All language subtitles for Heartbreak High s02e04 Legs Open Hearts Broken.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,770 ["Gone to the West" by Tkay Maidza & Duckwrth playing] 2 00:00:08,771 --> 00:00:13,399 ♪ Leave it at the tone, send a text You don't know what's next ♪ 3 00:00:13,400 --> 00:00:16,599 {\an8}♪ I don't need to look for no one Pull up in a bullet, no gun ♪ 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,319 {\an8}♪ Gold on my teeth Spend a hundred more, then repeat ♪ 5 00:00:19,320 --> 00:00:22,760 ♪ When it's done You're searching for reasons to meet ♪ 6 00:00:22,840 --> 00:00:27,160 ♪ In sun You said I'm what you need to believe ♪ 7 00:00:27,240 --> 00:00:29,240 - [cell phone chiming] - Oh. 8 00:00:29,241 --> 00:00:31,799 - Sorry, it's my medication reminder. - [Darren] Mm. 9 00:00:31,800 --> 00:00:34,200 [muffled] Oh. It's not working. 10 00:00:34,280 --> 00:00:35,680 - Okay. - [chiming stops] 11 00:00:35,760 --> 00:00:37,159 [song resumes] 12 00:00:38,360 --> 00:00:40,160 ♪ Goin' to the west ♪ 13 00:00:40,751 --> 00:00:42,719 [song fades] 14 00:00:42,720 --> 00:00:47,920 [exhales] Another year, another cursed school camp. 15 00:00:48,000 --> 00:00:49,320 Are we ready? 16 00:00:49,400 --> 00:00:52,240 - [Quinni laughs] - No. Everyone hates me. Again. 17 00:00:52,320 --> 00:00:55,560 [sighs] Am, no one even remembers what happened. 18 00:00:55,640 --> 00:00:57,020 Excited for camp, Pit Cunt? 19 00:00:57,040 --> 00:00:58,960 Excited to die alone, Piss Fingers? 20 00:00:59,880 --> 00:01:01,720 - Tell me you brought it. - Oh. Mm-hmm. 21 00:01:02,280 --> 00:01:04,400 Everything we have is right here. 22 00:01:04,480 --> 00:01:06,040 Fan-bloody-tastic. 23 00:01:06,041 --> 00:01:07,759 School camp is the perfect chance 24 00:01:07,760 --> 00:01:10,479 to figure out which one of these moose knuckles is Bird Psycho. 25 00:01:10,480 --> 00:01:13,070 And the perfect chance to get fuck-eyed in the bush. 26 00:01:13,520 --> 00:01:14,640 Strawberry liqueur? 27 00:01:15,600 --> 00:01:17,200 Have some self-respect, son. 28 00:01:17,201 --> 00:01:19,359 [Darren] Harper's got the oozebay, right? 29 00:01:19,360 --> 00:01:21,759 - [Amerie] Mm-hmm. - [boy] That your new boyfriend? 30 00:01:21,760 --> 00:01:22,810 Bye, Jett. 31 00:01:22,811 --> 00:01:26,319 Does he know you get sad when you're away from Mum's boob milk for too long? 32 00:01:26,320 --> 00:01:27,370 I said bye, Jett. 33 00:01:27,800 --> 00:01:29,200 [curious music playing] 34 00:01:29,280 --> 00:01:31,080 - [Malakai] Hey. - Hey. 35 00:01:31,160 --> 00:01:32,760 [indistinct chuckling] 36 00:01:32,840 --> 00:01:34,440 - [mumbles] - Huh? 37 00:01:35,080 --> 00:01:38,570 - [Malakai and Rowan chuckle] - So they're, like, an actual thing now. 38 00:01:38,640 --> 00:01:40,840 - [imperceptible] - [Darren scoffs] 39 00:01:40,920 --> 00:01:42,800 Oh, my God. [chuckles] 40 00:01:43,840 --> 00:01:45,920 You know what? Good for them. 41 00:01:46,000 --> 00:01:47,120 [music fades] 42 00:01:47,200 --> 00:01:49,560 What? I don't care. Good for them. 43 00:01:49,640 --> 00:01:50,690 Sure. 44 00:01:50,720 --> 00:01:54,200 I don't need a man anyway. I finally replaced my vibrator. 45 00:01:54,280 --> 00:01:56,040 - Oh! - Accio-orgasm! 46 00:01:56,041 --> 00:01:57,559 Ew! Why was that in your pocket? 47 00:01:57,560 --> 00:01:59,080 Also, J. K. Rowling is not it. 48 00:01:59,160 --> 00:02:02,360 So I wish Malakai all the very best in this new phase. 49 00:02:02,361 --> 00:02:03,399 Also not it. 50 00:02:03,400 --> 00:02:05,240 Anyway, I've got bigger fish to fry. 51 00:02:05,320 --> 00:02:07,720 Or should I say bigger beds to fry. 52 00:02:07,800 --> 00:02:09,200 That's the spirit. 53 00:02:09,280 --> 00:02:11,140 So it's Malakai's loss. Not that I care. 54 00:02:11,480 --> 00:02:13,919 - You look like you care. - No, no. Not me. 55 00:02:14,000 --> 00:02:15,800 [dramatically] Not me, not me. 56 00:02:15,880 --> 00:02:17,200 Nope, nope, nope, no! 57 00:02:17,280 --> 00:02:19,280 Not me. Not me. 58 00:02:19,281 --> 00:02:21,559 She's still carrying the vibrator. [laughs] 59 00:02:21,560 --> 00:02:22,640 Freak! 60 00:02:22,720 --> 00:02:25,800 - [Voss] Last bags on the bus. Let's move. - I'll take this. 61 00:02:27,800 --> 00:02:29,880 Hey, Rowan. Um... [clicks tongue] 62 00:02:29,960 --> 00:02:32,480 I just wanted to say I'm really happy for you guys. 63 00:02:32,560 --> 00:02:34,000 - Uh, okay. Thanks. - Yeah. 64 00:02:34,560 --> 00:02:37,150 As someone who knows Malakai really, really well, 65 00:02:37,200 --> 00:02:40,400 I, um, I know when he's happy and he seems really happy with you. 66 00:02:41,560 --> 00:02:46,680 I know you're probably intimidated by our long and very sexy history, 67 00:02:46,760 --> 00:02:49,410 but, um, you have absolutely nothing to worry about. 68 00:02:49,440 --> 00:02:50,490 Okay? 69 00:02:51,040 --> 00:02:52,120 Enjoy camp. 70 00:02:52,200 --> 00:02:54,800 ["Thinkin Of U" by Mona Yim & Memphis LK playing] 71 00:02:55,320 --> 00:02:58,280 ♪ If you wanna know You should know that I've been ♪ 72 00:02:58,360 --> 00:03:01,070 ♪ Thinkin' of you lately Thinkin' of you lately... ♪ 73 00:03:01,071 --> 00:03:03,999 - Okay, time for an election poll update. - [snoring] 74 00:03:04,000 --> 00:03:05,680 Amerie Wadia and her skank party 75 00:03:05,760 --> 00:03:08,720 have now slumped in the polls due to her recent mishap. 76 00:03:08,721 --> 00:03:11,839 - She really has it out for me. - [Zoe continues indistinctly] 77 00:03:11,840 --> 00:03:13,879 [Darren] It's just Puriteen propaganda. 78 00:03:13,880 --> 00:03:17,480 [Zoe] Also, Sasha has now fallen behind Spider who is now in the lead. 79 00:03:17,560 --> 00:03:19,240 CUMLORDS! 80 00:03:19,241 --> 00:03:20,799 - [whooping] - [seat rattles] 81 00:03:20,800 --> 00:03:21,940 [indistinct chatter] 82 00:03:21,960 --> 00:03:23,010 Suck it. 83 00:03:23,440 --> 00:03:24,840 [laughs] 84 00:03:27,440 --> 00:03:28,600 Buying votes I see. 85 00:03:29,480 --> 00:03:30,530 Sex sells. 86 00:03:31,040 --> 00:03:33,760 Okay, people, let's all remember 87 00:03:33,840 --> 00:03:36,640 - to practice safe sex this school camp. - [laughs] 88 00:03:36,720 --> 00:03:39,560 We don't want another monkeypox outbreak, yeah? 89 00:03:40,320 --> 00:03:41,370 Another? 90 00:03:42,880 --> 00:03:44,240 [chuckling] 91 00:03:45,400 --> 00:03:49,320 So tell me, since when do lesbians need condoms? 92 00:03:50,040 --> 00:03:51,760 Since I started fucking your dad. 93 00:03:52,320 --> 00:03:55,680 Huh. Better check who you've been fucking 'cause I don't have a dad. 94 00:03:55,760 --> 00:03:58,440 [scoffs] That explains so much. 95 00:04:03,240 --> 00:04:06,010 Really, are you gonna make balloon animals with them? 96 00:04:06,240 --> 00:04:07,320 No, dickhead. 97 00:04:07,400 --> 00:04:09,880 I'm bisexual. Not that it's any of your business. 98 00:04:13,240 --> 00:04:15,560 [clicks tongue] Bisexual. 99 00:04:16,200 --> 00:04:19,520 God, isn't anyone just straight anymore? 100 00:04:19,521 --> 00:04:20,639 Piss off, Spider. 101 00:04:20,640 --> 00:04:22,720 No, no! No shame, fellas. No shame. 102 00:04:22,800 --> 00:04:24,720 Yeah, are you boys like a thing now? 103 00:04:25,880 --> 00:04:27,079 Yeah, yeah, we are. 104 00:04:27,680 --> 00:04:29,040 - [kisses] Hot. - [laughs] 105 00:04:29,560 --> 00:04:32,160 - [chuckles] - Oi. Amerie must be devo. 106 00:04:32,611 --> 00:04:35,599 - [Ant] Mmm. - [Spider laughs] 107 00:04:35,600 --> 00:04:37,080 That's really fucking rude. 108 00:04:37,160 --> 00:04:38,240 [snores] Daddy! 109 00:04:38,320 --> 00:04:40,920 [Ant] What? She lost her BF to a dude. 110 00:04:41,000 --> 00:04:43,120 - It's spicy. - Ignore them, babe. 111 00:04:43,640 --> 00:04:45,360 It's fine. It's fine. 112 00:04:45,440 --> 00:04:47,640 [Missy] Can you not? That actually hurts. 113 00:04:47,720 --> 00:04:50,670 [Sasha] No, don't do that. That is actually a safety hazard. 114 00:04:51,240 --> 00:04:54,440 Let's go, school camp! 115 00:04:54,520 --> 00:04:56,040 [students cheering] 116 00:04:56,120 --> 00:04:58,440 - [upbeat music playing] - [lively chatter] 117 00:05:06,880 --> 00:05:08,280 [continues snoring] 118 00:05:11,360 --> 00:05:15,200 Okay, so to avoid the usual frenzy, we've decided to assign your cabins. 119 00:05:15,280 --> 00:05:17,630 - There aren't many. - Boys get the best cabins! 120 00:05:17,640 --> 00:05:19,400 [students clamoring] 121 00:05:19,480 --> 00:05:22,850 See, they've already learned the most valuable lesson in the bush. 122 00:05:22,880 --> 00:05:26,640 Apex predators must secure the most advantageous territory. 123 00:05:26,720 --> 00:05:28,720 [whistling softly] 124 00:05:28,800 --> 00:05:30,800 [quirky music playing] 125 00:05:32,000 --> 00:05:34,600 - Put me down! Put me down! - [laughing] 126 00:05:35,080 --> 00:05:37,240 Get me out! 127 00:05:38,080 --> 00:05:39,360 Whereabout you bunking? 128 00:05:39,440 --> 00:05:42,040 Um, wherever you are. Obviously. [chuckles] 129 00:05:42,800 --> 00:05:44,160 Hey, come on, let's go. 130 00:05:44,720 --> 00:05:48,560 - [students chattering excitedly] - This... This is what camp's all about. 131 00:05:48,561 --> 00:05:51,279 Students getting their hands dirty, 132 00:05:51,280 --> 00:05:52,520 fighting a goanna. 133 00:05:52,600 --> 00:05:54,040 It's survival of the fittest. 134 00:05:54,120 --> 00:05:57,310 Woodsy asked us to use this camp to bring the students together. 135 00:05:57,360 --> 00:05:59,240 - We need to lead by example. - Yeah. 136 00:05:59,760 --> 00:06:00,810 Exactly. 137 00:06:03,920 --> 00:06:04,970 [music fades] 138 00:06:05,640 --> 00:06:06,960 Son of a bitch! 139 00:06:07,040 --> 00:06:08,800 Why did we use packing tape? 140 00:06:09,400 --> 00:06:10,520 - [knock at door] - Oh. 141 00:06:10,600 --> 00:06:11,760 [gasps] Hide the booze. 142 00:06:11,761 --> 00:06:13,239 [Jojo] Girls, are you decent? 143 00:06:13,240 --> 00:06:14,290 [Harper] No! 144 00:06:14,840 --> 00:06:18,600 - ...998, 999, 1,000, 1,001... - [grunting] 145 00:06:18,680 --> 00:06:19,840 [Amerie] Oh, hey, Miss. 146 00:06:20,400 --> 00:06:21,920 Hmm, don't want to know. 147 00:06:21,921 --> 00:06:24,039 There's a dead possum on the roof of cabin 6, 148 00:06:24,040 --> 00:06:25,359 so I'll have to split 'em up. 149 00:06:25,360 --> 00:06:28,440 - Zoe's gonna join you in here. - What? But Zoe suc... 150 00:06:28,520 --> 00:06:31,530 ...ceeded in becoming our new cabin mate. Congrats and welcome. 151 00:06:31,600 --> 00:06:35,600 Hmm. If I were you, I'd try really hard to make Zoe feel welcome, 152 00:06:35,680 --> 00:06:38,330 'cause that's what I'd expect from a school captain. 153 00:06:40,360 --> 00:06:42,720 [Zoe] Don't worry. I don't wanna be here either. 154 00:06:43,920 --> 00:06:47,480 I can't imagine what depraved things you're planning to do in here. 155 00:06:47,560 --> 00:06:49,640 Oh, just the usual camp orgy. Right, Am? 156 00:06:49,720 --> 00:06:50,770 [chuckles] 157 00:06:51,160 --> 00:06:52,560 I wouldn't put it past you. 158 00:06:52,640 --> 00:06:55,200 [Amerie] We get it. You think you're better than us. 159 00:06:55,280 --> 00:06:57,800 I don't think I'm better than you. I pity you. 160 00:06:57,801 --> 00:07:00,639 - [whimsical music playing] - Running around degrading yourself, 161 00:07:00,640 --> 00:07:03,600 wasting your mental energy chasing dick, 162 00:07:03,680 --> 00:07:07,640 whilst I'm self-ing up and taking control over my mind and body. 163 00:07:09,000 --> 00:07:11,520 Sixty-nine days, bitch! 164 00:07:11,600 --> 00:07:13,680 Since you grew your first pube? 165 00:07:14,280 --> 00:07:16,920 Since any kind of sex act clouded my judgment. 166 00:07:17,000 --> 00:07:19,040 Sixty-nine, eh? Nice. 167 00:07:19,120 --> 00:07:21,040 [Zoe] You see, you're actually unwell. 168 00:07:21,120 --> 00:07:23,840 You can't help but spread this sickness around. 169 00:07:24,360 --> 00:07:26,520 Do you know how much damage you've done? 170 00:07:27,200 --> 00:07:31,200 Making that map, turning our school into a sex-obsessed horror show 171 00:07:31,280 --> 00:07:35,080 that celebrates how many people you can hook up with 172 00:07:35,160 --> 00:07:37,840 and disguising it as sex education. I... 173 00:07:38,320 --> 00:07:40,440 Fully noted. I'm a disgusting sex demon. 174 00:07:40,520 --> 00:07:42,360 Shame on me, et cetera, et cetera. 175 00:07:42,361 --> 00:07:44,639 Anyway, great chat. Can't wait to bunk with you. 176 00:07:44,640 --> 00:07:48,120 But can you pop outside for 15 while we discuss something in here? 177 00:07:48,200 --> 00:07:49,520 Uh, no, I have to unpack. 178 00:07:49,600 --> 00:07:52,880 Oh, I actually feel a sudden sex attack coming on, 179 00:07:52,960 --> 00:07:56,040 - so better get out for your own safety. - No, no, no, no! 180 00:07:56,120 --> 00:07:58,230 - [all moaning loudly] - [Zoe] Okay, okay. 181 00:07:59,120 --> 00:08:00,600 Fuck, okay. Where are we at? 182 00:08:00,680 --> 00:08:02,850 Bird Psycho, she's gotta be top of the list. 183 00:08:02,920 --> 00:08:06,160 She's one of my key suspects, but there's a lot of other players. 184 00:08:06,240 --> 00:08:09,240 Okay, didn't you rule out Sasha and all of the CUMLORDS? 185 00:08:09,320 --> 00:08:12,280 In theory. But there's always a possibility I made an error. 186 00:08:12,360 --> 00:08:13,860 [automated voice] Recording. 187 00:08:13,861 --> 00:08:15,599 [Harper] So it could still be anyone? 188 00:08:15,600 --> 00:08:17,480 Basically, yes. 189 00:08:18,280 --> 00:08:20,240 Right, let's take it from the top then. 190 00:08:20,800 --> 00:08:23,210 Remind me why we don't think it's Spider again? 191 00:08:23,240 --> 00:08:26,070 [Quinni] Because he's pathologically afraid of birds. 192 00:08:26,680 --> 00:08:28,680 [students chattering] 193 00:08:28,760 --> 00:08:30,520 [quirky music playing] 194 00:08:31,960 --> 00:08:33,010 [Malakai chuckles] 195 00:08:34,000 --> 00:08:35,680 Oi, I've got you. Eh. 196 00:08:37,760 --> 00:08:38,840 [Malakai chuckles] 197 00:08:41,400 --> 00:08:42,520 [imperceptible] 198 00:08:43,280 --> 00:08:44,960 Ugh, give me a break. 199 00:08:45,039 --> 00:08:46,089 [music fades] 200 00:08:49,760 --> 00:08:51,980 ["Satisfaction" by Benny Benassi playing] 201 00:08:55,560 --> 00:08:57,080 Oh, my God. 202 00:09:04,560 --> 00:09:07,960 What in the Pornhub? [breathes deeply] 203 00:09:11,880 --> 00:09:14,600 ♪ Push me, and then just touch me ♪ 204 00:09:14,680 --> 00:09:17,920 ♪ Till I can get my satisfaction ♪ 205 00:09:17,921 --> 00:09:21,479 - ♪ Push me, and then just touch me ♪ - [breathing heavily] 206 00:09:21,480 --> 00:09:22,680 [mouthing] Come on. 207 00:09:22,760 --> 00:09:24,880 ♪ Till I can get my satisfaction ♪ 208 00:09:24,960 --> 00:09:26,010 Me? 209 00:09:30,680 --> 00:09:31,800 [moans] 210 00:09:31,801 --> 00:09:33,519 - The vending machine had Fanta. - Oh. 211 00:09:33,520 --> 00:09:34,720 - [screams] - [thuds] 212 00:09:34,721 --> 00:09:37,839 - She'll be all right. [clears throat] - [hesitates] 213 00:09:37,840 --> 00:09:38,759 [Darren] Um... 214 00:09:38,760 --> 00:09:41,840 I'm actually boiling. I'm gonna go for a dip in the lake. 215 00:09:41,920 --> 00:09:43,960 Um, Quinni, you coming? [clears throat] 216 00:09:45,200 --> 00:09:46,250 Quinni? 217 00:09:46,600 --> 00:09:47,650 Oh, no, thanks. 218 00:09:47,720 --> 00:09:49,440 [Darren] Oh. [clears throat] 219 00:09:49,520 --> 00:09:51,200 [suspenseful music playing] 220 00:09:58,111 --> 00:10:00,079 [music fades] 221 00:10:00,080 --> 00:10:01,130 [girl] I'm okay! 222 00:10:02,240 --> 00:10:03,520 You want a Fanta, Bianca? 223 00:10:04,680 --> 00:10:06,680 [upbeat music playing] 224 00:10:06,760 --> 00:10:08,560 [students cheering] 225 00:10:09,880 --> 00:10:11,680 [boy 1] Drink! Drink! 226 00:10:11,760 --> 00:10:13,080 [all cheering] 227 00:10:16,040 --> 00:10:17,720 Shut the fuck up! 228 00:10:17,800 --> 00:10:19,320 [students shouting] 229 00:10:20,480 --> 00:10:22,600 - [Harper] Wake up! - That is so fire! 230 00:10:22,680 --> 00:10:23,730 Fire! 231 00:10:23,731 --> 00:10:26,439 - [Ant] No, that's disgusting! - [Darren] Wait, I... 232 00:10:26,440 --> 00:10:29,240 Never have I ever... Shh! Um... 233 00:10:29,800 --> 00:10:33,120 Never have I ever seen my parents have sex. 234 00:10:33,200 --> 00:10:35,200 [students exclaiming] Ooh! 235 00:10:35,201 --> 00:10:37,279 - [students gasp] - [sputters] 236 00:10:37,280 --> 00:10:38,640 [students] Ew! 237 00:10:39,120 --> 00:10:40,960 Hot! Her mum is hot. 238 00:10:41,040 --> 00:10:43,510 I'm pretty sure they were doing reverse cowgirl. 239 00:10:43,511 --> 00:10:44,479 [students exclaim] 240 00:10:44,480 --> 00:10:45,439 - [Spider] MILF. - [girl] MILF. 241 00:10:45,440 --> 00:10:48,040 - [boy 2] Sorry. - [Sasha] My turn. Shush it. My turn. 242 00:10:48,880 --> 00:10:53,760 Never have I ever... given a blow job. 243 00:10:53,840 --> 00:10:56,440 - [Missy] Mm-hmm. - [students exclaiming] Ooh! 244 00:10:57,640 --> 00:10:59,160 [Rowan] Gluck Gluck 9000. 245 00:10:59,240 --> 00:11:00,800 [students chuckle] 246 00:11:01,360 --> 00:11:02,840 Rowan! 247 00:11:02,920 --> 00:11:04,920 - [students chuckle] - Yee-haw! 248 00:11:05,640 --> 00:11:09,040 Oh. Never have I ever done anal. 249 00:11:10,120 --> 00:11:11,170 [student exclaims] 250 00:11:14,120 --> 00:11:16,530 - [slurping] - [students cheering, laughing] 251 00:11:16,600 --> 00:11:19,960 [Harper] Oh! Oh, my God! Oh, my God! 252 00:11:23,160 --> 00:11:24,210 [Sasha] Shit! 253 00:11:24,240 --> 00:11:26,480 No, no, no, no. All right. My turn. My turn. 254 00:11:26,481 --> 00:11:27,559 All right. 255 00:11:27,560 --> 00:11:31,000 Never have I ever had sex 256 00:11:31,080 --> 00:11:35,640 with someone... [gasps] I'm in love with. 257 00:11:35,720 --> 00:11:38,360 - [boy 3] Goodness. - [boy 4] What the fuck, Missy? 258 00:11:40,240 --> 00:11:41,840 [Sasha] That's unfortunate. 259 00:11:42,880 --> 00:11:45,880 - Oh. Bit of a mood killer. - [Missy] So true. 260 00:11:46,640 --> 00:11:47,900 [Malakai clears throat] 261 00:11:47,920 --> 00:11:50,080 - [Sasha] You and me both. - [knock at door] 262 00:11:50,160 --> 00:11:52,390 [Jojo] Never have I ever punched a student, 263 00:11:52,400 --> 00:11:54,240 but maybe tonight I will. 264 00:11:54,920 --> 00:11:56,760 - Party's over! - [all clamoring] 265 00:11:57,560 --> 00:11:58,920 [giggling] 266 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 [insects trilling] 267 00:12:02,280 --> 00:12:04,280 [footsteps approaching] 268 00:12:09,120 --> 00:12:10,520 [Spider] What's all that? 269 00:12:11,800 --> 00:12:13,280 Moisturizer. Heard of it? 270 00:12:13,960 --> 00:12:16,520 [scoffs] Of course, you haven't. Parmesan face. 271 00:12:21,640 --> 00:12:23,240 [sighs] Here. 272 00:12:34,520 --> 00:12:36,880 - Not like that. - Okay, well, how then? 273 00:12:36,960 --> 00:12:38,010 God. 274 00:12:48,080 --> 00:12:49,440 It smells like flower jizz. 275 00:12:50,400 --> 00:12:51,480 [clicks tongue] 276 00:12:53,960 --> 00:12:55,360 [Spider sighs softly] 277 00:12:58,440 --> 00:13:00,440 [mellow music playing] 278 00:13:15,880 --> 00:13:17,000 This is fucked. 279 00:13:25,400 --> 00:13:26,600 [sniffs] 280 00:13:27,320 --> 00:13:28,840 [mellow music continues] 281 00:13:38,840 --> 00:13:42,240 Oi, are you okay? 282 00:13:45,800 --> 00:13:46,850 [music fades] 283 00:13:46,920 --> 00:13:49,920 Let's just... go to sleep. 284 00:14:04,240 --> 00:14:06,120 [Darren breathing heavily] 285 00:14:19,520 --> 00:14:20,570 [Darren moans] 286 00:14:28,360 --> 00:14:29,410 Wait, wait, wait. 287 00:14:33,040 --> 00:14:34,280 What are you doing? 288 00:14:35,680 --> 00:14:36,960 Giving you what you want. 289 00:14:39,440 --> 00:14:40,520 What do you want? 290 00:14:45,760 --> 00:14:46,810 Let's just... 291 00:14:49,040 --> 00:14:50,320 Let's just go to sleep. 292 00:14:58,560 --> 00:14:59,640 [Ca$h sighs] 293 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 [snoring] 294 00:15:12,680 --> 00:15:14,680 [suspenseful music playing] 295 00:15:17,640 --> 00:15:19,440 [zipper unzipping] 296 00:15:19,520 --> 00:15:21,520 [objects rustling faintly] 297 00:15:22,071 --> 00:15:26,559 - [Quinni whispers] What are you doing? - [gasps] 298 00:15:26,560 --> 00:15:27,680 [whispers] Nothing. 299 00:15:27,760 --> 00:15:29,440 Just looking in my bag. 300 00:15:31,840 --> 00:15:33,160 Your bag's over there. 301 00:15:33,240 --> 00:15:36,600 Oh, my God. I just got confused, okay? 302 00:15:37,480 --> 00:15:38,530 You're not my mum. 303 00:15:41,160 --> 00:15:42,800 [bag rustling] 304 00:15:46,800 --> 00:15:48,120 What? Fuck ya. 305 00:15:57,320 --> 00:15:59,320 [upbeat music playing] 306 00:16:01,440 --> 00:16:03,480 [Jojo] All right, everyone, take a seat. 307 00:16:03,481 --> 00:16:06,399 - Space yourselves out. - [indistinct chatter] 308 00:16:06,400 --> 00:16:09,800 Make sure you leave enough room for your chakras. [laughing] 309 00:16:09,880 --> 00:16:11,160 [laughs] 310 00:16:11,240 --> 00:16:14,120 [Quinni] Where is it? Where is it? 311 00:16:14,840 --> 00:16:16,340 I can't find my phone anywhere. 312 00:16:16,920 --> 00:16:19,630 - Did you leave it in your cabin? - I looked everywhere. 313 00:16:20,080 --> 00:16:25,000 So, today's guided meditation is about connecting with your higher self. 314 00:16:25,640 --> 00:16:27,080 I want stillness. 315 00:16:27,160 --> 00:16:29,400 - I want calm. I want... - [speaker beeps] 316 00:16:29,401 --> 00:16:31,359 - [automated voice] Device connected. - Huh? 317 00:16:31,360 --> 00:16:34,130 ["Another Toy" by SPEED playing loudly over speaker] 318 00:16:35,720 --> 00:16:37,290 - Who hurt you, Miss? - [yells] 319 00:16:39,320 --> 00:16:41,850 - [song stops] - Sorry about that. [chuckles] Okay. 320 00:16:42,960 --> 00:16:45,400 All right, everyone, let's close our eyes. 321 00:16:46,920 --> 00:16:50,080 - Closing your eyes. Come on. - [Spider clears throat] 322 00:16:50,160 --> 00:16:52,280 [Jojo] Darren, close your eyes. All right. 323 00:16:52,360 --> 00:16:53,410 [exhales deeply] 324 00:16:53,760 --> 00:16:56,480 - Good. Yeah. Great. - [calm music playing over speaker] 325 00:16:58,080 --> 00:17:01,080 So, let's think of this as a palate cleanser. 326 00:17:01,640 --> 00:17:03,960 A way to hit refresh on the term. 327 00:17:06,640 --> 00:17:07,800 [clangs, chimes] 328 00:17:08,400 --> 00:17:10,630 - [clicks tongue, sighs] - [Jojo chuckles] 329 00:17:12,359 --> 00:17:13,800 Let's take a deep breath in. 330 00:17:13,880 --> 00:17:15,560 [all inhaling deeply] 331 00:17:15,640 --> 00:17:18,720 Hold for three seconds and release. 332 00:17:18,800 --> 00:17:20,599 [all exhaling deeply] 333 00:17:21,560 --> 00:17:23,680 [Jojo] I want you to imagine a beach, 334 00:17:24,640 --> 00:17:27,680 the waves gently lapping the shore. 335 00:17:29,040 --> 00:17:31,720 Now focus on the soles of your feet 336 00:17:32,760 --> 00:17:34,440 sinking into the sand. 337 00:17:35,360 --> 00:17:37,320 The water touching your toes. 338 00:17:41,800 --> 00:17:44,560 Now, look across the blue water, 339 00:17:45,520 --> 00:17:47,880 and feel the breeze brush against your cheek. 340 00:17:47,881 --> 00:17:50,639 - [speaker beeps] - [automated voice] Device disconnected. 341 00:17:50,640 --> 00:17:52,630 - [Jojo] Huh? Um... - New device connected. 342 00:17:52,631 --> 00:17:55,119 [Amerie] Remind me why we don't think it's Spider again? 343 00:17:55,120 --> 00:17:57,039 [Quinni] He's pathologically afraid of birds. 344 00:17:57,040 --> 00:17:59,160 - It's called ornithophobia. - Turn it off. 345 00:17:59,161 --> 00:18:01,119 [Harper over speaker] Hmm. So who else? 346 00:18:01,120 --> 00:18:03,399 - [Amerie] What about Ant? - [Jojo] Spencer! 347 00:18:03,400 --> 00:18:06,239 [Harper] Ant's way too stupid to pull something like this off. 348 00:18:06,240 --> 00:18:08,519 - [Jojo] Spencer, can I have the speaker? - Fuck. 349 00:18:08,520 --> 00:18:11,079 - [Amerie] Rowan? - [Harper] Farmer wants a husband? 350 00:18:11,080 --> 00:18:13,919 [Quinni] Makes no sense. It was his first day when we found the dead bird. 351 00:18:13,920 --> 00:18:15,399 - [Spider] That's what happens. - Spider! 352 00:18:15,400 --> 00:18:17,799 [Amerie] Sasha's coming for captaincy and is desperate AF. 353 00:18:17,800 --> 00:18:19,799 - [Spider] It's about your friends. - Turn it off! 354 00:18:19,800 --> 00:18:22,199 [Harper] And Missy does whatever Sasha tells her to do. 355 00:18:22,200 --> 00:18:24,159 - The fuck? - [Jojo] Spencer, that's enough. 356 00:18:24,160 --> 00:18:25,479 [Harper] Could it be Malakai? 357 00:18:25,480 --> 00:18:27,439 - Spencer, stop it! - [Amerie] You mean the guy 358 00:18:27,440 --> 00:18:30,390 who gaslit me into thinking I wanted an open relationship 359 00:18:30,400 --> 00:18:33,120 while he was trying to decide if he liked boys? 360 00:18:33,200 --> 00:18:35,240 Who knows what he's capable of. 361 00:18:35,720 --> 00:18:37,800 - Classic Amerie. - Yeah, but that's not... 362 00:18:37,801 --> 00:18:39,479 - [Jojo] Spencer! - [Voss whistles] 363 00:18:39,480 --> 00:18:40,399 Enough! 364 00:18:40,400 --> 00:18:43,359 [Quinni] ...1400 hours and you were in the stairwell for an hour... 365 00:18:43,360 --> 00:18:45,470 - Oh! That's my speaker... - [distant crash] 366 00:18:45,480 --> 00:18:50,640 - [students chuckling and chattering] - Now... enough with this 367 00:18:51,520 --> 00:18:56,240 wussy gossiping malaise. 368 00:18:56,320 --> 00:18:59,560 - [Zoe chuckles] - [Voss] We are gonna do 369 00:19:00,160 --> 00:19:03,320 what we came here to do. 370 00:19:04,320 --> 00:19:06,760 We are going bush. 371 00:19:06,840 --> 00:19:08,760 We actually have candle-making time... 372 00:19:08,840 --> 00:19:11,760 - No go, Jojo. You had your chance. - [Jojo] Oh. 373 00:19:12,520 --> 00:19:13,570 [Voss] Follow me. 374 00:19:13,600 --> 00:19:15,680 Last one in is a rotten egg. 375 00:19:16,840 --> 00:19:18,280 [Spider] Let's go, CUMLORDS. 376 00:19:19,000 --> 00:19:20,760 You really think I'd do that shit? 377 00:19:20,761 --> 00:19:22,919 - Malakai... [sighs] - [students muttering] 378 00:19:22,920 --> 00:19:25,330 - [girl 1] Thanks a lot. - [girl 2] Thanks, Amerie. 379 00:19:25,360 --> 00:19:28,430 - [students continue chattering] - [somber music playing] 380 00:19:28,431 --> 00:19:30,159 What just happened? 381 00:19:30,160 --> 00:19:31,959 I think we just witnessed another attack from... 382 00:19:31,960 --> 00:19:33,010 Bird Psycho? 383 00:19:33,280 --> 00:19:34,760 And I think I know who it is. 384 00:19:36,240 --> 00:19:38,200 [birds chirping and screeching] 385 00:19:38,280 --> 00:19:40,240 [Missy] Oi, Miss, are we there yet? 386 00:19:41,040 --> 00:19:43,440 [Voss] Just follow the sound of my voice. 387 00:19:44,000 --> 00:19:46,120 Ew, ew, ew. There are so many bugs. 388 00:19:46,200 --> 00:19:47,720 Thanks a lot, Amerie. 389 00:19:47,800 --> 00:19:49,600 Yeah. Thanks a lot, Amerie. 390 00:19:49,680 --> 00:19:51,480 [girl] Thanks a lot, Amerie. 391 00:19:51,481 --> 00:19:53,399 - [chuckling] - [indistinct chatter] 392 00:19:53,400 --> 00:19:54,560 But why Zoe? 393 00:19:54,640 --> 00:19:56,400 She was up to something last night. 394 00:19:56,480 --> 00:20:00,080 She could've planted that dead possum just so she could bunk with us. 395 00:20:02,800 --> 00:20:04,970 You know, I was just messing around before. 396 00:20:05,000 --> 00:20:06,760 I don't really think you're stupid. 397 00:20:08,920 --> 00:20:12,680 - Ant? - Yeah, whatever. It's cool. 398 00:20:12,760 --> 00:20:14,680 Just kind of thought we were friends. 399 00:20:15,240 --> 00:20:16,290 We are. 400 00:20:20,000 --> 00:20:21,920 Righto! Stopping. 401 00:20:22,000 --> 00:20:24,120 [whimsical music playing] 402 00:20:24,200 --> 00:20:25,600 No peeking. 403 00:20:26,440 --> 00:20:29,440 Now, who can tell me what this activity is about, huh? 404 00:20:30,200 --> 00:20:31,250 Anyone? 405 00:20:31,920 --> 00:20:33,640 It's about teamwork. 406 00:20:34,240 --> 00:20:36,080 Now, in order to get back to camp, 407 00:20:36,560 --> 00:20:38,560 make it out of here alive... [chuckles] 408 00:20:39,240 --> 00:20:41,560 ...you have to work as a team. 409 00:20:42,240 --> 00:20:43,520 Are you sure about this? 410 00:20:43,521 --> 00:20:46,479 Absolutely. We've been doing it since I attended Hartley High. 411 00:20:46,480 --> 00:20:48,240 Now, it is a rite of passage. 412 00:20:48,320 --> 00:20:50,080 We'll be fine, Miss. 413 00:20:51,400 --> 00:20:53,840 Come on, let's go. Let's leave them to it. 414 00:20:54,560 --> 00:20:56,720 I have a really bad feeling about this. 415 00:20:56,800 --> 00:20:57,850 [Voss] No peeking. 416 00:21:01,640 --> 00:21:02,690 No peeking! 417 00:21:02,760 --> 00:21:05,000 - Marco. - Polo. 418 00:21:05,080 --> 00:21:06,800 - Polo? - [Jojo] Oh, my... 419 00:21:06,880 --> 00:21:08,960 - Marco. - [Voss] Polo! 420 00:21:09,040 --> 00:21:10,760 He's getting further away. 421 00:21:10,840 --> 00:21:13,240 Wait, did he say Marco and Polo? 422 00:21:13,320 --> 00:21:15,610 - That's not the game. - [students muttering] 423 00:21:15,701 --> 00:21:18,319 [Spider] What are we doing? 424 00:21:18,320 --> 00:21:20,320 [whispering indistinctly] 425 00:21:20,880 --> 00:21:23,650 - [Spider exhales deeply] - [Zoe] He left us in the bush. 426 00:21:24,640 --> 00:21:26,000 [Spider] All righty. 427 00:21:26,080 --> 00:21:30,880 So, we have got six water bottles, nine tampons, a ChapStick, 428 00:21:30,960 --> 00:21:32,520 a fidget... spinner, 429 00:21:33,440 --> 00:21:36,920 a lighter that if you rub it, chick's bikini comes off. 430 00:21:37,000 --> 00:21:39,360 - Oh! Sick. - Um, some muesli bars and... 431 00:21:40,520 --> 00:21:43,600 Well, at least someone had a good time last night. 432 00:21:43,601 --> 00:21:45,359 Was it you? 433 00:21:45,360 --> 00:21:47,199 - [Amerie] Let's mess her up. - [Zoe] Shut up! 434 00:21:47,200 --> 00:21:48,679 We need proof or it means nothing. 435 00:21:48,680 --> 00:21:50,440 I'll get proof with my fists. 436 00:21:51,440 --> 00:21:52,760 Sounded cooler in my head. 437 00:21:54,040 --> 00:21:55,320 We need to play it smart. 438 00:21:55,400 --> 00:21:58,050 When she falls asleep tonight, we check her pockets. 439 00:21:58,760 --> 00:22:02,000 - Okay, we need to organize ourselves. - [Spider] Chill. 440 00:22:02,760 --> 00:22:05,160 I would like to nominate myself as the leader. 441 00:22:05,240 --> 00:22:07,960 - [snorts] Dream on. - You have a better idea? 442 00:22:07,961 --> 00:22:10,399 [Spider] Yeah, I do actually. Thanks, dildo juice. 443 00:22:10,400 --> 00:22:13,880 Who votes that we tie Amerie to a tree and we follow me back to camp? 444 00:22:13,960 --> 00:22:16,370 [Missy] Well, who wants to follow Sasha and me? 445 00:22:16,400 --> 00:22:18,160 I have a deadly sense of direction. 446 00:22:18,240 --> 00:22:20,530 And Sasha secretly packed a bag of Maltesers. 447 00:22:20,560 --> 00:22:22,070 - I told you not to tell. - Sorry. 448 00:22:22,080 --> 00:22:24,080 Or hands up if you wanna follow me. 449 00:22:24,081 --> 00:22:26,119 - [Zoe] Ha-ha. - [girl] Nice one. 450 00:22:26,120 --> 00:22:29,920 Great. There, it's settled. Amerie sucks, and we're going this way. 451 00:22:29,921 --> 00:22:32,519 - [Missy] Told you you couldn't trust her. - Men at the front. 452 00:22:32,520 --> 00:22:34,600 - [Missy] What? - [Amerie] Yeah, um, no. 453 00:22:35,200 --> 00:22:36,920 That's the wrong way, guys. 454 00:22:38,000 --> 00:22:39,960 - What are you doing? - Guys! 455 00:22:39,961 --> 00:22:42,599 - Can I please have my lighter back? - [Missy sighs] 456 00:22:42,600 --> 00:22:44,600 [serene music playing] 457 00:22:46,400 --> 00:22:48,200 [birds chirping and squawking] 458 00:23:04,560 --> 00:23:05,610 [music fades] 459 00:23:06,200 --> 00:23:07,400 [Spider clears throat] 460 00:23:09,360 --> 00:23:10,410 [pops cheeks] 461 00:23:13,120 --> 00:23:15,590 All right, guys, let's, uh, let's just rest here. 462 00:23:16,520 --> 00:23:17,570 Refuel a bit. 463 00:23:18,560 --> 00:23:19,960 Ant, chuck some muesli bars. 464 00:23:21,200 --> 00:23:22,960 [muffled] Oh. About that. 465 00:23:22,961 --> 00:23:26,559 [Spider] Seriously, dude? What is wrong with you? 466 00:23:26,560 --> 00:23:29,080 What? I faint if I don't eat every 30 minutes. 467 00:23:29,081 --> 00:23:31,159 [Harper] Well, it's not his fault we're lost. 468 00:23:31,160 --> 00:23:33,200 [students muttering angrily] 469 00:23:35,080 --> 00:23:37,520 [Quinni] I hate that I don't have my phone here. 470 00:23:37,600 --> 00:23:39,720 What time is it? Is it gonna get dark soon? 471 00:23:40,480 --> 00:23:41,860 Uh, judging by the shadows, 472 00:23:41,920 --> 00:23:44,450 - I reckon it's about 3:00 p.m. - [student whistles] 473 00:23:44,640 --> 00:23:47,040 My mum made me and my brother do Cub Scouts. 474 00:23:47,041 --> 00:23:48,039 When? 475 00:23:48,040 --> 00:23:50,599 [mockingly] "My mum made me and my brother do Cub Scouts." 476 00:23:50,600 --> 00:23:51,599 We need a break. 477 00:23:51,600 --> 00:23:53,280 No, we need to keep going. 478 00:23:53,360 --> 00:23:56,800 [Sasha] Zoe, my feet are killing me. 479 00:23:56,880 --> 00:23:59,840 I'm tired and I don't have my Invisalign here, 480 00:23:59,920 --> 00:24:02,400 so my teeth are gonna get all janky and fucked up. 481 00:24:03,200 --> 00:24:04,560 Shit, sorry, dude. 482 00:24:06,320 --> 00:24:07,370 I need a break. 483 00:24:10,120 --> 00:24:11,240 [Darren] Well... [sobs] 484 00:24:12,120 --> 00:24:15,040 ...which one of us we gonna eat first? [sobbing] 485 00:24:15,120 --> 00:24:18,280 [Spider] The safest thing for us to do is just to stay put. 486 00:24:18,281 --> 00:24:19,399 Wait till we get found. 487 00:24:19,400 --> 00:24:21,080 [Quinni] That's not exactly true. 488 00:24:21,081 --> 00:24:23,039 The safest thing we can do is walk downhill, 489 00:24:23,040 --> 00:24:25,599 find a stream of water which'll lead us to agriculture... 490 00:24:25,600 --> 00:24:26,650 [Spider] CUMLORDS... 491 00:24:26,651 --> 00:24:29,399 - Let's set up over here. - Okay, cool. 492 00:24:29,400 --> 00:24:31,480 Uh, SLTs, we're gonna set up over here. 493 00:24:31,560 --> 00:24:33,200 [quirky music playing] 494 00:24:33,280 --> 00:24:35,640 - SLTs? - SLTs, we're setting up over here. 495 00:24:36,560 --> 00:24:38,920 Puriteens, take the higher ground. 496 00:24:40,840 --> 00:24:42,680 [Harper] Set... Set up what? 497 00:24:45,520 --> 00:24:46,780 [groans in frustration] 498 00:24:47,280 --> 00:24:48,330 [music fades] 499 00:24:49,520 --> 00:24:50,920 [sighs] 500 00:24:51,000 --> 00:24:53,400 - [line beeping on cell phone] - Hey. [grunts] 501 00:24:53,480 --> 00:24:56,400 Hey, can we, like, debrief? 502 00:24:57,080 --> 00:24:58,130 About what? 503 00:24:58,600 --> 00:25:01,920 About, you know, uh, the bunk bed last night. 504 00:25:02,720 --> 00:25:04,720 [pensive music playing] 505 00:25:05,320 --> 00:25:07,680 Nothing happened in the bunk bed. [chuckles] 506 00:25:09,240 --> 00:25:11,600 - We were drunk. It wasn't right. - Why... 507 00:25:11,601 --> 00:25:13,599 Why do I feel like you're about to explode? 508 00:25:13,600 --> 00:25:15,120 I don't wanna talk about this. 509 00:25:15,200 --> 00:25:16,760 My days. I don't get it. 510 00:25:16,840 --> 00:25:19,550 You spend all this time trying to take things further 511 00:25:19,560 --> 00:25:21,640 and the second I try, you reject me. 512 00:25:21,720 --> 00:25:22,800 Reject you? 513 00:25:23,960 --> 00:25:26,880 How do you think I feel knowing you're doing it to pity me? 514 00:25:26,881 --> 00:25:27,999 Darren. 515 00:25:28,000 --> 00:25:30,720 Darren, I don't pity you. I love you. 516 00:25:30,800 --> 00:25:32,660 Can we just talk about this for two sec... 517 00:25:33,600 --> 00:25:35,600 [intriguing music playing] 518 00:25:35,680 --> 00:25:37,080 [chuckling] 519 00:25:40,800 --> 00:25:42,840 [Sasha] Whoa. What if they're poisonous? 520 00:25:42,841 --> 00:25:45,719 - [Missy] Don't think they are. - [Harper] They look like a good time. 521 00:25:45,720 --> 00:25:46,639 [Ant] Yeah. 522 00:25:46,640 --> 00:25:48,359 [Spider] Do we think they're magic? 523 00:25:48,360 --> 00:25:50,040 Oh, they're magic. Trust me. 524 00:25:50,600 --> 00:25:53,920 All right, so, we're not eating them, right? 525 00:25:55,360 --> 00:25:56,410 Wait, what? 526 00:25:57,280 --> 00:25:59,680 [students exclaiming and laughing] 527 00:25:59,760 --> 00:26:00,840 Oh, don't! 528 00:26:00,920 --> 00:26:02,120 [boy] Stupid! 529 00:26:02,121 --> 00:26:05,479 - [Spider] Can't believe you ate those. - That's so dangerous. 530 00:26:05,480 --> 00:26:07,159 - [sizzling] - [Voss whistling] 531 00:26:07,160 --> 00:26:08,960 [footsteps approaching] 532 00:26:10,080 --> 00:26:12,840 I'm going back to get them. They've been gone for hours. 533 00:26:15,280 --> 00:26:16,330 Do you hear that? 534 00:26:17,520 --> 00:26:19,960 That is the sound of peace and quiet. 535 00:26:20,040 --> 00:26:22,560 Yeah. Okay. Can I please just have the car keys? 536 00:26:22,640 --> 00:26:25,440 You know, that is the problem with today's generation. 537 00:26:25,520 --> 00:26:27,320 At the first sign of trouble, 538 00:26:27,400 --> 00:26:29,560 when something gets too tough for them, 539 00:26:29,640 --> 00:26:31,880 we feel we have to swoop in and save the day. 540 00:26:31,960 --> 00:26:33,280 Hmm, couldn't agree less. 541 00:26:33,360 --> 00:26:36,440 When I was an adolescent, and struggled with my emotions, 542 00:26:36,520 --> 00:26:39,080 my dad would drive me to Belanglo State Forest, 543 00:26:39,160 --> 00:26:40,280 drop me off, 544 00:26:40,360 --> 00:26:42,960 force me to find my way back home. [chuckles] 545 00:26:43,720 --> 00:26:47,040 Right. The same forest where Ivan Milat buried his victims? 546 00:26:47,640 --> 00:26:49,600 - Very same. - Yeah, solid parenting. 547 00:26:50,160 --> 00:26:51,440 [Voss] It worked wonders. 548 00:26:53,080 --> 00:26:54,130 [Jojo sighs] 549 00:26:55,720 --> 00:26:58,120 One more hour and we're going back to find them. 550 00:27:00,840 --> 00:27:01,890 Sausage? 551 00:27:06,080 --> 00:27:07,160 [exhales] 552 00:27:07,161 --> 00:27:09,399 [Spider] Ant, whatever you do, don't throw up. 553 00:27:09,400 --> 00:27:10,359 [indistinct chatter] 554 00:27:10,360 --> 00:27:12,799 - He would've died if they were poisonous. - I feel fine. 555 00:27:12,800 --> 00:27:13,719 [Harper] Really? 556 00:27:13,720 --> 00:27:15,559 - See? - Maybe they're just normal mushrooms. 557 00:27:15,560 --> 00:27:18,200 [Sasha] Okay, we should use the fire to cook them. 558 00:27:18,201 --> 00:27:20,479 - It's the only food we have. - [Spider] Uh, no. 559 00:27:20,480 --> 00:27:23,440 CUMLORDS started the fire, and we're not sharing it. 560 00:27:23,520 --> 00:27:25,640 Start your own fire with your farts? Hmm? 561 00:27:25,720 --> 00:27:27,640 Okay. Well, SLTs found the mushrooms, 562 00:27:27,720 --> 00:27:29,520 so go find your own food, pig? 563 00:27:29,600 --> 00:27:30,920 [Spider] Maybe I will. 564 00:27:31,000 --> 00:27:34,120 [Ant] Like I said, I don't feel anything, Mr. Snugglepot. 565 00:27:34,680 --> 00:27:36,320 [Ca$h] Hey, hey. [shushing] 566 00:27:36,400 --> 00:27:37,520 [Amerie] Mr. Snuggle? 567 00:27:37,600 --> 00:27:40,000 [Ant] I don't have enough money to pay rent. 568 00:27:40,001 --> 00:27:42,959 - [Harper] It's working. - Do you accept a little kiss maybe? 569 00:27:42,960 --> 00:27:44,400 [Harper] Stop, stop, stop! 570 00:27:44,480 --> 00:27:46,680 - No, no, no, no, no! - [all exclaim] 571 00:27:46,760 --> 00:27:48,760 - [Harper] No! No! - [all laughing] 572 00:27:48,840 --> 00:27:50,800 - [Ca$h] Suck it, Spider! - Shit! 573 00:27:50,880 --> 00:27:52,240 [students laughing] 574 00:27:53,280 --> 00:27:55,680 Oh, my God. You guys, Ant is high as fuck. 575 00:27:56,200 --> 00:28:00,600 [laughs] Ant is definitely high as fuck. [echoes] 576 00:28:00,601 --> 00:28:02,879 ["Clap Clap" by Anunaku & DJ Plead playing] 577 00:28:02,880 --> 00:28:04,320 What else have we got to do? 578 00:28:04,800 --> 00:28:06,430 - [Zoe] True. - What did I tell ya? 579 00:28:06,480 --> 00:28:08,160 [Spider] Get out of my way. 580 00:28:08,240 --> 00:28:09,320 Oh, my God! 581 00:28:09,400 --> 00:28:10,450 [Zoe] No, no, no! 582 00:28:22,560 --> 00:28:23,610 This is perfect. 583 00:28:23,680 --> 00:28:26,150 We stay sober, confront Zoe and make her confess. 584 00:28:26,200 --> 00:28:27,960 [muffled] Mm, that's a great plan. 585 00:28:28,880 --> 00:28:31,000 [Quinni] Uh... [sighs] 586 00:28:31,080 --> 00:28:32,280 [sputters] 587 00:28:32,840 --> 00:28:33,890 [sighs] 588 00:28:33,891 --> 00:28:37,639 - [gulps] - [Sasha] Don't throw them up. 589 00:28:37,640 --> 00:28:39,320 - I'll be fine. - [Quinni] Yup. 590 00:28:40,120 --> 00:28:41,320 [quiet chatter] 591 00:28:44,760 --> 00:28:45,840 How are you feeling? 592 00:28:47,680 --> 00:28:50,320 You know, like someone who hasn't taken shrooms. 593 00:28:51,200 --> 00:28:52,400 [Amerie sighs] 594 00:28:55,120 --> 00:28:56,600 Maybe they don't work. 595 00:28:58,120 --> 00:28:59,170 [grunts] 596 00:29:03,600 --> 00:29:05,600 ["Orinoco Flow" by Enya playing] 597 00:29:07,760 --> 00:29:10,360 [cicadas chirping loudly] 598 00:29:10,440 --> 00:29:11,520 Can you hear that? 599 00:29:12,720 --> 00:29:14,520 [chirping continues] 600 00:29:17,240 --> 00:29:19,040 [music continues] 601 00:29:22,680 --> 00:29:24,320 Can you hear that cicada? 602 00:29:24,960 --> 00:29:26,800 ♪ Let me sail, let me sail ♪ 603 00:29:26,880 --> 00:29:28,040 Do you hear the music? 604 00:29:28,041 --> 00:29:29,079 ♪ Orinoco flow ♪ 605 00:29:29,080 --> 00:29:33,040 ♪ Let me sail, let me sail Let me crash upon your shore ♪ 606 00:29:33,120 --> 00:29:34,740 ♪ Let me reach, let me beach... ♪ 607 00:29:34,800 --> 00:29:36,760 I... I can hear music. 608 00:29:37,280 --> 00:29:39,080 [music continues] 609 00:29:39,160 --> 00:29:40,240 [Ant giggling] 610 00:29:43,600 --> 00:29:47,760 I told you! Mr. Snugglepot is a freaking DJ. 611 00:29:51,080 --> 00:29:52,520 I can hear it. 612 00:29:53,320 --> 00:29:55,440 - [gasps] - That's it! 613 00:29:56,440 --> 00:29:57,490 Hey, look. 614 00:29:58,551 --> 00:30:00,519 That's amazing. 615 00:30:00,520 --> 00:30:03,800 ♪ Sail away, sail away, sail away ♪ 616 00:30:03,801 --> 00:30:06,919 - ♪ Sail away, sail away, sail away ♪ - [gasps] 617 00:30:06,920 --> 00:30:09,720 Whoa! Amerie just disappeared. 618 00:30:11,240 --> 00:30:12,840 [students chuckling] 619 00:30:12,920 --> 00:30:14,920 ♪ Sail away, sail away, sail away ♪ 620 00:30:15,000 --> 00:30:19,080 ♪ From the North to the South Ebudæ unto Khartoum ♪ 621 00:30:19,160 --> 00:30:23,480 ♪ From the deep Sea of Clouds To the Island of the Moon ♪ 622 00:30:23,560 --> 00:30:27,080 ♪ Carry me on the waves To the lands I've never been ♪ 623 00:30:27,081 --> 00:30:28,079 Let's go. 624 00:30:28,080 --> 00:30:31,760 ♪ Carry me on the waves To the lands I've never seen ♪ 625 00:30:31,840 --> 00:30:34,680 - [song stops] - [students laughing] 626 00:30:34,760 --> 00:30:35,810 It's amazing! 627 00:30:37,160 --> 00:30:38,600 [laughing] 628 00:30:41,800 --> 00:30:44,510 ["SpottieOttieDopaliscious" by OutKast playing] 629 00:30:47,800 --> 00:30:51,080 [male voice] Welcome to paradise, my little bush turkeys. 630 00:30:51,600 --> 00:30:53,400 [students exclaiming in awe] 631 00:30:53,401 --> 00:30:56,039 - [insect buzzing] - [grunts] 632 00:30:56,040 --> 00:30:57,440 [chuckling] 633 00:31:00,960 --> 00:31:05,200 ♪ Damn, damn, damn James ♪ 634 00:31:06,800 --> 00:31:08,000 [song fades] 635 00:31:09,240 --> 00:31:10,290 Anything? 636 00:31:12,280 --> 00:31:14,680 Relax. They'll be fine. 637 00:31:15,360 --> 00:31:17,590 Spider and the boys know what they're doing. 638 00:31:17,591 --> 00:31:19,279 It's almost nighttime. 639 00:31:19,280 --> 00:31:22,520 My entire class is missing and you're telling me to relax? 640 00:31:22,600 --> 00:31:24,080 Just chill. 641 00:31:24,160 --> 00:31:27,080 - No, no. I'm calling search and rescue. - [sighs] 642 00:31:27,160 --> 00:31:29,440 Should have never let you do that exercise. 643 00:31:29,520 --> 00:31:31,280 The exercise was meant to test them. 644 00:31:31,360 --> 00:31:33,760 No, the exercise was bullshit. 645 00:31:36,240 --> 00:31:38,470 They're probably out there lost and afraid. 646 00:31:40,720 --> 00:31:42,520 - [line ringing] - [sighs] 647 00:31:42,521 --> 00:31:45,479 [automated voice] Your call could not be connected. 648 00:31:45,480 --> 00:31:48,839 ["Swastika Eyes (Chemical Brothers Mix)" [by Primal Scream playing] 649 00:31:48,840 --> 00:31:50,640 [laughing loudly] 650 00:31:52,120 --> 00:31:55,760 [male voice echoing] I have traveled many years in many galaxies... 651 00:31:57,600 --> 00:31:58,760 [music continues] 652 00:32:08,200 --> 00:32:10,430 ♪ Your soul don't burn You dark the sun... ♪ 653 00:32:10,480 --> 00:32:13,400 - [Ant] Chase me, Mr. Snugglepot. - [laughs] 654 00:32:13,480 --> 00:32:15,400 - Come get me. - [laughing] 655 00:32:15,401 --> 00:32:18,879 - ♪ Scabs, police, government thieves ♪ - [students laughing] 656 00:32:18,880 --> 00:32:21,200 ♪ Venal psychic amputees ♪ 657 00:32:21,201 --> 00:32:24,639 - ♪ Parasitic your syphilitic ♪ - [crying] 658 00:32:24,640 --> 00:32:26,400 [Zoe] Do you take milk in your tea? 659 00:32:26,480 --> 00:32:28,040 [distorted] Do you? 660 00:32:28,120 --> 00:32:30,800 I don't like this camp anymore. 661 00:32:30,880 --> 00:32:33,280 Drink the tea, little girl. 662 00:32:33,360 --> 00:32:35,440 Drink it! [cackling] 663 00:32:35,520 --> 00:32:37,870 - [continues cackling] - [continues crying] 664 00:32:43,720 --> 00:32:45,720 [trippy music playing] 665 00:32:47,680 --> 00:32:51,480 Nothing's real, nothing matters. We're all dust! [laughing] 666 00:32:51,560 --> 00:32:52,800 [Sasha laughing] 667 00:32:53,440 --> 00:32:55,550 - [Ca$h laughing] - [Ant] We're all dust! 668 00:32:59,160 --> 00:33:00,210 Hey. 669 00:33:01,280 --> 00:33:02,600 - Hi. - Come with me. 670 00:33:04,840 --> 00:33:06,240 [music fades] 671 00:33:07,480 --> 00:33:09,280 [Zoe in normal voice] There you go. 672 00:33:09,360 --> 00:33:11,160 [students chattering] 673 00:33:12,280 --> 00:33:13,680 [laughs] 674 00:33:14,720 --> 00:33:16,440 [slurps] Mmm! 675 00:33:16,520 --> 00:33:18,120 It's a gorgeous brew. 676 00:33:18,200 --> 00:33:20,400 [Zoe] Glad you think so. [chuckles] 677 00:33:20,480 --> 00:33:23,440 - Try some of the mud cake. - [Amerie gasps] Ooh. 678 00:33:23,520 --> 00:33:26,120 [Quinni] No. We can't possibly have dessert first. 679 00:33:26,200 --> 00:33:27,320 Spit. 680 00:33:27,400 --> 00:33:29,920 - [exclaims] - [Quinni] Thank you. 681 00:33:30,000 --> 00:33:32,290 [Zoe] You know, that's really smart, Quinni. 682 00:33:32,680 --> 00:33:34,000 You're really smart. 683 00:33:35,000 --> 00:33:37,080 Sometimes I don't think I'm very smart. 684 00:33:39,920 --> 00:33:41,520 I think you're smart, Zoe. 685 00:33:41,521 --> 00:33:42,639 - Really? - Yup. 686 00:33:42,640 --> 00:33:44,570 - Actually? - [Amerie] Mm-hmm. Mm-hmm. 687 00:33:45,160 --> 00:33:47,390 I even wondered what a smart person like you 688 00:33:47,400 --> 00:33:51,040 might think about all that crazy shit that's been happening at school. 689 00:33:51,120 --> 00:33:52,480 [Zoe] Yeah, I don't follow. 690 00:33:52,560 --> 00:33:56,760 You know, with whoever's been putting up all those feelings around school. 691 00:33:58,920 --> 00:33:59,970 Feelings? 692 00:34:03,440 --> 00:34:04,880 I know what you're doing. 693 00:34:05,560 --> 00:34:07,280 You think I'm Bird Psycho! 694 00:34:07,360 --> 00:34:09,920 - I am not Bird Psycho! - [Amerie] Yes, you are! 695 00:34:09,921 --> 00:34:12,799 You're ruining my life because you think I'm a sex goblin 696 00:34:12,800 --> 00:34:15,039 and you stole Quinni's phone and played the recording. 697 00:34:15,040 --> 00:34:16,090 That wasn't me! 698 00:34:16,120 --> 00:34:20,239 Then why are you sneaking around at night like a sneaky, freaky Bird Psycho? 699 00:34:20,320 --> 00:34:22,960 'Cause I was paddling the pink canoe! 700 00:34:23,800 --> 00:34:25,400 - [Zoe sobs] - What? 701 00:34:25,480 --> 00:34:28,840 - Huh? - You know, I was poppin' the hood. 702 00:34:29,560 --> 00:34:31,719 I was visiting the bat cave. 703 00:34:31,800 --> 00:34:33,360 [amusing music playing] 704 00:34:34,120 --> 00:34:36,530 You know, I was auditioning the finger puppets. 705 00:34:36,600 --> 00:34:38,480 I was DJing the VJ. 706 00:34:38,560 --> 00:34:41,750 I was flicking through cliterature. I was buttering my crumpet. 707 00:34:41,760 --> 00:34:43,679 - I love crumpets. - Ah, me too. 708 00:34:45,560 --> 00:34:46,719 I don't understand. 709 00:34:46,800 --> 00:34:49,800 [loudly] I was masturbating, okay? 710 00:34:49,880 --> 00:34:51,040 [gasps] 711 00:34:51,719 --> 00:34:54,320 It was all that "Never have I ever" stuff. 712 00:34:54,800 --> 00:34:56,760 It just really got in my head. 713 00:34:58,360 --> 00:34:59,639 I don't believe you. 714 00:34:59,719 --> 00:35:02,960 No? Then why do I have this? 715 00:35:03,040 --> 00:35:04,960 What the hell? Is that my vibrator? 716 00:35:05,040 --> 00:35:10,080 I stole it, like the dirty little rat thief that I am. [crying] 717 00:35:11,320 --> 00:35:12,640 [Quinni] So unhygienic. 718 00:35:12,720 --> 00:35:14,920 [Zoe wailing] 719 00:35:16,520 --> 00:35:17,640 Oh, God. 720 00:35:21,800 --> 00:35:22,960 [music fades] 721 00:35:23,040 --> 00:35:24,800 So I think we got that one wrong. 722 00:35:27,280 --> 00:35:30,480 Yeah, it's possible I went a little too hard on her. 723 00:35:31,880 --> 00:35:33,080 I feel kind of bad. 724 00:35:33,920 --> 00:35:34,970 Back to square one. 725 00:35:38,000 --> 00:35:39,800 [insects trilling] 726 00:35:42,320 --> 00:35:44,120 [laughing] 727 00:35:45,920 --> 00:35:47,640 [leaves rustling] 728 00:35:47,720 --> 00:35:49,530 - Snugglepot? - [chuckles softly] 729 00:35:50,240 --> 00:35:53,240 Ugh. Why are you following me, creep? 730 00:35:53,241 --> 00:35:54,359 [Missy scoffs] 731 00:35:54,360 --> 00:35:57,280 I just... I didn't want you to be alone. 732 00:35:58,960 --> 00:36:00,640 Well, maybe I wanted to be alone. 733 00:36:03,120 --> 00:36:04,170 Is that true? 734 00:36:05,440 --> 00:36:06,490 Maybe. 735 00:36:10,680 --> 00:36:12,400 Then tell me to go and I'll go. 736 00:36:16,320 --> 00:36:17,370 Come on. 737 00:36:20,400 --> 00:36:21,450 [whispers] Tell me. 738 00:36:25,720 --> 00:36:27,720 ["BICHOTAG" by KAROL G playing] 739 00:36:44,471 --> 00:36:46,439 Wait, wait. 740 00:36:46,440 --> 00:36:48,600 [breathing heavily] 741 00:36:48,680 --> 00:36:49,730 Let me. 742 00:36:51,040 --> 00:36:52,090 I want to. 743 00:36:56,920 --> 00:36:57,970 Do it. 744 00:36:58,920 --> 00:37:00,720 [music continues] 745 00:37:12,320 --> 00:37:14,320 [laughing] 746 00:37:14,920 --> 00:37:16,920 - Wait, what did you say? - [laughing] 747 00:37:17,520 --> 00:37:18,840 I didn't say anything. 748 00:37:20,040 --> 00:37:21,840 - Do that again. - [laughing] 749 00:37:21,841 --> 00:37:23,519 What? 750 00:37:23,520 --> 00:37:24,719 [in Amerie's voice] Do what? 751 00:37:24,720 --> 00:37:26,520 [ethereal music playing] 752 00:37:26,600 --> 00:37:28,400 [chuckles hesitantly] 753 00:37:29,360 --> 00:37:31,200 Chippies are my ride or die. 754 00:37:31,280 --> 00:37:32,680 [softly] Wow. 755 00:37:33,360 --> 00:37:34,410 That's crazy. 756 00:37:35,920 --> 00:37:37,240 [chuckles] What, cunt? 757 00:37:37,320 --> 00:37:39,120 [laughing] 758 00:37:41,440 --> 00:37:43,730 Would you like to help me take my clothes off? 759 00:37:50,440 --> 00:37:51,490 [Malakai] Wow. 760 00:37:52,800 --> 00:37:55,200 Is... Is that you, Amerie? 761 00:37:56,160 --> 00:37:57,280 [music fades] 762 00:37:58,440 --> 00:37:59,490 Whoa. 763 00:37:59,491 --> 00:38:01,919 [normal voice] Are you being serious right now? 764 00:38:01,920 --> 00:38:03,920 [laughing] 765 00:38:05,071 --> 00:38:07,119 Uh, don't... 766 00:38:07,120 --> 00:38:09,280 What? Amerie, wait. 767 00:38:09,360 --> 00:38:11,360 [continues laughing] 768 00:38:11,440 --> 00:38:13,240 Oh. [sniffles] 769 00:38:13,320 --> 00:38:15,120 [chuckling] 770 00:38:15,720 --> 00:38:17,960 Oh! You came back! [laughing] 771 00:38:18,040 --> 00:38:19,880 - What? - Come here. 772 00:38:20,840 --> 00:38:21,890 Come here. 773 00:38:23,120 --> 00:38:24,600 Um, where's Rowan? 774 00:38:30,240 --> 00:38:31,960 [Malakai] Come on. Come sit down. 775 00:38:33,440 --> 00:38:36,400 I think maybe that's a bad idea. 776 00:38:36,480 --> 00:38:38,280 I think it's a great idea. 777 00:38:39,440 --> 00:38:42,320 - Sleep it off, Malakai. - [laughs] 778 00:38:42,400 --> 00:38:45,400 You sleep it off. [laughing] 779 00:38:58,280 --> 00:39:01,840 I know it's tough, but if we're gonna be in a relationship, 780 00:39:01,920 --> 00:39:04,090 we've gotta learn how to talk to each other. 781 00:39:04,560 --> 00:39:06,320 Especially about the hard stuff. 782 00:39:08,200 --> 00:39:09,400 [Ca$h sighs] 783 00:39:10,680 --> 00:39:13,880 It's just that game we played last night, 784 00:39:15,600 --> 00:39:16,650 kind of threw me. 785 00:39:17,800 --> 00:39:20,000 I didn't know you'd done all that stuff. 786 00:39:20,080 --> 00:39:21,600 Sex stuff. 787 00:39:23,720 --> 00:39:25,040 Guess I felt jealous. 788 00:39:27,480 --> 00:39:30,280 [voice breaking] Like, why them and not me? 789 00:39:30,360 --> 00:39:32,360 [gentle music playing] 790 00:39:33,960 --> 00:39:38,560 I want to find a way that works for both of us. 791 00:39:39,680 --> 00:39:42,630 - I don't want you to be uncomfortable. - No, Darren, that's... 792 00:39:43,240 --> 00:39:44,480 That's impossible. 793 00:39:46,560 --> 00:39:49,760 You've only ever made me feel comfortable. 794 00:39:51,440 --> 00:39:53,160 You let me be myself. 795 00:39:56,760 --> 00:39:58,520 You're my soulmate, Darren. 796 00:40:00,520 --> 00:40:01,570 You're mine. 797 00:40:02,800 --> 00:40:04,600 [chuckles, sniffles] 798 00:40:11,720 --> 00:40:13,840 ["I Wish It Was Me" by Obongjayar playing] 799 00:40:18,160 --> 00:40:19,520 I want you to lead. 800 00:40:21,160 --> 00:40:22,440 Tell me what you want. 801 00:40:25,600 --> 00:40:27,360 I want you to touch yourself. 802 00:40:31,760 --> 00:40:36,160 ♪ And you don't even Have to think about it ♪ 803 00:40:38,000 --> 00:40:43,240 ♪ And if you do It doesn't show everywhere you go ♪ 804 00:40:43,320 --> 00:40:49,320 ♪ You're at home I'm in love and in envy of you ♪ 805 00:40:50,440 --> 00:40:55,040 ♪ Ooh, I'll adore you ♪ 806 00:40:56,920 --> 00:41:01,520 ♪ Ooh, I adore you ♪ 807 00:41:01,600 --> 00:41:03,920 - [Darren moans] - I want you to cum. 808 00:41:04,440 --> 00:41:06,800 - [breathing heavily] - I want you to cum for me. 809 00:41:06,880 --> 00:41:09,080 ♪ Never lose your star ♪ 810 00:41:09,160 --> 00:41:13,760 ♪ I'm so proud Proud of all that you are ♪ 811 00:41:15,400 --> 00:41:17,200 ♪ I wish it was me ♪ 812 00:41:17,280 --> 00:41:20,080 [both chuckling] 813 00:41:21,720 --> 00:41:23,920 ♪ I wish it was me ♪ 814 00:41:24,831 --> 00:41:26,919 [Ca$h] I love you. 815 00:41:26,920 --> 00:41:28,320 [Darren] I love you so much. 816 00:41:34,320 --> 00:41:37,720 [cell phone chiming] 817 00:41:40,120 --> 00:41:41,170 That's my alarm. 818 00:41:44,560 --> 00:41:45,610 My phone. 819 00:41:46,080 --> 00:41:47,880 [chiming continues] 820 00:41:55,840 --> 00:41:57,360 - [hissing] - [screams] 821 00:41:57,361 --> 00:41:59,759 [foreboding music playing] 822 00:41:59,760 --> 00:42:00,810 No. 823 00:42:05,680 --> 00:42:07,080 Fuck. 824 00:42:07,160 --> 00:42:08,960 [breathing heavily] 825 00:42:11,520 --> 00:42:13,330 - [music fades] - [birds chirping] 826 00:42:19,360 --> 00:42:20,410 Thanks. 827 00:42:28,560 --> 00:42:29,610 [Amerie] Hey. 828 00:42:30,320 --> 00:42:34,000 I'm sorry if that whole situation was 'cause of me. 829 00:42:35,480 --> 00:42:38,080 I've been an arsehole. I... You don't deserve that. 830 00:42:38,381 --> 00:42:41,599 I don't know what's wrong with me. 831 00:42:41,600 --> 00:42:43,720 I just keep doing these shitty things 832 00:42:44,200 --> 00:42:45,680 and the fucked thing is 833 00:42:45,760 --> 00:42:49,040 I've actually been really, really trying to be a better person. 834 00:42:51,680 --> 00:42:52,730 Anyway, 835 00:42:53,520 --> 00:42:54,640 for what it's worth, 836 00:42:54,641 --> 00:42:57,399 I'm gonna get out of the way, Malakai wants to be with you 837 00:42:57,400 --> 00:42:59,360 and you seem to have a real connection. 838 00:43:02,200 --> 00:43:03,480 Not so sure about that. 839 00:43:06,240 --> 00:43:09,000 Maybe I was just in the right place at the right time. 840 00:43:15,120 --> 00:43:16,640 I reckon we can all be better 841 00:43:18,320 --> 00:43:19,640 if we really wanna be. 842 00:43:22,480 --> 00:43:24,160 I really, really wanna be. 843 00:43:25,880 --> 00:43:27,880 [gentle music playing] 844 00:43:41,760 --> 00:43:43,760 [sighs] Best sleep of my life. 845 00:43:43,840 --> 00:43:44,960 [music fades] 846 00:43:46,080 --> 00:43:47,880 [exhales] Same. 847 00:43:48,640 --> 00:43:51,240 [groans softly] Are we rescued yet? 848 00:43:51,320 --> 00:43:53,360 [Harper groans] 849 00:43:55,360 --> 00:43:57,360 [whimsical music playing] 850 00:44:01,880 --> 00:44:02,930 [music fades] 851 00:44:04,160 --> 00:44:05,360 [beeping] 852 00:44:10,400 --> 00:44:12,200 Was last night okay for you? 853 00:44:12,280 --> 00:44:13,330 Yeah. 854 00:44:13,680 --> 00:44:15,560 - You? - Mm-hmm. 855 00:44:17,600 --> 00:44:18,650 [Darren chuckles] 856 00:44:20,840 --> 00:44:21,890 [Ca$h sighs] 857 00:44:22,720 --> 00:44:24,480 You guys look fucked up. 858 00:44:24,560 --> 00:44:26,430 - [Sasha] Huh? - [students yawning] 859 00:44:26,440 --> 00:44:28,280 [Darren and Ca$h laughing] 860 00:44:30,440 --> 00:44:31,580 Wait, where's Quinni? 861 00:44:31,640 --> 00:44:33,440 [Ant yawns] I haven't seen her. 862 00:44:33,520 --> 00:44:34,960 [Sasha] Where is Quinni? 863 00:44:35,040 --> 00:44:36,280 [somber music playing] 864 00:44:36,360 --> 00:44:39,280 [students shouting in distance] Quinni! Quinni! 865 00:44:39,281 --> 00:44:41,159 [Amerie] Maybe she went towards the back? 866 00:44:41,160 --> 00:44:42,600 [students] Quinni! Quinni! 867 00:44:42,640 --> 00:44:44,360 [Sasha] Guys! Guys! We found her! 868 00:44:44,361 --> 00:44:46,519 - [Darren] Oh, my God! - Quinni. 869 00:44:46,520 --> 00:44:48,090 - Oh, my God. - What's happened? 870 00:44:48,520 --> 00:44:50,810 [Quinni, weakly] I've been bitten by a snake. 871 00:44:51,080 --> 00:44:52,640 It's probably an eastern brown. 872 00:44:53,120 --> 00:44:55,590 - [Spider] What? - I could have 30 minutes to live. 873 00:44:55,591 --> 00:44:57,759 - [Harper] Oh, my God. - [clamoring] 874 00:44:57,760 --> 00:44:58,759 Help! 875 00:44:58,760 --> 00:45:00,440 Let her finish! Let her finish! 876 00:45:00,520 --> 00:45:02,640 [Quinni] If you panic, I'm going to panic. 877 00:45:02,720 --> 00:45:05,670 Which means the venom will travel to my lymph nodes faster. 878 00:45:05,720 --> 00:45:07,520 You all have to stay calm. 879 00:45:08,440 --> 00:45:10,200 You're my only chance of survival. 880 00:45:10,840 --> 00:45:12,520 I have to focus on breathing. 881 00:45:13,240 --> 00:45:15,240 Very slowly. 882 00:45:15,320 --> 00:45:16,720 Shit! Shit, guys, guys. 883 00:45:16,800 --> 00:45:18,600 - This is not good. - Spider, not now. 884 00:45:18,680 --> 00:45:20,730 - Do you still have your blindfold? - Yes. 885 00:45:20,760 --> 00:45:22,200 Bind her ankle. You too. 886 00:45:22,280 --> 00:45:24,880 Um, Missy, any idea how to get us out of here? 887 00:45:25,440 --> 00:45:27,640 The creek. It runs downhill to the campsite. 888 00:45:27,641 --> 00:45:29,639 Okay, great. Everyone, let's get her up. 889 00:45:29,640 --> 00:45:31,000 Okay, on three. 890 00:45:31,080 --> 00:45:32,160 [Amerie] Look at me. 891 00:45:32,880 --> 00:45:35,960 - [Sasha and Amerie] One, two, three. - [Harper] Be gentle. 892 00:45:36,520 --> 00:45:37,840 [Amerie] Hold her steady. 893 00:45:37,920 --> 00:45:39,080 Hold her steady. 894 00:45:39,081 --> 00:45:40,239 [Spider] Watch her leg. 895 00:45:40,240 --> 00:45:41,239 My phone. 896 00:45:41,240 --> 00:45:43,240 [somber music playing] 897 00:45:45,200 --> 00:45:47,000 [students speaking indistinctly] 898 00:45:48,000 --> 00:45:49,400 [somber music continues] 899 00:45:54,080 --> 00:45:55,480 [imperceptible] 900 00:46:08,520 --> 00:46:10,120 [breathing weakly] 901 00:46:16,440 --> 00:46:17,840 [music continues] 902 00:46:33,320 --> 00:46:34,720 Miss! 903 00:46:36,560 --> 00:46:37,720 Miss! 904 00:46:44,920 --> 00:46:46,520 [breathing weakly] 905 00:46:56,080 --> 00:46:57,280 [music fades] 906 00:46:59,080 --> 00:47:01,080 [somber music playing] 907 00:47:01,130 --> 00:47:05,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.