Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,130 --> 00:00:01,360
- Previously
on "God Friended Me"...
2
00:00:01,760 --> 00:00:04,770
- The God Account sent Joy
the Friend Suggestion, not you.
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,800
- If I'm gonna do this,
I need to do it my way.
4
00:00:06,800 --> 00:00:07,740
- Why didn't you tell me
5
00:00:07,740 --> 00:00:09,540
you were a public defender
back in Chicago?
6
00:00:09,540 --> 00:00:11,240
- Miles was gonna tell me
that he loved me.
7
00:00:11,240 --> 00:00:14,210
But for some reason, I, uh,
I can't tell him that.
8
00:00:14,210 --> 00:00:15,540
- Did you finally tell her
you love her?
9
00:00:15,540 --> 00:00:16,780
- I don't need
to say anything.
10
00:00:16,780 --> 00:00:17,410
- But you want to.
11
00:00:17,410 --> 00:00:19,080
- You miss the God Account.
12
00:00:19,080 --> 00:00:20,950
- Why would the God Account
be taken away from me?
13
00:00:20,950 --> 00:00:22,720
- The God Account
left a message on your wall.
14
00:00:24,090 --> 00:00:25,590
- I think you were right about
15
00:00:25,590 --> 00:00:26,690
the "Lady"
being the Statue of Liberty.
16
00:00:26,690 --> 00:00:27,920
You're just at the wrong one.
17
00:00:27,920 --> 00:00:29,090
You need to come to Paris.
18
00:00:30,830 --> 00:00:33,630
- The God Account
has never been easy
19
00:00:33,630 --> 00:00:36,270
and almost always
requires you to take a risk,
20
00:00:36,270 --> 00:00:39,170
which is why I need
to follow the Lady.
21
00:00:39,170 --> 00:00:41,100
- Who...
[chuckles] it turns out,
22
00:00:41,100 --> 00:00:42,640
happens to be in Paris,
23
00:00:42,640 --> 00:00:45,810
along with another
very important lady...
24
00:00:45,810 --> 00:00:47,510
my girlfriend, Cara.
25
00:00:47,510 --> 00:00:48,880
So stay tuned,
26
00:00:48,880 --> 00:00:51,650
the "Millennial Prophet"
is going international.
27
00:00:51,650 --> 00:00:53,820
[upbeat pop music]
28
00:00:53,820 --> 00:00:56,650
♪ ♪
29
00:00:56,650 --> 00:00:58,220
Hey, Rakesh,
30
00:00:58,220 --> 00:00:59,490
can you hand me
those headphones?
31
00:00:59,490 --> 00:01:01,190
- Here you go.
32
00:01:01,190 --> 00:01:02,690
- So do you really think
33
00:01:02,690 --> 00:01:03,930
there's a clue waiting
for you in Paris?
34
00:01:03,930 --> 00:01:05,560
- The fact Cara and I
35
00:01:05,560 --> 00:01:07,460
both ended up in front
of the Statue of Liberty
36
00:01:07,460 --> 00:01:10,130
in two different cities
at the exact same time--
37
00:01:10,130 --> 00:01:11,500
it must mean something.
38
00:01:11,500 --> 00:01:13,670
- And if you're wrong?
39
00:01:16,240 --> 00:01:18,710
- The God Account
gave me a purpose,
40
00:01:18,710 --> 00:01:22,180
and when it was taken away
from me, I felt lost.
41
00:01:22,180 --> 00:01:24,080
And then it
sent me this message,
42
00:01:24,080 --> 00:01:25,650
which it has to mean
43
00:01:25,650 --> 00:01:27,720
there is something else
it wants me to do,
44
00:01:27,720 --> 00:01:31,550
and if I don't figure out
what that is, then it's over...
45
00:01:31,550 --> 00:01:33,520
and I don't want it to be.
46
00:01:34,620 --> 00:01:36,730
[cell phone chimes, buzzes]
47
00:01:36,730 --> 00:01:37,960
Oh.
48
00:01:37,960 --> 00:01:40,500
All right, the Lyft is here.
I gotta go.
49
00:01:40,500 --> 00:01:42,700
And remember,
50
00:01:42,700 --> 00:01:47,000
if you get a Friend Suggestion
while I'm gone, give me a call.
51
00:01:47,000 --> 00:01:48,900
Any time, okay?
52
00:01:48,900 --> 00:01:50,170
- I'll be fine.
53
00:01:50,170 --> 00:01:51,770
- Plus, she has me.
54
00:01:51,770 --> 00:01:53,880
- [mouths words]
- [chuckles]
55
00:01:53,880 --> 00:01:55,710
- So you're finally gonna be
face-to-face with Cara, dude.
56
00:01:55,710 --> 00:01:57,710
You gonna tell her
you love her or what?
57
00:01:57,710 --> 00:01:58,810
- Yeah.
58
00:01:58,810 --> 00:02:00,880
It's Paris!
59
00:02:00,880 --> 00:02:03,050
One of the most
romantic cities in the world.
60
00:02:03,050 --> 00:02:05,050
What better place is there?
61
00:02:05,050 --> 00:02:12,700
♪ ♪
62
00:02:12,700 --> 00:02:15,870
- Hey, don't forget
to send a postcard.
63
00:02:15,870 --> 00:02:16,900
- [chuckles]
Okay.
64
00:02:22,070 --> 00:02:24,470
- Wait, so Miles is
coming here to Paris?
65
00:02:24,470 --> 00:02:25,940
- Okay, I know
what you're gonna say.
66
00:02:25,940 --> 00:02:27,810
- Yesterday you admitted
that you weren't ready
67
00:02:27,810 --> 00:02:29,550
to tell Miles
that you loved him,
68
00:02:29,550 --> 00:02:30,910
and you didn't have to
deal with that fact
69
00:02:30,910 --> 00:02:32,680
because he was in New York.
70
00:02:32,680 --> 00:02:34,550
You really think you can just
stick your head in the sand
71
00:02:34,550 --> 00:02:37,250
and hope
he doesn't bring it up?
72
00:02:37,250 --> 00:02:40,720
- Look, if he does,
I'll deal with it, okay?
73
00:02:41,920 --> 00:02:44,690
But in the meantime,
he's coming here to figure out
74
00:02:44,690 --> 00:02:46,060
what the God Account
wants him to do next,
75
00:02:46,060 --> 00:02:47,860
and I'm gonna need yours
and Simon's help
76
00:02:47,860 --> 00:02:49,800
to make that happen.
77
00:02:49,800 --> 00:02:51,670
- So what kind of help
do you need?
78
00:02:51,670 --> 00:02:52,970
- Well,
yesterday it seemed like
79
00:02:52,970 --> 00:02:55,100
all the clues were pointing
to Paul Grenelle.
80
00:02:55,100 --> 00:02:56,740
You're in the art world.
81
00:02:56,740 --> 00:02:58,640
I was thinking you could
look into him for me?
82
00:02:58,640 --> 00:03:00,040
- Yeah, but the bridge is named
after the neighborhood,
83
00:03:00,040 --> 00:03:01,180
not the family.
84
00:03:01,180 --> 00:03:02,480
- No, I get that,
85
00:03:02,480 --> 00:03:04,450
but I also
know the God Account.
86
00:03:04,450 --> 00:03:07,480
Something is there.
87
00:03:07,480 --> 00:03:09,050
- Let me see
what I can find out.
88
00:03:09,050 --> 00:03:10,550
- Thank you.
89
00:03:10,550 --> 00:03:13,920
[French pop music]
90
00:03:13,920 --> 00:03:19,900
♪ ♪
91
00:03:25,230 --> 00:03:27,670
- Uh, merci.
92
00:03:27,670 --> 00:03:28,670
Merci.
93
00:03:35,510 --> 00:03:37,810
- De Ville...uh...
94
00:03:40,550 --> 00:03:42,180
Hey, uh, excuse me.
95
00:03:42,180 --> 00:03:44,050
Uh, do you know where
14 Rue de Ville is?
96
00:03:44,050 --> 00:03:45,960
- [speaking French]
97
00:03:45,960 --> 00:03:48,760
- Um, I think the phrase
you're looking for is,
98
00:03:48,760 --> 00:03:53,600
[speaks French]
99
00:03:59,240 --> 00:04:00,470
- I missed you.
100
00:04:00,470 --> 00:04:01,800
♪ ♪
101
00:04:01,800 --> 00:04:02,810
- I missed you, too.
102
00:04:02,810 --> 00:04:05,510
♪ ♪
103
00:04:05,510 --> 00:04:08,180
I was thinking tomorrow
we could meet up with Annie.
104
00:04:08,180 --> 00:04:09,780
She's been looking into
this guy, Paul Grenelle,
105
00:04:09,780 --> 00:04:11,780
who we think is connected
to the God Account.
106
00:04:11,780 --> 00:04:15,520
- Before we get caught up in
the God Account of it all...
107
00:04:15,520 --> 00:04:19,190
what do you say we just
take the night to catch up?
108
00:04:19,190 --> 00:04:21,460
♪ ♪
109
00:04:21,460 --> 00:04:22,790
- I like that plan.
110
00:04:28,460 --> 00:04:30,000
[upbeat music]
111
00:04:30,200 --> 00:04:32,800
- So, how's the God Account
going without Miles around?
112
00:04:32,800 --> 00:04:34,400
- I haven't gotten
a Friend Suggestion yet,
113
00:04:34,400 --> 00:04:36,740
but I am going to miss
arguing with Miles
114
00:04:36,740 --> 00:04:39,040
about everything when I do.
[chuckles]
115
00:04:39,040 --> 00:04:41,380
- I have been arguing
with Miles for 24 years.
116
00:04:41,380 --> 00:04:43,850
It's never not fun.
[laughter]
117
00:04:43,850 --> 00:04:45,280
Let me know if you need any
help whenever you do get one.
118
00:04:45,280 --> 00:04:46,350
- Thanks.
119
00:04:46,350 --> 00:04:48,680
[cell phones chimes, buzzes]
120
00:04:48,680 --> 00:04:50,150
- Oh, nice!
121
00:04:50,150 --> 00:04:52,760
So this arcade game I bought
from Facebook Marketplace
122
00:04:52,760 --> 00:04:53,920
is finally arriving tomorrow.
123
00:04:53,920 --> 00:04:55,390
I can't tell you
how lucky I am.
124
00:04:55,390 --> 00:04:57,830
It just--
it popped up on my feed, right,
125
00:04:57,830 --> 00:05:01,030
couple of weeks ago, for sale,
and you know me--I pounced.
126
00:05:01,030 --> 00:05:02,830
It's gonna look great
in the office.
127
00:05:02,830 --> 00:05:05,670
- A video game for your office?
Really, Rakesh?
128
00:05:05,670 --> 00:05:07,100
- Well, you know,
some people buy plants.
129
00:05:07,100 --> 00:05:08,840
I bought a game.
130
00:05:08,840 --> 00:05:11,640
Which by the way, will never
die because I didn't water it.
131
00:05:11,640 --> 00:05:12,910
Anyway,
I'm meeting Jaya uptown
132
00:05:12,910 --> 00:05:15,080
at this new dumpling place,
so, yeah.
133
00:05:15,080 --> 00:05:16,310
I don't want to be late.
134
00:05:16,310 --> 00:05:17,710
- I'm headed uptown.
I'll give you a lift.
135
00:05:17,710 --> 00:05:19,250
- Thanks, Ali.
- Bye.
136
00:05:19,250 --> 00:05:21,320
- Later, guys.
- So this girlfriend of yours,
137
00:05:21,320 --> 00:05:25,120
am I ever going to meet her,
or she the imaginary kind?
138
00:05:25,120 --> 00:05:26,160
- Ha!
139
00:05:26,160 --> 00:05:27,220
Hilarious.
140
00:05:27,220 --> 00:05:28,660
Not only is she real,
141
00:05:28,660 --> 00:05:31,130
she's like,
a badass doctor, okay?
142
00:05:31,130 --> 00:05:32,830
Actually, you might
kind of like her.
143
00:05:32,830 --> 00:05:34,960
She's the take-charge type,
just like you.
144
00:05:34,960 --> 00:05:36,000
- [chuckles]
145
00:05:37,200 --> 00:05:38,730
- Wait, which one's your ride?
146
00:05:38,730 --> 00:05:40,270
- The red one at the end.
147
00:05:40,270 --> 00:05:42,070
- The red one
getting the ticket?
148
00:05:44,310 --> 00:05:47,280
- Hey, you, meter maid!
149
00:05:47,680 --> 00:05:48,810
Stop!
150
00:05:48,810 --> 00:05:50,510
- It's Officer Matthews,
ma'am.
151
00:05:51,610 --> 00:05:53,580
- I'm within
the posted time limit.
152
00:05:53,580 --> 00:05:55,220
Why are you giving me a ticket?
153
00:05:55,220 --> 00:05:57,550
- Violation of code 45,
obstruction of traffic.
154
00:05:57,550 --> 00:05:59,690
You're marked more than
18 inches off the curb.
155
00:05:59,690 --> 00:06:01,360
- Are you kidding me?
156
00:06:01,360 --> 00:06:06,660
Have you even measured how many
inches off the curb I am?
157
00:06:06,660 --> 00:06:07,760
- Well-played.
158
00:06:07,760 --> 00:06:09,330
- I can still sue the city
159
00:06:09,330 --> 00:06:12,230
for random enforcement
of a statute without cause,
160
00:06:12,230 --> 00:06:14,540
so why don't you
take your little pad there,
161
00:06:14,540 --> 00:06:15,740
rip up that ticket,
162
00:06:15,740 --> 00:06:17,710
and we can all
go on our separate ways.
163
00:06:17,710 --> 00:06:20,080
- I'm happy to go
our separate ways.
164
00:06:20,080 --> 00:06:21,710
You have a nice day.
165
00:06:23,810 --> 00:06:27,120
- Wow, she is the worst.
166
00:06:27,650 --> 00:06:29,220
[cell phone buzzes]
167
00:06:32,790 --> 00:06:34,460
[soft dramatic music]
168
00:06:34,460 --> 00:06:35,620
♪ ♪
169
00:06:35,620 --> 00:06:36,760
You've gotta be kidding me.
170
00:06:36,760 --> 00:06:38,430
- What is it?
171
00:06:38,430 --> 00:06:39,790
♪ ♪
172
00:06:39,790 --> 00:06:43,400
- Meter maid is my new
Friend Suggestion.
173
00:06:43,400 --> 00:06:49,040
♪ ♪
174
00:06:55,940 --> 00:06:57,340
- God, isn't Paris
the most beautiful city
175
00:06:57,340 --> 00:06:59,410
you've ever seen?
176
00:06:59,410 --> 00:07:00,610
- Mm-hmm.
177
00:07:00,610 --> 00:07:02,380
- You're not looking, are you?
178
00:07:02,380 --> 00:07:04,820
- Mm-mm.
- [laughs]
179
00:07:04,820 --> 00:07:05,890
♪ ♪
180
00:07:05,890 --> 00:07:08,020
- Come on, who needs Paris
181
00:07:08,020 --> 00:07:12,260
when I can be
face-to-face with you?
182
00:07:12,260 --> 00:07:15,560
- Well, it definitely beats
face time with FaceTime.
183
00:07:15,560 --> 00:07:22,170
♪ ♪
184
00:07:23,300 --> 00:07:25,870
- Hey, um, Cara...
185
00:07:25,870 --> 00:07:28,010
since we're finally together,
186
00:07:28,010 --> 00:07:30,310
there's something
I need to tell you.
187
00:07:30,310 --> 00:07:31,910
♪ ♪
188
00:07:31,910 --> 00:07:33,250
[phone chimes, buzzes]
189
00:07:36,950 --> 00:07:38,390
Wait, it's from
the God Account.
190
00:07:38,390 --> 00:07:41,460
"The Bridge
Unlocks Your Future"?
191
00:07:41,460 --> 00:07:43,090
What bridge?
192
00:07:43,090 --> 00:07:44,360
- Bridge?
193
00:07:44,360 --> 00:07:45,890
The lock bridge.
194
00:07:45,890 --> 00:07:47,600
It's famous for couples
195
00:07:47,600 --> 00:07:51,070
hanging locks
as a symbol of their love.
196
00:07:51,070 --> 00:07:53,200
- Interesting.
197
00:07:53,200 --> 00:07:55,640
- Uh, I think they cut
all the locks off
198
00:07:55,640 --> 00:07:57,540
'cause it was
weighing the bridge down.
199
00:07:57,540 --> 00:07:58,910
It's...
200
00:07:58,910 --> 00:08:00,510
a public safety risk, so...
201
00:08:00,510 --> 00:08:02,910
um, anyways,
should we go check it out?
202
00:08:02,910 --> 00:08:04,380
- Well, what about
the Statue of Liberty?
203
00:08:04,380 --> 00:08:05,950
- I mean,
maybe the God Account
204
00:08:05,950 --> 00:08:08,150
just used the Statue of Liberty
to get you here,
205
00:08:08,150 --> 00:08:11,420
but it seems like it's pointing
us in another direction.
206
00:08:11,420 --> 00:08:13,020
What do you say?
207
00:08:13,020 --> 00:08:14,490
- Yeah.
208
00:08:14,490 --> 00:08:16,220
Get my coat.
209
00:08:20,160 --> 00:08:21,900
- This is why you
called me down here?
210
00:08:21,900 --> 00:08:22,960
To watch you
play a video game.
211
00:08:22,960 --> 00:08:25,530
- Uh, not just any video game,
212
00:08:25,530 --> 00:08:27,170
"Galactic Ninja"...
213
00:08:27,170 --> 00:08:29,600
8 bits of beautiful,
two-dimensional,
214
00:08:29,600 --> 00:08:33,240
low-res gaming enjoyment.
215
00:08:33,240 --> 00:08:34,840
Isn't she glorious?
216
00:08:34,840 --> 00:08:36,580
- You wanted to check on me,
didn't you?
217
00:08:36,580 --> 00:08:38,450
See how I was doing
with my Friend Suggestion?
218
00:08:38,450 --> 00:08:40,920
- Nuh-uh, absolutely not.
219
00:08:40,920 --> 00:08:42,180
But you know,
since you mentioned it,
220
00:08:42,180 --> 00:08:43,050
how are things going?
221
00:08:43,050 --> 00:08:44,920
- Sarah's worked
for the New York City
222
00:08:44,920 --> 00:08:46,920
traffic enforcement office
for 20 years.
223
00:08:46,920 --> 00:08:48,520
Husband named Dan,
he's in sales.
224
00:08:48,520 --> 00:08:50,930
No kids,
and they live in Brooklyn.
225
00:08:50,930 --> 00:08:53,630
- Okay, it's a good start.
Anything else?
226
00:08:53,630 --> 00:08:54,630
- From what I can see
from her old photos,
227
00:08:54,630 --> 00:08:56,330
she's got a happy life.
228
00:08:56,330 --> 00:08:58,130
I mean, see for yourself.
229
00:09:00,070 --> 00:09:01,840
- I mean, I guess
the whole point of social media
230
00:09:01,840 --> 00:09:03,270
is to make it seem like
231
00:09:03,270 --> 00:09:05,340
you're living your best life
at all times, right?
232
00:09:05,340 --> 00:09:07,310
But the God Account
wouldn't send Sarah your way
233
00:09:07,310 --> 00:09:08,540
if everything was fine.
234
00:09:08,540 --> 00:09:10,210
[phone buzzes]
235
00:09:10,210 --> 00:09:11,480
[suspenseful music]
236
00:09:11,480 --> 00:09:13,280
Uh, you got a text.
237
00:09:13,280 --> 00:09:14,450
- Hmm?
238
00:09:17,320 --> 00:09:19,520
- Everything okay?
239
00:09:19,520 --> 00:09:22,060
- Just a text from a friend
back in Chicago.
240
00:09:23,490 --> 00:09:24,890
- So, uh, did you tell Miles
241
00:09:24,890 --> 00:09:26,090
you got a new
Friend Suggestion?
242
00:09:26,090 --> 00:09:27,130
- Nope.
243
00:09:27,130 --> 00:09:27,960
- Why?
244
00:09:27,960 --> 00:09:29,130
- If I'm going to do this,
245
00:09:29,130 --> 00:09:31,100
I need to know
I can do it on my own.
246
00:09:31,100 --> 00:09:33,430
Do it my way
without Miles's help.
247
00:09:33,430 --> 00:09:35,540
- Yeah, I respect that.
248
00:09:35,540 --> 00:09:37,610
All right, well--
[clears throat]
249
00:09:37,610 --> 00:09:41,780
only thing left to do...
is turn her on.
250
00:09:43,610 --> 00:09:45,580
[soft dramatic music]
251
00:09:45,580 --> 00:09:47,250
- Yeah, she's dead.
252
00:09:47,250 --> 00:09:49,020
♪ ♪
253
00:09:49,020 --> 00:09:51,920
- The ad said it was in
good working condition--what?
254
00:09:51,920 --> 00:09:53,550
- Anyway, I'm off
to pay Sarah a visit.
255
00:09:53,550 --> 00:09:55,220
- No, wait,
256
00:09:55,220 --> 00:09:57,190
I cleared my entire afternoon
to play "Galactic Ninja",
257
00:09:57,190 --> 00:09:58,890
but clearly,
that plan is ruined,
258
00:09:58,890 --> 00:10:00,160
so I'm coming with you.
259
00:10:00,160 --> 00:10:02,860
- No, Rakesh, I got this,
remember?
260
00:10:02,860 --> 00:10:03,860
- Okay, yeah, I get that.
261
00:10:03,860 --> 00:10:05,570
But from my experience,
262
00:10:05,570 --> 00:10:07,470
the God Account works best
as a two-player game.
263
00:10:07,470 --> 00:10:09,070
- Fine.
264
00:10:09,070 --> 00:10:11,070
If you wanna schlep
all the way out to Brooklyn,
265
00:10:11,070 --> 00:10:12,810
be my guest.
- Okay.
266
00:10:14,440 --> 00:10:16,180
[groans]
267
00:10:17,010 --> 00:10:21,450
- All right, so, any thoughts
on what we're looking for?
268
00:10:21,450 --> 00:10:23,080
- I think it's
safe to say that
269
00:10:23,080 --> 00:10:25,220
we are firmly in the
"we'll know it when we see it"
270
00:10:25,220 --> 00:10:27,590
part of the journey.
271
00:10:27,590 --> 00:10:30,220
- What?
272
00:10:30,220 --> 00:10:32,230
- So why did the God Account
273
00:10:32,230 --> 00:10:34,560
bring me all the way to Paris
to solve a riddle?
274
00:10:34,560 --> 00:10:38,500
Why not just give me the answer
in New York?
275
00:10:38,500 --> 00:10:41,540
Well, maybe it's
about something else.
276
00:10:41,540 --> 00:10:44,170
- What could it be about?
277
00:10:44,170 --> 00:10:51,050
- Maybe the God Account knew
how much I missed you.
278
00:10:51,050 --> 00:10:52,110
- Right.
279
00:10:52,110 --> 00:10:53,550
It has always been
so considerate
280
00:10:53,550 --> 00:10:56,120
when it comes to our
feelings.
281
00:10:56,120 --> 00:10:58,090
- [chuckles]
282
00:10:58,090 --> 00:10:59,120
Simon?
283
00:10:59,120 --> 00:11:00,250
- Hey, Miles.
- Hey!
284
00:11:00,250 --> 00:11:01,520
- How are ya, man?
285
00:11:01,520 --> 00:11:04,590
- Good, good to see you.
- Yeah, yeah, yeah.
286
00:11:04,590 --> 00:11:06,460
- What are you doing here?
287
00:11:06,460 --> 00:11:09,060
- Uh, I texted Simon
to come help us.
288
00:11:09,060 --> 00:11:11,070
Filled him in the new message,
289
00:11:11,070 --> 00:11:13,330
figured we could use all
the brain power at our disposal
290
00:11:13,330 --> 00:11:15,200
to crack this thing.
- Yeah, yeah, sure.
291
00:11:15,200 --> 00:11:17,140
Hey, how's Henry and Pria?
292
00:11:17,140 --> 00:11:19,640
- They're good, they're good.
They send their best.
293
00:11:19,640 --> 00:11:21,540
'Bout you guys?
Find anything?
294
00:11:21,540 --> 00:11:23,410
Any clues?
- Nothing.
295
00:11:23,410 --> 00:11:24,550
- I don't know
what we're missing.
296
00:11:24,550 --> 00:11:26,310
- You have any ideas?
297
00:11:26,310 --> 00:11:27,650
- Uh, as a matter of fact,
298
00:11:27,650 --> 00:11:29,620
I often find that
stepping away from a problem
299
00:11:29,620 --> 00:11:31,350
is the best way to solve it.
300
00:11:31,350 --> 00:11:34,460
So, uh, why don't you join
Annie and I for some lunch?
301
00:11:34,460 --> 00:11:37,490
- Wait, you and Annie
are having lunch together?
302
00:11:37,490 --> 00:11:38,990
- Well, I assume Cara told you
303
00:11:38,990 --> 00:11:41,560
about her friend
whose life I destroyed.
304
00:11:41,560 --> 00:11:43,230
- She may have mentioned it.
305
00:11:43,230 --> 00:11:45,430
- Anyway,
I managed to convince her
306
00:11:45,430 --> 00:11:48,100
that breaking bread,
in a way, implies forgiveness.
307
00:11:48,100 --> 00:11:49,640
And, you know,
everyone's gotta eat.
308
00:11:49,640 --> 00:11:50,940
So what do you say,
you wanna join us?
309
00:11:50,940 --> 00:11:52,140
- Sounds good.
310
00:11:52,140 --> 00:11:53,370
She's looking into
the Grenelles.
311
00:11:53,370 --> 00:11:55,080
Maybe she's found something.
312
00:11:55,080 --> 00:11:56,180
- All right.
313
00:11:58,980 --> 00:12:00,510
- The vendor says
I can't return the game,
314
00:12:00,510 --> 00:12:03,320
they have an as-is policy.
315
00:12:03,320 --> 00:12:05,290
You're a lawyer, maybe
you can help me fight this?
316
00:12:05,290 --> 00:12:07,320
You know, threaten a lawsuit
or something.
317
00:12:07,320 --> 00:12:10,160
- You want to take legal action
over a broken video game?
318
00:12:10,160 --> 00:12:11,230
- Yeah, I do!
319
00:12:11,230 --> 00:12:12,430
- I thought you were
a tech genius.
320
00:12:12,430 --> 00:12:13,930
Just fix the thing.
321
00:12:13,930 --> 00:12:16,800
- Ugh, okay.
Sound legal advice.
322
00:12:17,600 --> 00:12:19,330
Can I ask you something?
323
00:12:19,330 --> 00:12:20,630
What happened to your career
324
00:12:20,630 --> 00:12:23,170
as a public defender
in Chicago?
325
00:12:23,170 --> 00:12:25,470
- [clears throat]
You saw the text, didn't you?
326
00:12:25,470 --> 00:12:26,910
- Yeah, I'm sorry.
327
00:12:26,910 --> 00:12:28,440
It popped up
before I could look away.
328
00:12:28,440 --> 00:12:29,580
What's the hearing about?
329
00:12:29,580 --> 00:12:31,180
- It's nothing.
- Come on.
330
00:12:31,180 --> 00:12:34,050
Hearings aren't usually
about nothing, right?
331
00:12:34,050 --> 00:12:35,880
Anything I can do to help?
332
00:12:35,880 --> 00:12:40,150
- Thanks, but that part
of my life is in the past.
333
00:12:40,150 --> 00:12:42,190
We're here.
This is Sarah's house.
334
00:12:43,490 --> 00:12:45,360
- What's the game plan?
335
00:12:45,360 --> 00:12:46,630
- Simple.
336
00:12:46,630 --> 00:12:49,230
Knock first,
figure it out second.
337
00:12:50,200 --> 00:12:51,600
- Zeke!
338
00:12:51,600 --> 00:12:53,130
- I'm in.
- [knocks on door]
339
00:12:53,130 --> 00:12:56,270
- Zeke, Zeke?
340
00:12:56,940 --> 00:12:59,570
Please tell me you did not
track me down to my house
341
00:12:59,570 --> 00:13:01,310
to talk about that ticket.
342
00:13:01,310 --> 00:13:02,880
- Wait!
343
00:13:02,880 --> 00:13:05,050
- She's trying to apologize
for yesterday.
344
00:13:05,050 --> 00:13:06,880
- Yes, but I can see
now is not a good time.
345
00:13:06,880 --> 00:13:08,280
Is everything okay?
346
00:13:08,280 --> 00:13:10,620
- No, my brother Zeke wandered
out of the house again.
347
00:13:10,620 --> 00:13:12,590
He has early onset dementia.
348
00:13:12,590 --> 00:13:13,590
- I called some
of the neighbors.
349
00:13:13,590 --> 00:13:15,120
No one's seen him.
350
00:13:15,120 --> 00:13:16,920
- You were supposed to
keep an eye on him, Dan!
351
00:13:16,920 --> 00:13:19,030
- I can't keep my eye on him
every second of the day.
352
00:13:19,030 --> 00:13:20,460
He's getting worse, Sarah.
353
00:13:20,460 --> 00:13:22,060
- Uh, it looks like
354
00:13:22,060 --> 00:13:24,360
you guys need a little help
looking for Zeke.
355
00:13:24,360 --> 00:13:27,270
And it just so happens that
my friend Joy and I,
356
00:13:27,270 --> 00:13:30,500
we are in the helping people
business, right?
357
00:13:30,500 --> 00:13:31,870
- That's us.
We're here to help.
358
00:13:31,870 --> 00:13:33,110
- Who are they?
359
00:13:33,110 --> 00:13:34,510
- She's trying to
get out of a ticket.
360
00:13:34,510 --> 00:13:36,380
- No, I'm not, I promise.
361
00:13:36,380 --> 00:13:38,050
We really do want to help,
362
00:13:38,050 --> 00:13:39,950
and each minute we spend here
363
00:13:39,950 --> 00:13:43,320
is another minute that
Zeke is out there, lost.
364
00:13:43,320 --> 00:13:45,890
[soft dramatic music]
365
00:13:45,890 --> 00:13:47,050
♪ ♪
366
00:13:47,050 --> 00:13:48,290
- Okay.
367
00:13:48,290 --> 00:13:49,360
- Great!
368
00:13:49,360 --> 00:13:50,920
Let's go find your brother.
369
00:13:55,330 --> 00:13:56,430
[French pop music]
370
00:13:56,430 --> 00:13:57,660
- I can't believe you were able
371
00:13:57,660 --> 00:14:00,430
to convince Annie
to go to lunch with you.
372
00:14:00,830 --> 00:14:02,840
That's a nice gesture.
373
00:14:02,840 --> 00:14:06,610
- Well, I'm trying to go beyond
just a gesture, actually.
374
00:14:06,610 --> 00:14:07,910
- What do you mean?
375
00:14:07,910 --> 00:14:09,310
- Well, I reached out
to an old friend of mine
376
00:14:09,310 --> 00:14:11,280
who publishes "Le Frairie"
here in Paris,
377
00:14:11,280 --> 00:14:13,810
and I got her an interview.
378
00:14:13,810 --> 00:14:16,980
- Wow, Simon, "Le Frairie"?
- Um, what is that?
379
00:14:16,980 --> 00:14:19,720
- It's like the "Vanity Fair"
of France, it's world-renowned.
380
00:14:19,720 --> 00:14:21,290
- Oh, that's awesome.
381
00:14:21,290 --> 00:14:23,290
- Yeah, maybe it'll get her
writing again, you know?
382
00:14:23,290 --> 00:14:24,460
[phone chimes]
383
00:14:26,860 --> 00:14:28,430
Oh, it's Annie.
384
00:14:28,430 --> 00:14:30,260
Um...
385
00:14:30,260 --> 00:14:31,800
Change of plans,
she wants us to meet her
386
00:14:31,800 --> 00:14:33,930
at the University of Paris.
387
00:14:33,930 --> 00:14:35,370
She knows a professor there
388
00:14:35,370 --> 00:14:36,870
that might have a lead
on the Grenelles
389
00:14:36,870 --> 00:14:39,340
and why the God Account
might be leading us to them.
390
00:14:39,340 --> 00:14:40,510
- I've called all the places
391
00:14:40,510 --> 00:14:41,940
Zeke and wandered off to
in the past.
392
00:14:41,940 --> 00:14:43,480
They're going to call me
if he shows up.
393
00:14:43,480 --> 00:14:45,010
- He's wandered off before?
394
00:14:45,010 --> 00:14:46,950
- Yeah, it's been happening
more often lately.
395
00:14:46,950 --> 00:14:48,750
- He had his good days
and his bad.
396
00:14:48,750 --> 00:14:50,020
- How long has he
been living with you?
397
00:14:50,020 --> 00:14:51,480
- About a year.
398
00:14:51,480 --> 00:14:53,450
- The first six months
were manageable,
399
00:14:53,450 --> 00:14:55,490
but then I had to start working
from home to take care of him.
400
00:14:55,490 --> 00:14:57,390
Hasn't been easy.
401
00:14:57,390 --> 00:14:58,890
- Have you thought about
getting help,
402
00:14:58,890 --> 00:15:00,660
or putting him
in assisted living?
403
00:15:00,660 --> 00:15:01,800
- You mean send him away?
404
00:15:01,800 --> 00:15:03,530
He's my brother,
I won't do that.
405
00:15:03,530 --> 00:15:04,560
The truth is,
406
00:15:04,560 --> 00:15:06,430
the kind of places that could
really help Zeke,
407
00:15:06,430 --> 00:15:08,300
we can't afford--
they're just too expensive.
408
00:15:08,300 --> 00:15:10,000
- We can make it work,
Sarah, somehow.
409
00:15:10,000 --> 00:15:12,710
- We already tried everything!
410
00:15:12,710 --> 00:15:15,810
♪ ♪
411
00:15:15,810 --> 00:15:19,480
My parents are gone--Zeke's
the only family I have left.
412
00:15:19,480 --> 00:15:22,420
So I owe it to him now
to take care of him,
413
00:15:22,420 --> 00:15:24,380
and that's
what I'm gonna do.
414
00:15:25,320 --> 00:15:26,520
[cell phone rings]
415
00:15:26,520 --> 00:15:28,590
Hello?
416
00:15:28,590 --> 00:15:29,890
Yeah, hi Bruno.
417
00:15:29,890 --> 00:15:31,990
Okay.
We'll be right there.
418
00:15:31,990 --> 00:15:33,990
Thank you so much.
419
00:15:33,990 --> 00:15:35,330
Zeke!
420
00:15:35,330 --> 00:15:36,500
Oh, there you are!
421
00:15:36,500 --> 00:15:37,760
- Hey, buddy.
422
00:15:37,760 --> 00:15:40,400
- You okay, hon?
423
00:15:40,400 --> 00:15:43,570
- Uh, I'm waiting for Mom
to come and pick me up.
424
00:15:43,570 --> 00:15:48,410
- Oh, um, Mom asked me
to come instead.
425
00:15:48,410 --> 00:15:50,480
- Bruno, thanks for calling.
- You got it.
426
00:15:50,480 --> 00:15:52,010
- Come on.
Come on, Zeke, let's go.
427
00:15:52,010 --> 00:15:54,580
- Thanks for your help.
428
00:15:54,580 --> 00:15:56,550
- Thank you so much.
429
00:16:00,750 --> 00:16:03,320
- What do we do now?
Her brother has dementia.
430
00:16:03,320 --> 00:16:05,290
How are we supposed to help
with something like that?
431
00:16:05,290 --> 00:16:06,890
And don't say, "Call Miles."
432
00:16:06,890 --> 00:16:08,430
- Look,
just 'cause the God Account
433
00:16:08,430 --> 00:16:10,560
has never reached out to me,
you know, personally,
434
00:16:10,560 --> 00:16:12,300
doesn't mean that
I haven't worked on
435
00:16:12,300 --> 00:16:14,330
every single Friend Suggestion
he's ever had, right?
436
00:16:14,330 --> 00:16:15,540
- Okay, so what
do you suggest we do?
437
00:16:15,540 --> 00:16:16,570
- No idea.
438
00:16:18,840 --> 00:16:19,970
But...
439
00:16:19,970 --> 00:16:22,480
we know someone who might--
Ali.
440
00:16:22,480 --> 00:16:23,810
- Right.
441
00:16:23,810 --> 00:16:25,610
She's studying
to be a therapist,
442
00:16:25,610 --> 00:16:28,450
maybe she has some insight on
how we can help Sarah and Zeke.
443
00:16:28,450 --> 00:16:29,720
Not bad, Rakesh.
444
00:16:29,720 --> 00:16:31,550
- Thank you, Joy.
445
00:16:31,550 --> 00:16:33,520
- Well, from what
you're telling me,
446
00:16:33,520 --> 00:16:35,490
it sounds like you need
to figure out a way
447
00:16:35,490 --> 00:16:37,020
to get Sarah and her husband
some financial help
448
00:16:37,020 --> 00:16:38,490
to care for Zeke.
449
00:16:38,490 --> 00:16:40,590
- Yeah, but I don't know
where to start.
450
00:16:41,860 --> 00:16:43,960
- Hey, Dad!
Dad, this is Joy.
451
00:16:43,960 --> 00:16:45,730
She's working
on a Friend Suggestion.
452
00:16:45,730 --> 00:16:47,000
- Ah, Arthur Finer.
453
00:16:47,000 --> 00:16:48,640
So nice to finally meet you.
454
00:16:48,640 --> 00:16:50,300
- Same.
455
00:16:50,300 --> 00:16:52,740
- So, you've taken over
the God Account for Miles.
456
00:16:52,740 --> 00:16:53,770
Exciting.
457
00:16:53,770 --> 00:16:54,940
- That's one word for it.
458
00:16:54,940 --> 00:16:56,610
- [laughs]
459
00:16:56,610 --> 00:16:58,680
Well, if there's anything we
can do to help, just ask.
460
00:16:58,680 --> 00:17:00,410
- Actually, Dad,
don't you have a friend
461
00:17:00,410 --> 00:17:02,820
who works in the city
employee benefits office?
462
00:17:02,820 --> 00:17:03,920
- I do, why?
463
00:17:03,920 --> 00:17:05,550
- Because my Friend Suggestion
464
00:17:05,550 --> 00:17:07,550
is a traffic enforcement
officer
465
00:17:07,550 --> 00:17:10,560
and needs help getting her
brother into assisted living.
466
00:17:10,560 --> 00:17:12,990
- Well, the city has incredible
programs to help their workers.
467
00:17:12,990 --> 00:17:15,300
I would be happy
to put you touch with my friend
468
00:17:15,300 --> 00:17:16,760
to see if they can help.
469
00:17:16,760 --> 00:17:19,400
- Thanks!
That would be amazing!
470
00:17:21,770 --> 00:17:23,740
- Annie, this is Miles.
471
00:17:23,740 --> 00:17:25,410
- Hi, it's
a pleasure to meet you.
472
00:17:25,410 --> 00:17:27,970
- Nice to meet you,
I've heard so much about you.
473
00:17:27,970 --> 00:17:29,280
- [chuckles]
- Oh.
474
00:17:29,280 --> 00:17:30,640
- Uh, so, what'd you find out
475
00:17:30,640 --> 00:17:31,640
about the Grenelle family?
476
00:17:31,640 --> 00:17:32,950
- Well, it turns out
477
00:17:32,950 --> 00:17:34,750
that the gallery
we went to the other day
478
00:17:34,750 --> 00:17:37,720
with Paul Grenelle's work
is owned by his granddaughter,
479
00:17:37,720 --> 00:17:39,020
Audrey Grenelle.
480
00:17:39,020 --> 00:17:40,450
I didn't even know
she was in the art world.
481
00:17:40,450 --> 00:17:41,960
- Great, maybe
she'll have some answers.
482
00:17:41,960 --> 00:17:43,590
So, how do we get
a hold of her?
483
00:17:43,590 --> 00:17:45,290
- That's the thing,
she's a jet-setter.
484
00:17:45,290 --> 00:17:46,860
She's not even in
Paris right now.
485
00:17:46,860 --> 00:17:49,460
My friend Yves teaches in the
Art History department here
486
00:17:49,460 --> 00:17:50,960
and he knows Audrey Grenelle.
487
00:17:50,960 --> 00:17:52,800
So he said he had some
information for us,
488
00:17:52,800 --> 00:17:53,900
and asked us
to meet him here.
489
00:17:53,900 --> 00:17:55,970
[cell phone chimes]
490
00:17:55,970 --> 00:17:57,740
- Oh, I'm sorry, it's Rakesh.
I'll be right back.
491
00:17:57,740 --> 00:17:58,740
- Yeah.
492
00:17:58,740 --> 00:18:00,410
- Hey, Rakesh, what's up?
493
00:18:00,410 --> 00:18:02,940
- Nothing much,
typical Monday.
494
00:18:02,940 --> 00:18:04,540
Joy got a new
Friend Suggestion,
495
00:18:04,540 --> 00:18:06,380
but you did not
hear that from me.
496
00:18:06,380 --> 00:18:08,210
- Okay, okay, who's it for?
497
00:18:08,210 --> 00:18:09,550
- Someone named Sarah Matthews,
498
00:18:09,550 --> 00:18:10,780
but that's not
why I called.
499
00:18:10,780 --> 00:18:13,290
I saw a text on Joy's phone
500
00:18:13,290 --> 00:18:15,520
that I wasn't really
supposed to see.
501
00:18:15,520 --> 00:18:16,790
- From who?
502
00:18:16,790 --> 00:18:18,530
- Illinois Bar Association?
503
00:18:18,530 --> 00:18:19,830
Something about
a hearing next week,
504
00:18:19,830 --> 00:18:21,490
but she won't talk about it,
505
00:18:21,490 --> 00:18:23,330
so I'm thinking maybe
I should do a little digging.
506
00:18:23,330 --> 00:18:24,660
- Look, if she's not ready
to talk about it,
507
00:18:24,660 --> 00:18:26,800
digging will only
make it worse.
508
00:18:26,800 --> 00:18:27,870
She'll open up
when she's ready.
509
00:18:27,870 --> 00:18:29,370
- Yeah, you're right.
510
00:18:29,370 --> 00:18:30,870
So, how are things
in Paris with Cara?
511
00:18:30,870 --> 00:18:32,340
- Good.
512
00:18:32,340 --> 00:18:33,770
I was about to tell her
I love her,
513
00:18:33,770 --> 00:18:35,480
but then the God Account
sent us a new clue.
514
00:18:35,480 --> 00:18:36,980
- Okay, so what's the clue
mean?
515
00:18:36,980 --> 00:18:38,580
- I don't know,
516
00:18:38,580 --> 00:18:40,650
but Cara's friend Annie
might have a new lead.
517
00:18:40,650 --> 00:18:43,980
- I appreciate the offer,
Simon, really.
518
00:18:43,980 --> 00:18:45,990
But "Le Frairie" is not for me.
519
00:18:45,990 --> 00:18:47,820
- Why not?
520
00:18:47,820 --> 00:18:50,660
- Because I'm not interested in
writing one-column fluff pieces
521
00:18:50,660 --> 00:18:53,690
and tacky
celebrity worship columns.
522
00:18:53,690 --> 00:18:55,630
- I get it, you know, I do.
523
00:18:55,630 --> 00:18:57,730
But Annie, it's a start.
524
00:18:57,730 --> 00:19:00,000
- The story that you killed
five years ago, Simon,
525
00:19:00,000 --> 00:19:02,800
was gonna put me on the map.
526
00:19:02,800 --> 00:19:04,370
Those stories, they come along
527
00:19:04,370 --> 00:19:05,810
once in a lifetime,
if you are lucky.
528
00:19:05,810 --> 00:19:08,740
So unless you can magically
somehow change the past,
529
00:19:08,740 --> 00:19:10,280
thank you, but no thank you.
530
00:19:11,780 --> 00:19:14,480
- Uh, hey,
is everything okay?
531
00:19:14,480 --> 00:19:16,580
- Yeah, fine.
532
00:19:17,680 --> 00:19:19,820
- Annie!
[speaks French]
533
00:19:19,820 --> 00:19:20,990
- [speaks French]
534
00:19:20,990 --> 00:19:22,560
So, thank you for meeting us.
535
00:19:22,560 --> 00:19:24,560
What did you find out
about Audrey Grenelle?
536
00:19:24,560 --> 00:19:25,530
- It turns out she has
537
00:19:25,530 --> 00:19:27,660
a private collection
on loan at the Louvre.
538
00:19:27,660 --> 00:19:28,860
- Who's the artist?
539
00:19:28,860 --> 00:19:30,500
- That's the thing,
there isn't one.
540
00:19:30,500 --> 00:19:34,500
The art was created
by artificial intelligence.
541
00:19:34,500 --> 00:19:37,370
The exhibit is called,
"The Future of Art".
542
00:19:37,370 --> 00:19:40,740
- The lock bridge leads
directly to the Louvre.
543
00:19:40,740 --> 00:19:43,310
[soft dramatic music]
544
00:19:43,310 --> 00:19:44,940
- The bridge unlocks
your future.
545
00:19:44,940 --> 00:19:47,250
♪ ♪
546
00:19:51,650 --> 00:19:54,620
[soft dramatic music]
547
00:19:54,620 --> 00:19:57,260
♪ ♪
548
00:19:57,260 --> 00:19:58,860
- [exhales deeply]
549
00:19:58,860 --> 00:20:00,490
- Hey.
550
00:20:00,490 --> 00:20:01,960
You know we actually
have to go inside
551
00:20:01,960 --> 00:20:03,530
to see the exhibit, right?
552
00:20:03,530 --> 00:20:06,570
- I guess it's just
hitting me all at once.
553
00:20:06,570 --> 00:20:10,370
I mean, we're at one of the
greatest museums in the world
554
00:20:10,370 --> 00:20:12,010
because there is
something inside
555
00:20:12,010 --> 00:20:14,640
the God Account
wants me to see.
556
00:20:14,640 --> 00:20:17,880
Something, if you take
the clues literally...
557
00:20:17,880 --> 00:20:20,350
that's gonna show me
my future.
558
00:20:20,350 --> 00:20:22,620
- Hey...
559
00:20:22,620 --> 00:20:25,550
whatever we find inside,
we'll deal with it...
560
00:20:25,550 --> 00:20:28,290
together.
561
00:20:28,290 --> 00:20:30,890
Now come on, let's find out
what your future is.
562
00:20:30,890 --> 00:20:35,930
♪ ♪
563
00:20:37,700 --> 00:20:39,000
- Hey, is Sarah home?
564
00:20:39,000 --> 00:20:40,870
- Uh, she's at work.
What's going on?
565
00:20:40,870 --> 00:20:42,800
- I found some aid programs
that help city workers
566
00:20:42,800 --> 00:20:45,640
get their families into
assisted living facilities.
567
00:20:45,640 --> 00:20:47,640
- Sarah's already looked into
every possible option
568
00:20:47,640 --> 00:20:51,380
for finding Zeke a good place,
she never misses anything.
569
00:20:51,380 --> 00:20:53,010
Uh, my guess is
we didn't qualify.
570
00:20:53,010 --> 00:20:54,650
- But you do qualify.
571
00:20:54,650 --> 00:20:56,680
I spoke with someone
in the benefits department
572
00:20:56,680 --> 00:20:59,020
and she said that
Sarah never applied.
573
00:20:59,020 --> 00:21:01,520
[soft piano music]
574
00:21:01,520 --> 00:21:06,530
♪ ♪
575
00:21:06,530 --> 00:21:08,660
- Unbelievable.
576
00:21:08,660 --> 00:21:10,630
- I'm sure she didn't know.
577
00:21:10,630 --> 00:21:11,860
- I'm sure she did.
578
00:21:11,860 --> 00:21:13,330
[exhales deeply]
579
00:21:13,330 --> 00:21:15,340
I can't believe
she would keep this from me,
580
00:21:15,340 --> 00:21:18,940
knowing that she had a chance
to get Zeke the help he needs.
581
00:21:21,640 --> 00:21:23,010
Thank you.
582
00:21:23,010 --> 00:21:24,880
I'll make sure she gets this.
583
00:21:24,880 --> 00:21:31,980
♪ ♪
584
00:21:34,550 --> 00:21:36,860
[line ringing]
585
00:21:36,860 --> 00:21:38,860
- Rakesh, call me back.
586
00:21:38,860 --> 00:21:41,030
I think we may have a problem.
587
00:21:41,030 --> 00:21:42,960
♪ ♪
588
00:21:42,960 --> 00:21:44,360
[cell phone chimes]
589
00:21:49,770 --> 00:21:50,900
- Welcome to Zelda's.
590
00:21:50,900 --> 00:21:52,440
How can I help you?
591
00:21:52,440 --> 00:21:54,740
- Um, we were wondering
592
00:21:54,740 --> 00:21:56,910
if you knew a woman
named Sarah Matthews.
593
00:21:56,910 --> 00:21:58,040
- Sorry, no.
594
00:21:58,040 --> 00:21:59,710
- What about Zeke Ramos?
595
00:21:59,710 --> 00:22:00,710
- Never heard of him.
596
00:22:00,710 --> 00:22:02,250
[both sigh]
597
00:22:06,590 --> 00:22:08,320
- You wouldn't happen
to know how to fix
598
00:22:08,320 --> 00:22:09,820
a "Galactic Ninja"
arcade game, would you?
599
00:22:09,820 --> 00:22:11,320
- Uh--
600
00:22:11,320 --> 00:22:12,630
- What?
You told me to fix it.
601
00:22:12,630 --> 00:22:14,290
- I'm not familiar
with "Galactic Ninja",
602
00:22:14,290 --> 00:22:15,600
but there's someone here
who knows it well.
603
00:22:15,600 --> 00:22:17,930
Hey, Gary, can you
come out here for a sec?
604
00:22:17,930 --> 00:22:19,770
[light dramatic music]
605
00:22:19,770 --> 00:22:20,770
- Hi.
606
00:22:20,770 --> 00:22:22,270
- These two want to know
607
00:22:22,270 --> 00:22:23,770
how to fix
a "Galactic Ninja" stand-up.
608
00:22:23,770 --> 00:22:25,710
- Oh, "Galactic Ninja"!
609
00:22:25,710 --> 00:22:28,370
I haven't thought about
that game in years!
610
00:22:28,370 --> 00:22:30,280
Yeah, it was my favorite
as a kid.
611
00:22:30,280 --> 00:22:32,680
- Oh, yeah, mine too, man.
What a game, right?
612
00:22:32,680 --> 00:22:34,280
I bought it online
613
00:22:34,280 --> 00:22:36,620
but it just doesn't turn on
when I plug it in.
614
00:22:36,620 --> 00:22:38,920
- The fuse burns out
on those games a lot.
615
00:22:38,920 --> 00:22:40,420
That's probably your issue.
616
00:22:40,420 --> 00:22:42,890
Carl, can you grab
a two amp slow-blow fuse?
617
00:22:42,890 --> 00:22:44,690
Just open up
the back of the machine,
618
00:22:44,690 --> 00:22:47,590
pop the fuse in
right next to the AC input,
619
00:22:47,590 --> 00:22:48,760
you'll be right as rain.
620
00:22:48,760 --> 00:22:50,030
- Okay.
- Yeah, good luck.
621
00:22:50,030 --> 00:22:52,400
- Thank you!
- Yeah.
622
00:22:52,400 --> 00:22:55,330
- Looks like you got
your problem solved.
623
00:23:01,570 --> 00:23:04,680
The God Account doesn't
do anything by accident, right?
624
00:23:04,680 --> 00:23:05,880
So what am I missing?
625
00:23:05,880 --> 00:23:08,610
- Maybe this is about me
fixing my game.
626
00:23:08,610 --> 00:23:10,250
Like, the God Account's
doing me a solid
627
00:23:10,250 --> 00:23:11,880
for all my hard work.
628
00:23:13,950 --> 00:23:16,260
- No, it's definitely
about Sarah.
629
00:23:16,260 --> 00:23:17,460
- How can you be so sure?
630
00:23:17,460 --> 00:23:20,260
- Because she's standing
right there.
631
00:23:20,260 --> 00:23:27,330
♪ ♪
632
00:23:30,570 --> 00:23:32,970
- What are you two
doing here?
633
00:23:32,970 --> 00:23:33,970
- Is everything okay,
Sarah?
634
00:23:33,970 --> 00:23:35,110
- No, it's not.
635
00:23:35,110 --> 00:23:36,680
That was just Dan on the phone.
636
00:23:36,680 --> 00:23:38,240
He told me about
your little visit.
637
00:23:38,240 --> 00:23:39,650
- I was only trying to help.
638
00:23:39,650 --> 00:23:41,950
- Well, you made it worse.
639
00:23:41,950 --> 00:23:43,680
Dan's packing a bag
640
00:23:43,680 --> 00:23:45,850
and he said he's gonna
go stay with his sister.
641
00:23:45,850 --> 00:23:47,090
He says,
642
00:23:47,090 --> 00:23:49,060
"Either Zeke goes
into assisted living
643
00:23:49,060 --> 00:23:51,820
or our marriage is over."
644
00:23:51,820 --> 00:23:53,060
- Okay, you know what?
645
00:23:53,060 --> 00:23:54,860
Dan is right.
646
00:23:54,860 --> 00:23:56,500
- Excuse me?
647
00:23:56,500 --> 00:23:58,830
- You have the opportunity
to put Zeke into a great place
648
00:23:58,830 --> 00:24:00,230
where he can get the care
that he needs,
649
00:24:00,230 --> 00:24:03,140
and yet,
you are choosing not to
650
00:24:03,140 --> 00:24:05,910
at the cost
of your marriage--why?
651
00:24:05,910 --> 00:24:07,670
- None of your business.
652
00:24:10,010 --> 00:24:13,210
- You told me you love Zeke.
653
00:24:13,210 --> 00:24:15,820
Something deeper's
holding you back--what is it?
654
00:24:19,550 --> 00:24:21,190
- I ruined his life!
655
00:24:21,190 --> 00:24:23,520
Okay?
656
00:24:23,520 --> 00:24:25,520
- What do you mean?
657
00:24:26,860 --> 00:24:30,060
- When...
658
00:24:30,060 --> 00:24:34,030
when Zeke and I
were teenagers...
659
00:24:34,030 --> 00:24:37,670
I found out that he was gay.
660
00:24:37,670 --> 00:24:40,470
And it was a different time
back then, our--
661
00:24:40,470 --> 00:24:43,980
our parents were
very conservative.
662
00:24:43,980 --> 00:24:46,650
I was always a rule-follower.
663
00:24:47,850 --> 00:24:50,520
And...
664
00:24:50,520 --> 00:24:53,420
I thought it was the right
thing to do to tell them.
665
00:24:54,550 --> 00:24:57,760
I outed him,
I broke up our family,
666
00:24:57,760 --> 00:24:59,930
and...
667
00:24:59,930 --> 00:25:04,000
after that, they sent Zeke off
to boarding school, we...
668
00:25:04,000 --> 00:25:05,800
we never spoke again.
669
00:25:05,800 --> 00:25:07,170
And then he got sick.
670
00:25:07,170 --> 00:25:10,140
- You're taking care of Zeke
as penance.
671
00:25:10,140 --> 00:25:13,510
♪ ♪
672
00:25:13,510 --> 00:25:17,640
- It's the least
I can do for him.
673
00:25:19,080 --> 00:25:22,050
- You have to
forgive yourself, Sarah.
674
00:25:22,050 --> 00:25:25,580
For Zeke, for your marriage,
and most importantly,
675
00:25:25,580 --> 00:25:28,150
for you.
676
00:25:28,150 --> 00:25:29,960
♪ ♪
677
00:25:29,960 --> 00:25:32,490
- Can't.
678
00:25:32,490 --> 00:25:36,900
What's done is done,
and there's no changing that.
679
00:25:36,900 --> 00:25:39,530
Could you just please...
680
00:25:39,530 --> 00:25:42,200
just--just please
leave us alone?
681
00:25:42,200 --> 00:25:48,910
♪ ♪
682
00:25:48,910 --> 00:25:51,610
- The exhibits should be
around here somewhere.
683
00:25:51,610 --> 00:25:54,410
- Okay, it's just...that way.
684
00:25:57,220 --> 00:25:59,080
[soft dramatic music]
685
00:25:59,080 --> 00:26:00,950
- Uh, excuse me, excuse me!
686
00:26:00,950 --> 00:26:02,820
Is there any way we could
take a look at the art?
687
00:26:02,820 --> 00:26:04,460
- Sorry, the exhibit's over.
688
00:26:04,460 --> 00:26:07,760
- I--please, please.
It is really important.
689
00:26:07,760 --> 00:26:09,500
- Everything's sealed up.
690
00:26:09,500 --> 00:26:11,160
- Well, do you know where
it's headed next?
691
00:26:11,160 --> 00:26:14,500
- It's not.
This was a one-time showing.
692
00:26:14,500 --> 00:26:15,970
- [exhales deeply]
693
00:26:15,970 --> 00:26:19,140
♪ ♪
694
00:26:19,140 --> 00:26:20,710
- I don't understand.
695
00:26:20,710 --> 00:26:22,780
Those paintings are the only
way for us to figure out
696
00:26:22,780 --> 00:26:24,780
what the God Account
wants me to do next.
697
00:26:24,780 --> 00:26:26,850
I mean, how are we
supposed to see them now?
698
00:26:26,850 --> 00:26:28,050
- I don't know.
699
00:26:28,050 --> 00:26:32,180
♪ ♪
700
00:26:32,580 --> 00:26:34,920
- Wait, it doesn't
make any sense.
701
00:26:34,920 --> 00:26:36,590
Why would the God Account
send me all the way here
702
00:26:36,590 --> 00:26:38,090
if the exhibit is closed?
703
00:26:38,090 --> 00:26:39,260
- I don't know--maybe we got
the clue wrong.
704
00:26:39,260 --> 00:26:40,590
- No, no, no, no, no.
705
00:26:40,590 --> 00:26:42,190
There's something else
we're missing,
706
00:26:42,190 --> 00:26:44,600
something we're supposed
to do, I--
707
00:26:44,600 --> 00:26:48,000
I just have no idea
what it could be.
708
00:26:48,000 --> 00:26:50,600
- Um...
709
00:26:50,600 --> 00:26:54,040
I think I know.
710
00:26:54,040 --> 00:26:57,080
- You do?
711
00:26:57,080 --> 00:26:58,880
- Yeah...
712
00:26:58,880 --> 00:27:00,880
I don't think
the God Account sent you here
713
00:27:00,880 --> 00:27:03,120
just to solve its riddle.
714
00:27:04,850 --> 00:27:07,520
I think it sent you here...
715
00:27:07,520 --> 00:27:09,960
because I needed
to tell you something.
716
00:27:09,960 --> 00:27:12,520
- What are you talking about?
717
00:27:13,990 --> 00:27:15,890
- I didn't just come to Paris
718
00:27:15,890 --> 00:27:18,230
'cause it was
a great opportunity.
719
00:27:19,430 --> 00:27:21,470
I came...
720
00:27:21,470 --> 00:27:25,170
because it gave me
a chance to run.
721
00:27:25,170 --> 00:27:27,040
- Run from what?
722
00:27:27,040 --> 00:27:29,880
- The day that
I left for Paris
723
00:27:29,880 --> 00:27:32,340
you were gonna tell me
that you loved me.
724
00:27:32,340 --> 00:27:35,480
I told you not to...
725
00:27:35,480 --> 00:27:37,350
that if you did,
I wouldn't leave.
726
00:27:37,350 --> 00:27:38,520
- Yeah, I remember.
727
00:27:38,520 --> 00:27:40,320
- Yeah,
728
00:27:40,320 --> 00:27:44,260
that wasn't true, Miles.
729
00:27:44,260 --> 00:27:46,020
I didn't want you to say it
730
00:27:46,020 --> 00:27:49,030
because I wasn't gonna
say it back.
731
00:27:52,400 --> 00:27:53,900
- Well, why not?
732
00:27:53,900 --> 00:27:56,130
- Because I'm not ready.
733
00:27:56,130 --> 00:28:00,510
The last thing that my mom
and I said before she left was,
734
00:28:00,510 --> 00:28:03,140
"I love you."
735
00:28:03,140 --> 00:28:05,410
I thought after all this time
that I put it behind me,
736
00:28:05,410 --> 00:28:09,450
but I guess I'm just still that
little girl sitting on a bench
737
00:28:09,450 --> 00:28:12,920
waiting for her mom
to come home.
738
00:28:12,920 --> 00:28:14,020
It's...
739
00:28:14,020 --> 00:28:15,420
- Hey, no, babe--
- I'm sorry, Miles.
740
00:28:15,420 --> 00:28:18,320
- There's nothing
to be sorry about.
741
00:28:18,320 --> 00:28:21,230
Nothing.
742
00:28:21,230 --> 00:28:24,830
And if that is the reason the
God Account brought me here,
743
00:28:24,830 --> 00:28:27,430
then I'm glad.
744
00:28:27,430 --> 00:28:29,300
- You are?
- Yeah.
745
00:28:29,300 --> 00:28:32,500
I always want us
to be honest with each other.
746
00:28:32,500 --> 00:28:37,440
Because if we are, then I know
that we can survive anything.
747
00:28:37,440 --> 00:28:42,550
♪ ♪
748
00:28:44,520 --> 00:28:47,450
[inquisitive music]
749
00:28:47,450 --> 00:28:49,220
- Miles.
750
00:28:49,220 --> 00:28:51,390
Look.
751
00:28:51,390 --> 00:28:52,860
The Museum gift shop.
752
00:28:52,860 --> 00:28:55,330
They'll have prints
from the exhibit.
753
00:28:55,330 --> 00:28:56,930
♪ ♪
754
00:28:56,930 --> 00:28:59,460
- If you're right,
the answer's inside.
755
00:28:59,460 --> 00:29:00,470
Let's go.
756
00:29:00,470 --> 00:29:03,000
♪ ♪
757
00:29:07,410 --> 00:29:09,010
[inquisitive music]
758
00:29:09,010 --> 00:29:09,670
- Hi, excuse me.
759
00:29:09,670 --> 00:29:11,040
Do you have any more prints
760
00:29:11,040 --> 00:29:12,380
from the "Future of Art"
exhibit?
761
00:29:12,380 --> 00:29:14,010
- Mm-hmm, it's in the back.
762
00:29:14,010 --> 00:29:14,850
- Thank you.
763
00:29:14,850 --> 00:29:21,250
♪ ♪
764
00:29:21,250 --> 00:29:23,290
Okay, uh, where do we start?
765
00:29:23,290 --> 00:29:26,090
- Maybe scan the titles?
Could lead us in a direction.
766
00:29:26,090 --> 00:29:30,560
- I got "Tranquil",
"Unanswered", "Forbidden"...
767
00:29:30,560 --> 00:29:32,030
- "Reckoning" and "Erased".
768
00:29:34,330 --> 00:29:37,100
What?
- The path.
769
00:29:37,100 --> 00:29:39,940
♪ ♪
770
00:29:39,940 --> 00:29:41,870
Follow the lady,
find your path.
771
00:29:41,870 --> 00:29:43,780
- That's gotta be it.
772
00:29:44,980 --> 00:29:48,050
- Wait, this image is made
entirely out of binary code.
773
00:29:48,050 --> 00:29:50,380
Why did the God Account
want me to see this?
774
00:29:50,380 --> 00:29:53,590
- Maybe there's a message
hidden in the code.
775
00:29:53,590 --> 00:29:55,920
♪ ♪
776
00:29:55,920 --> 00:29:57,460
- We need to convince Sarah
777
00:29:57,460 --> 00:29:59,590
that she can still help Zeke
and save her marriage,
778
00:29:59,590 --> 00:30:01,030
but I don't know how.
779
00:30:01,030 --> 00:30:02,590
- Well, isn't that
what lawyers do?
780
00:30:02,590 --> 00:30:05,060
Make strong closing arguments?
781
00:30:05,060 --> 00:30:06,570
- Rakesh.
782
00:30:06,570 --> 00:30:08,200
- Look, you don't have to
783
00:30:08,200 --> 00:30:11,400
talk about the hearings
if you don't want to, but...
784
00:30:11,400 --> 00:30:13,000
as a friend,
785
00:30:13,000 --> 00:30:17,080
I just want you to know that
I'm always here to listen.
786
00:30:19,910 --> 00:30:22,610
- After I gave up
my daughter for adoption,
787
00:30:22,610 --> 00:30:24,080
I couldn't shake the feeling
788
00:30:24,080 --> 00:30:27,220
that maybe
I made the wrong decision.
789
00:30:27,220 --> 00:30:29,290
And I knew I could
never move on with my life
790
00:30:29,290 --> 00:30:32,260
unless I knew that
her life turned out okay.
791
00:30:32,260 --> 00:30:34,230
- Mm.
792
00:30:34,230 --> 00:30:37,430
- So, six months ago...
793
00:30:37,430 --> 00:30:41,000
I forged a subpoena
from a family court judge
794
00:30:41,000 --> 00:30:45,340
and I unsealed
her adoption records.
795
00:30:45,340 --> 00:30:47,240
It was the only way.
796
00:30:49,110 --> 00:30:51,540
And it was worth it.
[chuckles]
797
00:30:51,540 --> 00:30:54,350
Because I found my daughter.
798
00:30:54,350 --> 00:30:58,220
I stood across the street
from her house, I--I...
799
00:30:58,220 --> 00:31:02,120
I saw her with her family
and she...
800
00:31:02,120 --> 00:31:04,190
looked happy.
801
00:31:04,190 --> 00:31:06,360
[chuckles]
802
00:31:06,360 --> 00:31:11,030
And in that moment I knew that
I made the right decision...
803
00:31:11,030 --> 00:31:13,870
no matter the consequences.
804
00:31:13,870 --> 00:31:15,330
- So you got...
805
00:31:15,330 --> 00:31:16,970
disbarred?
806
00:31:16,970 --> 00:31:19,200
- Well,
technically I was suspended.
807
00:31:19,200 --> 00:31:21,140
But that hearing...
808
00:31:21,140 --> 00:31:23,540
is about whether or not
I should be disbarred.
809
00:31:23,540 --> 00:31:25,580
- And you're going
to the hearing, right?
810
00:31:25,580 --> 00:31:28,610
- I was an officer of the court
and I violated that privilege.
811
00:31:28,610 --> 00:31:30,520
I was deceitful in my behavior,
812
00:31:30,520 --> 00:31:32,220
I don't deserve
to be reinstated.
813
00:31:32,220 --> 00:31:33,350
- Yes, but Joy,
814
00:31:33,350 --> 00:31:35,990
everyone deserves
a second chance.
815
00:31:35,990 --> 00:31:38,620
- You're right,
and I got mine...
816
00:31:38,620 --> 00:31:40,930
with the God Account.
817
00:31:42,990 --> 00:31:47,130
That's why I cannot fail
at this, too.
818
00:31:50,270 --> 00:31:52,300
- [sighs]
819
00:31:52,300 --> 00:31:54,510
[inquisitive music]
820
00:31:54,510 --> 00:31:57,240
- Bruno's pizza.
821
00:31:57,240 --> 00:31:59,910
- Yeah, sure, I can eat.
822
00:31:59,910 --> 00:32:02,110
- No, Rakesh, look, it's
a sticker for Bruno's Pizza.
823
00:32:02,110 --> 00:32:04,350
This is where--this is where
Zeke wandered off to.
824
00:32:04,350 --> 00:32:06,620
You said the game popped up
for sale on your Facebook feed.
825
00:32:06,620 --> 00:32:08,590
Maybe that wasn't
a coincidence.
826
00:32:08,590 --> 00:32:11,590
Put the fuse in--maybe this is
the answer we're looking for.
827
00:32:11,590 --> 00:32:19,830
♪ ♪
828
00:32:22,600 --> 00:32:24,040
[8-bit music plays]
829
00:32:24,040 --> 00:32:26,000
- Ki-ya!
♪ ♪
830
00:32:26,000 --> 00:32:27,240
Take me to your leader!
831
00:32:27,240 --> 00:32:28,470
- God, I love this.
832
00:32:28,470 --> 00:32:31,610
♪ ♪
833
00:32:31,610 --> 00:32:33,350
[inquisitive music]
834
00:32:33,350 --> 00:32:36,050
Wait, Zeke and Gary?
835
00:32:36,050 --> 00:32:38,220
Like, Gary from the game shop?
836
00:32:38,220 --> 00:32:39,350
- Gary said he used to
837
00:32:39,350 --> 00:32:41,090
play this game all the time
as a kid.
838
00:32:41,090 --> 00:32:43,020
This is why Zeke kept
going back to Bruno's.
839
00:32:43,020 --> 00:32:44,490
- He was looking for Gary.
840
00:32:44,490 --> 00:32:47,230
- This is what the God Account
was trying to tell us!
841
00:32:47,230 --> 00:32:48,930
[laughs]
842
00:32:48,930 --> 00:32:51,160
♪ ♪
843
00:32:53,830 --> 00:32:55,730
- If this is about Zeke,
844
00:32:55,730 --> 00:32:57,600
I don't want to talk about it
anymore.
845
00:32:57,600 --> 00:33:00,570
- Okay, but there's someone
here you should listen to.
846
00:33:00,570 --> 00:33:02,770
[soft dramatic music]
847
00:33:02,770 --> 00:33:04,580
- Hi, Sarah.
848
00:33:04,580 --> 00:33:06,710
I'm Gary Washburn.
849
00:33:06,710 --> 00:33:09,280
I was a friend of Zeke's.
850
00:33:09,280 --> 00:33:11,650
- I know exactly who you are.
851
00:33:11,650 --> 00:33:16,120
- Zeke and I used to meet at
Bruno's every day after school
852
00:33:16,120 --> 00:33:18,660
and play "Galactic Ninja"
for hours.
853
00:33:18,660 --> 00:33:22,790
[chuckles]
854
00:33:22,790 --> 00:33:25,330
We were best friends.
855
00:33:25,330 --> 00:33:27,800
And eventually...
856
00:33:27,800 --> 00:33:29,300
first loves.
857
00:33:31,470 --> 00:33:33,840
But then Zeke got
sent away to boarding school
858
00:33:33,840 --> 00:33:37,380
and a few years later,
we lost touch.
859
00:33:41,750 --> 00:33:45,150
- I'm so sorry, Gary, but...
860
00:33:45,150 --> 00:33:49,290
I'm the reason that Zeke
was sent to boarding school.
861
00:33:49,290 --> 00:33:53,090
I told my parents
about you two.
862
00:33:53,090 --> 00:33:54,430
♪ ♪
863
00:33:54,430 --> 00:33:55,530
- No, Sarah.
864
00:33:55,530 --> 00:33:59,330
You weren't the reason
your parents sent him away.
865
00:33:59,330 --> 00:34:03,600
Zeke came out to your parents
before you said anything.
866
00:34:03,600 --> 00:34:05,100
- How do you know that?
867
00:34:05,100 --> 00:34:07,440
- Because Zeke told me.
868
00:34:07,440 --> 00:34:10,780
He also said he didn't regret
coming out.
869
00:34:10,780 --> 00:34:13,240
He said that...
870
00:34:13,240 --> 00:34:16,650
telling your parents
his truth...
871
00:34:16,650 --> 00:34:20,520
was the best decision
he ever made.
872
00:34:20,520 --> 00:34:24,290
♪ ♪
873
00:34:24,290 --> 00:34:25,590
- All those years
we never spoke,
874
00:34:25,590 --> 00:34:27,560
I thought Zeke hated me.
875
00:34:27,560 --> 00:34:30,130
- No.
876
00:34:30,130 --> 00:34:33,060
- You didn't destroy
your family, Sarah.
877
00:34:36,330 --> 00:34:39,240
It's time to forgive
yourself.
878
00:34:43,540 --> 00:34:45,240
[cell phone chimes]
879
00:34:46,110 --> 00:34:48,650
- Hey, hey, Rakesh.
How's the Friend Suggestion?
880
00:34:48,650 --> 00:34:49,810
- We did it, Miles!
881
00:34:49,810 --> 00:34:51,850
Well, technically Joy did,
882
00:34:51,850 --> 00:34:54,550
but I'm proud to say
I was a huge part.
883
00:34:54,550 --> 00:34:56,090
Mission accomplished.
884
00:34:56,090 --> 00:34:57,820
- All right, that's great,
I am proud of you guys.
885
00:34:57,820 --> 00:34:59,620
I can't wait for you
to fill me in when I get back.
886
00:34:59,620 --> 00:35:01,290
Now, in the meantime,
887
00:35:01,290 --> 00:35:03,490
I'm going to send you a print
that we found at the Louvre.
888
00:35:03,490 --> 00:35:05,660
We think it could be a message
from the God Account.
889
00:35:05,660 --> 00:35:08,370
It's made up of binary code.
890
00:35:08,370 --> 00:35:10,600
- Okay, say no more.
I'm all over it.
891
00:35:10,600 --> 00:35:11,640
- Okay.
892
00:35:11,640 --> 00:35:14,310
Uh, I gotta go.
893
00:35:14,310 --> 00:35:16,570
It's my last night
in Paris with Cara.
894
00:35:16,570 --> 00:35:18,540
I'll see you when I get back.
895
00:35:18,540 --> 00:35:20,380
[soft dramatic music]
896
00:35:20,380 --> 00:35:22,450
- Well, I just got off
the phone with Annie
897
00:35:22,450 --> 00:35:24,080
and her friend Eve found out
898
00:35:24,080 --> 00:35:25,720
that Audrey Grenelle's
opening a new art gallery.
899
00:35:25,720 --> 00:35:27,090
- Where?
900
00:35:27,090 --> 00:35:29,420
- New York.
[chuckles]
901
00:35:29,420 --> 00:35:30,660
- That's great!
902
00:35:30,660 --> 00:35:31,790
Okay, Rakesh and I
will head down there
903
00:35:31,790 --> 00:35:33,420
as soon as I get back.
904
00:35:33,420 --> 00:35:35,660
- Sounds good.
905
00:35:35,660 --> 00:35:38,000
- You okay?
906
00:35:39,360 --> 00:35:41,530
- Yeah, it's just...
907
00:35:41,530 --> 00:35:43,770
I forgot how much I miss this.
908
00:35:43,770 --> 00:35:46,670
♪ ♪
909
00:35:46,670 --> 00:35:48,670
- Me, too.
910
00:35:48,670 --> 00:35:51,680
But hey, we still have tonight,
right?
911
00:35:51,680 --> 00:35:54,450
- Yeah, we do.
912
00:35:54,450 --> 00:35:55,780
[chuckles]
913
00:35:55,780 --> 00:35:57,420
[knock at door]
914
00:35:57,420 --> 00:35:59,350
- We're here to see
"Galactic Ninja".
915
00:35:59,350 --> 00:36:00,550
- Come on in!
916
00:36:00,550 --> 00:36:01,850
It's right over there.
917
00:36:01,850 --> 00:36:03,290
Isn't she beautiful?
918
00:36:03,290 --> 00:36:05,560
- Look, Zeke.
You remember that game?
919
00:36:05,560 --> 00:36:07,290
Let's take a look.
920
00:36:15,130 --> 00:36:17,070
I got some news.
921
00:36:17,070 --> 00:36:21,010
Dan and I found
a great care facility for Zeke
922
00:36:21,010 --> 00:36:23,740
through the city program
that you found, Joy.
923
00:36:23,740 --> 00:36:25,610
- Yeah, it's 24 hours security
924
00:36:25,610 --> 00:36:28,880
and it's just a quick subway
ride from the house, so...
925
00:36:28,880 --> 00:36:31,620
we can visit him every day.
926
00:36:31,620 --> 00:36:34,190
- I'm really happy
to hear that.
927
00:36:34,190 --> 00:36:38,160
- I don't know why you were
so invested in my problem,
928
00:36:38,160 --> 00:36:40,490
but I'm grateful.
929
00:36:42,630 --> 00:36:44,260
- You're welcome!
930
00:36:45,930 --> 00:36:47,700
- Sarah.
931
00:36:47,700 --> 00:36:49,930
[soft uplifting music]
932
00:36:49,930 --> 00:36:52,900
- Zeke?
933
00:36:52,900 --> 00:36:58,010
♪ ♪
934
00:36:58,010 --> 00:36:59,780
I've missed you.
935
00:37:01,080 --> 00:37:02,880
- I missed you, too.
936
00:37:02,880 --> 00:37:05,250
♪ ♪
937
00:37:05,250 --> 00:37:09,250
- I love this game.
938
00:37:09,250 --> 00:37:12,260
Can I play?
939
00:37:12,260 --> 00:37:14,930
- Of course, yeah!
940
00:37:14,930 --> 00:37:18,700
♪ ♪
941
00:37:18,700 --> 00:37:20,860
- Um...
942
00:37:20,860 --> 00:37:23,870
actually,
that's part of the reason
943
00:37:23,870 --> 00:37:25,740
why we asked you guys
to come down here,
944
00:37:25,740 --> 00:37:27,170
is 'cause Zeke should
have the game.
945
00:37:27,170 --> 00:37:29,110
Make his new place
feel like home.
946
00:37:29,110 --> 00:37:32,180
- ♪ And lift me up ♪
947
00:37:32,180 --> 00:37:33,940
- Do you hear that, Zeke?
948
00:37:33,940 --> 00:37:36,550
You can play as long
as you want, now.
949
00:37:36,550 --> 00:37:41,550
♪ ♪
950
00:37:41,550 --> 00:37:43,820
Thank you, Rakesh.
951
00:37:43,820 --> 00:37:46,990
♪ ♪
952
00:37:46,990 --> 00:37:50,660
- Man, the Eiffel Tower
is beautiful at night.
953
00:37:50,660 --> 00:37:53,160
- Yeah, it really is.
954
00:37:55,030 --> 00:37:56,630
- [exhales deeply]
955
00:37:56,630 --> 00:37:59,970
You know, I see why you
fell in love with this place.
956
00:38:02,040 --> 00:38:03,940
There's a magic to it.
957
00:38:06,240 --> 00:38:09,110
- I'm glad you're
here with me, Miles.
958
00:38:09,110 --> 00:38:10,580
Ever since I got here,
959
00:38:10,580 --> 00:38:13,580
I feel like there's been
something missing.
960
00:38:13,580 --> 00:38:15,990
And now I know what it was.
961
00:38:15,990 --> 00:38:18,620
♪ ♪
962
00:38:18,620 --> 00:38:24,090
- ♪ So if you hear me,
I need to know ♪
963
00:38:24,090 --> 00:38:25,730
- What?
964
00:38:27,130 --> 00:38:29,070
- I love you, Cara.
965
00:38:29,070 --> 00:38:34,040
And I know you can't say that
yet, and it's okay...
966
00:38:34,040 --> 00:38:37,610
because I'm not going anywhere.
967
00:38:37,610 --> 00:38:40,010
So take all the time you need.
968
00:38:40,010 --> 00:38:42,150
- Thank you, Miles.
969
00:38:42,150 --> 00:38:44,580
♪ ♪
970
00:38:44,580 --> 00:38:48,290
- ♪ Lift me up ♪
971
00:38:48,290 --> 00:38:53,290
[vocalizing]
972
00:38:53,290 --> 00:38:56,860
♪ ♪
973
00:38:56,860 --> 00:38:58,200
- Well, I can't think
of a better way
974
00:38:58,200 --> 00:38:59,900
to say "goodbye" than that.
975
00:38:59,900 --> 00:39:03,000
- Actually, I don't think
this is goodbye.
976
00:39:03,000 --> 00:39:04,640
- What are you talking about?
977
00:39:04,640 --> 00:39:07,100
- I belong in New York, Miles.
978
00:39:07,100 --> 00:39:09,110
- [chuckles]
Are you sure?
979
00:39:09,110 --> 00:39:10,810
What about Simon's book?
980
00:39:10,810 --> 00:39:14,240
- It's never been
my story to tell.
981
00:39:14,240 --> 00:39:15,950
My story is in New York
982
00:39:15,950 --> 00:39:18,850
with you and Rakesh
and the God Account.
983
00:39:18,850 --> 00:39:21,720
That's where I belong.
984
00:39:21,720 --> 00:39:24,720
Just took coming back
to Paris to realize.
985
00:39:26,560 --> 00:39:28,560
- I'm glad you did.
986
00:39:30,130 --> 00:39:31,260
- Yeah, me too.
987
00:39:31,260 --> 00:39:35,000
- And you know what?
988
00:39:35,000 --> 00:39:38,200
We'll always have Paris.
989
00:39:38,200 --> 00:39:39,570
- [chuckles]
990
00:39:39,570 --> 00:39:40,870
Yeah, we will.
991
00:39:42,170 --> 00:39:45,110
[Khalid's "Free Spirit"]
992
00:39:45,110 --> 00:39:48,110
- ♪ We were running
onto something ♪
993
00:39:48,110 --> 00:39:51,680
♪ And we didn't say forever,
but it's all we wanted ♪
994
00:39:51,680 --> 00:39:54,120
♪ You were so in love
with simple things ♪
995
00:39:54,120 --> 00:39:55,590
- That's it!
[claps]
996
00:39:56,290 --> 00:39:57,760
- I guess this is goodbye.
997
00:39:57,760 --> 00:39:59,320
- I'm so proud of you, Cara,
998
00:39:59,320 --> 00:40:02,930
for going back to New York
and following your story.
999
00:40:02,930 --> 00:40:04,900
- Thank you.
1000
00:40:06,100 --> 00:40:09,600
And I think it's time
for you to do the same.
1001
00:40:11,240 --> 00:40:12,740
- No way.
1002
00:40:12,740 --> 00:40:14,170
- Look Annie,
you said it yourself.
1003
00:40:14,170 --> 00:40:16,910
This is a once-in-a-lifetime
story.
1004
00:40:16,910 --> 00:40:19,140
- Come on, what do you
say, Annie?
1005
00:40:19,140 --> 00:40:20,780
- Uh, I'd say that
I'm not interested
1006
00:40:20,780 --> 00:40:23,180
in authoring
your story of triumph.
1007
00:40:23,180 --> 00:40:25,050
- Neither am I.
1008
00:40:25,050 --> 00:40:29,120
I want you to tell my entire
story, the good and the bad.
1009
00:40:29,120 --> 00:40:31,660
How I stole the code
from Henry,
1010
00:40:31,660 --> 00:40:33,720
how I buried your first book.
1011
00:40:33,720 --> 00:40:35,590
I don't care any more
1012
00:40:35,590 --> 00:40:37,160
what people think
of the person I used to be,
1013
00:40:37,160 --> 00:40:39,700
because I know who I am now.
1014
00:40:39,700 --> 00:40:42,600
- ♪ Tell me
when you're falling ♪
1015
00:40:42,600 --> 00:40:44,800
- We'd have to set
some ground rules.
1016
00:40:44,800 --> 00:40:46,240
- Of course.
1017
00:40:46,240 --> 00:40:49,110
- ♪ Can you hear me calling? ♪
1018
00:40:49,110 --> 00:40:51,140
♪ Is it everything
you're dreaming of? ♪
1019
00:40:51,140 --> 00:40:53,040
- Ah!
You two!
1020
00:40:53,040 --> 00:40:54,880
[laughter]
1021
00:40:54,880 --> 00:40:56,080
Have a great trip!
1022
00:40:56,080 --> 00:40:58,050
- ♪ As long as you're
not leaving me behind ♪
1023
00:40:58,050 --> 00:40:59,620
♪ Oh, your heart,
your heart ♪
1024
00:40:59,620 --> 00:41:02,290
- Take care, man.
All right.
1025
00:41:02,290 --> 00:41:07,160
- ♪ Free spirits ♪
1026
00:41:07,160 --> 00:41:08,160
♪ ♪
1027
00:41:08,160 --> 00:41:10,060
- Hey.
1028
00:41:10,060 --> 00:41:11,960
You ready to go home?
1029
00:41:11,960 --> 00:41:13,060
- More than ever.
1030
00:41:13,060 --> 00:41:15,900
- ♪ Spirit, oh ♪
1031
00:41:44,190 --> 00:41:45,360
- Greg, move your head!
72158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.