All language subtitles for Davey and Jonesies Locker s01e02 Unjust Gems.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:03,742 [Sierra] Davey! Jonesie! You're dead! 2 00:00:03,743 --> 00:00:05,482 [Mr. Schneider] I am about to prove 3 00:00:05,483 --> 00:00:07,713 that nothing and no one will stand in the way 4 00:00:07,790 --> 00:00:09,618 of Stephen Simon 5 00:00:09,705 --> 00:00:11,315 Schne- Ah! Ah! 6 00:00:11,402 --> 00:00:13,361 - [screaming] - Wait! No, no, no! 7 00:00:13,448 --> 00:00:15,145 [ticking] 8 00:00:15,232 --> 00:00:17,321 [ticking stops] 9 00:00:25,938 --> 00:00:28,115 [gasps and pants] 10 00:00:29,029 --> 00:00:30,639 No! 11 00:00:31,205 --> 00:00:33,381 - [remote beeping] - No. 12 00:00:33,468 --> 00:00:34,947 [sighs] 13 00:00:38,081 --> 00:00:40,170 No, no, no. 14 00:00:40,257 --> 00:00:41,780 No, no. 15 00:00:41,867 --> 00:00:43,434 No, no, no. 16 00:00:43,521 --> 00:00:45,175 [sighs] 17 00:00:47,525 --> 00:00:49,049 Ew. 18 00:00:49,136 --> 00:00:50,441 Okay, I can fix this. 19 00:00:50,442 --> 00:00:52,094 I just need to contact the others. 20 00:00:52,095 --> 00:00:53,314 I can fix this. 21 00:00:55,098 --> 00:00:56,404 I can fix- Whoa! 22 00:00:56,491 --> 00:00:57,666 [gasps] 23 00:00:57,753 --> 00:00:58,928 [whimpering] 24 00:00:59,015 --> 00:01:00,321 Oh... 25 00:01:02,410 --> 00:01:03,759 I gotta get out of here. 26 00:01:05,500 --> 00:01:07,676 [ominous music playing] 27 00:01:10,896 --> 00:01:13,073 I have to change this. Okay. 28 00:01:13,160 --> 00:01:16,163 I can do this. I just switch this. 29 00:01:20,471 --> 00:01:22,343 [remote beeps] 30 00:01:22,430 --> 00:01:23,605 Yes. 31 00:01:23,692 --> 00:01:24,962 - [beeping rapidly] - No. 32 00:01:28,871 --> 00:01:30,699 [gasps] 33 00:01:30,786 --> 00:01:33,136 No. 34 00:01:33,223 --> 00:01:34,703 No! No! 35 00:01:37,967 --> 00:01:39,751 [energetic rock music playing] 36 00:01:42,189 --> 00:01:44,539 [Davey and Jonesie screaming] 37 00:01:44,626 --> 00:01:46,802 You don't belong here. 38 00:01:46,803 --> 00:01:48,281 [in high voice] You don't belong here. 39 00:01:48,282 --> 00:01:49,935 You don't belong here. 40 00:01:50,022 --> 00:01:52,329 [Mr. Schneider shrieking] 41 00:01:52,416 --> 00:01:53,896 [both scream] 42 00:01:57,943 --> 00:01:59,293 [both panting] 43 00:02:01,164 --> 00:02:02,383 What? 44 00:02:14,786 --> 00:02:16,397 [Davey] Are those robes? 45 00:02:16,484 --> 00:02:17,920 [Jonesie] And gems? 46 00:02:18,007 --> 00:02:20,177 Wasn't our locker a tad messier than this? 47 00:02:22,133 --> 00:02:25,622 - Where are we? - Dude, I don't know. 48 00:02:25,623 --> 00:02:27,146 But wherever we are, I bet that- 49 00:02:27,147 --> 00:02:28,713 [Mr. Schneider clears throat] 50 00:02:28,800 --> 00:02:30,759 You don't belong here. 51 00:02:30,846 --> 00:02:32,500 There it is. I guess, run? 52 00:02:32,587 --> 00:02:33,892 Feels like run. 53 00:02:33,979 --> 00:02:35,894 - [Jonesie] Yeah! - Wait, no, no, no! 54 00:02:37,592 --> 00:02:38,723 Seriously, wait! 55 00:02:40,464 --> 00:02:42,640 - What's going on? - Dude, I don't know. 56 00:02:42,641 --> 00:02:44,946 But I'm pretty sure that our science teacher is evil. 57 00:02:44,947 --> 00:02:46,209 It's fine. It's fine. 58 00:02:48,037 --> 00:02:49,299 Stop. 59 00:02:54,522 --> 00:02:55,784 - [man] Oh. - Uh... 60 00:02:57,829 --> 00:02:59,614 Holy... 61 00:02:59,701 --> 00:03:01,703 Are those the girls? 62 00:03:01,790 --> 00:03:03,966 Well, I suppose the cat's out of the bag. 63 00:03:04,053 --> 00:03:06,098 [both scream] 64 00:03:06,099 --> 00:03:07,664 Whoa, whoa, whoa! What are you doing? 65 00:03:07,665 --> 00:03:09,318 [Jonesie] We are protecting ourselves, 66 00:03:09,319 --> 00:03:12,409 because you are giving obvious bad-guy energy. 67 00:03:12,496 --> 00:03:14,542 No, I am not. Why would you say that? 68 00:03:14,543 --> 00:03:16,543 I don't know, because you're wearing that 69 00:03:16,544 --> 00:03:18,458 and you're a grown adult chasing around two teenage girls 70 00:03:18,459 --> 00:03:19,937 yelling, "You don't belong here!" 71 00:03:19,938 --> 00:03:22,168 And now there's a million holographic yous 72 00:03:22,169 --> 00:03:23,376 floating over our desks. 73 00:03:23,377 --> 00:03:25,292 - Yeah. - Is that them? 74 00:03:25,379 --> 00:03:27,685 - Dorby and Jimbo from 6689? - Yes. 75 00:03:27,772 --> 00:03:29,644 It's Davey and Jonesie, by the way. 76 00:03:29,731 --> 00:03:31,559 Yes, it is. The portal's down. 77 00:03:31,646 --> 00:03:33,735 They overloaded it with their jumps. 78 00:03:33,736 --> 00:03:35,431 What's the ETA on getting it back online? 79 00:03:35,432 --> 00:03:37,478 Some of us have a day, babe. 80 00:03:37,479 --> 00:03:40,567 I don't know. Has anyone been able to contact Schneider 6689? 81 00:03:40,568 --> 00:03:43,265 Because without the coordinates, even if I can fix the portal, 82 00:03:43,266 --> 00:03:45,006 there's no sure way of getting them home. 83 00:03:45,007 --> 00:03:48,532 [in high voice] Oh, no. That is very, very bad. 84 00:03:48,533 --> 00:03:50,446 - Um, ahem? - The longer Dopey and Jumpy 85 00:03:50,447 --> 00:03:52,361 are in the wrong universe, the likelier they are 86 00:03:52,362 --> 00:03:54,929 to cause an anomaly, which will put us on M.O.M.'s radar. 87 00:03:54,930 --> 00:03:56,888 [vampire] I know I keep saying this, 88 00:03:56,975 --> 00:03:59,413 but have we tried taking all of their blood out? 89 00:03:59,500 --> 00:04:00,675 For real, guys. Ahem! 90 00:04:00,762 --> 00:04:02,807 - What? - [all] What? 91 00:04:02,808 --> 00:04:04,895 Okay, first off, you should probably know our names, 92 00:04:04,896 --> 00:04:06,157 because we're your students. 93 00:04:06,158 --> 00:04:07,598 Yeah, and more importantly, 94 00:04:07,599 --> 00:04:09,465 we have several thousand questions. 95 00:04:09,466 --> 00:04:11,425 - Guys... - What-? 96 00:04:11,512 --> 00:04:12,817 What do you want to know? 97 00:04:12,818 --> 00:04:14,427 - Are we dead? - What is going on? 98 00:04:14,428 --> 00:04:15,906 Why do you look like a disco gladiator? 99 00:04:15,907 --> 00:04:17,647 [Davey] Why are those shorts so short? 100 00:04:17,648 --> 00:04:19,868 - I can see- - Whoa, whoa, whoa. 101 00:04:19,955 --> 00:04:21,826 Can we do hands up, please? Go ahead. 102 00:04:21,913 --> 00:04:23,828 Hi, yeah. Where are we? 103 00:04:23,915 --> 00:04:25,395 Universe 2506. 104 00:04:25,482 --> 00:04:27,528 - As opposed to...? - Your universe, 105 00:04:27,529 --> 00:04:29,268 or any of the other billions in existence. 106 00:04:29,269 --> 00:04:31,357 Oh, I'm sorry, you just said an extreme thing 107 00:04:31,358 --> 00:04:33,273 extremely casually. 108 00:04:34,752 --> 00:04:36,537 All right, 101. Here we go. 109 00:04:36,624 --> 00:04:40,018 Human existence is made of countless parallel universes, 110 00:04:40,105 --> 00:04:42,499 each with the same finite amount of matter, 111 00:04:42,586 --> 00:04:45,067 but in infinitely different configurations. 112 00:04:45,154 --> 00:04:47,678 Now, each of these parallel universes... 113 00:04:47,765 --> 00:04:50,072 ...resulting in an interconnected... 114 00:04:50,159 --> 00:04:54,816 ...infinitesimally concurrent, a.k.a., the multiverse. 115 00:04:54,903 --> 00:04:56,339 We following so far? 116 00:04:56,426 --> 00:04:58,646 [both] No! 117 00:04:58,733 --> 00:05:00,343 So you're from Universe 6689, 118 00:05:00,430 --> 00:05:03,607 but a version of you exists in every other universe. 119 00:05:03,608 --> 00:05:05,347 Wait, so there's another Davey and Jonesie 120 00:05:05,348 --> 00:05:06,523 here in this universe? 121 00:05:06,610 --> 00:05:08,264 No, that's not what I said. 122 00:05:08,265 --> 00:05:10,047 Every universe has a finite amount of matter, 123 00:05:10,048 --> 00:05:11,832 and you're occupying matter at this moment, right? 124 00:05:11,833 --> 00:05:13,573 You're occupying matter at this moment, right? 125 00:05:13,574 --> 00:05:15,315 And so when you arrived, 126 00:05:15,402 --> 00:05:17,534 - they just ceased to be. - [Jonesie] Okay. 127 00:05:17,621 --> 00:05:20,189 So back in our universe, 66...whatever... 128 00:05:20,190 --> 00:05:22,190 nobody's concerned or sad that we're not-? 129 00:05:22,191 --> 00:05:24,324 No. Not after what we did. 130 00:05:25,194 --> 00:05:26,848 - [alarm rings] - [all scream] 131 00:05:26,935 --> 00:05:28,415 Oof. Yeah. 132 00:05:28,416 --> 00:05:29,893 [Mr. Schneider] When entities like you 133 00:05:29,894 --> 00:05:31,330 jump into another universe, 134 00:05:31,331 --> 00:05:33,028 their home universe is frozen 135 00:05:33,029 --> 00:05:34,811 until such time as its missing matter is returned. 136 00:05:34,812 --> 00:05:37,249 It's a protocol. It's enforced by M.O.M. 137 00:05:37,250 --> 00:05:38,728 Wait, your mom is involved in this? 138 00:05:38,729 --> 00:05:40,165 Okay, you baby. 139 00:05:40,252 --> 00:05:41,819 No, it's an organization that... 140 00:05:41,820 --> 00:05:43,864 Why am I explaining this to you? It doesn't matter. 141 00:05:43,865 --> 00:05:45,866 What matters is that we get you to your home universe 142 00:05:45,867 --> 00:05:47,171 before anyone in this one realizes 143 00:05:47,172 --> 00:05:48,739 you're not supposed to be here. 144 00:05:48,740 --> 00:05:50,131 [woman, over P.A.] President appreciation 145 00:05:50,132 --> 00:05:51,786 will begin in five minutes. 146 00:05:51,787 --> 00:05:53,569 Anyone with information about the resistance, 147 00:05:53,570 --> 00:05:55,529 speak to your nearest gem superior. 148 00:05:55,616 --> 00:05:57,922 - What is that? - My gem what? 149 00:05:57,923 --> 00:05:59,662 I know this is probably pretty overwhelming 150 00:05:59,663 --> 00:06:01,403 for your unformed teenage brains, 151 00:06:01,404 --> 00:06:03,972 but if you just let me get to work, 152 00:06:04,059 --> 00:06:06,583 I can return you to the exact moment you left. 153 00:06:06,670 --> 00:06:09,281 - [pounding on door] - [man] Faculty. Open up. 154 00:06:09,369 --> 00:06:10,892 [shushing] 155 00:06:10,979 --> 00:06:13,155 Put these on. Put these on right now. 156 00:06:13,156 --> 00:06:15,330 - It's rules of the universe. - [Jonesie] This is creepy. 157 00:06:15,331 --> 00:06:17,245 - [Davey] Is this polyester? - [pounding continuous] 158 00:06:17,246 --> 00:06:19,422 - [doorknob jiggling] - [man] Faculty. 159 00:06:19,509 --> 00:06:21,859 Yes. Just one- One mere, uh, moment. 160 00:06:21,860 --> 00:06:23,860 No one can suspect you're not from this universe, 161 00:06:23,861 --> 00:06:25,906 or the consequences will be catastrophic, understand? 162 00:06:25,907 --> 00:06:28,317 [Davey] I don't know, our teenage brains are so... 163 00:06:30,346 --> 00:06:31,782 Your Grace. 164 00:06:33,697 --> 00:06:34,829 Your Excellencies. 165 00:06:37,614 --> 00:06:39,703 Oh, I am loving this. 166 00:06:42,184 --> 00:06:43,577 [inhales sharply] 167 00:06:43,664 --> 00:06:45,927 The president wishes to see you. 168 00:06:46,014 --> 00:06:48,004 Please allow me to escort you to the gym. 169 00:06:48,756 --> 00:06:50,322 Okay. Yes. 170 00:06:50,323 --> 00:06:52,454 [Mr. Schneider] Whatever happens, blend in. 171 00:06:52,455 --> 00:06:55,676 We're the CEOs of blending in. 172 00:06:55,763 --> 00:06:58,940 After you, you tall glass of blue Gatorade. 173 00:06:59,027 --> 00:07:00,811 Mommy thirsty. 174 00:07:00,898 --> 00:07:01,986 [chuckles] 175 00:07:02,073 --> 00:07:04,728 Don't say "Mommy thirsty." 176 00:07:04,815 --> 00:07:06,730 [dramatic music playing] 177 00:07:20,309 --> 00:07:21,441 [inhales] 178 00:07:24,444 --> 00:07:25,619 [sighs] 179 00:07:25,620 --> 00:07:30,100 [Davey] Do you feel like we're weirdly important here? 180 00:07:30,101 --> 00:07:32,538 - [Jonesie] Dude, yeah. - [Davey] I'm kind of into it. 181 00:07:32,539 --> 00:07:34,104 [Jonesie] I say we just stay here forever. 182 00:07:34,105 --> 00:07:35,759 [both laugh] 183 00:07:37,631 --> 00:07:39,023 I take it back. 184 00:07:40,634 --> 00:07:41,834 [Davey] Is that Sierra? 185 00:07:44,376 --> 00:07:47,554 Davey. Jonesie. There you are. We've been looking everywhere. 186 00:07:52,559 --> 00:07:54,909 I'm sorry, are we supposed to bow to Sierra? 187 00:07:54,910 --> 00:07:56,605 I physically don't know if I can. 188 00:07:56,606 --> 00:07:58,129 [Sierra] Come. Sit. 189 00:07:58,216 --> 00:07:59,696 Hi. 190 00:07:59,783 --> 00:08:00,958 [doors close] 191 00:08:01,771 --> 00:08:05,527 [Jonesie] Oh, that is a yellow yellow. 192 00:08:05,528 --> 00:08:08,052 It's a great color. It's a great color. 193 00:08:08,139 --> 00:08:09,924 [Jonesie] Hmm. 194 00:08:10,011 --> 00:08:11,360 [both] Oh! 195 00:08:11,361 --> 00:08:12,882 - Oh, I'm watching my figure. - Yeah. 196 00:08:12,883 --> 00:08:15,016 I'm more of a Jell-O gal. Thank you. 197 00:08:15,103 --> 00:08:17,845 - All right, people. - [Davey] Okay. 198 00:08:17,932 --> 00:08:20,151 All the orange people seem to be scrubbing. 199 00:08:21,109 --> 00:08:22,763 Hi. 200 00:08:26,897 --> 00:08:29,547 Okay, so Schneider says we're supposed to blend in, 201 00:08:29,552 --> 00:08:31,815 or else something bad will happen. 202 00:08:31,902 --> 00:08:34,688 I don't know. It was so unclear. 203 00:08:34,775 --> 00:08:37,185 - I didn't even know he was talking to us... - No idea. 204 00:08:37,212 --> 00:08:38,430 [clears throat] 205 00:08:38,518 --> 00:08:39,823 Your Excellencies. 206 00:08:39,910 --> 00:08:42,043 [chuckles] Excellencies. 207 00:08:42,130 --> 00:08:43,348 [Davey] You and me. 208 00:08:43,435 --> 00:08:44,567 Yeah, that's us. 209 00:08:50,312 --> 00:08:52,749 Let president appreciation begin. 210 00:08:53,881 --> 00:08:56,405 All hail President Sierra. 211 00:08:56,492 --> 00:08:59,626 - [applause] - All hail President Sierra. 212 00:08:59,713 --> 00:09:02,106 All hail President Sierra! 213 00:09:02,193 --> 00:09:04,326 [all] All hail Sierra. 214 00:09:04,413 --> 00:09:07,764 - All hail Sierra. - Oh, God. 215 00:09:07,851 --> 00:09:09,331 - No. - All hail Sierra. 216 00:09:09,752 --> 00:09:13,334 Hey, I finished scanning the portal, 217 00:09:13,335 --> 00:09:15,085 and it appears their inferior DNA... 218 00:09:15,163 --> 00:09:17,121 - DNA. - ...damaged its operating systems. 219 00:09:17,122 --> 00:09:19,601 Interrupting Schneider. We've talked about this. 220 00:09:19,602 --> 00:09:21,412 - About raising our- - Hands? I know. 221 00:09:21,413 --> 00:09:23,866 But we could code the portal to their DNA signature and- 222 00:09:23,867 --> 00:09:25,868 And reverse-engineer their coordinates. 223 00:09:25,869 --> 00:09:28,306 Wow, who's interrupting Schneider now? 224 00:09:28,307 --> 00:09:29,916 - I'm putting you on mute. - [no audio] 225 00:09:29,917 --> 00:09:31,788 Yes. This could work. 226 00:09:31,875 --> 00:09:33,703 Or instantly incinerate them. 227 00:09:33,790 --> 00:09:36,010 Yeah, it's worth a shot. 228 00:09:36,097 --> 00:09:38,186 [powering off] 229 00:09:38,273 --> 00:09:40,536 - [all] All hail Sierra. - [applause] 230 00:09:40,623 --> 00:09:46,237 All hail Sierra. All hail Sierra. 231 00:09:46,977 --> 00:09:48,892 - All hai- - You were right. 232 00:09:48,893 --> 00:09:50,763 Five minutes is too short. Let's up it to ten tomorrow. 233 00:09:50,764 --> 00:09:52,026 Mm-hmm. 234 00:09:55,595 --> 00:09:59,250 Your royal pres- Presidentness. 235 00:09:59,337 --> 00:10:01,567 Is that any way to address your best friend? 236 00:10:03,037 --> 00:10:05,256 Right. Sierra. 237 00:10:05,343 --> 00:10:07,432 - President Sierra. - President Sierra. 238 00:10:07,519 --> 00:10:09,957 Hi. Um, so... 239 00:10:10,044 --> 00:10:12,176 Jonesie and I were just talking about 240 00:10:12,263 --> 00:10:15,484 how we can't get enough of the story 241 00:10:15,485 --> 00:10:17,224 of how you came to be, of all people, 242 00:10:17,225 --> 00:10:21,664 the unquestioned ruler and president 243 00:10:21,751 --> 00:10:23,753 of the school. 244 00:10:23,840 --> 00:10:25,929 [all gasp] 245 00:10:30,978 --> 00:10:32,327 Well, it is a great story. 246 00:10:33,850 --> 00:10:35,983 Schrodinger High was in chaos. 247 00:10:36,070 --> 00:10:38,594 Directionless. Savage. 248 00:10:39,813 --> 00:10:41,553 Then you two 249 00:10:41,641 --> 00:10:44,861 helped me overthrow the usurper president... 250 00:10:44,948 --> 00:10:45,998 [laughs] 251 00:10:47,734 --> 00:10:49,213 ♪ Dangerous ♪ 252 00:10:49,300 --> 00:10:50,606 ...Alexis. 253 00:10:50,693 --> 00:10:52,782 Still cool. 254 00:10:52,783 --> 00:10:54,435 And I imposed the Order of the Gem 255 00:10:54,436 --> 00:10:56,176 so everyone would know their place 256 00:10:56,177 --> 00:10:59,006 and we would all live in peace. 257 00:10:59,093 --> 00:11:00,660 Except for the resistance. 258 00:11:00,747 --> 00:11:03,097 - What was that? - Nothing... 259 00:11:03,184 --> 00:11:05,186 - Your Excellence. - Yeah. 260 00:11:05,273 --> 00:11:07,623 - Refreshments? - Mm-hmm. 261 00:11:07,710 --> 00:11:09,538 Refreshments for the president! 262 00:11:18,808 --> 00:11:19,940 Hmm. 263 00:11:23,552 --> 00:11:26,076 This fish stick is cold. 264 00:11:26,163 --> 00:11:27,213 [Mark stammers] 265 00:11:27,251 --> 00:11:29,210 It was a mistake. 266 00:11:29,297 --> 00:11:30,951 It was a mistake. They'll go on. 267 00:11:31,038 --> 00:11:32,474 Fool. 268 00:11:32,561 --> 00:11:34,955 You know fish sticks don't reheat well. 269 00:11:37,000 --> 00:11:38,436 Gem reassignment! 270 00:11:38,523 --> 00:11:40,308 No. No. 271 00:11:40,395 --> 00:11:42,702 I'm a red! I've always been red! 272 00:11:42,789 --> 00:11:43,964 No! 273 00:11:44,051 --> 00:11:45,705 [sobs] No! 274 00:11:46,836 --> 00:11:48,011 [all] In gem, we trust. 275 00:11:48,098 --> 00:11:50,100 In truth, we gem. 276 00:11:50,187 --> 00:11:53,625 In gem, we trust. In truth, we gem. 277 00:11:53,713 --> 00:11:54,975 In gem, we trust. 278 00:11:55,062 --> 00:11:56,933 In truth, we gem. 279 00:12:00,197 --> 00:12:02,069 [Mark] I don't want to be an orange! 280 00:12:02,156 --> 00:12:04,419 [Sierra] Can we get more refreshments? 281 00:12:04,506 --> 00:12:06,508 So the gems are magic? 282 00:12:06,595 --> 00:12:09,032 No. Yes. 283 00:12:09,033 --> 00:12:11,686 [stutters] Or he just did a quick change in a circle of his peers 284 00:12:11,687 --> 00:12:12,949 while actively weeping. 285 00:12:13,036 --> 00:12:14,734 [laughs nervously] 286 00:12:17,519 --> 00:12:19,129 [low murmuring] 287 00:12:19,216 --> 00:12:20,478 President Sierra. 288 00:12:22,045 --> 00:12:24,178 An orange? 289 00:12:24,179 --> 00:12:26,570 How dare you approach the throne in this manner? 290 00:12:26,571 --> 00:12:28,617 What business do you have with me? 291 00:12:30,837 --> 00:12:32,229 Only this. 292 00:12:33,578 --> 00:12:35,885 For the resistance! 293 00:12:35,972 --> 00:12:38,496 [wails] 294 00:12:38,583 --> 00:12:40,847 No! 295 00:12:47,418 --> 00:12:49,551 [sobbing] 296 00:12:49,638 --> 00:12:51,814 Well? Do your jobs. 297 00:12:51,901 --> 00:12:54,551 Capture the infidel and take her to gem reeducation. 298 00:12:55,383 --> 00:12:56,863 Oh, that's our job. 299 00:12:56,864 --> 00:12:58,472 - Yup, that's infidel... - More running. 300 00:12:58,473 --> 00:12:59,734 Here we go. All right, let's go. 301 00:12:59,735 --> 00:13:01,389 [suspenseful music playing] 302 00:13:11,878 --> 00:13:14,408 You'll never stop the resistance, you pink pigs! 303 00:13:14,489 --> 00:13:17,492 - God, I hate us in this world. - You know what? 304 00:13:17,493 --> 00:13:19,623 Forget it. I can't take it anymore, okay? 305 00:13:19,624 --> 00:13:21,451 We don't actually care about any of this. 306 00:13:21,452 --> 00:13:22,627 We're not cheap- 307 00:13:22,714 --> 00:13:24,151 [screams] 308 00:13:24,238 --> 00:13:25,674 [Jonesie] What is wrong? 309 00:13:27,981 --> 00:13:30,940 The gem, it didn't explode, 310 00:13:31,027 --> 00:13:33,160 and your face hasn't melted, 311 00:13:33,247 --> 00:13:34,857 and your butt hasn't fallen off. 312 00:13:34,944 --> 00:13:37,077 - What? - No, but Sierra said- 313 00:13:37,164 --> 00:13:39,574 No, listening to Sierra was your first problem. 314 00:13:39,644 --> 00:13:42,125 [Mr. Schneider] There you go. Other one. 315 00:13:42,212 --> 00:13:44,345 Tell me you've been blending in. 316 00:13:44,346 --> 00:13:46,955 Oh, yeah. We haven't done or said anything weird for sure. 317 00:13:46,956 --> 00:13:48,653 Okay. Is your gem okay? 318 00:13:48,740 --> 00:13:51,526 Oh, uh, it's just chafing. 319 00:13:51,613 --> 00:13:53,528 Oh, yeah. It'll do that. 320 00:13:53,615 --> 00:13:55,747 - Just one sec... - Ow! 321 00:13:55,835 --> 00:13:58,359 - What was that for? - I needed a sample of your DNA 322 00:13:58,360 --> 00:14:00,577 in order to- Doesn't matter. You're not gonna understand the science. 323 00:14:00,578 --> 00:14:02,276 The point is, you're going home. 324 00:14:03,190 --> 00:14:04,452 Home? 325 00:14:05,714 --> 00:14:07,716 Mr. Schneider. Yes, uh, hi. 326 00:14:07,803 --> 00:14:09,631 We were thinking, yeah, 327 00:14:09,718 --> 00:14:11,154 just top of the head here, 328 00:14:11,155 --> 00:14:12,633 what if we went back, like, 20 minutes 329 00:14:12,634 --> 00:14:14,113 before we were sent in the portal? 330 00:14:14,114 --> 00:14:15,942 Just, like, for a fun experiment. 331 00:14:16,029 --> 00:14:18,118 Yeah, not an option. 332 00:14:18,205 --> 00:14:20,435 Okay, well, we're just in a spot of hot water. 333 00:14:20,511 --> 00:14:22,078 Girls, do you ever listen? 334 00:14:22,079 --> 00:14:24,210 Do you ever just do what someone tells you? 335 00:14:24,211 --> 00:14:25,995 You are going home, 336 00:14:25,996 --> 00:14:27,909 where things will reset at the exact moment you left. 337 00:14:27,910 --> 00:14:29,433 And that's final. 338 00:14:29,520 --> 00:14:30,913 [mob shouting] 339 00:14:32,654 --> 00:14:34,351 I have to use the toilet. 340 00:14:34,438 --> 00:14:36,658 Uh, I too have to use the toilet. 341 00:14:36,745 --> 00:14:39,269 Gross. Fine. Just meet me in my lab. 342 00:14:42,098 --> 00:14:43,317 I guess that's it. 343 00:14:44,448 --> 00:14:45,710 Separate classes, 344 00:14:45,797 --> 00:14:47,495 and probably separate schools. 345 00:14:49,976 --> 00:14:52,021 Psst. Psst. In here. 346 00:14:54,284 --> 00:14:56,504 The resistance welcomes you. 347 00:14:56,591 --> 00:14:58,245 [Davey] Question: 348 00:14:58,246 --> 00:15:00,463 how do you feel about spending our last moments 349 00:15:00,464 --> 00:15:02,248 before we're permanently separated 350 00:15:02,249 --> 00:15:04,250 toppling a dictatorship with our life-long enemy 351 00:15:04,251 --> 00:15:05,730 out of town? 352 00:15:05,817 --> 00:15:07,080 Stop flirting with me. 353 00:15:08,777 --> 00:15:10,735 [all laugh] 354 00:15:13,390 --> 00:15:16,219 [dramatic music playing] 355 00:15:16,220 --> 00:15:18,394 [computer] Possible delinquents detected. 356 00:15:18,395 --> 00:15:20,441 Accept case file 6689? 357 00:15:20,528 --> 00:15:22,138 Yes. 358 00:15:22,225 --> 00:15:23,400 Case file active. 359 00:15:25,315 --> 00:15:26,926 [sighs] 360 00:15:27,013 --> 00:15:28,928 Searching for anomaly. 361 00:15:33,715 --> 00:15:35,630 Ah. 362 00:15:35,631 --> 00:15:38,893 [Davey] Who knew this school had such an intricate vent system? 363 00:15:38,894 --> 00:15:40,635 File that away for later. 364 00:15:42,158 --> 00:15:43,638 God. 365 00:15:43,725 --> 00:15:45,205 [indistinct murmuring] 366 00:15:54,388 --> 00:15:56,825 Leader, we have new recruits. 367 00:15:56,912 --> 00:15:59,001 They're not who we thought they were. 368 00:16:02,962 --> 00:16:04,659 Joyce? 369 00:16:04,746 --> 00:16:06,226 Well, well, well. 370 00:16:06,313 --> 00:16:10,186 Never thought we'd get pinks down here. 371 00:16:10,273 --> 00:16:12,623 You survived de-gemification. 372 00:16:12,710 --> 00:16:15,713 We're impressed. They say it's agonizing. 373 00:16:15,800 --> 00:16:18,760 It's literally just a plastic sticker on a cloth necklace. 374 00:16:18,847 --> 00:16:20,980 You can take it off, like, anytime. 375 00:16:22,938 --> 00:16:24,070 Hmm. 376 00:16:25,593 --> 00:16:27,160 Ah! 377 00:16:27,247 --> 00:16:28,639 [all gasp] 378 00:16:29,727 --> 00:16:31,947 [laughs] 379 00:16:32,034 --> 00:16:33,905 Welcome to the resistance, sisters. 380 00:16:33,993 --> 00:16:35,995 Let me fill you in on the plan. 381 00:16:38,736 --> 00:16:40,869 Joyce in this world rules. 382 00:16:43,176 --> 00:16:45,656 [Jonesie] Okay, uh, so you want to release 383 00:16:45,743 --> 00:16:47,876 a small amount of ants... 384 00:16:47,963 --> 00:16:49,486 Twelve. Twelve ants. 385 00:16:49,573 --> 00:16:51,184 Twelve ants into the gym 386 00:16:51,271 --> 00:16:54,143 so that you can use the ensuing chaos 387 00:16:54,230 --> 00:16:56,624 to steal a piece of chalk, 388 00:16:56,711 --> 00:17:00,497 so you can then write a message on the outer wall of the school 389 00:17:00,584 --> 00:17:02,108 that says... 390 00:17:03,413 --> 00:17:04,545 "Joyce." 391 00:17:05,633 --> 00:17:07,287 Yup. 392 00:17:07,374 --> 00:17:10,942 And you think that this is going to do something? 393 00:17:12,031 --> 00:17:13,162 Lots. 394 00:17:14,294 --> 00:17:15,730 I take it back. 395 00:17:15,731 --> 00:17:17,252 Joyce in this world is still just Joyce. 396 00:17:17,253 --> 00:17:18,646 Hey! 397 00:17:18,733 --> 00:17:20,778 The leader worked hard on this plan. 398 00:17:20,865 --> 00:17:22,041 - Not really. - Yeah. 399 00:17:23,172 --> 00:17:24,347 Hmm. 400 00:17:24,434 --> 00:17:25,609 Well, we don't want 401 00:17:25,696 --> 00:17:27,307 to step on any toes here, 402 00:17:27,394 --> 00:17:29,831 but, uh, protesting the status quo 403 00:17:29,918 --> 00:17:31,659 is kind of our whole thing. 404 00:17:31,746 --> 00:17:33,139 May we propose an alt? 405 00:17:36,011 --> 00:17:37,621 Where are Davey and Jonesie? 406 00:17:37,708 --> 00:17:39,536 [door opens] 407 00:17:40,842 --> 00:17:42,539 [boy] Oh, my gosh. 408 00:17:42,626 --> 00:17:44,063 [indistinct murmuring] 409 00:17:44,150 --> 00:17:45,673 [Davey] Move it, everybody. 410 00:17:45,760 --> 00:17:47,631 This is a protest. 411 00:17:47,718 --> 00:17:50,243 Some really cool things are about to happen 412 00:17:50,244 --> 00:17:52,461 that might change your perspective and mind. 413 00:17:52,462 --> 00:17:54,725 What is the meaning of this? 414 00:17:56,684 --> 00:17:57,859 Hit it! 415 00:17:57,946 --> 00:17:59,252 [funky music playing] 416 00:18:05,823 --> 00:18:06,998 ♪ You make no ♪ 417 00:18:07,086 --> 00:18:08,913 ♪ You make no sense ♪ 418 00:18:09,000 --> 00:18:10,350 ♪ You make no ♪ 419 00:18:10,437 --> 00:18:12,178 ♪ You make no sense ♪ 420 00:18:12,265 --> 00:18:13,831 ♪ You, you ♪ 421 00:18:13,832 --> 00:18:15,354 ♪ You make no sense at all ♪ 422 00:18:15,355 --> 00:18:16,704 ♪ You make no ♪ 423 00:18:16,791 --> 00:18:17,991 ♪ You make no sense ♪ 424 00:18:18,053 --> 00:18:20,316 ♪ I said you, you ♪ 425 00:18:20,317 --> 00:18:21,664 ♪ You make no sense at all ♪ 426 00:18:21,665 --> 00:18:23,189 ♪ You make no ♪ 427 00:18:23,276 --> 00:18:24,538 ♪ You make no sense ♪ 428 00:18:24,625 --> 00:18:25,800 ♪ You make no ♪ 429 00:18:25,887 --> 00:18:27,497 ♪ You make no sense ♪ 430 00:18:27,584 --> 00:18:29,673 ♪ You make no ♪ 431 00:18:29,760 --> 00:18:31,153 ♪ You make no sense ♪ 432 00:18:31,240 --> 00:18:32,763 ♪ You make no ♪ 433 00:18:32,850 --> 00:18:34,113 ♪ You make no sense ♪ 434 00:18:34,200 --> 00:18:36,332 ♪ You make no ♪ 435 00:18:36,419 --> 00:18:38,160 ♪ You make no sense ♪ 436 00:18:54,481 --> 00:18:56,004 ♪ You make no ♪ 437 00:18:56,091 --> 00:18:57,291 ♪ You make no sense ♪ 438 00:18:57,353 --> 00:18:59,442 ♪ I said you ♪ 439 00:18:59,529 --> 00:19:01,009 ♪ You make no sense ♪ 440 00:19:02,532 --> 00:19:04,752 [all gasp] 441 00:19:10,279 --> 00:19:12,499 Do you think it landed this time? 442 00:19:12,586 --> 00:19:15,356 Do you think they finally got the subtext of our dance? 443 00:19:18,766 --> 00:19:19,941 We're... 444 00:19:20,028 --> 00:19:21,595 all sheep! 445 00:19:24,641 --> 00:19:28,341 - [shrieks] - No, no, no, no! No, no. 446 00:19:28,428 --> 00:19:30,718 The subtext that we've all been brainwashed. 447 00:19:31,953 --> 00:19:33,041 It's all right here! 448 00:19:33,128 --> 00:19:34,738 [Davey] Yes, come on. 449 00:19:34,825 --> 00:19:37,524 And the finale, it was an obvious clarion call 450 00:19:37,611 --> 00:19:40,614 to cast off the systems that seek to divide us. 451 00:19:40,701 --> 00:19:42,268 He just said "clarion call." 452 00:19:42,269 --> 00:19:44,312 I knew that the choreography spoke for itself. 453 00:19:44,313 --> 00:19:45,835 - [girl] Yes. - [Davey] Take them off. 454 00:19:45,836 --> 00:19:47,185 - [girl] Yes. - [Davey] Take those off! 455 00:19:47,186 --> 00:19:49,013 Stop! Don't listen to them! 456 00:19:49,100 --> 00:19:51,570 - [Jonesie] Think for yourselves! - No! Stop it! 457 00:19:51,625 --> 00:19:53,540 - [loud chatter] - I'm the president. 458 00:19:53,627 --> 00:19:57,065 Their dance was dumb. Those were barely moves. 459 00:19:57,152 --> 00:19:58,675 Joyce! 460 00:19:58,762 --> 00:20:00,242 Give 'em hell. 461 00:20:00,329 --> 00:20:02,157 - For the resistance! - Charge! 462 00:20:03,158 --> 00:20:04,246 [all shouting] 463 00:20:04,333 --> 00:20:05,508 Whoo! 464 00:20:09,947 --> 00:20:11,732 Ah! 465 00:20:13,821 --> 00:20:15,301 [cackles] 466 00:20:15,388 --> 00:20:16,911 [all yelling] 467 00:20:20,088 --> 00:20:21,916 [rock music playing] 468 00:20:28,314 --> 00:20:31,795 Davey! Jonesie! You're dead! 469 00:20:31,882 --> 00:20:33,710 I hate the color green! 470 00:20:34,885 --> 00:20:36,670 There's no denying it. 471 00:20:36,757 --> 00:20:38,802 We are good at everything. 472 00:20:38,889 --> 00:20:40,848 Oh, yes. 473 00:20:40,935 --> 00:20:42,980 [computer] Anomaly detected. 474 00:20:43,067 --> 00:20:45,026 Well, that didn't take long. 475 00:20:49,422 --> 00:20:51,250 One last case. 476 00:20:51,337 --> 00:20:52,947 Here we go. 477 00:20:59,954 --> 00:21:01,434 [kids shouting] 478 00:21:03,349 --> 00:21:05,873 Davey! Jonesie! You call this blending in? 479 00:21:05,960 --> 00:21:07,918 We call it an improvement. 480 00:21:09,703 --> 00:21:11,922 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, wait, wait. 481 00:21:15,230 --> 00:21:16,623 [gasps] 482 00:21:16,772 --> 00:21:20,234 Uh, we have to go now. We have to go now. 483 00:21:20,235 --> 00:21:22,165 - Let's go. Let's go. - Wait, who is that? 484 00:21:22,193 --> 00:21:24,483 - It's no one. Just go, go! Now! - [Davey] Okay! 485 00:21:24,484 --> 00:21:27,981 Do you have any idea what you've done? 486 00:21:27,982 --> 00:21:30,070 - What is wrong with you? - What is wrong with you? 487 00:21:30,071 --> 00:21:32,290 How could you stand to live in a world that sucked this much? 488 00:21:32,291 --> 00:21:33,727 I couldn't. 489 00:21:33,728 --> 00:21:35,423 That's why we Schneiders built the portal. 490 00:21:35,424 --> 00:21:36,990 And the sooner you go through it, 491 00:21:36,991 --> 00:21:38,426 the sooner we can go through it ourselves, 492 00:21:38,427 --> 00:21:39,646 if there's still time. 493 00:21:41,865 --> 00:21:44,694 [laughs] Okay! Yes. All right, there you go. 494 00:21:44,695 --> 00:21:47,566 Okay, we're sorry if we ruined your weird plans or whatever. 495 00:21:47,567 --> 00:21:50,090 But for what it's worth, we dug going through the portal. 496 00:21:50,091 --> 00:21:53,050 - So, thank you. - Yeah. 497 00:21:53,137 --> 00:21:55,314 Yeah, okay. Yeah, you're- You're welcome. 498 00:21:55,315 --> 00:21:59,055 Are you ready to go back to our boring existence 499 00:21:59,056 --> 00:22:01,754 where everybody hates us, and we'll be separated forever? 500 00:22:01,755 --> 00:22:03,670 No. 501 00:22:03,671 --> 00:22:05,714 But at least we got a chance to experience a world 502 00:22:05,715 --> 00:22:07,885 where our vision was appreciated for once. 503 00:22:11,025 --> 00:22:13,244 Okay, bye-bye. Off you go. 504 00:22:13,332 --> 00:22:14,550 Go, go. 505 00:22:17,858 --> 00:22:20,028 [percussive psychedelic music playing] 506 00:22:26,649 --> 00:22:28,564 [electric music playing] 507 00:22:33,482 --> 00:22:35,005 [alarm buzzes] 508 00:22:38,269 --> 00:22:39,575 - No. - [sizzling] 509 00:22:42,883 --> 00:22:44,885 Oh, no. 510 00:22:44,972 --> 00:22:46,365 [woman] Hello, Stephen. 511 00:22:50,369 --> 00:22:52,545 [Mr. Schneider] Cheryl? 512 00:22:52,546 --> 00:22:54,459 Whatever brings you to my humble universe? 513 00:22:54,460 --> 00:22:56,375 Not making small talk with you. 514 00:22:58,115 --> 00:23:00,204 Where are the delinquents? 515 00:23:00,291 --> 00:23:02,990 I have no idea what you're talking about. 516 00:23:12,478 --> 00:23:13,827 What are you doing? 517 00:23:13,914 --> 00:23:15,481 No, no, no, no. 518 00:23:15,568 --> 00:23:17,318 You can't do this. You have no proof. 519 00:23:17,352 --> 00:23:20,137 Since when do you care about following protocol? 520 00:23:20,138 --> 00:23:22,182 These girls are chaotic. They don't listen. 521 00:23:22,183 --> 00:23:24,097 I did everything I could to prevent an anomaly. 522 00:23:24,098 --> 00:23:25,491 Enjoy G.R.A.N.D.M.A.'s. 523 00:23:34,935 --> 00:23:36,153 [both gasp] 524 00:23:39,200 --> 00:23:40,375 Did it work? 525 00:23:41,855 --> 00:23:44,118 Anybody home? 526 00:23:44,205 --> 00:23:45,705 [Jonesie] Where is everyone? 527 00:23:46,463 --> 00:23:51,167 [Mr. Schneider] Bad news, turns out we have no idea 528 00:23:51,168 --> 00:23:52,387 how to get you home. 529 00:23:52,474 --> 00:23:54,520 You don't belong here. 530 00:23:54,607 --> 00:23:57,000 ♪ Point panic ♪ 531 00:23:57,087 --> 00:23:59,497 - I'm actually good with this. - Yeah, this works. 532 00:24:01,309 --> 00:24:03,224 [surfer rock music playing] 533 00:24:30,556 --> 00:24:32,209 [rock music playing] 534 00:24:58,888 --> 00:25:00,063 [laughter] 535 00:25:00,113 --> 00:25:04,663 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.