All language subtitles for Dukes Of Hazzard S05E07 Vances Lady.720p.AMZN.WEB-DL.x264.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,150 --> 00:00:04,060 Vance's lady is followed by trouble. 2 00:00:04,150 --> 00:00:05,500 Handle it. 3 00:00:05,590 --> 00:00:06,890 And Boss gives the Dukes a hand? 4 00:00:06,980 --> 00:00:09,550 Surprise. 5 00:00:09,630 --> 00:00:10,940 Let me have it. 6 00:00:15,120 --> 00:00:17,730 Pickle brain. 7 00:00:17,820 --> 00:00:19,470 I love speed. 8 00:00:25,000 --> 00:00:27,610 Welcome aboard Hazzard Flight 01. 9 00:00:35,400 --> 00:00:38,710 ♪ Just the good ol' boys ♪ 10 00:00:38,790 --> 00:00:43,060 ♪ Never meaning no harm ♪ 11 00:00:43,150 --> 00:00:46,240 ♪ Beats all you never saw, been in trouble with the law ♪ 12 00:00:46,320 --> 00:00:49,850 ♪ Since the day they was born ♪ 13 00:00:49,940 --> 00:00:53,290 ♪ Straightenin' the curves ♪ 14 00:00:53,370 --> 00:00:57,550 ♪ Flattenin' the hills ♪ 15 00:00:57,640 --> 00:01:01,560 ♪ Someday the mountain might get'em but the law never will ♪ 16 00:01:03,510 --> 00:01:07,610 ♪ Making their way, the only way they know how ♪ 17 00:01:11,040 --> 00:01:16,270 ♪ That's just a little bit more than the law will allow ♪ 18 00:01:16,350 --> 00:01:19,750 ♪ Just the good ol' boys ♪ 19 00:01:19,830 --> 00:01:24,450 ♪ Wouldn't change if they could ♪ 20 00:01:24,540 --> 00:01:28,450 ♪ Fightin' the system like a true modern day Robin Hood. ♪ 21 00:01:37,590 --> 00:01:39,550 Now, friends General Lee is charging down... 22 00:01:39,640 --> 00:01:41,200 the highway of Hazard County here. 23 00:01:41,290 --> 00:01:43,510 Not because he's being chased. 24 00:01:43,600 --> 00:01:45,730 But because it's a first-class, uptown, 25 00:01:45,820 --> 00:01:49,560 red-letter, gold-star day for Vance Duke. 26 00:01:49,650 --> 00:01:51,650 We'd be there already if we hadn't spent time 27 00:01:51,740 --> 00:01:53,430 polishing the paint off the General. 28 00:01:53,520 --> 00:01:55,130 You wanted the General spick and span... 29 00:01:55,220 --> 00:01:56,920 for the introduction, didn't ya? 30 00:01:57,000 --> 00:01:59,570 I just wanna be there when Jenny gets off that bus. 31 00:01:59,660 --> 00:02:01,180 We'll be there. 32 00:02:01,270 --> 00:02:03,660 Old Vance is all head up about seeing the lady... 33 00:02:03,750 --> 00:02:05,710 that he was engaged to be engaged to... 34 00:02:05,790 --> 00:02:08,060 some two or three years back. 35 00:02:08,140 --> 00:02:10,890 In Hazzard, that's practically being hitched. 36 00:02:10,970 --> 00:02:14,370 I tell you, picnic in the woods, fun. 37 00:02:14,450 --> 00:02:16,980 We got all sorts of goodies in here. 38 00:02:17,070 --> 00:02:18,630 Are you ready for some lunch? 39 00:02:18,720 --> 00:02:21,200 Let's see now. I got a hot dog here. 40 00:02:26,900 --> 00:02:30,860 This is just called a hot dog. I mean, it's nothing personal. 41 00:02:30,950 --> 00:02:32,860 I mean, it's not a relative of yours. 42 00:02:32,950 --> 00:02:35,820 Listen, we don't have to eat it. No, I would... 43 00:02:35,910 --> 00:02:38,780 Wait a minute, I tell you what I got for you. 44 00:02:38,870 --> 00:02:40,960 I won't eat this in front of you. 45 00:02:41,050 --> 00:02:43,050 I'll just... We got... 46 00:02:45,090 --> 00:02:47,880 Look at them whizzing by there. 47 00:02:47,970 --> 00:02:51,360 They're probably not speeding, it's their word against ours. 48 00:02:51,450 --> 00:02:54,580 Come on, Flash. We're going hot pursuit. 49 00:02:54,670 --> 00:02:58,320 Give me the bone. Let me have the bone. 50 00:02:58,410 --> 00:03:00,850 Flash, let me have the bone, darling. 51 00:03:00,940 --> 00:03:03,200 Come on. Let me have it. 52 00:03:14,210 --> 00:03:16,520 How did a big-city girl like Jenny, meet up with... 53 00:03:16,600 --> 00:03:18,560 the likes of you? 54 00:03:18,650 --> 00:03:22,390 When we got to port a bunch of us went up to the Y in Savannah. 55 00:03:22,480 --> 00:03:24,960 Jenny worked there as a volunteer. 56 00:03:25,050 --> 00:03:28,440 I guess we just hit it off first time we met. 57 00:03:28,530 --> 00:03:31,920 What busted y'all up? 58 00:03:32,010 --> 00:03:34,320 The small-town life wasn't her style. 59 00:03:34,400 --> 00:03:37,020 And the shirt-and-tie life sure ain't mine. 60 00:03:37,100 --> 00:03:40,850 She moved to Atlanta. Figurin' that's were the action was. 61 00:03:40,930 --> 00:03:43,330 I wonder what changed her mind about wanting to visit 62 00:03:43,410 --> 00:03:46,630 Hazard after three years. 63 00:03:46,720 --> 00:03:48,720 Rosco? 64 00:03:48,810 --> 00:03:50,590 What's he want now? 65 00:03:50,680 --> 00:03:53,120 He probably wants to find out if she's pretty. 66 00:03:53,210 --> 00:03:55,380 And if she's got a sister. 67 00:03:55,470 --> 00:03:58,120 - Let's just lose him, huh, cuz? - Alright. 68 00:03:58,210 --> 00:04:01,820 Losing Rosco was comparatively easy for old Vance and Coy. 69 00:04:01,910 --> 00:04:03,560 Compared to what was coming, that is. 70 00:04:22,370 --> 00:04:25,240 I thought sailors only knew how to tie fancy knots. 71 00:04:25,320 --> 00:04:27,630 Flash, don't look. Don't look. 72 00:04:36,860 --> 00:04:37,860 How's Rosco? 73 00:04:41,380 --> 00:04:44,130 What a horrendous crash. Good grief. 74 00:04:44,210 --> 00:04:46,430 Poor guy just blew his top. 75 00:05:03,360 --> 00:05:06,970 Now, friends, Jenny Walden is one dynamite lady. 76 00:05:07,060 --> 00:05:09,720 And them two words, "dynamite" and "lady" 77 00:05:09,800 --> 00:05:12,370 is like fire and gasoline if you put em' together. 78 00:05:15,240 --> 00:05:17,330 She just got off the bus. 79 00:05:17,420 --> 00:05:19,340 - 'I'm in Hazzard town.' - Hazzard? 80 00:05:19,420 --> 00:05:21,080 'That's where she bought a ticket to' 81 00:05:21,160 --> 00:05:22,690 'and that's where I followed.' 82 00:05:22,770 --> 00:05:25,860 What would she be doing in Hazzard? 83 00:05:25,950 --> 00:05:28,390 Right now it looks like she's waiting on someone. 84 00:05:31,130 --> 00:05:33,610 I understand, senator. 85 00:05:33,700 --> 00:05:38,310 It'll be taken care of, and I'll be in touch. 86 00:05:38,400 --> 00:05:41,790 A fella simply picks up his girl at the bus station and... 87 00:05:41,880 --> 00:05:44,580 any place else, it wouldn't be anything out of ordinary. 88 00:05:44,660 --> 00:05:47,840 A Duke does it in Hazzard. And they already got trouble. 89 00:05:51,450 --> 00:05:53,370 Jenny. 90 00:05:56,500 --> 00:05:57,500 Oh, Vance. 91 00:05:59,770 --> 00:06:01,860 - Oh, it's been a long time. - Too long. 92 00:06:01,940 --> 00:06:04,030 Ain't she as beautiful as I told you, Coy? 93 00:06:04,120 --> 00:06:05,770 Sure is. 94 00:06:05,860 --> 00:06:07,900 - This is my cousin, Coy. - Howdy. Nice to meet you. 95 00:06:09,390 --> 00:06:11,210 That's okay, isn't it, Vance? 96 00:06:11,300 --> 00:06:13,210 Us Dukes are supposed to share everything. 97 00:06:13,300 --> 00:06:15,300 Read the small print, coz. There are limitations. 98 00:06:15,390 --> 00:06:18,050 Oh, Vance, he's just like you told me he was. 99 00:06:18,130 --> 00:06:21,400 Have you been talking about me behind my back again? 100 00:06:21,480 --> 00:06:23,490 Pay him no mind. 101 00:06:23,570 --> 00:06:26,180 He pops off like a button on an old shirt. 102 00:06:26,270 --> 00:06:27,930 Let's get this show on the road. 103 00:06:28,010 --> 00:06:30,970 - Wait, my bag. - Here, I'll get it. 104 00:06:31,060 --> 00:06:33,060 Here we go. 105 00:06:33,150 --> 00:06:34,890 - Door's welded. - Oh. 106 00:06:55,080 --> 00:06:58,130 Vance. You gotta be three bricks shy of a full load 107 00:06:58,220 --> 00:07:01,610 letting a lady like this get away from you all these years. 108 00:07:01,700 --> 00:07:06,220 Oh, Coy, if anybody's lacking in smarts, it's yours truly. 109 00:07:06,310 --> 00:07:08,100 Now, friends, they ain't got car trouble. 110 00:07:08,180 --> 00:07:11,190 They're showing off Hazzard's scenic route to Jenny. 111 00:07:23,460 --> 00:07:25,420 What's he going on about? 112 00:07:25,500 --> 00:07:27,640 Looks like he's had one too many for the road. 113 00:07:34,250 --> 00:07:35,860 What's he trying to do? 114 00:07:35,950 --> 00:07:37,230 He's gonna drive us off the road. 115 00:07:40,080 --> 00:07:42,700 I figure from that look on Jenny's pretty face 116 00:07:42,780 --> 00:07:45,220 that she knows who the driver is. 117 00:07:45,310 --> 00:07:47,960 And the fact that she ain't saying nothing, ain't good. 118 00:08:02,060 --> 00:08:03,540 That drunk almost ended my 119 00:08:03,630 --> 00:08:04,820 subscription to, Motor Mechanic magazine. 120 00:08:04,850 --> 00:08:06,280 Not to mention our reunion. 121 00:08:06,370 --> 00:08:09,070 - I'm glad we're still alive. - So am I. 122 00:08:09,160 --> 00:08:12,460 Coy, we better check the General before we head back to the farm. 123 00:08:12,550 --> 00:08:14,950 While Coy and Vance checked out the General. 124 00:08:15,030 --> 00:08:17,640 Dugan stopped and checked his handiwork. 125 00:08:17,730 --> 00:08:19,990 And he wasn't too happy about it. 126 00:08:20,080 --> 00:08:21,950 For that matter, neither was the senator. 127 00:08:22,040 --> 00:08:26,870 Dugan's a good assistant but, he suffers from a weak stomach. 128 00:08:26,960 --> 00:08:30,220 And a bad case of conscience. 129 00:08:30,310 --> 00:08:33,180 Handle it. 130 00:08:33,270 --> 00:08:36,270 Now, he ain't no trip to Hollywood. 131 00:08:36,360 --> 00:08:37,490 'At least it's cool.' 132 00:08:37,580 --> 00:08:40,580 What are you looking at you dipstick? 133 00:08:43,840 --> 00:08:45,980 Happens to us, doesn't it? 134 00:08:46,060 --> 00:08:50,330 Ain't she... Good grief. 135 00:08:50,420 --> 00:08:53,720 Well, we don't have to worry about air conditioning now. 136 00:08:53,810 --> 00:08:55,290 Come on, darling. 137 00:08:55,380 --> 00:08:57,900 Boy, Boss Hogg is gonna have a fit, isn't he? 138 00:08:57,990 --> 00:08:59,990 Come on, darling. 139 00:09:00,080 --> 00:09:02,600 Just move on, everybody. Just move on. 140 00:09:06,470 --> 00:09:09,390 Here we go. Oh, hey. 141 00:09:09,480 --> 00:09:10,610 He's eating. 142 00:09:10,700 --> 00:09:12,480 You better wait outside. 143 00:09:12,570 --> 00:09:16,180 Go on out there and play. 144 00:09:16,270 --> 00:09:17,830 Hello. Boss? 145 00:09:17,920 --> 00:09:21,190 You know, it's just a beautiful day out there. 146 00:09:21,270 --> 00:09:24,410 It's just a great day to drive around in a convertable. 147 00:09:24,490 --> 00:09:27,320 If you're thinking of drivin' around in my convertable. 148 00:09:27,410 --> 00:09:29,060 You got another think coming. 149 00:09:29,150 --> 00:09:31,540 Well, I wasn't thinking of driving in your convertible. 150 00:09:31,630 --> 00:09:33,280 I'm driving one of my own. 151 00:09:33,370 --> 00:09:36,030 If you'd be so kind as to look out that window. 152 00:09:36,110 --> 00:09:37,980 - Huh, what? - Lookie there. 153 00:09:40,550 --> 00:09:42,550 Rosco! 154 00:09:42,640 --> 00:09:46,730 What in tarnation did you do to that patrol car? 155 00:09:46,820 --> 00:09:49,950 I like it better that way. It gives sort of a sporty look. 156 00:09:50,040 --> 00:09:53,130 Listen, what I could do is get one of those canvas tops. 157 00:09:53,220 --> 00:09:56,440 And make it red to sort of match the gumballs. 158 00:09:56,520 --> 00:09:58,440 What do you think? 159 00:09:58,530 --> 00:10:00,650 I think you ain't had nothing on top for years anyway. 160 00:10:05,010 --> 00:10:09,360 Pardon me, but I was looking for the person incharge around here. 161 00:10:09,450 --> 00:10:13,890 Well, that happens to be my little fat selfish buddy here. 162 00:10:13,980 --> 00:10:15,980 He's the big muckity-muck around here. 163 00:10:16,070 --> 00:10:18,590 Listen, just speak your piece quick, stranger. 164 00:10:18,680 --> 00:10:21,770 - I'm on my lunch hour. - That could take all afternoon. 165 00:10:21,850 --> 00:10:25,950 Well, in that event, here's my card, sir. 166 00:10:26,030 --> 00:10:27,730 Have you got an extra one of those? 167 00:10:30,210 --> 00:10:32,000 Deputy assistant to Senator Maynard. 168 00:10:32,080 --> 00:10:33,650 Maynard. 169 00:10:33,740 --> 00:10:36,390 - State Senator Maynard? - That's right. 170 00:10:36,480 --> 00:10:41,440 - The state Senator Maynard? - The state Maynard? 171 00:10:41,530 --> 00:10:44,440 - Pleased to meet you. - Nice to meet you too. 172 00:10:44,530 --> 00:10:46,660 Yeah. 173 00:10:46,750 --> 00:10:49,070 Well, just don't stand there with your teeth in your mouth. 174 00:10:49,100 --> 00:10:51,450 Brush off a seat for Mr...? 175 00:10:51,540 --> 00:10:53,710 - Mr. Dugan. - Mr. Dugan. 176 00:10:53,800 --> 00:10:57,630 Alright, sir. Here you go. Just park it right there. 177 00:10:57,720 --> 00:10:59,280 Well, well, well and well. 178 00:10:59,370 --> 00:11:01,980 And well. 179 00:11:02,070 --> 00:11:04,420 What brings you to this neck of the woods? 180 00:11:04,510 --> 00:11:06,990 Dugan needed to know how to find that orange car. 181 00:11:07,070 --> 00:11:09,820 So he told a story about tracking down a young woman 182 00:11:09,900 --> 00:11:11,900 wanted for embezzling state funds. 183 00:11:11,990 --> 00:11:13,380 Oh, Naughty, naughty. 184 00:11:13,470 --> 00:11:15,470 The lady was dippin' in the public till? 185 00:11:15,560 --> 00:11:17,910 - I'm afraid so. - Oh, my. Oh, my. 186 00:11:18,000 --> 00:11:20,830 - Is that what some people do? - Some people. 187 00:11:20,910 --> 00:11:23,480 Such goings on, I never heard of such a thing. 188 00:11:23,570 --> 00:11:26,220 Of course you have. We do it all the time. We dip... 189 00:11:26,310 --> 00:11:28,050 Would you hush? 190 00:11:28,140 --> 00:11:32,010 The special assistant of Senator Maynard has the floor. 191 00:11:32,100 --> 00:11:35,150 The senator wants this handled by me personally and discreetly 192 00:11:35,230 --> 00:11:37,540 and would be appreciative of your assistance. 193 00:11:37,630 --> 00:11:39,890 He'd be most appreciative. 194 00:11:39,980 --> 00:11:43,150 Mr. Dugan knows that we can extend 195 00:11:43,240 --> 00:11:45,420 the... political plums to each other. 196 00:11:45,500 --> 00:11:47,200 - Plums. - Ain't that right? 197 00:11:47,290 --> 00:11:50,940 We can help each other ahead if that's what we wanna do. 198 00:11:51,030 --> 00:11:53,030 Rise up politically, ain't I right? 199 00:11:53,120 --> 00:11:55,170 Well, I'm sure that the senator would be most 200 00:11:55,250 --> 00:11:58,170 pleased to help you in any way he can. 201 00:11:58,260 --> 00:12:00,470 In any way! Yeah. 202 00:12:00,560 --> 00:12:02,390 Alright, here's what you wanna know. 203 00:12:02,480 --> 00:12:05,390 Them boys you're looking for is Coy and Vance Duke. 204 00:12:08,350 --> 00:12:10,830 There goes the Duke boys now. 205 00:12:23,850 --> 00:12:26,890 Now what? We're not doing over 55. 206 00:12:26,980 --> 00:12:30,070 Since when did a sheriff's car in Hazzard go by the rules? 207 00:12:30,160 --> 00:12:31,940 You're right, coz. 208 00:12:32,030 --> 00:12:36,250 Don't rightly seem fair that they shouldn't and we should. 209 00:12:49,350 --> 00:12:52,220 Now, You know the General could make it alright... 210 00:12:52,310 --> 00:12:54,880 but Enos is in a little mite of trouble. 211 00:13:06,370 --> 00:13:08,410 Sure is a pretty day up there. 212 00:13:08,500 --> 00:13:10,410 Not a cloud in the sky. 213 00:13:12,240 --> 00:13:14,070 My goodness. 214 00:13:14,160 --> 00:13:17,070 You're just as pretty as Vance said you'd be. 215 00:13:17,160 --> 00:13:19,860 - A lot prettier. - Oh, thank you, Mr. Duke. 216 00:13:19,950 --> 00:13:22,510 Now, Jenny, they call me Uncle Jesse around here. 217 00:13:22,600 --> 00:13:25,300 And don't thank me. We're glad to have you around. 218 00:13:25,390 --> 00:13:28,430 We got the spare room all fixed up for you, I'll show you. 219 00:13:28,520 --> 00:13:31,610 We'll be along in a few minutes. I wanna show her around first. 220 00:13:35,000 --> 00:13:37,400 I wonder if she does have a sister. 221 00:13:39,530 --> 00:13:42,530 Now, old Boss would turn mama's picture to the wall any day. 222 00:13:42,620 --> 00:13:44,270 To get in a senator's good graces. 223 00:13:44,360 --> 00:13:46,060 So he was headed for the Dukes. 224 00:13:46,150 --> 00:13:48,060 To try to nail that pretty little embezzler. 225 00:13:48,150 --> 00:13:50,450 These political plums I'm gonna get 226 00:13:50,540 --> 00:13:55,110 could put my seat right smack into the state capital. 227 00:13:55,200 --> 00:13:58,510 That's good for you, but what about my seat? 228 00:13:58,590 --> 00:14:01,070 Your seat ought to be kicked halfway across this county. 229 00:14:01,160 --> 00:14:03,250 For turning this car into a convertible. 230 00:14:03,340 --> 00:14:05,300 And I'm warning you. 231 00:14:05,380 --> 00:14:08,650 If you blow the top off my political future. 232 00:14:08,730 --> 00:14:11,910 Your future is gonna be backup bagboy 233 00:14:12,000 --> 00:14:14,700 at the all-night supermarket on Frontage Road. 234 00:14:14,780 --> 00:14:16,650 You know the place. Come on. 235 00:14:19,530 --> 00:14:22,490 It's so calm and peaceful. 236 00:14:22,570 --> 00:14:26,450 Still a far cry from those city lights you're used to. 237 00:14:26,530 --> 00:14:29,580 Mind telling me what changed your mind after all these years? 238 00:14:29,670 --> 00:14:33,850 It's supposed to be a woman's prerogative, changing her mind. 239 00:14:33,930 --> 00:14:35,890 Well, how about a man's curiosity? 240 00:14:35,980 --> 00:14:38,500 Wondering why the lady he loved three years ago 241 00:14:38,590 --> 00:14:41,290 suddenly shows up after one phone call. 242 00:14:41,370 --> 00:14:43,550 Something prompted you. 243 00:14:43,640 --> 00:14:46,290 What was it? 244 00:14:46,380 --> 00:14:48,990 Jenny, as you can see, was having a rough time 245 00:14:49,080 --> 00:14:52,430 wrestling with Vance's question without telling him the truth. 246 00:14:52,520 --> 00:14:55,260 Well, I suppose I do owe you some-some answers 247 00:14:55,350 --> 00:14:58,780 but I just don't have any for you right now. 248 00:14:58,870 --> 00:15:01,960 Except that I still have very deep feelings for you. 249 00:15:02,050 --> 00:15:03,960 If that matters. 250 00:15:04,050 --> 00:15:05,750 Of course it does. 251 00:15:09,140 --> 00:15:11,140 Look... 252 00:15:11,230 --> 00:15:14,970 let's just let time tell us where we're going. 253 00:15:15,060 --> 00:15:16,930 And what we are to each other, okay? 254 00:15:26,160 --> 00:15:29,030 Alright, I think we're here first. 255 00:15:29,120 --> 00:15:31,640 Yeah, we beat them. Alright, very good. 256 00:15:34,990 --> 00:15:36,910 What did you do? 257 00:15:37,000 --> 00:15:42,650 Defaced my... You done stuck my... Idiot! 258 00:15:42,740 --> 00:15:45,440 I'm sorry, sheriff. 259 00:15:45,530 --> 00:15:47,090 Alright, Jesse. 260 00:15:47,180 --> 00:15:50,440 You're harboring a fugitive here. So where is she? 261 00:15:50,530 --> 00:15:52,050 What are you talking about? 262 00:15:52,140 --> 00:15:54,100 Don't pretend you don't know, because you do. 263 00:15:54,190 --> 00:15:56,800 It's that fugitive girl you're hiding out. 264 00:15:56,880 --> 00:15:59,320 You know she's wanted for embezzling state funds. 265 00:15:59,410 --> 00:16:01,800 - Yes, as if you didn't know. - Yeah. 266 00:16:01,890 --> 00:16:04,500 Enos, come on, arrest Coy. 267 00:16:04,590 --> 00:16:07,500 - Mr. Hogg, what's Coy done? - Never you mind, just do it. 268 00:16:07,590 --> 00:16:10,590 Rosco, come on. You and I will check the house for Vance... 269 00:16:10,680 --> 00:16:13,810 Now, hold on, fellas. Y'all got proof Jenny done this? 270 00:16:13,900 --> 00:16:15,820 Yeah. Have you got a search warrant? 271 00:16:15,900 --> 00:16:18,560 You're not going in that house, J.D. without a warrant. 272 00:16:18,650 --> 00:16:19,910 You want a search warrant? 273 00:16:20,000 --> 00:16:21,870 I'll have one for you in no time. 274 00:16:21,950 --> 00:16:24,740 - I told you to cuff Coy. - Yeah, cuff him. 275 00:16:24,830 --> 00:16:27,000 Alright, Rosco, go on in there, check the house 276 00:16:27,090 --> 00:16:30,090 while I write out this here search warrant. 277 00:16:38,360 --> 00:16:40,710 'Don't breathe.' 278 00:16:45,630 --> 00:16:49,420 Look, look. Coy's going away. He's running off. 279 00:16:49,500 --> 00:16:51,640 Forget about me, dipstick! 280 00:16:55,070 --> 00:16:56,810 What are you doing? 281 00:16:56,900 --> 00:17:00,510 Listen, Rosco, Vance must be off with that girl somewhere. 282 00:17:00,600 --> 00:17:04,470 Coy's gone off to warn them. We gotta stop him, come on. 283 00:17:04,560 --> 00:17:08,430 Why don't you just come in the house and get dried up before... 284 00:17:14,880 --> 00:17:16,830 Enos, get out of our way, will you? 285 00:17:16,920 --> 00:17:18,920 The door. We gotta get the door. 286 00:17:21,490 --> 00:17:24,620 Well, are you telling me to go first now? 287 00:17:24,710 --> 00:17:28,150 I wish we could turn back the clock and start all over again. 288 00:17:28,240 --> 00:17:30,330 We'd still be the same people. 289 00:17:30,410 --> 00:17:33,680 Wanting different things, still wanting each other. 290 00:17:42,770 --> 00:17:45,120 Jump in quick. Boss and Rosco is after Jenny. 291 00:17:45,210 --> 00:17:48,390 Jenny? For what? You want to tell me what this is about? 292 00:17:48,470 --> 00:17:51,780 Talk while we're rolling. We got company coming. 293 00:17:51,870 --> 00:17:54,180 Move this thing, would you? Come on, move along. 294 00:17:54,260 --> 00:17:57,310 I know we ain't got a door but sure we got a motor. 295 00:17:57,400 --> 00:17:58,750 Move it. 296 00:18:07,410 --> 00:18:10,710 Alright, Jenny, I'm listening. 297 00:18:10,800 --> 00:18:12,980 It's a long story. 298 00:18:13,060 --> 00:18:14,720 Well, tell it in a short time, sugar. 299 00:18:14,810 --> 00:18:17,500 Because look. 300 00:18:17,590 --> 00:18:19,640 Alright, block the road, because we've got them. 301 00:18:23,250 --> 00:18:27,470 Welcome aboard Hazzard Flight 01. 302 00:18:33,740 --> 00:18:36,260 Yeah, your takeoffs are great, captain. 303 00:18:36,350 --> 00:18:38,050 But you ought to brush up on your landings. 304 00:18:38,130 --> 00:18:39,530 I will before I solo. 305 00:18:41,350 --> 00:18:43,830 Get off the road, let's go. Get going... No, no! 306 00:18:53,190 --> 00:18:54,980 That's the car that rammed us. 307 00:18:55,060 --> 00:18:57,720 Hang on, it's ring-around-the-rosey time! 308 00:18:57,800 --> 00:19:00,420 You're about to see a Hazzard 360. 309 00:19:00,500 --> 00:19:01,680 Watch. 310 00:19:01,770 --> 00:19:04,120 That's 180 to turn around. 311 00:19:06,120 --> 00:19:09,600 Another 180 to confuse the opposition. 312 00:19:09,690 --> 00:19:12,470 Which totals 360. 313 00:19:17,300 --> 00:19:20,610 Do you mind telling me just what you people are trying to do? 314 00:19:20,700 --> 00:19:22,960 Hold your horses. Hold your horses, will you? 315 00:19:23,050 --> 00:19:24,740 Just wait a minute. 316 00:19:24,830 --> 00:19:27,570 I mean what's wrong with getting a little extra help. 317 00:19:27,660 --> 00:19:31,270 Catching the Dukes and that lady embezzler. 318 00:19:31,360 --> 00:19:34,100 What are you jumping here for? Listen, go on, go after them. 319 00:19:34,190 --> 00:19:35,890 Go after them! 320 00:19:35,970 --> 00:19:39,500 Mr. Hogg, the senator just wants this handled by his own people. 321 00:19:39,590 --> 00:19:41,760 Well, naturally, he does. 322 00:19:41,850 --> 00:19:46,420 But you tell him that J.D. Hogg has joined his team. 323 00:19:46,510 --> 00:19:49,200 Come on. Move this thing out of here, will you? 324 00:19:49,290 --> 00:19:51,550 Don't keep your next governor waiting. 325 00:19:51,640 --> 00:19:53,860 - Come on. Come on. - Get out of the way, Enos. 326 00:19:53,950 --> 00:19:56,730 Move it! 327 00:19:56,820 --> 00:19:58,780 They ain't gonna give up looking for us, Vance. 328 00:19:58,870 --> 00:20:02,390 I know. They're gonna be up and down this road like a yo-yo. 329 00:20:02,480 --> 00:20:04,350 Hey, pull off into them woods, cuz. 330 00:20:04,440 --> 00:20:07,570 We gotta find out what we're up against and why. 331 00:20:19,190 --> 00:20:20,970 Now, here comes the senator's muscle. 332 00:20:21,060 --> 00:20:25,680 Shoot, I didn't figure that boy could read. 333 00:20:25,760 --> 00:20:30,290 Mobile operator, this is 374. Get me mobile 400. 334 00:20:34,730 --> 00:20:37,470 - Dugan. - 'This is Wade.' 335 00:20:37,560 --> 00:20:39,600 'You find who we looking for?' 336 00:20:39,690 --> 00:20:41,690 They're in an orange car with a confederate flag 337 00:20:41,780 --> 00:20:44,130 painted on the roof. Headed due north. 338 00:20:44,220 --> 00:20:46,650 Well, they can't be headed to the capital then. 339 00:20:46,740 --> 00:20:48,230 Well, not unless they're holing up somewhere 340 00:20:48,260 --> 00:20:49,870 figuring to double back. 341 00:20:49,960 --> 00:20:51,880 Trouble is, some redneck politician 342 00:20:51,960 --> 00:20:54,180 and his cops out looking for them. 343 00:20:54,270 --> 00:20:55,880 They think they're trying to help. 344 00:20:55,970 --> 00:20:59,230 If it's one thing we don't need, it's cops. Call them off. 345 00:20:59,320 --> 00:21:01,190 No way. I tried. 346 00:21:01,280 --> 00:21:04,930 We just have to find Jenny and those boys before anyone does. 347 00:21:05,020 --> 00:21:07,800 I'll cut across at a place called Morningside Drive 348 00:21:07,890 --> 00:21:09,720 head in from the north. 349 00:21:09,810 --> 00:21:11,160 We just might get lucky. 350 00:21:12,900 --> 00:21:15,070 Looks like Coy, Vance and his little lady 351 00:21:15,160 --> 00:21:20,120 are getting boxed in tighter than a $10 coffin. 352 00:21:20,210 --> 00:21:22,080 Alright, Jenny, what's this all about? 353 00:21:22,170 --> 00:21:24,950 You gotta believe me. I didn't intend for you and Coy 354 00:21:25,040 --> 00:21:26,690 to get caught up in this thing. 355 00:21:26,780 --> 00:21:28,740 We're in it knee-deep to our earlobes now. 356 00:21:28,830 --> 00:21:30,150 So you might as well spill it out. 357 00:21:33,960 --> 00:21:36,490 That accident we had earlier. 358 00:21:36,570 --> 00:21:39,880 The man wasn't drunk and it wasn't an accident. 359 00:21:39,970 --> 00:21:41,790 - He was trying to kill me. - Kill you? 360 00:21:41,880 --> 00:21:44,880 - 'For Lord's sake, why?' - Afraid that I'd talk. 361 00:21:44,970 --> 00:21:47,370 Go to the Senate Crime Committee. 362 00:21:47,450 --> 00:21:49,760 His name is Dugan, we worked for State Senator Maynard. 363 00:21:49,850 --> 00:21:53,240 Maynard? He's one big honcho. 364 00:21:53,330 --> 00:21:55,940 I was his secretary. 365 00:21:56,030 --> 00:21:58,260 I discovered that he and Dugan were embezzling the state. 366 00:21:58,290 --> 00:22:00,030 Embezzling? 367 00:22:00,120 --> 00:22:02,990 Bilking the government's hundreds of thousands dollars. 368 00:22:03,080 --> 00:22:05,690 'They threatened me if I dare open my mouth.' 369 00:22:05,780 --> 00:22:09,650 'I tried to go to the newspapers and they found out, so I ran.' 370 00:22:15,220 --> 00:22:18,960 What about the Capitol City Police or the Crime Committee? 371 00:22:19,050 --> 00:22:21,140 Maynard's got powerful connections. 372 00:22:21,230 --> 00:22:23,140 Who's gonna believe a little secretary? 373 00:22:23,230 --> 00:22:24,270 Vance Duke. 374 00:22:24,360 --> 00:22:27,490 Not to mention his cousin, Coy. 375 00:22:27,580 --> 00:22:31,060 You two were the only ones I could trust. 376 00:22:31,150 --> 00:22:35,590 But I never, never expected them to follow me here to Hazzard. 377 00:22:35,670 --> 00:22:38,550 We gotta get you and that Crime Committee together. 378 00:22:38,630 --> 00:22:41,510 Vance, they're just gonna keep tracking us down. 379 00:22:41,590 --> 00:22:43,290 We don't stand a chance. 380 00:22:43,380 --> 00:22:45,680 We do if we get a phone and get the committee 381 00:22:45,770 --> 00:22:47,820 to send someone here on the double. 382 00:22:47,900 --> 00:22:50,300 We'd better make sure Rosco and the others are gone first. 383 00:22:52,950 --> 00:22:55,000 We're gonna get you out of this. 384 00:22:55,090 --> 00:22:56,740 Now, you just stay put, sugar. 385 00:23:09,140 --> 00:23:10,880 Stop it. Stop it right here. 386 00:23:10,970 --> 00:23:12,540 Just stop here, will you? 387 00:23:14,580 --> 00:23:17,060 Listen here, you dipstick. 388 00:23:17,150 --> 00:23:18,590 You let the Dukes do it to you again. 389 00:23:18,670 --> 00:23:20,200 Yeah, Enos, you... 390 00:23:20,280 --> 00:23:22,500 You let them slip right through your fingers. 391 00:23:22,590 --> 00:23:25,590 Right through your fingers. Can't you hold on to anything? 392 00:23:25,680 --> 00:23:27,640 - Even your job. - Even your job. 393 00:23:27,730 --> 00:23:28,900 - Yours too. - Mine too. 394 00:23:28,990 --> 00:23:30,470 - Mine too? - Yeah. 395 00:23:30,560 --> 00:23:31,870 Well, listen, Boss, it wasn't my fault. 396 00:23:31,900 --> 00:23:33,650 It was them Dukes, you know? 397 00:23:33,730 --> 00:23:37,130 They pull all those tricks. They go up, They jump that... 398 00:23:37,210 --> 00:23:39,430 They flew right over the cuckoo's nest. 399 00:23:39,520 --> 00:23:41,220 You cuckoo. 400 00:23:41,310 --> 00:23:42,740 - And you, Rosco. - What? 401 00:23:42,830 --> 00:23:44,570 Head back to Hazzard. 402 00:23:44,660 --> 00:23:46,830 I'm gonna call out the Hazzard Irregulars. 403 00:23:46,920 --> 00:23:48,310 The Irregulars? 404 00:23:48,400 --> 00:23:50,490 Well, listen, Boss, we only call out... 405 00:23:50,580 --> 00:23:54,060 the irregulars for a dire emergency. 406 00:23:54,140 --> 00:23:56,710 And what do you think my losing the governorship would be, huh? 407 00:23:56,800 --> 00:24:01,060 - Oh, that would be a dire... - Picklebrain. 408 00:24:01,150 --> 00:24:03,550 Are you still standing here? Go on. Come on, move it! 409 00:24:03,630 --> 00:24:08,380 Don't touch my... Come on, let's go. 410 00:24:08,460 --> 00:24:10,860 We gotta get going. Come on. 411 00:24:13,950 --> 00:24:17,080 My fender is off! 412 00:24:17,170 --> 00:24:19,040 Let's go get them. My fender! 413 00:24:26,260 --> 00:24:29,090 We better find a phone and fast. 414 00:24:29,180 --> 00:24:31,920 While Vance was figuring to contact the capital. 415 00:24:32,010 --> 00:24:34,880 A worried Daisy and Uncle Jesse weren't having much luck... 416 00:24:34,970 --> 00:24:37,190 contacting Vance and Coy. 417 00:24:37,270 --> 00:24:41,670 This is Shepherd to Lost Sheep, come back. 418 00:24:41,760 --> 00:24:46,110 There's a phone if you want in the gas station we can.. 419 00:24:46,200 --> 00:24:48,460 - Jenny? - Hey, she's gone. 420 00:24:48,550 --> 00:24:51,200 Look at this. 421 00:24:51,290 --> 00:24:54,770 "Dear Coy and Vance, I can't let you risk your lives. 422 00:24:54,860 --> 00:24:57,560 Thanks for your help. I'm sorry. Love, Jenny." 423 00:24:57,640 --> 00:24:59,950 Come on. We better find her before they do. 424 00:25:00,040 --> 00:25:03,780 I hope that Coy and Vance find that foxy little lady first. 425 00:25:03,870 --> 00:25:05,320 Because there's an awful lot of bloodhounds 426 00:25:05,350 --> 00:25:09,180 tracking the hunting sport. 427 00:25:09,260 --> 00:25:11,220 Shepherd to Lost Sheep. 428 00:25:11,310 --> 00:25:14,090 'Come in. Come in. Can you hear me? 429 00:25:14,180 --> 00:25:15,570 Lost Sheep to Shepherd... 430 00:25:15,660 --> 00:25:18,050 Well, the Dukes finally touched bases. 431 00:25:18,140 --> 00:25:19,490 And Coy filled Jesse and Daisy 432 00:25:19,580 --> 00:25:21,710 in on what was happening and why. 433 00:25:21,800 --> 00:25:25,190 And, of course, Daisy and Jesse were quick to pitch in. 434 00:25:29,370 --> 00:25:31,330 Jenny was a city gal... 435 00:25:31,420 --> 00:25:33,020 which explains why she thought that... 436 00:25:33,070 --> 00:25:36,460 she could get out of Hazzard on foot. 437 00:25:36,550 --> 00:25:38,770 Which had everybody guessing where she was. 438 00:25:38,860 --> 00:25:40,510 First, Coy and Vance. 439 00:25:43,860 --> 00:25:47,390 Then Uncle Jesse and Daisy. 440 00:25:47,470 --> 00:25:49,910 Then Hazzard Number Two with Enos. 441 00:25:50,000 --> 00:25:52,310 Then, the senator's flunky. 442 00:25:56,440 --> 00:25:58,400 Well, somebody's spotted her. 443 00:25:58,490 --> 00:25:59,570 I wonder who. 444 00:26:21,470 --> 00:26:24,820 Miss Jenny. Now, hold on right there, lady. 445 00:26:24,900 --> 00:26:27,250 Please, my life's in danger. 446 00:26:27,340 --> 00:26:29,210 I wouldn't hurt you, ma'am. 447 00:26:29,300 --> 00:26:31,610 I ain't a criminal. I'm a deputy sheriff. See? 448 00:26:31,690 --> 00:26:32,960 I'm not talking about you. 449 00:26:33,040 --> 00:26:34,740 I'm talking about Senator Maynard. 450 00:26:34,830 --> 00:26:36,190 And the men he's got working for him. 451 00:26:36,220 --> 00:26:37,960 They're trying to kill me. 452 00:26:38,050 --> 00:26:39,960 Well, possum on a gum bush, ma'am. 453 00:26:40,050 --> 00:26:42,230 I can't hardly believe that. 454 00:26:42,310 --> 00:26:45,580 A state senator trying to kill a nice young lady like you? 455 00:26:45,660 --> 00:26:48,580 Oh, it's true. It's true. So help me. 456 00:26:48,670 --> 00:26:50,230 Yes, ma'am, I sure will help you. 457 00:26:50,320 --> 00:26:54,720 You just get right in there and relax a little bit. 458 00:26:54,800 --> 00:26:58,070 My fellow friends. 459 00:26:58,150 --> 00:27:04,030 I stand before you, as the newly elected President... 460 00:27:04,120 --> 00:27:06,470 of this here U.S. of A... 461 00:27:06,550 --> 00:27:09,990 'Deputy State calling Sheriff Rosco. Come in.' 462 00:27:10,080 --> 00:27:12,950 Enos, listen, don't you know any better than to interrupt... 463 00:27:13,040 --> 00:27:14,950 the future President of The United States... 464 00:27:15,040 --> 00:27:18,300 while rehearsing his inaugural address? 465 00:27:18,390 --> 00:27:20,090 I did? 466 00:27:20,180 --> 00:27:22,920 I'm sorry. I didn't even know there was an election this year. 467 00:27:23,010 --> 00:27:26,230 Listen, Rosco's busy calling out the Hazzard Irregulars... 468 00:27:26,310 --> 00:27:29,620 to help look for the Dukes and that there fugitive girl. 469 00:27:29,710 --> 00:27:31,880 Just like you should be doing. So do it. 470 00:27:31,970 --> 00:27:34,150 I don't have to, Mr. Hogg. I found her. 471 00:27:34,230 --> 00:27:37,190 You found her? You found her. Oh, glory be. Glory be. 472 00:27:37,280 --> 00:27:39,410 Alright, alright. Well, listen. 473 00:27:39,500 --> 00:27:42,110 Bring her straight to my office and listen... 474 00:27:42,200 --> 00:27:47,200 I'll reward you with a post in my future cabinet. 475 00:27:47,290 --> 00:27:50,690 Secretary of the Inferior. 476 00:27:50,770 --> 00:27:52,690 Secretary of the Inferior? 477 00:27:54,380 --> 00:27:55,780 But I can't even type. 478 00:27:55,860 --> 00:27:57,600 Okay, freeze! 479 00:27:57,690 --> 00:28:00,610 - Put your hands over your head. - Now pull your gun out, slowly. 480 00:28:00,700 --> 00:28:02,960 No false moves. Drop it on the ground. 481 00:28:03,050 --> 00:28:06,090 I don't know who you are, you better not hurt Ms. Jenny here. 482 00:28:06,180 --> 00:28:07,570 Put your hands behind your back. 483 00:28:14,670 --> 00:28:17,410 Sorry about this, Enos. 484 00:28:17,490 --> 00:28:20,980 - But you lose again. - Coy, that ain't... 485 00:28:21,060 --> 00:28:24,410 Great gobs of goose grease! You're not to fool me right now. 486 00:28:24,500 --> 00:28:26,550 Hey, it ain't nothing personal, Enos. 487 00:28:26,630 --> 00:28:30,730 We're just trying to catch us the real criminals. 488 00:28:30,810 --> 00:28:33,210 Vance, I'm so sorry I ran. 489 00:28:33,290 --> 00:28:36,690 Vance, I know y'all mean well but, interfering with the law... 490 00:28:36,770 --> 00:28:38,600 is gonna bend Mr. Hogg plumb out of shape. 491 00:28:38,690 --> 00:28:40,000 Look at it this way, Enos. 492 00:28:40,080 --> 00:28:42,480 Boss's shape could stand a little bending. 493 00:28:42,560 --> 00:28:44,480 That's a good one, Coy. Yeah. 494 00:28:44,560 --> 00:28:46,090 Like I said, honey... 495 00:28:46,180 --> 00:28:48,740 you ain't gonna solve anything running away. 496 00:28:48,830 --> 00:28:50,350 I know. 497 00:28:50,440 --> 00:28:52,700 You gotta stand your ground and fight back. 498 00:28:56,010 --> 00:29:00,280 Coy. Hey, yall, how about the keys now? 499 00:29:00,360 --> 00:29:02,020 Sorry about that, Enos. 500 00:29:04,760 --> 00:29:06,370 Dang. 501 00:29:06,460 --> 00:29:07,860 That little-league pitching arm of mine 502 00:29:07,890 --> 00:29:11,030 just ain't ready for the big leagues yet. 503 00:29:11,110 --> 00:29:13,640 Oh, that's alright, Coy, I can get them. 504 00:29:22,990 --> 00:29:26,300 Oh, oh, wait, wait, wait. 505 00:29:26,390 --> 00:29:27,520 Wait, wait. 506 00:29:29,000 --> 00:29:31,520 Good news. Good news. 507 00:29:31,610 --> 00:29:34,050 Boss, I've got the Irregulars all lined up. 508 00:29:34,140 --> 00:29:36,010 - Yeah, well, unline them. - Unline them? 509 00:29:36,090 --> 00:29:39,010 Yeah, because that bright, efficient Deputy State.. 510 00:29:39,100 --> 00:29:41,530 Whom you refer to as a dipstick. 511 00:29:41,620 --> 00:29:44,320 - Yeah. - Has just caught that girl. 512 00:29:44,410 --> 00:29:49,590 Yeah. And ensured my political future. 513 00:29:56,770 --> 00:29:58,600 Nearest phone's about a mile down the road. 514 00:29:58,680 --> 00:30:00,420 We'll call the capital from there. 515 00:30:00,510 --> 00:30:03,990 Vance's idea sure was the most logical one to follow. 516 00:30:04,080 --> 00:30:06,040 Trouble was, it was so logical... 517 00:30:06,120 --> 00:30:08,080 someone else had to think about it too. 518 00:30:08,170 --> 00:30:09,950 Number, please? 519 00:30:10,040 --> 00:30:12,040 Hi, Bessie Lou. This here is Vance Duke. 520 00:30:12,130 --> 00:30:14,260 Hi, Vance. 521 00:30:14,350 --> 00:30:16,090 I wanna place an urgent call 522 00:30:16,180 --> 00:30:18,830 to the Senate Crime Committee in the state capital. 523 00:30:18,920 --> 00:30:20,880 I'm awful sorry, Vance. 524 00:30:20,970 --> 00:30:23,750 But we're experiencing some kind of trouble. 525 00:30:23,840 --> 00:30:26,540 And none of our lines is getting through. 526 00:30:26,620 --> 00:30:29,150 You can try again a little later. 527 00:30:29,230 --> 00:30:31,410 Okay. Thanks anyway, Bessie Lou. 528 00:30:35,940 --> 00:30:37,550 Well, what did she say? 529 00:30:37,630 --> 00:30:40,460 She says all the lines are busy. 530 00:30:40,550 --> 00:30:42,730 Pretty convenient time to happen, ain't it? 531 00:30:42,810 --> 00:30:46,470 Two minds with the same conclusion. 532 00:30:46,560 --> 00:30:48,210 What do we do now? 533 00:30:48,300 --> 00:30:50,390 If we can't get that committee to come to us.. 534 00:30:50,470 --> 00:30:51,820 We'll do the next best thing. 535 00:30:51,910 --> 00:30:56,310 - How's that? - Go to them. 536 00:31:00,050 --> 00:31:03,010 You know, I'm new on the job. 537 00:31:03,090 --> 00:31:06,230 And I sure hope I did the right thing. 538 00:31:06,320 --> 00:31:10,230 Well, as I said before, this is official state business. 539 00:31:15,370 --> 00:31:17,500 Vance contacted the rest of the Duke clan... 540 00:31:17,590 --> 00:31:19,760 to rally at one of their secret meeting places. 541 00:31:19,850 --> 00:31:21,850 So they could help him figure a way out. 542 00:31:21,940 --> 00:31:24,160 I'm gone, cousin. 543 00:31:24,250 --> 00:31:27,340 Dugan was nobody's fool, despite the way he looked. 544 00:31:27,420 --> 00:31:29,560 And after making sure neither Jenny or the Dukes... 545 00:31:29,640 --> 00:31:31,780 was able to call for help... 546 00:31:31,860 --> 00:31:34,260 well, he came to the same conclusion that Vance did. 547 00:31:34,340 --> 00:31:36,080 They'd have to make a run for it. 548 00:31:36,170 --> 00:31:37,870 Don't worry. There's only two roads 549 00:31:37,960 --> 00:31:40,180 that lead out of here to the capital. 550 00:31:40,260 --> 00:31:42,440 Between our two cars, we can cover both of them. 551 00:31:42,530 --> 00:31:45,090 Okay, but look, Wade... 552 00:31:45,180 --> 00:31:47,530 now, you're the expert at this sort of thing... 553 00:31:47,620 --> 00:31:51,010 'You don't want to get your hands dirtier than they are.' 554 00:31:51,100 --> 00:31:52,710 Just help corner them, Dugan. 555 00:31:52,800 --> 00:31:54,580 I'll take care of the rest. 556 00:32:01,070 --> 00:32:04,240 Enos let them Duke boys escape with that gal. 557 00:32:04,330 --> 00:32:06,980 Yeah, I know, I know. Bessie Lou just told me. 558 00:32:07,070 --> 00:32:09,900 Alright, Bessie Lou. Thank you very much, honey. Bye. 559 00:32:09,990 --> 00:32:12,990 Bessie Lou also told me, them dukes tried to call the capital. 560 00:32:13,080 --> 00:32:15,120 But that special assistant.. What's his name? 561 00:32:15,210 --> 00:32:16,780 - Dugan. - Dugan, yeah. 562 00:32:16,860 --> 00:32:19,950 He told her not to put the call through. 563 00:32:20,040 --> 00:32:21,390 Between them Dukes and that Dugan 564 00:32:21,480 --> 00:32:24,480 I'll never make President. 565 00:32:24,570 --> 00:32:28,400 And I've spent all that money for them signs too. 566 00:32:28,480 --> 00:32:30,060 Bessie Lou said that Dugan said the Dukes said... 567 00:32:30,090 --> 00:32:33,100 they were gonna get that gal out of the county. 568 00:32:33,180 --> 00:32:34,550 - We ain't let that happenin'? - No. 569 00:32:34,580 --> 00:32:36,270 No, siree, Bob! 570 00:32:36,360 --> 00:32:39,450 Take the CB and tell Enos to set roadblock at Whittling Corners. 571 00:32:39,540 --> 00:32:42,320 And you and I will set up a roadblock at Old Mill Lane. 572 00:32:42,410 --> 00:32:43,760 - Old Mill Lane. - Yeah. 573 00:32:43,850 --> 00:32:47,850 I want all them roads closed up tight. 574 00:32:47,940 --> 00:32:49,240 Listen, don't you worry about it. 575 00:32:49,330 --> 00:32:52,200 We'll close it as tight as your wallet. 576 00:32:52,290 --> 00:32:54,550 I don't think we can close it that tight. 577 00:32:54,640 --> 00:32:58,600 Alright, hurry up. Do it and follow me. 578 00:32:58,690 --> 00:33:01,730 This is Rosco P. Coltrane calling, Enos. 579 00:33:04,350 --> 00:33:06,700 Boss has probably got the whole dang county... 580 00:33:06,780 --> 00:33:08,830 covered top to bottom by now. 581 00:33:08,920 --> 00:33:10,360 That's why we're gonna swap vehicles. 582 00:33:10,400 --> 00:33:12,010 What do you mean? 583 00:33:12,090 --> 00:33:14,880 Now, everybody out there is looking for the General. 584 00:33:14,970 --> 00:33:17,230 Okay, we'll let them see the General. 585 00:33:17,320 --> 00:33:20,140 Chase it all over Hazzard. 586 00:33:20,230 --> 00:33:23,580 Because, Uncle Jesse... you and Daisy are gonna be in it. 587 00:33:23,670 --> 00:33:27,410 While Coy, me and Jenny we'll be scooting off to Atlanta.. 588 00:33:27,500 --> 00:33:28,810 In the pickup. 589 00:33:28,890 --> 00:33:31,070 - Say, that just might work. - Yeah. 590 00:33:31,160 --> 00:33:33,390 We better muddy up General's windows so they don't see us. 591 00:33:33,420 --> 00:33:34,770 Instead of you three. 592 00:33:34,850 --> 00:33:36,640 - Good idea. - Well, it's all set then. 593 00:33:36,730 --> 00:33:38,380 No. No, it isn't. 594 00:33:38,470 --> 00:33:40,430 I'm not about to let y'all risk your lives for me. 595 00:33:40,510 --> 00:33:44,560 This ain't the first time we stuck our neck to help a friend. 596 00:33:44,650 --> 00:33:46,950 There's a water trough back there. Get some mud. 597 00:33:47,040 --> 00:33:50,390 And listen. This is the only way we can get you to Atlanta. 598 00:33:50,480 --> 00:33:53,260 Besides that, us Dukes don't hold with crooked politicians. 599 00:33:53,350 --> 00:33:57,010 We got enough of them kind right here in Hazzard. 600 00:33:57,090 --> 00:34:00,970 Don't you worry yourself, hon. We're gonna make it. 601 00:34:01,060 --> 00:34:02,970 All of us. 602 00:34:07,240 --> 00:34:08,800 Hey, this is gonna work great. 603 00:34:08,890 --> 00:34:11,760 Uncle Jesse, Daisy, you two take care, you hear. 604 00:34:13,420 --> 00:34:16,460 You too. 605 00:34:16,550 --> 00:34:20,070 - Looking pretty good, huh? - Let's get on the road, honey. 606 00:34:22,470 --> 00:34:26,430 Boss and Rosco set up a roadblock on Old Oak Road... 607 00:34:26,520 --> 00:34:28,340 while Enos was covering Whittling Corners. 608 00:34:37,440 --> 00:34:41,230 Mr. Hogg, I got the Dukes in sight here at Whittling Corners. 609 00:34:43,970 --> 00:34:48,490 Well, just don't keep on looking at them, you dipstick. 610 00:34:48,580 --> 00:34:50,280 You stop them, you hear me? 611 00:34:50,370 --> 00:34:53,020 You better hunker down just a little. 612 00:34:53,110 --> 00:34:55,590 Even with this windshield that we muddied up... 613 00:34:55,670 --> 00:34:58,020 we don't look much like the boys and Jenny. 614 00:34:58,110 --> 00:35:00,510 Don't you worry none, Uncle Jesse. 615 00:35:00,590 --> 00:35:02,460 This is as close as they're gonna get. 616 00:35:07,250 --> 00:35:09,080 Golly, Mr. Hogg... 617 00:35:09,170 --> 00:35:12,170 them Dukes are like a Roman candle on the Fourth of July. 618 00:35:12,260 --> 00:35:14,170 Can't tell which direction they're going. 619 00:35:14,260 --> 00:35:16,610 They're headed y'all's way. I'm gone. 620 00:35:16,700 --> 00:35:18,480 I'm in hot pursuit. I'm out. 621 00:35:30,360 --> 00:35:33,150 Now, unless you forgot about this here feller. 622 00:35:33,230 --> 00:35:35,110 Or Mr. Dugan here. 623 00:35:35,190 --> 00:35:38,150 They've been listening to every word over their police radio. 624 00:35:38,240 --> 00:35:39,410 You get that? 625 00:35:39,500 --> 00:35:41,160 Yeah. 626 00:35:41,240 --> 00:35:43,300 Get over to the west side of Cotton Corners and hold. 627 00:35:43,330 --> 00:35:46,380 'I'll come in from the east and force them into your lap.' 628 00:35:46,460 --> 00:35:48,860 - Now, Wade... - I said, just hold them. 629 00:35:48,950 --> 00:35:50,990 I'll take it from there. 630 00:36:00,130 --> 00:36:02,520 Here he comes. They fell for it. 631 00:36:14,880 --> 00:36:17,710 They took to the General like hounds to the hare. 632 00:36:17,800 --> 00:36:20,760 Should be clear sailing all the way to Atlanta. 633 00:36:20,850 --> 00:36:22,590 They're headed our way. 634 00:36:22,670 --> 00:36:26,330 Well, never fear. Bring em back alive Coltrane is here. 635 00:36:26,420 --> 00:36:29,380 Oh, that's a doozy. I'll use that as my motto. 636 00:36:29,460 --> 00:36:32,860 When I am the future head of the F.B. and I. 637 00:36:32,950 --> 00:36:35,300 Yeah. You let them get past us... 638 00:36:35,380 --> 00:36:38,170 - And I ain't got no future. - You ain't got no future. 639 00:36:38,260 --> 00:36:42,650 - I ain't got no pizza either. - No! 640 00:36:42,740 --> 00:36:45,610 When you get to Cottonwood Corners make a right. 641 00:36:45,700 --> 00:36:47,920 Okay. 642 00:36:51,920 --> 00:36:56,360 And here comes old Muscles, heading right at them. 643 00:36:56,450 --> 00:36:59,060 Looks like we only got one other way to go, Jesse. 644 00:37:11,940 --> 00:37:13,810 - What do I do, Uncle Jesse? - Zigzag. 645 00:37:21,990 --> 00:37:25,000 There's a basic rule about being a Duke 646 00:37:25,080 --> 00:37:28,390 If you're really, truly and totally in a mess. 647 00:37:28,480 --> 00:37:30,480 It's fixing get worse. 648 00:37:42,800 --> 00:37:43,840 You alright? 649 00:37:48,980 --> 00:37:50,980 Surprise. 650 00:37:59,600 --> 00:38:02,120 Enos, this is your superior officer, Rosco. 651 00:38:02,210 --> 00:38:04,520 Listen, they must have turned off at the junction. 652 00:38:04,600 --> 00:38:07,040 Now, you take the left fork, and I'll take the right. 653 00:38:07,130 --> 00:38:08,520 Roger. Ten-four. 654 00:38:19,010 --> 00:38:20,750 Vance Duke. 655 00:38:20,840 --> 00:38:23,060 Now, we got your uncle and your pretty little cousin. 656 00:38:23,140 --> 00:38:26,410 'Unless you bring Jenny back to your farm in one hour.' 657 00:38:26,490 --> 00:38:31,190 'I can't guarantee what'll happen.' 658 00:38:31,280 --> 00:38:34,760 Vance, please take me back. 659 00:38:34,850 --> 00:38:37,550 I'd never forgive myself if anything happens to them. 660 00:38:37,640 --> 00:38:40,640 We appreciate that but I doubt they'd let any of us go. 661 00:38:40,730 --> 00:38:43,210 On the other hand, that'd depend on just how many witnesses... 662 00:38:43,290 --> 00:38:45,950 know what's going on and why. 663 00:38:46,040 --> 00:38:48,170 You catch, cuz? 664 00:38:48,250 --> 00:38:50,430 Wait, I don't. 665 00:38:50,520 --> 00:38:53,520 Boss and Rosco may be as crooked as a barrel of fish hooks. 666 00:38:53,610 --> 00:38:55,310 But they ain't killers. 667 00:38:55,390 --> 00:38:57,790 Now, we let them hear exactly what's coming down. 668 00:38:57,870 --> 00:38:59,790 Them good old boys, along with Enos... 669 00:38:59,880 --> 00:39:03,920 will change sides faster than a windshield wiper. 670 00:39:04,010 --> 00:39:06,660 As Coy, Vance and Jenny headed for the farm. 671 00:39:06,750 --> 00:39:08,930 Vance began to put their plan into action. 672 00:39:11,370 --> 00:39:14,980 Meantime, Boss was taking his minor setback like a man. 673 00:39:15,060 --> 00:39:17,890 - Gone, gone, gone! - We know, the bumper's gone. 674 00:39:17,980 --> 00:39:20,070 No, no, no! 675 00:39:20,160 --> 00:39:21,940 All my political hopes and dreams... 676 00:39:22,030 --> 00:39:24,730 for the governorship, all gone. 677 00:39:24,810 --> 00:39:26,550 Straight down the tubes. 678 00:39:26,640 --> 00:39:28,560 - Bless your heart. - Poor little buddy. 679 00:39:28,640 --> 00:39:31,690 Calling Boss Hogg, this is Vance Duke. 680 00:39:31,780 --> 00:39:34,080 Vance Duke? No, no, I can't talk. 681 00:39:34,170 --> 00:39:36,220 Rosco take it. Take it. 682 00:39:36,300 --> 00:39:38,170 This is Sheriff Rosco P. Coltrane. 683 00:39:38,260 --> 00:39:39,570 Now, listen here, Vance Duke. 684 00:39:39,650 --> 00:39:41,870 I want you to release that prisoner... 685 00:39:41,960 --> 00:39:43,700 to me, and I mean this second. 686 00:39:43,790 --> 00:39:47,660 We'll do better than that if you and boss drive down to the farm. 687 00:39:47,750 --> 00:39:50,140 Keep your radio open on this frequency. 688 00:39:50,230 --> 00:39:54,500 'We got a flash that'll make your name a household word.' 689 00:39:54,580 --> 00:39:56,710 - A household word? - A household word. 690 00:39:56,800 --> 00:39:58,110 A household word! 691 00:39:58,190 --> 00:40:00,150 - Did you hear that? - I heard that. 692 00:40:00,240 --> 00:40:02,200 A household word. What are you waiting for? 693 00:40:02,290 --> 00:40:07,420 A written invitation? Come on, let's move it. Hallelujah! 694 00:40:07,510 --> 00:40:10,770 I may just get into that Oval Office yet! 695 00:40:10,860 --> 00:40:14,730 And it would fit your little chubby figure. 696 00:40:14,820 --> 00:40:21,000 If they built it out a few inches around the bay windows. 697 00:40:21,090 --> 00:40:24,090 Don't worry, sugar. We're gonna make it. 698 00:40:24,180 --> 00:40:28,220 My pizza! My fender! 699 00:40:29,270 --> 00:40:32,010 My pizza! My fender! 700 00:40:32,100 --> 00:40:33,360 Come on! Let's go! 701 00:40:40,720 --> 00:40:44,850 All everybody has gotta do is speak up loud and clear. 702 00:40:44,940 --> 00:40:46,110 And pray a lot. 703 00:41:13,270 --> 00:41:17,320 You send Miss Walden over here. 704 00:41:17,400 --> 00:41:20,060 And I'll send your pretty cousin and your uncle over there. 705 00:41:20,150 --> 00:41:22,150 'How to trust you?' 706 00:41:22,230 --> 00:41:23,540 'Because you have my word on it.' 707 00:41:23,630 --> 00:41:25,670 That and a dime buys you an apple cider. 708 00:41:25,760 --> 00:41:29,150 Why should we take the word of a couple of crooks 709 00:41:29,240 --> 00:41:30,720 and Senator Maynard? 710 00:41:30,810 --> 00:41:34,030 Stealing state funds, forging state checks. 711 00:41:34,120 --> 00:41:37,420 Not to mention trying to get rid of Jenny. She is a witness. 712 00:41:37,510 --> 00:41:40,380 'That could send you guys to jail, for 20 years.' 713 00:41:40,470 --> 00:41:44,260 If your friend Miss Walden had been a little more reasonable... 714 00:41:44,340 --> 00:41:46,740 we wouldn't have to go to extremes, would we? 715 00:41:46,820 --> 00:41:48,870 You mean if she'd been a crook like you. 716 00:41:48,960 --> 00:41:51,660 But not if she threatened to blow the whistle on you. 717 00:41:51,740 --> 00:41:55,220 Cut the talk. The senator said to get rid of the witness. 718 00:41:55,310 --> 00:41:57,530 So that's all we're gonna do. 719 00:41:59,100 --> 00:42:00,930 Hey! 720 00:42:01,010 --> 00:42:02,840 Hey, what you got there? 721 00:42:08,190 --> 00:42:10,850 Trying to shoot the whole works on your little CB radio? 722 00:42:13,850 --> 00:42:15,980 That's real smart. 723 00:42:16,070 --> 00:42:17,860 But you know what? 724 00:42:17,940 --> 00:42:20,380 Without Jenny there, you got no witness. 725 00:42:20,470 --> 00:42:24,080 All you got is hearsay evidence. 726 00:42:24,170 --> 00:42:26,080 Take her. 727 00:42:33,130 --> 00:42:35,480 Nobody move. 728 00:42:35,570 --> 00:42:37,310 - You drive. - I got it. 729 00:42:40,530 --> 00:42:43,360 The Dukes knew it was foolhardy to try and rush them fellas... 730 00:42:43,450 --> 00:42:45,400 with all that artillery. 731 00:42:45,490 --> 00:42:48,150 They wasn't about to let them get away with Jenny neither. 732 00:43:01,330 --> 00:43:04,290 Them fellas is the real killers, just like Miss Jenny said. 733 00:43:04,380 --> 00:43:05,990 Did you hear that, Mr. Hogg? 734 00:43:06,080 --> 00:43:08,910 I sure did hear it, Enos. Bad idea. 735 00:43:08,990 --> 00:43:11,470 Rosco, come on. Move it, move it! 736 00:43:11,560 --> 00:43:15,350 I mean, crooked politics, that's one thing... 737 00:43:15,430 --> 00:43:17,700 but violence, that's another. 738 00:43:17,790 --> 00:43:19,800 - Put the heel to the steel. - That's "pedal to the metal." 739 00:43:19,830 --> 00:43:21,620 Whatever. Come on, let's get this. 740 00:43:23,790 --> 00:43:26,100 I love it. I love speed. 741 00:43:29,410 --> 00:43:32,500 Did you see that? They got the girl in the car. 742 00:43:32,580 --> 00:43:34,500 Turn around, turn around. 743 00:43:34,580 --> 00:43:36,630 Hazzard One to Hazzard Two. 744 00:43:36,720 --> 00:43:38,590 'Get them crooks!' 745 00:43:42,460 --> 00:43:44,420 Let's go. Come on, Rosco, let's go! 746 00:43:44,510 --> 00:43:47,770 What you stopping for? 747 00:43:47,860 --> 00:43:49,640 I said, move it! Please, Rosco. 748 00:43:57,690 --> 00:43:59,480 Lost Sheep to Bo Peep. 749 00:43:59,570 --> 00:44:02,390 They got a big head start to catch up with. 750 00:44:02,480 --> 00:44:05,570 We'll try to cut across and nail them at Old Tree Lane. 751 00:44:05,660 --> 00:44:07,050 'You stay on their tails' 752 00:44:07,140 --> 00:44:09,620 I hear you talking, Vance. 753 00:44:30,420 --> 00:44:32,210 Alright, partner. 754 00:44:32,290 --> 00:44:35,560 You get back on the road with Daisy. I'll join the party. 755 00:44:35,650 --> 00:44:38,740 Some folks don't like people to drop in on them unannounced. 756 00:44:38,820 --> 00:44:40,080 I hear you. 757 00:45:21,870 --> 00:45:25,170 Uncle Jesse, how we gonna stop them? 758 00:45:25,260 --> 00:45:28,310 Good question. Good question. 759 00:45:28,390 --> 00:45:32,920 In the glove compartment there's an oil can. Get it. 760 00:45:33,010 --> 00:45:36,970 Now then, do you think if I put you up alongside that driver. 761 00:45:37,050 --> 00:45:40,280 You could get a good shot at him with that? 762 00:45:40,360 --> 00:45:43,190 You bet, Uncle Jessie, that's the smoothest idea I ever heard. 763 00:45:58,380 --> 00:46:00,250 My eyes, I can't see! 764 00:46:12,830 --> 00:46:15,660 Just give me that, Jenny. 765 00:46:15,750 --> 00:46:17,490 - Alright. - You alright, Jenny? 766 00:46:21,660 --> 00:46:24,360 We made it. 767 00:46:24,450 --> 00:46:26,670 ♪ In that vehicle and ♪ 768 00:46:26,760 --> 00:46:29,500 So law and order in Hazzard County had triumphed again. 769 00:46:29,590 --> 00:46:31,810 With a large assist from the Dukes. 770 00:46:31,890 --> 00:46:34,240 And the would-be governor, senator... 771 00:46:34,330 --> 00:46:37,330 and president of the United States, Boss Hogg. 772 00:46:37,420 --> 00:46:41,250 Saw his dreams of a political future go right up in smoke. 773 00:46:41,340 --> 00:46:45,210 Right along with former Senator Maynard's. 774 00:46:45,300 --> 00:46:47,950 Meanwhile, Vance was going through soul searching. 775 00:46:48,040 --> 00:46:50,870 And, friends, that do hurt. 776 00:46:50,950 --> 00:46:53,480 - I'm sure gonna miss you. - I'm gonna miss you too. 777 00:46:55,480 --> 00:46:57,480 Who knows.. 778 00:46:57,570 --> 00:47:00,440 Someday you'll be ready to pull out of that fast lane. 779 00:47:00,530 --> 00:47:03,010 Or I might not be so blinded by city lights. 780 00:47:03,100 --> 00:47:05,010 - You never can tell. - Nope. 781 00:47:05,100 --> 00:47:07,800 You're not mad at me for coming here this way, are you? 782 00:47:07,880 --> 00:47:10,670 No. I'm just glad we could help. 783 00:47:10,760 --> 00:47:12,110 What are friends for, right? 784 00:47:39,180 --> 00:47:41,220 Take care. 785 00:47:41,310 --> 00:47:44,360 Now, if I was a betting man. I'd bet this ain't the last... 786 00:47:44,440 --> 00:47:46,880 we've seen of romance in Hazzard County. 57804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.