All language subtitles for Lovely Runner E01 Sinhala sub @ADL_Drama

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\an8} subtitles & upload - ADL-Drama™ Sri Lanka Best Drama World @ADL_Drama | @Menakalahiru | T.me/Menakalahiru 2 00:00:17,790 --> 00:00:19,540 [Byeon Woo Seok] 3 00:00:26,170 --> 00:00:27,930 [කිම් හයි යූන්] 4 00:00:34,690 --> 00:00:38,070 [ආදරණීය ධාවකය] 5 00:00:42,084 --> 00:00:43,800 [2009 ජූලි 22] 6 00:00:43,824 --> 00:00:45,634 ඔබ එය රූගත කරනවාද? 7 00:00:52,094 --> 00:00:53,930 මොකක්ද ඒ කාරණය? 8 00:00:53,954 --> 00:00:55,434 ඒක බලන්න! 9 00:00:56,404 --> 00:00:58,840 වාව්, මේක හරිම අපූරුයි! 10 00:00:58,864 --> 00:01:00,474 මෙය කෙසේ විය හැකිද? 11 00:01:07,834 --> 00:01:09,920 [අවුරුදු 61 කින් අභ්‍යවකාශ ප්‍රදර්ශනය] හැමෝම දැන් අහස අල්ලගත්තද? 12 00:01:09,944 --> 00:01:13,270 පූර්ණ සූර්යග්‍රහණයක් සිදුවී ඇති අතර එය වසර 61කට පසුව සිදු වූ විශාලතම සූර්යග්‍රහණයයි. 13 00:01:13,294 --> 00:01:15,530 සඳ නැරඹීම, සූර්යයාගේ ප්‍රමාණයෙන් 1/400 පංගුවක් පමණි. 14 00:01:15,554 --> 00:01:18,730 - යෝධ හිරු සෙමින් ගිලින්න... - ඔයා සුදානම් ද? සීතලය. ඇතුළට එන්න. 15 00:01:18,754 --> 00:01:20,970 - මට කොහොම හරි අමුත්තක් දැනුනා. - ඔබට මුදල් සුවඳ දැනෙනවාද? 16 00:01:20,994 --> 00:01:24,620 අසාමාන්‍ය දෙයක් සිදුවනු ඇතැයි මට හැඟේ. 17 00:01:24,644 --> 00:01:28,370 ආශ්චර්යමත් දෙයක් මට සිදුවීම ගැන මම සතුටු වෙමි. 18 00:01:28,394 --> 00:01:29,980 - අපි යමු! - මම බලාපොරොත්තු වෙනවා... 19 00:01:30,004 --> 00:01:32,580 අසන්න ඔබටත් ආශ්චර්යමත් දෙයක් සිදුවේ. 20 00:01:32,604 --> 00:01:35,784 අපි පළමු කොටස ගීතයකින් ආරම්භ කරමු. 21 00:01:38,034 --> 00:01:39,614 හේයි, අපි පරක්කුයි. ඉක්මන් කරන්න. 22 00:01:40,954 --> 00:01:42,140 ආයුබෝවන්! 23 00:01:42,164 --> 00:01:44,864 හෙලෝ, අපි Eclipse! 24 00:01:46,014 --> 00:01:47,474 ආයුබෝවන්. 25 00:01:48,354 --> 00:01:50,574 හෙලෝ, අපි Eclipse! 26 00:01:52,914 --> 00:01:55,224 එතකොට මට වෙලාවක් නෑ... 27 00:01:55,274 --> 00:01:57,690 ♫ හැම දෙයක්ම විසි කරන්න ♫ 28 00:01:57,714 --> 00:01:59,640 ♫ මගේ හිත පිරිලා පුපුරලා ගියත් ♫ 29 00:01:59,664 --> 00:02:01,450 ♫ එය වෙනත් තරුවකට පියාසර කළත් ♫ 30 00:02:01,474 --> 00:02:03,310 ඩේබක්. 31 00:02:03,334 --> 00:02:05,340 එතකොට මට ඒක කරන්න පුළුවන්ද? 32 00:02:05,364 --> 00:02:08,760 යූරි මෙනවිය, මම විශාල රසිකයෙක්. 33 00:02:08,784 --> 00:02:10,340 මම ඔබට කැමැත්තක් කියන්නද? 34 00:02:10,364 --> 00:02:12,050 සර්ට මේක මෙතන කරන්න බෑ. 35 00:02:12,074 --> 00:02:15,050 ඒකට කමක් නැහැ. ඔහු රසිකයෙක් බව පවසයි. 36 00:02:15,074 --> 00:02:17,650 ඔබේ කැමැත්ත කුමක්ද? 37 00:02:17,674 --> 00:02:21,660 ♫ මම ඔබේ වාසනාවන්ත දේවතාවිය, ඔබේ කැමැත්ත මට කියන්න ♫ 38 00:02:21,684 --> 00:02:23,210 ♫ මම ඔයාට බහිරවයෙක් කොල්ලනේ ♫ 39 00:02:23,234 --> 00:02:24,950 ♫ ඔබේ කැමැත්ත මට කියන්න ♫ 40 00:02:24,974 --> 00:02:26,890 ඔව් ඔව්! 41 00:02:26,914 --> 00:02:28,850 ඉක්මන් කරන්න, ඉක්මන් කරන්න! 42 00:02:28,874 --> 00:02:32,000 මෝඩ දෙයක් කියන්න එපා, හරිද? වාසනාව! 43 00:02:32,024 --> 00:02:32,961 එකයි දෙකයි තුනයි... 44 00:02:32,985 --> 00:02:36,374 ආයුබෝවන්! අපි Eclipse! අපව සිටීම ගැන ඔබට ස්තුතියි! 45 00:02:38,454 --> 00:02:44,240 Eclipse හි අපූරු සාමාජිකයින්, ඔබගේ හැඳින්වීමට ස්තූතියි. 46 00:02:44,264 --> 00:02:47,160 අපිට අලුත් අයට කරන්න දේවල් ටිකක් තියෙනවා... 47 00:02:47,184 --> 00:02:49,450 මම ඔබේ නියපොතු තීන්ත ආලේප කළ යුතුයි. 48 00:02:49,474 --> 00:02:52,330 කහ, ඔබේ ප්රියතම වර්ණය. 49 00:02:52,354 --> 00:02:55,160 කහ... 50 00:02:55,184 --> 00:02:56,880 ඔබේ ගීත, Eclipse... 51 00:02:56,904 --> 00:02:58,690 සොල්. 52 00:02:58,714 --> 00:03:00,060 ජනේලයෙන් පිටත බලන්න. 53 00:03:00,084 --> 00:03:03,110 අද හරිම පැහැදිලියි ලස්සනයි. 54 00:03:03,134 --> 00:03:04,560 අපි ඇවිදින්න යමුද? 55 00:03:04,584 --> 00:03:08,190 ඔවුන් පවසන්නේ ඇඳේ සිටීම ඔබට එතරම් හොඳ නැති බවයි. 56 00:03:08,214 --> 00:03:10,590 ඔබ ද රෝද පුටුවක සිටීමට පුරුදු විය යුතුය. 57 00:03:10,614 --> 00:03:13,050 අපි ටිකක් චලනය කරමු. 58 00:03:13,074 --> 00:03:14,830 - හරි හරී? - ආයුබෝවන්! 59 00:03:14,854 --> 00:03:18,720 මම කාර්ය බහුලයි. මට ආයුබෝවන් කියන්න වෙලාවක් නැහැ. මේ කව්ද? 60 00:03:18,744 --> 00:03:22,190 මගේ නම Beek In Hyuk, නව පොප් කණ්ඩායමේ Eclipse හි නායකයා. 61 00:03:22,214 --> 00:03:25,280 කුමක් ද? ඔයා බායිද? 62 00:03:25,304 --> 00:03:27,504 - ඇය "බේ" කියයි. - ඔහ්, නැහැ. 63 00:03:28,474 --> 00:03:30,460 ඔහ්, නැහැ! සොල්! 64 00:03:30,484 --> 00:03:32,450 එය රිදවිය යුතුය. ඔයාට හරි ද? 65 00:03:32,474 --> 00:03:34,770 - අද එක්ලිප්ස් සාමාජිකයින් සමඟ ... - සොල්. 66 00:03:34,794 --> 00:03:37,120 අපි ඔබ කෙතරම් හොඳින් හඳුනනවාද යන්න පරීක්ෂා කරමින් සිටිමු. 67 00:03:37,144 --> 00:03:38,940 හා ඇත්තම ද? 68 00:03:38,964 --> 00:03:42,910 නෝනා, මම ඔබට විශේෂ ඉඟියක් දෙන්නම්. 69 00:03:42,934 --> 00:03:46,050 උණුසුම් ගිම්හාන දිනයක කොතැනකවත් නොපැමිණෙන අමුත්තෙක්. 70 00:03:46,074 --> 00:03:49,114 මට කණගාටුයි. මම එය ඉතා කෙටියෙන් කපා දැමුවෙමි. 71 00:03:50,044 --> 00:03:52,464 මට ඒකට ක්‍රීම් එකක් ගන්න යන්න දෙන්න. 72 00:03:58,154 --> 00:04:00,254 මට මේක කරන්න බෑ... 73 00:04:01,704 --> 00:04:05,120 - පිළිතුර වැසි වැස්සක්! - ඔහ්, වැසි වැස්සක් ... 74 00:04:05,144 --> 00:04:08,490 අපගේ ඇමතුමට පිළිතුරු දීම ගැන ඔබට ස්තුතියි. 75 00:04:08,514 --> 00:04:10,530 ඔබ සාර්ථක වූයේ නැත, නමුත් ... 76 00:04:10,554 --> 00:04:15,150 "Ham Seung Yeon's Ten-Ten Friends" යනු කුමන ආකාරයේ සංදර්ශනයක්ද? 77 00:04:15,174 --> 00:04:20,620 හියුක්ගේ උතුරා යන විශ්වාසය තරම් කාරුණික වැඩසටහනක්. 78 00:04:20,644 --> 00:04:24,470 මැඩම්, ප්‍රශ්නයට පිළිතුරු දීම සඳහා අපි ඔබට තෑග්ගක් එවීමට වග බලා ගන්නෙමු. 79 00:04:24,494 --> 00:04:30,640 සදාකාලික සෞඛ්‍යය සඳහා අපි ඔබට රතු ජින්සෙන්ග් කට්ටලයක් එවන්නෙමු. 80 00:04:30,664 --> 00:04:33,240 - සුභ පැතුම්. - සුභ පැතුම්! 81 00:04:33,264 --> 00:04:35,410 දැන්, දෙවන අභියෝගය වෙත යන්න. 82 00:04:35,434 --> 00:04:38,460 Hyuk හි පසු ... 83 00:04:38,484 --> 00:04:40,670 ඔබට කොහොමද, සන් ජේ? අභියෝගයට සූදානම්ද? 84 00:04:40,694 --> 00:04:42,654 ඔහ්, ෂුවර්. 85 00:04:45,004 --> 00:04:47,274 ඔබගේ දුරකථනය නාද වේ. 86 00:04:52,034 --> 00:04:55,230 ඔවුන් ගොඩ ගන්නේ නැහැ. 87 00:04:55,254 --> 00:04:58,824 සන් ජේ උත්සාහ කරන්නවත් නොදී අසාර්ථක වෙයිද? 88 00:04:59,934 --> 00:05:02,660 ඒ තරම් සද්දේ. 89 00:05:02,684 --> 00:05:05,284 ඔබගේ දුරකථනයට පිළිතුරු දෙන්න. 90 00:05:23,654 --> 00:05:25,224 ආයුබෝවන්? 91 00:05:26,374 --> 00:05:29,374 ඔයාට මාව අසෙනවා ද? 92 00:05:30,374 --> 00:05:33,220 - මේ කුමක් ද? - ආයුබෝවන්! මගේ නම වන්නේ... 93 00:05:33,244 --> 00:05:35,880 රියු සන් ජේ. 94 00:05:35,904 --> 00:05:37,190 ඒ නිසා? 95 00:05:37,214 --> 00:05:39,100 ඔයා දන්නවද මම කවුද කියලා? 96 00:05:39,124 --> 00:05:41,014 නැහැ, මම එහෙම කරන්නේ නැහැ. 97 00:05:42,734 --> 00:05:44,360 ඔබ Eclipse ගැන අසා තිබේද? 98 00:05:44,384 --> 00:05:45,570 - අපි මාස දෙකකට පෙර ආරම්භ කළා. - මම කිව්වා මම දන්නේ නැහැ කියලා. 99 00:05:45,594 --> 00:05:46,770 මම කිව්වා මම දන්නේ නැහැ කියලා. 100 00:05:46,794 --> 00:05:49,370 අසාර්ථකයි! දෙයියනේ, හරිම දුකයි. 101 00:05:49,394 --> 00:05:53,050 හරි හරී. ආයුබෝවන්, අපගේ ඇමතුමට පිළිතුරු දීම ගැන ඔබට ස්තුතියි. 102 00:05:53,074 --> 00:05:56,130 මෙය මිතුරන් දස දෙනාගේ හැම් සෙං යොන් ය. 103 00:05:56,154 --> 00:05:57,530 මම එල්ලෙනවා. 104 00:05:57,554 --> 00:06:00,760 එක තත්පරයක්! අපි ඔබ වෙනුවෙන් තෑග්ගක් ඇත. 105 00:06:00,784 --> 00:06:03,370 - නැ ස්තුතියි. - මේ දවස්වල කාලගුණය හරිම හොඳයි නේද? 106 00:06:03,394 --> 00:06:08,180 ඔබ ඇවිදින විට අපි ඔබට ධාවන සපත්තු යුගලයක් එවන්නම්. 107 00:06:08,204 --> 00:06:10,244 මට ඒක අවශ්‍ය නැහැ. 108 00:06:11,654 --> 00:06:14,910 ඔහ්, එහෙනම්, ඔබ කැමති කුමන ආකාරයේ තෑග්ගකටද? 109 00:06:14,934 --> 00:06:17,420 ගෘහස්ථ බයිසිකලයක නවතම මාදිලිය ගැන කුමක් කිව හැකිද? 110 00:06:17,444 --> 00:06:19,220 මම කිව්වා මට ඕන නෑ කියලා. 111 00:06:19,244 --> 00:06:21,790 මට ඒ වගේ දේවල් අවශ්‍ය නැහැ! 112 00:06:21,814 --> 00:06:23,240 තෑග්ගක්? 113 00:06:23,264 --> 00:06:25,260 ඔයාට පුලුවන්ද මාව ආයෙත් ඇවිදින්න. 114 00:06:25,284 --> 00:06:27,910 ඒකයි මට ඕන. 115 00:06:27,934 --> 00:06:32,380 එහෙම කරන්න බැරිනම් මොකටද මට කතා කරන්නේ? 116 00:06:32,404 --> 00:06:35,134 මේ වගේ විහිළු කරන එක ආතල්ද? 117 00:06:36,124 --> 00:06:40,014 ඔයා කොච්චර වාසනාවන්තද යාලුවනේ? ඔබේ ජීවිතය ඉතා විනෝදජනක විය යුතුය. 118 00:06:41,694 --> 00:06:44,040 එලියේ කොහේ හරි... 119 00:06:44,064 --> 00:06:50,500 එය ඉතා ලස්සන නිසා ජීවත් වීමට අකමැති අය සිටිති. 120 00:06:50,524 --> 00:06:52,580 ඉතින් ආයේ කවදාවත් මට මේ වගේ කතා කරන්න එපා. 121 00:06:52,604 --> 00:06:55,784 මම ඔබේ ගොඩනැගිල්ලට ගිනි තැබීමට ඔබට අවශ්‍ය නැතිනම්! 122 00:06:59,464 --> 00:07:01,550 අනේ මට සමාවෙන්න... 123 00:07:01,574 --> 00:07:04,574 - ඒක අපේ අරමුණක් නෙවෙයි... - හේයි. 124 00:07:05,554 --> 00:07:07,274 ඔබ තවමත් සවන් දෙනවාද? 125 00:07:08,654 --> 00:07:10,484 ඔයා අහගෙන ඉන්නවා නේද? 126 00:07:12,574 --> 00:07:16,274 - අම්මා! අම්මා! මෙය අක්රිය කරන්න - - ඔයාට ස්තූතියි... 127 00:07:17,374 --> 00:07:19,204 ජීවත්ව සිටීම සඳහා. 128 00:07:21,504 --> 00:07:24,820 ඔබ ජීවතුන් අතර සිටීම හොඳ දෙයක්. 129 00:07:24,844 --> 00:07:26,980 ඔයාගෙ පැත්තෙ අය... 130 00:07:27,004 --> 00:07:28,974 ඒ සඳහා ඔබට ස්තුති කරනු ඇත. 131 00:07:34,064 --> 00:07:35,934 ඒ නිසා... 132 00:07:37,564 --> 00:07:41,464 අද ජීවත්ව සිටින්න. 133 00:07:43,114 --> 00:07:45,750 මොකද එලියෙ ලස්සනයි. 134 00:07:45,774 --> 00:07:49,530 හෙට වහින්න යනවා කියලා මට ආරංචියි. ඉන්පසු... 135 00:07:49,554 --> 00:07:52,334 වැස්ස නවතිනකම් ඉන්න... 136 00:07:53,644 --> 00:07:56,060 ජීවත්ව සිටින්න. 137 00:07:56,084 --> 00:07:58,224 එහෙනම් දවසක... 138 00:07:59,224 --> 00:08:03,090 ජීවත් වීම එතරම් නරක යැයි හැඟෙන්නේ නැති දවසක් පැමිණිය හැකිය. 139 00:08:03,114 --> 00:08:05,490 - මගේ යහපත ... - කෝල් එක ගත්ත කෙනාට 140 00:08:05,514 --> 00:08:08,530 සහ අපගේ සවන්දෙන්නන්, අපගේ කෘතඥතාව සහ සමාව අයැදීමට අපි කැමැත්තෙමු. 141 00:08:08,554 --> 00:08:10,810 මොකක් ද වැරැද්ද? 142 00:08:10,834 --> 00:08:12,510 අනේ නෑ... 143 00:08:12,534 --> 00:08:15,890 දැන්, අපි Eclipse විසින් "වැසි වැස්ස" අසන්නෙමු. 144 00:08:15,914 --> 00:08:20,614 Ham Seung Yeon ගේ Ten-Ten Friends හි දෙවන කොටසින් ඉක්මනින්ම හමුවෙමු. 145 00:08:26,074 --> 00:08:28,734 අඬන්න. ඒකට කමක් නැහැ. 146 00:08:32,174 --> 00:08:34,554 ඒකට කමක් නැහැ. 147 00:08:38,404 --> 00:08:40,410 ඒකට කමක් නැහැ. 148 00:08:40,434 --> 00:08:48,100 ♫ හරියට එදා වැහි වැහැලා වගේ ♫ 149 00:08:48,124 --> 00:08:52,660 ♫ මම අද නැවතත් කෑගසමි ♫ 150 00:08:52,684 --> 00:08:55,574 [2022 දෙසැම්බර් 31] 151 00:08:56,574 --> 00:08:58,974 [පරිංග 1] 152 00:09:02,794 --> 00:09:04,320 [ආදරණීය ධාවකය] 153 00:09:04,344 --> 00:09:06,830 [ආදරණීය ධාවකය] 154 00:09:06,854 --> 00:09:08,214 [මම ඔබට ආදරෙයි, රියු සන් ජේ] 155 00:09:12,154 --> 00:09:14,174 [අරඹන්න] 156 00:09:14,694 --> 00:09:18,430 ♫ ඔබේ මුළු ශක්තියෙන් සූර්යයා දෙසට පියාසර කරන්න ♫ 157 00:09:18,454 --> 00:09:22,190 ♫ ඔබේ බිඳුණු සිහින නැවත ජීවමාන කරන්න ♫ 158 00:09:22,214 --> 00:09:25,260 ♫ මම මේ අවස්ථාව මගහරින්නේ නැහැ, ඒ උස් බිත්ති, එය බිඳ දමන්න ♫ 159 00:09:25,284 --> 00:09:29,114 ♫ ඔබේ හෘද ස්පන්දනය අනුගමනය කරන්න ♫ 160 00:09:31,084 --> 00:09:32,144 [ස්නූස් එලාමය] 161 00:09:32,944 --> 00:09:37,180 ♫ මම බලාගෙන හිටපු මොහොත, දැන් ♫ 162 00:09:37,204 --> 00:09:40,080 දෙයියනේ, මම මගේ ජීව දත්ත පත්‍රය සදහටම කලින් යැව්වා. 163 00:09:40,104 --> 00:09:42,960 ඔවුන් ඇමතීමට යන්නේ නම්, ඔවුන් දැනටමත් ඇත. 164 00:09:42,984 --> 00:09:46,714 සිහින දැකීම නවත්වන්න. එය අමතක කරන්න. 165 00:09:48,454 --> 00:09:50,154 අහෝ මගේ දෙවියනේ! 166 00:09:52,714 --> 00:09:55,674 ආච්චි, ඔබේ මුහුණේ කුමක්ද? 167 00:09:56,794 --> 00:09:59,864 Unni, ඔයා ගොඩක් ලස්සනයි. 168 00:10:01,284 --> 00:10:03,244 මම ලස්සනද? 169 00:10:15,044 --> 00:10:17,820 H-ඔයා ඒක එලියට ගත්තේ කොහොමද? 170 00:10:17,844 --> 00:10:20,234 මට ඔයාගේ අත පෙන්වන්න, ආච්චි. 171 00:10:21,934 --> 00:10:24,064 Hmph! 172 00:10:25,754 --> 00:10:27,450 ඇය එසේ කතා කිරීමට ඉගෙන ගත්තේ කොහෙන්ද? 173 00:10:27,474 --> 00:10:28,860 - ආච්චි! - Hmph! 174 00:10:28,884 --> 00:10:32,104 මම කිව්වා, මට දෙන්න! 175 00:10:36,124 --> 00:10:37,460 ආච්චි! ආච්චි! 176 00:10:37,484 --> 00:10:38,500 එය ආපසු දෙන්න! 177 00:10:38,524 --> 00:10:39,840 - ආයුබෝවන්. - හායි. 178 00:10:39,864 --> 00:10:41,550 - අම්මා, අම්මා! - දැන් මොකද? 179 00:10:41,574 --> 00:10:43,550 මේ ගෑනි බයයි. 180 00:10:43,574 --> 00:10:45,350 විනාඩියකට කලින් ඔයා මට unni කියලා කතා කළා. 181 00:10:45,374 --> 00:10:47,080 ඒ Sun Jae ගේ. 182 00:10:47,104 --> 00:10:49,080 එය සීරීමට ලක් වුවහොත්, මම මිය යනු ඇත! 183 00:10:49,104 --> 00:10:51,690 මෙය ඉතා විනෝදජනකයි! 184 00:10:51,714 --> 00:10:53,140 ආච්චි! 185 00:10:53,164 --> 00:10:54,930 අයිගු. 186 00:10:54,954 --> 00:10:57,020 - මම Home. - ඔයා ගෙදර! 187 00:10:57,044 --> 00:10:59,650 ඔබ නැවතත් කාර්යාලයේ රාත්‍රිය ගත කළාද? 188 00:10:59,674 --> 00:11:03,274 ඒ කළමනාකරු කිම්. මම ඉවත් විය යුතුයි හෝ යමක්. 189 00:11:03,314 --> 00:11:05,490 - ඔයා කාලා ද? - මට නාගෙන ආයෙත් යන්න ඕන. 190 00:11:05,514 --> 00:11:07,880 - නැවතත්? - ආච්චි! 191 00:11:07,904 --> 00:11:11,280 ඔප්පා, ඔප්පා, එය ඇයගෙන් ලබා ගන්න. 192 00:11:11,304 --> 00:11:14,990 ඇය එය සමඟ සෙල්ලම් කිරීමෙන් පසු එය ආපසු ලබා දෙනු ඇත. 193 00:11:15,014 --> 00:11:16,810 ඔහු හරි. 194 00:11:16,834 --> 00:11:18,960 නැත! 195 00:11:18,984 --> 00:11:20,250 අම්මා, අම්මා! 196 00:11:20,274 --> 00:11:22,390 හරි හරි! නිශ්චලව ඉන්න. 197 00:11:22,414 --> 00:11:24,790 අම්මා! අම්මා! 198 00:11:24,814 --> 00:11:29,360 ඔයා මට ඒක දුන්නොත් මම ඔයාට රහස් ජු ජු පෙන්වන්නම්. 199 00:11:29,384 --> 00:11:31,890 - ජු ජු? - ඔව්! 200 00:11:31,914 --> 00:11:33,790 ඩිං! 201 00:11:33,814 --> 00:11:36,620 මල් ජා, ඔබ අද හොඳ මනෝභාවයකින්ද? 202 00:11:36,644 --> 00:11:39,030 - ඔව්! - දෙයියනේ, කෙල්ල. 203 00:11:39,054 --> 00:11:42,610 කෙසේ වෙතත් මේ කාරණය කුමක්ද? උදේට මුලින්ම කරදර කරන්නේ ආච්චිට. 204 00:11:42,634 --> 00:11:45,190 - අපි බලමු. ජු ජු! - "මේ දේ"? 205 00:11:45,214 --> 00:11:47,420 මම එය වෙන්දේසියකදී වොන් මිලියන 3 කට ලබා ගත්තා. 206 00:11:47,444 --> 00:11:48,990 මිලියන තුනක්? 207 00:11:49,014 --> 00:11:51,170 මිලියන තුනක්? 208 00:11:51,194 --> 00:11:53,080 මම කිව්වේ 300,000 දිනුවා. ලක්ෂ තුනක් දිනුවා. 209 00:11:53,104 --> 00:11:55,530 අයිගෝ මට අද කතා කරන්න බෑ. 210 00:11:55,554 --> 00:11:58,800 මගේ මොලේ සහ මගේ කට මේ දවස්වල ඔළුවට යනවා. 211 00:11:58,824 --> 00:12:00,850 මොනතරම් කැපවූ භාර්යාවක්ද. 212 00:12:00,874 --> 00:12:03,904 රසිකයෙකුගේ පිවිතුරු, සදාකාලික ආදරය. 213 00:12:04,794 --> 00:12:07,570 අද ප්‍රසංගය නේද? 214 00:12:07,594 --> 00:12:11,324 ඔව්. අවුරුදු පහකින් පලවෙනි එක. 215 00:12:21,464 --> 00:12:24,904 හේයි, රියු සන් ජේ! සිදුවුයේ කුමක් ද? 216 00:12:29,474 --> 00:12:32,320 ඔබ අධ්‍යක්ෂක පාක්ට කිව්වා ඔබ චිත්‍රපටය කරන්නේ නැහැ කියලා? 217 00:12:32,344 --> 00:12:34,284 ඔබේ මනස අවුල්ද? 218 00:12:38,034 --> 00:12:41,100 සන් ජේ මම ඔයාට කිව්වා... 219 00:12:41,124 --> 00:12:43,800 මේක රූගත කළාට පස්සේ මම ඔයාලට පොඩි විවේකයක් දෙන්නම්. 220 00:12:43,824 --> 00:12:45,510 මම කිව්වා මට විශ්‍රාම යන්න ඕන කියලා. 221 00:12:45,534 --> 00:12:47,604 මට නිවාඩුවක් ඕන නෑ. 222 00:12:50,674 --> 00:12:52,810 පිටතට යන්න. 223 00:12:52,834 --> 00:12:56,610 බලන්න ඒ රසිකයෝ ඔක්කොම. මෙන්න වසර කිහිපයකට පසු ඔබව වේදිකාවේ දකින්න. 224 00:12:56,634 --> 00:12:58,570 ඔබ මේ ගැන පසුතැවෙනු ඇත, මිනිසා! 225 00:12:58,594 --> 00:13:00,084 පසුතැවෙනවද? 226 00:13:01,964 --> 00:13:03,384 මම කරන්නේ නැහැ. 227 00:13:04,554 --> 00:13:06,580 පුද්ගලයෙකු තම දින අවසානයේ සිටින විට, 228 00:13:06,604 --> 00:13:09,700 ශරීරය ඉතිරි වේ, නමුත් ආත්මය ඉහළ යයි. 229 00:13:09,724 --> 00:13:12,650 එහෙම අන්තිම මොහොතේ මේක එඩිට් කරන්න කියන්න බෑ. 230 00:13:12,674 --> 00:13:14,780 මට අද ගොඩක් වැදගත් දෙයක් තියෙනවා. 231 00:13:14,804 --> 00:13:16,830 [ස්වර්ගීය ආච්චි] මම ඔබේ අංක එකේ සේවාදායකයා බව ඔබට අමතකද? 232 00:13:16,854 --> 00:13:18,340 මම එහෙනම් වෙන කෙනෙක්ව ගන්නම්. 233 00:13:18,364 --> 00:13:21,500 දෙයියනේ එහෙම කියන්න එපා. 234 00:13:21,524 --> 00:13:26,030 "සෑම් ඩූ චුන් දාල්." TV Series එකකින් නේද? 235 00:13:26,054 --> 00:13:27,970 ඔබ "Hotel Del Luna" ට ආදරය කරන්න ඇති. 236 00:13:27,994 --> 00:13:31,860 ඔහ්, මගේ. ඔබ Jang Man Wol මද? 237 00:13:31,884 --> 00:13:34,570 නාට්‍ය යථාර්ථය නිරූපණය කරයි. 238 00:13:34,594 --> 00:13:36,160 යහපත් වන්නේ මේ ලෝකය පමණක් නොවේ. 239 00:13:36,184 --> 00:13:38,560 පාතාලයත් පාලම් හදනවා. 240 00:13:38,584 --> 00:13:41,670 තේරුම් ගත්තා ද. මම කවදාවත් පාතාලයට ගිහින් නැති නිසා මම දන්නේ නැහැ. 241 00:13:41,694 --> 00:13:44,030 හරි, ඒක ඉවරයි. 242 00:13:44,054 --> 00:13:45,054 [ස්වර්ගීය ආච්චි] 243 00:13:46,884 --> 00:13:49,024 මම දැන් එය උඩුගත කරනවා. 244 00:13:51,884 --> 00:13:54,074 මම ප්රමාදයි! 245 00:14:05,864 --> 00:14:08,544 මට වැදගත්ම දේ පාහේ අමතක විය. 246 00:14:21,774 --> 00:14:25,710 එ්යි ඔයා! ඔය විදියට දිගටම මාව මෝහනය කරනවද? 247 00:14:25,734 --> 00:14:29,014 මම ඔයාට හොගාක් ආදරෙයි. 248 00:14:31,244 --> 00:14:32,640 ඔයාව ඉක්මණින්ම මුණගැසෙන්නම්. 249 00:14:32,664 --> 00:14:34,314 ආයුබෝවන්. 250 00:14:37,134 --> 00:14:38,790 ♫ මට කිසිම කරදරයක් නැහැ ♫ 251 00:14:38,814 --> 00:14:41,010 ♫ දැන් එය නැවත ධාවනය කරන්න ♫ 252 00:14:41,034 --> 00:14:44,440 ♫ එය නැවත ධාවනය කරන්න, හෝව් ♫ 253 00:14:44,464 --> 00:14:45,520 ඔබ ඒ තරම් සතුටින්ද? 254 00:14:45,544 --> 00:14:48,060 ඇත්ත වශයෙන්! මම ඔහුව පෞද්ගලිකව දුටු පළමු අවස්ථාව. 255 00:14:48,084 --> 00:14:49,630 ගොඩාක් ස්තූතියි. ඔබ කාර්යබහුල බව මම දනිමි. 256 00:14:49,654 --> 00:14:50,950 මට ස්තුති කිරීමට අවශ්ය නැත! 257 00:14:50,974 --> 00:14:54,174 මට ලොකු කාර් එකක් ලැබුණා ඒ නිසා මට මේ වගේ දේවල් වලට ඔයාව එලවන්න පුළුවන්. 258 00:14:55,194 --> 00:14:58,090 ෂොපින් බෑග් එක ඇතුල බලන්න. ඒක මගෙන් තෑග්ගක්. 259 00:14:58,114 --> 00:14:59,714 එය කුමක් ද? 260 00:15:01,734 --> 00:15:02,734 [ජගම් උසස් පාසල] 261 00:15:03,464 --> 00:15:06,580 අනේ මන්දා! 262 00:15:06,604 --> 00:15:09,640 මගේ යාළුවාගේ අයියා ජගම් පිරිමි උසස් පාසලේ 13 පන්තියේ හිටියේ. 263 00:15:09,664 --> 00:15:11,180 මම ණයට ඉල්ලුවා. 264 00:15:11,204 --> 00:15:14,560 අනේ මන්දා! මේක පිස්සුවක්! 265 00:15:14,584 --> 00:15:16,730 සන් ජේ එයාගේ 12 වැනි ශ්‍රේණියේ 5 වසරේ හෝම් රූම් එකේ හිටියා නේද? 266 00:15:16,754 --> 00:15:20,864 හෝම් රූම් 5, හෝම් රූම් 5, හෝම් රූම් 5... 267 00:15:22,384 --> 00:15:23,880 ඔහ්, මගේ. අනේ මන්දා! 268 00:15:23,904 --> 00:15:25,880 ඔහු ඒ වන විටත් ඉතා හොඳ පෙනුමකින් යුක්ත විය. 269 00:15:25,904 --> 00:15:28,130 මට ඕන එයාව පිටේ දාගෙන යන්න විතරයි. 270 00:15:28,154 --> 00:15:29,660 ඇයි ඔබ එසේ නොකළේ? 271 00:15:29,684 --> 00:15:31,300 ඔබට අවශ්ය නම් ඔබට ලබා ගත හැකි විය. 272 00:15:31,324 --> 00:15:34,720 මම දන්නවා. ඔහු සිටියේ අපට ඉදිරියෙන් වූ ගොඩනැගිල්ලේය. ඇයි අපි ඔහුව දැක්කේ නැත්තේ? 273 00:15:34,744 --> 00:15:38,110 ඇයි අපි මේ දිලිසෙන කොල්ලව දැක්කේ නැත්තේ? 274 00:15:38,134 --> 00:15:40,460 එදා මම දළඹුවෙක් වුණා නම්, මම දේව තලයේ පළිබෝධකයෙක් වෙනවා. 275 00:15:40,484 --> 00:15:44,480 ඒ ඔයා වෙන කෙනෙක්ට දඟලපු නිසා. 276 00:15:44,504 --> 00:15:46,024 WHO? 277 00:15:47,714 --> 00:15:51,190 ඔහ්, හරි! මම කලා. 278 00:15:51,214 --> 00:15:52,720 ඔහු සිටියේ කුමන නිවසේද? 279 00:15:52,744 --> 00:15:54,350 ඔහු එහි නැත. 280 00:15:54,374 --> 00:15:56,650 මම හිතන්නේ එය ඔබගේ අනතුරෙන් පසුව විය. 281 00:15:56,674 --> 00:16:01,050 එයා අනිත් ඉස්කෝලෙ ළමයි එක්ක රණ්ඩු වුණා. එය පිස්සු විය. 282 00:16:01,074 --> 00:16:03,850 ඔහු නෙරපා හැරීම වෙනුවට ඉවත් විය. 283 00:16:03,874 --> 00:16:05,594 මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ. 284 00:16:08,174 --> 00:16:09,890 - හේයි, හියුන් ජූ. - ඔව්? 285 00:16:09,914 --> 00:16:11,340 මට සන් ජේගේ ඡායාරූපය කපා දැමිය හැකිද? 286 00:16:11,364 --> 00:16:12,980 ෂුවර්, ඒක මගේ නෙවෙයි. ඔබට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් කරන්න. 287 00:16:13,004 --> 00:16:15,304 ඔයාගේ යාලුවගේ මල්ලිට කියන්න මම ස්තුතියි කිව්වා කියලා. 288 00:16:16,214 --> 00:16:22,450 ♫ මට මේ අමුතු හැඟීම දැනෙනවා, මම කලබලයි ♫ 289 00:16:22,474 --> 00:16:27,384 ♫ මගේ හදවත ගැහෙනවා, මාව කැරකෙනවා, ඒ මම විතරයි ♫ 290 00:16:28,614 --> 00:16:30,270 ඔයාට ස්තූතියි. 291 00:16:30,294 --> 00:16:32,700 ♫ එය මට ලැජ්ජාවක් දැනෙනු ඇත ♫ 292 00:16:32,724 --> 00:16:37,800 ♫ මම ඔබ ගැන පමණක් සිතමින් සිටිමි ♫ 293 00:16:37,824 --> 00:16:43,360 ♫ මම ඇස් පියාගත්තත් ♫ 294 00:16:43,384 --> 00:16:50,630 ♫ මට මගේ හැඟීම් සැඟවිය නොහැක, ඔබට එය ඇහෙනවාද? ♫ 295 00:16:50,654 --> 00:16:56,180 ♫ මට දැනෙන්නේ කොහොමද කියලා මට කියන්න ඕන ♫ 296 00:16:56,204 --> 00:16:59,520 ♫ පොඩ්ඩක් බය උනාට කමක් නෑ ♫ 297 00:16:59,544 --> 00:17:00,700 උන්නි! 298 00:17:00,724 --> 00:17:02,034 හේයි! 299 00:17:03,034 --> 00:17:04,830 - ඔබ එය කලා! - කොහොමද ඔයාට? 300 00:17:04,854 --> 00:17:07,234 යහපත. ඔබ වේලාසනයි! 301 00:17:08,254 --> 00:17:13,640 ♫ මම හැමදාම ප්‍රාර්ථනා කරනවා ඔයා මගේ දිහා බලන්න කියලා ♫ 302 00:17:13,664 --> 00:17:17,740 ♫ ආදරය මෙහි ඇත, ආදරය මෙහි ඇත ♫ 303 00:17:17,764 --> 00:17:20,400 [සෑම විටම ස්තුතියි] 304 00:17:20,424 --> 00:17:23,880 ♫ ආදරය මෙහි ඇත, ආදරය මෙහි ඇත ♫ 305 00:17:23,904 --> 00:17:25,760 [සෑම විටම ස්තූතියි, සන් ජේ] 306 00:17:25,784 --> 00:17:30,820 ♫ ආදරය මෙහි ඇත, ආදරය මෙහි ඇත ♫ 307 00:17:30,844 --> 00:17:32,810 අපි කන්න ඕන මොනවද? 308 00:17:32,834 --> 00:17:34,310 - Tteokbokki? - හොදයි වගේ දැනෙනවා! 309 00:17:34,334 --> 00:17:36,110 අවුරුදු පහකින් ක්‍රීඩා නොකළ එක කාගෙද වරද? 310 00:17:36,134 --> 00:17:38,000 එය Ryu Sun Jae ගේ ඒක පුද්ගල ප්‍රසංගයක් හෝ වෙනත් දෙයක් ලෙස පෙනේ. 311 00:17:38,024 --> 00:17:40,270 In Hyuk ඔහුගේ උපස්ථ නර්තන ශිල්පියා හෝ වෙනත් දෙයක්ද? 312 00:17:40,294 --> 00:17:42,440 ඔහුට රඟපාන්න අවශ්‍ය නම් ඔහු කණ්ඩායමෙන් ඉවත් විය යුතුයි. 313 00:17:42,464 --> 00:17:45,200 එක් පාදයක් සූර්යග්‍රහණයේ, එක් පාදයක් පිටතට. එය කුමක් ද? 314 00:17:45,224 --> 00:17:48,050 ඔය වගේ අය තමයි විසිරෙන කටකතා අවුස්සන්නේ. 315 00:17:48,074 --> 00:17:49,250 හරිද? 316 00:17:49,274 --> 00:17:51,790 තවමත් ඔවුන් රසිකයින් ලෙස සැලකීමට සන් ජේ ඉතා මිහිරි ය. 317 00:17:51,814 --> 00:17:56,114 උන් කුණුහරුප කමෙන්ට් දැම්මත්, කටකතා පතුරුවපුවත් ඌ නිකන් ගන්නවා. 318 00:17:59,874 --> 00:18:01,500 එක තත්පරයක්. 319 00:18:01,524 --> 00:18:02,844 [010-0015-9077] 320 00:18:04,904 --> 00:18:06,830 - ආයුබෝවන්? - ආයුබෝවන්! 321 00:18:06,854 --> 00:18:09,280 මගේ නම Boncinema හි Choi Jeong Hoon. 322 00:18:09,304 --> 00:18:10,740 ඔබ සීමාවාසිකයෙකු වීමට අයදුම් කළා නේද? 323 00:18:10,764 --> 00:18:12,360 මම ඔයාට කතා කරන්නේ ඔයාගේ පෝට්ෆෝලියෝ එක බැලුවට පස්සේ. 324 00:18:12,384 --> 00:18:14,380 ඔහ්! ඔව්! මම අයදුම් කළා! 325 00:18:14,404 --> 00:18:18,040 ඔබට දැන් සම්මුඛ පරීක්ෂණයකට පැමිණීමට අවස්ථාවක් තිබේද? 326 00:18:18,064 --> 00:18:19,190 මේ දැන්? 327 00:18:19,214 --> 00:18:21,950 අපි ඉන්නේ ටිකක් අමාරුවක... 328 00:18:21,974 --> 00:18:24,474 - ඔබට නොහැකි නම් - - මම එහේ ඉන්නම්. මට එතන ඉන්න පුළුවන්. 329 00:18:24,504 --> 00:18:26,324 ඔයාට ස්තූතියි! 330 00:18:27,354 --> 00:18:28,610 Unni, ඔයා කොහෙද යන්නේ? 331 00:18:28,634 --> 00:18:29,990 දොරවල් ඇරීමට අපට ඇත්තේ පැය දෙකක් පමණි. 332 00:18:30,014 --> 00:18:31,240 මට සීමාවාසික පුහුණුවක් සඳහා සම්මුඛ පරීක්ෂණයක් තිබේ. 333 00:18:31,264 --> 00:18:33,330 මම ඉක්මනට එන්නම්. පෝලිමේ ඉන්න, හරිද? 334 00:18:33,354 --> 00:18:35,524 - පරක්කු වෙන්න එපා, හරිද? - හරි හරී! 335 00:18:55,584 --> 00:18:57,274 මම ආපසු එන්නම්. 336 00:19:20,404 --> 00:19:21,814 [සංස්කරණ කාර්යාලය] 337 00:19:30,654 --> 00:19:33,910 මට ඔයාට උදව් කළ හැකි ද? 338 00:19:33,934 --> 00:19:36,720 මට දැන් සීමාවාසික සම්මුඛ පරීක්ෂණයකට ඇමතුමක් ආවා. 339 00:19:36,744 --> 00:19:38,854 ඔහ්, ඔව්! 340 00:19:40,964 --> 00:19:43,584 ඔහ් ඔව්. 341 00:19:44,724 --> 00:19:45,900 [Boncinema] 342 00:19:45,924 --> 00:19:47,800 අපි ඇත්තටම ඔබ සමඟ වැඩ කිරීමට අවශ්යයි. 343 00:19:47,824 --> 00:19:52,210 නමුත් ඔබට පෙනෙන පරිදි මෙම දෙමහල් ගොඩනැගිල්ලට විදුලි සෝපානයක් නොමැත. 344 00:19:52,234 --> 00:19:53,730 මට ඉතාමත් කණගාටුයි. 345 00:19:53,754 --> 00:19:55,520 දෙයියනේ, ඒක හරිම නරකයි! 346 00:19:55,544 --> 00:19:59,184 පඩිපෙළ නොතිබුණා නම්, මට එය ලැබෙනු ඇත! 347 00:20:03,114 --> 00:20:05,934 අපි යමු සන් ජේ බලන්න. 348 00:20:18,004 --> 00:20:21,624 Unni, ඔයා කොහෙද? උන් දොරවල් අරින්නයි හදන්නේ. 349 00:20:36,654 --> 00:20:37,730 ඔහ්, හලෝ! 350 00:20:37,754 --> 00:20:39,774 මට සමාවෙන්න! ආයුබෝවන්! 351 00:20:40,584 --> 00:20:43,810 මට ඉතා කනගාටුයි. මට ඇතුලට යන්න දෙන්න පුලුවන්ද? 352 00:20:43,834 --> 00:20:45,090 ඔයා ඇතුලට ගියේ නැද්ද? 353 00:20:45,114 --> 00:20:46,610 මම ඉක්මන් කිරීමට උත්සාහ කළෙමි. 354 00:20:46,634 --> 00:20:48,750 නිල ඇතුල්වීමේ වේලාවෙන් පසු අපට ඔබට ඇතුළු වීමට ඉඩ දිය නොහැක. 355 00:20:48,774 --> 00:20:51,414 මම එය දන්නවා. එහෙත්... 356 00:20:56,784 --> 00:20:58,950 එය නිවාඩු කාලයයි. මට කැබ් එකක් ගන්න බැරි වුණා. 357 00:20:58,974 --> 00:21:02,860 මම බස් එකකට නැග්ගා, මම මෙතනට එන්න ගොඩක් වළලු හරහා පැන්නා ... 358 00:21:02,884 --> 00:21:05,430 ඒත් මම පරක්කුයි. 359 00:21:05,454 --> 00:21:08,050 මට කියන්න පුළුවන් ඔයා ඔයාගේ වැඩේට ගොඩක් දක්ෂයි කියලා. 360 00:21:08,074 --> 00:21:11,384 ඔබට කළ හැකි දෙයක් තිබේද? 361 00:21:14,654 --> 00:21:17,600 දෙයියනේ, මට ඇත්තටම බැහැ. 362 00:21:17,624 --> 00:21:19,980 මට හොඳටම සීතලයි. 363 00:21:20,004 --> 00:21:21,914 හරිම සීතලයි... 364 00:21:26,504 --> 00:21:29,110 මට ඔයාගේ ටිකට් එක බලන්න දෙන්න. මම ඔයාට ඇතුලට එන්නම්. 365 00:21:29,134 --> 00:21:31,810 ඇත්තටම? ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි! 366 00:21:31,834 --> 00:21:33,594 එක තත්පරයක්. 367 00:21:41,504 --> 00:21:43,084 එය කොහේ ද? 368 00:21:50,684 --> 00:21:52,504 මට කෙලවෙලා. 369 00:22:03,264 --> 00:22:04,274 [සන් ජේ රැගෙන දුවන්න] 370 00:22:15,454 --> 00:22:19,060 සූර්යග්රහණය! අපි ඔයාට ආදරෙයි! සදහටම! 371 00:22:19,084 --> 00:22:21,604 සූර්යග්රහණය! සූර්යග්රහණය! 372 00:22:22,914 --> 00:22:26,720 ♫ ඔබේ මුළු ශක්තියෙන් සූර්යයා දෙසට පියාසර කරන්න ♫ 373 00:22:26,744 --> 00:22:30,330 ♫ ඔබේ බිඳුණු සිහින නැවත ජීවමාන කරන්න ♫ 374 00:22:30,354 --> 00:22:32,330 ♫ මම මේ අවස්ථාව මගහරින්නේ නැහැ ♫ 375 00:22:32,354 --> 00:22:37,510 ♫ එම උස් බිත්ති, එය බිඳ දමන්න, ඔබේ හදවතේ ස්පන්දනය අනුගමනය කරන්න ♫ 376 00:22:37,534 --> 00:22:41,050 ♫ අතීතයේ කඳුළු වලට ආයුබෝවන් ♫ 377 00:22:41,074 --> 00:22:45,100 ♫ මම බලාගෙන හිටපු මොහොත, දැන් ♫ 378 00:22:45,124 --> 00:22:46,860 ♫ මට කිසිම කරදරයක් නැහැ ♫ 379 00:22:46,884 --> 00:22:51,494 ♫ දැන්, එය නැවත ධාවනය කරන්න, නැවත ධාවනය කරන්න ♫ 380 00:22:53,044 --> 00:22:57,100 ♫ අනේ බබා ඔයා කලබල වෙන්න එපා ♫ 381 00:22:57,124 --> 00:23:01,050 ♫ මම ඔබව හමුවීමට වටේට යන්නෙමි ♫ 382 00:23:01,074 --> 00:23:05,060 ♫ ඔයාගෙ ආදරේ මට ලැබුනා වගේ ඔයා මාව බේරගත්තා ♫ 383 00:23:05,084 --> 00:23:09,694 ♫ මම දන්නවා මම අවසානයේ ඔබව හමුවීමට යන බව ♫ 384 00:23:12,574 --> 00:23:19,670 ♫ අද රෑ, ඔබ ඉතා දීප්තිමත් ♫ 385 00:23:19,694 --> 00:23:23,190 ♫ සමහර වෙලාවට අපිට හැංගෙන්න හිතෙනකොට ♫ 386 00:23:23,214 --> 00:23:29,194 ♫ හරියට අපිව බදාගෙන ඉන්න ඒ රෑ අහස වගේ ♫ 387 00:23:30,644 --> 00:23:36,240 ♫ ඔබේ මුළු කාලය මා සමඟ ගත කරන්න ♫ 388 00:23:36,264 --> 00:23:41,320 ♫ ඔබ සහ මම පමණි, ඔබ සහ මම පමණි ♫ 389 00:23:41,344 --> 00:23:47,094 ♫ ඔබ සහ මම, ඔබ සහ මම පමණි ♫ 390 00:23:54,444 --> 00:23:59,460 මෙම ඊළඟ ගීතය අපගේ මංගල අංකය විය. 391 00:23:59,484 --> 00:24:03,960 අපි එය සජීවීව ගායනා කර ටික කලක් ගත වී ඇත. 392 00:24:03,984 --> 00:24:05,940 සන් ජේ කතා කරනවාද? 393 00:24:05,964 --> 00:24:07,714 ඔහු මොනවද කියන්නේ? 394 00:24:16,614 --> 00:24:22,460 ♫ එය කිසිදා අවසන් නොවේවායි ප්‍රාර්ථනා කළෙමි ♫ 395 00:24:22,484 --> 00:24:24,550 මෙය කට්ටල ලැයිස්තුවේ නොතිබුණි. 396 00:24:24,574 --> 00:24:29,770 ♫ ඔයා මගේ ළඟට ආපු මුල්ම දවස ♫ 397 00:24:29,794 --> 00:24:37,290 ♫ එය ඉක්මන් වැස්සක් නොවනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි ♫ 398 00:24:37,314 --> 00:24:43,190 ♫ ඒක තමයි මම ඉතා ගැඹුරින් ප්‍රාර්ථනා කළේ ♫ 399 00:24:43,214 --> 00:24:45,880 ♫ ඔයා දන්නවද මට දැනෙන හැටි? ♫ 400 00:24:45,904 --> 00:24:51,320 ♫ මම හැමදාම හිතුවේ ඔයා ගැන විතරයි ♫ 401 00:24:51,344 --> 00:24:57,584 ♫ ඔබ අද නැවතත් මගේ සිතුවිලි වලට ලේ වැගිරෙයි ♫ 402 00:24:57,674 --> 00:25:04,574 ♫ ඔබ ස්වර්ගයෙන් තෑග්ගක් ♫ 403 00:25:04,634 --> 00:25:12,500 ♫ ඔබ මේ ලෝකයේ තනි වූ විට, මම ඔබව ආරක්ෂා කරමි ♫ 404 00:25:12,524 --> 00:25:22,064 ♫ හදිසියේම ගිම්හාන වැස්සක් මෙන් ඔබ මගේ ජීවිතයට පැමිණියේය ♫ 405 00:25:23,064 --> 00:25:27,110 ♫ නමුත් මම අද ඔබේ නම කියමි ♫ 406 00:25:27,134 --> 00:25:36,544 ♫ මට වටිනා කෙනෙක් ♫ 407 00:25:53,584 --> 00:25:56,780 කරුණාකර පිළිවෙලට පෙළ ගැසීමට වග බලා ගන්න. 408 00:25:56,804 --> 00:25:59,800 මෙය ප්‍රවාහනය සොයන අයටයි. 409 00:25:59,824 --> 00:26:03,554 කරුණාකර ප්‍රදේශයේ බස් නැවතුම් පොළවල් සොයා බලන්න... 410 00:26:05,014 --> 00:26:08,590 සංගීතය පිටතින් පවා චලනය වේ. 411 00:26:08,614 --> 00:26:11,434 මම එතන හිටියා නම් මම පාස් වෙන්න තිබුණා. 412 00:26:14,624 --> 00:26:16,794 එය වසරේ පළමු හිම වේ. 413 00:26:19,274 --> 00:26:21,544 සන් ජේ මේකට කැමති වෙන්න ඇති. 414 00:26:22,874 --> 00:26:24,534 අපි යමු! 415 00:26:40,474 --> 00:26:44,064 මේ දවස තවත් නරක අතට හැරිය හැකිද? 416 00:26:53,274 --> 00:26:56,074 හියුං, සන්සුන් වන්න. 417 00:27:00,244 --> 00:27:02,920 - හියුන්ග්! ඒක කරන්න එපා! - ෂිට්! 418 00:27:02,944 --> 00:27:04,710 - හේයි! - හියුන්ග්! 419 00:27:04,734 --> 00:27:05,950 ඔයා හිතන්නේ මම කවුරු කියලද? 420 00:27:05,974 --> 00:27:07,750 - ඔබේ වචන භාවිතා කරන්න! - යන්න දෙන්න! 421 00:27:07,774 --> 00:27:09,250 හියුන්ග්! 422 00:27:09,274 --> 00:27:11,124 හියුන්ග්, කරුණාකරලා! 423 00:27:12,954 --> 00:27:15,960 ඔබ වෙනත් කෙනෙකුගෙන් විශ්‍රාම යන බව මට ඇසෙන්නේ කෙසේද? 424 00:27:15,984 --> 00:27:17,720 විශ්රාම ගන්නද? ඔයාට පිස්සු ද? 425 00:27:17,744 --> 00:27:20,534 හියුන්ග්! හියුන්ග්! හියුන්ග්... 426 00:27:21,734 --> 00:27:23,600 පසු කාලීනව කතා කරමු. 427 00:27:23,624 --> 00:27:26,844 මට දැන් තනියම ඉන්න ඕන. 428 00:27:29,264 --> 00:27:32,064 හොඳයි. ඔබට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් කරන්න. 429 00:27:33,934 --> 00:27:36,610 ඇයි මහත්තයෝ මෙහෙම ඉන්නේ. 430 00:27:36,634 --> 00:27:38,564 Hyuk හි! 431 00:28:07,474 --> 00:28:10,770 ඇයි බස් නැවතුම මෙච්චර දුර? 432 00:28:10,794 --> 00:28:14,004 ඇයි මේ පාලම මෙච්චර දිග? 433 00:28:17,644 --> 00:28:19,030 කුමක් ද? 434 00:28:19,054 --> 00:28:21,624 ඔයාට මෙතන මැරෙන්න බෑ! 435 00:28:22,954 --> 00:28:25,580 යහපත! අපි තව ටික දවසක් යමු, හරිද? 436 00:28:25,604 --> 00:28:27,310 කරුණාකර? 437 00:28:27,334 --> 00:28:28,724 හහ්? 438 00:28:32,284 --> 00:28:34,404 ඔයා බැරැරුම් ද? 439 00:28:39,194 --> 00:28:41,340 අපි ඇත්තටම ඔබ සමඟ වැඩ කිරීමට අවශ්යයි. 440 00:28:41,364 --> 00:28:44,870 නමුත් ඔබට පෙනෙන පරිදි මෙම දෙමහල් ගොඩනැගිල්ලට විදුලි සෝපානයක් නොමැත. 441 00:28:44,894 --> 00:28:48,534 මට ඔයාගේ ටිකට් එක බලන්න දෙන්න. මම ඔයාට ඇතුලට එන්නම්. 442 00:29:05,074 --> 00:29:06,864 මට හොඳටම සීතලයි... 443 00:30:26,604 --> 00:30:28,494 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 444 00:30:29,614 --> 00:30:33,284 ඔබේ රෝද පුටුව කැඩී තිබේද? 445 00:30:35,144 --> 00:30:36,510 ඔහ් ඔව්. 446 00:30:36,534 --> 00:30:38,740 හේයි, කට! යමක් පවසන්න! 447 00:30:38,764 --> 00:30:42,454 ඒ සන් ජේ. ඇයි ඔයාට කතා කරන්න බැරි? 448 00:30:59,564 --> 00:31:01,384 ඔබේ දෑත් සීතල විය. 449 00:31:09,044 --> 00:31:12,514 T-T-ස්තුතියි. 450 00:31:15,124 --> 00:31:17,030 ඇයි ඔබ අඬන්නේ? 451 00:31:17,054 --> 00:31:19,480 මම ඔයාව ඇඬුවේ නෑ නේද? 452 00:31:19,504 --> 00:31:20,810 ඒක නිකන්... 453 00:31:20,834 --> 00:31:23,424 මට ඉතා සතුටුයි. 454 00:31:24,894 --> 00:31:26,720 ඇත්තටම... 455 00:31:26,744 --> 00:31:30,450 මම... f-f-ෆෑන් කෙනෙක්. 456 00:31:30,474 --> 00:31:32,284 පෙනෙන විදිහට. 457 00:31:38,044 --> 00:31:39,764 [සන් ජේ රැගෙන දුවන්න] 458 00:31:43,544 --> 00:31:45,320 හාස්‍යජනකයි. 459 00:31:45,344 --> 00:31:48,660 රසික සමාජය සඳහා වසර දහයකට වැඩි කාලයක් එය මගේ පරිශීලක නාමයයි. 460 00:31:48,684 --> 00:31:51,650 ඇත්තටම ඔබේ මංගල දර්ශනයේ සිට මම රසිකයෙක්. 461 00:31:51,674 --> 00:31:53,510 මම කවදාවත් අයාලේ ගියේ නැහැ. 462 00:31:53,534 --> 00:31:54,934 ඔයාට ස්තූතියි. 463 00:31:55,834 --> 00:31:58,000 මම ඔබට ස්තුතිවන්ත විය යුතුයි. 464 00:31:58,024 --> 00:31:59,364 හහ්? 465 00:32:02,024 --> 00:32:04,744 ඔබ මට නැවත ජීවත් වීමට අවශ්‍ය කළා. 466 00:32:07,424 --> 00:32:10,630 හැමදේටම. මම හැමදේටම කෘතඥ වෙනවා. 467 00:32:10,654 --> 00:32:13,560 මේ ලෝකයේ පවතින සඳහා. 468 00:32:13,584 --> 00:32:16,484 ඔබේ සියලු රසිකයින්ට එසේ දැනේ. 469 00:32:19,124 --> 00:32:20,834 කොහොමද ගෙදර යන්නේ? 470 00:32:20,874 --> 00:32:23,394 - හොඳින්... - ඔබට ගමනක් අවශ්‍යද? 471 00:32:24,374 --> 00:32:26,750 - කුමක් ද? - ඔයා මගේ රසිකයෙක්. 472 00:32:26,774 --> 00:32:28,934 මට ඔයාව මෙතන දාලා යන්න බෑ. 473 00:32:38,374 --> 00:32:41,884 මම හිතන්නේ මගේ යාළුවා මාව ගන්න ආවා. 474 00:32:50,534 --> 00:32:54,084 අද දවසට බොහොම ස්තුතියි. 475 00:33:02,214 --> 00:33:04,004 මෙය ඔබ සමඟ රැගෙන යන්න. 476 00:33:10,074 --> 00:33:12,424 W-Wat, h-ඉඳගන්න! 477 00:33:13,334 --> 00:33:16,060 මට සමාවෙන්න මට ඔයාට දෙන්න දෙයක් නැති එක ගැන. 478 00:33:16,084 --> 00:33:20,564 ඒත් ඔයා මේකට කැමතියි නේද? 479 00:33:21,564 --> 00:33:23,394 මට එය ඔබට දිය හැකිද? 480 00:33:37,534 --> 00:33:38,580 අම්මා. 481 00:33:38,604 --> 00:33:41,450 අනතුරෙන් මාව බේරගත්ත කෙනාව මතකද? 482 00:33:41,474 --> 00:33:44,660 ඔබට ඔවුන්ගේ නම මතකද? 483 00:33:44,684 --> 00:33:49,160 නෑ ඒක සදහටම කලින්. 484 00:33:49,184 --> 00:33:50,430 ඇයි එකපාරටම? 485 00:33:50,454 --> 00:33:51,440 නිකම්ම නිසා. 486 00:33:51,464 --> 00:33:55,200 සමහරවිට මාව ජීවත් කරවපු කෙනා මට මුණගැහුණු නිසාද? මම මගේ ජීවිතය බේරාගත් තැනැත්තා ගැන සිතමි. 487 00:33:55,224 --> 00:33:58,404 ස්තුතියි කියන්න බැරි උන එක ගැන දුකයි. 488 00:34:29,494 --> 00:34:32,504 මට ඔටෝග්‍රැෆ් එකක් හරි මොකක් හරි ගන්න තිබුනා. 489 00:34:36,464 --> 00:34:39,474 මට හීනයක් වගේ දැනෙනවා. 490 00:34:49,934 --> 00:34:51,574 එය මොකක් ද? 491 00:34:55,184 --> 00:34:57,474 මම නිකං මායාවක්ද? 492 00:35:09,644 --> 00:35:12,360 සන් ජේගේ මැණික් කටුව මේ තරම් ඝනකම වෙන්න ඇති... 493 00:35:12,384 --> 00:35:14,314 මෙම ඝන... 494 00:35:25,684 --> 00:35:29,904 මොකක්ද මේ පෙනුම! 495 00:35:32,864 --> 00:35:35,080 සන් ජේ පෞද්ගලිකව වඩා හොඳ පෙනුමක්. 496 00:35:35,104 --> 00:35:38,160 ඔහුගේ සුන්දරත්වය කැමරාවට හසුකර ගත නොහැක. 497 00:35:38,184 --> 00:35:42,584 අනේ මේ පිස්සුවක්. පිස්සු! පිස්සු! 498 00:35:44,744 --> 00:35:46,320 මම පව්කාරයෙක් නෙවෙයි. 499 00:35:46,344 --> 00:35:48,080 ඔබේ කරපටිය! 500 00:35:48,104 --> 00:35:50,670 වාව්. ලස්සනයි. 501 00:35:50,694 --> 00:35:52,354 මේ දෙස බලන්න. 502 00:35:54,354 --> 00:36:00,194 [CEO] 503 00:36:00,274 --> 00:36:03,974 [මඟ හැරුණු ඇමතුම] 504 00:36:42,894 --> 00:36:45,260 හේයි! Ryu Sun Jae ලොබියේ ඉන්නවා මම දැක්කා විතරයි. 505 00:36:45,284 --> 00:36:47,220 ඇත්තටම? මට හරිම ඉරිසියයි. 506 00:36:47,244 --> 00:36:49,560 ඔහු මොන වගේද? උසද? පුළුල් උරහිස්? උණුසුම්ද? 507 00:36:49,584 --> 00:36:51,010 ඔහුගේ මුහුණ පරිගණකයෙන් නිර්මාණය වී ඇත. 508 00:36:51,034 --> 00:36:54,164 හේයි! ඔහුව ඔබ ළඟ තබා ගන්න එපා! බෙදා ගමු - 509 00:36:59,614 --> 00:37:02,384 ["සන් ජේ ගෙන දුවන්න" සමූහ කතාබස් - නව පණිවිඩය] 510 00:37:16,994 --> 00:37:18,560 - ඔබ ලිපිය දැක තිබේද? - කුමන ලිපියද? 511 00:37:18,584 --> 00:37:19,860 මෙය පළමු අවස්ථාව නොවේ. 512 00:37:19,884 --> 00:37:21,120 එය සැබෑවක් නම්? 513 00:37:21,144 --> 00:37:23,460 මම එය විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. වාර්තාකරුවන්ට එය නැවතත් වැරදී යන්නට ඇත. 514 00:37:23,484 --> 00:37:25,680 සියදිවි නසාගැනීමේ උත්සාහයක්? ඒක තේරුමක් නෑ. 515 00:37:25,704 --> 00:37:28,520 ඔවුන් කතා කරන්නේ කුමක් ගැනද? 516 00:37:28,544 --> 00:37:31,814 එයා මගේ ඇස් ඉස්සරහම හිටියා. 517 00:37:32,814 --> 00:37:36,780 වෛර කරන්නන් කටකතා සමඟ නැවතත් එයට පැමිණිය යුතුය. 518 00:37:36,804 --> 00:37:38,204 ["සන් ජේ රැගෙන දුවන්න" කණ්ඩායම් කතාබස්] 519 00:37:39,544 --> 00:37:42,230 [බිඳීම: ගායක Ryu Sun Jae මියගිය බව වාර්තා වේ, සත්‍යාපනය ක්‍රියාවලියේ පවතී] 520 00:37:42,254 --> 00:37:45,015 [බිඳීම: ගායක Ryu Sun Jae මියගිය බව වාර්තා වේ, සත්‍යාපනය ක්‍රියාවලියේ පවතී] 521 00:37:46,474 --> 00:37:47,754 [වීඩියෝ ද ඇත] 522 00:37:55,054 --> 00:37:57,650 Ryu Sun Jae ද? අපිට මොනවද කරන්න පුළුවන්? 523 00:37:57,674 --> 00:38:00,014 ඔහු හුස්ම ගන්නේ නැත. 524 00:38:01,024 --> 00:38:02,824 නෑ නෑ... 525 00:38:04,374 --> 00:38:08,320 ඒක ඇත්ත වෙන්න බෑ. ඒ ඇත්තටම සන් ජේ ද? නෑ නේද? 526 00:38:08,344 --> 00:38:10,240 ඒක වෙන්න බෑ... 527 00:38:10,264 --> 00:38:12,064 එයාට සනීප වෙයිද? 528 00:38:13,894 --> 00:38:16,020 [මෙය අසත්‍ය ප්‍රවෘත්තියක් විය යුතුය. මම විශ්වාස කරන්නේ නැහැ.] 529 00:38:16,044 --> 00:38:17,410 එයාව කොරියාවේ විශ්වවිද්‍යාල රෝහලට ගෙනියනවා. 530 00:38:17,434 --> 00:38:20,514 කොරියානු විශ්වවිද්‍යාල රෝහල? 531 00:38:39,044 --> 00:38:42,194 මාර්ගයෙන් පිටත! රෝගියා අසාධ්‍ය තත්ත්වයේ! 532 00:39:00,504 --> 00:39:02,384 ඔහ්, නැහැ! 533 00:39:26,574 --> 00:39:28,230 පැහැදිලිව! 534 00:39:28,254 --> 00:39:30,964 150 දක්වා අය කෙරේ! 535 00:39:41,384 --> 00:39:42,790 අයකිරීම සම්පූර්ණයි! 536 00:39:42,814 --> 00:39:44,374 පැහැදිලිව! 537 00:39:52,114 --> 00:39:53,670 200 දක්වා අය කෙරේ! 538 00:39:53,694 --> 00:39:55,114 පැහැදිලිව! 539 00:40:04,374 --> 00:40:11,144 රෝගියා Ryu Sun Jae, මරණ වේලාව, 2023 ජනවාරි 1, පෙ.ව. 540 00:40:18,254 --> 00:40:19,744 [ප්‍රවෘත්ති] 541 00:40:21,894 --> 00:40:24,014 [Eclipse සාමාජික Ryu Sun Jae ගේ ඛේදනීය මරණය] 542 00:40:24,474 --> 00:40:27,150 එස්-සන් ජේ... 543 00:40:27,174 --> 00:40:30,710 නෑ ඒක වෙන්න බෑ. 544 00:40:30,734 --> 00:40:32,254 නැත. 545 00:40:35,134 --> 00:40:36,100 [වේවර් සෙවුම් යන්ත්‍රය] 546 00:40:36,124 --> 00:40:37,620 [K-Daily: ජනප්‍රිය කණ්ඩායමේ සාමාජික Eclipse Ryu Sun Jae සෝල් හෝටල් තටාකයක සිහිසුන්ව සිටින බව සොයා ගන්නා ලදී] 547 00:40:37,644 --> 00:40:41,244 [C Seoul News: Ryu Sun Jae මානසික අවපීඩනය සහ නින්ද නොයාම සඳහා බෙහෙත් වට්ටෝරු ලබා ගනිමින් සිටියේය] 548 00:40:43,094 --> 00:40:45,375 [Hot Today: Ryu Sun Jae වයස අවුරුදු 34 දී සියදිවි නසාගැනීමෙන් මිය ගියේය] 549 00:40:48,334 --> 00:40:49,910 ඔබේ දෑත් සීතල විය. 550 00:40:49,934 --> 00:40:52,330 නෑ නෑ. ඒක වෙන්න බෑ. 551 00:40:52,354 --> 00:40:54,894 ඔබ ජීවතුන් අතර සිටියා පමණි. 552 00:40:55,724 --> 00:40:58,750 [ගැන්ග්නම් පොලිසියට අනුව, රියු දෙසැම්බර් 31 රාත්‍රියේ හෝටල් තටාකයේ තිබී සොයා ගන්නා ලදී...] 553 00:40:58,774 --> 00:41:00,790 ඔයාට ස්තූතියි... 554 00:41:00,814 --> 00:41:02,804 ජීවත්ව සිටීම සඳහා. 555 00:41:05,874 --> 00:41:07,414 සන් ජේ... 556 00:41:08,274 --> 00:41:10,740 ඒ නිසා අද ජීවතුන් අතර ඉන්න. 557 00:41:10,764 --> 00:41:13,360 මොකද එලියෙ ලස්සනයි. 558 00:41:13,384 --> 00:41:15,790 හිම වැටුණා. 559 00:41:15,814 --> 00:41:18,714 ඔබ හිම වලට කැමතියි. 560 00:41:19,534 --> 00:41:23,384 ඇයි ඔයාට අද ජීවත් වෙන්න බැරි වුණේ? ඇයි! ඇයි එහෙම කළේ? 561 00:41:56,594 --> 00:41:58,280 සොල්! 562 00:41:58,304 --> 00:42:00,760 ඩ්‍රීම්ලන්තයේ ඈතට පාවෙලා යනවා නේද? 563 00:42:00,784 --> 00:42:03,970 ඔයා මොනවද හීන දකින්නේ ඔයාව එහෙම ඇඩුවා කියලා? 564 00:42:03,994 --> 00:42:05,450 බුල්ඩෝග්? 565 00:42:05,474 --> 00:42:07,134 බුල්ඩෝග්? 566 00:42:09,884 --> 00:42:11,280 කුමක් ද? 567 00:42:11,304 --> 00:42:12,400 මේක පන්ති කාමරයක්ද? 568 00:42:12,424 --> 00:42:15,190 ඇත්ත වශයෙන්ම, එය පන්ති කාමරයකි. මෙය ඔබේ නිදන කාමරය නොවේ. 569 00:42:15,214 --> 00:42:17,530 ඔයා තාම ඉන්නේ හීනලන්තයේ නේද? 570 00:42:17,554 --> 00:42:19,720 ඔහ්. මම සිහින දකිනවාද? 571 00:42:19,744 --> 00:42:21,180 සිහින දකිනවාද? 572 00:42:21,204 --> 00:42:22,560 මෙහෙ බලන්න. 573 00:42:22,584 --> 00:42:24,770 කෙළින් සිටින. මේ දැන්! 574 00:42:24,794 --> 00:42:27,484 එකයි දෙකයි තුනයි! 575 00:42:28,394 --> 00:42:32,020 ඔබ අවදි වන තුරු කාමරයේ පිටුපස සිටගෙන සිටින්න. 576 00:42:32,044 --> 00:42:34,630 අපි කොහෙද හිටියේ? 64 පිටුව. 577 00:42:34,654 --> 00:42:37,490 64 පිටුව... 578 00:42:37,514 --> 00:42:39,154 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 579 00:42:43,294 --> 00:42:45,464 ඇත්තටම මම හීන දකිනවද? 580 00:42:46,414 --> 00:42:48,254 ඉන්පසු... 581 00:42:49,924 --> 00:42:51,654 ජගම් උසස් පාසල! 582 00:42:55,654 --> 00:42:56,790 Im Sol! 583 00:42:56,814 --> 00:42:58,280 හේයි! ඔයා කොහේද යන්නේ? 584 00:42:58,304 --> 00:43:00,334 Im Sol! 585 00:43:10,024 --> 00:43:11,690 Ryu Sun Jae කොහෙද? 586 00:43:11,714 --> 00:43:12,870 කුමක් ද? 587 00:43:12,894 --> 00:43:15,194 සන් ජේ කොහෙද? 588 00:43:20,414 --> 00:43:26,974 පාක් ටේ හ්වාන්ගේ 2008 බීජිං ඔලිම්පික් ක්‍රීඩා සඳහා අපි ඉක්මනින් පුහුණු ක්‍රීඩාවක් ආරම්භ කරමු. 589 00:43:30,044 --> 00:43:34,084 ක්‍රීඩක ක්‍රීඩිකාවන් කරුණාකර පිටියට පිවිසෙන්න. 590 00:43:50,564 --> 00:43:53,014 [2008 බීජිං ඔලිම්පික් ක්‍රීඩා සඳහා පුහුණු ක්‍රීඩාව] 591 00:44:14,924 --> 00:44:20,160 එක දෙක තුන හතර... 592 00:44:20,184 --> 00:44:22,690 අද හරිම ලස්සනයි නේද? 593 00:44:22,714 --> 00:44:26,340 පුදුමාකාර ගිම්හානයක් ආරම්භ වීමට ආසන්නයි. 594 00:44:26,364 --> 00:44:29,290 ගායක බොබ් මාලේ වරක් මෙසේ පැවසීය. 595 00:44:29,314 --> 00:44:32,710 "හිරු බබළයි, කාලගුණය මිහිරියි." 596 00:44:32,734 --> 00:44:35,884 "ඔබට දැන් ඔබේ නටන පාද චලනය කිරීමට අවශ්‍ය කරන්න." 597 00:44:37,914 --> 00:44:41,940 ඔබේ හදවත ස්පන්දනය වන අතර, ඔබ ඔබට ආදරය කරන කෙනෙකු ගැන සිතයි. 598 00:44:41,964 --> 00:44:44,554 ඒ වගේ දීප්තිමත් දවසක්. 599 00:44:46,974 --> 00:44:49,910 වර්තමානය තත්පරයකින් අතීතයට හැරෙනු ඇත. 600 00:44:49,934 --> 00:44:52,740 අපේ ජීවිතයේ සුවිශේෂීම අවස්ථාව 601 00:44:52,764 --> 00:44:56,680 ඔබ ඔබේ ආදරණීයයන් සමඟ ගත කරන මොහොත අද පමණක් විය හැකිය. 602 00:44:56,704 --> 00:45:02,630 ප්‍රමාද වීමට පෙර ඔබේ ආදරය වෙත දුවන්න. මේ දැන්. 603 00:45:02,654 --> 00:45:07,424 ♫ මම ඔබ වෙත දුවනවා ♫ 604 00:45:09,294 --> 00:45:16,310 ♫ තද නින්දේ සිටින ලෝකාන්තයේ සිටගෙන ♫ 605 00:45:16,334 --> 00:45:23,200 ♫ ඔයා හරියට දිදුලන තරුවක් වගේ, මම ඔයාට කියනවා ♫ 606 00:45:23,224 --> 00:45:30,380 ♫ හේයි, ඔබ මගේ එකම තරුව, ඔව් ♫ 607 00:45:30,404 --> 00:45:33,950 ♫ ඔබ සුන්දර මතකයක් ♫ 608 00:45:33,974 --> 00:45:37,340 ♫ ඔබ මගේ කුලුඳුල් පළමු ආදරයයි ♫ 609 00:45:37,364 --> 00:45:44,620 ♫ අමතක කරන්න එපා, ඔබ ඉතා දීප්තිමත් ♫ 610 00:45:44,644 --> 00:45:48,130 ♫ සමහර වෙලාවට අපිට හැංගෙන්න හිතෙනකොට ♫ 611 00:45:48,154 --> 00:45:54,040 ♫ හරියට අපිව බදාගෙන ඉන්න ඒ රෑ අහස වගේ ♫ 612 00:45:54,064 --> 00:45:57,570 ♫ මම සැමදා ඔබ සමඟ සිටිමි ♫ 613 00:45:57,594 --> 00:46:00,774 ♫ ඔබ වෙඩි තැබීමේ තරුවක් වගේ ♫ 614 00:46:04,654 --> 00:46:09,364 ♫ ඔබ වෙඩි තැබීමේ තරුවක් වගේ ♫ 615 00:46:49,194 --> 00:46:53,320 ♫ එය ආරම්භය මෙන් නොවීය ♫ 616 00:46:53,344 --> 00:46:56,740 ♫ ඒ නිසා මට ඒකට යන්න දෙන්න වුණා ♫ 617 00:46:56,764 --> 00:46:58,980 සන් ජේ! 618 00:46:59,004 --> 00:47:03,614 ♫ මම ඔබ ගැන දිගින් දිගටම සිතමි ♫ 619 00:47:03,674 --> 00:47:11,050 ♫ මම මතකයේ පඩිපෙළ දිගේ ඇවිදගෙන ගොස් ඔබේ නම කියද්දී ♫ 620 00:47:11,074 --> 00:47:16,900 ♫ මට ටිකක් පැහැදිලිව පේනවා ♫ 621 00:47:16,924 --> 00:47:19,320 ඒ කව් ද? ඇයව නවත්වන්න! 622 00:47:19,344 --> 00:47:24,230 ♫ මම බලා සිටි කාලය තුළ ♫ 623 00:47:24,254 --> 00:47:32,660 ♫ එක මොහොතක නුඹේ සුවඳ මා ළඟට ආවා ♫ 624 00:47:32,684 --> 00:47:38,740 ♫ මම එය අතුරුදහන් වීමට ඉඩ නොදෙමි, මම එය ඉවත් කිරීමට ඉඩ නොදෙමි ♫ 625 00:47:38,764 --> 00:47:44,640 ♫ මගේ අත අතාරින්න එපා ♫ 626 00:47:44,664 --> 00:47:46,304 ඔයා කව්ද? 627 00:47:52,114 --> 00:47:55,680 ඔයාට මේක තනියම යන්න ගොඩක් අමාරු වෙන්න ඇති. 628 00:47:55,704 --> 00:47:58,550 ඔබ අරගල කරන බව ඔබට කිසිවෙකුට පැවසිය නොහැක. 629 00:47:58,574 --> 00:48:01,430 ඔයා කොච්චර වේදනාවකින් හිටියද කියලා මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ. 630 00:48:01,454 --> 00:48:03,694 මම නොදැන සිටීම ගැන කණගාටුයි. 631 00:48:07,754 --> 00:48:09,884 මම ඔයාට ආදරෙයි, සන් ජේ. 632 00:48:15,784 --> 00:48:17,980 - "ඇතුල්වීම තහනම්" ලකුණ ඔබ දුටුවේ නැද්ද? - ඇයව මෙතනින් ඉවත් කරන්න! 633 00:48:18,004 --> 00:48:21,000 කුමක් ද? ඇයි? මේ මගේ සිහිනයයි. මට ඔහුව අල්ලා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න! 634 00:48:21,024 --> 00:48:24,730 සන් ජේ! මම ඔයාට ආදරෙයි, සන් ජේ! 635 00:48:24,754 --> 00:48:26,520 සන් ජේ! 636 00:48:26,544 --> 00:48:28,840 මට තත්පරයකට යන්න දෙන්න! 637 00:48:28,864 --> 00:48:31,254 සන් ජේ! 638 00:48:32,654 --> 00:48:34,970 මට තත්පරයකට යන්න දෙන්න! තත්පරයක්! 639 00:48:34,994 --> 00:48:36,550 තත්පරයක්! 640 00:48:36,574 --> 00:48:38,250 මට විනාඩියක් ඇතුලට යන්න ඕනේ. 641 00:48:38,274 --> 00:48:40,080 නැහැ. ඒයි, පැටියෝ. 642 00:48:40,104 --> 00:48:42,930 මෙය ඉතා රහසිගත ක්‍රීඩාවකි, එබැවින් ඒ ගැන කිසිවෙකුට නොකියන්න. 643 00:48:42,954 --> 00:48:44,110 එක් වරක්, කරුණාකර! 644 00:48:44,134 --> 00:48:46,440 අහකට යන්න! 645 00:48:46,464 --> 00:48:49,840 හේයි, පැටියෝ. A-ඔබ හොඳින්ද? 646 00:48:49,864 --> 00:48:52,274 නැහැ, එය රිදෙනවා. 647 00:48:55,034 --> 00:48:56,840 ඉන්න, රිදෙනවද? 648 00:48:56,864 --> 00:48:58,334 ඇයි? 649 00:49:02,224 --> 00:49:04,280 ඇයි මම මේ සිහිනයෙන් අවදි නොවන්නේ? 650 00:49:04,304 --> 00:49:07,644 මම සන් ජේගේ ඔරලෝසුව සොයමින් සිටියෙමි. 651 00:49:13,214 --> 00:49:16,360 මම ඒක හොයාගත්තා. මම ඒක හොයාගත්තා... 652 00:49:16,384 --> 00:49:18,704 ඒත් එතකොට... 653 00:49:22,624 --> 00:49:24,584 කොහෙත්ම නැහැ. 654 00:49:27,754 --> 00:49:29,840 පුද්ගලයෙකු තම දින අවසානයේ සිටින විට, 655 00:49:29,864 --> 00:49:33,910 ශරීරය ඉතිරි වේ, නමුත් ආත්මය ඉහළ යයි. 656 00:49:33,934 --> 00:49:38,200 ඒ ආත්මය තුන් හරස් ගඟ හරහා පාලම තරණය කරයි 657 00:49:38,224 --> 00:49:41,020 සහ පාතාලයට ගමන් කරයි. 658 00:49:41,044 --> 00:49:44,844 අහම්බෙන්, මම මැරිලාද? 659 00:49:59,674 --> 00:50:01,064 හේයි. 660 00:50:05,414 --> 00:50:08,074 ඒයි, ඔයා මොනවද කරන්නේ? 661 00:50:12,624 --> 00:50:13,774 හේයි! 662 00:50:14,604 --> 00:50:15,934 සමාවන්න. 663 00:50:16,834 --> 00:50:19,664 අපි මැරිලා නේද? 664 00:50:20,734 --> 00:50:22,084 කුමක් ද? 665 00:50:26,404 --> 00:50:28,180 ඔබ අවතාරයක්ද? 666 00:50:28,204 --> 00:50:29,794 හොල්මනක්ද? 667 00:50:34,694 --> 00:50:36,524 ඒ ඔබ, සන් ජේ. 668 00:50:39,524 --> 00:50:41,740 - ඒයි, ඇයි ඔයා අඬන්නේ? - එය ඇත්තයි. 669 00:50:41,764 --> 00:50:43,680 මම සන් ජේව දකිනවා. 670 00:50:43,704 --> 00:50:46,224 ඒ කියන්නේ මම මැරිලා. 671 00:50:48,474 --> 00:50:49,954 කුමක් ද? 672 00:50:50,954 --> 00:50:52,930 මෙතන. මටත් එහෙම එකක් තියෙනවා. 673 00:50:52,954 --> 00:50:55,150 එය ඔබගේ, එය ගන්න. 674 00:50:55,174 --> 00:50:56,710 - එය මගේ? - ඔව්. 675 00:50:56,734 --> 00:50:59,210 මෙය හොඳම දේ සඳහා ය. 676 00:50:59,234 --> 00:51:00,340 මම ඔයා එක්ක යන්නම්. 677 00:51:00,364 --> 00:51:03,654 ඒ නිසා තනියම යන්න ඕන නෑ. 678 00:51:06,004 --> 00:51:08,910 නමුත් මගේ දුප්පත් අම්මා ගැන කුමක් කිව හැකිද? 679 00:51:08,934 --> 00:51:13,120 අම්මා! ආච්චි! 680 00:51:13,144 --> 00:51:16,924 නැහැ, මම තවම මේ පාලමෙන් එගොඩ වෙලා නැහැ. මාර්ගයක් තිබිය යුතුය. 681 00:51:17,874 --> 00:51:19,380 අපි එකට ආපහු යමු. 682 00:51:19,404 --> 00:51:21,440 ඔබට මෙම පාලම තරණය කළ නොහැක! 683 00:51:21,464 --> 00:51:23,850 මට ගෙදර යාමට අවශ්‍ය නම් මට අවශ්‍යයි. 684 00:51:23,874 --> 00:51:25,084 නැත. 685 00:51:25,944 --> 00:51:27,730 නැහැ, සන් ජේ. ඔබට තරණය කළ නොහැක. 686 00:51:27,754 --> 00:51:29,954 ඔව්, මට කරන්න වෙනවා. 687 00:51:30,884 --> 00:51:32,734 නැහැ, සන් ජේ! 688 00:51:33,594 --> 00:51:35,390 එකට ජීවත් වෙමු. 689 00:51:35,414 --> 00:51:37,764 එකට ජීවත් වෙමු. 690 00:51:38,624 --> 00:51:40,444 එකට ජීවත් වෙනවාද? 691 00:51:41,444 --> 00:51:42,411 ටැක්සි! 692 00:51:42,435 --> 00:51:44,394 - ටැක්සි! ටැක්සි! - සන් ජේ! 693 00:51:45,964 --> 00:51:47,250 කෙළින්ම යන්න, කරුණාකරලා! 694 00:51:47,274 --> 00:51:49,034 සන් ජේ! 695 00:51:52,524 --> 00:51:54,310 කුලී රථයක්ද? 696 00:51:54,334 --> 00:51:56,204 පාතාල ලෝකයේද? 697 00:52:03,274 --> 00:52:04,454 [අම්මා] 698 00:52:09,074 --> 00:52:11,300 - ආයුබෝවන්? - ඔයා කොහේ ද? 699 00:52:11,324 --> 00:52:13,520 මට ඇහුණා ඔයා පන්තිය මඟ හැරුණා කියලා! 700 00:52:13,544 --> 00:52:14,850 ඒ මගේ අම්මගේ කටහඬ. 701 00:52:14,874 --> 00:52:16,500 නිදහසට කරුණු කියන්න එපා දැන් ගෙදර එන්න. 702 00:52:16,524 --> 00:52:21,980 පැයකින් ගෙදර ආවේ නැත්නම් මම ඔයාව ශීඝ්‍රගාමී දුම්රියේ අපායට යවනවා. 703 00:52:22,004 --> 00:52:23,754 අපාය? 704 00:52:27,634 --> 00:52:28,704 [පුහුණු දිනපොත] 705 00:52:31,844 --> 00:52:32,864 [ක්‍රීඩා විද්‍යාව] 706 00:52:36,434 --> 00:52:39,310 අයිගු, රියු සන් ජේ, මගේ කුඩා බොනිටෝ මෝරා! 707 00:52:39,334 --> 00:52:41,960 බොනිටෝ මෝරා? ඒක අමුතුයි වගේ. 708 00:52:41,984 --> 00:52:44,700 හේයි. Jo O-Ryeon හැඳින්වූයේ "ආසියාවේ මුද්රාව" යනුවෙනි. 709 00:52:44,724 --> 00:52:45,960 Park Tae Hwan යනු "මැරීන් බෝයි" ය. 710 00:52:45,984 --> 00:52:49,150 ඔබටත් යමක් අවශ්‍යයි! 711 00:52:49,174 --> 00:52:51,310 ඉතින් කොහොමද අද තරගය ගියේ? 712 00:52:51,334 --> 00:52:53,420 එය නිල ක්‍රීඩාවක් ද නොවීය. 713 00:52:53,444 --> 00:52:55,950 නමුත් මගේ ලකුණු හොඳ වුණා. 714 00:52:55,974 --> 00:52:58,350 ඒ මගේ පුතා! මට හරිම ආඩම්බරයි! 715 00:52:58,374 --> 00:53:01,170 ඔබට එය කළ හැකි බව මම දැන සිටියෙමි! 716 00:53:01,194 --> 00:53:02,550 ඔබේ උරහිස හොඳින්ද? 717 00:53:02,574 --> 00:53:04,684 ඇත්ත වශයෙන්ම, එය. 718 00:53:08,244 --> 00:53:11,190 තාත්තේ මම දැන් කන්න යනවා. 719 00:53:11,214 --> 00:53:13,534 හරි හරී. ඔයාට පසුව කථා කරන්නම්. 720 00:53:21,494 --> 00:53:25,080 මේක තනියම යන එක ඔයාට ගොඩක් අමාරු වෙන්න ඇති. 721 00:53:25,104 --> 00:53:27,970 ඔබ අරගල කරන බව ඔබට කිසිවෙකුට පැවසිය නොහැක. 722 00:53:27,994 --> 00:53:30,850 ඔයා කොච්චර වේදනාවකින් හිටියද කියලා මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ. 723 00:53:30,874 --> 00:53:32,880 මම නොදැන සිටීම ගැන කණගාටුයි. 724 00:53:32,904 --> 00:53:35,104 මම ඔයාට ආදරෙයි, සන් ජේ. 725 00:53:37,014 --> 00:53:39,294 ඇය සියල්ලන්ම නැත ... 726 00:53:42,304 --> 00:53:43,674 හහ්? 727 00:53:46,724 --> 00:53:49,504 කුමක් ද? මගේ මෙතන තිබුනා. 728 00:53:50,454 --> 00:53:53,334 ඉතින් ඇයි ඇය මට මෙය දුන්නේ? 729 00:53:57,704 --> 00:53:58,724 [රන් වීඩියෝ සහ DVD] 730 00:53:59,874 --> 00:54:00,874 [කුලියට ඇත] 731 00:54:01,904 --> 00:54:02,934 [34-1 නූරි-ඩොං] 732 00:54:05,274 --> 00:54:07,350 මේක තේරුමක් නෑ. 733 00:54:07,374 --> 00:54:09,460 එය හරියටම පෙර මෙන් පෙනේ. 734 00:54:09,484 --> 00:54:12,314 මෙම මුළු ප්රදේශයම නැවත සංවර්ධනය කරන ලදී. 735 00:54:18,514 --> 00:54:22,880 ඒ වගේ. එය එකම ස්ථානයේ තබා ගන්න. 736 00:54:22,904 --> 00:54:24,464 අම්මා? 737 00:54:25,674 --> 00:54:28,564 හේයි, ඔයා මෙතනට එන්න! 738 00:54:29,874 --> 00:54:32,930 හේයි! ඔබ ඔබේ බෑගය පාසැලේදී අත්හැරියා. 739 00:54:32,954 --> 00:54:35,304 ඔබ පලා ගියේ කොහේද? 740 00:54:36,174 --> 00:54:37,770 අම්මා? 741 00:54:37,794 --> 00:54:39,030 අම්මේ, ඇයි ඔයා මෙච්චර තරුණ? 742 00:54:39,054 --> 00:54:41,800 මෙයින් මිදීමට ඔබේ මාර්ගය මිහිරි ලෙස කතා කිරීමට උත්සාහ නොකරන්න! 743 00:54:41,824 --> 00:54:43,920 ඔබ පන්තිය මඟ හැරියේ ඇයි? ඔයා ගියේ කොහේ ද? 744 00:54:43,944 --> 00:54:46,300 මේ ඔබේ උසස් පාසලේ අවසන් වසරයි! ඇයි ඔයා මෙහෙම ඉන්නේ? 745 00:54:46,324 --> 00:54:49,190 - ඉන්න, අම්මා! නවත් වන්න! - අයිගු, බැරෑරුම් ලෙස! 746 00:54:49,214 --> 00:54:51,184 [2008 ජූනි] 747 00:54:52,794 --> 00:54:55,444 2008? 748 00:54:58,434 --> 00:55:01,780 මගේ මිනිබිරිය කෑම සම්බන්ධයෙන් වාසනාවන්තයි. 749 00:55:01,804 --> 00:55:04,010 එන්න! මිසුගරු* ටිකක් ගන්න. (ධාන්‍ය කුඩු බීම) 750 00:55:04,034 --> 00:55:05,760 ආච්චි! 751 00:55:05,784 --> 00:55:08,720 ඔහ්, මගේ! මගේ යහපත. පනින්න එපා! 752 00:55:08,744 --> 00:55:11,440 අයිගෝ, ඔයා මගේ බඩට රිදෙයි. 753 00:55:11,464 --> 00:55:13,330 ආච්චි, මා දෙස බලන්න. 754 00:55:13,354 --> 00:55:14,460 මම කවුද? 755 00:55:14,484 --> 00:55:17,794 කවුද යන්නෙන් ඔබ අදහස් කරන්නේ කුමක්ද? අපේ බබා සෝල්. 756 00:55:20,424 --> 00:55:22,830 ඒක හරි. මම සෝල්. 757 00:55:22,854 --> 00:55:24,704 මගේ යහපත. 758 00:55:26,064 --> 00:55:30,230 එය නැවත කියන්න! මගේ නම, කරුණාකර? එය නැවත කියන්න. 759 00:55:30,254 --> 00:55:32,514 සොල්. 760 00:55:34,544 --> 00:55:36,680 ඇයි ඔබ අඬන්නේ? 761 00:55:36,704 --> 00:55:40,200 කවුද මගේ සෝල්ව ඇඬෙව්වේ? 762 00:55:40,224 --> 00:55:42,600 ආච්චි. 763 00:55:42,624 --> 00:55:43,824 ඔහ්, මගේ. 764 00:55:44,774 --> 00:55:46,950 අයිගු, අයිගු. 765 00:55:46,974 --> 00:55:55,574 ♫ මම වෙව්ලන විට මම මා දෙස හැරී නොබලමි ♫ 766 00:55:55,674 --> 00:56:07,474 ♫ මම ගැහෙමින් කොහේදෝ පැත්තකට ගලාගෙන ගියේ අඬන අතරේ ♫ 767 00:56:07,534 --> 00:56:13,250 ♫ මගේ සුසුම් එකතු වෙනවා, මට සතුටු දවස් දකින්න බැරි වුණා ♫ 768 00:56:13,274 --> 00:56:20,560 ♫ ඒ වගේම මට සතුටු දවස් දකින්න බැහැ ♫ 769 00:56:20,584 --> 00:56:26,350 ♫ මම ඔවුන්ව නැවත ලබා ගන්නෙමි, මම ඔවුන්ට පැන යාමට ඉඩ නොදෙමි ♫ 770 00:56:26,374 --> 00:56:31,770 ♫ මම ඔවුන්ව අල්ලාගෙන සිටිමි, කිසි විටෙකත් ඔවුන්ට යන්න දෙන්නේ නැහැ ♫ 771 00:56:31,794 --> 00:56:36,294 ♫ රාත්රිය පහව යන විට පවා ♫ 772 00:56:38,114 --> 00:56:39,794 [ජූනි] 773 00:56:40,394 --> 00:56:42,400 ජූනි... 774 00:56:42,424 --> 00:56:45,194 එය අනතුරට පෙරය. 775 00:57:04,464 --> 00:57:06,234 අම්මා... 776 00:57:07,024 --> 00:57:08,840 ආච්චි... 777 00:57:08,864 --> 00:57:10,770 හේයි... 778 00:57:10,794 --> 00:57:12,734 ඇයි ඔබ අඬන්නේ? 779 00:57:16,594 --> 00:57:19,480 ඒක අමුතුයි... 780 00:57:19,504 --> 00:57:22,854 මට මගේ කකුල් දැනෙන්නේ නැහැ. 781 00:57:23,794 --> 00:57:26,004 මට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? 782 00:57:27,164 --> 00:57:29,584 මට මතක නෑ... 783 00:58:18,394 --> 00:58:22,894 මම හෙට ආයෙත් මෙතනින් ඇහැරෙයිද? 784 00:58:37,504 --> 00:58:40,160 මෙය මධ්‍යම රාත්‍රියේ සිහිනයක් පමණක් නම් කුමක් කළ යුතුද? 785 00:58:40,184 --> 00:58:45,184 මම අවදි වන විට, මිරිඟුවක් මෙන් සියල්ල පහව ගියහොත් කුමක් කළ යුතුද? 786 00:59:10,934 --> 00:59:12,904 මට මගේ කකුල් සෙලවිය නොහැක. 787 00:59:13,794 --> 00:59:15,670 ඇත්ත වශයෙන්. 788 00:59:15,694 --> 00:59:17,494 ඒක හීනයක් විතරයි... 789 00:59:22,354 --> 00:59:23,954 හේයි! 790 00:59:30,744 --> 00:59:32,654 එය මොකක් ද? 791 00:59:35,074 --> 00:59:37,100 Geum! 792 00:59:37,124 --> 00:59:39,240 මම Geum! 793 00:59:39,264 --> 00:59:41,440 ඔප්පා! 794 00:59:41,464 --> 00:59:43,374 මට කණගාටුයි! 795 00:59:44,184 --> 00:59:45,764 මෙය කුමක් ද? 796 00:59:46,764 --> 00:59:49,324 මම පාසල් යනවා! 797 00:59:57,604 --> 01:00:01,080 කරුණාකර අදම ඔබ සමඟ කුඩයක් රැගෙන යාමට වග බලා ගන්න. 798 01:00:01,104 --> 01:00:05,270 වායුගෝලයේ පවතින අස්ථාවරත්වය හේතුවෙන් බොහෝ ස්ථානවලට වැසි අපේක්ෂා කෙරේ. 799 01:00:05,294 --> 01:00:07,160 විශේෂයෙන්ම Seoul සහ Gyeonggi සම්බන්ධයෙන්, 800 01:00:07,184 --> 01:00:10,040 උණුසුම් වාතය තද වැසි වැහි වලාකුළු නිර්මාණය කරයි 801 01:00:10,064 --> 01:00:12,860 සහ තාපයෙන් යම් සහනයක් ලබා දිය හැකිය. 802 01:00:12,884 --> 01:00:18,024 මෙම වැසි වැස්ස උදෑසන කෙටි වේ. 803 01:00:22,684 --> 01:00:24,750 නැහැ, මට අවශ්‍ය නැහැ. 804 01:00:24,774 --> 01:00:26,874 - කොහොමද පීසා? - පීසා? 805 01:00:28,294 --> 01:00:30,424 මම මෙය ආපසු දිය යුතුයි. 806 01:00:58,224 --> 01:01:00,084 සන් ජේ. 807 01:01:03,824 --> 01:01:06,724 [මානසික අවපීඩනයෙන් පෙළෙන සියදිවි නසාගැනීම් යැයි සැක කෙරේ] 808 01:01:07,644 --> 01:01:09,164 හිරු! 809 01:01:11,674 --> 01:01:14,230 - ඊයේ පුහුණු තරගය හොඳින් ගියාද? - මගෙන් ඈත් වෙන්න. 810 01:01:14,254 --> 01:01:15,530 එය සිදු වූයේ කෙසේද? 811 01:01:15,554 --> 01:01:17,714 ඇත්ත වශයෙන්ම, මම කළා. 812 01:01:18,534 --> 01:01:22,844 ♫ මම කොහේ ගියත් ඒක තියෙනවා ♫ 813 01:01:25,084 --> 01:01:31,294 ♫ මගේම කළු වලාකුළක් ♫ 814 01:01:34,034 --> 01:01:42,380 ♫ මම ජනේලය වසා මගේ ඇස් වසා ගන්නෙමි ♫ 815 01:01:42,404 --> 01:01:50,314 ♫ නමුත් සීතල වතුර බිංදුවක් ඉක්මනින් මා අවදි කරයි ♫ 816 01:01:51,654 --> 01:01:58,824 ♫ එකපාරටම මගේ වළලුකර වටේට පුකක් තියෙනවා ♫ 817 01:02:00,174 --> 01:02:07,590 ♫ මගේ ඇස් වල කඳුළු ගලවගෙන හිටියා ♫ 818 01:02:07,614 --> 01:02:11,860 ♫ ඔබ මගේ හිසට ඉහළින් ඇති කුඩයයි ♫ 819 01:02:11,884 --> 01:02:15,810 ♫ අද රෑ සීතල වැස්ස මගේ උරහිස් මතට ඇද හැලෙයි ♫ 820 01:02:15,834 --> 01:02:20,100 ♫ මටත් ඔයා ළඟ ඉන්න පුරුදුයි ♫ 821 01:02:20,124 --> 01:02:23,760 ♫ මට ඔයා නැතුව ඉන්න බෑ ♫ 822 01:02:23,784 --> 01:02:28,244 ♫ වැස්සේ තනියම ♫ 823 01:02:42,104 --> 01:02:50,260 ♫ ඔබ මගේ පැත්තේ නොවේ ♫ 824 01:02:50,284 --> 01:02:55,370 ♫ ඔබ ඉස්සර මගේ ජනේලයෙන් පිටත කුඩයක් අතැතිව සිටියා ♫ 825 01:02:55,394 --> 01:02:57,524 ඇයි ඔබ අඬන්නේ? 826 01:02:57,574 --> 01:02:59,530 ♫ ඔබ මා එනතුරු බලා සිටියා, මම අඬනවා ♫ 827 01:02:59,554 --> 01:03:02,170 ♫ ඔබ මගේ හිසට ඉහළින් ඇති කුඩයයි ♫ 828 01:03:02,194 --> 01:03:04,700 ඇයි ඔබ අඬන්නේ? මම ඔයාව ඇඬුවේ නෑ නේද? 829 01:03:04,724 --> 01:03:06,740 ♫ අද රෑ සීතල වැස්ස මගේ උරහිස් මතට ඇද හැලෙයි ♫ 830 01:03:06,764 --> 01:03:11,060 ♫ මටත් ඔයා ළඟ ඉන්න පුරුදුයි ♫ 831 01:03:11,084 --> 01:03:14,280 ♫ මට ඔයා නැතුව ඉන්න බෑ ♫ 832 01:03:14,304 --> 01:03:16,370 ♫ මට ඔයාව ආපහු මගේ ජීවිතයට අවශ්‍යයි ♫ 833 01:03:16,394 --> 01:03:20,300 ♫ ඔබ මගේ හිසට ඉහළින් ඇති කුඩයයි ♫ 834 01:03:20,324 --> 01:03:24,240 ♫ අද රෑ සීතල වැස්ස මගේ උරහිස් මතට ඇද හැලෙයි ♫ 835 01:03:24,264 --> 01:03:28,040 ♫ ඔබ නොමැතිව මගේ ලෝකය අඩකින් කැඩී යයි ♫ 836 01:03:28,064 --> 01:03:32,914 ♫ ඔයාට මම නැතුව ඉන්න බෑ ♫ 837 01:03:35,194 --> 01:03:38,360 [ආදරණීය ධාවකය] 838 01:03:38,384 --> 01:03:42,060 ඇත්තටම මට කෙනෙක් එක්ක යාලු වෙන්න ඕන. මම එය කරන්නේ කෙසේද? 839 01:03:42,084 --> 01:03:43,170 එය නවත්වන්න. 840 01:03:43,194 --> 01:03:44,910 - එය අතහරින්න! - නැත! 841 01:03:44,934 --> 01:03:46,900 ඔබ මාව මීට පෙර දැක තිබේද? 842 01:03:46,924 --> 01:03:48,490 තිබ්බත් එපා කියනවා. 843 01:03:48,514 --> 01:03:50,040 හේයි! ආයුබෝවන්! 844 01:03:50,064 --> 01:03:51,360 ඇය Kim Tae Sungට කැමතියි. 845 01:03:51,384 --> 01:03:53,330 - කිම් ටේ සුං කවුද? - Kim Tae Sung කියන්නේ කවුද කියලා ඔයා දන්නේ නැද්ද? 846 01:03:53,354 --> 01:03:55,390 - ඔයා Ryu Sun Jae නේද? - ඔයා කව්ද? 847 01:03:55,414 --> 01:03:58,574 සන් ජේ, ඔයාට මේ තරගය කරන්න බෑ. 848 01:04:00,864 --> 01:04:02,350 ඔයා කව්ද? 849 01:04:02,374 --> 01:04:03,790 ඇයි ඔයා මට මෙහෙම කරන්නේ? 850 01:04:03,814 --> 01:04:05,370 මොකද මට ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න ඕන. 851 01:04:05,394 --> 01:04:08,494 මම ඔයාව ජීවත් කරවන්න උත්සාහ කරන නිසා මට පුළුවන් හැම දෙයක්ම කරනවා. 852 01:04:06,000 --> 00:00:00,000 {\an8} subtitles & upload - ADL-Drama™ Sri Lanka Best Drama World @ADL_Drama | @Menakalahiru | T.me/Menakalahiru 94896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.