All language subtitles for God.Friended.Me.S02E03.From.Paris.With.Love.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,130 --> 00:00:01,360 - Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:01,760 --> 00:00:04,770 - The God Account sent Joy the Friend Suggestion, not you. 3 00:00:04,770 --> 00:00:06,800 - If I'm gonna do this, I need to do it my way. 4 00:00:06,800 --> 00:00:07,740 - Why didn't you tell me 5 00:00:07,740 --> 00:00:09,540 you were a public defender back in Chicago? 6 00:00:09,540 --> 00:00:11,240 - Miles was gonna tell me that he loved me. 7 00:00:11,240 --> 00:00:14,210 But for some reason, I, uh, I can't tell him that. 8 00:00:14,210 --> 00:00:15,540 - Did you finally tell her you love her? 9 00:00:15,540 --> 00:00:16,780 - I don't need to say anything. 10 00:00:16,780 --> 00:00:17,410 - But you want to. 11 00:00:17,410 --> 00:00:19,080 - You miss the God Account. 12 00:00:19,080 --> 00:00:20,950 - Why would the God Account be taken away from me? 13 00:00:20,950 --> 00:00:22,720 - The God Account left a message on your wall. 14 00:00:24,090 --> 00:00:25,590 - I think you were right about 15 00:00:25,590 --> 00:00:26,690 the "Lady" being the Statue of Liberty. 16 00:00:26,690 --> 00:00:27,920 You're just at the wrong one. 17 00:00:27,920 --> 00:00:29,090 You need to come to Paris. 18 00:00:30,830 --> 00:00:33,630 - The God Account has never been easy 19 00:00:33,630 --> 00:00:36,270 and almost always requires you to take a risk, 20 00:00:36,270 --> 00:00:39,170 which is why I need to follow the Lady. 21 00:00:39,170 --> 00:00:41,100 - Who... [chuckles] it turns out, 22 00:00:41,100 --> 00:00:42,640 happens to be in Paris, 23 00:00:42,640 --> 00:00:45,810 along with another very important lady... 24 00:00:45,810 --> 00:00:47,510 my girlfriend, Cara. 25 00:00:47,510 --> 00:00:48,880 So stay tuned, 26 00:00:48,880 --> 00:00:51,650 the "Millennial Prophet" is going international. 27 00:00:51,650 --> 00:00:53,820 [upbeat pop music] 28 00:00:53,820 --> 00:00:56,650 ♪ ♪ 29 00:00:56,650 --> 00:00:58,220 Hey, Rakesh, 30 00:00:58,220 --> 00:00:59,490 can you hand me those headphones? 31 00:00:59,490 --> 00:01:01,190 - Here you go. 32 00:01:01,190 --> 00:01:02,690 - So do you really think 33 00:01:02,690 --> 00:01:03,930 there's a clue waiting for you in Paris? 34 00:01:03,930 --> 00:01:05,560 - The fact Cara and I 35 00:01:05,560 --> 00:01:07,460 both ended up in front of the Statue of Liberty 36 00:01:07,460 --> 00:01:10,130 in two different cities at the exact same time-- 37 00:01:10,130 --> 00:01:11,500 it must mean something. 38 00:01:11,500 --> 00:01:13,670 - And if you're wrong? 39 00:01:16,240 --> 00:01:18,710 - The God Account gave me a purpose, 40 00:01:18,710 --> 00:01:22,180 and when it was taken away from me, I felt lost. 41 00:01:22,180 --> 00:01:24,080 And then it sent me this message, 42 00:01:24,080 --> 00:01:25,650 which it has to mean 43 00:01:25,650 --> 00:01:27,720 there is something else it wants me to do, 44 00:01:27,720 --> 00:01:31,550 and if I don't figure out what that is, then it's over... 45 00:01:31,550 --> 00:01:33,520 and I don't want it to be. 46 00:01:34,620 --> 00:01:36,730 [cell phone chimes, buzzes] 47 00:01:36,730 --> 00:01:37,960 Oh. 48 00:01:37,960 --> 00:01:40,500 All right, the Lyft is here. I gotta go. 49 00:01:40,500 --> 00:01:42,700 And remember, 50 00:01:42,700 --> 00:01:47,000 if you get a Friend Suggestion while I'm gone, give me a call. 51 00:01:47,000 --> 00:01:48,900 Any time, okay? 52 00:01:48,900 --> 00:01:50,170 - I'll be fine. 53 00:01:50,170 --> 00:01:51,770 - Plus, she has me. 54 00:01:51,770 --> 00:01:53,880 - [mouths words] - [chuckles] 55 00:01:53,880 --> 00:01:55,710 - So you're finally gonna be face-to-face with Cara, dude. 56 00:01:55,710 --> 00:01:57,710 You gonna tell her you love her or what? 57 00:01:57,710 --> 00:01:58,810 - Yeah. 58 00:01:58,810 --> 00:02:00,880 It's Paris! 59 00:02:00,880 --> 00:02:03,050 One of the most romantic cities in the world. 60 00:02:03,050 --> 00:02:05,050 What better place is there? 61 00:02:05,050 --> 00:02:12,700 ♪ ♪ 62 00:02:12,700 --> 00:02:15,870 - Hey, don't forget to send a postcard. 63 00:02:15,870 --> 00:02:16,900 - [chuckles] Okay. 64 00:02:22,070 --> 00:02:24,470 - Wait, so Miles is coming here to Paris? 65 00:02:24,470 --> 00:02:25,940 - Okay, I know what you're gonna say. 66 00:02:25,940 --> 00:02:27,810 - Yesterday you admitted that you weren't ready 67 00:02:27,810 --> 00:02:29,550 to tell Miles that you loved him, 68 00:02:29,550 --> 00:02:30,910 and you didn't have to deal with that fact 69 00:02:30,910 --> 00:02:32,680 because he was in New York. 70 00:02:32,680 --> 00:02:34,550 You really think you can just stick your head in the sand 71 00:02:34,550 --> 00:02:37,250 and hope he doesn't bring it up? 72 00:02:37,250 --> 00:02:40,720 - Look, if he does, I'll deal with it, okay? 73 00:02:41,920 --> 00:02:44,690 But in the meantime, he's coming here to figure out 74 00:02:44,690 --> 00:02:46,060 what the God Account wants him to do next, 75 00:02:46,060 --> 00:02:47,860 and I'm gonna need yours and Simon's help 76 00:02:47,860 --> 00:02:49,800 to make that happen. 77 00:02:49,800 --> 00:02:51,670 - So what kind of help do you need? 78 00:02:51,670 --> 00:02:52,970 - Well, yesterday it seemed like 79 00:02:52,970 --> 00:02:55,100 all the clues were pointing to Paul Grenelle. 80 00:02:55,100 --> 00:02:56,740 You're in the art world. 81 00:02:56,740 --> 00:02:58,640 I was thinking you could look into him for me? 82 00:02:58,640 --> 00:03:00,040 - Yeah, but the bridge is named after the neighborhood, 83 00:03:00,040 --> 00:03:01,180 not the family. 84 00:03:01,180 --> 00:03:02,480 - No, I get that, 85 00:03:02,480 --> 00:03:04,450 but I also know the God Account. 86 00:03:04,450 --> 00:03:07,480 Something is there. 87 00:03:07,480 --> 00:03:09,050 - Let me see what I can find out. 88 00:03:09,050 --> 00:03:10,550 - Thank you. 89 00:03:10,550 --> 00:03:13,920 [French pop music] 90 00:03:13,920 --> 00:03:19,900 ♪ ♪ 91 00:03:25,230 --> 00:03:27,670 - Uh, merci. 92 00:03:27,670 --> 00:03:28,670 Merci. 93 00:03:35,510 --> 00:03:37,810 - De Ville...uh... 94 00:03:40,550 --> 00:03:42,180 Hey, uh, excuse me. 95 00:03:42,180 --> 00:03:44,050 Uh, do you know where 14 Rue de Ville is? 96 00:03:44,050 --> 00:03:45,960 - [speaking French] 97 00:03:45,960 --> 00:03:48,760 - Um, I think the phrase you're looking for is, 98 00:03:48,760 --> 00:03:53,600 [speaks French] 99 00:03:59,240 --> 00:04:00,470 - I missed you. 100 00:04:00,470 --> 00:04:01,800 ♪ ♪ 101 00:04:01,800 --> 00:04:02,810 - I missed you, too. 102 00:04:02,810 --> 00:04:05,510 ♪ ♪ 103 00:04:05,510 --> 00:04:08,180 I was thinking tomorrow we could meet up with Annie. 104 00:04:08,180 --> 00:04:09,780 She's been looking into this guy, Paul Grenelle, 105 00:04:09,780 --> 00:04:11,780 who we think is connected to the God Account. 106 00:04:11,780 --> 00:04:15,520 - Before we get caught up in the God Account of it all... 107 00:04:15,520 --> 00:04:19,190 what do you say we just take the night to catch up? 108 00:04:19,190 --> 00:04:21,460 ♪ ♪ 109 00:04:21,460 --> 00:04:22,790 - I like that plan. 110 00:04:28,460 --> 00:04:30,000 [upbeat music] 111 00:04:30,200 --> 00:04:32,800 - So, how's the God Account going without Miles around? 112 00:04:32,800 --> 00:04:34,400 - I haven't gotten a Friend Suggestion yet, 113 00:04:34,400 --> 00:04:36,740 but I am going to miss arguing with Miles 114 00:04:36,740 --> 00:04:39,040 about everything when I do. [chuckles] 115 00:04:39,040 --> 00:04:41,380 - I have been arguing with Miles for 24 years. 116 00:04:41,380 --> 00:04:43,850 It's never not fun. [laughter] 117 00:04:43,850 --> 00:04:45,280 Let me know if you need any help whenever you do get one. 118 00:04:45,280 --> 00:04:46,350 - Thanks. 119 00:04:46,350 --> 00:04:48,680 [cell phones chimes, buzzes] 120 00:04:48,680 --> 00:04:50,150 - Oh, nice! 121 00:04:50,150 --> 00:04:52,760 So this arcade game I bought from Facebook Marketplace 122 00:04:52,760 --> 00:04:53,920 is finally arriving tomorrow. 123 00:04:53,920 --> 00:04:55,390 I can't tell you how lucky I am. 124 00:04:55,390 --> 00:04:57,830 It just-- it popped up on my feed, right, 125 00:04:57,830 --> 00:05:01,030 couple of weeks ago, for sale, and you know me--I pounced. 126 00:05:01,030 --> 00:05:02,830 It's gonna look great in the office. 127 00:05:02,830 --> 00:05:05,670 - A video game for your office? Really, Rakesh? 128 00:05:05,670 --> 00:05:07,100 - Well, you know, some people buy plants. 129 00:05:07,100 --> 00:05:08,840 I bought a game. 130 00:05:08,840 --> 00:05:11,640 Which by the way, will never die because I didn't water it. 131 00:05:11,640 --> 00:05:12,910 Anyway, I'm meeting Jaya uptown 132 00:05:12,910 --> 00:05:15,080 at this new dumpling place, so, yeah. 133 00:05:15,080 --> 00:05:16,310 I don't want to be late. 134 00:05:16,310 --> 00:05:17,710 - I'm headed uptown. I'll give you a lift. 135 00:05:17,710 --> 00:05:19,250 - Thanks, Ali. - Bye. 136 00:05:19,250 --> 00:05:21,320 - Later, guys. - So this girlfriend of yours, 137 00:05:21,320 --> 00:05:25,120 am I ever going to meet her, or she the imaginary kind? 138 00:05:25,120 --> 00:05:26,160 - Ha! 139 00:05:26,160 --> 00:05:27,220 Hilarious. 140 00:05:27,220 --> 00:05:28,660 Not only is she real, 141 00:05:28,660 --> 00:05:31,130 she's like, a badass doctor, okay? 142 00:05:31,130 --> 00:05:32,830 Actually, you might kind of like her. 143 00:05:32,830 --> 00:05:34,960 She's the take-charge type, just like you. 144 00:05:34,960 --> 00:05:36,000 - [chuckles] 145 00:05:37,200 --> 00:05:38,730 - Wait, which one's your ride? 146 00:05:38,730 --> 00:05:40,270 - The red one at the end. 147 00:05:40,270 --> 00:05:42,070 - The red one getting the ticket? 148 00:05:44,310 --> 00:05:47,280 - Hey, you, meter maid! 149 00:05:47,680 --> 00:05:48,810 Stop! 150 00:05:48,810 --> 00:05:50,510 - It's Officer Matthews, ma'am. 151 00:05:51,610 --> 00:05:53,580 - I'm within the posted time limit. 152 00:05:53,580 --> 00:05:55,220 Why are you giving me a ticket? 153 00:05:55,220 --> 00:05:57,550 - Violation of code 45, obstruction of traffic. 154 00:05:57,550 --> 00:05:59,690 You're marked more than 18 inches off the curb. 155 00:05:59,690 --> 00:06:01,360 - Are you kidding me? 156 00:06:01,360 --> 00:06:06,660 Have you even measured how many inches off the curb I am? 157 00:06:06,660 --> 00:06:07,760 - Well-played. 158 00:06:07,760 --> 00:06:09,330 - I can still sue the city 159 00:06:09,330 --> 00:06:12,230 for random enforcement of a statute without cause, 160 00:06:12,230 --> 00:06:14,540 so why don't you take your little pad there, 161 00:06:14,540 --> 00:06:15,740 rip up that ticket, 162 00:06:15,740 --> 00:06:17,710 and we can all go on our separate ways. 163 00:06:17,710 --> 00:06:20,080 - I'm happy to go our separate ways. 164 00:06:20,080 --> 00:06:21,710 You have a nice day. 165 00:06:23,810 --> 00:06:27,120 - Wow, she is the worst. 166 00:06:27,650 --> 00:06:29,220 [cell phone buzzes] 167 00:06:32,790 --> 00:06:34,460 [soft dramatic music] 168 00:06:34,460 --> 00:06:35,620 ♪ ♪ 169 00:06:35,620 --> 00:06:36,760 You've gotta be kidding me. 170 00:06:36,760 --> 00:06:38,430 - What is it? 171 00:06:38,430 --> 00:06:39,790 ♪ ♪ 172 00:06:39,790 --> 00:06:43,400 - Meter maid is my new Friend Suggestion. 173 00:06:43,400 --> 00:06:49,040 ♪ ♪ 174 00:06:55,940 --> 00:06:57,340 - God, isn't Paris the most beautiful city 175 00:06:57,340 --> 00:06:59,410 you've ever seen? 176 00:06:59,410 --> 00:07:00,610 - Mm-hmm. 177 00:07:00,610 --> 00:07:02,380 - You're not looking, are you? 178 00:07:02,380 --> 00:07:04,820 - Mm-mm. - [laughs] 179 00:07:04,820 --> 00:07:05,890 ♪ ♪ 180 00:07:05,890 --> 00:07:08,020 - Come on, who needs Paris 181 00:07:08,020 --> 00:07:12,260 when I can be face-to-face with you? 182 00:07:12,260 --> 00:07:15,560 - Well, it definitely beats face time with FaceTime. 183 00:07:15,560 --> 00:07:22,170 ♪ ♪ 184 00:07:23,300 --> 00:07:25,870 - Hey, um, Cara... 185 00:07:25,870 --> 00:07:28,010 since we're finally together, 186 00:07:28,010 --> 00:07:30,310 there's something I need to tell you. 187 00:07:30,310 --> 00:07:31,910 ♪ ♪ 188 00:07:31,910 --> 00:07:33,250 [phone chimes, buzzes] 189 00:07:36,950 --> 00:07:38,390 Wait, it's from the God Account. 190 00:07:38,390 --> 00:07:41,460 "The Bridge Unlocks Your Future"? 191 00:07:41,460 --> 00:07:43,090 What bridge? 192 00:07:43,090 --> 00:07:44,360 - Bridge? 193 00:07:44,360 --> 00:07:45,890 The lock bridge. 194 00:07:45,890 --> 00:07:47,600 It's famous for couples 195 00:07:47,600 --> 00:07:51,070 hanging locks as a symbol of their love. 196 00:07:51,070 --> 00:07:53,200 - Interesting. 197 00:07:53,200 --> 00:07:55,640 - Uh, I think they cut all the locks off 198 00:07:55,640 --> 00:07:57,540 'cause it was weighing the bridge down. 199 00:07:57,540 --> 00:07:58,910 It's... 200 00:07:58,910 --> 00:08:00,510 a public safety risk, so... 201 00:08:00,510 --> 00:08:02,910 um, anyways, should we go check it out? 202 00:08:02,910 --> 00:08:04,380 - Well, what about the Statue of Liberty? 203 00:08:04,380 --> 00:08:05,950 - I mean, maybe the God Account 204 00:08:05,950 --> 00:08:08,150 just used the Statue of Liberty to get you here, 205 00:08:08,150 --> 00:08:11,420 but it seems like it's pointing us in another direction. 206 00:08:11,420 --> 00:08:13,020 What do you say? 207 00:08:13,020 --> 00:08:14,490 - Yeah. 208 00:08:14,490 --> 00:08:16,220 Get my coat. 209 00:08:20,160 --> 00:08:21,900 - This is why you called me down here? 210 00:08:21,900 --> 00:08:22,960 To watch you play a video game. 211 00:08:22,960 --> 00:08:25,530 - Uh, not just any video game, 212 00:08:25,530 --> 00:08:27,170 "Galactic Ninja"... 213 00:08:27,170 --> 00:08:29,600 8 bits of beautiful, two-dimensional, 214 00:08:29,600 --> 00:08:33,240 low-res gaming enjoyment. 215 00:08:33,240 --> 00:08:34,840 Isn't she glorious? 216 00:08:34,840 --> 00:08:36,580 - You wanted to check on me, didn't you? 217 00:08:36,580 --> 00:08:38,450 See how I was doing with my Friend Suggestion? 218 00:08:38,450 --> 00:08:40,920 - Nuh-uh, absolutely not. 219 00:08:40,920 --> 00:08:42,180 But you know, since you mentioned it, 220 00:08:42,180 --> 00:08:43,050 how are things going? 221 00:08:43,050 --> 00:08:44,920 - Sarah's worked for the New York City 222 00:08:44,920 --> 00:08:46,920 traffic enforcement office for 20 years. 223 00:08:46,920 --> 00:08:48,520 Husband named Dan, he's in sales. 224 00:08:48,520 --> 00:08:50,930 No kids, and they live in Brooklyn. 225 00:08:50,930 --> 00:08:53,630 - Okay, it's a good start. Anything else? 226 00:08:53,630 --> 00:08:54,630 - From what I can see from her old photos, 227 00:08:54,630 --> 00:08:56,330 she's got a happy life. 228 00:08:56,330 --> 00:08:58,130 I mean, see for yourself. 229 00:09:00,070 --> 00:09:01,840 - I mean, I guess the whole point of social media 230 00:09:01,840 --> 00:09:03,270 is to make it seem like 231 00:09:03,270 --> 00:09:05,340 you're living your best life at all times, right? 232 00:09:05,340 --> 00:09:07,310 But the God Account wouldn't send Sarah your way 233 00:09:07,310 --> 00:09:08,540 if everything was fine. 234 00:09:08,540 --> 00:09:10,210 [phone buzzes] 235 00:09:10,210 --> 00:09:11,480 [suspenseful music] 236 00:09:11,480 --> 00:09:13,280 Uh, you got a text. 237 00:09:13,280 --> 00:09:14,450 - Hmm? 238 00:09:17,320 --> 00:09:19,520 - Everything okay? 239 00:09:19,520 --> 00:09:22,060 - Just a text from a friend back in Chicago. 240 00:09:23,490 --> 00:09:24,890 - So, uh, did you tell Miles 241 00:09:24,890 --> 00:09:26,090 you got a new Friend Suggestion? 242 00:09:26,090 --> 00:09:27,130 - Nope. 243 00:09:27,130 --> 00:09:27,960 - Why? 244 00:09:27,960 --> 00:09:29,130 - If I'm going to do this, 245 00:09:29,130 --> 00:09:31,100 I need to know I can do it on my own. 246 00:09:31,100 --> 00:09:33,430 Do it my way without Miles's help. 247 00:09:33,430 --> 00:09:35,540 - Yeah, I respect that. 248 00:09:35,540 --> 00:09:37,610 All right, well-- [clears throat] 249 00:09:37,610 --> 00:09:41,780 only thing left to do... is turn her on. 250 00:09:43,610 --> 00:09:45,580 [soft dramatic music] 251 00:09:45,580 --> 00:09:47,250 - Yeah, she's dead. 252 00:09:47,250 --> 00:09:49,020 ♪ ♪ 253 00:09:49,020 --> 00:09:51,920 - The ad said it was in good working condition--what? 254 00:09:51,920 --> 00:09:53,550 - Anyway, I'm off to pay Sarah a visit. 255 00:09:53,550 --> 00:09:55,220 - No, wait, 256 00:09:55,220 --> 00:09:57,190 I cleared my entire afternoon to play "Galactic Ninja", 257 00:09:57,190 --> 00:09:58,890 but clearly, that plan is ruined, 258 00:09:58,890 --> 00:10:00,160 so I'm coming with you. 259 00:10:00,160 --> 00:10:02,860 - No, Rakesh, I got this, remember? 260 00:10:02,860 --> 00:10:03,860 - Okay, yeah, I get that. 261 00:10:03,860 --> 00:10:05,570 But from my experience, 262 00:10:05,570 --> 00:10:07,470 the God Account works best as a two-player game. 263 00:10:07,470 --> 00:10:09,070 - Fine. 264 00:10:09,070 --> 00:10:11,070 If you wanna schlep all the way out to Brooklyn, 265 00:10:11,070 --> 00:10:12,810 be my guest. - Okay. 266 00:10:14,440 --> 00:10:16,180 [groans] 267 00:10:17,010 --> 00:10:21,450 - All right, so, any thoughts on what we're looking for? 268 00:10:21,450 --> 00:10:23,080 - I think it's safe to say that 269 00:10:23,080 --> 00:10:25,220 we are firmly in the "we'll know it when we see it" 270 00:10:25,220 --> 00:10:27,590 part of the journey. 271 00:10:27,590 --> 00:10:30,220 - What? 272 00:10:30,220 --> 00:10:32,230 - So why did the God Account 273 00:10:32,230 --> 00:10:34,560 bring me all the way to Paris to solve a riddle? 274 00:10:34,560 --> 00:10:38,500 Why not just give me the answer in New York? 275 00:10:38,500 --> 00:10:41,540 Well, maybe it's about something else. 276 00:10:41,540 --> 00:10:44,170 - What could it be about? 277 00:10:44,170 --> 00:10:51,050 - Maybe the God Account knew how much I missed you. 278 00:10:51,050 --> 00:10:52,110 - Right. 279 00:10:52,110 --> 00:10:53,550 It has always been so considerate 280 00:10:53,550 --> 00:10:56,120 when it comes to our feelings. 281 00:10:56,120 --> 00:10:58,090 - [chuckles] 282 00:10:58,090 --> 00:10:59,120 Simon? 283 00:10:59,120 --> 00:11:00,250 - Hey, Miles. - Hey! 284 00:11:00,250 --> 00:11:01,520 - How are ya, man? 285 00:11:01,520 --> 00:11:04,590 - Good, good to see you. - Yeah, yeah, yeah. 286 00:11:04,590 --> 00:11:06,460 - What are you doing here? 287 00:11:06,460 --> 00:11:09,060 - Uh, I texted Simon to come help us. 288 00:11:09,060 --> 00:11:11,070 Filled him in the new message, 289 00:11:11,070 --> 00:11:13,330 figured we could use all the brain power at our disposal 290 00:11:13,330 --> 00:11:15,200 to crack this thing. - Yeah, yeah, sure. 291 00:11:15,200 --> 00:11:17,140 Hey, how's Henry and Pria? 292 00:11:17,140 --> 00:11:19,640 - They're good, they're good. They send their best. 293 00:11:19,640 --> 00:11:21,540 'Bout you guys? Find anything? 294 00:11:21,540 --> 00:11:23,410 Any clues? - Nothing. 295 00:11:23,410 --> 00:11:24,550 - I don't know what we're missing. 296 00:11:24,550 --> 00:11:26,310 - You have any ideas? 297 00:11:26,310 --> 00:11:27,650 - Uh, as a matter of fact, 298 00:11:27,650 --> 00:11:29,620 I often find that stepping away from a problem 299 00:11:29,620 --> 00:11:31,350 is the best way to solve it. 300 00:11:31,350 --> 00:11:34,460 So, uh, why don't you join Annie and I for some lunch? 301 00:11:34,460 --> 00:11:37,490 - Wait, you and Annie are having lunch together? 302 00:11:37,490 --> 00:11:38,990 - Well, I assume Cara told you 303 00:11:38,990 --> 00:11:41,560 about her friend whose life I destroyed. 304 00:11:41,560 --> 00:11:43,230 - She may have mentioned it. 305 00:11:43,230 --> 00:11:45,430 - Anyway, I managed to convince her 306 00:11:45,430 --> 00:11:48,100 that breaking bread, in a way, implies forgiveness. 307 00:11:48,100 --> 00:11:49,640 And, you know, everyone's gotta eat. 308 00:11:49,640 --> 00:11:50,940 So what do you say, you wanna join us? 309 00:11:50,940 --> 00:11:52,140 - Sounds good. 310 00:11:52,140 --> 00:11:53,370 She's looking into the Grenelles. 311 00:11:53,370 --> 00:11:55,080 Maybe she's found something. 312 00:11:55,080 --> 00:11:56,180 - All right. 313 00:11:58,980 --> 00:12:00,510 - The vendor says I can't return the game, 314 00:12:00,510 --> 00:12:03,320 they have an as-is policy. 315 00:12:03,320 --> 00:12:05,290 You're a lawyer, maybe you can help me fight this? 316 00:12:05,290 --> 00:12:07,320 You know, threaten a lawsuit or something. 317 00:12:07,320 --> 00:12:10,160 - You want to take legal action over a broken video game? 318 00:12:10,160 --> 00:12:11,230 - Yeah, I do! 319 00:12:11,230 --> 00:12:12,430 - I thought you were a tech genius. 320 00:12:12,430 --> 00:12:13,930 Just fix the thing. 321 00:12:13,930 --> 00:12:16,800 - Ugh, okay. Sound legal advice. 322 00:12:17,600 --> 00:12:19,330 Can I ask you something? 323 00:12:19,330 --> 00:12:20,630 What happened to your career 324 00:12:20,630 --> 00:12:23,170 as a public defender in Chicago? 325 00:12:23,170 --> 00:12:25,470 - [clears throat] You saw the text, didn't you? 326 00:12:25,470 --> 00:12:26,910 - Yeah, I'm sorry. 327 00:12:26,910 --> 00:12:28,440 It popped up before I could look away. 328 00:12:28,440 --> 00:12:29,580 What's the hearing about? 329 00:12:29,580 --> 00:12:31,180 - It's nothing. - Come on. 330 00:12:31,180 --> 00:12:34,050 Hearings aren't usually about nothing, right? 331 00:12:34,050 --> 00:12:35,880 Anything I can do to help? 332 00:12:35,880 --> 00:12:40,150 - Thanks, but that part of my life is in the past. 333 00:12:40,150 --> 00:12:42,190 We're here. This is Sarah's house. 334 00:12:43,490 --> 00:12:45,360 - What's the game plan? 335 00:12:45,360 --> 00:12:46,630 - Simple. 336 00:12:46,630 --> 00:12:49,230 Knock first, figure it out second. 337 00:12:50,200 --> 00:12:51,600 - Zeke! 338 00:12:51,600 --> 00:12:53,130 - I'm in. - [knocks on door] 339 00:12:53,130 --> 00:12:56,270 - Zeke, Zeke? 340 00:12:56,940 --> 00:12:59,570 Please tell me you did not track me down to my house 341 00:12:59,570 --> 00:13:01,310 to talk about that ticket. 342 00:13:01,310 --> 00:13:02,880 - Wait! 343 00:13:02,880 --> 00:13:05,050 - She's trying to apologize for yesterday. 344 00:13:05,050 --> 00:13:06,880 - Yes, but I can see now is not a good time. 345 00:13:06,880 --> 00:13:08,280 Is everything okay? 346 00:13:08,280 --> 00:13:10,620 - No, my brother Zeke wandered out of the house again. 347 00:13:10,620 --> 00:13:12,590 He has early onset dementia. 348 00:13:12,590 --> 00:13:13,590 - I called some of the neighbors. 349 00:13:13,590 --> 00:13:15,120 No one's seen him. 350 00:13:15,120 --> 00:13:16,920 - You were supposed to keep an eye on him, Dan! 351 00:13:16,920 --> 00:13:19,030 - I can't keep my eye on him every second of the day. 352 00:13:19,030 --> 00:13:20,460 He's getting worse, Sarah. 353 00:13:20,460 --> 00:13:22,060 - Uh, it looks like 354 00:13:22,060 --> 00:13:24,360 you guys need a little help looking for Zeke. 355 00:13:24,360 --> 00:13:27,270 And it just so happens that my friend Joy and I, 356 00:13:27,270 --> 00:13:30,500 we are in the helping people business, right? 357 00:13:30,500 --> 00:13:31,870 - That's us. We're here to help. 358 00:13:31,870 --> 00:13:33,110 - Who are they? 359 00:13:33,110 --> 00:13:34,510 - She's trying to get out of a ticket. 360 00:13:34,510 --> 00:13:36,380 - No, I'm not, I promise. 361 00:13:36,380 --> 00:13:38,050 We really do want to help, 362 00:13:38,050 --> 00:13:39,950 and each minute we spend here 363 00:13:39,950 --> 00:13:43,320 is another minute that Zeke is out there, lost. 364 00:13:43,320 --> 00:13:45,890 [soft dramatic music] 365 00:13:45,890 --> 00:13:47,050 ♪ ♪ 366 00:13:47,050 --> 00:13:48,290 - Okay. 367 00:13:48,290 --> 00:13:49,360 - Great! 368 00:13:49,360 --> 00:13:50,920 Let's go find your brother. 369 00:13:55,330 --> 00:13:56,430 [French pop music] 370 00:13:56,430 --> 00:13:57,660 - I can't believe you were able 371 00:13:57,660 --> 00:14:00,430 to convince Annie to go to lunch with you. 372 00:14:00,830 --> 00:14:02,840 That's a nice gesture. 373 00:14:02,840 --> 00:14:06,610 - Well, I'm trying to go beyond just a gesture, actually. 374 00:14:06,610 --> 00:14:07,910 - What do you mean? 375 00:14:07,910 --> 00:14:09,310 - Well, I reached out to an old friend of mine 376 00:14:09,310 --> 00:14:11,280 who publishes "Le Frairie" here in Paris, 377 00:14:11,280 --> 00:14:13,810 and I got her an interview. 378 00:14:13,810 --> 00:14:16,980 - Wow, Simon, "Le Frairie"? - Um, what is that? 379 00:14:16,980 --> 00:14:19,720 - It's like the "Vanity Fair" of France, it's world-renowned. 380 00:14:19,720 --> 00:14:21,290 - Oh, that's awesome. 381 00:14:21,290 --> 00:14:23,290 - Yeah, maybe it'll get her writing again, you know? 382 00:14:23,290 --> 00:14:24,460 [phone chimes] 383 00:14:26,860 --> 00:14:28,430 Oh, it's Annie. 384 00:14:28,430 --> 00:14:30,260 Um... 385 00:14:30,260 --> 00:14:31,800 Change of plans, she wants us to meet her 386 00:14:31,800 --> 00:14:33,930 at the University of Paris. 387 00:14:33,930 --> 00:14:35,370 She knows a professor there 388 00:14:35,370 --> 00:14:36,870 that might have a lead on the Grenelles 389 00:14:36,870 --> 00:14:39,340 and why the God Account might be leading us to them. 390 00:14:39,340 --> 00:14:40,510 - I've called all the places 391 00:14:40,510 --> 00:14:41,940 Zeke and wandered off to in the past. 392 00:14:41,940 --> 00:14:43,480 They're going to call me if he shows up. 393 00:14:43,480 --> 00:14:45,010 - He's wandered off before? 394 00:14:45,010 --> 00:14:46,950 - Yeah, it's been happening more often lately. 395 00:14:46,950 --> 00:14:48,750 - He had his good days and his bad. 396 00:14:48,750 --> 00:14:50,020 - How long has he been living with you? 397 00:14:50,020 --> 00:14:51,480 - About a year. 398 00:14:51,480 --> 00:14:53,450 - The first six months were manageable, 399 00:14:53,450 --> 00:14:55,490 but then I had to start working from home to take care of him. 400 00:14:55,490 --> 00:14:57,390 Hasn't been easy. 401 00:14:57,390 --> 00:14:58,890 - Have you thought about getting help, 402 00:14:58,890 --> 00:15:00,660 or putting him in assisted living? 403 00:15:00,660 --> 00:15:01,800 - You mean send him away? 404 00:15:01,800 --> 00:15:03,530 He's my brother, I won't do that. 405 00:15:03,530 --> 00:15:04,560 The truth is, 406 00:15:04,560 --> 00:15:06,430 the kind of places that could really help Zeke, 407 00:15:06,430 --> 00:15:08,300 we can't afford-- they're just too expensive. 408 00:15:08,300 --> 00:15:10,000 - We can make it work, Sarah, somehow. 409 00:15:10,000 --> 00:15:12,710 - We already tried everything! 410 00:15:12,710 --> 00:15:15,810 ♪ ♪ 411 00:15:15,810 --> 00:15:19,480 My parents are gone--Zeke's the only family I have left. 412 00:15:19,480 --> 00:15:22,420 So I owe it to him now to take care of him, 413 00:15:22,420 --> 00:15:24,380 and that's what I'm gonna do. 414 00:15:25,320 --> 00:15:26,520 [cell phone rings] 415 00:15:26,520 --> 00:15:28,590 Hello? 416 00:15:28,590 --> 00:15:29,890 Yeah, hi Bruno. 417 00:15:29,890 --> 00:15:31,990 Okay. We'll be right there. 418 00:15:31,990 --> 00:15:33,990 Thank you so much. 419 00:15:33,990 --> 00:15:35,330 Zeke! 420 00:15:35,330 --> 00:15:36,500 Oh, there you are! 421 00:15:36,500 --> 00:15:37,760 - Hey, buddy. 422 00:15:37,760 --> 00:15:40,400 - You okay, hon? 423 00:15:40,400 --> 00:15:43,570 - Uh, I'm waiting for Mom to come and pick me up. 424 00:15:43,570 --> 00:15:48,410 - Oh, um, Mom asked me to come instead. 425 00:15:48,410 --> 00:15:50,480 - Bruno, thanks for calling. - You got it. 426 00:15:50,480 --> 00:15:52,010 - Come on. Come on, Zeke, let's go. 427 00:15:52,010 --> 00:15:54,580 - Thanks for your help. 428 00:15:54,580 --> 00:15:56,550 - Thank you so much. 429 00:16:00,750 --> 00:16:03,320 - What do we do now? Her brother has dementia. 430 00:16:03,320 --> 00:16:05,290 How are we supposed to help with something like that? 431 00:16:05,290 --> 00:16:06,890 And don't say, "Call Miles." 432 00:16:06,890 --> 00:16:08,430 - Look, just 'cause the God Account 433 00:16:08,430 --> 00:16:10,560 has never reached out to me, you know, personally, 434 00:16:10,560 --> 00:16:12,300 doesn't mean that I haven't worked on 435 00:16:12,300 --> 00:16:14,330 every single Friend Suggestion he's ever had, right? 436 00:16:14,330 --> 00:16:15,540 - Okay, so what do you suggest we do? 437 00:16:15,540 --> 00:16:16,570 - No idea. 438 00:16:18,840 --> 00:16:19,970 But... 439 00:16:19,970 --> 00:16:22,480 we know someone who might-- Ali. 440 00:16:22,480 --> 00:16:23,810 - Right. 441 00:16:23,810 --> 00:16:25,610 She's studying to be a therapist, 442 00:16:25,610 --> 00:16:28,450 maybe she has some insight on how we can help Sarah and Zeke. 443 00:16:28,450 --> 00:16:29,720 Not bad, Rakesh. 444 00:16:29,720 --> 00:16:31,550 - Thank you, Joy. 445 00:16:31,550 --> 00:16:33,520 - Well, from what you're telling me, 446 00:16:33,520 --> 00:16:35,490 it sounds like you need to figure out a way 447 00:16:35,490 --> 00:16:37,020 to get Sarah and her husband some financial help 448 00:16:37,020 --> 00:16:38,490 to care for Zeke. 449 00:16:38,490 --> 00:16:40,590 - Yeah, but I don't know where to start. 450 00:16:41,860 --> 00:16:43,960 - Hey, Dad! Dad, this is Joy. 451 00:16:43,960 --> 00:16:45,730 She's working on a Friend Suggestion. 452 00:16:45,730 --> 00:16:47,000 - Ah, Arthur Finer. 453 00:16:47,000 --> 00:16:48,640 So nice to finally meet you. 454 00:16:48,640 --> 00:16:50,300 - Same. 455 00:16:50,300 --> 00:16:52,740 - So, you've taken over the God Account for Miles. 456 00:16:52,740 --> 00:16:53,770 Exciting. 457 00:16:53,770 --> 00:16:54,940 - That's one word for it. 458 00:16:54,940 --> 00:16:56,610 - [laughs] 459 00:16:56,610 --> 00:16:58,680 Well, if there's anything we can do to help, just ask. 460 00:16:58,680 --> 00:17:00,410 - Actually, Dad, don't you have a friend 461 00:17:00,410 --> 00:17:02,820 who works in the city employee benefits office? 462 00:17:02,820 --> 00:17:03,920 - I do, why? 463 00:17:03,920 --> 00:17:05,550 - Because my Friend Suggestion 464 00:17:05,550 --> 00:17:07,550 is a traffic enforcement officer 465 00:17:07,550 --> 00:17:10,560 and needs help getting her brother into assisted living. 466 00:17:10,560 --> 00:17:12,990 - Well, the city has incredible programs to help their workers. 467 00:17:12,990 --> 00:17:15,300 I would be happy to put you touch with my friend 468 00:17:15,300 --> 00:17:16,760 to see if they can help. 469 00:17:16,760 --> 00:17:19,400 - Thanks! That would be amazing! 470 00:17:21,770 --> 00:17:23,740 - Annie, this is Miles. 471 00:17:23,740 --> 00:17:25,410 - Hi, it's a pleasure to meet you. 472 00:17:25,410 --> 00:17:27,970 - Nice to meet you, I've heard so much about you. 473 00:17:27,970 --> 00:17:29,280 - [chuckles] - Oh. 474 00:17:29,280 --> 00:17:30,640 - Uh, so, what'd you find out 475 00:17:30,640 --> 00:17:31,640 about the Grenelle family? 476 00:17:31,640 --> 00:17:32,950 - Well, it turns out 477 00:17:32,950 --> 00:17:34,750 that the gallery we went to the other day 478 00:17:34,750 --> 00:17:37,720 with Paul Grenelle's work is owned by his granddaughter, 479 00:17:37,720 --> 00:17:39,020 Audrey Grenelle. 480 00:17:39,020 --> 00:17:40,450 I didn't even know she was in the art world. 481 00:17:40,450 --> 00:17:41,960 - Great, maybe she'll have some answers. 482 00:17:41,960 --> 00:17:43,590 So, how do we get a hold of her? 483 00:17:43,590 --> 00:17:45,290 - That's the thing, she's a jet-setter. 484 00:17:45,290 --> 00:17:46,860 She's not even in Paris right now. 485 00:17:46,860 --> 00:17:49,460 My friend Yves teaches in the Art History department here 486 00:17:49,460 --> 00:17:50,960 and he knows Audrey Grenelle. 487 00:17:50,960 --> 00:17:52,800 So he said he had some information for us, 488 00:17:52,800 --> 00:17:53,900 and asked us to meet him here. 489 00:17:53,900 --> 00:17:55,970 [cell phone chimes] 490 00:17:55,970 --> 00:17:57,740 - Oh, I'm sorry, it's Rakesh. I'll be right back. 491 00:17:57,740 --> 00:17:58,740 - Yeah. 492 00:17:58,740 --> 00:18:00,410 - Hey, Rakesh, what's up? 493 00:18:00,410 --> 00:18:02,940 - Nothing much, typical Monday. 494 00:18:02,940 --> 00:18:04,540 Joy got a new Friend Suggestion, 495 00:18:04,540 --> 00:18:06,380 but you did not hear that from me. 496 00:18:06,380 --> 00:18:08,210 - Okay, okay, who's it for? 497 00:18:08,210 --> 00:18:09,550 - Someone named Sarah Matthews, 498 00:18:09,550 --> 00:18:10,780 but that's not why I called. 499 00:18:10,780 --> 00:18:13,290 I saw a text on Joy's phone 500 00:18:13,290 --> 00:18:15,520 that I wasn't really supposed to see. 501 00:18:15,520 --> 00:18:16,790 - From who? 502 00:18:16,790 --> 00:18:18,530 - Illinois Bar Association? 503 00:18:18,530 --> 00:18:19,830 Something about a hearing next week, 504 00:18:19,830 --> 00:18:21,490 but she won't talk about it, 505 00:18:21,490 --> 00:18:23,330 so I'm thinking maybe I should do a little digging. 506 00:18:23,330 --> 00:18:24,660 - Look, if she's not ready to talk about it, 507 00:18:24,660 --> 00:18:26,800 digging will only make it worse. 508 00:18:26,800 --> 00:18:27,870 She'll open up when she's ready. 509 00:18:27,870 --> 00:18:29,370 - Yeah, you're right. 510 00:18:29,370 --> 00:18:30,870 So, how are things in Paris with Cara? 511 00:18:30,870 --> 00:18:32,340 - Good. 512 00:18:32,340 --> 00:18:33,770 I was about to tell her I love her, 513 00:18:33,770 --> 00:18:35,480 but then the God Account sent us a new clue. 514 00:18:35,480 --> 00:18:36,980 - Okay, so what's the clue mean? 515 00:18:36,980 --> 00:18:38,580 - I don't know, 516 00:18:38,580 --> 00:18:40,650 but Cara's friend Annie might have a new lead. 517 00:18:40,650 --> 00:18:43,980 - I appreciate the offer, Simon, really. 518 00:18:43,980 --> 00:18:45,990 But "Le Frairie" is not for me. 519 00:18:45,990 --> 00:18:47,820 - Why not? 520 00:18:47,820 --> 00:18:50,660 - Because I'm not interested in writing one-column fluff pieces 521 00:18:50,660 --> 00:18:53,690 and tacky celebrity worship columns. 522 00:18:53,690 --> 00:18:55,630 - I get it, you know, I do. 523 00:18:55,630 --> 00:18:57,730 But Annie, it's a start. 524 00:18:57,730 --> 00:19:00,000 - The story that you killed five years ago, Simon, 525 00:19:00,000 --> 00:19:02,800 was gonna put me on the map. 526 00:19:02,800 --> 00:19:04,370 Those stories, they come along 527 00:19:04,370 --> 00:19:05,810 once in a lifetime, if you are lucky. 528 00:19:05,810 --> 00:19:08,740 So unless you can magically somehow change the past, 529 00:19:08,740 --> 00:19:10,280 thank you, but no thank you. 530 00:19:11,780 --> 00:19:14,480 - Uh, hey, is everything okay? 531 00:19:14,480 --> 00:19:16,580 - Yeah, fine. 532 00:19:17,680 --> 00:19:19,820 - Annie! [speaks French] 533 00:19:19,820 --> 00:19:20,990 - [speaks French] 534 00:19:20,990 --> 00:19:22,560 So, thank you for meeting us. 535 00:19:22,560 --> 00:19:24,560 What did you find out about Audrey Grenelle? 536 00:19:24,560 --> 00:19:25,530 - It turns out she has 537 00:19:25,530 --> 00:19:27,660 a private collection on loan at the Louvre. 538 00:19:27,660 --> 00:19:28,860 - Who's the artist? 539 00:19:28,860 --> 00:19:30,500 - That's the thing, there isn't one. 540 00:19:30,500 --> 00:19:34,500 The art was created by artificial intelligence. 541 00:19:34,500 --> 00:19:37,370 The exhibit is called, "The Future of Art". 542 00:19:37,370 --> 00:19:40,740 - The lock bridge leads directly to the Louvre. 543 00:19:40,740 --> 00:19:43,310 [soft dramatic music] 544 00:19:43,310 --> 00:19:44,940 - The bridge unlocks your future. 545 00:19:44,940 --> 00:19:47,250 ♪ ♪ 546 00:19:51,650 --> 00:19:54,620 [soft dramatic music] 547 00:19:54,620 --> 00:19:57,260 ♪ ♪ 548 00:19:57,260 --> 00:19:58,860 - [exhales deeply] 549 00:19:58,860 --> 00:20:00,490 - Hey. 550 00:20:00,490 --> 00:20:01,960 You know we actually have to go inside 551 00:20:01,960 --> 00:20:03,530 to see the exhibit, right? 552 00:20:03,530 --> 00:20:06,570 - I guess it's just hitting me all at once. 553 00:20:06,570 --> 00:20:10,370 I mean, we're at one of the greatest museums in the world 554 00:20:10,370 --> 00:20:12,010 because there is something inside 555 00:20:12,010 --> 00:20:14,640 the God Account wants me to see. 556 00:20:14,640 --> 00:20:17,880 Something, if you take the clues literally... 557 00:20:17,880 --> 00:20:20,350 that's gonna show me my future. 558 00:20:20,350 --> 00:20:22,620 - Hey... 559 00:20:22,620 --> 00:20:25,550 whatever we find inside, we'll deal with it... 560 00:20:25,550 --> 00:20:28,290 together. 561 00:20:28,290 --> 00:20:30,890 Now come on, let's find out what your future is. 562 00:20:30,890 --> 00:20:35,930 ♪ ♪ 563 00:20:37,700 --> 00:20:39,000 - Hey, is Sarah home? 564 00:20:39,000 --> 00:20:40,870 - Uh, she's at work. What's going on? 565 00:20:40,870 --> 00:20:42,800 - I found some aid programs that help city workers 566 00:20:42,800 --> 00:20:45,640 get their families into assisted living facilities. 567 00:20:45,640 --> 00:20:47,640 - Sarah's already looked into every possible option 568 00:20:47,640 --> 00:20:51,380 for finding Zeke a good place, she never misses anything. 569 00:20:51,380 --> 00:20:53,010 Uh, my guess is we didn't qualify. 570 00:20:53,010 --> 00:20:54,650 - But you do qualify. 571 00:20:54,650 --> 00:20:56,680 I spoke with someone in the benefits department 572 00:20:56,680 --> 00:20:59,020 and she said that Sarah never applied. 573 00:20:59,020 --> 00:21:01,520 [soft piano music] 574 00:21:01,520 --> 00:21:06,530 ♪ ♪ 575 00:21:06,530 --> 00:21:08,660 - Unbelievable. 576 00:21:08,660 --> 00:21:10,630 - I'm sure she didn't know. 577 00:21:10,630 --> 00:21:11,860 - I'm sure she did. 578 00:21:11,860 --> 00:21:13,330 [exhales deeply] 579 00:21:13,330 --> 00:21:15,340 I can't believe she would keep this from me, 580 00:21:15,340 --> 00:21:18,940 knowing that she had a chance to get Zeke the help he needs. 581 00:21:21,640 --> 00:21:23,010 Thank you. 582 00:21:23,010 --> 00:21:24,880 I'll make sure she gets this. 583 00:21:24,880 --> 00:21:31,980 ♪ ♪ 584 00:21:34,550 --> 00:21:36,860 [line ringing] 585 00:21:36,860 --> 00:21:38,860 - Rakesh, call me back. 586 00:21:38,860 --> 00:21:41,030 I think we may have a problem. 587 00:21:41,030 --> 00:21:42,960 ♪ ♪ 588 00:21:42,960 --> 00:21:44,360 [cell phone chimes] 589 00:21:49,770 --> 00:21:50,900 - Welcome to Zelda's. 590 00:21:50,900 --> 00:21:52,440 How can I help you? 591 00:21:52,440 --> 00:21:54,740 - Um, we were wondering 592 00:21:54,740 --> 00:21:56,910 if you knew a woman named Sarah Matthews. 593 00:21:56,910 --> 00:21:58,040 - Sorry, no. 594 00:21:58,040 --> 00:21:59,710 - What about Zeke Ramos? 595 00:21:59,710 --> 00:22:00,710 - Never heard of him. 596 00:22:00,710 --> 00:22:02,250 [both sigh] 597 00:22:06,590 --> 00:22:08,320 - You wouldn't happen to know how to fix 598 00:22:08,320 --> 00:22:09,820 a "Galactic Ninja" arcade game, would you? 599 00:22:09,820 --> 00:22:11,320 - Uh-- 600 00:22:11,320 --> 00:22:12,630 - What? You told me to fix it. 601 00:22:12,630 --> 00:22:14,290 - I'm not familiar with "Galactic Ninja", 602 00:22:14,290 --> 00:22:15,600 but there's someone here who knows it well. 603 00:22:15,600 --> 00:22:17,930 Hey, Gary, can you come out here for a sec? 604 00:22:17,930 --> 00:22:19,770 [light dramatic music] 605 00:22:19,770 --> 00:22:20,770 - Hi. 606 00:22:20,770 --> 00:22:22,270 - These two want to know 607 00:22:22,270 --> 00:22:23,770 how to fix a "Galactic Ninja" stand-up. 608 00:22:23,770 --> 00:22:25,710 - Oh, "Galactic Ninja"! 609 00:22:25,710 --> 00:22:28,370 I haven't thought about that game in years! 610 00:22:28,370 --> 00:22:30,280 Yeah, it was my favorite as a kid. 611 00:22:30,280 --> 00:22:32,680 - Oh, yeah, mine too, man. What a game, right? 612 00:22:32,680 --> 00:22:34,280 I bought it online 613 00:22:34,280 --> 00:22:36,620 but it just doesn't turn on when I plug it in. 614 00:22:36,620 --> 00:22:38,920 - The fuse burns out on those games a lot. 615 00:22:38,920 --> 00:22:40,420 That's probably your issue. 616 00:22:40,420 --> 00:22:42,890 Carl, can you grab a two amp slow-blow fuse? 617 00:22:42,890 --> 00:22:44,690 Just open up the back of the machine, 618 00:22:44,690 --> 00:22:47,590 pop the fuse in right next to the AC input, 619 00:22:47,590 --> 00:22:48,760 you'll be right as rain. 620 00:22:48,760 --> 00:22:50,030 - Okay. - Yeah, good luck. 621 00:22:50,030 --> 00:22:52,400 - Thank you! - Yeah. 622 00:22:52,400 --> 00:22:55,330 - Looks like you got your problem solved. 623 00:23:01,570 --> 00:23:04,680 The God Account doesn't do anything by accident, right? 624 00:23:04,680 --> 00:23:05,880 So what am I missing? 625 00:23:05,880 --> 00:23:08,610 - Maybe this is about me fixing my game. 626 00:23:08,610 --> 00:23:10,250 Like, the God Account's doing me a solid 627 00:23:10,250 --> 00:23:11,880 for all my hard work. 628 00:23:13,950 --> 00:23:16,260 - No, it's definitely about Sarah. 629 00:23:16,260 --> 00:23:17,460 - How can you be so sure? 630 00:23:17,460 --> 00:23:20,260 - Because she's standing right there. 631 00:23:20,260 --> 00:23:27,330 ♪ ♪ 632 00:23:30,570 --> 00:23:32,970 - What are you two doing here? 633 00:23:32,970 --> 00:23:33,970 - Is everything okay, Sarah? 634 00:23:33,970 --> 00:23:35,110 - No, it's not. 635 00:23:35,110 --> 00:23:36,680 That was just Dan on the phone. 636 00:23:36,680 --> 00:23:38,240 He told me about your little visit. 637 00:23:38,240 --> 00:23:39,650 - I was only trying to help. 638 00:23:39,650 --> 00:23:41,950 - Well, you made it worse. 639 00:23:41,950 --> 00:23:43,680 Dan's packing a bag 640 00:23:43,680 --> 00:23:45,850 and he said he's gonna go stay with his sister. 641 00:23:45,850 --> 00:23:47,090 He says, 642 00:23:47,090 --> 00:23:49,060 "Either Zeke goes into assisted living 643 00:23:49,060 --> 00:23:51,820 or our marriage is over." 644 00:23:51,820 --> 00:23:53,060 - Okay, you know what? 645 00:23:53,060 --> 00:23:54,860 Dan is right. 646 00:23:54,860 --> 00:23:56,500 - Excuse me? 647 00:23:56,500 --> 00:23:58,830 - You have the opportunity to put Zeke into a great place 648 00:23:58,830 --> 00:24:00,230 where he can get the care that he needs, 649 00:24:00,230 --> 00:24:03,140 and yet, you are choosing not to 650 00:24:03,140 --> 00:24:05,910 at the cost of your marriage--why? 651 00:24:05,910 --> 00:24:07,670 - None of your business. 652 00:24:10,010 --> 00:24:13,210 - You told me you love Zeke. 653 00:24:13,210 --> 00:24:15,820 Something deeper's holding you back--what is it? 654 00:24:19,550 --> 00:24:21,190 - I ruined his life! 655 00:24:21,190 --> 00:24:23,520 Okay? 656 00:24:23,520 --> 00:24:25,520 - What do you mean? 657 00:24:26,860 --> 00:24:30,060 - When... 658 00:24:30,060 --> 00:24:34,030 when Zeke and I were teenagers... 659 00:24:34,030 --> 00:24:37,670 I found out that he was gay. 660 00:24:37,670 --> 00:24:40,470 And it was a different time back then, our-- 661 00:24:40,470 --> 00:24:43,980 our parents were very conservative. 662 00:24:43,980 --> 00:24:46,650 I was always a rule-follower. 663 00:24:47,850 --> 00:24:50,520 And... 664 00:24:50,520 --> 00:24:53,420 I thought it was the right thing to do to tell them. 665 00:24:54,550 --> 00:24:57,760 I outed him, I broke up our family, 666 00:24:57,760 --> 00:24:59,930 and... 667 00:24:59,930 --> 00:25:04,000 after that, they sent Zeke off to boarding school, we... 668 00:25:04,000 --> 00:25:05,800 we never spoke again. 669 00:25:05,800 --> 00:25:07,170 And then he got sick. 670 00:25:07,170 --> 00:25:10,140 - You're taking care of Zeke as penance. 671 00:25:10,140 --> 00:25:13,510 ♪ ♪ 672 00:25:13,510 --> 00:25:17,640 - It's the least I can do for him. 673 00:25:19,080 --> 00:25:22,050 - You have to forgive yourself, Sarah. 674 00:25:22,050 --> 00:25:25,580 For Zeke, for your marriage, and most importantly, 675 00:25:25,580 --> 00:25:28,150 for you. 676 00:25:28,150 --> 00:25:29,960 ♪ ♪ 677 00:25:29,960 --> 00:25:32,490 - Can't. 678 00:25:32,490 --> 00:25:36,900 What's done is done, and there's no changing that. 679 00:25:36,900 --> 00:25:39,530 Could you just please... 680 00:25:39,530 --> 00:25:42,200 just--just please leave us alone? 681 00:25:42,200 --> 00:25:48,910 ♪ ♪ 682 00:25:48,910 --> 00:25:51,610 - The exhibits should be around here somewhere. 683 00:25:51,610 --> 00:25:54,410 - Okay, it's just...that way. 684 00:25:57,220 --> 00:25:59,080 [soft dramatic music] 685 00:25:59,080 --> 00:26:00,950 - Uh, excuse me, excuse me! 686 00:26:00,950 --> 00:26:02,820 Is there any way we could take a look at the art? 687 00:26:02,820 --> 00:26:04,460 - Sorry, the exhibit's over. 688 00:26:04,460 --> 00:26:07,760 - I--please, please. It is really important. 689 00:26:07,760 --> 00:26:09,500 - Everything's sealed up. 690 00:26:09,500 --> 00:26:11,160 - Well, do you know where it's headed next? 691 00:26:11,160 --> 00:26:14,500 - It's not. This was a one-time showing. 692 00:26:14,500 --> 00:26:15,970 - [exhales deeply] 693 00:26:15,970 --> 00:26:19,140 ♪ ♪ 694 00:26:19,140 --> 00:26:20,710 - I don't understand. 695 00:26:20,710 --> 00:26:22,780 Those paintings are the only way for us to figure out 696 00:26:22,780 --> 00:26:24,780 what the God Account wants me to do next. 697 00:26:24,780 --> 00:26:26,850 I mean, how are we supposed to see them now? 698 00:26:26,850 --> 00:26:28,050 - I don't know. 699 00:26:28,050 --> 00:26:32,180 ♪ ♪ 700 00:26:32,580 --> 00:26:34,920 - Wait, it doesn't make any sense. 701 00:26:34,920 --> 00:26:36,590 Why would the God Account send me all the way here 702 00:26:36,590 --> 00:26:38,090 if the exhibit is closed? 703 00:26:38,090 --> 00:26:39,260 - I don't know--maybe we got the clue wrong. 704 00:26:39,260 --> 00:26:40,590 - No, no, no, no, no. 705 00:26:40,590 --> 00:26:42,190 There's something else we're missing, 706 00:26:42,190 --> 00:26:44,600 something we're supposed to do, I-- 707 00:26:44,600 --> 00:26:48,000 I just have no idea what it could be. 708 00:26:48,000 --> 00:26:50,600 - Um... 709 00:26:50,600 --> 00:26:54,040 I think I know. 710 00:26:54,040 --> 00:26:57,080 - You do? 711 00:26:57,080 --> 00:26:58,880 - Yeah... 712 00:26:58,880 --> 00:27:00,880 I don't think the God Account sent you here 713 00:27:00,880 --> 00:27:03,120 just to solve its riddle. 714 00:27:04,850 --> 00:27:07,520 I think it sent you here... 715 00:27:07,520 --> 00:27:09,960 because I needed to tell you something. 716 00:27:09,960 --> 00:27:12,520 - What are you talking about? 717 00:27:13,990 --> 00:27:15,890 - I didn't just come to Paris 718 00:27:15,890 --> 00:27:18,230 'cause it was a great opportunity. 719 00:27:19,430 --> 00:27:21,470 I came... 720 00:27:21,470 --> 00:27:25,170 because it gave me a chance to run. 721 00:27:25,170 --> 00:27:27,040 - Run from what? 722 00:27:27,040 --> 00:27:29,880 - The day that I left for Paris 723 00:27:29,880 --> 00:27:32,340 you were gonna tell me that you loved me. 724 00:27:32,340 --> 00:27:35,480 I told you not to... 725 00:27:35,480 --> 00:27:37,350 that if you did, I wouldn't leave. 726 00:27:37,350 --> 00:27:38,520 - Yeah, I remember. 727 00:27:38,520 --> 00:27:40,320 - Yeah, 728 00:27:40,320 --> 00:27:44,260 that wasn't true, Miles. 729 00:27:44,260 --> 00:27:46,020 I didn't want you to say it 730 00:27:46,020 --> 00:27:49,030 because I wasn't gonna say it back. 731 00:27:52,400 --> 00:27:53,900 - Well, why not? 732 00:27:53,900 --> 00:27:56,130 - Because I'm not ready. 733 00:27:56,130 --> 00:28:00,510 The last thing that my mom and I said before she left was, 734 00:28:00,510 --> 00:28:03,140 "I love you." 735 00:28:03,140 --> 00:28:05,410 I thought after all this time that I put it behind me, 736 00:28:05,410 --> 00:28:09,450 but I guess I'm just still that little girl sitting on a bench 737 00:28:09,450 --> 00:28:12,920 waiting for her mom to come home. 738 00:28:12,920 --> 00:28:14,020 It's... 739 00:28:14,020 --> 00:28:15,420 - Hey, no, babe-- - I'm sorry, Miles. 740 00:28:15,420 --> 00:28:18,320 - There's nothing to be sorry about. 741 00:28:18,320 --> 00:28:21,230 Nothing. 742 00:28:21,230 --> 00:28:24,830 And if that is the reason the God Account brought me here, 743 00:28:24,830 --> 00:28:27,430 then I'm glad. 744 00:28:27,430 --> 00:28:29,300 - You are? - Yeah. 745 00:28:29,300 --> 00:28:32,500 I always want us to be honest with each other. 746 00:28:32,500 --> 00:28:37,440 Because if we are, then I know that we can survive anything. 747 00:28:37,440 --> 00:28:42,550 ♪ ♪ 748 00:28:44,520 --> 00:28:47,450 [inquisitive music] 749 00:28:47,450 --> 00:28:49,220 - Miles. 750 00:28:49,220 --> 00:28:51,390 Look. 751 00:28:51,390 --> 00:28:52,860 The Museum gift shop. 752 00:28:52,860 --> 00:28:55,330 They'll have prints from the exhibit. 753 00:28:55,330 --> 00:28:56,930 ♪ ♪ 754 00:28:56,930 --> 00:28:59,460 - If you're right, the answer's inside. 755 00:28:59,460 --> 00:29:00,470 Let's go. 756 00:29:00,470 --> 00:29:03,000 ♪ ♪ 757 00:29:07,410 --> 00:29:09,010 [inquisitive music] 758 00:29:09,010 --> 00:29:09,670 - Hi, excuse me. 759 00:29:09,670 --> 00:29:11,040 Do you have any more prints 760 00:29:11,040 --> 00:29:12,380 from the "Future of Art" exhibit? 761 00:29:12,380 --> 00:29:14,010 - Mm-hmm, it's in the back. 762 00:29:14,010 --> 00:29:14,850 - Thank you. 763 00:29:14,850 --> 00:29:21,250 ♪ ♪ 764 00:29:21,250 --> 00:29:23,290 Okay, uh, where do we start? 765 00:29:23,290 --> 00:29:26,090 - Maybe scan the titles? Could lead us in a direction. 766 00:29:26,090 --> 00:29:30,560 - I got "Tranquil", "Unanswered", "Forbidden"... 767 00:29:30,560 --> 00:29:32,030 - "Reckoning" and "Erased". 768 00:29:34,330 --> 00:29:37,100 What? - The path. 769 00:29:37,100 --> 00:29:39,940 ♪ ♪ 770 00:29:39,940 --> 00:29:41,870 Follow the lady, find your path. 771 00:29:41,870 --> 00:29:43,780 - That's gotta be it. 772 00:29:44,980 --> 00:29:48,050 - Wait, this image is made entirely out of binary code. 773 00:29:48,050 --> 00:29:50,380 Why did the God Account want me to see this? 774 00:29:50,380 --> 00:29:53,590 - Maybe there's a message hidden in the code. 775 00:29:53,590 --> 00:29:55,920 ♪ ♪ 776 00:29:55,920 --> 00:29:57,460 - We need to convince Sarah 777 00:29:57,460 --> 00:29:59,590 that she can still help Zeke and save her marriage, 778 00:29:59,590 --> 00:30:01,030 but I don't know how. 779 00:30:01,030 --> 00:30:02,590 - Well, isn't that what lawyers do? 780 00:30:02,590 --> 00:30:05,060 Make strong closing arguments? 781 00:30:05,060 --> 00:30:06,570 - Rakesh. 782 00:30:06,570 --> 00:30:08,200 - Look, you don't have to 783 00:30:08,200 --> 00:30:11,400 talk about the hearings if you don't want to, but... 784 00:30:11,400 --> 00:30:13,000 as a friend, 785 00:30:13,000 --> 00:30:17,080 I just want you to know that I'm always here to listen. 786 00:30:19,910 --> 00:30:22,610 - After I gave up my daughter for adoption, 787 00:30:22,610 --> 00:30:24,080 I couldn't shake the feeling 788 00:30:24,080 --> 00:30:27,220 that maybe I made the wrong decision. 789 00:30:27,220 --> 00:30:29,290 And I knew I could never move on with my life 790 00:30:29,290 --> 00:30:32,260 unless I knew that her life turned out okay. 791 00:30:32,260 --> 00:30:34,230 - Mm. 792 00:30:34,230 --> 00:30:37,430 - So, six months ago... 793 00:30:37,430 --> 00:30:41,000 I forged a subpoena from a family court judge 794 00:30:41,000 --> 00:30:45,340 and I unsealed her adoption records. 795 00:30:45,340 --> 00:30:47,240 It was the only way. 796 00:30:49,110 --> 00:30:51,540 And it was worth it. [chuckles] 797 00:30:51,540 --> 00:30:54,350 Because I found my daughter. 798 00:30:54,350 --> 00:30:58,220 I stood across the street from her house, I--I... 799 00:30:58,220 --> 00:31:02,120 I saw her with her family and she... 800 00:31:02,120 --> 00:31:04,190 looked happy. 801 00:31:04,190 --> 00:31:06,360 [chuckles] 802 00:31:06,360 --> 00:31:11,030 And in that moment I knew that I made the right decision... 803 00:31:11,030 --> 00:31:13,870 no matter the consequences. 804 00:31:13,870 --> 00:31:15,330 - So you got... 805 00:31:15,330 --> 00:31:16,970 disbarred? 806 00:31:16,970 --> 00:31:19,200 - Well, technically I was suspended. 807 00:31:19,200 --> 00:31:21,140 But that hearing... 808 00:31:21,140 --> 00:31:23,540 is about whether or not I should be disbarred. 809 00:31:23,540 --> 00:31:25,580 - And you're going to the hearing, right? 810 00:31:25,580 --> 00:31:28,610 - I was an officer of the court and I violated that privilege. 811 00:31:28,610 --> 00:31:30,520 I was deceitful in my behavior, 812 00:31:30,520 --> 00:31:32,220 I don't deserve to be reinstated. 813 00:31:32,220 --> 00:31:33,350 - Yes, but Joy, 814 00:31:33,350 --> 00:31:35,990 everyone deserves a second chance. 815 00:31:35,990 --> 00:31:38,620 - You're right, and I got mine... 816 00:31:38,620 --> 00:31:40,930 with the God Account. 817 00:31:42,990 --> 00:31:47,130 That's why I cannot fail at this, too. 818 00:31:50,270 --> 00:31:52,300 - [sighs] 819 00:31:52,300 --> 00:31:54,510 [inquisitive music] 820 00:31:54,510 --> 00:31:57,240 - Bruno's pizza. 821 00:31:57,240 --> 00:31:59,910 - Yeah, sure, I can eat. 822 00:31:59,910 --> 00:32:02,110 - No, Rakesh, look, it's a sticker for Bruno's Pizza. 823 00:32:02,110 --> 00:32:04,350 This is where--this is where Zeke wandered off to. 824 00:32:04,350 --> 00:32:06,620 You said the game popped up for sale on your Facebook feed. 825 00:32:06,620 --> 00:32:08,590 Maybe that wasn't a coincidence. 826 00:32:08,590 --> 00:32:11,590 Put the fuse in--maybe this is the answer we're looking for. 827 00:32:11,590 --> 00:32:19,830 ♪ ♪ 828 00:32:22,600 --> 00:32:24,040 [8-bit music plays] 829 00:32:24,040 --> 00:32:26,000 - Ki-ya! ♪ ♪ 830 00:32:26,000 --> 00:32:27,240 Take me to your leader! 831 00:32:27,240 --> 00:32:28,470 - God, I love this. 832 00:32:28,470 --> 00:32:31,610 ♪ ♪ 833 00:32:31,610 --> 00:32:33,350 [inquisitive music] 834 00:32:33,350 --> 00:32:36,050 Wait, Zeke and Gary? 835 00:32:36,050 --> 00:32:38,220 Like, Gary from the game shop? 836 00:32:38,220 --> 00:32:39,350 - Gary said he used to 837 00:32:39,350 --> 00:32:41,090 play this game all the time as a kid. 838 00:32:41,090 --> 00:32:43,020 This is why Zeke kept going back to Bruno's. 839 00:32:43,020 --> 00:32:44,490 - He was looking for Gary. 840 00:32:44,490 --> 00:32:47,230 - This is what the God Account was trying to tell us! 841 00:32:47,230 --> 00:32:48,930 [laughs] 842 00:32:48,930 --> 00:32:51,160 ♪ ♪ 843 00:32:53,830 --> 00:32:55,730 - If this is about Zeke, 844 00:32:55,730 --> 00:32:57,600 I don't want to talk about it anymore. 845 00:32:57,600 --> 00:33:00,570 - Okay, but there's someone here you should listen to. 846 00:33:00,570 --> 00:33:02,770 [soft dramatic music] 847 00:33:02,770 --> 00:33:04,580 - Hi, Sarah. 848 00:33:04,580 --> 00:33:06,710 I'm Gary Washburn. 849 00:33:06,710 --> 00:33:09,280 I was a friend of Zeke's. 850 00:33:09,280 --> 00:33:11,650 - I know exactly who you are. 851 00:33:11,650 --> 00:33:16,120 - Zeke and I used to meet at Bruno's every day after school 852 00:33:16,120 --> 00:33:18,660 and play "Galactic Ninja" for hours. 853 00:33:18,660 --> 00:33:22,790 [chuckles] 854 00:33:22,790 --> 00:33:25,330 We were best friends. 855 00:33:25,330 --> 00:33:27,800 And eventually... 856 00:33:27,800 --> 00:33:29,300 first loves. 857 00:33:31,470 --> 00:33:33,840 But then Zeke got sent away to boarding school 858 00:33:33,840 --> 00:33:37,380 and a few years later, we lost touch. 859 00:33:41,750 --> 00:33:45,150 - I'm so sorry, Gary, but... 860 00:33:45,150 --> 00:33:49,290 I'm the reason that Zeke was sent to boarding school. 861 00:33:49,290 --> 00:33:53,090 I told my parents about you two. 862 00:33:53,090 --> 00:33:54,430 ♪ ♪ 863 00:33:54,430 --> 00:33:55,530 - No, Sarah. 864 00:33:55,530 --> 00:33:59,330 You weren't the reason your parents sent him away. 865 00:33:59,330 --> 00:34:03,600 Zeke came out to your parents before you said anything. 866 00:34:03,600 --> 00:34:05,100 - How do you know that? 867 00:34:05,100 --> 00:34:07,440 - Because Zeke told me. 868 00:34:07,440 --> 00:34:10,780 He also said he didn't regret coming out. 869 00:34:10,780 --> 00:34:13,240 He said that... 870 00:34:13,240 --> 00:34:16,650 telling your parents his truth... 871 00:34:16,650 --> 00:34:20,520 was the best decision he ever made. 872 00:34:20,520 --> 00:34:24,290 ♪ ♪ 873 00:34:24,290 --> 00:34:25,590 - All those years we never spoke, 874 00:34:25,590 --> 00:34:27,560 I thought Zeke hated me. 875 00:34:27,560 --> 00:34:30,130 - No. 876 00:34:30,130 --> 00:34:33,060 - You didn't destroy your family, Sarah. 877 00:34:36,330 --> 00:34:39,240 It's time to forgive yourself. 878 00:34:43,540 --> 00:34:45,240 [cell phone chimes] 879 00:34:46,110 --> 00:34:48,650 - Hey, hey, Rakesh. How's the Friend Suggestion? 880 00:34:48,650 --> 00:34:49,810 - We did it, Miles! 881 00:34:49,810 --> 00:34:51,850 Well, technically Joy did, 882 00:34:51,850 --> 00:34:54,550 but I'm proud to say I was a huge part. 883 00:34:54,550 --> 00:34:56,090 Mission accomplished. 884 00:34:56,090 --> 00:34:57,820 - All right, that's great, I am proud of you guys. 885 00:34:57,820 --> 00:34:59,620 I can't wait for you to fill me in when I get back. 886 00:34:59,620 --> 00:35:01,290 Now, in the meantime, 887 00:35:01,290 --> 00:35:03,490 I'm going to send you a print that we found at the Louvre. 888 00:35:03,490 --> 00:35:05,660 We think it could be a message from the God Account. 889 00:35:05,660 --> 00:35:08,370 It's made up of binary code. 890 00:35:08,370 --> 00:35:10,600 - Okay, say no more. I'm all over it. 891 00:35:10,600 --> 00:35:11,640 - Okay. 892 00:35:11,640 --> 00:35:14,310 Uh, I gotta go. 893 00:35:14,310 --> 00:35:16,570 It's my last night in Paris with Cara. 894 00:35:16,570 --> 00:35:18,540 I'll see you when I get back. 895 00:35:18,540 --> 00:35:20,380 [soft dramatic music] 896 00:35:20,380 --> 00:35:22,450 - Well, I just got off the phone with Annie 897 00:35:22,450 --> 00:35:24,080 and her friend Eve found out 898 00:35:24,080 --> 00:35:25,720 that Audrey Grenelle's opening a new art gallery. 899 00:35:25,720 --> 00:35:27,090 - Where? 900 00:35:27,090 --> 00:35:29,420 - New York. [chuckles] 901 00:35:29,420 --> 00:35:30,660 - That's great! 902 00:35:30,660 --> 00:35:31,790 Okay, Rakesh and I will head down there 903 00:35:31,790 --> 00:35:33,420 as soon as I get back. 904 00:35:33,420 --> 00:35:35,660 - Sounds good. 905 00:35:35,660 --> 00:35:38,000 - You okay? 906 00:35:39,360 --> 00:35:41,530 - Yeah, it's just... 907 00:35:41,530 --> 00:35:43,770 I forgot how much I miss this. 908 00:35:43,770 --> 00:35:46,670 ♪ ♪ 909 00:35:46,670 --> 00:35:48,670 - Me, too. 910 00:35:48,670 --> 00:35:51,680 But hey, we still have tonight, right? 911 00:35:51,680 --> 00:35:54,450 - Yeah, we do. 912 00:35:54,450 --> 00:35:55,780 [chuckles] 913 00:35:55,780 --> 00:35:57,420 [knock at door] 914 00:35:57,420 --> 00:35:59,350 - We're here to see "Galactic Ninja". 915 00:35:59,350 --> 00:36:00,550 - Come on in! 916 00:36:00,550 --> 00:36:01,850 It's right over there. 917 00:36:01,850 --> 00:36:03,290 Isn't she beautiful? 918 00:36:03,290 --> 00:36:05,560 - Look, Zeke. You remember that game? 919 00:36:05,560 --> 00:36:07,290 Let's take a look. 920 00:36:15,130 --> 00:36:17,070 I got some news. 921 00:36:17,070 --> 00:36:21,010 Dan and I found a great care facility for Zeke 922 00:36:21,010 --> 00:36:23,740 through the city program that you found, Joy. 923 00:36:23,740 --> 00:36:25,610 - Yeah, it's 24 hours security 924 00:36:25,610 --> 00:36:28,880 and it's just a quick subway ride from the house, so... 925 00:36:28,880 --> 00:36:31,620 we can visit him every day. 926 00:36:31,620 --> 00:36:34,190 - I'm really happy to hear that. 927 00:36:34,190 --> 00:36:38,160 - I don't know why you were so invested in my problem, 928 00:36:38,160 --> 00:36:40,490 but I'm grateful. 929 00:36:42,630 --> 00:36:44,260 - You're welcome! 930 00:36:45,930 --> 00:36:47,700 - Sarah. 931 00:36:47,700 --> 00:36:49,930 [soft uplifting music] 932 00:36:49,930 --> 00:36:52,900 - Zeke? 933 00:36:52,900 --> 00:36:58,010 ♪ ♪ 934 00:36:58,010 --> 00:36:59,780 I've missed you. 935 00:37:01,080 --> 00:37:02,880 - I missed you, too. 936 00:37:02,880 --> 00:37:05,250 ♪ ♪ 937 00:37:05,250 --> 00:37:09,250 - I love this game. 938 00:37:09,250 --> 00:37:12,260 Can I play? 939 00:37:12,260 --> 00:37:14,930 - Of course, yeah! 940 00:37:14,930 --> 00:37:18,700 ♪ ♪ 941 00:37:18,700 --> 00:37:20,860 - Um... 942 00:37:20,860 --> 00:37:23,870 actually, that's part of the reason 943 00:37:23,870 --> 00:37:25,740 why we asked you guys to come down here, 944 00:37:25,740 --> 00:37:27,170 is 'cause Zeke should have the game. 945 00:37:27,170 --> 00:37:29,110 Make his new place feel like home. 946 00:37:29,110 --> 00:37:32,180 - ♪ And lift me up ♪ 947 00:37:32,180 --> 00:37:33,940 - Do you hear that, Zeke? 948 00:37:33,940 --> 00:37:36,550 You can play as long as you want, now. 949 00:37:36,550 --> 00:37:41,550 ♪ ♪ 950 00:37:41,550 --> 00:37:43,820 Thank you, Rakesh. 951 00:37:43,820 --> 00:37:46,990 ♪ ♪ 952 00:37:46,990 --> 00:37:50,660 - Man, the Eiffel Tower is beautiful at night. 953 00:37:50,660 --> 00:37:53,160 - Yeah, it really is. 954 00:37:55,030 --> 00:37:56,630 - [exhales deeply] 955 00:37:56,630 --> 00:37:59,970 You know, I see why you fell in love with this place. 956 00:38:02,040 --> 00:38:03,940 There's a magic to it. 957 00:38:06,240 --> 00:38:09,110 - I'm glad you're here with me, Miles. 958 00:38:09,110 --> 00:38:10,580 Ever since I got here, 959 00:38:10,580 --> 00:38:13,580 I feel like there's been something missing. 960 00:38:13,580 --> 00:38:15,990 And now I know what it was. 961 00:38:15,990 --> 00:38:18,620 ♪ ♪ 962 00:38:18,620 --> 00:38:24,090 - ♪ So if you hear me, I need to know ♪ 963 00:38:24,090 --> 00:38:25,730 - What? 964 00:38:27,130 --> 00:38:29,070 - I love you, Cara. 965 00:38:29,070 --> 00:38:34,040 And I know you can't say that yet, and it's okay... 966 00:38:34,040 --> 00:38:37,610 because I'm not going anywhere. 967 00:38:37,610 --> 00:38:40,010 So take all the time you need. 968 00:38:40,010 --> 00:38:42,150 - Thank you, Miles. 969 00:38:42,150 --> 00:38:44,580 ♪ ♪ 970 00:38:44,580 --> 00:38:48,290 - ♪ Lift me up ♪ 971 00:38:48,290 --> 00:38:53,290 [vocalizing] 972 00:38:53,290 --> 00:38:56,860 ♪ ♪ 973 00:38:56,860 --> 00:38:58,200 - Well, I can't think of a better way 974 00:38:58,200 --> 00:38:59,900 to say "goodbye" than that. 975 00:38:59,900 --> 00:39:03,000 - Actually, I don't think this is goodbye. 976 00:39:03,000 --> 00:39:04,640 - What are you talking about? 977 00:39:04,640 --> 00:39:07,100 - I belong in New York, Miles. 978 00:39:07,100 --> 00:39:09,110 - [chuckles] Are you sure? 979 00:39:09,110 --> 00:39:10,810 What about Simon's book? 980 00:39:10,810 --> 00:39:14,240 - It's never been my story to tell. 981 00:39:14,240 --> 00:39:15,950 My story is in New York 982 00:39:15,950 --> 00:39:18,850 with you and Rakesh and the God Account. 983 00:39:18,850 --> 00:39:21,720 That's where I belong. 984 00:39:21,720 --> 00:39:24,720 Just took coming back to Paris to realize. 985 00:39:26,560 --> 00:39:28,560 - I'm glad you did. 986 00:39:30,130 --> 00:39:31,260 - Yeah, me too. 987 00:39:31,260 --> 00:39:35,000 - And you know what? 988 00:39:35,000 --> 00:39:38,200 We'll always have Paris. 989 00:39:38,200 --> 00:39:39,570 - [chuckles] 990 00:39:39,570 --> 00:39:40,870 Yeah, we will. 991 00:39:42,170 --> 00:39:45,110 [Khalid's "Free Spirit"] 992 00:39:45,110 --> 00:39:48,110 - ♪ We were running onto something ♪ 993 00:39:48,110 --> 00:39:51,680 ♪ And we didn't say forever, but it's all we wanted ♪ 994 00:39:51,680 --> 00:39:54,120 ♪ You were so in love with simple things ♪ 995 00:39:54,120 --> 00:39:55,590 - That's it! [claps] 996 00:39:56,290 --> 00:39:57,760 - I guess this is goodbye. 997 00:39:57,760 --> 00:39:59,320 - I'm so proud of you, Cara, 998 00:39:59,320 --> 00:40:02,930 for going back to New York and following your story. 999 00:40:02,930 --> 00:40:04,900 - Thank you. 1000 00:40:06,100 --> 00:40:09,600 And I think it's time for you to do the same. 1001 00:40:11,240 --> 00:40:12,740 - No way. 1002 00:40:12,740 --> 00:40:14,170 - Look Annie, you said it yourself. 1003 00:40:14,170 --> 00:40:16,910 This is a once-in-a-lifetime story. 1004 00:40:16,910 --> 00:40:19,140 - Come on, what do you say, Annie? 1005 00:40:19,140 --> 00:40:20,780 - Uh, I'd say that I'm not interested 1006 00:40:20,780 --> 00:40:23,180 in authoring your story of triumph. 1007 00:40:23,180 --> 00:40:25,050 - Neither am I. 1008 00:40:25,050 --> 00:40:29,120 I want you to tell my entire story, the good and the bad. 1009 00:40:29,120 --> 00:40:31,660 How I stole the code from Henry, 1010 00:40:31,660 --> 00:40:33,720 how I buried your first book. 1011 00:40:33,720 --> 00:40:35,590 I don't care any more 1012 00:40:35,590 --> 00:40:37,160 what people think of the person I used to be, 1013 00:40:37,160 --> 00:40:39,700 because I know who I am now. 1014 00:40:39,700 --> 00:40:42,600 - ♪ Tell me when you're falling ♪ 1015 00:40:42,600 --> 00:40:44,800 - We'd have to set some ground rules. 1016 00:40:44,800 --> 00:40:46,240 - Of course. 1017 00:40:46,240 --> 00:40:49,110 - ♪ Can you hear me calling? ♪ 1018 00:40:49,110 --> 00:40:51,140 ♪ Is it everything you're dreaming of? ♪ 1019 00:40:51,140 --> 00:40:53,040 - Ah! You two! 1020 00:40:53,040 --> 00:40:54,880 [laughter] 1021 00:40:54,880 --> 00:40:56,080 Have a great trip! 1022 00:40:56,080 --> 00:40:58,050 - ♪ As long as you're not leaving me behind ♪ 1023 00:40:58,050 --> 00:40:59,620 ♪ Oh, your heart, your heart ♪ 1024 00:40:59,620 --> 00:41:02,290 - Take care, man. All right. 1025 00:41:02,290 --> 00:41:07,160 - ♪ Free spirits ♪ 1026 00:41:07,160 --> 00:41:08,160 ♪ ♪ 1027 00:41:08,160 --> 00:41:10,060 - Hey. 1028 00:41:10,060 --> 00:41:11,960 You ready to go home? 1029 00:41:11,960 --> 00:41:13,060 - More than ever. 1030 00:41:13,060 --> 00:41:15,900 - ♪ Spirit, oh ♪ 1031 00:41:44,190 --> 00:41:45,360 - Greg, move your head! 72158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.