All language subtitles for Pure.O 2023 1080p WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:34,773 --> 00:00:36,862 My constant fear and worry 4 00:00:37,037 --> 00:00:39,430 eventually drives me to complete insanity. 5 00:00:39,604 --> 00:00:42,955 I lose control of my mind and decide to murder Emily. 6 00:00:43,130 --> 00:00:45,480 When I get home, she's asleep in bed. 7 00:00:45,654 --> 00:00:48,091 I grab a butcher knife and hack her to pieces. 8 00:00:48,265 --> 00:00:51,355 Right after I kill her, I come back to my senses. 9 00:00:51,529 --> 00:00:54,054 I see that I've murdered the person I love most. 10 00:00:54,228 --> 00:00:57,361 Unable to live with myself, I decide to commit suicide. 11 00:01:18,513 --> 00:01:20,080 My constant fear and worry 12 00:01:20,254 --> 00:01:21,951 eventually drives me to complete insanity. 13 00:01:23,431 --> 00:01:24,606 I lose control of my mind 14 00:01:24,780 --> 00:01:27,130 and decide to murder Emily. 15 00:01:27,304 --> 00:01:29,393 The philosophy. I understand both philosophies. 16 00:01:29,567 --> 00:01:32,614 I think that the answer is a bit more complex than that. 17 00:01:32,788 --> 00:01:34,398 I think that, um... 18 00:01:34,572 --> 00:01:35,573 Yeah. 19 00:01:35,747 --> 00:01:37,227 So then why are you here? 20 00:01:37,401 --> 00:01:41,275 To get... away from all this existential shit, 21 00:01:41,449 --> 00:01:43,842 to get out of my head and into my body. 22 00:01:44,016 --> 00:01:46,018 Do you feel that you're being too cerebral? 23 00:01:46,193 --> 00:01:48,282 I told you that I'm depressed, didn't I? 24 00:01:52,634 --> 00:01:54,070 You think I'm self-diagnosing? 25 00:01:54,244 --> 00:01:56,203 Do you think you're self-diagnosing? 26 00:01:57,508 --> 00:01:58,857 My sister thinks I am. 27 00:02:01,817 --> 00:02:02,861 I don't know. 28 00:02:05,037 --> 00:02:07,649 - How was work with rehab? - Fine. 29 00:02:07,823 --> 00:02:10,782 What about music, filmmaking, your creative pursuits? 30 00:02:10,956 --> 00:02:13,829 Fine, fine. It's pretty much everything right now. 31 00:02:14,525 --> 00:02:16,440 I have been focused getting screenwriting work. 32 00:02:16,614 --> 00:02:17,746 Okay. 33 00:02:18,050 --> 00:02:19,313 Good. Well... 34 00:02:20,009 --> 00:02:22,490 I feel that you are depressed. 35 00:02:23,665 --> 00:02:25,449 But you don't have depression. 36 00:02:28,278 --> 00:02:32,543 I just proposed to the love of my life. And she said yes. 37 00:02:35,329 --> 00:02:37,026 I should be happy. 38 00:02:37,200 --> 00:02:39,594 But I am crippled with fear. 39 00:02:39,768 --> 00:02:41,291 All I do day and night is worry, 40 00:02:41,465 --> 00:02:44,207 about the unknown, the what-ifs, 41 00:02:44,381 --> 00:02:46,166 convince myself of the worst. 42 00:02:47,950 --> 00:02:52,433 And, uh, it plays out like a horror movie in my head. 43 00:02:52,607 --> 00:02:54,696 And whenever I'm able to calm myself down, 44 00:02:54,870 --> 00:02:58,395 it's only temporary. It always leads back to anxiety. 45 00:02:59,657 --> 00:03:01,181 I have these crazy thoughts, 46 00:03:01,355 --> 00:03:03,531 these irrational scenarios that play out in my head. 47 00:03:03,705 --> 00:03:06,142 I mean, it seems so fucking real. 48 00:03:06,316 --> 00:03:09,537 Like, uh, what if I get so depressed I hurt Emily? 49 00:03:11,103 --> 00:03:12,192 Physically. 50 00:03:14,585 --> 00:03:15,934 Well, it sounds to me 51 00:03:16,108 --> 00:03:18,502 like you're presenting mentally with OCD. 52 00:03:22,811 --> 00:03:23,899 I don't... 53 00:03:25,596 --> 00:03:28,686 clean doorknobs or step over fucking cracks. 54 00:03:28,860 --> 00:03:31,254 I'm just... I'm just depressed. 55 00:03:31,428 --> 00:03:33,996 The depression is just a byproduct. 56 00:03:34,170 --> 00:03:36,999 It's like... a symptom. 57 00:03:37,173 --> 00:03:39,523 OCD is an anxiety disorder. 58 00:03:42,047 --> 00:03:43,701 I don't have a mental illness. 59 00:03:46,574 --> 00:03:48,880 I'm not some clean-freak hypochondriac. I... 60 00:03:51,622 --> 00:03:52,971 This is situational. 61 00:03:53,145 --> 00:03:55,235 That's not the only way OCD works. 62 00:03:56,975 --> 00:03:58,455 There's a mental side to it. 63 00:03:58,629 --> 00:04:00,805 It's called "pure obsessional." 64 00:04:00,979 --> 00:04:03,286 It only works through mental compulsions. 65 00:04:05,462 --> 00:04:07,029 So, what does that mean? 66 00:04:07,203 --> 00:04:09,901 You need to be working with an OCD specialist. 67 00:04:11,512 --> 00:04:12,382 Here. 68 00:04:13,514 --> 00:04:15,342 I want you to call this office. 69 00:04:16,734 --> 00:04:17,822 Set up an appointment. 70 00:04:50,420 --> 00:04:51,987 What's going on, little Looney Tune? 71 00:04:52,161 --> 00:04:53,510 Just over at my mom's. 72 00:04:53,684 --> 00:04:55,033 Her and Steve wanna have us over 73 00:04:55,207 --> 00:04:56,557 to celebrate the engagement. 74 00:04:56,731 --> 00:04:58,733 Yeah. No, of course. That's super sweet. 75 00:04:59,211 --> 00:05:00,517 Oh, how was therapy? 76 00:05:02,345 --> 00:05:04,913 - It was fine. - You don't have to go into it. 77 00:05:05,087 --> 00:05:07,698 - I was just asking. - I'll tell you more tonight. 78 00:05:09,309 --> 00:05:10,353 All right, baby. 79 00:05:10,527 --> 00:05:11,876 Have a good shift. I love you. 80 00:05:12,050 --> 00:05:13,225 I love you too. 81 00:05:31,722 --> 00:05:34,595 - Congratulations. - Thanks, dude. 82 00:05:37,032 --> 00:05:38,512 She's so fucking excited, Coop. 83 00:05:38,686 --> 00:05:40,252 She called me crying, she was so happy. 84 00:05:40,427 --> 00:05:42,733 Thanks, Tess. What the hell are you doing out here? 85 00:05:43,255 --> 00:05:45,693 Oh, just another day at Transform Malibu 86 00:05:45,867 --> 00:05:48,913 on an Easter egg hunt for a bottle of peppermint schnapps. 87 00:05:49,087 --> 00:05:51,263 Meryl ratted Brandon out in therapy this morning. 88 00:05:51,438 --> 00:05:53,309 Said he had it delivered over the fence. 89 00:05:53,483 --> 00:05:57,182 - Okay. Let's go look for it. - Will you help me? 90 00:06:00,316 --> 00:06:02,840 Doc's got all these kids way overmedicated. 91 00:06:03,014 --> 00:06:04,233 - I know. - It's wild. 92 00:06:04,407 --> 00:06:06,061 - We talk all the time. - It's wild. 93 00:06:06,235 --> 00:06:08,759 - What's up, partner? - Welcome to the Octagon. 94 00:06:08,933 --> 00:06:10,761 Jesus. What? 95 00:06:10,935 --> 00:06:13,155 Yeah. Your boy went mental today. 96 00:06:13,329 --> 00:06:14,896 - Who? - Who do you think? 97 00:06:16,245 --> 00:06:17,812 - Brandon? - Bingo. 98 00:06:17,986 --> 00:06:19,944 Well, I found his delivery in the bushes. 99 00:06:20,118 --> 00:06:21,685 Nice. 100 00:06:21,859 --> 00:06:22,730 What is it now? 101 00:06:23,818 --> 00:06:24,949 He found out 102 00:06:25,123 --> 00:06:26,647 you were leading group riding today 103 00:06:26,821 --> 00:06:29,606 at morning check-in, the guy lost it. 104 00:06:29,780 --> 00:06:32,392 Flipping couches, screaming. 105 00:06:32,566 --> 00:06:34,306 "You got me all fucked up." 106 00:06:35,351 --> 00:06:36,744 Sweet. That'll be fun. 107 00:06:39,007 --> 00:06:40,965 Anything else we need to know? 108 00:06:41,139 --> 00:06:44,752 Well, our favorite heroin addicts checked back in. 109 00:06:44,926 --> 00:06:46,231 Who? 110 00:06:46,406 --> 00:06:48,016 That doesn't really narrow it down. 111 00:06:48,190 --> 00:06:49,452 Come on. Omaha? 112 00:06:53,325 --> 00:06:54,414 Rachel? 113 00:06:55,066 --> 00:06:56,546 She's in the back, cooling her heels. 114 00:06:58,418 --> 00:06:59,810 I thought she was doing better. 115 00:06:59,984 --> 00:07:02,509 Addiction's a bitch, man. 116 00:07:02,683 --> 00:07:05,599 They send them back-- Familiar people, familiar place. 117 00:07:05,773 --> 00:07:07,165 Relapse is inevitable. 118 00:07:09,254 --> 00:07:12,170 - Is that it? - Just who's on meds. 119 00:07:12,344 --> 00:07:13,737 - No. - Come on. 120 00:07:13,911 --> 00:07:15,609 - No. No, no. - What are you talking about? 121 00:07:15,783 --> 00:07:16,827 - Uh-uh. - Fine. 122 00:07:17,001 --> 00:07:19,439 - There they are. - Fuck you. 123 00:07:19,613 --> 00:07:22,920 You guys, good evening. 124 00:07:23,094 --> 00:07:24,922 I'm out of here. 125 00:07:25,096 --> 00:07:27,055 - Yeah. - Take it easy. Shaka. 126 00:07:27,229 --> 00:07:29,057 - Shaka, bro. - Huh? Uh-huh. 127 00:07:45,334 --> 00:07:47,554 All fucked up now! 128 00:07:47,728 --> 00:07:51,340 Man, you got me up in here like I'm some fucking lab rat! 129 00:07:51,514 --> 00:07:53,603 Man, fuck this! 130 00:07:53,777 --> 00:07:55,431 Solid therapy session? 131 00:07:55,605 --> 00:07:57,172 Speaking of rats! 132 00:08:04,875 --> 00:08:06,050 It's okay, Meryl. 133 00:08:34,862 --> 00:08:36,254 Don't say anything. 134 00:08:38,561 --> 00:08:40,432 I knew you wanted to see us again. 135 00:08:40,607 --> 00:08:42,522 I just didn't think it'd be this soon. 136 00:08:45,350 --> 00:08:48,092 - It's fucking embarrassing. - No, it's not. 137 00:08:49,267 --> 00:08:50,834 I lasted, like, no time. 138 00:08:51,008 --> 00:08:53,358 It doesn't matter. Nobody's judging you. 139 00:08:59,321 --> 00:09:01,105 I fucking let you down. 140 00:09:03,760 --> 00:09:05,588 Hey. 141 00:09:05,762 --> 00:09:07,068 Hey, look at me. 142 00:09:09,113 --> 00:09:10,375 Fuck that shit. 143 00:09:10,550 --> 00:09:12,290 That's toxic waste in your head. 144 00:09:12,464 --> 00:09:14,728 You let no one down. Hear me? 145 00:09:17,600 --> 00:09:19,428 You just helped me so much. 146 00:09:19,602 --> 00:09:22,953 You helped yourself. We just showed you some tools. 147 00:09:24,433 --> 00:09:25,608 You're here now. 148 00:09:30,787 --> 00:09:31,832 Thanks, Coop. 149 00:10:26,713 --> 00:10:29,150 ♪ Mm ♪ 150 00:10:29,324 --> 00:10:32,675 ♪ I miss my youthful... ♪ 151 00:10:37,941 --> 00:10:39,464 Hello. 152 00:10:39,639 --> 00:10:43,947 ♪ They figured a way They'd pay you to play ♪ 153 00:10:44,121 --> 00:10:45,688 ♪ You've given me ♪ 154 00:10:45,862 --> 00:10:47,559 ♪ All of your time ♪ 155 00:10:49,649 --> 00:10:52,521 ♪ I miss my old-school... ♪ 156 00:10:54,566 --> 00:10:57,308 ♪ They always knew what to do ♪ 157 00:10:59,354 --> 00:11:01,878 ♪ I miss the kid In the back of the room ♪ 158 00:11:04,794 --> 00:11:07,101 - Toonzy. - Hey, you. How you doing? 159 00:11:07,275 --> 00:11:11,061 ♪ I know that I love My Toonzy ♪ 160 00:11:11,235 --> 00:11:12,759 ♪ And I know my Toonz--♪ 161 00:11:12,933 --> 00:11:14,325 Ooh! 162 00:11:14,499 --> 00:11:16,153 You think you're getting in here? 163 00:11:16,327 --> 00:11:17,981 - Yeah. Why? - On one condition. 164 00:11:18,155 --> 00:11:19,591 - You charging admission? - Hey. 165 00:11:19,766 --> 00:11:21,550 You can't say anything about the temperature. 166 00:11:21,724 --> 00:11:23,247 - How come? - My shower, my rules. 167 00:11:23,421 --> 00:11:25,467 My God, I got a parking ticket today. 168 00:11:25,641 --> 00:11:27,164 - What? - Yeah. Yeah. 169 00:11:27,338 --> 00:11:29,123 And you know what occurred to me? 170 00:11:29,297 --> 00:11:33,214 This thing, this genius idea is if we move to New York City, 171 00:11:33,388 --> 00:11:35,825 we'd have to take the train, and we wouldn't use a car. 172 00:11:35,999 --> 00:11:38,219 I'd never get a parking ticket again. Try this. 173 00:11:43,267 --> 00:11:44,312 - Yeah? - Mmm! 174 00:11:44,486 --> 00:11:45,574 - It's good, right? - Mm-hm. 175 00:11:45,748 --> 00:11:47,184 I got it at the farmers' market. 176 00:11:47,358 --> 00:11:48,272 Oh! 177 00:11:49,839 --> 00:11:52,799 - Your mom and Steve okay? - They're fine. 178 00:11:52,973 --> 00:11:54,931 Steve's a little under the weather, 179 00:11:55,105 --> 00:11:56,890 but, you know, same old. 180 00:11:57,064 --> 00:11:59,022 Did your mom freak out? 181 00:11:59,196 --> 00:12:00,807 Um... 182 00:12:00,981 --> 00:12:02,504 Kind of. I don't know. 183 00:12:02,678 --> 00:12:04,288 She kind of made it about herself, 184 00:12:04,462 --> 00:12:06,029 you know, like she always does. 185 00:12:06,203 --> 00:12:07,422 I'm sorry, baby. 186 00:12:10,120 --> 00:12:12,122 Hey, listen, I was thinking 187 00:12:12,296 --> 00:12:15,212 that maybe you could finish chopping the vegetables for me 188 00:12:15,386 --> 00:12:18,041 so I could start on the salad. I hate chopping the vegetables. 189 00:12:18,215 --> 00:12:20,000 Yeah, sure. Yeah. 190 00:12:20,174 --> 00:12:21,479 My pleasure. 191 00:12:23,264 --> 00:12:25,222 I don't know, maybe I'm overly sensitive to it 192 00:12:25,396 --> 00:12:28,312 because she's been like this my whole life. You know? 193 00:12:28,486 --> 00:12:29,923 She's always been this way, 194 00:12:30,097 --> 00:12:32,316 and it's not like she's gonna change, you know? 195 00:12:35,972 --> 00:12:37,582 Sorry, I've gotta go pee. 196 00:12:37,757 --> 00:12:39,019 It's okay. 197 00:12:58,995 --> 00:13:00,780 This is no laughing matter. 198 00:13:00,954 --> 00:13:02,694 If there'd been an accident, I might've landed in jail. 199 00:13:02,869 --> 00:13:05,219 With your uncle a police vice president? 200 00:13:05,393 --> 00:13:06,916 More than ever. 201 00:13:07,090 --> 00:13:08,570 I never got it licensed. 202 00:13:08,744 --> 00:13:10,702 - Should've been handed in. - Babe. 203 00:13:10,877 --> 00:13:13,053 - Incidentally... - Yeah. 204 00:13:16,317 --> 00:13:17,622 She diagnosed me today. 205 00:13:19,320 --> 00:13:20,451 Yeah? 206 00:13:21,975 --> 00:13:23,019 Okay. 207 00:13:29,504 --> 00:13:31,593 What did... What did she say? 208 00:13:37,729 --> 00:13:39,166 Hey. 209 00:13:39,340 --> 00:13:42,038 Hey, whatever it is, we'll get through it. 210 00:13:45,085 --> 00:13:46,782 Does she, um... 211 00:13:46,956 --> 00:13:49,480 Does she think that your depression is clinical or...? 212 00:13:52,266 --> 00:13:53,833 No, she thinks I have OCD. 213 00:13:54,964 --> 00:13:56,400 - OCD? - Mm. 214 00:13:56,574 --> 00:13:58,359 - Really? - That's what I said. 215 00:14:00,535 --> 00:14:03,233 Sorry, I don't understand. You don't have any of those... 216 00:14:04,713 --> 00:14:07,759 tics or rituals or anything, do you? 217 00:14:07,934 --> 00:14:09,152 Uh-uh. 218 00:14:09,326 --> 00:14:10,719 No. I don't know. 219 00:14:10,893 --> 00:14:12,852 - I don't know either. - Okay. 220 00:14:13,026 --> 00:14:14,592 Hey. 221 00:14:14,766 --> 00:14:16,551 We've got this. Okay? 222 00:14:16,725 --> 00:14:18,770 You don't have to go it alone or... 223 00:14:21,817 --> 00:14:23,950 - I love you. - I love you too. 224 00:14:30,870 --> 00:14:32,567 I'm so lucky to have you. 225 00:14:44,448 --> 00:14:45,928 - Hey. - Hey! 226 00:14:46,102 --> 00:14:47,887 - There you are. - I'm so sorry. 227 00:14:48,061 --> 00:14:51,238 - Traffic was the worst. - No, no, it's fine. 228 00:14:51,412 --> 00:14:54,545 - Congratulations, honey. - Thanks, J. 229 00:14:54,719 --> 00:14:55,938 I'm so happy. 230 00:15:01,596 --> 00:15:02,684 Oh, yeah. 231 00:15:10,213 --> 00:15:13,129 - So you took the knee, mate? - I sure did. 232 00:15:13,303 --> 00:15:15,044 Giddyap. 233 00:15:15,218 --> 00:15:16,132 Thanks, man. 234 00:15:16,306 --> 00:15:17,525 Listen, we're here to help 235 00:15:17,699 --> 00:15:19,135 with the planning. 236 00:15:19,309 --> 00:15:21,616 Whatever you guys decide. Just know that, okay? 237 00:15:21,790 --> 00:15:22,878 I appreciate that. 238 00:15:24,227 --> 00:15:27,491 - I love you guys. - We love you. 239 00:15:27,665 --> 00:15:30,059 And you know, once there's a baby on the way, 240 00:15:30,233 --> 00:15:32,148 you're gonna get a lot more help. 241 00:15:33,410 --> 00:15:34,803 Yeah, I know, I know, 242 00:15:34,977 --> 00:15:37,414 one thing at a time, but, uh, 243 00:15:37,588 --> 00:15:40,417 hey, you are family now. 244 00:16:07,531 --> 00:16:08,663 No, stop that. 245 00:16:13,755 --> 00:16:15,235 Just being alone with all this, 246 00:16:15,409 --> 00:16:16,801 that's been the hardest part, I think. 247 00:16:16,976 --> 00:16:18,934 That has to be really difficult for you. 248 00:16:19,108 --> 00:16:21,023 We all only save ourselves. 249 00:16:21,197 --> 00:16:23,983 Well, that's a lonely philosophy. 250 00:16:24,157 --> 00:16:26,942 That's because it's true. Lonely doesn't have to mean sad. 251 00:16:28,291 --> 00:16:30,250 If you like yourself. 252 00:16:31,512 --> 00:16:32,426 Touché. 253 00:16:32,600 --> 00:16:34,645 So why don't you tell me 254 00:16:34,819 --> 00:16:36,908 what you already know about OCD. 255 00:16:38,301 --> 00:16:39,999 Just what I scoured on the Internet. 256 00:16:41,696 --> 00:16:44,133 When I started reading articles about Pure O... 257 00:16:45,308 --> 00:16:46,353 my face dropped. 258 00:16:47,876 --> 00:16:49,660 I knew in my heart that's what I have. 259 00:16:49,834 --> 00:16:52,185 Okay. And that's a normal reaction, right? 260 00:16:52,359 --> 00:16:54,404 Just knowing what we're up against, 261 00:16:54,578 --> 00:16:57,451 like, makes us feel better about it a little bit, yeah? 262 00:17:03,326 --> 00:17:05,720 You haven't asked me about my story yet. 263 00:17:05,894 --> 00:17:07,330 Would it help you if I did? 264 00:17:08,766 --> 00:17:10,290 I don't know. 265 00:17:10,464 --> 00:17:12,292 I thought that that's kind of how this worked. 266 00:17:12,466 --> 00:17:14,468 Okay, why don't we switch it up? 267 00:17:14,642 --> 00:17:18,341 Why don't I tell you what I think happened, 268 00:17:18,515 --> 00:17:20,909 and then you can tell me if I'm wrong. 269 00:17:21,083 --> 00:17:22,954 Okay. Okay. 270 00:17:23,129 --> 00:17:25,522 So it started with a thought. 271 00:17:25,696 --> 00:17:28,873 A horrible thought. Something dreadful. 272 00:17:29,048 --> 00:17:32,225 Maybe you thought that you'd harm someone. 273 00:17:32,399 --> 00:17:36,359 Maybe you thought you did something horrific 274 00:17:36,533 --> 00:17:38,405 or were capable of it. 275 00:17:38,579 --> 00:17:41,799 And this thought was totally against your self-identity, 276 00:17:41,973 --> 00:17:44,193 but it started to consume you. 277 00:17:44,367 --> 00:17:45,890 And not in a casual way, 278 00:17:46,065 --> 00:17:48,632 but in the most intense way you've ever experienced. 279 00:17:48,806 --> 00:17:50,765 The more you tried to push that thought away, 280 00:17:50,939 --> 00:17:53,115 the stronger it returned and just became 281 00:17:53,289 --> 00:17:55,813 this incredible source of anxiety. 282 00:17:55,987 --> 00:17:59,948 You tried to hide it from everybody that you know... 283 00:18:00,122 --> 00:18:03,082 because just the thought of it frightened you to your core. 284 00:18:05,345 --> 00:18:07,129 You were afraid you'd be judged for it, 285 00:18:07,303 --> 00:18:09,697 you thought the people who loved you no longer would, 286 00:18:09,871 --> 00:18:11,873 that you were vile and depraved. 287 00:18:12,047 --> 00:18:13,918 So you tried to bury it. 288 00:18:14,093 --> 00:18:16,269 Eventually you realized you couldn't do that anymore, 289 00:18:16,443 --> 00:18:19,576 so you told somebody that you were close to. 290 00:18:19,750 --> 00:18:23,189 And then it was out there, right? It was no turning back. 291 00:18:24,712 --> 00:18:26,279 Then you got into talk therapy, 292 00:18:26,453 --> 00:18:28,716 which just made the problem worse 293 00:18:28,890 --> 00:18:30,500 because talking about it ad nauseam 294 00:18:30,674 --> 00:18:32,241 just made you really hate yourself 295 00:18:32,415 --> 00:18:35,070 and destroyed your self-confidence. 296 00:18:39,030 --> 00:18:40,467 How am I doing so far? 297 00:18:42,947 --> 00:18:46,255 Hey, listen, I want you to know that I'm not doing this 298 00:18:46,429 --> 00:18:48,605 to make you feel like a number, okay? 299 00:18:48,779 --> 00:18:51,434 I'm doing this because the first rule of treating OCD 300 00:18:51,608 --> 00:18:54,437 is that the content doesn't matter. 301 00:18:54,611 --> 00:18:56,744 It's completely irrelevant. 302 00:18:56,918 --> 00:19:01,009 Right? There's POCD, pedophilia. There's HOCD, homosexuality. 303 00:19:01,183 --> 00:19:04,969 There's hit-and-run OCD, existential OCD, harm OCD. 304 00:19:05,144 --> 00:19:08,451 There's ROCD, which is centered around romantic relationships. 305 00:19:08,625 --> 00:19:10,323 - I mean, the list goes on. - Well, yeah. 306 00:19:10,497 --> 00:19:12,238 Definitely got those last two or three. 307 00:19:12,412 --> 00:19:13,761 And that's my point. 308 00:19:13,935 --> 00:19:16,807 They're all exactly the same. 309 00:19:16,981 --> 00:19:19,114 Just thoughts. 310 00:19:19,288 --> 00:19:21,769 Right? And what I'm gonna teach you, 311 00:19:21,943 --> 00:19:23,640 and this is really important, 312 00:19:23,814 --> 00:19:26,208 is that no matter how much your brain tries to lie to you 313 00:19:26,382 --> 00:19:28,384 and tell you that it's about 314 00:19:28,558 --> 00:19:31,909 the content of your thoughts, it's not. 315 00:19:32,083 --> 00:19:33,694 It's about your reaction 316 00:19:33,868 --> 00:19:36,349 and your relationship to those thoughts. 317 00:19:39,265 --> 00:19:40,179 I see. 318 00:19:41,354 --> 00:19:42,920 Things don't make us anxious. 319 00:19:43,094 --> 00:19:46,228 Anxiety is a state of mind. Does that make sense? 320 00:19:47,360 --> 00:19:49,405 I think that you'd benefit most 321 00:19:49,579 --> 00:19:50,798 in group therapy. 322 00:19:52,321 --> 00:19:53,627 Why is that? 323 00:19:53,801 --> 00:19:55,585 Late onset is difficult. 324 00:19:55,759 --> 00:19:57,587 It creates an identity crisis. 325 00:19:57,761 --> 00:20:00,329 There's a stigma that needs to be overcome now. 326 00:20:00,503 --> 00:20:02,201 And so I think that the group therapy 327 00:20:02,375 --> 00:20:03,724 will mitigate this. 328 00:20:03,898 --> 00:20:05,552 And you need to be around people 329 00:20:05,726 --> 00:20:07,728 who've been managing this for a long time. 330 00:20:07,902 --> 00:20:11,471 And then you can see that OCD is not a death sentence. 331 00:20:11,645 --> 00:20:14,256 Sure. Whatever you think. I already trust you. 332 00:20:14,430 --> 00:20:15,910 Listen. 333 00:20:16,084 --> 00:20:18,260 You're gonna get better, I promise. 334 00:20:19,957 --> 00:20:22,308 In this community, we help save each other. 335 00:20:27,226 --> 00:20:29,184 You can't even surf on these things. 336 00:20:29,358 --> 00:20:31,534 It's not about that. It's about getting out on the water. 337 00:20:31,708 --> 00:20:33,232 Paddleboarding is for chumps. 338 00:20:33,406 --> 00:20:35,582 - Then you should be an expert. - Fuck you. 339 00:20:35,756 --> 00:20:36,887 Hey. 340 00:20:37,061 --> 00:20:38,237 Hey. Hey, hey, hey. 341 00:20:39,673 --> 00:20:41,675 Everybody take it easy. Cut the shit. 342 00:20:41,849 --> 00:20:44,068 I'll take you both to a Big Book meeting. 343 00:20:44,243 --> 00:20:45,505 No sweat, Coop. 344 00:20:45,679 --> 00:20:47,463 Just a little bit of tension is all. 345 00:20:50,292 --> 00:20:51,685 Take a breath, Meryl. 346 00:21:01,347 --> 00:21:02,261 Hey. 347 00:21:04,524 --> 00:21:06,090 Don't let him get to you. 348 00:21:06,265 --> 00:21:08,397 Just focus on what you can control. 349 00:21:10,530 --> 00:21:11,966 You been good this week? 350 00:21:13,446 --> 00:21:14,838 Yeah. It feels... 351 00:21:16,100 --> 00:21:17,798 better to get out of the house. 352 00:21:19,147 --> 00:21:20,409 I bet, yeah. 353 00:21:20,583 --> 00:21:22,106 Seventy-two-hour detox is a bitch. 354 00:21:24,065 --> 00:21:26,023 No, it wasn't that bad this time. 355 00:21:27,808 --> 00:21:29,766 Just too much time in my head. 356 00:21:31,551 --> 00:21:33,422 Well, you know what Slater says. 357 00:21:33,596 --> 00:21:35,076 "In your head, you're dead." 358 00:21:36,643 --> 00:21:37,513 Yeah. 359 00:21:43,998 --> 00:21:44,955 What? 360 00:21:47,784 --> 00:21:48,959 You were right. 361 00:21:50,178 --> 00:21:52,136 About what? 362 00:21:52,311 --> 00:21:54,313 I shouldn't have gone home. I just... 363 00:21:55,357 --> 00:21:56,576 didn't know any better. 364 00:21:58,055 --> 00:22:00,319 I'm a little lost, you know? 365 00:22:04,366 --> 00:22:05,759 Take that all away for a second. 366 00:22:05,933 --> 00:22:08,152 All the distractions, all the bullshit. 367 00:22:09,676 --> 00:22:11,330 What do you wanna do? 368 00:22:11,504 --> 00:22:13,114 If you had a clean slate, 369 00:22:13,288 --> 00:22:14,724 money didn't matter, 370 00:22:14,898 --> 00:22:16,857 what your parents wanted didn't matter? 371 00:22:19,512 --> 00:22:21,340 No one's ever asked me that before. 372 00:22:23,559 --> 00:22:25,126 Well, what would you like to do? 373 00:22:26,649 --> 00:22:27,781 I don't know. 374 00:22:29,478 --> 00:22:32,829 Like, um, I like fashion, 375 00:22:33,003 --> 00:22:36,311 but that's not really, like, a job or anything. 376 00:22:36,485 --> 00:22:38,139 What? Sure it is. 377 00:22:38,313 --> 00:22:40,184 What, you think clothes make themselves? 378 00:22:40,359 --> 00:22:42,317 No, I know, but I'm just saying, like, 379 00:22:42,491 --> 00:22:45,320 where I come from, it's not a job. 380 00:22:48,279 --> 00:22:49,933 Good thing you're in L.A. then. 381 00:22:54,895 --> 00:22:56,157 What, ever? 382 00:22:56,331 --> 00:22:58,420 Forever and ever. 383 00:22:58,594 --> 00:23:01,292 You don't believe me, do you? 384 00:23:01,467 --> 00:23:06,385 Well, here's auf Wiedersehen to Joan! 385 00:23:17,308 --> 00:23:19,049 Hey. You should go to bed. 386 00:23:42,551 --> 00:23:43,987 Rodney. 387 00:23:44,161 --> 00:23:46,033 Uh, OCD lifer. 388 00:23:46,207 --> 00:23:49,384 I've been, uh, managing this thing since I was, like, 8. 389 00:23:49,558 --> 00:23:51,255 Been through it all, one point or another. 390 00:23:51,430 --> 00:23:54,476 So mainly HOCD in my early 20s. 391 00:23:54,650 --> 00:23:56,609 Thought I was gay. 392 00:23:56,783 --> 00:23:59,612 Uh, but ended up in conversion therapy 393 00:23:59,786 --> 00:24:02,136 before I put it together, so yeah. 394 00:24:02,310 --> 00:24:07,184 And I'm currently here for a flare-up of a hit-and-run OCD. 395 00:24:07,358 --> 00:24:10,187 So every time I drive, 396 00:24:10,361 --> 00:24:14,757 I convince myself that I cause a car accident, so... 397 00:24:14,931 --> 00:24:16,411 Yeah. 398 00:24:16,585 --> 00:24:17,673 Liz. 399 00:24:17,847 --> 00:24:19,370 Like all of us, plenty of traits 400 00:24:19,545 --> 00:24:21,329 go back to childhood, but I wasn't diagnosed 401 00:24:21,503 --> 00:24:23,287 until sophomore year of college. 402 00:24:23,462 --> 00:24:25,551 Before that, I spent years in talk therapy 403 00:24:25,725 --> 00:24:28,336 just exacerbating my compulsions. 404 00:24:28,510 --> 00:24:30,817 Since I've been diagnosed, been through a lot of them. 405 00:24:30,991 --> 00:24:32,253 There's hit-and-run OCD, 406 00:24:32,427 --> 00:24:34,690 there's OCD surrounding starting a fire, 407 00:24:34,864 --> 00:24:36,562 skin picking. 408 00:24:36,736 --> 00:24:38,955 I'm here because I'm an elementary school teacher 409 00:24:39,129 --> 00:24:41,218 struggling with pedophilia OCD. 410 00:24:41,392 --> 00:24:44,134 Hey, I'm Jake. I'm an alcoholic. 411 00:24:44,308 --> 00:24:46,528 Sorry, wrong meeting. Just kidding. 412 00:24:46,702 --> 00:24:49,444 I've been dealing with OCD for about 15 years. 413 00:24:49,618 --> 00:24:52,360 Combination of pure and physical. 414 00:24:52,534 --> 00:24:56,582 Started out with contamination, scrupulosity OCD, 415 00:24:56,756 --> 00:24:58,801 which is based in religion. 416 00:24:58,975 --> 00:25:02,283 Uh, recently, I've been dealing with magical thinking, 417 00:25:02,457 --> 00:25:05,329 and in particular, the irrational thought 418 00:25:05,504 --> 00:25:07,462 that if I don't perform certain rituals 419 00:25:07,636 --> 00:25:10,073 in certain ways, my son will die. 420 00:25:10,247 --> 00:25:13,207 So um, yeah, it's been a lot of fun. 421 00:25:15,252 --> 00:25:16,819 Okay. Thanks, guys. 422 00:25:16,993 --> 00:25:21,563 Um, Cooper, feel free to go in depth if you like. 423 00:25:21,737 --> 00:25:22,956 Whatever you want. 424 00:25:23,130 --> 00:25:25,785 So Cooper, obviously. 425 00:25:25,959 --> 00:25:28,352 Uh, about a year ago, my mom got really sick. 426 00:25:28,527 --> 00:25:31,094 She has an autoimmune disease, was in the hospital. 427 00:25:32,879 --> 00:25:35,142 My mom means a lot to me. 428 00:25:35,316 --> 00:25:37,666 My father left to start a new family when I was young, 429 00:25:37,840 --> 00:25:39,146 so she raised me. 430 00:25:39,320 --> 00:25:41,191 Anyway, things got really bad for her, 431 00:25:41,365 --> 00:25:44,717 to the point that I had to book my travel plans to say goodbye. 432 00:25:44,891 --> 00:25:46,632 And that same week, I lost my job. 433 00:25:46,806 --> 00:25:49,722 Production on a film I wrote fell apart. 434 00:25:49,896 --> 00:25:51,506 Point is, I shut down. 435 00:25:51,680 --> 00:25:53,682 I didn't know how to handle it all. 436 00:25:53,856 --> 00:25:55,379 And I had the thought cross my mind 437 00:25:55,554 --> 00:25:57,033 for the first time in my life 438 00:25:57,207 --> 00:25:59,906 that maybe it would be easier to just give up. 439 00:26:03,213 --> 00:26:05,041 My mom ended up making a full recovery, 440 00:26:05,215 --> 00:26:06,869 but for the next five or six months, 441 00:26:07,043 --> 00:26:09,655 I became consumed with anxiety, thinking I was suicidal. 442 00:26:09,829 --> 00:26:11,570 But I didn't say anything to anybody. 443 00:26:11,744 --> 00:26:12,919 I kept it all inside. 444 00:26:14,094 --> 00:26:15,486 It was a fucking nightmare. 445 00:26:15,661 --> 00:26:17,793 There was nothing I could do to stop it. 446 00:26:19,621 --> 00:26:21,405 And around that point, I had the thought 447 00:26:21,580 --> 00:26:23,364 that what if instead of harming myself, 448 00:26:23,538 --> 00:26:25,105 I harmed my girlfriend? 449 00:26:25,279 --> 00:26:27,411 Uh-huh. 450 00:26:27,586 --> 00:26:29,239 It's morphing. 451 00:26:29,413 --> 00:26:30,893 What? 452 00:26:31,067 --> 00:26:32,634 That's what it means when the OCD jumps from 453 00:26:32,808 --> 00:26:35,071 - one obsession to the next. - Yeah. 454 00:26:35,245 --> 00:26:37,030 Okay, okay, so I guess it morphed. 455 00:26:37,204 --> 00:26:38,553 As hard as things already were, 456 00:26:38,727 --> 00:26:40,294 that's when it started to eat me up. 457 00:26:40,468 --> 00:26:42,905 I was able to rationalize if I ended up hurting myself 458 00:26:43,079 --> 00:26:45,038 once it became about... 459 00:26:45,212 --> 00:26:46,735 the woman that I love. 460 00:26:49,651 --> 00:26:51,131 Even then, kept it all hid. 461 00:26:52,872 --> 00:26:55,048 Until one day we were leaving this grocery store 462 00:26:55,222 --> 00:26:56,789 and I walked by this little... 463 00:27:00,880 --> 00:27:02,403 kid, this little boy. 464 00:27:04,753 --> 00:27:05,754 And I had-- 465 00:27:07,582 --> 00:27:09,149 The image flashed across my mind 466 00:27:09,323 --> 00:27:11,151 of me stabbing the boy in the face. 467 00:27:17,505 --> 00:27:18,854 You're in a safe space. 468 00:27:20,900 --> 00:27:22,075 Hmm... 469 00:27:24,294 --> 00:27:25,295 I'm sorry. 470 00:27:29,778 --> 00:27:32,476 We left the store, and I just collapsed into my girl's arms. 471 00:27:32,651 --> 00:27:34,000 I told her everything. 472 00:27:37,220 --> 00:27:38,831 Got into talk therapy. 473 00:27:41,790 --> 00:27:43,096 You guys know the rest. 474 00:27:44,924 --> 00:27:47,056 She's been great, my girlfriend. 475 00:27:47,230 --> 00:27:48,884 She's--Fiancée, actually. 476 00:27:49,058 --> 00:27:50,581 We just got married. We just got engaged. 477 00:27:50,756 --> 00:27:52,105 Sorry. 478 00:27:52,279 --> 00:27:54,760 - Congratulations. - Yeah. Congrats, man. Ah! 479 00:27:54,934 --> 00:27:56,457 Thanks, thanks. Thanks, guys. 480 00:27:56,631 --> 00:27:58,807 Um, that's the thing, though. 481 00:27:58,981 --> 00:28:00,896 Now I've been struggling with relationship OCD, 482 00:28:01,070 --> 00:28:02,985 picking everything apart. 483 00:28:03,159 --> 00:28:06,075 Wanting it to be perfect before we get married. 484 00:28:06,249 --> 00:28:09,122 I've also developed pretty severe health OCD, 485 00:28:09,296 --> 00:28:10,993 thinking I have cancer for no reason. 486 00:28:11,167 --> 00:28:12,908 We are all perfectionists. 487 00:28:13,082 --> 00:28:15,258 That thing just comes with the territory. 488 00:28:15,432 --> 00:28:18,740 - Well, thank you, Cooper. - Yeah. Yeah, thanks, man. 489 00:28:18,914 --> 00:28:21,830 We've all been in your position before. All right? 490 00:28:22,004 --> 00:28:24,050 So just big steps, bro, all right? 491 00:28:25,268 --> 00:28:26,705 You're in the right place. 492 00:29:01,087 --> 00:29:02,392 How did the group go? 493 00:29:03,480 --> 00:29:04,568 Still going. 494 00:29:07,049 --> 00:29:07,920 Wanna smoke? 495 00:29:10,444 --> 00:29:15,841 I have this disconnect where I think how I should feel. 496 00:29:16,015 --> 00:29:17,277 Yeah, but if you take 497 00:29:17,451 --> 00:29:19,018 an analytical approach all the time, 498 00:29:19,192 --> 00:29:21,150 you're bound to see the world through a gray lens. 499 00:29:21,324 --> 00:29:24,284 But it's like the numbers tell you so. 500 00:29:24,458 --> 00:29:26,939 Heartbreak is just the law of averages. 501 00:29:27,113 --> 00:29:28,549 The numbers are insignificant 502 00:29:28,723 --> 00:29:29,942 unless you can decipher 503 00:29:30,116 --> 00:29:31,944 how they affect something as a whole. 504 00:29:33,684 --> 00:29:34,990 I don't understand that. 505 00:29:36,209 --> 00:29:37,863 I'm saying love is a choice. 506 00:29:38,037 --> 00:29:40,169 Hope is a choice. 507 00:29:40,343 --> 00:29:42,171 You just said you're in love with her. 508 00:29:42,345 --> 00:29:43,607 I am. 509 00:29:43,782 --> 00:29:45,305 Em is a great girl, dude. 510 00:29:45,479 --> 00:29:48,047 You think you're the first guy to ever spin out? 511 00:29:48,221 --> 00:29:50,484 But what if that's all a relationship is? 512 00:29:50,658 --> 00:29:53,139 Shit that you have to constantly overcome. 513 00:29:53,313 --> 00:29:55,881 We're talking about love. 514 00:29:56,055 --> 00:29:58,274 It's not a permanent state of bliss. 515 00:30:01,364 --> 00:30:03,192 Look. 516 00:30:03,366 --> 00:30:06,543 I don't mean to get all hippie and shit, but... 517 00:30:08,807 --> 00:30:10,896 you gotta find joy in the journey. 518 00:30:17,424 --> 00:30:19,426 What are you doing here, man? 519 00:30:19,600 --> 00:30:21,341 What do you mean? 520 00:30:21,515 --> 00:30:23,604 What are you doing at this rehab? 521 00:30:23,778 --> 00:30:25,432 I went to college with Tess. 522 00:30:26,825 --> 00:30:28,348 She thought I'd be good at this. 523 00:30:28,522 --> 00:30:30,959 No, I know all that. That's not what I mean. 524 00:30:31,133 --> 00:30:33,440 What are you doing in this rehab? 525 00:30:36,051 --> 00:30:37,270 I don't follow. 526 00:30:38,619 --> 00:30:42,101 Everybody here has to be here. 527 00:30:42,275 --> 00:30:44,103 The clients, they're at rock bottom. 528 00:30:44,277 --> 00:30:47,193 I'm here because I'm sober. It's part of my program. 529 00:30:47,367 --> 00:30:48,803 Slater, sober. 530 00:30:48,977 --> 00:30:50,849 Tess lost her sister to addiction. 531 00:30:52,415 --> 00:30:55,331 Nobody ends up at rehab unless they have to. 532 00:31:00,206 --> 00:31:01,250 I don't know. 533 00:31:18,789 --> 00:31:21,227 Why are you still so resentful about that? 534 00:31:21,401 --> 00:31:23,969 Because I apologized, I was sincere, and you accepted. 535 00:31:24,143 --> 00:31:26,667 I'm figuring this thing out. I overthink, I obsess. 536 00:31:26,841 --> 00:31:29,017 That doesn't give you an excuse to be an asshole. 537 00:31:29,191 --> 00:31:31,280 - That's not fair. - Know how hard it's been for me 538 00:31:31,454 --> 00:31:33,239 to have a fiancé who's having doubts 539 00:31:33,413 --> 00:31:35,284 but he's telling me, "They're not really doubts. 540 00:31:35,458 --> 00:31:38,200 - So just be cool. Help me." - I have to filter out 541 00:31:38,374 --> 00:31:40,115 every thought that passes through my head. 542 00:31:40,289 --> 00:31:42,465 Do you know how exhausting that is? 543 00:31:42,639 --> 00:31:44,119 Imagine trying to fix your mind, 544 00:31:44,293 --> 00:31:47,340 but can't trust the mind that's fixing it. 545 00:31:47,514 --> 00:31:49,298 I'm gonna slip up, I'm gonna fuck up. 546 00:31:49,472 --> 00:31:51,648 And I'm gonna let things through that are not real. 547 00:31:51,822 --> 00:31:53,302 It's just my anxiety talking. 548 00:31:53,476 --> 00:31:55,261 But I won't know that until after the fact. 549 00:31:55,435 --> 00:31:57,959 Right, but if you don't know it, how am I supposed to know it? 550 00:31:58,133 --> 00:31:59,743 You have to trust that deep down 551 00:31:59,918 --> 00:32:02,181 - it's not how I really feel. - Oh, I'm trying. 552 00:32:05,793 --> 00:32:08,187 Look, you can lean on me. Right? 553 00:32:08,361 --> 00:32:11,451 I'm here for you. I've been here for you the whole time. 554 00:32:11,625 --> 00:32:13,192 I know you have. 555 00:32:13,366 --> 00:32:16,195 It's just hard when talking about it makes it worse. 556 00:32:16,369 --> 00:32:18,371 I can't tell other people I love what I'm going through 557 00:32:18,545 --> 00:32:20,329 because they'll just get so concerned. 558 00:32:20,503 --> 00:32:21,896 And that makes it harder. 559 00:32:27,206 --> 00:32:30,818 I'm sorry. I'm sorry about your family. I-- 560 00:32:32,559 --> 00:32:34,735 Babe, I just think you're spun out. 561 00:32:34,909 --> 00:32:37,172 I--It's not gonna last forever. 562 00:32:37,346 --> 00:32:39,131 It doesn't feel that way right now. 563 00:32:48,923 --> 00:32:51,056 I'm here for you. 564 00:32:51,230 --> 00:32:53,406 I really... I really am, 565 00:32:53,580 --> 00:32:56,409 but our relationship doesn't get to go on hold. 566 00:32:56,583 --> 00:32:58,280 Right? I need you to show up. 567 00:32:58,454 --> 00:33:01,022 And I need to be able to express how I feel. 568 00:33:03,242 --> 00:33:04,678 You don't feel that you can? 569 00:33:06,027 --> 00:33:08,725 Honestly, right now, no. 570 00:33:09,944 --> 00:33:11,511 No. I feel like 571 00:33:11,685 --> 00:33:13,121 I have to take a back seat. 572 00:33:14,818 --> 00:33:17,473 - Well, I don't want that. - Okay. 573 00:33:23,610 --> 00:33:24,567 So tell me. 574 00:33:25,916 --> 00:33:27,570 Go ahead. Whatever it is. 575 00:33:34,751 --> 00:33:37,015 I feel like this engagement is bullshit. 576 00:33:38,625 --> 00:33:40,496 Like, it doesn't feel real. 577 00:33:47,938 --> 00:33:49,201 Well, I mean it. 578 00:33:51,029 --> 00:33:52,117 Very much. 579 00:33:54,684 --> 00:33:55,903 And I love you. 580 00:33:58,993 --> 00:33:59,950 Okay. 581 00:34:01,909 --> 00:34:03,606 - I know. - Okay. 582 00:34:03,780 --> 00:34:05,347 And I love you too. 583 00:34:07,393 --> 00:34:08,916 - Okay. - Okay. 584 00:34:13,225 --> 00:34:16,967 ♪ I believe ♪ 585 00:34:17,142 --> 00:34:21,146 ♪ That you were made for me ♪ 586 00:34:21,320 --> 00:34:27,065 ♪ And I was made for you ♪ 587 00:34:29,980 --> 00:34:33,593 ♪ I believe ♪ 588 00:34:33,767 --> 00:34:38,032 ♪ That you were made for me ♪ 589 00:34:38,206 --> 00:34:43,690 ♪ And I was made for you ♪ 590 00:34:46,780 --> 00:34:51,611 ♪ I was made for you ♪ 591 00:34:55,223 --> 00:35:00,098 ♪ I was made for you ♪ 592 00:35:03,623 --> 00:35:08,454 ♪ I was made for you ♪ 593 00:35:12,197 --> 00:35:16,723 ♪ I was made for you ♪ 594 00:35:20,683 --> 00:35:25,340 ♪ I was made for you ♪ 595 00:35:39,137 --> 00:35:40,181 Oh, yeah. 596 00:35:46,318 --> 00:35:48,102 You okay? 597 00:35:54,152 --> 00:35:55,849 Oh, shit. 598 00:35:56,023 --> 00:35:57,677 - Babe. - What? 599 00:35:57,851 --> 00:36:00,158 I fucked up my cycle. We shouldn't have done that. 600 00:36:02,116 --> 00:36:03,900 See? 601 00:36:04,074 --> 00:36:05,380 Okay. Well... 602 00:36:07,121 --> 00:36:10,603 I know it's not ideal, but we can go get Plan B. 603 00:36:10,777 --> 00:36:12,387 It's a good thing you caught it. 604 00:36:12,561 --> 00:36:14,694 I hate that I can't be on birth control. 605 00:36:18,828 --> 00:36:21,744 The app's been working fine. We just have to be more careful. 606 00:36:21,918 --> 00:36:23,659 Oh, we have to be more careful? 607 00:36:23,833 --> 00:36:26,532 No, really you maybe have to be more careful. 608 00:36:29,491 --> 00:36:31,058 Hey, you should be more careful. 609 00:36:31,232 --> 00:36:33,147 You've got a little schmutz on your face. 610 00:36:34,366 --> 00:36:36,716 Oh, you think I give a fuck? 611 00:36:36,890 --> 00:36:39,022 You think I fucking give a shit, bro? 612 00:36:39,197 --> 00:36:41,503 I--You do. You do. 613 00:36:41,677 --> 00:36:42,983 What are you doing? No. 614 00:36:43,157 --> 00:36:44,854 What do you think you're doing? No. 615 00:36:45,028 --> 00:36:48,554 - Where are you gonna go? - You look like you have rabies. 616 00:36:48,728 --> 00:36:51,165 - Get away from me. - I might have. Come here. 617 00:36:53,036 --> 00:36:54,995 We're gonna get into it when the group gets in, 618 00:36:55,169 --> 00:36:56,779 but how was your week? 619 00:37:00,174 --> 00:37:02,132 Well, today is the day. 620 00:37:02,307 --> 00:37:04,222 Are you ready for your first exposure? 621 00:37:04,396 --> 00:37:07,050 So excited. I still don't even get what it is. 622 00:37:07,225 --> 00:37:09,444 So it's about desensitization, right? 623 00:37:09,618 --> 00:37:11,577 So you're gonna write out your intrusive thoughts 624 00:37:11,751 --> 00:37:13,796 or record them and then play them back. 625 00:37:13,970 --> 00:37:17,322 Then you're gonna try to allow yourself to be anxious 626 00:37:17,496 --> 00:37:19,411 without performing any compulsions. 627 00:37:19,585 --> 00:37:21,021 That's the most important part. 628 00:37:21,195 --> 00:37:22,718 It's where all the work gets done. 629 00:37:22,892 --> 00:37:25,765 So make myself more anxious to be less anxious. 630 00:37:25,939 --> 00:37:27,288 Essentially, yeah. Yeah. 631 00:37:27,462 --> 00:37:29,159 Eventually I might have you walk around 632 00:37:29,334 --> 00:37:30,552 with a pocket knife 633 00:37:30,726 --> 00:37:32,946 or go to bed with a knife at your bedside. 634 00:37:33,120 --> 00:37:34,774 But don't--CHUCKLES] 635 00:37:34,948 --> 00:37:35,775 Don't worry. 636 00:37:35,949 --> 00:37:36,993 Don't panic. 637 00:37:37,167 --> 00:37:38,691 You got this. 638 00:37:38,865 --> 00:37:39,996 What's this? 639 00:37:40,170 --> 00:37:41,955 A book for your friends and family. 640 00:37:42,129 --> 00:37:45,088 It's kind of like the dos and don'ts of how to help you out. 641 00:37:45,263 --> 00:37:47,177 You should probably give it a read too. 642 00:37:50,180 --> 00:37:51,399 - Thank you. - Mm-hm. 643 00:38:20,602 --> 00:38:23,562 My OCD attacks my relationship. 644 00:38:26,782 --> 00:38:28,828 Makes me dissect every aspect of it, 645 00:38:29,002 --> 00:38:30,656 Emily and I, until I bring both of us 646 00:38:30,830 --> 00:38:32,527 to the point of complete exhaustion 647 00:38:32,701 --> 00:38:35,269 and we decide to break up. 648 00:38:38,098 --> 00:38:39,491 After we break up, I realize 649 00:38:39,665 --> 00:38:41,797 I've made the biggest mistake of my life. 650 00:38:45,540 --> 00:38:47,673 At that point, I... 651 00:38:47,847 --> 00:38:50,589 I try to get her back, but it's too late. 652 00:38:52,591 --> 00:38:53,461 My... 653 00:38:55,376 --> 00:38:57,204 I fall into a deep depression. 654 00:38:59,467 --> 00:39:01,339 My obsessions spiral out of control 655 00:39:01,513 --> 00:39:03,558 and I end up in an insane asylum. 656 00:39:04,994 --> 00:39:06,126 All alone. 657 00:39:08,911 --> 00:39:11,174 Driven to the point of complete insanity, 658 00:39:11,349 --> 00:39:13,481 I decide to take my own life. 659 00:39:20,532 --> 00:39:22,055 Hey. Come in. - What's up? 660 00:39:22,229 --> 00:39:23,361 Duke said you wanted see me. 661 00:39:23,535 --> 00:39:24,449 Um... 662 00:39:25,014 --> 00:39:26,102 It's okay. 663 00:39:26,886 --> 00:39:28,061 What's up? 664 00:39:29,105 --> 00:39:30,280 Um... 665 00:39:32,108 --> 00:39:35,721 Well, you know, like, what you were saying about me, 666 00:39:35,895 --> 00:39:37,810 like, following my dreams and all that? 667 00:39:37,984 --> 00:39:39,246 Mm-hm. 668 00:39:39,594 --> 00:39:41,683 Well, I kind of brought it up in therapy. 669 00:39:42,989 --> 00:39:44,730 - And? - Um... 670 00:39:46,209 --> 00:39:47,515 I guess there's, like, 671 00:39:47,689 --> 00:39:50,388 some fashion school called FIDM. 672 00:39:51,780 --> 00:39:55,436 And I was thinking about maybe applying. 673 00:39:57,873 --> 00:39:58,787 What? 674 00:40:00,920 --> 00:40:03,313 Hell yeah, dude. 675 00:40:03,488 --> 00:40:05,054 - Let's go. - Yeah. 676 00:40:05,228 --> 00:40:07,622 Um, I just don't really know how to do it, 677 00:40:07,796 --> 00:40:09,319 so I kind of need your help. 678 00:40:10,712 --> 00:40:12,148 Of course. 679 00:40:12,322 --> 00:40:13,715 Anything. 680 00:40:13,889 --> 00:40:15,674 Um... 681 00:40:15,848 --> 00:40:18,503 Yeah, I have to, like, write an essay, 682 00:40:18,677 --> 00:40:21,767 and then I need a letter of recommendation. 683 00:40:21,941 --> 00:40:23,116 Okay. 684 00:40:23,290 --> 00:40:25,901 And I know that you're a writer. 685 00:40:26,075 --> 00:40:29,078 Um, but if you didn't wanna do that, I totally get it. 686 00:40:29,252 --> 00:40:30,732 Pssh, hey. 687 00:40:30,906 --> 00:40:32,168 I got you. 688 00:40:32,342 --> 00:40:33,735 We're gonna crush this application. 689 00:40:33,909 --> 00:40:34,823 You hear me? 690 00:40:34,997 --> 00:40:36,651 Yeah, I just didn't, like, 691 00:40:36,825 --> 00:40:39,045 wanna tell everybody else about it yet. 692 00:40:39,219 --> 00:40:41,526 Mm, you don't want Brandon to shade your shine? 693 00:40:41,700 --> 00:40:43,484 Exactly. 694 00:40:43,658 --> 00:40:46,922 I won't say anything. Your business is your business. 695 00:40:48,750 --> 00:40:50,665 - Thank you. - Big moves. 696 00:40:51,361 --> 00:40:53,015 Hey, babe. - Hmm? 697 00:40:53,189 --> 00:40:54,843 How much time we got? 698 00:40:58,760 --> 00:41:00,893 Five minutes max. 699 00:41:01,067 --> 00:41:03,548 Okay. Okay, I'm almost ready. 700 00:41:03,722 --> 00:41:05,419 Oh, uh, Nora gave me this book. 701 00:41:05,593 --> 00:41:08,944 It's for friends and family. It's about how you can help. 702 00:41:09,118 --> 00:41:11,947 Oh, nice. Um, can you put it on my nightstand? 703 00:41:13,558 --> 00:41:14,602 Sure. 704 00:41:25,091 --> 00:41:27,746 - Wow. - Yeah? 705 00:41:31,097 --> 00:41:32,838 - You like it? - Yeah, I like it. 706 00:41:33,012 --> 00:41:35,797 Do I look like a Bond girl? 707 00:41:35,971 --> 00:41:37,320 They'd be lucky to have you. 708 00:41:37,495 --> 00:41:39,409 Or like I'm-- Like I'm in a music video? 709 00:41:40,933 --> 00:41:42,500 - Yeah? - Yeah, yeah. 710 00:41:42,674 --> 00:41:44,806 I mean, you know, I can do anything in this. 711 00:41:44,980 --> 00:41:48,897 I can do my body rolls. I can do my around the worlds. 712 00:41:49,071 --> 00:41:50,899 Whoo! 713 00:41:51,073 --> 00:41:53,598 No, but, really, you like it? It's... 714 00:41:54,686 --> 00:41:55,948 You look beautiful. 715 00:41:58,559 --> 00:42:00,082 I do need five more minutes. 716 00:42:00,256 --> 00:42:02,737 - Just, really, a quick five. - Baby... A quick five. 717 00:42:02,911 --> 00:42:03,999 So another 15. 718 00:42:04,173 --> 00:42:05,435 - I'm a lucky man too. - Oh? 719 00:42:05,610 --> 00:42:07,263 - Yeah, you are. - Yeah. 720 00:42:07,437 --> 00:42:09,614 I mean, zero argument here, right? 721 00:42:09,788 --> 00:42:11,224 - You're so modest too. - Yeah. 722 00:42:11,398 --> 00:42:13,966 I think modesty is one of my greatest strengths. 723 00:42:14,140 --> 00:42:18,361 Wouldn't you say? Yeah, you like that? You like that comedy? 724 00:42:18,536 --> 00:42:20,538 - Anybody need more wine? - Yeah. 725 00:42:20,712 --> 00:42:22,017 No. That would be it. 726 00:42:23,845 --> 00:42:24,933 Thank you. 727 00:42:25,107 --> 00:42:26,282 - Good. - No? 728 00:42:27,849 --> 00:42:29,285 - Oh, he gave up. - Cooper. 729 00:42:29,459 --> 00:42:30,460 Yeah? 730 00:42:30,635 --> 00:42:31,940 Give her a hand. 731 00:42:32,114 --> 00:42:33,768 That's why we keep him around. 732 00:42:33,942 --> 00:42:35,944 Yeah, he's very handy. 733 00:42:36,118 --> 00:42:38,947 Well, I'd like to make a toast. 734 00:42:40,775 --> 00:42:42,298 - Um... - Lovely. 735 00:42:44,431 --> 00:42:46,346 We all love you. 736 00:42:47,869 --> 00:42:49,392 Who you are as people. 737 00:42:50,959 --> 00:42:52,352 Who you are together. 738 00:42:53,571 --> 00:42:54,528 Yeah. 739 00:42:54,702 --> 00:42:55,529 Just love you. 740 00:42:57,226 --> 00:42:59,402 - Oh, my sweetheart. - Oh, here we go. 741 00:42:59,577 --> 00:43:01,753 No, no, no, stop it. Your-- 742 00:43:01,927 --> 00:43:04,886 Your mother and I are just over the moon. 743 00:43:05,060 --> 00:43:06,453 And we can't wait. 744 00:43:06,627 --> 00:43:09,674 Well, Em and I are so glad to be here 745 00:43:09,848 --> 00:43:11,414 with each and every one of you. 746 00:43:11,589 --> 00:43:14,504 There's nobody we'd rather be celebrating this with. 747 00:43:14,679 --> 00:43:16,811 Truly. So... 748 00:43:16,985 --> 00:43:18,160 Cheers. We love you guys. 749 00:43:18,334 --> 00:43:20,598 Love you, Mom. 750 00:43:20,772 --> 00:43:24,340 ♪ One plus one, you splice me ♪ 751 00:43:24,514 --> 00:43:26,560 ♪ The devil's in the desert ♪ 752 00:43:26,734 --> 00:43:29,737 ♪ Two plus one, I splice you ♪ 753 00:43:29,911 --> 00:43:31,913 ♪ The devil's in the desert ♪ 754 00:43:32,087 --> 00:43:34,612 ♪ Two plus two, I splice them ♪ 755 00:43:34,786 --> 00:43:37,049 ♪ The devil's in the desert ♪ 756 00:43:37,223 --> 00:43:41,749 ♪ One plus one You splice me... ♪ 757 00:43:41,923 --> 00:43:44,404 Hey, hey, hey. Stop the music. Call 911! 758 00:43:44,578 --> 00:43:46,667 Oh, dude. 759 00:43:46,841 --> 00:43:48,582 Cooper. Man, I-- 760 00:43:48,756 --> 00:43:50,976 I'm really sorry, man. That's-- 761 00:43:51,150 --> 00:43:53,152 Yeah, I'm sure that goes for all of us. 762 00:43:53,326 --> 00:43:56,242 Absolutely. If it wasn't a heart attack, what was it? 763 00:43:56,416 --> 00:43:58,287 We don't know. 764 00:43:58,461 --> 00:44:01,508 Hopefully we'll get some results from the MRI today 765 00:44:01,682 --> 00:44:03,641 and figure out what's going on. 766 00:44:07,079 --> 00:44:09,908 But thanks, guys, I appreciate it. It's, um... 767 00:44:11,257 --> 00:44:12,650 No. I mean, feel free 768 00:44:12,824 --> 00:44:14,826 to take the rest of the week off if you-- 769 00:44:15,000 --> 00:44:17,132 No, no, this--This helps. 770 00:44:17,306 --> 00:44:19,265 I have to show up for myself 771 00:44:19,439 --> 00:44:22,529 so I can show up for Emily and her family. 772 00:44:22,703 --> 00:44:23,791 Okay. 773 00:44:23,965 --> 00:44:25,924 Well, I'm at least happy 774 00:44:26,098 --> 00:44:28,970 that your first exposure is starting to wane. 775 00:44:29,144 --> 00:44:31,451 You ready to step it up? 776 00:44:32,539 --> 00:44:34,323 Ready as I'll ever be. 777 00:44:34,497 --> 00:44:37,979 Hey, what's up? Is there any news? 778 00:44:38,153 --> 00:44:40,416 I didn't know if you were still in therapy. 779 00:44:40,590 --> 00:44:42,027 I'm on my way home. 780 00:44:42,201 --> 00:44:43,898 - Are you driving? - Yeah. 781 00:44:45,552 --> 00:44:47,728 Uh, we can talk when you get here. 782 00:44:47,902 --> 00:44:50,035 Okay. Sure. 783 00:44:50,209 --> 00:44:51,906 They don't think it's the years he smoked. 784 00:44:52,080 --> 00:44:54,213 - So, what then? - He got cobalt treatment 785 00:44:54,387 --> 00:44:55,823 in the '80s, and apparently, back then, 786 00:44:55,997 --> 00:44:57,738 they did radiation from the neck down, 787 00:44:57,912 --> 00:45:00,654 so that could be it. Jesus. 788 00:45:02,308 --> 00:45:05,311 - When can he come home? - Uh, later today. 789 00:45:05,615 --> 00:45:07,139 Yeah. Mom's there now. 790 00:45:07,313 --> 00:45:08,836 I can come too. I'll call work off. 791 00:45:09,010 --> 00:45:10,098 - No, no. - Are you sure? 792 00:45:10,272 --> 00:45:11,491 - Yeah. - I wanna help. 793 00:45:11,665 --> 00:45:13,580 I know. There's gonna be time for that. 794 00:45:13,754 --> 00:45:14,755 I think I should just go. 795 00:45:14,929 --> 00:45:16,148 - Okay. - Okay. 796 00:45:16,322 --> 00:45:17,366 Just let me know. 797 00:45:17,540 --> 00:45:19,673 I wanna help. I'm here. Okay? 798 00:45:28,813 --> 00:45:29,944 I'm okay. 799 00:45:54,012 --> 00:45:54,882 Fuck it. 800 00:46:00,845 --> 00:46:01,889 Hey. 801 00:46:03,935 --> 00:46:05,458 Where are you going? 802 00:46:05,632 --> 00:46:07,416 What the hell is going on? 803 00:46:07,590 --> 00:46:09,897 She made a rap video with her drug dealer when she was home. 804 00:46:10,071 --> 00:46:11,681 She's all drugged out and naked in it, 805 00:46:11,856 --> 00:46:13,248 making out with another girl. 806 00:46:13,422 --> 00:46:15,511 She doesn't remember it, but it got put online, 807 00:46:15,685 --> 00:46:17,122 - and her father saw it. - Oh, fuck. 808 00:46:17,296 --> 00:46:18,776 Yeah. 809 00:46:18,950 --> 00:46:21,213 I can't stay late today. I gotta get to class. 810 00:46:21,387 --> 00:46:24,694 - It's okay. I'll do it. Yeah. - Thanks. I owe you one. 811 00:46:42,712 --> 00:46:43,670 Hi. 812 00:46:56,770 --> 00:46:58,728 - Do you wanna hear something? - Sure. 813 00:47:00,295 --> 00:47:02,036 One time I paid 5 bucks 814 00:47:02,210 --> 00:47:04,430 to lick the used spoon of a junkie. 815 00:47:07,041 --> 00:47:08,521 That must have been a low. 816 00:47:08,695 --> 00:47:11,741 Well, it definitely wasn't a high. 817 00:47:11,916 --> 00:47:13,265 I guess, technically, it was. 818 00:47:20,707 --> 00:47:23,057 Dude, my fucking dad saw that video. 819 00:47:25,190 --> 00:47:26,669 Yeah. He did. 820 00:47:30,543 --> 00:47:33,241 He told me he never wants to speak to me again. 821 00:47:38,072 --> 00:47:39,595 He just needs time. 822 00:47:39,769 --> 00:47:41,989 He's processing things, like you are. 823 00:47:44,252 --> 00:47:45,384 Yeah, I know. 824 00:47:47,081 --> 00:47:49,127 We can't control other people's emotions. 825 00:47:49,301 --> 00:47:50,911 You can try. 826 00:47:51,085 --> 00:47:53,044 It's a quick path to depression. 827 00:47:54,480 --> 00:47:56,612 Well, I'm already depressed, 828 00:47:56,786 --> 00:47:58,876 so fuck it. What's one more thing, right? 829 00:48:01,182 --> 00:48:02,270 I get it. I know. 830 00:48:03,619 --> 00:48:05,752 You have to fix yourself 831 00:48:05,926 --> 00:48:07,536 right now. 832 00:48:07,710 --> 00:48:09,887 All the demolition cleanup from your past... 833 00:48:11,801 --> 00:48:12,933 that's for later. 834 00:48:14,761 --> 00:48:16,458 Yay. Can't wait. 835 00:48:26,599 --> 00:48:28,340 You ready to go back in there? 836 00:48:29,428 --> 00:48:31,212 Um... 837 00:48:31,386 --> 00:48:32,779 just a few more minutes. 838 00:48:32,953 --> 00:48:33,998 Sure. 839 00:48:45,705 --> 00:48:47,750 Sometimes it's... 840 00:48:47,925 --> 00:48:51,145 hardest to talk to the people you're closest to, isn't it? 841 00:48:54,366 --> 00:48:55,541 Amen to that. 842 00:48:59,762 --> 00:49:02,896 - How's your essay coming along? - It's good. 843 00:49:03,070 --> 00:49:06,117 Uh, they want me to write 844 00:49:06,291 --> 00:49:09,207 about a time I had to overcome adversity. Any ideas? 845 00:49:13,907 --> 00:49:15,822 Oh, FIDM! 846 00:49:15,996 --> 00:49:17,955 FIDM! FIDM! 847 00:50:38,861 --> 00:50:40,428 My constant fear and worry 848 00:50:40,602 --> 00:50:42,561 eventually drives me to complete insanity. 849 00:50:43,083 --> 00:50:45,955 I lose control of my mind and decide to murder Emily. 850 00:50:46,652 --> 00:50:48,610 When I get home, she's asleep in bed. 851 00:50:49,220 --> 00:50:51,265 I grab a butcher knife and hack her to pieces. 852 00:51:41,489 --> 00:51:43,535 I've just been trying so hard, you know? 853 00:51:43,709 --> 00:51:45,276 Yeah. 854 00:51:45,450 --> 00:51:47,626 But I think I'm finally getting it 855 00:51:47,800 --> 00:51:51,020 that I can't take this on alone. 856 00:51:51,195 --> 00:51:52,979 Yeah, but you're here, right? 857 00:51:53,153 --> 00:51:56,417 Brother, you're gonna be okay. You are. 858 00:51:56,591 --> 00:51:59,246 Steve's diagnosis has been making my health OCD 859 00:51:59,420 --> 00:52:01,335 flare up like crazy. 860 00:52:01,509 --> 00:52:04,338 Keep digging deep and trusting the process. 861 00:52:04,512 --> 00:52:06,514 Just like OCD doesn't develop overnight, 862 00:52:06,688 --> 00:52:08,473 it takes time to do the work. 863 00:52:08,647 --> 00:52:10,214 But you're killing it, man. 864 00:52:10,388 --> 00:52:11,693 Mm, I don't know. 865 00:52:11,867 --> 00:52:15,044 - Thanks, guys. That's it. - Yeah? 866 00:52:15,219 --> 00:52:17,873 Okay. Rodney, how was your week? 867 00:52:18,047 --> 00:52:19,353 Aw, fuck! 868 00:52:19,527 --> 00:52:21,834 Well, my week sucked, man. 869 00:52:22,008 --> 00:52:23,618 Yeah. Uh, all right, 870 00:52:23,792 --> 00:52:28,188 so I was already running late for work on Thursday 871 00:52:28,362 --> 00:52:31,583 when I had this massive spike. Yeah. 872 00:52:31,757 --> 00:52:34,586 I drove by this car accident getting off the freeway. 873 00:52:34,760 --> 00:52:36,370 Yeah. 874 00:52:36,544 --> 00:52:39,721 So, uh, I sat pretty well with the anxiety, 875 00:52:39,895 --> 00:52:41,158 you know, for a few blocks, 876 00:52:41,332 --> 00:52:43,899 but then, uh, I lost the battle. 877 00:52:44,073 --> 00:52:49,296 Yeah. My OCD convinced me that I caused the accident. 878 00:52:49,470 --> 00:52:51,907 So I drove back to the scene. 879 00:52:52,081 --> 00:52:53,692 How many times did you drive by? 880 00:52:53,866 --> 00:52:58,087 Fuck. Like five, you know? Fuck, you know? 881 00:52:58,262 --> 00:53:01,178 I wish it was just the drive-bys though, right? 882 00:53:01,352 --> 00:53:04,485 - Yeah. - But--So I parked my bike, 883 00:53:04,659 --> 00:53:07,923 joined everyone on the curb, and I watched the scene. 884 00:53:08,097 --> 00:53:10,230 Yeah. And I started asking everyone 885 00:53:10,404 --> 00:53:11,623 if they saw what happened. 886 00:53:11,797 --> 00:53:13,277 So reassurance seeking? 887 00:53:15,192 --> 00:53:18,412 Yeah. But I didn't stop there. I didn't stop there. 888 00:53:18,586 --> 00:53:20,806 Started probing the police officer. 889 00:53:20,980 --> 00:53:22,590 Yeah. Yeah. 890 00:53:22,764 --> 00:53:26,072 On the scene. Trying to find out if they had any leads. 891 00:53:26,246 --> 00:53:28,161 - Right? - No, you didn't. NO, you-- 892 00:53:28,335 --> 00:53:31,077 Grab your popcorn. This shit gets even better. 893 00:53:31,251 --> 00:53:32,339 - Yeah. - All right. 894 00:53:34,341 --> 00:53:36,648 So an ambulance came, right? 895 00:53:36,822 --> 00:53:41,043 And I ended up following it all the way to the hospital. 896 00:53:41,218 --> 00:53:42,436 - My God. Rodney! - Yeah. 897 00:53:42,610 --> 00:53:45,178 Yeah, but before he got admitted, 898 00:53:45,352 --> 00:53:47,093 I walked in front of the guy 899 00:53:47,267 --> 00:53:52,098 that got into the car accident to see if he recognized me, man. 900 00:53:52,272 --> 00:53:54,492 Like total weirdo shit, man. 901 00:53:54,666 --> 00:53:56,668 Total weirdo shit. 902 00:53:56,842 --> 00:54:01,977 I mean, I'm laughing now, but... 903 00:54:02,151 --> 00:54:05,372 But it was shitty as hell, you know? 904 00:54:06,895 --> 00:54:08,027 I was like, what, 905 00:54:08,201 --> 00:54:10,986 like two hours late for work. 906 00:54:11,160 --> 00:54:14,686 And I spent the rest of the day convinced-- 907 00:54:14,860 --> 00:54:16,905 I was so fucking convinced 908 00:54:17,079 --> 00:54:18,864 that the cops were gonna come arrest me 909 00:54:19,038 --> 00:54:20,779 any second, man. Right? 910 00:54:22,433 --> 00:54:24,173 Isn't that crazy? 911 00:54:24,348 --> 00:54:25,305 Fucking weird. 912 00:54:26,567 --> 00:54:28,482 How was your week, Liz? 913 00:54:28,656 --> 00:54:31,268 I'm glad you're here, Rodney. 914 00:54:31,442 --> 00:54:33,792 Oh, Jake. You're gonna be all right, Coop. 915 00:54:33,966 --> 00:54:35,533 Thanks, man. 916 00:54:35,707 --> 00:54:36,925 Fuck, right? 917 00:54:38,971 --> 00:54:40,755 Aw, shit, man. 918 00:54:40,929 --> 00:54:42,931 Yeah. Yeah, fuck it. 919 00:54:51,331 --> 00:54:53,072 Hey, hey. 920 00:54:53,246 --> 00:54:54,421 Hey, mate. 921 00:54:56,075 --> 00:54:57,903 What's going on in the game? 922 00:54:58,077 --> 00:55:01,080 Uh... Oh, uh... 923 00:55:01,254 --> 00:55:04,475 - Lakers just pulled it out. - Nice. 924 00:55:04,649 --> 00:55:08,087 Yeah. You want a drink? 925 00:55:08,261 --> 00:55:10,568 I'm okay. Thanks. 926 00:55:10,742 --> 00:55:12,047 Oh, no, it's okay. 927 00:55:12,221 --> 00:55:13,832 I'll have one for you. 928 00:55:17,096 --> 00:55:18,227 So... 929 00:55:20,055 --> 00:55:21,927 I just wanna address the elephant. 930 00:55:25,017 --> 00:55:26,801 It's Stage 4. 931 00:55:26,975 --> 00:55:28,194 It's aggressive. 932 00:55:29,848 --> 00:55:32,067 I'm pretty much looking to palliative care. 933 00:55:43,775 --> 00:55:44,645 Okay. 934 00:55:47,909 --> 00:55:49,433 You two take care of Janice. 935 00:55:52,392 --> 00:55:55,439 Gonna fight the hell out of this thing for as long as I can. 936 00:55:57,484 --> 00:55:59,181 But she's gonna need a lot of support. 937 00:56:00,095 --> 00:56:02,881 Absolutely. But we're gonna be here for you too. 938 00:56:03,838 --> 00:56:05,318 - Yeah. - Okay? 939 00:56:06,188 --> 00:56:08,930 Em told me you know a lot about this stuff. 940 00:56:09,104 --> 00:56:10,671 I have--Yeah. 941 00:56:12,717 --> 00:56:15,807 I weirdly have a lot of cancer knowledge. Yeah. 942 00:56:19,288 --> 00:56:21,465 What do you think of my chemo hat? 943 00:56:23,249 --> 00:56:24,555 Pretty sharp, huh? 944 00:56:26,774 --> 00:56:27,775 Sinatra. 945 00:56:27,949 --> 00:56:29,255 Sinatra in the flesh. 946 00:56:31,257 --> 00:56:32,737 "Luck Be a Lady." 947 00:56:44,357 --> 00:56:46,577 You got this, Steve. You're gonna be okay. 948 00:56:48,666 --> 00:56:49,536 Yeah. 949 00:56:52,017 --> 00:56:53,018 I'm scared. 950 00:56:56,848 --> 00:56:57,805 I know. 951 00:57:01,069 --> 00:57:02,810 I don't wanna go first. 952 00:57:08,860 --> 00:57:10,296 First. 953 00:57:20,611 --> 00:57:21,481 You okay? 954 00:57:28,183 --> 00:57:30,011 So apparently, the morning-after pill 955 00:57:30,185 --> 00:57:31,970 only works on leftover sperm 956 00:57:32,144 --> 00:57:35,539 and is useless if the sperm and the egg have already fused. 957 00:57:38,585 --> 00:57:41,109 - Wait, what? - Yeah, so I'm fucking pregnant. 958 00:57:52,817 --> 00:57:55,776 If we get the abortion, we can't get it for another two weeks. 959 00:57:57,212 --> 00:57:58,387 How come? 960 00:57:58,562 --> 00:58:02,870 Um, they caught it so early that... 961 00:58:03,044 --> 00:58:05,482 we have to wait for the embryo 962 00:58:05,656 --> 00:58:07,658 to grow to a certain size, I guess. 963 00:58:11,226 --> 00:58:12,837 I mean, I'm not-- 964 00:58:13,011 --> 00:58:14,491 This isn't, like, the first time. 965 00:58:14,665 --> 00:58:16,754 - I'm not 19 and we're engaged. - I know. 966 00:58:19,974 --> 00:58:22,499 I mean, I know that there's no perfect time. Jesus. 967 00:58:24,892 --> 00:58:28,722 Take all that away. 968 00:58:28,896 --> 00:58:30,507 What's your gut telling you? 969 00:58:33,205 --> 00:58:34,206 I don't know. 970 00:58:35,686 --> 00:58:37,078 I'm confused too. 971 00:58:40,212 --> 00:58:41,518 But I know I love you. 972 00:58:42,954 --> 00:58:44,085 Like a crazy person. 973 00:58:48,307 --> 00:58:49,395 And Steve's dying. 974 00:58:50,831 --> 00:58:53,268 Hey. Come here. Hey. 975 00:58:53,442 --> 00:58:54,705 Come here. 976 00:59:06,325 --> 00:59:07,544 Whatever we decide... 977 00:59:08,893 --> 00:59:10,590 - You decide... - Mm-hmm. 978 00:59:11,678 --> 00:59:13,158 I'll be right here. 979 00:59:14,986 --> 00:59:16,204 Always. 980 00:59:19,207 --> 00:59:20,426 Okay? 981 00:59:23,429 --> 00:59:24,822 Can I use your shirt? 982 00:59:26,475 --> 00:59:27,868 Here, let me help you. 983 00:59:29,348 --> 00:59:30,479 Mmm. 984 00:59:30,654 --> 00:59:32,046 That is so weird when you do that. 985 00:59:32,220 --> 00:59:33,831 Mm. You like it. 986 00:59:51,544 --> 00:59:52,632 You good? 987 00:59:52,806 --> 00:59:54,155 What? 988 00:59:54,329 --> 00:59:56,636 You just--ou seem really quiet. 989 00:59:56,810 --> 00:59:58,725 It's freaking me out. 990 00:59:58,899 --> 01:00:00,727 I'm just giving you space to think. 991 01:00:00,901 --> 01:00:02,947 You're over there writing your masterpiece. 992 01:00:08,605 --> 01:00:11,390 How long have you and your fiancée been together? 993 01:00:16,569 --> 01:00:18,658 Eight years. Wow. 994 01:00:21,095 --> 01:00:23,228 I was like 10 when you guys met. 995 01:00:26,057 --> 01:00:28,320 Oh, like 10. 996 01:00:28,494 --> 01:00:31,932 Like--Like--Like 10? "I was like 10 years old." 997 01:00:32,106 --> 01:00:33,455 I'm a junkie, okay? 998 01:00:33,630 --> 01:00:35,849 I don't know how to do math. 999 01:00:36,023 --> 01:00:37,503 "I don't do math." Where you from, dude? 1000 01:00:37,677 --> 01:00:40,288 I don't do math. Two plus two, I don't know it. 1001 01:00:40,462 --> 01:00:42,029 Two plus two is five. 1002 01:00:42,203 --> 01:00:45,119 Two plus two is five, maybe six, I don't know. 1003 01:00:45,293 --> 01:00:46,294 "I'm from Omaha." 1004 01:00:48,209 --> 01:00:50,734 Oftentimes you don't see your rock bottom coming 1005 01:00:50,908 --> 01:00:52,431 until it's too late. 1006 01:00:52,605 --> 01:00:57,349 I have 29 years. I go to meetings three times a week. 1007 01:00:57,523 --> 01:01:00,613 I'm the CFO of a Nasdaq-traded company. 1008 01:01:02,006 --> 01:01:03,921 Still, there is not a day 1009 01:01:04,095 --> 01:01:06,488 that I don't think about using. 1010 01:01:06,663 --> 01:01:08,665 Let me leave you with this. 1011 01:01:10,579 --> 01:01:12,669 Get out of your story. 1012 01:01:15,106 --> 01:01:18,196 Get out of those cyclical thoughts 1013 01:01:18,370 --> 01:01:21,721 that have you thinking it means anything. 1014 01:01:21,895 --> 01:01:23,462 Because it doesn't. 1015 01:01:23,636 --> 01:01:26,030 The only thing that matters... 1016 01:01:27,335 --> 01:01:28,685 is what you do. 1017 01:01:30,164 --> 01:01:32,123 Every choice you make... 1018 01:01:33,385 --> 01:01:35,822 is a step toward fear... 1019 01:01:37,084 --> 01:01:38,216 or love. 1020 01:01:39,783 --> 01:01:41,132 Choose love. 1021 01:01:46,354 --> 01:01:47,268 - That's me. - Great. 1022 01:01:47,442 --> 01:01:49,009 - Okay? - Thank you. 1023 01:01:49,183 --> 01:01:51,142 - Don't be afraid to use it. - Okay. Thank you. 1024 01:01:51,316 --> 01:01:53,187 - All right. - Very nice to meet you. 1025 01:01:53,361 --> 01:01:55,015 - Nice to meet you. Bye-bye. - Thank you. 1026 01:01:55,189 --> 01:01:57,714 Dude. She said she'd be my sponsor. 1027 01:01:57,888 --> 01:01:59,846 What? Amazing, dude. 1028 01:02:00,020 --> 01:02:02,196 What's that make now, four or five? 1029 01:02:02,370 --> 01:02:04,068 Two, actually. 1030 01:02:04,242 --> 01:02:06,287 Probably the same amount of girls you've been with. 1031 01:02:06,461 --> 01:02:07,593 Poor things. 1032 01:02:15,514 --> 01:02:17,342 My constant fear and worry 1033 01:02:17,516 --> 01:02:19,910 eventually drives me to complete insanity. 1034 01:02:20,084 --> 01:02:23,522 I lose control of my mind and decide to murder Emily. 1035 01:02:23,696 --> 01:02:25,916 When I get home, she's asleep in bed. 1036 01:02:26,090 --> 01:02:28,962 I grab a butcher knife and hack her to pieces. 1037 01:02:32,574 --> 01:02:35,273 ♪ Love me like a fire ♪ 1038 01:02:35,447 --> 01:02:38,842 ♪ And I'll love you Like a flood ♪ 1039 01:02:39,016 --> 01:02:41,583 ♪ I'll give you Everything I have ♪ 1040 01:02:41,758 --> 01:02:46,110 ♪ Down to the vapors In my blood ♪ 1041 01:02:46,284 --> 01:02:49,678 ♪ I'll be your broken levee ♪ 1042 01:02:49,853 --> 01:02:53,378 ♪ If you will be my drug ♪ 1043 01:02:53,552 --> 01:02:56,555 ♪ Love me like a fire, boy ♪ 1044 01:02:56,729 --> 01:03:00,167 ♪ I'll love you like a flood ♪ 1045 01:03:00,341 --> 01:03:03,214 ♪ Love me like an anchor ♪ 1046 01:03:03,388 --> 01:03:06,608 ♪ And I'll love you Like a rock ♪ 1047 01:03:06,783 --> 01:03:10,090 I'll give you Everything I have ♪ 1048 01:03:10,264 --> 01:03:14,007 ♪ Even the things I haven't got ♪ 1049 01:03:14,181 --> 01:03:17,228 ♪ I'll tell you That I love you ♪ 1050 01:03:17,402 --> 01:03:21,101 ♪ When you're worried That I'll stop ♪ 1051 01:03:21,275 --> 01:03:24,104 ♪ Love me like an anchor, boy ♪ 1052 01:03:24,278 --> 01:03:26,933 ♪ And I'll love you Like a rock ♪ 1053 01:03:27,107 --> 01:03:33,157 ♪ Come on now, love me ♪ 1054 01:03:33,331 --> 01:03:39,119 ♪ I need you to love me ♪ 1055 01:03:40,468 --> 01:03:43,123 ♪ Come on, baby ♪ 1056 01:03:43,297 --> 01:03:49,651 ♪ And love me ♪ 1057 01:03:56,920 --> 01:03:59,444 That was around sophomore year of college. 1058 01:03:59,618 --> 01:04:02,142 Had a difficult period with hit-and-run, 1059 01:04:02,316 --> 01:04:05,972 uh, and currently struggling with POCD. 1060 01:04:07,191 --> 01:04:08,845 Hey, man, I'm Cooper. 1061 01:04:09,019 --> 01:04:11,630 I got diagnosed a few months ago. 1062 01:04:11,804 --> 01:04:14,328 Relationship OCD, harm OCD, cancer OCD. 1063 01:04:14,502 --> 01:04:18,071 Uh, just figured I'd go for the trifecta right off the bat. 1064 01:04:18,245 --> 01:04:20,682 Um, I've been in your position, man. 1065 01:04:20,857 --> 01:04:23,207 I get it. We all do. 1066 01:04:23,381 --> 01:04:25,557 OCD attacks the things that you love most. 1067 01:04:25,731 --> 01:04:28,342 But this group is unbelievable. 1068 01:04:28,516 --> 01:04:31,258 It's where you're gonna get the support that you need, 1069 01:04:31,432 --> 01:04:33,130 if you're open to it. 1070 01:04:35,262 --> 01:04:36,785 Thanks. 1071 01:04:36,960 --> 01:04:39,005 - You're welcome, man. - Yeah. 1072 01:04:41,965 --> 01:04:43,140 So, welcome. 1073 01:04:44,706 --> 01:04:46,447 - Thanks. - Yeah. 1074 01:04:46,621 --> 01:04:47,448 Yeah, dude. 1075 01:04:47,622 --> 01:04:48,972 All right. See you, bud. 1076 01:04:49,146 --> 01:04:50,364 - Later, Nora. - Have fun tonight. 1077 01:04:50,538 --> 01:04:52,192 - Hey, Cooper. - Hmm? 1078 01:04:54,760 --> 01:04:56,980 You are making some serious progress. 1079 01:04:57,154 --> 01:04:59,460 I really think you're gonna be a good resource for Brian. 1080 01:04:59,634 --> 01:05:01,201 Thank you. I hope so. 1081 01:05:01,375 --> 01:05:03,508 And I think that you're ready for a new exposure, 1082 01:05:03,682 --> 01:05:05,031 but I wanna do it here, 1083 01:05:05,205 --> 01:05:06,598 like a one-on-one, more clinical setting. 1084 01:05:06,772 --> 01:05:08,469 Okay. What is it? 1085 01:05:08,643 --> 01:05:11,168 I think you should talk to Emily about it first. 1086 01:05:11,342 --> 01:05:13,213 - Okay. Sure. - Yeah. 1087 01:05:13,387 --> 01:05:14,780 It's hard for me to feel clear 1088 01:05:14,954 --> 01:05:16,477 - about anything right now. - Mm. 1089 01:05:18,305 --> 01:05:21,874 I'm just getting a handle on my mental health and... 1090 01:05:23,615 --> 01:05:25,095 Steve's fucking dying. 1091 01:05:25,269 --> 01:05:26,966 I know. I keep thinking about that. 1092 01:05:27,140 --> 01:05:31,449 Like, the whole "carrying life while preparing for death." 1093 01:05:33,451 --> 01:05:37,455 But outside of that, it seems like we're leaning towards "no"? 1094 01:05:37,629 --> 01:05:39,674 Logistically, it would obviously be better 1095 01:05:39,848 --> 01:05:41,285 down the line. 1096 01:05:41,459 --> 01:05:43,069 But is that what you want? 1097 01:05:44,723 --> 01:05:47,508 You know, I'm not ready either. 1098 01:05:48,945 --> 01:05:50,250 That's not what I said. 1099 01:05:50,424 --> 01:05:52,209 I know, but you're not saying the opposite. 1100 01:05:53,906 --> 01:05:55,864 Now it sounds like you wanna keep it? 1101 01:05:56,039 --> 01:05:57,736 No, I-- 1102 01:05:57,910 --> 01:06:00,695 I don't know. I don't know. I don't fucking know, I-- 1103 01:06:00,869 --> 01:06:04,699 I told you, I support you whichever way we go. 1104 01:06:04,873 --> 01:06:08,399 I love you. We're not young, but we're not old. 1105 01:06:10,009 --> 01:06:12,098 We can do whatever we want. We can... 1106 01:06:12,272 --> 01:06:14,187 We can freeze eggs. We can adopt. 1107 01:06:14,361 --> 01:06:15,754 We can... 1108 01:06:15,928 --> 01:06:17,103 get pregnant again. 1109 01:06:18,626 --> 01:06:20,106 We've talked about all these things. 1110 01:06:20,280 --> 01:06:21,238 Yeah. 1111 01:06:23,588 --> 01:06:25,024 You're right. 1112 01:06:25,198 --> 01:06:28,462 No. You're right. We should wait. We should... 1113 01:06:28,636 --> 01:06:31,422 We should get through all your mental health stuff and-- 1114 01:06:31,596 --> 01:06:34,729 And Steve and all of the grief. And then... 1115 01:06:34,903 --> 01:06:37,254 And then we should reset. 1116 01:06:37,428 --> 01:06:41,693 You know, we should travel and plan our wedding and... 1117 01:06:41,867 --> 01:06:43,869 And do it on our own terms. 1118 01:06:46,524 --> 01:06:47,786 - Yeah. - Yeah. 1119 01:06:48,700 --> 01:06:49,744 Yeah. 1120 01:06:53,705 --> 01:06:54,706 Okay. 1121 01:07:26,825 --> 01:07:28,348 Hey, dinner's almost ready. 1122 01:07:28,522 --> 01:07:29,915 - No rush. - Thanks. 1123 01:07:32,613 --> 01:07:34,963 Wow, this the new series? 1124 01:07:35,138 --> 01:07:37,879 Yeah. I just went up to Matador. 1125 01:07:39,055 --> 01:07:40,273 I thought it might help 1126 01:07:40,447 --> 01:07:42,014 to put my head back into work. 1127 01:07:42,188 --> 01:07:44,364 Wow, these are... 1128 01:07:44,538 --> 01:07:47,498 amazing, J. Seriously. There's something so... 1129 01:07:51,502 --> 01:07:52,851 otherworldly about them. 1130 01:07:53,025 --> 01:07:55,593 Yeah. Thanks. 1131 01:07:57,812 --> 01:08:00,467 - Oh. Oh, okay. - Mm-hm. 1132 01:08:09,650 --> 01:08:10,782 How are you? 1133 01:08:12,218 --> 01:08:13,654 Em told me 1134 01:08:13,828 --> 01:08:15,352 he's not responding to the chemo very well. 1135 01:08:15,526 --> 01:08:18,094 I've made my peace with it best I can. 1136 01:08:19,443 --> 01:08:21,314 I tell you what, though, 1137 01:08:21,488 --> 01:08:25,536 managing other people's emotions is exhausting. 1138 01:08:25,710 --> 01:08:27,581 Fuckin' A. 1139 01:08:27,755 --> 01:08:29,670 Thank you. 1140 01:08:33,674 --> 01:08:36,503 I know you've been going through a lot. 1141 01:08:38,201 --> 01:08:40,116 But I appreciate everything. 1142 01:08:42,248 --> 01:08:43,510 Of course. 1143 01:08:45,686 --> 01:08:48,472 Em told me what you guys decided. 1144 01:08:51,605 --> 01:08:53,041 Are you okay? 1145 01:09:01,528 --> 01:09:03,313 I think so. 1146 01:09:06,098 --> 01:09:07,839 That's about as far as I ever get. 1147 01:10:03,416 --> 01:10:05,462 Okay. 1148 01:10:05,636 --> 01:10:10,031 Both of you find a rock, like one the size of a baseball. 1149 01:10:10,206 --> 01:10:12,033 - Why? - Just fucking do it. 1150 01:10:12,208 --> 01:10:13,861 - Who made you counselor? - You're always 1151 01:10:14,035 --> 01:10:15,994 challenging everything. It's fucking exhausting. 1152 01:10:16,168 --> 01:10:17,561 Okay. Okay. 1153 01:10:17,735 --> 01:10:20,738 Enough. Just trust me for a second, okay? 1154 01:10:31,923 --> 01:10:33,620 Write whatever you want. 1155 01:10:36,884 --> 01:10:38,712 Gonna play along? 1156 01:10:38,886 --> 01:10:40,671 All right. I want you to charge this rock 1157 01:10:40,845 --> 01:10:42,586 with all the negativity... 1158 01:10:44,152 --> 01:10:45,328 all the pain... 1159 01:10:47,068 --> 01:10:48,635 shame... 1160 01:10:48,809 --> 01:10:49,984 guilt. 1161 01:10:51,986 --> 01:10:54,815 I know it sounds like some wack-ass shit, Brandon. Just... 1162 01:10:57,427 --> 01:10:58,602 bear with me. 1163 01:11:01,518 --> 01:11:03,128 And then you're just gonna... 1164 01:11:04,608 --> 01:11:06,262 Fuck cancer! 1165 01:11:14,748 --> 01:11:16,315 Fuck heroin! 1166 01:11:25,672 --> 01:11:27,544 Y'all is corny as fuck. 1167 01:11:35,813 --> 01:11:38,642 Fuck this ratchet-ass shit. 1168 01:11:38,816 --> 01:11:40,296 Let me play something. 1169 01:11:40,470 --> 01:11:42,472 No one wants to hear your country shit. 1170 01:11:42,646 --> 01:11:43,995 - You think that's better? - Yeah. 1171 01:11:44,169 --> 01:11:45,736 - That's better than this? - Yeah. 1172 01:11:45,910 --> 01:11:48,129 - This is so good. - Who you even listening to? 1173 01:11:48,304 --> 01:11:51,785 Your mom. I'm listening to your mom. Your mom's new album. 1174 01:11:51,959 --> 01:11:53,134 Everything cool? 1175 01:11:54,875 --> 01:11:57,356 I don't think so. I have to call Emily. 1176 01:11:57,530 --> 01:11:58,923 - Can you hold it down? - Yeah. 1177 01:11:59,097 --> 01:12:01,491 I'm so sorry, dude. I--I'll explain to you. 1178 01:12:01,665 --> 01:12:04,145 I'll explain it later, dude. 1179 01:12:04,320 --> 01:12:05,973 At least I got a mom. 1180 01:12:07,323 --> 01:12:08,367 Hey. 1181 01:12:09,803 --> 01:12:11,239 I'm gonna lead you back. 1182 01:12:18,508 --> 01:12:23,774 ♪ Hope Is the strangest of words ♪ 1183 01:12:26,864 --> 01:12:31,869 ♪ I choose to keep the faith I deserve ♪ 1184 01:12:33,653 --> 01:12:36,613 ♪ The rest is absurd ♪ 1185 01:12:43,271 --> 01:12:48,407 ♪ When the thunder Crashes down ♪ 1186 01:12:51,410 --> 01:12:57,808 ♪ I will take solace In the sound ♪ 1187 01:12:57,982 --> 01:13:00,419 ♪ Because serenity I have found ♪ 1188 01:13:07,470 --> 01:13:09,646 ♪ The angels in the attic ♪ 1189 01:13:09,820 --> 01:13:13,563 ♪ Are breaking my habits In half ♪ 1190 01:13:13,737 --> 01:13:17,305 ♪ I'm living this life Like it's my last ♪ 1191 01:13:19,482 --> 01:13:24,574 ♪ In a shade That is brighter than black ♪ 1192 01:13:27,664 --> 01:13:33,104 ♪ In a shade That is brighter than black ♪ 1193 01:13:35,802 --> 01:13:41,417 ♪ In a shade That is brighter than black ♪ 1194 01:13:43,941 --> 01:13:49,468 ♪ In a shade That is brighter than black ♪ 1195 01:14:25,156 --> 01:14:28,159 - Thanks for coming. - Of course. 1196 01:14:28,333 --> 01:14:30,074 Well, in my experience, 1197 01:14:30,248 --> 01:14:32,163 it hasn't always been "of course." 1198 01:14:32,337 --> 01:14:34,470 This kind of treatment is often misunderstood. 1199 01:14:36,123 --> 01:14:39,475 Well, I... I just wanna help in any way I can. 1200 01:14:43,217 --> 01:14:44,871 So are you ready to try it? 1201 01:14:46,046 --> 01:14:46,873 Mm-hm. 1202 01:14:47,047 --> 01:14:48,222 Okay. 1203 01:14:56,883 --> 01:14:58,929 First thing. Cooper, pick up the knife. 1204 01:15:02,454 --> 01:15:03,629 Okay. 1205 01:15:09,417 --> 01:15:11,898 How does that feel, sitting next to Emily with it? 1206 01:15:14,553 --> 01:15:16,424 - I feel fine. - Great. 1207 01:15:16,599 --> 01:15:19,515 Now turn your chairs so they're facing each other. 1208 01:15:28,175 --> 01:15:30,003 Okay. Point the knife at her. 1209 01:15:40,884 --> 01:15:42,233 How does that feel? 1210 01:15:46,106 --> 01:15:47,238 I'm okay. 1211 01:15:49,457 --> 01:15:51,459 Now take her left hand, palm up. 1212 01:15:54,680 --> 01:15:56,639 You're gonna place the knife on her wrist 1213 01:15:56,813 --> 01:15:58,466 so that the serrated edge is up. 1214 01:16:02,906 --> 01:16:05,212 Hey. I'm fine. Go ahead. 1215 01:16:14,091 --> 01:16:15,527 Okay. 1216 01:16:15,701 --> 01:16:17,964 Sit here for a second in the anxiety. 1217 01:16:18,138 --> 01:16:21,707 Don't let yourself engage in any mental rituals. 1218 01:16:21,881 --> 01:16:22,969 I'm okay. 1219 01:16:24,318 --> 01:16:25,972 Now, both of you stand up. 1220 01:16:31,238 --> 01:16:33,327 Cooper, hold the knife... 1221 01:16:33,501 --> 01:16:36,679 against her wrist with the sharp end down. 1222 01:16:38,985 --> 01:16:40,204 Okay. 1223 01:16:40,378 --> 01:16:41,684 It's totally okay, Cooper. 1224 01:16:41,858 --> 01:16:43,555 - Mm-hm. - We're gauging this as we go. 1225 01:16:43,990 --> 01:16:45,557 We won't take it any further than you're capable of. 1226 01:16:45,731 --> 01:16:48,255 No, no, no. I just--I--I need-- 1227 01:16:48,429 --> 01:16:50,954 I need--I need a moment. I'm okay. I, uh... 1228 01:16:51,389 --> 01:16:54,479 I'm nervous, but I... I can still handle it. 1229 01:16:58,701 --> 01:17:01,660 Now say, "I might cut you, Emily." 1230 01:17:14,804 --> 01:17:15,979 I might cut you, Emily. 1231 01:17:16,632 --> 01:17:18,068 That's amazing, Cooper. 1232 01:17:18,416 --> 01:17:20,505 - Emily, you all right? - Uh-huh. 1233 01:17:21,245 --> 01:17:23,116 - Yeah? - Yeah, yeah. 1234 01:17:23,290 --> 01:17:24,857 All right. Last one. 1235 01:17:25,031 --> 01:17:27,338 Cooper, hold the knife up to Emily's neck. 1236 01:17:28,731 --> 01:17:30,341 - What? - If you're not ready, 1237 01:17:30,515 --> 01:17:34,519 it's completely 100% okay, but I think that you are. 1238 01:17:36,564 --> 01:17:39,219 I wouldn't have you doing this if I thought otherwise. 1239 01:17:41,004 --> 01:17:41,961 Mmm... 1240 01:17:43,789 --> 01:17:46,052 I, um--I just need a minute. I need a minute. 1241 01:17:46,226 --> 01:17:48,838 Take all the time you need. 1242 01:17:49,012 --> 01:17:51,536 And again, it's okay if you don't feel ready. 1243 01:17:51,710 --> 01:17:54,147 Your progress today has been incredible. 1244 01:17:56,106 --> 01:17:58,978 Okay, let's do it. Let's go, let's go. Um... 1245 01:18:07,900 --> 01:18:09,467 - You ready? - Yeah, yeah, yeah. 1246 01:18:09,641 --> 01:18:10,686 Okay. 1247 01:18:19,085 --> 01:18:20,826 - No compulsions. - Mm-hm, mm-hm. 1248 01:18:21,000 --> 01:18:22,785 Just let the anxiety be there. 1249 01:18:22,959 --> 01:18:26,832 Now say, "Emily, I'm gonna cut you, 1250 01:18:27,006 --> 01:18:29,487 and you're gonna bleed out and die." 1251 01:18:33,186 --> 01:18:34,710 Oh, fuck. 1252 01:18:36,146 --> 01:18:38,322 I'm gonna cut you, Emily. And, uh... 1253 01:18:45,111 --> 01:18:47,592 - Fuck. - I'm so proud of you. You can-- 1254 01:18:47,766 --> 01:18:50,160 - No reassurances. - Oh, sor--Okay. 1255 01:19:00,126 --> 01:19:02,781 Emily, I'm gonna cut you. You're gonna bleed out and die. 1256 01:19:09,919 --> 01:19:11,616 I'm sorry. 1257 01:19:11,790 --> 01:19:13,313 You're safe. 1258 01:19:14,488 --> 01:19:15,446 Fuck! 1259 01:19:15,620 --> 01:19:17,143 That took profound bravery. 1260 01:19:17,317 --> 01:19:18,797 Okay. 1261 01:19:22,235 --> 01:19:25,412 I'm so embarrassed. I'm sorry. I'm so embarrassed. 1262 01:19:25,586 --> 01:19:28,676 It's okay. It's all okay. It's okay. 1263 01:19:30,896 --> 01:19:32,942 I really appreciate you doing this. I'm sorry. 1264 01:19:33,116 --> 01:19:35,118 - It's okay. It's okay. - Fuck. 1265 01:19:35,292 --> 01:19:37,163 It's okay. I've got you. 1266 01:19:39,078 --> 01:19:40,906 I'm sorry. I'm sorry. 1267 01:19:41,080 --> 01:19:42,734 - It's okay. It's okay. - Fuck. 1268 01:19:42,908 --> 01:19:45,041 It's okay. You're okay. 1269 01:19:45,215 --> 01:19:46,216 You're okay. 1270 01:19:47,391 --> 01:19:48,522 You're okay. 1271 01:19:59,707 --> 01:20:02,275 - Hey. - Hey. 1272 01:20:02,449 --> 01:20:06,540 Thanks for doing that. I know that was pretty weird. 1273 01:20:06,714 --> 01:20:10,066 I mean, yeah. Yeah, a little, but I get it. 1274 01:20:11,632 --> 01:20:12,808 I'm proud of you. 1275 01:20:13,852 --> 01:20:14,810 Thanks. 1276 01:20:24,210 --> 01:20:25,646 Sorry, how long do you think 1277 01:20:25,821 --> 01:20:27,779 until, uh, we can laugh about this? 1278 01:20:29,999 --> 01:20:31,087 Sorry. 1279 01:20:35,047 --> 01:20:37,441 Ahem, sorry. Sorry. I'm sorry. No, I'm not, I'm not. 1280 01:20:37,615 --> 01:20:39,922 I'm sorry. I'm not trying to minimize it. 1281 01:20:40,096 --> 01:20:41,227 Everything that you just did 1282 01:20:41,401 --> 01:20:43,055 was so beautiful and so vulnerable. 1283 01:20:43,229 --> 01:20:45,710 And I'm so sorry. 1284 01:20:45,884 --> 01:20:47,799 - Dude. - I'm sorry. 1285 01:20:51,020 --> 01:20:53,674 Okay. Okay. Okay. 1286 01:20:57,591 --> 01:21:02,596 Hey. I'm really-- I'm really proud of you. Okay? 1287 01:21:02,770 --> 01:21:03,946 Yeah. Thanks. 1288 01:21:04,120 --> 01:21:06,122 I really am. Come here. 1289 01:21:09,734 --> 01:21:11,518 Oh! 1290 01:21:13,303 --> 01:21:15,305 - All right. - Mm-hm. 1291 01:21:18,308 --> 01:21:19,526 Here we go. 1292 01:21:19,700 --> 01:21:21,746 You got this. We went over everything. 1293 01:21:27,578 --> 01:21:30,233 Yeah, dude. Yes! 1294 01:21:30,407 --> 01:21:32,452 - So that's it? - Yeah. 1295 01:21:32,626 --> 01:21:34,933 He signed the contract with the therapy team. 1296 01:21:35,107 --> 01:21:36,717 He's fully aware. 1297 01:21:36,892 --> 01:21:39,459 No more bullshit or he gets sent back to County. 1298 01:21:39,633 --> 01:21:41,722 Good. That's what he needs. 1299 01:21:41,897 --> 01:21:43,768 Scrubbing floors and Big Book meetings. 1300 01:21:43,942 --> 01:21:46,379 This holistic approach isn't working for him. 1301 01:21:46,553 --> 01:21:48,338 Well, all right then. 1302 01:21:48,512 --> 01:21:51,036 Guy's a lost cause anyway. Let's protect our energy. 1303 01:21:51,210 --> 01:21:52,646 - For sure. - Mm-hm. 1304 01:22:02,091 --> 01:22:03,701 Emily Mansfield. 1305 01:22:06,399 --> 01:22:08,445 So both options are equally effective. 1306 01:22:08,619 --> 01:22:10,142 It's just a matter of preference. 1307 01:22:10,316 --> 01:22:12,144 But if we put her under, we have to come back. 1308 01:22:12,318 --> 01:22:13,363 That's right. 1309 01:22:14,712 --> 01:22:15,800 Okay. 1310 01:22:17,410 --> 01:22:20,283 Do you mind giving us a minute to decide? 1311 01:22:20,457 --> 01:22:21,588 No, not at all. 1312 01:22:21,762 --> 01:22:23,460 I don't need a minute. 1313 01:22:23,634 --> 01:22:25,766 I don't want to come back again, so... 1314 01:22:27,159 --> 01:22:28,595 Are you sure? 1315 01:22:28,769 --> 01:22:30,467 I think we should take a minute to process this. 1316 01:22:30,641 --> 01:22:32,730 No, I just said I don't need a minute. 1317 01:22:32,904 --> 01:22:34,297 You just heard her. 1318 01:22:34,471 --> 01:22:36,168 You know, let's do it. 1319 01:22:36,342 --> 01:22:38,866 I don't wanna wonder if we didn't finish the job. 1320 01:22:42,131 --> 01:22:43,654 Okay. 1321 01:22:43,828 --> 01:22:46,352 - Local anesthesia it is. - Okay. 1322 01:22:46,526 --> 01:22:48,224 - Yeah. - I'll be back in 15 minutes. 1323 01:22:48,398 --> 01:22:49,616 Thank you. 1324 01:22:53,316 --> 01:22:54,230 You sure? Yeah. 1325 01:22:54,404 --> 01:22:55,492 Yeah? Yeah. 1326 01:22:55,666 --> 01:22:56,623 You don't have to do it. 1327 01:22:56,797 --> 01:22:58,147 No, I know. I'm okay. 1328 01:23:04,066 --> 01:23:05,458 Oh, thanks. 1329 01:23:10,246 --> 01:23:12,944 Okay, can you distract me? Can you, like, just--? 1330 01:23:13,118 --> 01:23:14,119 Can you just talk? 1331 01:23:15,338 --> 01:23:17,688 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah? 1332 01:23:17,862 --> 01:23:18,819 - Um... - Just talk. 1333 01:23:18,994 --> 01:23:20,473 About what? 1334 01:23:20,647 --> 01:23:21,735 Um... 1335 01:23:23,476 --> 01:23:25,043 What's your favorite day 1336 01:23:25,217 --> 01:23:27,350 in our relationship, do you think? 1337 01:23:27,524 --> 01:23:29,178 - Ever? - Ever. Yeah. 1338 01:23:30,570 --> 01:23:31,702 Come on. 1339 01:23:33,051 --> 01:23:35,097 Um... 1340 01:23:35,271 --> 01:23:36,402 Come on. 1341 01:23:38,752 --> 01:23:39,971 Probably... 1342 01:23:41,886 --> 01:23:43,496 Remember when we were in Serbia? 1343 01:23:43,670 --> 01:23:44,584 Yeah. 1344 01:23:45,977 --> 01:23:47,718 And we went wine tasting? 1345 01:23:47,892 --> 01:23:48,806 Yeah. 1346 01:23:48,980 --> 01:23:50,199 - Remember? Yeah? - Yeah. 1347 01:23:50,373 --> 01:23:52,288 - And we--It started raining. - Yes. 1348 01:23:54,333 --> 01:23:58,946 And we went and we made love in that castle in Novi Sad. 1349 01:23:59,121 --> 01:24:00,426 - Yeah, we did. - Yeah, we did. 1350 01:24:00,600 --> 01:24:01,862 - Yeah. - Yeah. 1351 01:24:04,126 --> 01:24:06,867 - What about you? - I don't know. 1352 01:24:07,042 --> 01:24:10,828 I don't have a specific day that pops into mind. I just... 1353 01:24:12,917 --> 01:24:16,051 I don't know. I think all the little moments, you know. 1354 01:24:16,225 --> 01:24:17,443 Me too. 1355 01:24:17,617 --> 01:24:19,837 - Sorry. - Don't be sorry. 1356 01:24:20,011 --> 01:24:21,491 Are you ready? 1357 01:24:21,665 --> 01:24:22,796 Mm-hm. 1358 01:24:22,970 --> 01:24:24,668 Yeah. Yeah, right? 1359 01:24:26,061 --> 01:24:26,974 - Okay. - Okay. 1360 01:24:27,149 --> 01:24:29,542 - Yep. Like this? - Mm-hm. 1361 01:24:29,716 --> 01:24:31,109 - Okay. - You're doing great. 1362 01:24:32,719 --> 01:24:34,069 - Okay. - Now just... 1363 01:24:34,243 --> 01:24:37,115 You're doing great. It's gonna be okay. 1364 01:24:37,289 --> 01:24:39,248 - You're doing great. - Great. 1365 01:24:43,948 --> 01:24:45,080 Mm-hm. 1366 01:24:47,647 --> 01:24:48,735 Mm-hm. 1367 01:24:51,086 --> 01:24:52,174 I'm okay. 1368 01:24:55,525 --> 01:24:57,527 - You're okay, babe. I know. - Mm-hm. 1369 01:25:08,233 --> 01:25:10,105 I'll be back. I'm gonna pick up dinner. 1370 01:25:11,671 --> 01:25:13,630 Okay. 1371 01:25:13,804 --> 01:25:15,849 Text me. Let me know if you need anything. 1372 01:25:38,698 --> 01:25:42,528 Fuck! Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1373 01:25:42,702 --> 01:25:44,139 Fuck! Fuck! 1374 01:25:53,713 --> 01:25:56,586 I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry. 1375 01:26:01,156 --> 01:26:03,941 Oh, fuck. Oh, God. 1376 01:26:15,257 --> 01:26:16,693 I'm gonna go to bed. 1377 01:26:18,608 --> 01:26:19,565 Okay. 1378 01:26:25,397 --> 01:26:28,748 Oh, honey. What did you expect? 1379 01:26:40,891 --> 01:26:42,153 Is he coming? 1380 01:26:57,124 --> 01:26:58,387 Here I am, Coop. 1381 01:27:00,084 --> 01:27:01,738 What's on the docket today? 1382 01:27:01,912 --> 01:27:04,219 Want us to write about our fucked-up childhoods? 1383 01:27:05,611 --> 01:27:06,873 Where's your notebook? 1384 01:27:08,179 --> 01:27:09,441 I lost it. 1385 01:27:23,977 --> 01:27:26,415 The prompt is: if you could give your past self advice, 1386 01:27:26,589 --> 01:27:28,155 what would you say? 1387 01:27:29,766 --> 01:27:31,463 Brandon, unfortunately that means 1388 01:27:31,637 --> 01:27:34,118 you've had to have learned something before, so... 1389 01:27:38,862 --> 01:27:41,908 I learned that you think you're a fucking fashion guru, 1390 01:27:42,082 --> 01:27:43,736 but you ain't shit but a junkie. 1391 01:27:43,910 --> 01:27:45,738 All right. 1392 01:27:45,912 --> 01:27:49,612 That's enough. I don't want to hear another word from anyone. 1393 01:27:51,483 --> 01:27:53,398 The only sound should be the sound of pens 1394 01:27:53,572 --> 01:27:54,617 scribbling on paper. 1395 01:27:55,966 --> 01:27:57,359 I didn't start anything. 1396 01:27:57,533 --> 01:27:59,143 - It doesn't matter. - The hell it doesn't. 1397 01:27:59,317 --> 01:28:01,276 Take it up with your therapist. 1398 01:28:03,321 --> 01:28:04,453 Whatever. 1399 01:28:14,376 --> 01:28:15,812 Put your phone away. 1400 01:28:21,557 --> 01:28:22,514 Brandon. 1401 01:28:33,438 --> 01:28:34,526 Brandon. 1402 01:28:42,055 --> 01:28:44,144 - Give me my fucking phone back! - No phones in group. 1403 01:28:44,319 --> 01:28:46,277 - That ain't yours! - Get it back after group. 1404 01:28:46,451 --> 01:28:49,367 Yeah, well, fuck your bitch-ass group! 1405 01:28:49,541 --> 01:28:51,674 Y'all fucked up now! 1406 01:29:03,076 --> 01:29:04,643 I'm really sorry, Coop. 1407 01:29:14,087 --> 01:29:17,003 Fuck this goddamn bullshit! 1408 01:29:24,054 --> 01:29:26,273 Flip one more piece of furniture and you're out of here. 1409 01:29:26,448 --> 01:29:29,015 - You've already been warned. - I don't give a shit anymore! 1410 01:29:29,189 --> 01:29:30,669 You never gave a shit in the first place! 1411 01:29:30,843 --> 01:29:32,018 You motherfucker! 1412 01:29:32,192 --> 01:29:33,455 Tell me I'm wrong. 1413 01:29:34,847 --> 01:29:36,240 You don't get it. 1414 01:29:36,414 --> 01:29:39,112 You're not sober. I don't want to talk to you. 1415 01:29:39,286 --> 01:29:41,941 - It's just me here. - Then fuck off! 1416 01:29:42,115 --> 01:29:44,814 You signed the agreement. 1417 01:29:44,988 --> 01:29:47,425 If you don't come back and join the group, 1418 01:29:47,599 --> 01:29:49,209 you're going back to jail. 1419 01:29:49,384 --> 01:29:52,343 Man, you on some shit I ain't even ever seen before. 1420 01:29:52,517 --> 01:29:54,345 You got me all fucked up! 1421 01:29:54,519 --> 01:29:56,608 Back up. I'm gonna lock myself in the office 1422 01:29:56,782 --> 01:29:59,916 and call the police. 1423 01:30:00,090 --> 01:30:01,961 I got two little girls, man. 1424 01:30:02,135 --> 01:30:04,486 I know you do. I'd like to help you if I can. 1425 01:30:04,660 --> 01:30:07,793 Why? You can't help me anyway, bro. 1426 01:30:07,967 --> 01:30:11,101 What, you think having us write in a journal or do yoga 1427 01:30:11,275 --> 01:30:13,016 is going to do anything? 1428 01:30:13,190 --> 01:30:16,715 I do. I do, yeah. 1429 01:30:16,889 --> 01:30:19,501 No. Anybody can come to a mansion 1430 01:30:19,675 --> 01:30:22,678 and find their chi or whatever the fuck. 1431 01:30:22,852 --> 01:30:25,550 It's just me out there, man! 1432 01:30:27,639 --> 01:30:29,032 It doesn't have to be. 1433 01:30:33,732 --> 01:30:35,691 You don't know what it's like to be alone, 1434 01:30:35,865 --> 01:30:37,562 to feel alone and all that shit. 1435 01:30:40,870 --> 01:30:42,480 You'd be surprised. 1436 01:30:46,484 --> 01:30:48,312 You got your cool-guy vibe, 1437 01:30:48,486 --> 01:30:51,184 your fiancée, living in Hollywood. 1438 01:30:52,925 --> 01:30:54,666 You don't know shit about me, man. 1439 01:30:54,840 --> 01:30:56,146 Mm. 1440 01:30:56,320 --> 01:30:57,713 But you wanna give me the sound bites 1441 01:30:57,887 --> 01:31:01,020 and the Instagram recap, go ahead. 1442 01:31:01,194 --> 01:31:02,500 That's what this is, right? 1443 01:31:02,674 --> 01:31:04,415 We come here, spill all our bullshit, 1444 01:31:04,589 --> 01:31:08,288 and you just throw us pithy phrases like robots. 1445 01:31:08,463 --> 01:31:11,988 You have zero fucking clue 1446 01:31:12,162 --> 01:31:15,078 what it's like to have to trick yourself every day 1447 01:31:15,252 --> 01:31:18,385 into actually thinking you can fix yourself! 1448 01:31:29,745 --> 01:31:30,920 Sit down. 1449 01:31:33,052 --> 01:31:37,056 You wanna hear my shit? Sit down. I'll tell you. 1450 01:31:57,990 --> 01:31:59,775 Been suicidal for the last year. 1451 01:32:03,518 --> 01:32:04,693 Thought I was. 1452 01:32:07,304 --> 01:32:09,872 I had lost control of my mind. 1453 01:32:10,046 --> 01:32:12,396 Thought I was headed for an insane asylum. 1454 01:32:14,659 --> 01:32:16,705 Turns out I have clinical OCD. 1455 01:32:18,576 --> 01:32:19,925 Now I just walk around 1456 01:32:20,099 --> 01:32:22,058 with the obsession that I might go crazy 1457 01:32:22,232 --> 01:32:25,278 and slit my fiancée's throat and then commit suicide. 1458 01:32:27,672 --> 01:32:30,196 I've also become obsessed that I have terminal cancer. 1459 01:32:34,331 --> 01:32:38,117 This experience has completely destroyed my self-esteem. 1460 01:32:40,990 --> 01:32:43,645 And I think that I'm a total failure of a human being. 1461 01:32:48,084 --> 01:32:50,303 And I oscillate... 1462 01:32:50,477 --> 01:32:51,957 between all those thoughts 1463 01:32:52,131 --> 01:32:55,004 about once every 15 seconds of my waking life. 1464 01:32:57,267 --> 01:33:00,052 Top of that, my future father-in-law just died. 1465 01:33:00,226 --> 01:33:01,184 Lung cancer. 1466 01:33:02,577 --> 01:33:04,317 Then my fiancée got pregnant. 1467 01:33:06,537 --> 01:33:07,930 Decided to have an abortion. 1468 01:33:10,454 --> 01:33:11,716 Now she regrets it. 1469 01:33:14,327 --> 01:33:15,720 I can see that she's... 1470 01:33:17,940 --> 01:33:19,419 She's totally broken. 1471 01:33:24,033 --> 01:33:25,251 And here I am... 1472 01:33:27,645 --> 01:33:28,994 talking with you. 1473 01:33:32,432 --> 01:33:34,086 Giving a fuck about you. 1474 01:33:37,568 --> 01:33:40,876 Exactly because you have those two little girls at home 1475 01:33:41,050 --> 01:33:42,617 who need more than anything 1476 01:33:42,791 --> 01:33:45,837 for their father to take responsibility for his life... 1477 01:33:47,839 --> 01:33:49,101 for his disease. 1478 01:33:51,277 --> 01:33:54,150 And outside of them, because you deserve it, Brandon. 1479 01:33:54,324 --> 01:33:55,412 Life's been shitty. 1480 01:33:57,153 --> 01:33:59,982 And here's a newsflash. It's gonna keep on being shitty. 1481 01:34:02,898 --> 01:34:06,031 And you're right. It is just you out there, like it's just me. 1482 01:34:08,773 --> 01:34:11,123 But it takes this. 1483 01:34:11,297 --> 01:34:14,866 Man, it takes this to help us figure our shit out 1484 01:34:15,040 --> 01:34:16,999 and to remember that life can also be 1485 01:34:17,173 --> 01:34:19,436 pretty fucking incredible sometimes. 1486 01:34:19,610 --> 01:34:22,352 Love yourself, bro. Nobody else can do that. 1487 01:34:23,614 --> 01:34:25,050 And either show up here 1488 01:34:25,224 --> 01:34:27,749 and do the work and stop blaming everybody else, 1489 01:34:27,923 --> 01:34:29,925 or give this bed to somebody who gives a fuck, 1490 01:34:30,099 --> 01:34:32,144 because me and Tess and Slater and Duke 1491 01:34:32,318 --> 01:34:34,277 will give you everything that we got. 1492 01:34:36,845 --> 01:34:39,804 But you've gotta want it, man. You gotta want it. 1493 01:34:39,978 --> 01:34:41,197 More than anything. 1494 01:34:41,371 --> 01:34:43,460 I do want it. I want it so badly. 1495 01:34:43,634 --> 01:34:45,114 I just don't know how. 1496 01:34:49,422 --> 01:34:51,250 I don't know how. 1497 01:34:56,952 --> 01:34:58,605 Take a minute to gather yourself. 1498 01:35:02,392 --> 01:35:04,220 Come back out and join the group. 1499 01:35:12,445 --> 01:35:13,490 Coop. 1500 01:35:19,496 --> 01:35:21,672 Just think about what you wanna write about. 1501 01:35:29,201 --> 01:35:30,420 Okay. 1502 01:35:32,944 --> 01:35:35,251 - Sorry about that, guys. - It's okay. 1503 01:35:35,425 --> 01:35:39,908 It's all good. But it shouldn't have happened, so I apologize. 1504 01:35:54,139 --> 01:35:55,314 Thanks, dude. 1505 01:36:12,636 --> 01:36:13,942 I'm just... 1506 01:36:23,212 --> 01:36:25,214 I'm really sorry about that. 1507 01:36:31,698 --> 01:36:33,135 I'm sorry too. 1508 01:36:38,357 --> 01:36:41,970 Just so you know, I don't really think you suck at fashion. 1509 01:36:45,669 --> 01:36:46,888 Thanks, dude. 1510 01:36:48,977 --> 01:36:50,065 Thank you. 1511 01:36:58,421 --> 01:37:00,597 All right. Show's over. 1512 01:37:00,771 --> 01:37:02,294 Fifteen minutes, guys. 1513 01:37:32,672 --> 01:37:35,240 You don't wanna marry me? You?! Get out of here! 1514 01:37:35,414 --> 01:37:37,982 Get out! Get away from me! 1515 01:37:38,156 --> 01:37:40,724 Chris! Get away from me! Chris! Chris! 1516 01:37:50,429 --> 01:37:51,387 You okay? 1517 01:37:53,476 --> 01:37:54,390 Yep. 1518 01:38:00,222 --> 01:38:01,397 Okay. 1519 01:38:24,724 --> 01:38:25,900 What's up, baby? 1520 01:38:28,903 --> 01:38:29,947 Um... 1521 01:38:31,470 --> 01:38:33,298 It's not your fault. 1522 01:38:33,472 --> 01:38:34,952 And I need you to know that. 1523 01:38:37,868 --> 01:38:38,869 Huh? 1524 01:38:41,263 --> 01:38:43,134 What are we talking about right now? 1525 01:38:45,528 --> 01:38:47,399 I feel really clear about this. 1526 01:38:51,969 --> 01:38:56,234 Wait, just--Let's-- Let's... go back for a second. 1527 01:38:56,408 --> 01:38:59,542 - Can I say what I need to say? - Okay. Yeah. 1528 01:39:03,676 --> 01:39:07,245 Um, over the last few weeks, I've... 1529 01:39:07,419 --> 01:39:11,249 felt my body change, and I've... 1530 01:39:11,423 --> 01:39:13,686 I felt life grow inside of me, 1531 01:39:13,860 --> 01:39:16,298 and it made me realize that, um... 1532 01:39:19,214 --> 01:39:20,476 I don't wanna wait. 1533 01:39:22,260 --> 01:39:24,741 I don't wanna wait. I don't wanna freeze my eggs. 1534 01:39:24,915 --> 01:39:26,917 I don't want to-- I just, I wanna, um... 1535 01:39:29,441 --> 01:39:32,270 I wanna have a baby, Cooper. And I wanna do that soon. 1536 01:39:36,361 --> 01:39:39,321 And I can't stay with someone who I did this with. 1537 01:39:42,802 --> 01:39:44,717 And you didn't do anything wrong. 1538 01:39:44,891 --> 01:39:48,069 You didn't do anything wrong. You told me... 1539 01:39:48,243 --> 01:39:51,333 how you felt, and you were clear the whole time, and... 1540 01:39:51,507 --> 01:39:53,552 I just--I feel differently now. 1541 01:39:56,251 --> 01:39:57,165 Okay? 1542 01:40:00,081 --> 01:40:01,908 I don't--I don't understand. 1543 01:40:07,871 --> 01:40:10,308 - We've gotten through so much. - Mm-hm. 1544 01:40:11,527 --> 01:40:13,224 And now we're at the end of it. 1545 01:40:15,705 --> 01:40:17,054 I'm feeling better. 1546 01:40:24,235 --> 01:40:26,020 Don't give up. Wha--? 1547 01:40:27,630 --> 01:40:28,979 No, listen-- 1548 01:40:29,153 --> 01:40:31,286 We can work-- We can work through this. 1549 01:40:31,460 --> 01:40:33,592 - I don't think we can. - Let's just talk about it. 1550 01:40:33,766 --> 01:40:36,291 I can't. It's not about communication, Cooper. I... 1551 01:40:36,465 --> 01:40:38,815 I have to leave. I have to leave. 1552 01:40:38,989 --> 01:40:41,731 I've been here my whole life, and you have to stay here. 1553 01:40:41,905 --> 01:40:44,777 It's where your dreams are, and I understand that. 1554 01:40:44,951 --> 01:40:47,954 But I have to go. And I've been sacrificing that. 1555 01:40:48,129 --> 01:40:50,348 But I have to go and... 1556 01:40:50,522 --> 01:40:54,004 And find something beautiful. I just have to be free, okay? 1557 01:40:54,178 --> 01:40:58,878 So I'm gonna go and I'm gonna be at my mom's, just so you know. 1558 01:40:59,053 --> 01:41:02,447 Hold on, hold on, hold on. Hold on for a second. Hold on. 1559 01:41:05,233 --> 01:41:07,887 Please don't do this. Please don't do this. 1560 01:41:08,975 --> 01:41:10,368 Please don't do this. 1561 01:41:10,542 --> 01:41:11,717 Cooper, I have to. 1562 01:41:13,502 --> 01:41:16,592 - Okay, I have to go. - Let's just talk about it. 1563 01:41:18,159 --> 01:41:20,204 Cooper. Look at me. Look at me. 1564 01:41:20,378 --> 01:41:21,640 This is the hardest decision 1565 01:41:21,814 --> 01:41:23,860 I've ever had to make in my life, okay? 1566 01:41:26,384 --> 01:41:27,733 So I have to go. 1567 01:41:30,519 --> 01:41:33,478 - Don't go. Please don't go. - I'll be at my mom's. Okay? 1568 01:41:34,958 --> 01:41:38,048 - Okay. - I'll see you. I'll-- 1569 01:41:39,789 --> 01:41:41,095 I'll just come there. 1570 01:42:31,754 --> 01:42:34,148 Hey, Nora. It's Cooper. Call me as soon as you can. 1571 01:42:34,322 --> 01:42:36,585 Hi, Nora. It's Cooper. I need you to call me back. 1572 01:42:36,759 --> 01:42:39,675 Hi, Nora. This is Cooper. I'm trying to get ahold of you. 1573 01:42:39,849 --> 01:42:42,243 I, um, really need to talk to somebody. 1574 01:42:42,417 --> 01:42:44,375 Hi, Nora. Call me back as soon as you can. 1575 01:42:44,549 --> 01:42:46,421 It's an emergency, okay? Bye. 1576 01:43:59,842 --> 01:44:01,452 How are you doing with all that? 1577 01:44:01,626 --> 01:44:04,063 I understand how she feels. 1578 01:44:06,718 --> 01:44:09,025 And if I'm honest, I could feel it too. 1579 01:44:09,199 --> 01:44:10,548 That's the thing, bro. 1580 01:44:10,722 --> 01:44:12,289 I mean, just because you're doing better 1581 01:44:12,463 --> 01:44:13,856 doesn't mean she is. 1582 01:44:14,030 --> 01:44:15,945 She was probably putting off her own needs 1583 01:44:16,119 --> 01:44:17,903 for a very long time. 1584 01:44:18,077 --> 01:44:19,557 That's what really gets me. 1585 01:44:21,124 --> 01:44:22,473 I just wasn't ready. 1586 01:44:22,647 --> 01:44:24,258 Clearly, she wasn't either. 1587 01:44:24,432 --> 01:44:27,304 That's true. Not something to beat yourself up about. 1588 01:44:27,478 --> 01:44:29,263 She's just so shut down now. 1589 01:44:29,437 --> 01:44:32,309 Everything is like, "I'm sorry, Cooper. I hear you, Cooper." 1590 01:44:32,483 --> 01:44:33,919 Heard my name more in the last weeks 1591 01:44:34,093 --> 01:44:35,921 than in the eight years we were together. 1592 01:44:36,095 --> 01:44:38,707 - So you guys are still talking? - Just logistics at this point. 1593 01:44:38,881 --> 01:44:41,231 Um, she still has some stuff she needs to move out, 1594 01:44:41,405 --> 01:44:44,103 then we'll break off contact. I know it's not healthy. 1595 01:44:44,278 --> 01:44:46,236 I'm sorry, Cooper. 1596 01:44:46,410 --> 01:44:49,718 You just never get that chance again, you know, 1597 01:44:49,892 --> 01:44:52,198 to have your first big love make it the distance. 1598 01:44:52,373 --> 01:44:57,682 Hey, hey, hey. Key word is "first" big love, right? 1599 01:44:57,856 --> 01:45:00,076 Yeah, yeah, yeah. 1600 01:45:00,250 --> 01:45:02,121 Um... 1601 01:45:02,296 --> 01:45:03,558 Uh, in brighter news, 1602 01:45:03,732 --> 01:45:05,516 I booked a screenwriting job. 1603 01:45:05,690 --> 01:45:08,954 It's for a feature. I found out this week. Yeah, yeah. 1604 01:45:09,128 --> 01:45:11,348 I let work know I'm gonna take some time off. 1605 01:45:11,522 --> 01:45:13,045 I'm gonna take my laptop and travel. 1606 01:45:13,219 --> 01:45:14,482 I just booked my tickets. 1607 01:45:14,656 --> 01:45:16,048 Three months in South America. 1608 01:45:16,222 --> 01:45:18,747 Buenos Aires, Rio. 1609 01:45:18,921 --> 01:45:22,664 - When do you take off? - Next week. 1610 01:45:22,838 --> 01:45:24,840 Yeah. He told me last week he was leaving. 1611 01:45:26,276 --> 01:45:28,278 So this is it, guys. 1612 01:45:29,497 --> 01:45:32,717 Time to cut the cord. 1613 01:45:32,891 --> 01:45:34,763 You all have such beautiful, open minds. 1614 01:45:34,937 --> 01:45:38,070 And I don't know where I would be without all your support. 1615 01:45:38,244 --> 01:45:40,377 Oh, man. Right back at you, bro. 1616 01:45:48,646 --> 01:45:50,692 Ahem. Thank you. 1617 01:45:50,866 --> 01:45:52,302 I really appreciate it, Cooper. 1618 01:45:57,351 --> 01:45:58,395 What? 1619 01:46:01,267 --> 01:46:03,618 It was no problem. I was on my way to the rehab. 1620 01:46:03,792 --> 01:46:07,796 Oh, congratulations on the-- On the writing job. 1621 01:46:07,970 --> 01:46:10,233 You really-- You deserve it, Cooper. 1622 01:46:10,407 --> 01:46:11,843 Yeah, thanks. 1623 01:46:12,017 --> 01:46:13,105 You too. 1624 01:46:14,498 --> 01:46:16,239 Tess told me that you sold a song 1625 01:46:16,413 --> 01:46:17,893 to that indie band. 1626 01:46:21,157 --> 01:46:22,985 I don't want it to be like this. 1627 01:46:23,159 --> 01:46:24,987 - Like what? - Like awkward. 1628 01:46:25,161 --> 01:46:27,381 I didn't want-- And I don't want to fight or-- 1629 01:46:27,555 --> 01:46:30,122 Neither do I, but I-- 1630 01:46:30,296 --> 01:46:31,776 I can't just be friends. 1631 01:46:34,736 --> 01:46:35,780 Because we're not. 1632 01:46:38,696 --> 01:46:40,263 I can't live that lie. 1633 01:46:46,182 --> 01:46:47,096 What? 1634 01:46:49,228 --> 01:46:50,316 Nothing. 1635 01:46:55,278 --> 01:46:56,279 Bye, babe. 1636 01:46:59,978 --> 01:47:01,197 Bye. 1637 01:47:03,895 --> 01:47:04,766 Cooper. 1638 01:47:08,334 --> 01:47:09,945 He'd want you to have this. 1639 01:47:15,037 --> 01:47:16,081 Thanks, J. 1640 01:47:17,474 --> 01:47:18,649 Uh... 1641 01:47:21,304 --> 01:47:25,047 - Listen, I--You know? - I know. Me too. 1642 01:47:29,399 --> 01:47:31,357 - Take care of yourself. - I will. 1643 01:47:32,010 --> 01:47:33,011 Good. 1644 01:47:34,143 --> 01:47:35,144 Thanks for everything. 1645 01:47:35,840 --> 01:47:36,885 You too. 1646 01:47:39,409 --> 01:47:40,454 There he is. 1647 01:47:40,628 --> 01:47:42,673 - Johnny Hollywood, baby. - Whoa! 1648 01:47:42,847 --> 01:47:44,675 Hey, what can I say? I'm a badass. 1649 01:47:44,849 --> 01:47:46,808 Yeah, you are. Congrats, dude. 1650 01:47:46,982 --> 01:47:48,549 Thanks, Tess. 1651 01:47:48,723 --> 01:47:50,638 Off to stuff those Brazilian babes. 1652 01:47:50,812 --> 01:47:52,553 - Oh! - Ahh! 1653 01:47:52,727 --> 01:47:54,076 Come on. 1654 01:47:54,250 --> 01:47:56,252 I don't know if I'm quite there yet, up here. 1655 01:47:56,426 --> 01:47:58,210 But, you know, I'll-- I don't know. 1656 01:48:01,039 --> 01:48:03,259 Oh! Are you ready? 1657 01:48:03,433 --> 01:48:05,174 All the clients are in the living room. 1658 01:48:05,348 --> 01:48:07,089 I am. That's what I'm here for. 1659 01:48:07,263 --> 01:48:10,701 Potential. That word says everything, brother. 1660 01:48:11,659 --> 01:48:13,748 You're gonna get out exactly what you put in. 1661 01:48:14,792 --> 01:48:16,664 You had some breakthroughs here towards the end. 1662 01:48:17,447 --> 01:48:19,362 Got a long way to go, but I... 1663 01:48:20,406 --> 01:48:21,930 I believe in you. 1664 01:48:23,322 --> 01:48:25,499 I believe you're gonna get there. 1665 01:48:25,673 --> 01:48:28,023 Just don't give up. Don't ever give up. 1666 01:48:29,633 --> 01:48:31,330 And don't be such a little asshole anymore. 1667 01:48:33,202 --> 01:48:34,290 Okay? 1668 01:48:45,736 --> 01:48:46,911 But seriously, bro. 1669 01:48:48,434 --> 01:48:50,959 We're here for you. Reach out anytime. 1670 01:49:01,709 --> 01:49:04,450 - I don't wanna talk to you. - Yeah, you do. 1671 01:49:09,586 --> 01:49:11,457 What am I supposed to do now? 1672 01:49:11,632 --> 01:49:13,547 Exactly what you've been doing. 1673 01:49:13,721 --> 01:49:17,246 Building good habits. Trust yourself. 1674 01:49:17,420 --> 01:49:20,510 I can't do this alone, dude. 1675 01:49:20,684 --> 01:49:22,773 I was never always gonna be here. 1676 01:49:22,947 --> 01:49:24,558 You know it's not like that. 1677 01:49:24,732 --> 01:49:27,778 Yeah, but I thought you'd at least be here until I left. 1678 01:49:27,952 --> 01:49:29,475 You're stronger than you think you are. 1679 01:49:29,650 --> 01:49:31,652 It's not about that. 1680 01:49:31,826 --> 01:49:33,567 It's about the fact that I gave in 1681 01:49:33,741 --> 01:49:35,177 and I did what you asked, 1682 01:49:35,351 --> 01:49:37,353 and now you're leaving. 1683 01:49:37,527 --> 01:49:39,529 You can always reach out. 1684 01:49:39,703 --> 01:49:43,533 My dad's not talking to me. All my friends are fuckups. 1685 01:49:45,796 --> 01:49:47,276 I still need you, man. 1686 01:49:53,195 --> 01:49:55,197 You're just another fucking letdown. 1687 01:49:57,373 --> 01:49:58,330 That's not fair. 1688 01:49:58,504 --> 01:50:00,594 Fuck fair. Whatever. 1689 01:50:02,508 --> 01:50:04,554 I'm sorry. I can't do this. 1690 01:50:21,615 --> 01:50:23,138 Left my spare key in the desk drawer 1691 01:50:23,312 --> 01:50:24,835 - if you need to move it. - Cool. 1692 01:50:25,009 --> 01:50:27,316 Um, this is for Rachel. 1693 01:50:27,490 --> 01:50:29,187 I knew she wasn't gonna take it. 1694 01:50:29,361 --> 01:50:32,451 Oh, um, I left a curling iron on my desk as well. 1695 01:50:32,626 --> 01:50:35,063 It's Em's. If you could give it to her, if you see her. 1696 01:50:35,237 --> 01:50:38,066 - Sure, if I see her in time. - What do you mean? 1697 01:50:38,240 --> 01:50:42,070 - Oh, shit. She didn't tell you. - Tell me what? 1698 01:50:42,244 --> 01:50:44,246 She's moving to Paris next week. 1699 01:50:46,988 --> 01:50:47,902 I'm sorry. 1700 01:50:51,253 --> 01:50:52,297 That's okay. 1701 01:50:53,516 --> 01:50:54,430 I'm not surprised. 1702 01:50:54,604 --> 01:50:56,127 Just a little thrown off. 1703 01:51:01,611 --> 01:51:04,005 - Bye. - Bye, Coop. Have a great trip. 1704 01:51:11,621 --> 01:51:13,884 - LAX, right? - Yeah. 1705 01:51:25,504 --> 01:51:26,767 Bye! 1706 01:51:28,682 --> 01:51:30,161 Bye, Cooper! 1707 01:51:44,741 --> 01:51:47,004 - What is this? - He didn't tell me. 1708 01:51:59,756 --> 01:52:03,281 It's my letter of recommendation for my application. 1709 01:52:03,455 --> 01:52:04,500 I see. 1710 01:52:06,589 --> 01:52:10,462 - Should I read it right now? - If you want. It's up to you. 1711 01:52:14,553 --> 01:52:17,556 "Dear Admissions Committee, 1712 01:52:17,731 --> 01:52:20,168 I had the pleasure of meeting Rachel 1713 01:52:20,342 --> 01:52:22,387 as her rehabilitation counselor. 1714 01:52:24,520 --> 01:52:26,348 I can say unequivocally 1715 01:52:26,522 --> 01:52:28,567 that Rachel is one of the most promising people I've ever met. 1716 01:52:30,744 --> 01:52:33,007 Emphasis on 'people,' not 'client.' 1717 01:52:36,097 --> 01:52:39,274 I could be writing this letter from the perspective 1718 01:52:39,448 --> 01:52:41,015 of how much I gave to her 1719 01:52:41,189 --> 01:52:43,800 and how much she learned during her time here. 1720 01:52:43,974 --> 01:52:46,063 But the truth is that she gave more to me 1721 01:52:46,237 --> 01:52:47,456 than she received. 1722 01:52:52,330 --> 01:52:54,942 Her ability to flourish in the face of crisis 1723 01:52:55,116 --> 01:52:56,421 has been incredible. 1724 01:52:58,336 --> 01:53:00,164 How fearless she's become. 1725 01:53:05,822 --> 01:53:08,651 I believe vulnerability is the greatest form of courage. 1726 01:53:10,305 --> 01:53:12,568 And Rachel's exhibited nothing but that. 1727 01:53:14,352 --> 01:53:15,963 Courage of the highest degree. 1728 01:53:19,531 --> 01:53:23,448 She had the courage at 18 to face her darkest hour. 1729 01:53:25,276 --> 01:53:27,539 To come to L.A. and seek treatment 1730 01:53:27,713 --> 01:53:30,107 for a disease that no longer defines her. 1731 01:53:32,240 --> 01:53:35,504 To face the backlash from her friends and family 1732 01:53:35,678 --> 01:53:36,897 and pursue this application. 1733 01:53:37,071 --> 01:53:38,812 It's an inspiration to witness. 1734 01:53:42,946 --> 01:53:44,339 I don't personally know 1735 01:53:44,513 --> 01:53:47,429 the first thing about high fashion, 1736 01:53:47,603 --> 01:53:52,129 but I do know through Rachel now 1737 01:53:52,303 --> 01:53:53,696 that you can't hold someone back 1738 01:53:53,870 --> 01:53:56,786 who's conquered their own mind. 1739 01:53:56,960 --> 01:53:59,310 And for that, I'll remain forever indebted. 1740 01:54:04,011 --> 01:54:06,230 All of us need the help of other people. 1741 01:54:08,406 --> 01:54:11,627 Give this young woman a chance, I beg of you. 1742 01:54:11,801 --> 01:54:14,499 I can think of no one more deserving of your education. 1743 01:54:14,673 --> 01:54:16,545 Sincerely, Cooper Ganz." 1744 01:54:43,311 --> 01:54:46,096 Oh, my God, I got in. I got in! 1745 01:54:46,270 --> 01:54:48,925 Wait, wait! No way! 1746 01:54:49,099 --> 01:54:50,666 Would you mind turning up this song? 1747 01:54:53,016 --> 01:54:54,844 Yes! 1748 01:54:55,018 --> 01:54:57,281 ♪ Love me like a fire ♪ 1749 01:54:57,455 --> 01:55:00,110 ♪ And I'll love you Like a flood ♪ 1750 01:55:00,284 --> 01:55:02,852 ♪ I'll give you Everything I am ♪ 1751 01:55:03,026 --> 01:55:05,942 ♪ Down to the vapors In my blood ♪ 1752 01:55:06,116 --> 01:55:11,600 ♪ I'll be your broken levee If you will be my drug ♪ 1753 01:55:11,774 --> 01:55:14,168 ♪ Love me like a fire, girl ♪ 1754 01:55:14,342 --> 01:55:17,040 ♪ And I'll love you Like a flood ♪ 1755 01:55:17,214 --> 01:55:19,564 ♪ Love me like an anchor ♪ 1756 01:55:19,738 --> 01:55:22,306 ♪ And I'll love you Like a rock ♪ 1757 01:55:22,480 --> 01:55:25,092 ♪ I'll give you Everything I have ♪ 1758 01:55:25,266 --> 01:55:28,182 ♪ Even the things I haven't got ♪ 1759 01:55:28,356 --> 01:55:30,706 ♪ I'll tell you That I love you ♪ 1760 01:55:30,880 --> 01:55:33,796 ♪ When you're worried That I'll stop ♪ 1761 01:55:33,970 --> 01:55:36,277 ♪ Love me Like an anchor, girl ♪ 1762 01:55:36,451 --> 01:55:38,409 ♪ And I'll love you Like a rock ♪ 1763 01:55:38,583 --> 01:55:43,675 ♪ Come on now and love me ♪ 1764 01:55:43,849 --> 01:55:49,246 ♪ I need you to love me ♪ 1765 01:55:49,420 --> 01:55:50,465 ♪ Come on, baby ♪ 1766 01:55:50,639 --> 01:55:56,950 ♪ And love me ♪ 1767 01:56:01,780 --> 01:56:03,913 ♪ Love me like an altar ♪ 1768 01:56:04,087 --> 01:56:06,698 ♪ And I'll love you Like a church ♪ 1769 01:56:06,872 --> 01:56:09,571 ♪ I'll give you Everything I can ♪ 1770 01:56:09,745 --> 01:56:12,704 ♪ Through the good times And the worst ♪ 1771 01:56:12,878 --> 01:56:14,793 ♪ I'll tell you I've never done things ♪ 1772 01:56:14,968 --> 01:56:18,232 ♪ When I can see You want to be the first ♪ 1773 01:56:18,406 --> 01:56:20,669 ♪ Love me like an altar, girl ♪ 1774 01:56:20,843 --> 01:56:23,802 ♪ And I'll love you Like a church ♪ 1775 01:56:23,977 --> 01:56:26,240 ♪ Love me like a seraph ♪ 1776 01:56:26,414 --> 01:56:28,982 ♪ And I'll love you Like a saint ♪ 1777 01:56:29,156 --> 01:56:31,767 ♪ I'll give you Everything you need ♪ 1778 01:56:31,941 --> 01:56:34,639 ♪ And I'll never need To be thanked ♪ 1779 01:56:34,813 --> 01:56:37,251 ♪ Just promise You'll remind me ♪ 1780 01:56:37,425 --> 01:56:40,080 ♪ When we're old And my mind goes blank ♪ 1781 01:56:40,254 --> 01:56:42,908 ♪ That you loved me Like a seraph, girl ♪ 1782 01:56:43,083 --> 01:56:45,215 ♪ And I loved you Like a saint ♪ 1783 01:56:45,389 --> 01:56:50,264 ♪ Come on now and love me ♪ 1784 01:56:50,438 --> 01:56:55,834 ♪ I need you to love me ♪ 1785 01:56:56,009 --> 01:56:57,314 ♪ Come on, baby ♪ 1786 01:56:57,488 --> 01:57:03,799 ♪ And love me ♪ 1787 01:57:08,456 --> 01:57:10,545 ♪ Love me like a monkey ♪ 1788 01:57:10,719 --> 01:57:13,330 ♪ And I'll love you Like a vine ♪ 1789 01:57:13,504 --> 01:57:16,159 ♪ I'll give you Everything I have ♪ 1790 01:57:16,333 --> 01:57:19,293 ♪ If you'll let me Call you mine ♪ 1791 01:57:19,467 --> 01:57:21,338 ♪ I'll put you On my shoulders ♪ 1792 01:57:21,512 --> 01:57:24,863 ♪ Up all the mountains That we'll climb ♪ 1793 01:57:25,038 --> 01:57:27,301 ♪ Love me like a monkey, girl ♪ 1794 01:57:27,475 --> 01:57:29,607 ♪ And I'll love you Like a vine ♪ 1795 01:57:29,781 --> 01:57:34,612 ♪ Come on now and love me ♪ 1796 01:57:34,786 --> 01:57:40,183 ♪ I need you to love me ♪ 1797 01:57:40,357 --> 01:57:41,619 ♪ Come on, baby ♪ 1798 01:57:41,793 --> 01:57:48,061 ♪ And love me ♪ 1799 01:57:50,150 --> 01:57:56,852 ♪ Come on, baby I need you to love me ♪ 1800 01:57:57,026 --> 01:58:02,379 ♪ I need you to love me ♪ 1801 01:58:02,553 --> 01:58:03,902 ♪ Come on, baby ♪ 1802 01:58:04,077 --> 01:58:10,039 ♪ And love me ♪ 121241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.