All language subtitles for mdyd 543-ja(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,066 --> 00:00:46,866 yeah 2 00:00:52,100 --> 00:00:52,900 yeah 3 00:02:04,033 --> 00:02:05,399 After all, salt is amazing 4 00:02:06,633 --> 00:02:07,433 Yeah 5 00:02:09,300 --> 00:02:10,400 This Vietnam 6 00:02:11,066 --> 00:02:11,866 this 7 00:02:12,333 --> 00:02:13,133 Nuclear power 8 00:02:16,566 --> 00:02:18,799 I was entrusted with that job. 9 00:02:18,800 --> 00:02:19,633 It's just a story 10 00:02:24,200 --> 00:02:25,766 Russia is amazing after all 11 00:02:30,066 --> 00:02:30,866 Okay 12 00:02:31,233 --> 00:02:32,333 My next business trip too 13 00:02:32,933 --> 00:02:33,733 that 14 00:02:34,500 --> 00:02:35,700 I'm going out for dinner. 15 00:02:37,033 --> 00:02:37,899 I'm looking forward to it 16 00:02:42,066 --> 00:02:43,099 A long time ago 17 00:02:43,100 --> 00:02:43,966 I've been there before. 18 00:02:44,300 --> 00:02:45,133 Not much at that time 19 00:02:46,166 --> 00:02:46,966 sightseeing 20 00:02:47,566 --> 00:02:48,366 can 21 00:02:49,300 --> 00:02:51,200 I don't have time, I have to work. 22 00:02:53,866 --> 00:02:55,966 It's amazing, it's from Japan. 23 00:02:56,000 --> 00:02:57,300 How many hours did it take? 24 00:03:00,233 --> 00:03:01,166 ten hours 25 00:03:02,800 --> 00:03:05,000 Well, I don't remember, but it's the first one anyway. 26 00:03:05,100 --> 00:03:05,900 to the capital 27 00:03:06,633 --> 00:03:07,733 What is the capital? 28 00:03:10,866 --> 00:03:11,666 Moscow 29 00:03:11,666 --> 00:03:13,166 Oh yeah Moscow 30 00:03:15,166 --> 00:03:16,299 And what about Moscow? 31 00:03:16,833 --> 00:03:17,633 this 32 00:03:18,666 --> 00:03:20,399 What is this? 33 00:03:21,766 --> 00:03:22,766 That look 34 00:03:23,500 --> 00:03:24,300 forever 35 00:03:24,500 --> 00:03:26,466 I have an image of going towards the North Pole. 36 00:03:27,366 --> 00:03:29,099 So let's ride it again 37 00:03:31,133 --> 00:03:31,933 that 38 00:03:32,133 --> 00:03:34,233 What about Greenland? 39 00:03:41,933 --> 00:03:43,666 No, speaking of Russia 40 00:03:43,900 --> 00:03:45,866 Looks like I'll be able to do a lot of sightseeing this time. 41 00:03:45,866 --> 00:03:46,933 I'm looking forward to it 42 00:03:48,733 --> 00:03:50,066 I definitely want to go there. 43 00:03:52,400 --> 00:03:53,266 Speaking of Russia 44 00:03:55,533 --> 00:03:56,366 girl is 45 00:03:58,200 --> 00:03:59,000 girl like this 46 00:04:00,333 --> 00:04:01,666 There's something to dance like this 47 00:04:05,533 --> 00:04:06,899 Look, it's not yes. 48 00:04:07,166 --> 00:04:08,366 What is that famous thing? 49 00:04:08,566 --> 00:04:10,366 It's beautiful in every way 50 00:04:10,733 --> 00:04:11,566 your daughter 51 00:04:12,000 --> 00:04:12,800 collect 52 00:04:13,733 --> 00:04:14,833 very famous 53 00:04:15,600 --> 00:04:16,666 There's someone who did it 54 00:04:17,366 --> 00:04:18,499 It's a ballet company 55 00:04:18,500 --> 00:04:19,466 Oh yeah, ballet 56 00:04:19,466 --> 00:04:21,233 Russia is famous for its ballet company. 57 00:04:21,666 --> 00:04:22,533 That's amazing 58 00:04:23,200 --> 00:04:24,100 Already super beautiful 59 00:04:24,733 --> 00:04:25,366 maybe 60 00:04:25,366 --> 00:04:25,766 world 61 00:04:25,766 --> 00:04:27,433 Even if I collect all of them, there are no such beautiful women. 62 00:04:29,033 --> 00:04:29,933 Russia is amazing 63 00:04:31,033 --> 00:04:31,866 Even dancing 64 00:04:32,000 --> 00:04:33,666 I'm number one in everything, even gymnastics. 65 00:04:36,466 --> 00:04:37,433 Speaking of Russia 66 00:04:37,866 --> 00:04:39,599 Our names were connected a long time ago. 67 00:04:40,366 --> 00:04:42,799 Nkasayatara is long in kanji 68 00:04:46,566 --> 00:04:49,099 Soviet Union 69 00:04:56,800 --> 00:04:57,500 Yes Yes Yes 70 00:04:57,500 --> 00:04:59,333 it socialist federal republic 71 00:04:59,333 --> 00:05:00,266 That's about it though 72 00:05:00,600 --> 00:05:02,833 Is that why Russia is so easy? 73 00:05:03,233 --> 00:05:04,566 Has it become a name? 74 00:05:04,833 --> 00:05:06,266 After all, there are people who forget things. 75 00:05:06,600 --> 00:05:07,400 Because there are many 76 00:05:07,600 --> 00:05:09,100 It's probably three letters. 77 00:05:10,866 --> 00:05:11,666 That's amazing 78 00:05:15,400 --> 00:05:16,200 yeah 79 00:05:20,466 --> 00:05:21,266 However 80 00:05:24,066 --> 00:05:24,866 strong wrinkles 81 00:05:28,200 --> 00:05:29,900 If you add it, it will pop out. 82 00:05:32,166 --> 00:05:33,866 I guess it's just that big brother forgets easily. 83 00:05:34,366 --> 00:05:36,399 No, it's not easy to forget. 84 00:05:37,600 --> 00:05:38,366 After all, here it is 85 00:05:38,366 --> 00:05:39,799 Overseas this time 86 00:05:40,100 --> 00:05:40,966 Because it's been a while 87 00:05:41,666 --> 00:05:42,899 It just doesn't come out. 88 00:05:43,333 --> 00:05:44,399 The constitution has long been 89 00:05:44,400 --> 00:05:45,466 It's called the Constitution. 90 00:05:46,366 --> 00:05:47,166 oh dear 91 00:05:47,766 --> 00:05:48,333 What was that 92 00:05:48,333 --> 00:05:49,166 Why am I the Constitution? 93 00:05:49,166 --> 00:05:49,966 I guess he said that 94 00:05:51,300 --> 00:05:52,100 What was that 95 00:05:52,133 --> 00:05:53,866 The Constitution Oh yeah yeah yeah 96 00:05:55,500 --> 00:05:57,266 That's right, I even forgot about that. 97 00:05:58,933 --> 00:06:00,433 Why me? 98 00:06:01,633 --> 00:06:02,466 Thank you very much 99 00:06:02,800 --> 00:06:04,733 It's a constitution, no, no, no. 100 00:06:05,400 --> 00:06:07,866 It's the constitution, you're wrong. 101 00:06:08,400 --> 00:06:10,100 There are people like that. 102 00:06:10,600 --> 00:06:10,900 but 103 00:06:10,900 --> 00:06:12,166 I'm telling you that's not the case. 104 00:06:12,733 --> 00:06:14,299 That's why it's called the Constitution Constitution. 105 00:06:14,766 --> 00:06:15,666 It's a good nuisance 106 00:06:15,666 --> 00:06:17,833 Big brother, I've heard that story over a hundred times. 107 00:06:18,666 --> 00:06:19,466 I'm doing that 108 00:06:19,666 --> 00:06:20,466 I'm doing it 109 00:06:21,200 --> 00:06:22,000 Haa 110 00:06:26,933 --> 00:06:28,333 More than that 111 00:06:30,966 --> 00:06:31,366 you 112 00:06:31,366 --> 00:06:33,333 He's eating like that, though. 113 00:06:35,066 --> 00:06:36,566 Did you find a job? 114 00:06:37,200 --> 00:06:38,000 still 115 00:06:39,500 --> 00:06:41,366 It's still not called a chicken wing though. 116 00:06:41,366 --> 00:06:42,166 you 117 00:06:42,333 --> 00:06:43,999 How long will you stay on the beach? 118 00:06:47,400 --> 00:06:48,200 you know what 119 00:06:49,533 --> 00:06:50,866 something that works 120 00:06:52,866 --> 00:06:53,999 You shouldn't eat it. 121 00:06:54,500 --> 00:06:56,766 Yes, that's what I think from the words. 122 00:06:59,066 --> 00:06:59,933 That's it, that's it 123 00:07:01,833 --> 00:07:02,566 Properly 124 00:07:02,566 --> 00:07:04,366 I need to find a job 125 00:07:04,666 --> 00:07:05,733 With you 126 00:07:05,833 --> 00:07:07,366 He has a good head. 127 00:07:07,666 --> 00:07:10,033 Those who work without working 128 00:07:10,566 --> 00:07:11,366 Come back 129 00:07:12,366 --> 00:07:13,399 Yes that's it 130 00:07:16,433 --> 00:07:17,666 Be really strong 131 00:07:21,266 --> 00:07:22,066 yeah 132 00:07:25,600 --> 00:07:26,400 Recognize 133 00:07:36,100 --> 00:07:36,900 a 134 00:07:37,900 --> 00:07:39,366 I'll wash the dishes too. 135 00:07:48,233 --> 00:07:49,999 But it's amazing now 136 00:07:50,933 --> 00:07:51,999 This somehow 137 00:07:52,000 --> 00:07:52,900 In a place called a village 138 00:07:52,900 --> 00:07:53,866 It's overflowing 139 00:07:55,300 --> 00:07:57,033 people no longer have jobs 140 00:07:59,200 --> 00:08:00,566 It's already hard 141 00:08:01,400 --> 00:08:03,233 In comparison, Tsuyoshi 142 00:08:04,266 --> 00:08:06,499 Nohohontosa only plays pachinko 143 00:08:07,266 --> 00:08:08,266 You're going to hit the nail on the head. 144 00:08:10,266 --> 00:08:11,699 What village did you manage to find? 145 00:08:13,600 --> 00:08:14,466 Ayaneka Village 146 00:08:16,066 --> 00:08:16,866 village somehow 147 00:08:19,666 --> 00:08:20,466 It's a dispatch. 148 00:08:22,266 --> 00:08:23,066 Oh well 149 00:08:24,666 --> 00:08:25,466 I see 150 00:08:26,633 --> 00:08:27,433 You too 151 00:08:29,500 --> 00:08:30,600 To the dispatch village 152 00:08:31,733 --> 00:08:33,799 Try putting yourself in that person's shoes. 153 00:08:34,300 --> 00:08:35,333 how much effort do you have 154 00:08:35,333 --> 00:08:36,799 I thought you were looking for a job. 155 00:08:38,766 --> 00:08:39,566 everyone 156 00:08:40,400 --> 00:08:41,866 tens of thousands of people 157 00:08:42,766 --> 00:08:43,799 I've been riding 158 00:08:43,800 --> 00:08:45,733 How many years has it been since you started working? 159 00:08:47,600 --> 00:08:48,566 Today is the day 160 00:08:49,200 --> 00:08:50,466 Even if you work mid-career 161 00:08:52,066 --> 00:08:54,433 I was only thinking about the declaration here. 162 00:08:58,566 --> 00:09:00,199 No, can I really get a job? 163 00:09:00,200 --> 00:09:01,633 It's only 1% of that 164 00:09:04,000 --> 00:09:05,433 These are difficult times. 165 00:09:10,866 --> 00:09:11,699 warm futon 166 00:09:11,733 --> 00:09:12,966 It's nice to be able to sleep in 167 00:09:13,100 --> 00:09:14,500 how happy i am 168 00:09:15,533 --> 00:09:17,166 You can think about it a little more. 169 00:09:34,300 --> 00:09:35,100 yeah 170 00:09:39,300 --> 00:09:40,333 After all, it's work. 171 00:09:40,666 --> 00:09:41,933 What I mean by gratitude 172 00:09:45,000 --> 00:09:46,066 I wonder who it was? 173 00:09:46,233 --> 00:09:47,466 You said something nice. 174 00:09:50,466 --> 00:09:51,666 unknown labor 175 00:09:52,000 --> 00:09:53,466 It means that there is 176 00:09:53,866 --> 00:09:54,666 this 177 00:09:56,400 --> 00:09:57,566 thank you 178 00:09:58,000 --> 00:09:58,800 this 179 00:09:59,666 --> 00:10:01,299 blessed by god 180 00:10:01,633 --> 00:10:02,599 That's not it 181 00:10:03,066 --> 00:10:03,899 older sister 182 00:10:04,333 --> 00:10:05,133 yes 183 00:10:05,666 --> 00:10:06,899 Because of that 184 00:10:11,466 --> 00:10:12,466 Oh you 185 00:10:13,900 --> 00:10:14,933 your meal 186 00:10:31,166 --> 00:10:31,966 yeah 187 00:10:36,233 --> 00:10:38,566 Everyone, I also touched this dog. 188 00:10:39,033 --> 00:10:39,833 Na 189 00:10:41,300 --> 00:10:42,700 It's cold after all 190 00:10:43,166 --> 00:10:44,233 I can stay the night 191 00:10:59,666 --> 00:11:00,466 for example 192 00:11:05,600 --> 00:11:06,400 What I'm curious about is 193 00:11:08,766 --> 00:11:09,566 from now 194 00:11:17,233 --> 00:11:18,566 Isn't this the time to cool down? 195 00:11:30,266 --> 00:11:31,066 a 196 00:11:36,866 --> 00:11:37,733 over there 197 00:11:39,266 --> 00:11:40,299 There is, right? 198 00:11:41,833 --> 00:11:42,633 Firmly 199 00:11:47,066 --> 00:11:47,866 yeah 200 00:12:00,800 --> 00:12:02,633 Like tonight 201 00:12:03,400 --> 00:12:04,633 life is again 202 00:12:04,966 --> 00:12:06,233 It's not just luck 203 00:12:10,766 --> 00:12:12,833 We really need to meet this seriously 204 00:12:14,466 --> 00:12:15,466 When things get tough 205 00:12:15,766 --> 00:12:17,266 This is also written. 206 00:12:18,733 --> 00:12:20,599 What is the message for today's times? 207 00:12:28,066 --> 00:12:29,899 Young people these days 208 00:12:30,966 --> 00:12:31,766 Quite a bit 209 00:12:31,866 --> 00:12:33,599 It says I won't be able to continue working. 210 00:12:35,233 --> 00:12:35,733 on second thoughts 211 00:12:35,733 --> 00:12:37,666 it's the power to control yourself 212 00:12:37,700 --> 00:12:38,500 but 213 00:12:38,966 --> 00:12:40,033 I guess it's missing 214 00:12:41,033 --> 00:12:42,866 The easier it is, the easier it is. 215 00:12:47,266 --> 00:12:48,066 yeah 216 00:12:53,133 --> 00:12:55,299 Why is it a mass of desire? 217 00:12:55,633 --> 00:12:56,566 I guess it's running 218 00:13:01,566 --> 00:13:02,366 Yeah 219 00:13:10,633 --> 00:13:11,433 a 220 00:13:13,166 --> 00:13:13,966 That's right 221 00:13:17,600 --> 00:13:18,400 It's life 222 00:13:20,900 --> 00:13:21,633 Can also be used 223 00:13:21,633 --> 00:13:22,966 There may be a lot though 224 00:13:25,933 --> 00:13:26,733 Seriously 225 00:13:27,966 --> 00:13:29,533 You'd better do it 226 00:13:32,200 --> 00:13:33,000 Go away 227 00:13:33,866 --> 00:13:34,666 never 228 00:13:35,666 --> 00:13:36,433 With a ton of beats 229 00:13:36,433 --> 00:13:37,666 They're not people who are in trouble. 230 00:13:55,966 --> 00:13:56,766 yeah 231 00:14:03,066 --> 00:14:04,333 You looked amazing 232 00:14:05,400 --> 00:14:06,200 Various things 233 00:14:07,200 --> 00:14:08,366 Someone who is doing life 234 00:14:08,366 --> 00:14:09,633 Maybe I'm lucky though 235 00:14:11,933 --> 00:14:13,033 It's said to be the biggest 236 00:14:15,100 --> 00:14:16,966 Even if self-confidence isn't fun 237 00:14:20,133 --> 00:14:20,933 I'm on my own after all 238 00:14:22,966 --> 00:14:23,699 power to do 239 00:14:23,700 --> 00:14:25,000 I wonder if it's missing 240 00:14:25,000 --> 00:14:25,800 It's independent 241 00:14:28,300 --> 00:14:29,133 What did I just do? 242 00:14:29,666 --> 00:14:30,966 I'm sorry for being self-reliant. 243 00:14:32,033 --> 00:14:34,066 But Tsuyoshi, you're smart. 244 00:14:35,666 --> 00:14:37,066 Are you listening or not? 245 00:14:37,166 --> 00:14:38,266 I didn't really understand though 246 00:14:40,700 --> 00:14:41,933 There's a bulge coming out of my head 247 00:14:42,933 --> 00:14:43,899 It's too loud 248 00:14:54,833 --> 00:14:55,733 I wonder what it was 249 00:14:58,066 --> 00:14:59,566 What you tried to say is important 250 00:15:00,366 --> 00:15:01,466 That's what it was 251 00:15:10,466 --> 00:15:11,266 that 252 00:15:13,933 --> 00:15:15,433 You see, I'm all alone 253 00:15:15,733 --> 00:15:17,566 Someone who lives alone 254 00:15:22,633 --> 00:15:23,866 It's not my own fault 255 00:15:26,800 --> 00:15:27,600 Look, father. 256 00:15:29,700 --> 00:15:31,100 This time I don't know anymore 257 00:15:40,166 --> 00:15:40,966 yeah 258 00:15:43,966 --> 00:15:46,066 You guys are too dependent on people. 259 00:15:47,700 --> 00:15:49,066 That one person 260 00:15:50,900 --> 00:15:51,766 He's a doer. 261 00:15:53,066 --> 00:15:54,399 You know it's there. 262 00:15:55,100 --> 00:15:56,600 I was doing it in a special feature the other day. 263 00:15:58,766 --> 00:16:00,366 Why do you live alone? 264 00:16:09,600 --> 00:16:10,900 I got sleepy thinking about it 265 00:16:16,333 --> 00:16:17,566 you're about to sleep 266 00:16:19,000 --> 00:16:20,733 I guess he's the one who lives alone. 267 00:16:22,766 --> 00:16:23,799 I don't understand that 268 00:16:23,800 --> 00:16:25,100 Someone who lives alone 269 00:16:28,800 --> 00:16:29,733 living alone 270 00:16:35,233 --> 00:16:36,699 It's like it's self-inflicted 271 00:16:36,833 --> 00:16:37,833 With a name like that 272 00:16:39,300 --> 00:16:41,600 I'll remember it tomorrow morning 273 00:16:41,733 --> 00:16:42,533 I see 274 00:16:43,766 --> 00:16:44,566 Oh no no 275 00:16:44,866 --> 00:16:45,666 I'm going to sleep now 276 00:16:48,800 --> 00:16:50,333 Understood please 277 00:16:51,866 --> 00:16:52,666 tired 278 00:16:53,600 --> 00:16:54,400 Sigh 279 00:16:54,766 --> 00:16:56,599 I'm sure it won't come out at all. 280 00:16:57,333 --> 00:16:58,133 Good night then 281 00:16:58,733 --> 00:17:00,333 Good night you 282 00:17:09,000 --> 00:17:09,933 a little bit 283 00:17:12,700 --> 00:17:14,300 What will you do if you find out? 284 00:17:18,200 --> 00:17:19,000 Sigh 285 00:17:19,400 --> 00:17:21,200 Stop doing this 286 00:17:22,366 --> 00:17:24,566 Ha, there's no way they'll find out. 287 00:17:25,233 --> 00:17:26,366 That idiot 288 00:17:30,266 --> 00:17:31,633 Tell me to stop 289 00:17:38,766 --> 00:17:39,566 Sigh 290 00:17:56,166 --> 00:17:57,899 Stop like this 291 00:18:00,266 --> 00:18:02,366 I always thought it was a dream 292 00:18:04,066 --> 00:18:05,799 This is what makes me excited 293 00:18:06,100 --> 00:18:08,333 Why do you take a two hour break? 294 00:18:14,033 --> 00:18:14,933 I mean stop it. 295 00:18:14,933 --> 00:18:15,966 I'm seriously going to change schools. 296 00:18:23,033 --> 00:18:23,833 a 297 00:18:24,200 --> 00:18:25,000 Wow 298 00:18:28,833 --> 00:18:29,633 a 299 00:18:32,166 --> 00:18:32,966 Wow 300 00:18:34,166 --> 00:18:34,966 Ah ah ah 301 00:18:35,566 --> 00:18:36,366 Wow 302 00:18:39,633 --> 00:18:40,433 dance 303 00:18:40,833 --> 00:18:41,633 cormorant 304 00:18:43,366 --> 00:18:44,166 dance 305 00:18:52,033 --> 00:18:52,933 good 306 00:18:53,900 --> 00:18:55,733 Everyone 307 00:18:59,166 --> 00:19:00,866 yeah 308 00:19:07,000 --> 00:19:07,800 yeah 309 00:19:20,366 --> 00:19:21,166 yeah 310 00:19:22,933 --> 00:19:23,733 or 311 00:19:26,933 --> 00:19:27,733 No no no 312 00:19:28,033 --> 00:19:28,999 No, no, no 313 00:19:34,533 --> 00:19:35,333 point 314 00:19:36,400 --> 00:19:37,700 Chantenchan 315 00:19:39,466 --> 00:19:40,499 Oten-chan 316 00:19:48,900 --> 00:19:49,700 yeah 317 00:19:57,700 --> 00:19:58,433 Ah 318 00:19:58,433 --> 00:19:59,599 I washed it here 319 00:20:14,066 --> 00:20:14,866 yeah 320 00:20:29,400 --> 00:20:30,200 yeah 321 00:20:33,166 --> 00:20:33,966 Ma 322 00:20:35,033 --> 00:20:35,833 mom 323 00:20:38,933 --> 00:20:39,733 mama mama 324 00:20:40,066 --> 00:20:41,299 what happened 325 00:20:47,066 --> 00:20:47,866 yeah 326 00:21:20,333 --> 00:21:21,133 yeah 327 00:21:29,633 --> 00:21:30,433 later 328 00:21:33,066 --> 00:21:34,599 I'm going to my sisters' room. 329 00:21:38,566 --> 00:21:40,366 Give me a break and do this 330 00:21:49,866 --> 00:21:50,666 yeah 331 00:21:53,466 --> 00:21:54,266 yeah 332 00:22:28,600 --> 00:22:29,400 yeah 333 00:23:25,800 --> 00:23:26,600 Yeah 334 00:23:40,100 --> 00:23:40,900 yeah 335 00:23:43,733 --> 00:23:44,533 Yeah 336 00:24:12,200 --> 00:24:13,000 Yeah 337 00:24:17,466 --> 00:24:18,266 Yeah 338 00:24:21,100 --> 00:24:22,866 No, it's not clear at all 339 00:24:23,600 --> 00:24:24,400 Well then 340 00:24:28,900 --> 00:24:29,700 yeah 341 00:24:35,000 --> 00:24:35,800 stop 342 00:24:46,133 --> 00:24:47,899 If you make too much noise, your brother will touch your mouth. 343 00:24:56,600 --> 00:24:57,800 As expected, it is this 344 00:25:08,500 --> 00:25:09,300 yeah 345 00:25:16,033 --> 00:25:16,833 Why 346 00:25:17,666 --> 00:25:19,999 Why isn't sweat alone enough? 347 00:25:20,900 --> 00:25:23,266 Why would you do something so dangerous? 348 00:25:29,633 --> 00:25:30,766 That's right, everyone 349 00:25:31,966 --> 00:25:33,733 Please be careful. 350 00:26:03,566 --> 00:26:04,366 yeah 351 00:26:23,133 --> 00:26:23,933 seven 352 00:26:33,533 --> 00:26:34,333 yeah 353 00:26:50,566 --> 00:26:51,766 Anyway 354 00:27:01,666 --> 00:27:02,466 what 355 00:27:03,500 --> 00:27:04,533 What's this 356 00:27:05,200 --> 00:27:06,633 Please change into this 357 00:27:09,066 --> 00:27:09,866 to this 358 00:27:10,433 --> 00:27:11,399 If I do not 359 00:27:14,266 --> 00:27:15,699 Please 360 00:27:16,300 --> 00:27:18,233 Stop and change the baby. 361 00:27:18,900 --> 00:27:19,933 I'll change my clothes 362 00:27:22,433 --> 00:27:23,233 here 363 00:27:24,966 --> 00:27:26,099 I'll change here 364 00:27:27,766 --> 00:27:28,666 Of course 365 00:27:30,466 --> 00:27:31,266 I'll change my clothes 366 00:27:31,266 --> 00:27:33,033 Never raise your voice 367 00:27:41,333 --> 00:27:42,133 ah 368 00:27:57,766 --> 00:27:58,566 yeah 369 00:28:34,233 --> 00:28:35,033 why 370 00:28:52,833 --> 00:28:53,633 Also 371 00:28:54,133 --> 00:28:55,333 If I put this one in 372 00:28:56,200 --> 00:28:57,133 This again 373 00:29:09,266 --> 00:29:10,066 yeah 374 00:29:22,766 --> 00:29:23,666 Please come 375 00:29:36,566 --> 00:29:37,366 yeah 376 00:29:49,866 --> 00:29:50,799 Beautiful 377 00:30:15,766 --> 00:30:16,566 yeah 378 00:30:30,966 --> 00:30:32,399 Look like this 379 00:30:42,900 --> 00:30:43,766 It really hurts 380 00:30:52,166 --> 00:30:52,966 yeah 381 00:30:58,366 --> 00:30:59,166 yeah 382 00:31:25,333 --> 00:31:26,133 sorry 383 00:31:43,033 --> 00:31:43,833 Well then, that's it 384 00:31:45,766 --> 00:31:46,566 Ma 385 00:31:47,600 --> 00:31:49,066 I'm going to give my brother a blowjob. 386 00:31:52,533 --> 00:31:54,166 I'm watching from here 387 00:31:54,500 --> 00:31:56,466 What are you saying strangely? 388 00:31:57,466 --> 00:31:59,066 There's no way you can do it. 389 00:32:04,566 --> 00:32:06,466 Then ask your brother to wake up. 390 00:32:06,466 --> 0022412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.