All language subtitles for Gortimer.Gibbons.Life.on.Normal.Street.S01E07.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x265-182K_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,875 --> 00:00:10,044 I've lived my whole life on Normal Street. 2 00:00:10,178 --> 00:00:11,679 There's a lake at one end, 3 00:00:11,812 --> 00:00:14,315 and a forest of shady trees at the other. 4 00:00:14,448 --> 00:00:16,884 But what lies in between 5 00:00:17,017 --> 00:00:18,752 is anything but normal. 6 00:00:25,826 --> 00:00:27,461 If history has taught us anything... 7 00:00:27,595 --> 00:00:30,131 Ranger: Yodel-ay-hee-hoo! 8 00:00:30,264 --> 00:00:31,865 Was that louder than last time? 9 00:00:31,999 --> 00:00:34,102 Gortimer: Ranger, I'm telling a story here. 10 00:00:34,235 --> 00:00:35,303 Ranger: Sorry. 11 00:00:35,436 --> 00:00:36,637 Gortimer: Where was I? 12 00:00:36,770 --> 00:00:38,272 Oh, right. 13 00:00:38,406 --> 00:00:40,241 If history has taught us anything, 14 00:00:40,374 --> 00:00:42,510 it's that power is-- 15 00:00:42,643 --> 00:00:44,645 Well, it's a powerful thing. 16 00:00:44,778 --> 00:00:47,281 It often changes the people who have it, 17 00:00:47,415 --> 00:00:50,951 but it can also change those around them. 18 00:00:51,085 --> 00:00:53,254 And not for the better. 19 00:00:53,387 --> 00:00:55,323 We had to find that out the hard way. 20 00:01:01,595 --> 00:01:03,297 As if you couldn't see it coming, 21 00:01:03,431 --> 00:01:05,233 Mel won the presidency that day. 22 00:01:13,174 --> 00:01:16,009 - [clapping] - Thank you, thank you. 23 00:01:16,144 --> 00:01:17,945 All right. Thanks. 24 00:01:18,146 --> 00:01:19,747 Now that I've been elected student council president-- 25 00:01:19,880 --> 00:01:21,649 Whoo! 26 00:01:21,782 --> 00:01:24,718 I want to hit the ground running and get right to work. 27 00:01:27,921 --> 00:01:29,323 I call to order this session 28 00:01:29,457 --> 00:01:31,725 of Normal Middle School student council. 29 00:01:38,432 --> 00:01:41,202 Who wants to hear me make the loudest sound ever? 30 00:01:43,837 --> 00:01:45,206 Your loss. 31 00:01:46,174 --> 00:01:47,841 What was that? 32 00:01:47,975 --> 00:01:49,377 What? 33 00:01:49,510 --> 00:01:51,212 Oh, I thought you all changed your minds, 34 00:01:51,345 --> 00:01:53,181 and were asking to come watch me break the sound barrier. 35 00:01:53,247 --> 00:01:54,182 Nope. 36 00:01:54,282 --> 00:01:55,516 Understood. 37 00:01:57,985 --> 00:02:00,854 You guys ever get tired of Ranger messing around? 38 00:02:00,988 --> 00:02:03,291 That's one of my best friends you're talking about. 39 00:02:03,424 --> 00:02:05,092 Sometimes... 40 00:02:05,226 --> 00:02:06,794 Both: Yes. 41 00:02:06,927 --> 00:02:08,329 Lance. 42 00:02:08,462 --> 00:02:11,332 It's been a long, hard two years for the school 43 00:02:11,465 --> 00:02:12,900 not having a president, 44 00:02:13,033 --> 00:02:16,670 and if the student body didn't elect me, 45 00:02:16,804 --> 00:02:17,671 I'm glad it was you. 46 00:02:18,872 --> 00:02:20,374 Gwen. 47 00:02:20,508 --> 00:02:24,044 You are by far one of the best people for the job. 48 00:02:24,212 --> 00:02:26,714 But I also would have been a good choice. 49 00:02:26,847 --> 00:02:29,683 Thanks, guys. You've been really gracious in defeat. 50 00:02:29,817 --> 00:02:31,852 If there's one good thing to come of this, 51 00:02:31,985 --> 00:02:34,255 it's that we can finally put the legend to rest. 52 00:02:34,388 --> 00:02:36,624 What legend? 53 00:02:36,757 --> 00:02:39,693 I was just named secretary of snacks during fourth period, 54 00:02:39,827 --> 00:02:41,762 no one told me how many snacks I had to prepare for people, 55 00:02:41,895 --> 00:02:44,398 let alone anything about a legend. 56 00:02:44,532 --> 00:02:46,667 The Legend of Pendragon's Gavel. 57 00:02:46,800 --> 00:02:48,836 Whoever can pull it free will be named 58 00:02:48,969 --> 00:02:53,607 the once and future student council president. 59 00:02:53,741 --> 00:02:54,608 That gavel? 60 00:02:56,043 --> 00:02:56,944 Have you tried it? 61 00:02:57,077 --> 00:02:58,946 Are you kidding? 62 00:02:59,079 --> 00:03:01,615 I've tried pulling it a couple times a week for months. 63 00:03:01,749 --> 00:03:03,817 She's even been doing pushups. 64 00:03:03,951 --> 00:03:05,519 But still no luck. 65 00:03:05,653 --> 00:03:07,255 Not that I have to worry about it now, 66 00:03:07,321 --> 00:03:09,357 'cause I was elected fair and square. 67 00:03:09,490 --> 00:03:10,824 But it's just gum. 68 00:03:10,958 --> 00:03:13,060 It can't be that hard. 69 00:03:13,261 --> 00:03:15,263 Give it a try. 70 00:03:21,535 --> 00:03:23,737 No. It's gotta be bigger. 71 00:03:23,871 --> 00:03:26,374 We're trying to create the loudest sound on record. 72 00:03:26,507 --> 00:03:27,775 None of those sticks are gonna do the job. 73 00:03:38,552 --> 00:03:41,422 Maybe what we're looking for isn't a stick. 74 00:03:41,555 --> 00:03:43,724 You, Stanley, are brilliant. 75 00:03:43,857 --> 00:03:47,094 All those people that underestimated you are wrong. 76 00:03:47,295 --> 00:03:49,297 Who underestimates me? 77 00:03:51,164 --> 00:03:52,300 [grunting] 78 00:03:53,301 --> 00:03:54,502 Told you. 79 00:03:54,635 --> 00:03:56,637 I just thought of the perfect thing. 80 00:03:56,770 --> 00:03:58,939 Stanley, get the recording equipment ready. 81 00:03:59,072 --> 00:04:00,874 We are about to make history. 82 00:04:05,012 --> 00:04:06,013 Hey, guys. How's it goin'? 83 00:04:06,146 --> 00:04:08,782 Can't talk. Makin' history. 84 00:04:10,017 --> 00:04:11,419 Both: Wait! 85 00:04:16,624 --> 00:04:18,759 Five, six, seven, eight. 86 00:04:18,892 --> 00:04:19,793 Ranger! 87 00:04:21,729 --> 00:04:24,031 Do you have any idea what that is? 88 00:04:24,164 --> 00:04:26,867 Uh, drum hammer? 89 00:04:27,000 --> 00:04:29,136 That's Pendragon's gavel. 90 00:04:29,337 --> 00:04:31,539 Which means... 91 00:04:31,672 --> 00:04:33,341 you're the new president. 92 00:04:34,342 --> 00:04:36,143 President! 93 00:04:36,344 --> 00:04:37,878 [symbol crashing] 94 00:04:45,553 --> 00:04:47,187 So, just to be clear, 95 00:04:47,355 --> 00:04:48,789 you're not mad at me? 96 00:04:48,922 --> 00:04:50,057 Trying not to be. 97 00:04:50,190 --> 00:04:53,060 Because you were just elected president, 98 00:04:53,193 --> 00:04:55,195 and that's something you've always wanted. 99 00:04:55,363 --> 00:04:59,166 And now you get booted just because I pull a hammer out of gum. 100 00:04:59,367 --> 00:05:01,268 I know. 101 00:05:01,402 --> 00:05:03,471 But the legend says you'll end up being a better president 102 00:05:03,604 --> 00:05:06,840 than I could have ever been. 103 00:05:06,974 --> 00:05:08,942 You want me to run through the legend again? 104 00:05:12,580 --> 00:05:14,214 Mel: In the entire history of 105 00:05:14,382 --> 00:05:16,984 the Normal Middle School student council, 106 00:05:17,117 --> 00:05:21,088 there was one president who was by far the best. 107 00:05:21,221 --> 00:05:23,591 She was the smartest and kindest, 108 00:05:23,724 --> 00:05:27,795 and wisest leader anyone could have ever hoped for. 109 00:05:27,928 --> 00:05:30,798 Under her rule, the school flourished, 110 00:05:30,931 --> 00:05:33,767 and the student body was happy. 111 00:05:33,901 --> 00:05:37,771 She was President Esther Avalon Pendragon. 112 00:05:37,905 --> 00:05:40,808 Esther didn't want just anyone to take over as president, 113 00:05:40,941 --> 00:05:44,445 and ruin everything she'd accomplished during her reign. 114 00:05:44,578 --> 00:05:49,683 So as she closed the last session on her last day of middle school, 115 00:05:49,817 --> 00:05:53,220 Esther banged her gavel one last time 116 00:05:53,421 --> 00:05:56,189 into a pile of gum, 117 00:05:56,323 --> 00:05:58,426 where it stayed waiting for 118 00:05:58,526 --> 00:06:02,796 the once and future student council president to release it. 119 00:06:04,498 --> 00:06:07,868 Esther Pendragon declared that only her rightful successor 120 00:06:08,001 --> 00:06:09,837 would be able to pull the gavel free. 121 00:06:09,970 --> 00:06:11,572 Which is you. 122 00:06:11,705 --> 00:06:16,844 An idea I'm becoming more and more on board with. 123 00:06:16,977 --> 00:06:17,911 Huh. 124 00:06:20,981 --> 00:06:22,282 I guess I just don't understand 125 00:06:22,450 --> 00:06:24,051 what the president actually does. 126 00:06:24,184 --> 00:06:27,488 Oh. You get to oversee student council meetings, 127 00:06:27,621 --> 00:06:29,823 and propose new school legislation, 128 00:06:29,957 --> 00:06:33,894 and act as a liaison between the student body and faculty. 129 00:06:34,027 --> 00:06:36,129 - And-- - Do you think I could change the school's mascot? 130 00:06:36,263 --> 00:06:39,900 Because I've always been partial to the Normal Street Gooey Ducks. 131 00:06:40,033 --> 00:06:42,936 That is so out there. It's the best idea ever. 132 00:06:43,070 --> 00:06:46,073 No. Wait. The Normal Street Sea Cucumbers. 133 00:06:46,206 --> 00:06:47,675 New best idea ever. 134 00:06:47,808 --> 00:06:50,478 I can't believe I never saw your genius before. 135 00:06:50,611 --> 00:06:51,712 I'm good at this, aren't I? 136 00:06:51,845 --> 00:06:53,614 You're better than good. 137 00:06:55,816 --> 00:06:58,185 You guys aren't messing around, are you? 138 00:06:58,318 --> 00:07:00,754 Absolutely not. 139 00:07:00,888 --> 00:07:02,490 Are you feeling okay? How's your vitamin C? 140 00:07:02,556 --> 00:07:04,658 I can whip up some fruit leather. 141 00:07:04,792 --> 00:07:06,594 He's just kidding around, Gortimer. 142 00:07:06,727 --> 00:07:08,361 You know how funny Ranger is. 143 00:07:08,496 --> 00:07:10,297 Bad idea. 144 00:07:10,498 --> 00:07:11,632 Oh, and as president you have to deliver 145 00:07:11,765 --> 00:07:13,400 the morning announcements tomorrow. 146 00:07:13,534 --> 00:07:16,036 Over the PA? They're gonna give me a microphone? 147 00:07:16,169 --> 00:07:18,238 That's what I was going to use to close the daily announcements, 148 00:07:18,371 --> 00:07:20,307 but you can have it if you want. 149 00:07:20,508 --> 00:07:23,276 It's okay, but I'm gonna need to Rangerfy it a little bit. 150 00:07:23,410 --> 00:07:24,545 By all means. 151 00:07:24,678 --> 00:07:26,046 And there's the matter of allocating 152 00:07:26,179 --> 00:07:27,548 the student class funds. 153 00:07:27,681 --> 00:07:29,617 My first act as president was going to be 154 00:07:29,750 --> 00:07:31,985 to use the money to buy solar panels for the school. 155 00:07:32,119 --> 00:07:34,187 But I'm sure you can come up with a way better idea. 156 00:07:34,321 --> 00:07:36,189 Probably. 157 00:07:36,323 --> 00:07:37,525 Hey, guys. 158 00:07:37,591 --> 00:07:39,927 This presidency thing is so much fun. 159 00:07:40,060 --> 00:07:42,429 Can you believe I have so many great ideas. 160 00:07:42,563 --> 00:07:43,697 Both: Totally. 161 00:07:43,831 --> 00:07:45,132 Say "referendum." 162 00:07:45,265 --> 00:07:46,534 Referendum. 163 00:07:46,600 --> 00:07:47,668 [camera shutter clicks] 164 00:07:47,801 --> 00:07:49,069 Ranger: We have lost track of 165 00:07:49,202 --> 00:07:51,171 the get-well card for groundskeeper Kevin. 166 00:07:51,304 --> 00:07:53,974 So if you have it, please return it to the front office. 167 00:07:54,107 --> 00:07:56,977 And those are today's announcements. 168 00:07:57,110 --> 00:07:58,912 This is President Ranger Bowen 169 00:07:59,046 --> 00:08:02,182 reminding everyone that there are ninjas everywhere, 170 00:08:02,315 --> 00:08:04,017 especially on rooftops. 171 00:08:04,151 --> 00:08:06,353 So keep your heads up and stay safe out there. 172 00:08:06,554 --> 00:08:10,558 [glissando] 173 00:08:10,624 --> 00:08:14,094 I like what you wrote about being kind and supportive to one another, Mel, 174 00:08:14,227 --> 00:08:15,563 but ninjas. 175 00:08:15,629 --> 00:08:18,265 Of course. Yours is way more inspirational. 176 00:08:18,398 --> 00:08:19,332 Keep your heads up. 177 00:08:19,466 --> 00:08:21,334 It's poetry. 178 00:08:21,468 --> 00:08:23,003 I'm not entirely sure what's going on, 179 00:08:23,136 --> 00:08:25,272 or why you're president now and not Mel, 180 00:08:25,405 --> 00:08:29,342 but I have to say, that could have gone a lot worse. 181 00:08:29,476 --> 00:08:31,745 Isn't he the greatest, Miss Martin? 182 00:08:31,879 --> 00:08:33,446 My job here isn't to judge, 183 00:08:33,581 --> 00:08:37,084 it's just to make sure the announcements are G rated. 184 00:08:37,217 --> 00:08:39,887 A croissant, Mademoiselle Martin? 185 00:08:40,020 --> 00:08:41,855 Merci. 186 00:08:41,989 --> 00:08:44,191 Merci. 187 00:08:44,324 --> 00:08:47,060 [muffled] Merci. 188 00:08:47,194 --> 00:08:49,196 Kids: [chanting] Ranger, Ranger, Ranger... 189 00:08:49,329 --> 00:08:51,932 I hereby open the Normal Middle School Center 190 00:08:52,065 --> 00:08:54,902 for the study of freakishly huge plants. 191 00:08:57,270 --> 00:08:59,006 [applause] 192 00:08:59,139 --> 00:09:01,441 [chanting] Ranger, Ranger, Ranger. 193 00:09:01,609 --> 00:09:07,981 [chanting slows] Ranger, Ranger, Ranger. 194 00:09:22,495 --> 00:09:23,931 And I told the superintendent 195 00:09:24,064 --> 00:09:26,634 that if he really wanted to keep an eye on the budget, 196 00:09:26,767 --> 00:09:30,170 I know a guy who can get us realistic rubber eyeballs in bulk. 197 00:09:30,303 --> 00:09:32,039 [laughing] 198 00:09:32,172 --> 00:09:33,073 Classic. 199 00:09:33,206 --> 00:09:34,642 It's one of my favorite stories. 200 00:09:34,708 --> 00:09:36,443 How can you pick a favorite? 201 00:09:36,644 --> 00:09:39,012 Guys, I'm sitting right here. 202 00:09:39,146 --> 00:09:41,214 Ranger, drink up. 203 00:09:41,348 --> 00:09:43,050 I had a dream last night that you got dehydrated, 204 00:09:43,183 --> 00:09:45,218 and I can't stop thinking about it. 205 00:09:45,352 --> 00:09:46,453 Mrs. Bowen: Ranger. 206 00:09:46,654 --> 00:09:47,454 Less chatting with the friends, 207 00:09:47,655 --> 00:09:49,289 more cleaning in the bathrooms. 208 00:09:49,422 --> 00:09:51,759 I'm doing an interview for the school newspaper right now. 209 00:09:51,892 --> 00:09:53,694 Well, from here, it looks like you're 210 00:09:53,827 --> 00:09:55,262 hanging out with Stanley and Gortimer. 211 00:09:55,395 --> 00:09:57,665 Ranger's mom, our readers want to know everything 212 00:09:57,765 --> 00:09:59,566 about our new president, so-- 213 00:09:59,700 --> 00:10:03,771 Oh, how about an exposé on how he manages to get our 214 00:10:03,904 --> 00:10:05,438 toilet bowl so sparkling clean? 215 00:10:05,572 --> 00:10:06,974 What a scoop. 216 00:10:07,107 --> 00:10:09,843 Hey. Best leave some mystery, Stanley. 217 00:10:09,977 --> 00:10:12,913 And Mel will answer any further questions, 218 00:10:13,046 --> 00:10:17,150 because she is in fact the one that everyone actually voted for. 219 00:10:17,284 --> 00:10:19,653 Luckily, fate corrected that mistake. 220 00:10:19,787 --> 00:10:22,055 That's the understatement of the century. 221 00:10:22,189 --> 00:10:24,224 Well, duty calls. 222 00:10:24,357 --> 00:10:25,492 [laughing] 223 00:10:25,625 --> 00:10:27,060 You have such a way with puns. 224 00:10:27,194 --> 00:10:31,164 A certain je ne sais quoi. 225 00:10:31,298 --> 00:10:33,366 Um, what's a je ne sais whatever you just said? 226 00:10:33,500 --> 00:10:36,403 [laughing] 227 00:10:36,536 --> 00:10:39,039 Gentlemen, there goes the best president 228 00:10:39,172 --> 00:10:40,841 in the history of Normal Middle School. 229 00:10:40,974 --> 00:10:43,376 So what do you like best about Ranger? 230 00:10:43,510 --> 00:10:46,146 How much time do you have? 231 00:10:46,279 --> 00:10:48,581 Mel: Well, working with President Ranger, 232 00:10:48,716 --> 00:10:50,483 you get to see a lot of his best sides. 233 00:10:50,617 --> 00:10:53,186 Can I interest you in some of our famous chocolate vedine? 234 00:10:53,320 --> 00:10:56,189 I don't have much of a sweet tooth. 235 00:11:04,264 --> 00:11:05,766 Hey, sweetheart. 236 00:11:05,899 --> 00:11:07,000 What was Stanley talking about? 237 00:11:07,134 --> 00:11:08,802 What are you new president of? 238 00:11:08,936 --> 00:11:11,839 Oh, student council. 239 00:11:11,972 --> 00:11:14,574 Since when were you running for president of student council? 240 00:11:14,742 --> 00:11:17,110 I didn't run. It just sort of happened. 241 00:11:17,244 --> 00:11:19,579 How can you be president if you weren't elected? 242 00:11:19,747 --> 00:11:21,014 I don't understand. 243 00:11:21,148 --> 00:11:23,350 You don't need to. I'm a great president. 244 00:11:23,483 --> 00:11:25,618 And everyone says so. 245 00:11:25,753 --> 00:11:28,255 Ranger, you are so great at so many things. 246 00:11:28,388 --> 00:11:32,092 Off the top of my head, math problems, staring contests, 247 00:11:32,225 --> 00:11:35,495 in general, being my wonderful, generous caring son. 248 00:11:35,628 --> 00:11:37,597 And? 249 00:11:37,765 --> 00:11:40,901 I'm just not sure running student government is on that list. 250 00:11:41,034 --> 00:11:43,203 Wait, what? You're my mom. 251 00:11:43,336 --> 00:11:44,772 You're supposed to believe I can do anything. 252 00:11:44,838 --> 00:11:47,174 Sure. I believe you can do anything, 253 00:11:47,307 --> 00:11:51,278 if you're passionate and you work hard at it. 254 00:11:51,411 --> 00:11:53,080 Just because something falls in your lap 255 00:11:53,213 --> 00:11:55,282 doesn't mean you're gonna be great at it. 256 00:11:55,415 --> 00:11:58,651 I mean, you think airline pilots wake up one morning 257 00:11:58,786 --> 00:12:00,220 behind the steering wheel of a jet? 258 00:12:00,353 --> 00:12:02,923 Nope. They spend years training. 259 00:12:03,056 --> 00:12:06,359 Mom, planes don't have steering wheels. 260 00:12:06,493 --> 00:12:09,329 They have yokes. 261 00:12:09,462 --> 00:12:11,932 You have never shown any interest in student government. 262 00:12:12,065 --> 00:12:14,367 You have a lot of power. 263 00:12:14,501 --> 00:12:19,907 I hope you're doing the right thing with it. 264 00:12:20,040 --> 00:12:23,343 Excuse me, but I have some toilet bowls to scrub. 265 00:12:28,415 --> 00:12:30,818 Okay, I don't care how they do it, Lance, 266 00:12:30,884 --> 00:12:32,419 I just want the Sloppy Joes to be sloppier. 267 00:12:32,552 --> 00:12:33,420 I'm on it. 268 00:12:33,553 --> 00:12:34,822 Which one? 269 00:12:34,888 --> 00:12:35,722 Um, did you check with the mascot 270 00:12:35,856 --> 00:12:37,490 to see which it liked better? 271 00:12:37,624 --> 00:12:39,259 We tried, but we couldn't get a definite answer 272 00:12:39,392 --> 00:12:40,828 from Carol the Sea Cucumber. 273 00:12:40,961 --> 00:12:42,529 It was frustrating, to say the least. 274 00:12:42,662 --> 00:12:44,832 Um, maybe the blue one. 275 00:12:44,932 --> 00:12:46,834 Yeah, this red one's disgusting. 276 00:12:46,967 --> 00:12:49,369 I don't know what I was thinking. 277 00:12:49,502 --> 00:12:50,838 Pistachios or cashews? 278 00:12:50,971 --> 00:12:52,605 - Any almonds? - Plain or honey roasted? 279 00:12:52,739 --> 00:12:54,007 Surprise me. 280 00:12:54,141 --> 00:12:58,045 Prepare to be mildly surprised. 281 00:12:58,178 --> 00:12:58,912 Perfect. 282 00:12:59,046 --> 00:13:00,280 Yes, Gortimer. You nailed it. 283 00:13:00,413 --> 00:13:02,382 Word came down from the vice principal. 284 00:13:02,515 --> 00:13:04,852 She asked for a final decision on the student class funds. 285 00:13:04,918 --> 00:13:06,119 I've been thinking about the solar panel idea. 286 00:13:06,253 --> 00:13:07,420 Yeah? 287 00:13:07,554 --> 00:13:10,157 Instead, I've decided to spend the money on-- 288 00:13:10,290 --> 00:13:12,492 This is going to be great, guys. 289 00:13:12,625 --> 00:13:15,495 A class field trip to H2OMG Water Park. 290 00:13:15,628 --> 00:13:16,930 All: Yes! 291 00:13:17,064 --> 00:13:20,533 This is the greatest use of public funds ever. 292 00:13:20,667 --> 00:13:22,936 I-- I thought out of everyone, 293 00:13:23,070 --> 00:13:24,671 you would try to talk me out of it. 294 00:13:24,872 --> 00:13:26,239 Why would I do that? 295 00:13:26,373 --> 00:13:27,908 Because solar panels would reduce waste, 296 00:13:28,041 --> 00:13:29,742 and save the school a whole bunch of money. 297 00:13:29,877 --> 00:13:32,679 But spending money on a field trip to the water park, 298 00:13:32,880 --> 00:13:35,082 it's just irresponsible. 299 00:13:35,215 --> 00:13:37,384 I'm never going to disagree with you. 300 00:13:37,517 --> 00:13:39,119 Never? 301 00:13:39,252 --> 00:13:40,287 What about when I'm wrong? 302 00:13:40,420 --> 00:13:43,423 Ranger, when are you going to realize 303 00:13:43,556 --> 00:13:45,959 you're never going to be wrong? 304 00:13:46,093 --> 00:13:47,895 And everything's better now, 305 00:13:47,995 --> 00:13:49,229 because you're in charge. 306 00:13:49,362 --> 00:13:52,465 But we used to work so good as a team. 307 00:13:52,599 --> 00:13:54,667 Gortimer pushes, you pull. 308 00:13:54,801 --> 00:13:57,304 Not of that works without you guys pushing and pulling. 309 00:13:57,437 --> 00:14:00,240 Everything you've done so far has been, without a doubt, 310 00:14:00,373 --> 00:14:03,476 - the best. - All: The best. 311 00:14:03,610 --> 00:14:05,778 Now, will you please stop doubting yourself? 312 00:14:05,913 --> 00:14:06,779 You don't need us. 313 00:14:06,914 --> 00:14:09,016 [school bell rings] 314 00:14:09,149 --> 00:14:09,917 Gortimer: I hear the wave pool at H2OMG... 315 00:14:10,050 --> 00:14:11,784 [sighs] 316 00:14:11,919 --> 00:14:16,789 ...is the most chlorinated body of water in the continental U.S. 317 00:14:16,924 --> 00:14:18,992 I have something very important to talk to you about. 318 00:14:19,126 --> 00:14:20,593 I don't want to buy an umbrella. 319 00:14:20,727 --> 00:14:22,329 Why would I try to sell you an umbrella? 320 00:14:22,462 --> 00:14:24,664 Well, based on what you're wearing, 321 00:14:24,797 --> 00:14:26,299 I can only assume it's gonna rain. 322 00:14:26,433 --> 00:14:28,601 I'm wearing this as a disguise. 323 00:14:28,735 --> 00:14:29,970 Incognito. 324 00:14:30,103 --> 00:14:32,705 Okay, well, it's not working very well. 325 00:14:32,839 --> 00:14:35,175 You've been following me around for a few days now, 326 00:14:35,308 --> 00:14:37,044 and the only reason I've noticed 327 00:14:37,177 --> 00:14:38,611 is because of the trench coat. 328 00:14:38,745 --> 00:14:39,679 What do you want? 329 00:14:39,812 --> 00:14:41,481 We can't talk about it here. 330 00:14:41,614 --> 00:14:42,849 Too many prying ears. 331 00:14:42,983 --> 00:14:44,151 Just tell me. 332 00:14:44,284 --> 00:14:47,687 No. 333 00:14:47,820 --> 00:14:51,691 You haven't heard much of that word lately, have you? 334 00:14:51,824 --> 00:14:55,095 Same thing happened to me. 335 00:14:55,228 --> 00:14:58,765 It was my gavel you pulled from the desk. 336 00:14:58,966 --> 00:15:00,700 You're Ethel Pendergrass? 337 00:15:00,968 --> 00:15:02,469 Esther Pendragon. 338 00:15:02,602 --> 00:15:03,803 Right. Sorry. 339 00:15:03,971 --> 00:15:06,073 Ranger! There's a press conference. 340 00:15:06,206 --> 00:15:07,340 Do you want us to wait for you? 341 00:15:07,474 --> 00:15:08,875 Coming. 342 00:15:09,009 --> 00:15:11,511 I'll find you later. 343 00:15:11,644 --> 00:15:13,080 Creepy. 344 00:15:13,213 --> 00:15:14,581 I like your style. 345 00:15:19,452 --> 00:15:22,189 Gortimer, please don't feed the sea cucumber. 346 00:15:22,322 --> 00:15:24,992 We don't want to get the costume dirty. 347 00:15:25,125 --> 00:15:27,427 Where was I? Ah, yes. 348 00:15:27,560 --> 00:15:30,897 Robbie, you can ask the same question 100 different ways, 349 00:15:31,031 --> 00:15:33,433 but the answer is always going to be the same. 350 00:15:33,566 --> 00:15:34,801 Mexican food. 351 00:15:35,002 --> 00:15:38,271 Next. 352 00:15:38,405 --> 00:15:40,240 Harold Sherewoods with "Harold's Herald." 353 00:15:40,373 --> 00:15:42,075 What is this we've been hearing about an extended recess? 354 00:15:42,209 --> 00:15:44,377 Great question, Harold. 355 00:15:44,511 --> 00:15:47,847 I know it's controversial and it still needs to be approved by the faculty, 356 00:15:48,015 --> 00:15:51,851 but Ranger thinks students would really benefit from more-- 357 00:15:52,019 --> 00:15:53,020 Ranger, what did you call it? 358 00:15:53,153 --> 00:15:56,589 Uh, mess around time. 359 00:15:56,723 --> 00:15:58,591 Mess around time. 360 00:15:58,725 --> 00:16:02,195 Sorry. My dad made me promise to ask this follow up question. 361 00:16:02,329 --> 00:16:05,232 Don't you think shortening all academic classes by 15 minutes 362 00:16:05,365 --> 00:16:06,466 could put us at an educational disadvantage? 363 00:16:06,599 --> 00:16:08,701 You can tell your dad that 364 00:16:08,835 --> 00:16:11,438 Ranger wouldn't propose something that would be bad for us. 365 00:16:11,571 --> 00:16:14,041 Casey Jane, I'm going to ask that 366 00:16:14,107 --> 00:16:15,908 we table any questions about the bake sale 367 00:16:16,043 --> 00:16:17,277 until we find out where the school stands 368 00:16:17,410 --> 00:16:19,279 with gluten intolerance levels. 369 00:16:19,412 --> 00:16:21,581 No, I can't comment further. 370 00:16:21,714 --> 00:16:22,649 Next. 371 00:16:25,952 --> 00:16:27,487 You look a little concerned. 372 00:16:27,620 --> 00:16:29,556 I'm more than a little concerned. 373 00:16:29,689 --> 00:16:32,659 Take for instance Holly's quiz from earlier today. 374 00:16:32,792 --> 00:16:35,062 The lines in an equilateral triangle are-- 375 00:16:35,128 --> 00:16:37,064 And she answered, 376 00:16:37,164 --> 00:16:40,733 "Jealous that Ranger can't also rule over geometric shapes 377 00:16:40,867 --> 00:16:44,537 "because he's the best president ever." 378 00:16:44,671 --> 00:16:48,675 And look at Tony's multiple choice answer sheet. 379 00:16:48,808 --> 00:16:50,677 That's a crazy coincidence. 380 00:16:50,810 --> 00:16:52,945 It's no coincidence. 381 00:16:53,080 --> 00:16:54,614 Everyone failed their test today. 382 00:16:54,747 --> 00:16:56,383 What is going on? 383 00:16:56,516 --> 00:16:58,651 Uh, I'm sorry to interrupt, Mimi. 384 00:16:58,785 --> 00:17:02,089 but someone borrowed my riding mower and wrote, 385 00:17:02,155 --> 00:17:03,590 "Ranger forever" 386 00:17:03,723 --> 00:17:05,092 on the front lawn. 387 00:17:05,192 --> 00:17:08,661 [sighs] 388 00:17:08,795 --> 00:17:09,729 I'm not done with you yet. 389 00:17:13,966 --> 00:17:15,502 - [sighs] - Psst. 390 00:17:15,635 --> 00:17:19,839 Thanks for the get well card. 391 00:17:19,972 --> 00:17:23,910 [sighs] 392 00:17:24,111 --> 00:17:28,515 Hi. 393 00:17:28,648 --> 00:17:30,383 I'm afraid this is all my fault. 394 00:17:30,517 --> 00:17:31,984 What are you talking about? 395 00:17:32,119 --> 00:17:34,287 Your friends and your classmates 396 00:17:34,421 --> 00:17:37,190 have turned into yes zombies. 397 00:17:37,324 --> 00:17:38,858 What are yes zombies? 398 00:17:38,991 --> 00:17:40,793 They agree with everything you say, 399 00:17:40,927 --> 00:17:42,129 no matter how crazy it is. 400 00:17:42,262 --> 00:17:45,198 Yes. It's really annoying. 401 00:17:45,332 --> 00:17:47,767 It's because of that. 402 00:17:51,938 --> 00:17:54,541 Esther: I made it in wood shop when I was president. 403 00:17:54,674 --> 00:17:57,910 I wanted something loud enough for people to listen to me. 404 00:17:58,044 --> 00:18:01,181 But the gavel ended up having this weird power. 405 00:18:01,314 --> 00:18:02,849 A bit of unsolicited advice: 406 00:18:02,982 --> 00:18:04,451 don't order wood from Eastern Europe 407 00:18:04,584 --> 00:18:05,852 unless it's from a reputable distributor. 408 00:18:05,985 --> 00:18:07,354 Ranger: Okay. 409 00:18:07,487 --> 00:18:09,322 Esther: As soon as I used the gavel, 410 00:18:09,456 --> 00:18:13,226 the entire student body started agreeing with everything I said. 411 00:18:13,360 --> 00:18:16,763 It was like my friends didn't have any ideas of their own, 412 00:18:16,896 --> 00:18:19,699 and I was able to do whatever I wanted. 413 00:18:19,832 --> 00:18:23,170 For two years, it was nothing but frozen yogurt socials, 414 00:18:23,270 --> 00:18:24,337 and pet talent shows. 415 00:18:24,471 --> 00:18:25,605 Ranger: That sounds awesome. 416 00:18:25,738 --> 00:18:27,807 Esther: You're not getting it. 417 00:18:27,940 --> 00:18:30,343 With no one challenging my decisions, 418 00:18:30,477 --> 00:18:32,479 the student class went bankrupt. 419 00:18:32,612 --> 00:18:34,881 By the time I sealed the gavel to the desk, 420 00:18:35,014 --> 00:18:37,784 the student council was so far gone 421 00:18:37,917 --> 00:18:40,820 that none of them wanted anything to do with me. 422 00:18:40,953 --> 00:18:45,858 Ranger: Wait, but what about the legend? 423 00:18:45,992 --> 00:18:49,496 That was started by my friends when they were "yes" zombies. 424 00:18:49,629 --> 00:18:52,632 So, I'm not a good president. 425 00:18:52,765 --> 00:18:57,337 It's just the gavel making everyone tell me I am. 426 00:18:57,470 --> 00:18:59,105 Why did the gavel pick me? 427 00:18:59,239 --> 00:19:01,708 Because you're a terrible president. 428 00:19:01,841 --> 00:19:02,842 Hey! 429 00:19:02,975 --> 00:19:04,377 But so was I. 430 00:19:04,511 --> 00:19:06,479 It's because we want to have fun, 431 00:19:06,613 --> 00:19:10,717 and push the boundaries and put a smile on everyone's face. 432 00:19:10,850 --> 00:19:15,655 Unfortunately, those aren't qualities that make for a great president. 433 00:19:15,788 --> 00:19:18,958 [sighs] So that's why it chose me. 434 00:19:19,091 --> 00:19:20,893 It's not too late, Ranger. 435 00:19:21,027 --> 00:19:22,295 Get rid of the gavel, 436 00:19:22,429 --> 00:19:24,531 or else you'll be stuck with friend zombies. 437 00:19:24,664 --> 00:19:27,300 And you don't want mindless drones following you around 438 00:19:27,434 --> 00:19:30,036 doing your every bidding for you. Do you? 439 00:19:30,237 --> 00:19:32,639 No. 440 00:19:32,772 --> 00:19:37,477 Is it weird that I miss that word? 441 00:19:37,610 --> 00:19:40,380 I'll leave you two alone now. 442 00:20:01,934 --> 00:20:03,636 Pasta fagioli! 443 00:20:04,170 --> 00:20:05,272 Ah. 444 00:20:29,462 --> 00:20:30,930 I hear you, Lance, 445 00:20:31,063 --> 00:20:34,033 but the definition of crudités is a general term 446 00:20:34,166 --> 00:20:36,936 that does not specify what veggies are to be used. 447 00:20:37,069 --> 00:20:41,140 I think we can all agree that crudités implies carrots. 448 00:20:41,274 --> 00:20:42,475 Well, when you're secretary of snacks, 449 00:20:42,609 --> 00:20:43,876 you can do things differently. 450 00:20:44,010 --> 00:20:45,111 - Maybe I will. - Great. 451 00:20:45,244 --> 00:20:46,846 - Good. - Super. 452 00:20:46,979 --> 00:20:48,848 Guys! 453 00:20:48,981 --> 00:20:50,750 All: President Ranger. 454 00:20:50,883 --> 00:20:53,019 Technically, it would be President Bowen. 455 00:20:53,152 --> 00:20:54,120 It's neither. 456 00:20:54,253 --> 00:20:55,855 All: President Neither. 457 00:20:55,988 --> 00:20:58,958 Thanks for meeting me on the weekend. 458 00:20:59,091 --> 00:21:01,060 I have something that I need to tell you. 459 00:21:01,328 --> 00:21:04,497 And I didn't think it could wait until Monday. 460 00:21:07,233 --> 00:21:08,401 Zombies. 461 00:21:08,535 --> 00:21:09,802 What was that? 462 00:21:09,936 --> 00:21:13,239 [sighs] Effective immediately, 463 00:21:13,373 --> 00:21:14,941 I am resigning as president. 464 00:21:15,074 --> 00:21:15,942 What?! 465 00:21:16,075 --> 00:21:17,243 Is this a good thing? 466 00:21:17,377 --> 00:21:18,711 I'm not sure. 467 00:21:18,845 --> 00:21:20,980 We should be happy with his decision, 468 00:21:21,113 --> 00:21:23,883 but his decision means he's no longer president, 469 00:21:24,016 --> 00:21:25,718 which is a bad thing. 470 00:21:25,852 --> 00:21:28,120 This is the worst day of my life. 471 00:21:28,254 --> 00:21:30,256 [coughing] 472 00:21:30,390 --> 00:21:33,192 Guys, calm down. It's gonna be okay. 473 00:21:33,360 --> 00:21:35,628 But you released the gavel. 474 00:21:35,762 --> 00:21:38,030 You're the stuff of legend. 475 00:21:38,164 --> 00:21:40,433 You're the once and future student council president. 476 00:21:40,567 --> 00:21:42,369 [sighs] I just need to get rid of this thing. 477 00:21:42,435 --> 00:21:45,672 [coughing] 478 00:21:45,805 --> 00:21:47,774 I feel some stress eating coming on. 479 00:22:00,620 --> 00:22:03,490 Someone scoop the pretzel out. 480 00:22:03,623 --> 00:22:05,091 No one's gonna stick their hand in there. 481 00:22:05,224 --> 00:22:06,125 I have an idea. 482 00:22:06,258 --> 00:22:08,661 All: Best idea ever. 483 00:22:08,795 --> 00:22:10,597 I haven't even told you what it is yet. 484 00:22:10,730 --> 00:22:11,864 Come on. Follow me. 485 00:22:26,879 --> 00:22:32,218 Well, I'm having a hard time getting rid of this gavel. 486 00:22:32,419 --> 00:22:35,154 I'm gonna need you to do it. 487 00:22:35,287 --> 00:22:37,424 I'm not saying it's a presidential order. 488 00:22:37,524 --> 00:22:39,892 But it is. 489 00:22:40,026 --> 00:22:44,497 ["O Fortuna" from Carmina Burana playing] 490 00:22:53,840 --> 00:22:56,509 [sighing] 491 00:22:56,643 --> 00:22:58,778 I'm resigning. 492 00:22:58,911 --> 00:23:00,312 Which means 493 00:23:00,447 --> 00:23:04,283 you're gonna resume your elected role as president. 494 00:23:04,451 --> 00:23:05,585 Some of your choices lately 495 00:23:05,718 --> 00:23:08,755 have been a little off the deep end. 496 00:23:08,888 --> 00:23:10,857 I don't know why I didn't speak up earlier. 497 00:23:10,990 --> 00:23:12,559 Sorry, Ranger. 498 00:23:12,692 --> 00:23:15,294 No. This is great. 499 00:23:15,462 --> 00:23:17,497 Mel. I don't think it would be too late 500 00:23:17,630 --> 00:23:18,765 to cancel the water park tickets, 501 00:23:18,898 --> 00:23:20,733 and get those solar panels ordered. 502 00:23:20,867 --> 00:23:24,236 Great. Let's get a memo out to faculty and staff. 503 00:23:24,370 --> 00:23:25,838 First things first. 504 00:23:25,972 --> 00:23:28,340 How much do solar panels cost per panel? 505 00:23:28,475 --> 00:23:29,909 Well, each one is 50. 506 00:23:36,315 --> 00:23:38,150 What a bizarre week. 507 00:23:38,284 --> 00:23:40,319 It's like a blur. 508 00:23:40,487 --> 00:23:41,521 The legend had us all convinced 509 00:23:41,654 --> 00:23:43,389 that I knew what I was doing. 510 00:23:43,523 --> 00:23:46,693 And I should have just stuck with what I'm really interested in, 511 00:23:46,826 --> 00:23:48,861 making loud noises even louder. 512 00:23:48,995 --> 00:23:51,030 [sighs] No one can take that away from me. 513 00:23:51,163 --> 00:23:54,801 Still, sorry your presidency didn't work out. 514 00:23:54,934 --> 00:23:57,637 Well, this is exactly how it's supposed to be. 515 00:23:57,770 --> 00:23:59,271 Mel's the best person for the job. 516 00:23:59,405 --> 00:24:00,272 She has the passion. 517 00:24:00,406 --> 00:24:01,741 Mm-hmm. 518 00:24:01,874 --> 00:24:04,043 [sighs] And we should have listened. 519 00:24:04,176 --> 00:24:07,079 For the record, I did like the fighting sea cucumber mascot. 520 00:24:07,213 --> 00:24:09,415 Thanks. I'm proud it will be my legacy. 521 00:24:09,549 --> 00:24:12,552 Ranger, we're canceling the mascot reboot. 522 00:24:15,988 --> 00:24:17,590 [sighs] 523 00:24:17,724 --> 00:24:19,992 I went a little crazy on the snacks, didn't I? 524 00:24:25,297 --> 00:24:26,533 Fruit leather? 525 00:24:26,633 --> 00:24:29,035 That sounds gross. 526 00:24:29,168 --> 00:24:30,069 Yes, please. 527 00:24:35,742 --> 00:24:40,346 It took a lot of courage for Ranger to give up his title. 528 00:24:40,547 --> 00:24:43,816 But he realized in the end that success is sweeter 529 00:24:43,950 --> 00:24:47,587 when you actually work for it. 530 00:24:47,720 --> 00:24:50,590 Plus, what's the point of having power 531 00:24:50,723 --> 00:24:52,659 if you don't have your real push and pull friends around 532 00:24:52,792 --> 00:24:56,696 to enjoy it with you. 533 00:24:56,829 --> 00:25:00,700 And it's not like Mel got rid of everything Ranger did as president. 534 00:25:00,833 --> 00:25:02,234 This is President Mel Fuller 535 00:25:02,368 --> 00:25:04,671 reminding you that ninjas are everywhere, 536 00:25:04,804 --> 00:25:06,138 especially on rooftops. 537 00:25:06,272 --> 00:25:08,575 So keep your heads up and stay safe out there. 538 00:25:08,675 --> 00:25:10,743 [notes chiming] 539 00:25:12,278 --> 00:25:14,180 [gong banging] 39476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.