All language subtitles for Law.and.Order.S23E09.HDTV.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,852 --> 00:00:04,636 - In the criminal justice system, 2 00:00:04,680 --> 00:00:05,985 the people are represented 3 00:00:06,029 --> 00:00:08,335 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:08,379 --> 00:00:10,294 the police, who investigate crime, 5 00:00:10,337 --> 00:00:13,210 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:13,253 --> 00:00:15,081 These are their stories. 7 00:00:17,954 --> 00:00:19,912 - Do you solemnly swear that the testimony you give 8 00:00:19,956 --> 00:00:21,740 to this federal grand jury will be 9 00:00:21,784 --> 00:00:24,047 the truth and nothing but the truth, 10 00:00:24,090 --> 00:00:25,527 so help you God? 11 00:00:25,570 --> 00:00:26,832 - So help me God. 12 00:00:26,876 --> 00:00:28,268 - Please be seated. 13 00:00:30,357 --> 00:00:32,359 Are you here under subpoena? 14 00:00:32,403 --> 00:00:33,709 - Yes. 15 00:00:33,752 --> 00:00:36,450 - And you are not represented by counsel? 16 00:00:36,494 --> 00:00:38,061 - They told me I didn't need one. 17 00:00:38,104 --> 00:00:40,759 - You understand that your testimony is being recorded 18 00:00:40,803 --> 00:00:42,848 and everything you say is subject to the pains 19 00:00:42,892 --> 00:00:44,371 and penalties of perjury? 20 00:00:48,375 --> 00:00:50,464 - I'm here to tell the truth. 21 00:00:50,508 --> 00:00:52,205 But I do have one question. 22 00:00:52,249 --> 00:00:53,598 - Yes? 23 00:00:53,642 --> 00:00:57,080 - He doesn't know I'm here, does he? 24 00:01:09,353 --> 00:01:11,050 - What do we got? 25 00:01:11,094 --> 00:01:12,399 - Eileen Porter. 26 00:01:12,443 --> 00:01:15,664 32 years old, blunt-force trauma to the head. 27 00:01:15,707 --> 00:01:16,926 - Guy in the gurney? 28 00:01:16,969 --> 00:01:18,710 - Her husband, Tom Porter. 29 00:01:18,754 --> 00:01:19,755 We found him unconscious. 30 00:01:19,798 --> 00:01:21,626 Still breathing. 31 00:01:21,670 --> 00:01:22,714 - There's a spare room back there. 32 00:01:22,758 --> 00:01:24,411 Does anybody else live here? 33 00:01:24,455 --> 00:01:28,414 - Neighbor's saying they use it as a kind of home office. 34 00:01:28,459 --> 00:01:32,594 - Looks like we got a lot of dried blood here. 35 00:01:32,637 --> 00:01:34,291 must have been here a few hours. 36 00:01:34,334 --> 00:01:37,076 - MLI says it happened sometime between 8:00 p.m. and midnight. 37 00:01:37,120 --> 00:01:38,121 - Any witnesses? 38 00:01:38,164 --> 00:01:39,949 - No. 39 00:01:39,991 --> 00:01:41,428 - How about cameras in the building? 40 00:01:41,472 --> 00:01:42,908 - Nope. 41 00:01:42,952 --> 00:01:44,344 Unis are out checking street footage. 42 00:01:46,085 --> 00:01:48,261 - No signs of forced entry? 43 00:01:48,305 --> 00:01:49,914 - Locks are undisturbed. 44 00:01:49,959 --> 00:01:51,221 - Well, nothing seems out of place. 45 00:01:51,264 --> 00:01:52,831 So probably not looking at a robbery. 46 00:01:52,875 --> 00:01:55,007 - Her coat's still on. 47 00:01:55,051 --> 00:01:57,662 The killer could be someone they know and invited in. 48 00:01:57,706 --> 00:01:59,533 Maybe somebody followed them inside. 49 00:01:59,577 --> 00:02:00,665 - I found this in the trash. 50 00:02:00,709 --> 00:02:02,798 Looks like someone tried to rinse it off, 51 00:02:02,841 --> 00:02:05,017 but there are definitely still traces of blood. 52 00:02:05,061 --> 00:02:08,107 - Let's get that tested for DNA and prints. 53 00:02:08,151 --> 00:02:09,413 - Who found them? 54 00:02:09,455 --> 00:02:10,980 - Neighbor said they heard their dog barking. 55 00:02:11,023 --> 00:02:12,329 They said it went on for hours. 56 00:02:12,372 --> 00:02:13,635 She finally called 911 57 00:02:13,678 --> 00:02:16,202 to make sure everything was OK. 58 00:02:16,246 --> 00:02:19,641 - Well, everything was definitely not OK. 59 00:03:08,037 --> 00:03:10,603 - I wish I'd called the police sooner. 60 00:03:10,648 --> 00:03:13,085 - Did you happen to see or hear anything unusual? 61 00:03:13,129 --> 00:03:14,913 - Just the dog barking. 62 00:03:14,957 --> 00:03:17,394 - Anyone coming or going from the apartment last night? 63 00:03:17,437 --> 00:03:18,351 - I wouldn't know. 64 00:03:18,395 --> 00:03:20,091 I live upstairs. 65 00:03:20,136 --> 00:03:22,747 - Did anyone have a problem with Tom or Eileen? 66 00:03:22,791 --> 00:03:24,444 Maybe someone that lived in the building? 67 00:03:24,488 --> 00:03:26,098 - They were both so polite. 68 00:03:26,142 --> 00:03:28,492 Tom works for a nonprofit. 69 00:03:28,535 --> 00:03:30,973 Eileen is in public service. 70 00:03:31,016 --> 00:03:33,802 She's an aide to that congressman, you know, 71 00:03:33,845 --> 00:03:37,370 the, uh, family values guy. 72 00:03:37,414 --> 00:03:39,721 - Might have to be a little more specific about that one. 73 00:03:41,418 --> 00:03:43,420 - Rhett Richards. 74 00:03:43,463 --> 00:03:45,422 That's his name. 75 00:03:48,207 --> 00:03:50,122 - Tom Porter's got a serious head wound. 76 00:03:50,166 --> 00:03:51,471 He's in surgery right now. 77 00:03:51,515 --> 00:03:52,777 Doctors haven't determined 78 00:03:52,821 --> 00:03:54,083 the full extent of his injuries yet. 79 00:03:54,126 --> 00:03:56,302 - Did forensics get back to us on the hammer? 80 00:03:56,346 --> 00:04:00,350 - Yeah, DNA shows that the blood came from three sources-- 81 00:04:00,393 --> 00:04:04,006 Tom, Eileen, and a third subject not in the system. 82 00:04:04,049 --> 00:04:06,878 - So our killer must have been cut in the scuffle, 83 00:04:06,922 --> 00:04:09,228 which gives us something to work with. 84 00:04:09,272 --> 00:04:12,405 - Computer crimes has been analyzing Eileen's devices. 85 00:04:12,449 --> 00:04:15,713 And when they were looking at her phone, it rang. 86 00:04:15,757 --> 00:04:16,801 - Who was it? 87 00:04:16,845 --> 00:04:17,933 - Federal prosecutor. 88 00:04:17,976 --> 00:04:19,716 I called him, but I got the runaround. 89 00:04:19,761 --> 00:04:21,806 - Those guys wouldn't tell you if your coat was on fire. 90 00:04:21,850 --> 00:04:24,853 - They're claiming grand jury secrecy, but I looked him up. 91 00:04:24,896 --> 00:04:26,419 He works in the Public Corruption Unit. 92 00:04:26,463 --> 00:04:30,206 - Yeah, and Eileen worked for Congressman Richards. 93 00:04:30,249 --> 00:04:32,034 - I just read an article in the "Post" 94 00:04:32,077 --> 00:04:33,775 about the turnover in his office. 95 00:04:33,818 --> 00:04:37,169 His chief of staff resigned, and she refused to say why. 96 00:04:37,213 --> 00:04:38,518 - Hmm. 97 00:04:38,562 --> 00:04:40,912 - I bet she'll be a little bit more forthcoming 98 00:04:40,956 --> 00:04:43,393 if you two paid her a visit. 99 00:04:47,963 --> 00:04:49,878 - Eileen told me she saw something weird 100 00:04:49,921 --> 00:04:51,793 in the congressman's finance reports. 101 00:04:52,750 --> 00:04:54,099 - What do you mean by weird? 102 00:04:54,143 --> 00:04:55,884 - The congressman used campaign funds 103 00:04:55,927 --> 00:04:58,234 to pay for his wife's Botox. 104 00:04:58,277 --> 00:05:00,236 Eileen thought maybe it was a mistake. 105 00:05:00,279 --> 00:05:02,499 So she did a little digging, found out he was using 106 00:05:02,542 --> 00:05:05,458 the campaign credit card for expensive dinners, 107 00:05:05,502 --> 00:05:07,547 trips to the Caribbean, luxury car leases, 108 00:05:07,591 --> 00:05:12,552 jewelry for his wife, himself, and his mistress. 109 00:05:14,163 --> 00:05:15,425 - So what did Eileen do? 110 00:05:15,468 --> 00:05:17,253 - She called the FBI. 111 00:05:17,296 --> 00:05:18,863 And then we both resigned. 112 00:05:18,907 --> 00:05:20,647 - Did Eileen speak to a federal prosecutor? 113 00:05:20,691 --> 00:05:22,693 - She was supposed to testify against the congressman 114 00:05:22,736 --> 00:05:23,999 in the grand jury. 115 00:05:24,042 --> 00:05:26,566 - Did the congressman know that? 116 00:05:26,610 --> 00:05:30,005 - Two nights ago, I was at Eileen's apartment. 117 00:05:30,048 --> 00:05:31,571 He called her. 118 00:05:31,615 --> 00:05:34,836 Said if she kept lying about him, she'd regret it. 119 00:05:37,926 --> 00:05:40,406 Mr. Family Values. 120 00:05:42,931 --> 00:05:44,106 - At the end of the day, 121 00:05:44,149 --> 00:05:45,498 the only thing that matters, 122 00:05:45,542 --> 00:05:47,283 really matters, 123 00:05:47,326 --> 00:05:49,763 is our family and our faith 124 00:05:49,807 --> 00:05:53,332 and how we marry those values as we navigate the world. 125 00:05:53,376 --> 00:05:56,248 In my house, we swear by the Golden Rule-- 126 00:05:56,292 --> 00:05:59,817 do unto others as you'd have them do unto you. 127 00:05:59,861 --> 00:06:01,297 Thank you. 128 00:06:04,126 --> 00:06:05,475 Thank you. - Thank you. 129 00:06:05,518 --> 00:06:06,955 - Thank you so much for being here. 130 00:06:06,998 --> 00:06:07,999 Thank you. 131 00:06:08,043 --> 00:06:09,131 - Congresswoman Richards? 132 00:06:09,174 --> 00:06:10,784 I'm Detective Jalen Shaw. 133 00:06:10,828 --> 00:06:11,916 This is Detective Vincent Riley. 134 00:06:11,960 --> 00:06:13,526 - Yes? 135 00:06:13,570 --> 00:06:14,876 - Is there somewhere we can go and speak in private? 136 00:06:14,919 --> 00:06:16,747 - Now's not a good time. 137 00:06:16,790 --> 00:06:20,229 - We're asking for your cooperation, Congressman. 138 00:06:20,272 --> 00:06:21,795 - Trying to make a federal case out of 139 00:06:21,839 --> 00:06:24,711 a couple of trips to Aruba and a tennis bracelet? 140 00:06:24,755 --> 00:06:27,976 - We are not here about some trips or a bracelet. 141 00:06:28,019 --> 00:06:29,673 - No, but if you don't want to come voluntarily, 142 00:06:29,716 --> 00:06:31,893 we could always set you up with a pair of our bracelets. 143 00:06:34,112 --> 00:06:36,462 - Right this way. 144 00:06:40,685 --> 00:06:42,490 - I'm sorry to hear Eileen died, 145 00:06:42,515 --> 00:06:44,810 but I had nothing to do with it. 146 00:06:44,835 --> 00:06:46,739 - She was testifying against you in the grand jury, right? 147 00:06:46,782 --> 00:06:49,350 - You threatened her and told her not to cooperate. 148 00:06:49,394 --> 00:06:51,614 - Then 24 hours later, she winds up dead. 149 00:06:51,657 --> 00:06:53,484 - You realize you're speaking with a United States 150 00:06:53,528 --> 00:06:55,966 congressman, accusing him of murder? 151 00:06:56,008 --> 00:06:58,272 - We're just laying out the facts, counselor. 152 00:06:58,316 --> 00:07:00,448 - Look, the investigation into my expenses 153 00:07:00,492 --> 00:07:02,363 is a total witch hunt. 154 00:07:02,407 --> 00:07:03,930 - So you're not concerned about the grand jury? 155 00:07:03,974 --> 00:07:05,279 - Yeah. Not one bit. 156 00:07:05,323 --> 00:07:07,151 In fact, I'd welcome a public trial. 157 00:07:07,194 --> 00:07:10,110 Probably rile up the base, give me a boost in the polls. 158 00:07:10,154 --> 00:07:11,546 - Wow, good for you. 159 00:07:11,590 --> 00:07:12,635 That being said, where were you last night 160 00:07:12,678 --> 00:07:14,114 between 8:00 p.m. and midnight? 161 00:07:14,157 --> 00:07:15,289 - At a fundraising event. 162 00:07:15,333 --> 00:07:16,464 - With about a dozen donors. 163 00:07:16,508 --> 00:07:17,944 - And my wife. - We'll look into that. 164 00:07:17,988 --> 00:07:20,643 In the meantime, will you consent to a DNA swab? 165 00:07:21,774 --> 00:07:24,298 - Like I said, I have nothing to hide. 166 00:07:24,342 --> 00:07:28,172 - Let's assume for now that you're not involved. 167 00:07:28,215 --> 00:07:29,390 Do you have any thoughts about who might have 168 00:07:29,434 --> 00:07:30,957 wanted to kill Eileen? 169 00:07:32,611 --> 00:07:34,482 Well, a couple of days ago, 170 00:07:34,526 --> 00:07:36,746 one of my volunteers went out to lunch with her. 171 00:07:36,789 --> 00:07:38,530 She said a man came in, saw Eileen, 172 00:07:38,573 --> 00:07:40,488 and started swearing, yelling. 173 00:07:40,532 --> 00:07:42,534 It almost got physical. 174 00:07:42,577 --> 00:07:45,624 - We'll need the name of that volunteer and the restaurant. 175 00:07:52,849 --> 00:07:54,981 - Oh, yeah. 176 00:07:55,025 --> 00:07:57,070 Yeah, I remember her. 177 00:07:57,114 --> 00:07:59,290 She was having lunch. 178 00:07:59,333 --> 00:08:02,815 This guy came in, drunk, holding a can of beer. 179 00:08:02,859 --> 00:08:04,730 - Brought his own beer? 180 00:08:04,774 --> 00:08:05,818 That's dedication. 181 00:08:05,862 --> 00:08:07,733 - Yeah, he-- he was very aggressive. 182 00:08:07,777 --> 00:08:10,867 He beelined to this woman and yelled at her. 183 00:08:10,910 --> 00:08:12,433 - Did you hear what he said? 184 00:08:12,477 --> 00:08:15,698 - Something about money, how she stole from him or-- 185 00:08:15,741 --> 00:08:18,744 anyway, he put the can down, lunged at her, 186 00:08:18,788 --> 00:08:21,094 and then two waiters had to intervene. 187 00:08:21,138 --> 00:08:22,748 - Nobody called the police? 188 00:08:22,792 --> 00:08:24,794 - I offered, but the lady said she'd handle it. 189 00:08:24,837 --> 00:08:28,232 So she left, and the guy followed her outside. 190 00:08:28,275 --> 00:08:29,886 - And you have no idea who this guy was? 191 00:08:29,929 --> 00:08:31,191 - No. 192 00:08:31,234 --> 00:08:33,105 - Do you still have that beer can? 193 00:08:33,150 --> 00:08:36,022 - You know, recycling isn't picked up till tomorrow, 194 00:08:36,066 --> 00:08:37,720 and we don't sell cans of beer. 195 00:08:37,763 --> 00:08:40,244 So it'd be the only one in there. 196 00:08:42,637 --> 00:08:44,074 - All right. Thank you. 197 00:08:44,117 --> 00:08:45,858 - So where are we? 198 00:08:45,902 --> 00:08:47,381 - Spoke to the hospital. 199 00:08:47,425 --> 00:08:49,644 Tom Porter is now in a medically induced coma. 200 00:08:49,688 --> 00:08:50,863 He's got a brain bleed. 201 00:08:50,907 --> 00:08:52,212 - Is he gonna make it? 202 00:08:52,256 --> 00:08:53,561 - Doctor says it's 50/50. 203 00:08:53,605 --> 00:08:55,128 - Lab pulled prints off of the beer can. 204 00:08:55,172 --> 00:08:58,741 They belong to Kevin Marshall, date of birth 7/11/89. 205 00:08:58,784 --> 00:09:01,395 Get this--Eileen's brother. 206 00:09:01,439 --> 00:09:02,788 - Does he have a rap sheet? 207 00:09:02,832 --> 00:09:04,485 - He sure does. 208 00:09:04,529 --> 00:09:07,750 Public intoxication, DUI, and one assault conviction 209 00:09:07,793 --> 00:09:09,360 for what looks like a bar fight. 210 00:09:09,403 --> 00:09:11,275 - This is interesting. 211 00:09:11,318 --> 00:09:12,885 Looks like he filed a civil lawsuit 212 00:09:12,929 --> 00:09:15,018 against Eileen a couple months ago 213 00:09:15,061 --> 00:09:16,584 in probate court. - Hmm. 214 00:09:16,628 --> 00:09:18,935 - Do we have an address, know where he works? 215 00:09:18,978 --> 00:09:20,675 - He's a set carpenter at a theater 216 00:09:20,719 --> 00:09:22,765 off of Christopher Street. 217 00:09:27,160 --> 00:09:29,641 - Kevin Marshall? 218 00:09:29,684 --> 00:09:31,425 - Yeah? What's this about? 219 00:09:31,469 --> 00:09:32,644 - Step this way. 220 00:09:35,560 --> 00:09:37,475 We need to talk to you about your sister, Eileen. 221 00:09:38,476 --> 00:09:39,477 - Are you kidding me? 222 00:09:39,520 --> 00:09:41,305 That bitch called the police on me? 223 00:09:42,088 --> 00:09:44,351 - So I'm guessing you two not so close, huh? 224 00:09:44,395 --> 00:09:45,918 - Look, guys. 225 00:09:45,962 --> 00:09:46,963 - Where's your hammer? 226 00:09:48,965 --> 00:09:50,357 - Uh, I don't know. 227 00:09:50,401 --> 00:09:51,924 We borrow each other's tools. 228 00:09:51,968 --> 00:09:52,838 What's going on? 229 00:09:52,882 --> 00:09:54,666 - Let's find a place to talk. 230 00:09:56,886 --> 00:09:59,584 - Seems like you were pretty mad at your sister. 231 00:09:59,627 --> 00:10:01,238 - Eileen and I had our differences, 232 00:10:01,281 --> 00:10:03,849 but she was the only family I had. 233 00:10:03,893 --> 00:10:06,112 - You filed a lawsuit against her. 234 00:10:06,156 --> 00:10:08,462 What was that about? 235 00:10:08,506 --> 00:10:09,855 - Our parents are both gone. 236 00:10:09,899 --> 00:10:12,379 They left us about a 100 grand each. 237 00:10:12,423 --> 00:10:13,990 My parents appointed Eileen trustee, 238 00:10:14,033 --> 00:10:17,036 and she wanted to give me a monthly allowance. 239 00:10:17,080 --> 00:10:18,951 I've had some problems with addiction, 240 00:10:18,995 --> 00:10:21,736 but I felt like I should be able to handle my own money. 241 00:10:21,780 --> 00:10:23,695 - So you guys had a contentious relationship? 242 00:10:23,738 --> 00:10:24,870 - Yeah, but I didn't kill her. 243 00:10:24,914 --> 00:10:26,176 - Where were you two nights ago 244 00:10:26,219 --> 00:10:28,308 between the hours of 8:00 p.m. and midnight? 245 00:10:28,352 --> 00:10:32,095 - Here, breaking down the set until about 2:00 a.m. 246 00:10:32,138 --> 00:10:33,792 with about 20 other people. 247 00:10:33,836 --> 00:10:35,707 - Would you be willing to take a DNA test? 248 00:10:35,750 --> 00:10:36,882 - Sure. 249 00:10:36,926 --> 00:10:38,753 I want to know who killed my sister too. 250 00:10:38,797 --> 00:10:40,973 - OK. 251 00:10:41,017 --> 00:10:44,150 All right, Kevin, think. 252 00:10:44,194 --> 00:10:46,283 Do you know of anyone who might have wanted 253 00:10:46,326 --> 00:10:47,675 to hurt your sister? 254 00:10:47,719 --> 00:10:50,330 - The last decent conversation we had, 255 00:10:50,374 --> 00:10:52,071 Eileen said she was volunteering 256 00:10:52,115 --> 00:10:53,594 at a homeless shelter. 257 00:10:53,638 --> 00:10:55,553 She'd hired one of the guys to do odd jobs. 258 00:10:55,596 --> 00:10:56,510 - And what makes you think this guy had 259 00:10:56,554 --> 00:10:58,077 something to do with it? 260 00:10:58,121 --> 00:10:59,209 - He was an ex-con. 261 00:10:59,252 --> 00:11:00,993 Did time for burglary. 262 00:11:01,037 --> 00:11:04,562 I told--I told her it was dangerous, 263 00:11:04,605 --> 00:11:06,346 letting strangers into her place like that, 264 00:11:06,390 --> 00:11:08,000 but she never listened to me. 265 00:11:08,044 --> 00:11:11,351 - Do you know what shelter she was volunteering at? 266 00:11:11,395 --> 00:11:14,137 - No, but it was near her apartment. 267 00:11:14,180 --> 00:11:15,878 - OK. 268 00:11:19,229 --> 00:11:20,926 - Benny Kramer? 269 00:11:20,970 --> 00:11:22,406 NYPD. 270 00:11:22,449 --> 00:11:23,450 Come with me. - For what? 271 00:11:23,494 --> 00:11:24,538 - Get up. 272 00:11:24,582 --> 00:11:27,541 Come on. Come on. 273 00:11:30,675 --> 00:11:32,938 Let me ask you a question. 274 00:11:32,982 --> 00:11:35,071 How many times have you been in Eileen Porter's apartment? 275 00:11:40,598 --> 00:11:41,555 - All, right, listen, man. 276 00:11:41,599 --> 00:11:43,818 This can go one of two ways, OK? 277 00:11:43,862 --> 00:11:46,343 You can talk to us, or we can call your parole officer 278 00:11:46,386 --> 00:11:47,561 and get him involved. 279 00:11:47,605 --> 00:11:49,694 - I'll pay back the money. 280 00:11:50,564 --> 00:11:54,699 - The--tell us about that. 281 00:11:54,742 --> 00:11:57,571 - Last time I was at Eileen's, 282 00:11:57,615 --> 00:11:59,486 I saw a couple of 20s on the counter, 283 00:11:59,530 --> 00:12:04,578 and I pocketed the bills. 284 00:12:04,622 --> 00:12:08,017 I didn't think that she'd report me. 285 00:12:08,060 --> 00:12:10,410 I'll pay her back. 286 00:12:10,454 --> 00:12:12,543 - See, that's not possible. 287 00:12:12,586 --> 00:12:14,762 - Benny, Eileen's dead, 288 00:12:14,806 --> 00:12:17,591 killed two nights ago in her own apartment. 289 00:12:17,635 --> 00:12:19,506 She had her head bashed in. 290 00:12:19,550 --> 00:12:21,769 - Where were you two nights ago? 291 00:12:21,813 --> 00:12:24,076 - Same place I always am, this shelter. 292 00:12:24,120 --> 00:12:25,077 Check the logs. 293 00:12:25,121 --> 00:12:26,122 - We will. 294 00:12:26,165 --> 00:12:27,819 - Is Eileen's husband OK? 295 00:12:27,862 --> 00:12:30,561 - He's in a coma, so no, he's not OK. 296 00:12:30,604 --> 00:12:31,910 - What about the other woman? 297 00:12:31,954 --> 00:12:33,607 - Other what-- what are you talking about? 298 00:12:33,651 --> 00:12:34,913 What other woman? 299 00:12:34,957 --> 00:12:37,698 - The one that lives in the guest room. 300 00:12:37,742 --> 00:12:40,875 I painted it last week. 301 00:12:40,919 --> 00:12:43,052 Look, I took a picture. 302 00:12:46,011 --> 00:12:47,186 See? 303 00:12:47,230 --> 00:12:48,274 - Is that the woman there? 304 00:12:48,318 --> 00:12:49,319 - Yes. 305 00:12:49,362 --> 00:12:50,668 - Do you know her name? 306 00:12:50,711 --> 00:12:53,192 - Uh, no, I never really met her. 307 00:12:58,679 --> 00:13:01,116 - Guys, how'd you make out at the Porters' apartment? 308 00:13:01,141 --> 00:13:02,189 - Found a hairbrush in the guest room. 309 00:13:02,214 --> 00:13:03,853 It matches the unknown DNA of the hammer. 310 00:13:03,878 --> 00:13:05,405 We don't have a hit in the profile yet. 311 00:13:05,449 --> 00:13:06,900 - Somebody's got to know who she is. 312 00:13:06,925 --> 00:13:08,144 - Check this out. 313 00:13:08,169 --> 00:13:09,670 I was looking into the Porters' financials, 314 00:13:09,714 --> 00:13:11,455 thinking maybe somebody was paying them rent. 315 00:13:11,498 --> 00:13:12,630 Came up empty on that front, 316 00:13:12,673 --> 00:13:14,545 but I found something that's just-- 317 00:13:14,588 --> 00:13:15,589 it's off. 318 00:13:15,633 --> 00:13:16,851 A few months ago, it looks like Tom 319 00:13:16,895 --> 00:13:19,158 wired somebody $50,000. 320 00:13:19,202 --> 00:13:20,420 - 50K? 321 00:13:20,464 --> 00:13:21,465 For a guy who works in nonprofit, 322 00:13:21,508 --> 00:13:22,553 that's a lot of money. 323 00:13:22,596 --> 00:13:24,642 - Exactly. - Who'd he send it to? 324 00:13:24,685 --> 00:13:28,472 - Looks like a company called Family Services Consulting. 325 00:13:28,515 --> 00:13:30,778 The owner's name is Pavlo Golub. 326 00:13:33,085 --> 00:13:36,262 - There's a business with that name in Staten Island. 327 00:13:36,306 --> 00:13:37,655 Found the website. 328 00:13:37,698 --> 00:13:39,352 "Think you can't afford a family? 329 00:13:39,396 --> 00:13:40,919 "Think again. 330 00:13:40,962 --> 00:13:43,269 I can help make your dreams come true." 331 00:13:43,313 --> 00:13:44,401 - So what? 332 00:13:44,444 --> 00:13:46,229 So Tom Porter sends $50,000 333 00:13:46,272 --> 00:13:48,056 to some cut-rate adoption agency? 334 00:13:48,100 --> 00:13:49,536 - I smell a field trip. 335 00:13:49,580 --> 00:13:52,496 Hop on the ferry, go find out. 336 00:13:55,542 --> 00:13:58,458 - I'm a family services consultant, you know, 337 00:13:58,502 --> 00:14:00,330 like a matchmaker. 338 00:14:00,373 --> 00:14:02,636 I help families who want children 339 00:14:02,680 --> 00:14:05,160 but can't afford the services in this country. 340 00:14:05,204 --> 00:14:09,339 I find them pregnant women or surrogates in Ukraine. 341 00:14:09,382 --> 00:14:11,254 - We know the Porters wired you 50 grand 342 00:14:11,297 --> 00:14:12,864 a couple months ago, yeah? 343 00:14:12,907 --> 00:14:14,735 - Were they looking to adopt a child? 344 00:14:14,779 --> 00:14:18,913 - Sorry, I don't want to betray any confidences. 345 00:14:18,957 --> 00:14:20,045 Can you just ask him? 346 00:14:20,088 --> 00:14:21,699 - We'd like to, 347 00:14:21,742 --> 00:14:23,527 but somebody put a hammer through his skull, 348 00:14:23,570 --> 00:14:26,399 so now he's in a coma. 349 00:14:26,443 --> 00:14:28,401 - The Porters were looking for a surrogate. 350 00:14:28,445 --> 00:14:30,315 - And you charged them $50,000? 351 00:14:30,360 --> 00:14:31,361 - Yes. 352 00:14:31,404 --> 00:14:33,232 40 for me, 10 for her. 353 00:14:35,930 --> 00:14:38,368 Well, that's a hell of a business plan. 354 00:14:38,411 --> 00:14:40,108 The woman carries the baby for nine months 355 00:14:40,152 --> 00:14:41,893 and you pocket 80% of the fee? 356 00:14:41,936 --> 00:14:45,505 - $10,000 to a woman in Ukraine is life-changing. 357 00:14:45,549 --> 00:14:48,378 - So you connected them to a surrogate in Ukraine? 358 00:14:48,421 --> 00:14:49,379 - Exactly. 359 00:14:49,422 --> 00:14:51,163 - Where is this woman now? 360 00:14:51,206 --> 00:14:54,732 - After the pregnancy took, we arranged with the Porters 361 00:14:54,775 --> 00:14:57,387 to have her come here to live with them in America. 362 00:14:57,430 --> 00:14:59,563 - We'll need a name. 363 00:14:59,606 --> 00:15:01,216 - You need more information, 364 00:15:01,260 --> 00:15:03,436 you're gonna have to have a subpoena. 365 00:15:06,918 --> 00:15:08,528 - Darina Meleshko. 366 00:15:08,572 --> 00:15:10,138 That's the name of the Porters' surrogate. 367 00:15:10,182 --> 00:15:11,226 She's 24 years old. 368 00:15:11,270 --> 00:15:12,489 She's from Kyiv. 369 00:15:12,532 --> 00:15:13,925 She's here on a travel visa, and she used 370 00:15:13,968 --> 00:15:16,623 the Porters' address on her visa application. 371 00:15:16,667 --> 00:15:19,017 - So she's the one who was living in the guest room? 372 00:15:19,060 --> 00:15:21,062 - For all we know, she might be our killer. 373 00:15:21,106 --> 00:15:23,587 - All right, when's the last time anybody had eyes on her? 374 00:15:23,630 --> 00:15:26,285 - Actually, she opened up a new bank account yesterday, 375 00:15:26,329 --> 00:15:28,374 deposited a check for $2,000. 376 00:15:28,418 --> 00:15:30,115 - Where'd the money come from? 377 00:15:30,158 --> 00:15:31,595 - A guy named Dennis Leverett. 378 00:15:31,638 --> 00:15:34,032 He lives in Riverdale. 379 00:15:34,075 --> 00:15:36,382 - Well, let's see if he knows where to find her. 380 00:15:40,560 --> 00:15:41,692 - Sure, we know Darina. 381 00:15:41,735 --> 00:15:43,389 She just moved into our guest room. 382 00:15:43,433 --> 00:15:44,956 - Yeah, and how do you know her? 383 00:15:44,999 --> 00:15:48,220 - A friend of a friend told us about Pavlo Golub. 384 00:15:48,263 --> 00:15:49,830 He introduced us to Darina. 385 00:15:49,874 --> 00:15:52,093 - We're going to adopt her baby. 386 00:15:54,400 --> 00:15:56,228 - She told you it was her baby? 387 00:15:56,271 --> 00:15:58,099 - Pavlo said she was pregnant, 388 00:15:58,143 --> 00:16:01,015 not in a position to care for a child. 389 00:16:01,059 --> 00:16:02,539 It's a girl. 390 00:16:02,582 --> 00:16:04,323 - And how much did you pay Pavlo? 391 00:16:04,367 --> 00:16:06,847 - $250,000. 392 00:16:08,283 --> 00:16:09,850 It's the going rate. 393 00:16:12,200 --> 00:16:14,420 - And he never mentioned anything about another couple? 394 00:16:14,464 --> 00:16:16,770 - No, why? 395 00:16:16,814 --> 00:16:18,990 - Do you know where Darina is right now? 396 00:16:19,033 --> 00:16:21,819 - We sent her on a staycation for a couple of days 397 00:16:21,862 --> 00:16:23,037 at a nice hotel. 398 00:16:39,880 --> 00:16:43,188 - Darina Meleshko, we've got some questions for you. 399 00:16:43,231 --> 00:16:44,363 Whoa, whoa, whoa, whoa. 400 00:16:44,407 --> 00:16:45,625 Hey, hey, don't move, all right? 401 00:16:45,669 --> 00:16:46,626 We just want to talk to you. 402 00:16:46,670 --> 00:16:49,063 - Please don't hurt my baby. 403 00:16:49,107 --> 00:16:52,197 - How'd you get that gash on your hand? 404 00:16:52,240 --> 00:16:53,503 - What do you want? 405 00:16:53,546 --> 00:16:55,548 - You can start by telling us how your DNA got 406 00:16:55,592 --> 00:16:57,942 on the hammer that killed Eileen Porter. 407 00:16:57,985 --> 00:16:59,465 No, no, no, no, no, that's not happening. 408 00:16:59,509 --> 00:17:00,379 That's not happening. - Don't do that. 409 00:17:00,422 --> 00:17:01,902 Don't do that. 410 00:17:01,946 --> 00:17:04,078 - Darina Meleshko, you are under arrest for murder. 411 00:17:04,122 --> 00:17:05,123 - No. - Come on. 412 00:17:05,166 --> 00:17:07,908 - Please don't hurt my baby. 413 00:17:07,951 --> 00:17:09,475 Ah! Oh! 414 00:17:09,518 --> 00:17:10,824 - Whoa. - Stop. 415 00:17:10,868 --> 00:17:11,869 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 416 00:17:11,912 --> 00:17:12,825 Hey. 417 00:17:12,870 --> 00:17:14,566 - I think I'm going into labor. 418 00:17:14,611 --> 00:17:16,482 Oh, oh. - OK. 419 00:17:16,526 --> 00:17:17,918 - I need to go to a hospital. - All right. OK. All right. 420 00:17:17,961 --> 00:17:20,051 - Oh, oh, please. - Hold on. 421 00:17:20,094 --> 00:17:21,748 - Oh, I'm serious. 422 00:17:21,792 --> 00:17:23,228 Oh! Call an ambulance. 423 00:17:23,271 --> 00:17:24,708 - No, no, no, we can get you there faster. 424 00:17:24,751 --> 00:17:26,013 Let's go. Come on. Come on. 425 00:17:28,398 --> 00:17:30,642 - Calling docket ending in 9076, 426 00:17:30,667 --> 00:17:32,287 People versus Darina Meleshko. 427 00:17:32,312 --> 00:17:34,401 Charging one count of murder in the second degree 428 00:17:34,445 --> 00:17:36,969 and one count of attempted murder in the second degree. 429 00:17:38,492 --> 00:17:39,667 - How do you plead? 430 00:17:39,711 --> 00:17:41,582 - My client pleads not guilty. 431 00:17:41,626 --> 00:17:43,062 - I'll hear you on bail. 432 00:17:43,105 --> 00:17:46,282 - Your Honor, there are two victims in this case-- 433 00:17:46,326 --> 00:17:48,459 Eileen Porter, who was brutally murdered, 434 00:17:48,502 --> 00:17:50,678 and her husband, Tom, who was recently 435 00:17:50,722 --> 00:17:52,419 released from the hospital. 436 00:17:52,463 --> 00:17:55,161 The defendant was a surrogate for Tom and Eileen Porter, 437 00:17:55,204 --> 00:17:57,903 but after she got pregnant with her embryo, 438 00:17:57,946 --> 00:17:59,513 she sold their baby to another couple 439 00:17:59,557 --> 00:18:01,428 who could afford to pay a lot more money. 440 00:18:01,472 --> 00:18:03,822 On the day of the murder, the Porters caught 441 00:18:03,865 --> 00:18:05,693 the defendant moving out of their home. 442 00:18:05,737 --> 00:18:08,043 The victims told her she could not leave with their baby 443 00:18:08,087 --> 00:18:09,958 and threatened to call the police. 444 00:18:10,002 --> 00:18:12,570 So she killed Eileen and tried to kill Tom. 445 00:18:12,613 --> 00:18:13,875 - That's pure conjecture. 446 00:18:13,919 --> 00:18:15,399 - The murder weapon, a hammer, 447 00:18:15,442 --> 00:18:16,443 had both victims' 448 00:18:16,487 --> 00:18:17,792 and the defendant's blood on it. 449 00:18:17,836 --> 00:18:19,533 She had a cut on her hand when she was arrested. 450 00:18:19,577 --> 00:18:22,536 She had motive and opportunity, and she's a flight risk. 451 00:18:22,580 --> 00:18:24,016 People seek remand. 452 00:18:24,059 --> 00:18:25,800 - Ms. Stratford? 453 00:18:25,844 --> 00:18:28,412 - My client is not a flight risk. 454 00:18:28,455 --> 00:18:30,457 She has no money, no resources, 455 00:18:30,501 --> 00:18:32,590 and nowhere to go. 456 00:18:32,633 --> 00:18:36,158 Your Honor, my client gave birth four days ago. 457 00:18:36,202 --> 00:18:37,508 She's nursing a newborn. 458 00:18:37,551 --> 00:18:40,162 - She can do that in the nursery at Rikers. 459 00:18:40,206 --> 00:18:41,773 The defendant's remanded. 460 00:18:52,087 --> 00:18:55,526 - You're really gonna send her to Rikers? 461 00:18:55,569 --> 00:18:57,832 - She tried to sell the Porters' baby, 462 00:18:57,876 --> 00:19:00,182 then bashed them in their heads. 463 00:19:00,226 --> 00:19:02,968 - This has all been a terrible misunderstanding. 464 00:19:03,011 --> 00:19:05,187 - A misunderstanding? 465 00:19:05,231 --> 00:19:08,103 - Pavlo Golub lied to Darina. 466 00:19:08,147 --> 00:19:09,888 He told her the Porters were having second thoughts, 467 00:19:09,931 --> 00:19:11,106 that they weren't even sure 468 00:19:11,150 --> 00:19:12,978 they wanted to raise the child anymore. 469 00:19:13,021 --> 00:19:14,632 He said he found a loving couple, 470 00:19:14,675 --> 00:19:17,765 and Darina trusted him. 471 00:19:17,809 --> 00:19:20,681 Have some compassion, Sam. 472 00:19:25,556 --> 00:19:26,948 - What's this? 473 00:19:38,743 --> 00:19:40,875 - Your Honor, I filed a motion to suppress 474 00:19:40,919 --> 00:19:42,486 the so-called murder weapon. 475 00:19:42,529 --> 00:19:43,617 - On what grounds? 476 00:19:43,661 --> 00:19:45,010 - The search and seizure was in violation 477 00:19:45,053 --> 00:19:46,185 of the Fourth Amendment 478 00:19:46,228 --> 00:19:48,100 to the United States Constitution. 479 00:19:48,143 --> 00:19:49,536 - Where was the evidence found? 480 00:19:49,580 --> 00:19:51,886 - It was a hammer found in a trash can 481 00:19:51,930 --> 00:19:53,279 at the Porters' apartment. 482 00:19:53,322 --> 00:19:54,976 - The police shouldn't have touched it until 483 00:19:55,020 --> 00:19:56,543 they had obtained a search warrant. 484 00:19:56,587 --> 00:19:58,502 - We shouldn't even be having this discussion 485 00:19:58,545 --> 00:20:00,547 because the defendant has no standing. 486 00:20:00,591 --> 00:20:02,549 Only the lawful residents of the apartment 487 00:20:02,593 --> 00:20:04,246 have the right to challenge the search. 488 00:20:04,290 --> 00:20:05,552 - At the time of the seizure, 489 00:20:05,596 --> 00:20:07,902 my client was still living in the apartment. 490 00:20:07,946 --> 00:20:10,601 Some of her personal items were in the spare bedroom. 491 00:20:10,644 --> 00:20:11,732 - Was she on the lease? 492 00:20:11,776 --> 00:20:13,081 - No. 493 00:20:13,125 --> 00:20:14,909 - She lived there for two months. 494 00:20:14,953 --> 00:20:16,607 She had her own set of keys. 495 00:20:16,650 --> 00:20:19,087 She hadn't filed a change of address with the post office. 496 00:20:19,131 --> 00:20:21,394 She was in the process of relocating 497 00:20:21,437 --> 00:20:23,527 but hadn't officially moved. 498 00:20:24,745 --> 00:20:26,573 - It's a close call. 499 00:20:26,617 --> 00:20:28,401 But I find that the defendant still had 500 00:20:28,444 --> 00:20:31,883 a reasonable expectation of privacy in the home. 501 00:20:31,926 --> 00:20:34,363 The motion to suppress is granted. 502 00:20:38,367 --> 00:20:40,282 - We lost the murder weapon, 503 00:20:40,326 --> 00:20:42,284 which is a huge blow to the case. 504 00:20:42,328 --> 00:20:44,156 - So what else do you have? 505 00:20:44,199 --> 00:20:46,593 Who's your strongest witness? 506 00:20:46,637 --> 00:20:49,117 - The baby broker, Pavlo Golub, 507 00:20:49,161 --> 00:20:51,032 the man who arranged the surrogacy. 508 00:20:51,076 --> 00:20:53,382 He can testify to Darina's state of mind 509 00:20:53,426 --> 00:20:55,863 that she was a willing participant, 510 00:20:55,907 --> 00:20:58,039 that she agreed to pretend the baby was her own. 511 00:20:58,083 --> 00:20:59,867 - Isn't Golub part of the scam? 512 00:20:59,911 --> 00:21:01,216 - He wasn't just part of it. 513 00:21:01,260 --> 00:21:02,740 He was the mastermind. 514 00:21:02,783 --> 00:21:05,177 - But he didn't kill anyone. 515 00:21:05,220 --> 00:21:07,875 The problem is that he's demanding full immunity. 516 00:21:07,919 --> 00:21:10,661 - Golub has run this con on two other desperate families 517 00:21:10,704 --> 00:21:13,228 with two other desperate refugee women. 518 00:21:13,272 --> 00:21:15,448 We can't just give him a free pass. 519 00:21:15,491 --> 00:21:16,623 - I agree. 520 00:21:16,667 --> 00:21:19,234 My sister adopted a child from China. 521 00:21:19,278 --> 00:21:21,672 She was so anxious and vulnerable. 522 00:21:21,715 --> 00:21:24,631 To prey on people looking to create a family, 523 00:21:24,675 --> 00:21:25,806 it's repugnant. 524 00:21:25,850 --> 00:21:27,547 I'm not gonna reward someone like that. 525 00:21:27,591 --> 00:21:30,376 In fact, I want to open up a case against him. 526 00:21:30,419 --> 00:21:33,248 The victim's husband's gonna be your most emotional witness. 527 00:21:33,292 --> 00:21:34,946 Kick off your trial with him. 528 00:21:41,735 --> 00:21:44,520 - Eileen and I met during freshman orientation 529 00:21:44,564 --> 00:21:47,523 at Georgetown. 530 00:21:47,567 --> 00:21:50,004 It was one of those "love at first sight" moments. 531 00:21:50,048 --> 00:21:52,354 - And you wanted to start a family? 532 00:21:52,398 --> 00:21:55,183 - Eileen had survived childhood cancer. 533 00:21:55,227 --> 00:21:56,750 She couldn't carry a baby, 534 00:21:56,794 --> 00:21:58,665 so we arranged to have our embryo 535 00:21:58,709 --> 00:22:00,711 implanted in a surrogate. 536 00:22:00,754 --> 00:22:05,324 - That surrogate being the defendant, Darina Meleshko? 537 00:22:06,499 --> 00:22:08,153 - Yes. 538 00:22:08,196 --> 00:22:11,809 - Do you have any memory of what happened 539 00:22:11,852 --> 00:22:15,203 between you, your wife, and the defendant 540 00:22:15,247 --> 00:22:16,988 on January 15th of this year? 541 00:22:17,031 --> 00:22:19,338 - The last thing I remember is coming home from dinner. 542 00:22:19,381 --> 00:22:21,383 Eileen went to see Darina 543 00:22:21,427 --> 00:22:23,429 to let her know that we were home, 544 00:22:23,472 --> 00:22:24,909 see if she needed anything. 545 00:22:24,952 --> 00:22:26,084 - Was Darina there? 546 00:22:26,127 --> 00:22:27,128 - I can only guess. 547 00:22:27,172 --> 00:22:29,696 Like I said, I don't remember. 548 00:22:31,742 --> 00:22:34,222 We trusted her, 549 00:22:34,266 --> 00:22:35,876 welcomed her into our home, 550 00:22:35,920 --> 00:22:37,182 treated her like family. 551 00:22:37,225 --> 00:22:38,400 I--I can't believe that she would 552 00:22:38,444 --> 00:22:39,967 do something like this to us. 553 00:22:40,011 --> 00:22:41,273 - Objection. Not relevant. 554 00:22:41,316 --> 00:22:43,014 - My baby is living in a prison. 555 00:22:43,057 --> 00:22:44,145 - Your Honor! - Mr. Porter. 556 00:22:44,189 --> 00:22:45,277 - Please, Darina, just let me see her. 557 00:22:45,320 --> 00:22:46,353 I just want to hold her. 558 00:22:46,378 --> 00:22:49,424 - Mr. Porter, there's no question before you, sir. 559 00:22:52,631 --> 00:22:54,937 Anything else, Mr. Price? 560 00:22:54,962 --> 00:22:57,573 - No, I have nothing further. 561 00:22:57,695 --> 00:23:00,001 - Cross examination. 562 00:23:03,991 --> 00:23:09,257 - Is it possible that you startled my client, 563 00:23:09,301 --> 00:23:11,651 scared her, yelled at her? 564 00:23:11,695 --> 00:23:13,740 - I never raised my voice with her before. 565 00:23:13,784 --> 00:23:16,134 - But you must have been angry to see that she was leaving. 566 00:23:16,177 --> 00:23:17,309 You--you could have threatened her. 567 00:23:17,352 --> 00:23:18,310 - I may have been angry. 568 00:23:18,353 --> 00:23:19,615 I doubt I threatened her. 569 00:23:19,659 --> 00:23:22,706 - But you can't swear to that? 570 00:23:25,796 --> 00:23:27,841 - Correct, I can't. 571 00:23:32,439 --> 00:23:34,935 - Did Darina tell you about her life in Ukraine? 572 00:23:35,408 --> 00:23:37,938 - A little. 573 00:23:38,298 --> 00:23:41,855 - Did she talk about the Russian soldiers? 574 00:23:41,899 --> 00:23:45,163 - Yes, she did. 575 00:23:45,206 --> 00:23:48,079 - The constant barrage of gunfire, 576 00:23:48,122 --> 00:23:49,863 the unrelenting bombings? 577 00:23:49,907 --> 00:23:52,648 - She did. 578 00:23:52,692 --> 00:23:54,955 - Did Darina tell you she witnessed the death 579 00:23:54,999 --> 00:23:57,305 of her husband and young son? 580 00:23:57,349 --> 00:23:59,786 - Your Honor, I fail to see the relevance. 581 00:23:59,830 --> 00:24:01,875 - Sustained. 582 00:24:01,919 --> 00:24:04,399 Anything else? 583 00:24:05,836 --> 00:24:07,272 - No, thank you. 584 00:24:09,578 --> 00:24:12,233 - Dr. Thomas, did you perform the autopsy 585 00:24:12,277 --> 00:24:14,670 on the victim in this case, Eileen Porter? 586 00:24:14,714 --> 00:24:16,020 - I did. 587 00:24:16,063 --> 00:24:17,630 - What did you determine to be the cause of death? 588 00:24:17,673 --> 00:24:19,327 - Blunt-force trauma to the head. 589 00:24:19,371 --> 00:24:22,417 - Could you describe the nature and severity 590 00:24:22,461 --> 00:24:23,897 of Ms. Porter's wounds? 591 00:24:23,941 --> 00:24:25,246 - She had eight separate and distinct attacks 592 00:24:25,290 --> 00:24:26,682 on her skull. 593 00:24:26,726 --> 00:24:30,164 - And is it true that any one of those head wounds 594 00:24:30,208 --> 00:24:32,166 could have killed Ms. Porter? 595 00:24:32,210 --> 00:24:34,255 - That is my opinion, yes. 596 00:24:34,299 --> 00:24:36,127 - So would you characterize this attack 597 00:24:36,170 --> 00:24:38,694 as unnecessarily vicious? 598 00:24:38,738 --> 00:24:40,000 - I would. 599 00:24:40,044 --> 00:24:41,001 - Thank you, Doctor. 600 00:24:41,045 --> 00:24:43,221 I have nothing further. 601 00:24:43,264 --> 00:24:44,831 - Ms. Stratford? 602 00:24:51,055 --> 00:24:53,274 - Did this incident appear to be the result 603 00:24:53,318 --> 00:24:54,841 of rational thought? 604 00:24:54,885 --> 00:24:56,538 - I'm not sure what you're asking. 605 00:24:56,582 --> 00:24:58,758 - Then let me rephrase. 606 00:24:58,802 --> 00:25:01,717 Are you familiar with post-traumatic stress disorder? 607 00:25:01,761 --> 00:25:03,763 - I am. - Your Honor, may we approach? 608 00:25:08,507 --> 00:25:10,857 - This doctor is not an expert in PTSD. 609 00:25:10,901 --> 00:25:14,078 And even if he were, what's the relevance? 610 00:25:14,121 --> 00:25:15,514 - Where are you going with this, Ms. Stratford? 611 00:25:15,557 --> 00:25:17,168 - We are changing our defense. 612 00:25:17,211 --> 00:25:18,430 - To what? 613 00:25:18,473 --> 00:25:21,346 - Not guilty by reason of insanity. 614 00:25:21,389 --> 00:25:24,349 - This is trial by ambush. 615 00:25:24,392 --> 00:25:26,133 The defense realizes we have a strong case, 616 00:25:26,177 --> 00:25:28,614 so they've decided to completely change course. 617 00:25:28,657 --> 00:25:30,964 - We are allowed to present any defense we choose. 618 00:25:31,008 --> 00:25:32,444 - Sure, if you provide notice 619 00:25:32,487 --> 00:25:34,838 and comply with the rules of discovery. 620 00:25:34,881 --> 00:25:36,883 - I don't condone their tactics, 621 00:25:36,927 --> 00:25:39,886 but I can't deny the defense an opportunity 622 00:25:39,930 --> 00:25:42,846 to present relevant evidence and witnesses. 623 00:25:42,889 --> 00:25:46,110 I will give you time to prepare, Mr. Price. 624 00:25:46,465 --> 00:25:48,728 Ladies and gentlemen, we're adjourned for the day. 625 00:25:54,569 --> 00:25:57,662 - Dr. Galen, are you a board-certified psychiatrist 626 00:25:57,705 --> 00:25:59,054 with a practice in New York? 627 00:25:59,098 --> 00:26:00,162 - I am. 628 00:26:00,187 --> 00:26:03,058 I specialize in the neurobiology of trauma. 629 00:26:03,102 --> 00:26:05,147 - And did you conduct a forensic examination 630 00:26:05,191 --> 00:26:06,583 of my client? 631 00:26:06,627 --> 00:26:09,325 - The National Center for PTSD has a standard set 632 00:26:09,369 --> 00:26:12,633 of questions used to evaluate the intensity 633 00:26:12,677 --> 00:26:14,548 and frequency of symptoms. 634 00:26:14,591 --> 00:26:16,115 I administered that test, 635 00:26:16,158 --> 00:26:19,422 and I asked Ms. Meleshko about her life. 636 00:26:19,466 --> 00:26:21,642 - What did Darina tell you? 637 00:26:21,686 --> 00:26:23,078 - Darina was a preschool teacher. 638 00:26:23,122 --> 00:26:25,385 Her husband was an engineer. 639 00:26:25,428 --> 00:26:27,822 They lived in Kyiv with their infant son. 640 00:26:27,866 --> 00:26:31,870 When Ukraine was invaded, her home was bombed. 641 00:26:31,913 --> 00:26:34,002 - Did Darina show you this photograph? 642 00:26:38,093 --> 00:26:39,138 - Yes. 643 00:26:39,181 --> 00:26:40,530 She told me it was what her home 644 00:26:40,574 --> 00:26:42,794 looked like after the attack. 645 00:26:44,578 --> 00:26:48,974 - Was Darina in the building at the time it was hit? 646 00:26:49,017 --> 00:26:52,934 - Her husband was decapitated right in front of her. 647 00:26:52,978 --> 00:26:55,763 Her infant son was killed by a mortar. 648 00:26:57,199 --> 00:26:59,941 - And Darina managed to survive? 649 00:26:59,985 --> 00:27:03,379 - She and her mother went to a refugee shelter. 650 00:27:03,423 --> 00:27:06,513 - Did all this have an effect on Darina? 651 00:27:06,556 --> 00:27:07,993 - Most definitely. 652 00:27:08,036 --> 00:27:10,865 She has all of the classic symptoms of PTSD-- 653 00:27:10,909 --> 00:27:13,825 flashbacks, nightmares, intrusive thoughts. 654 00:27:13,868 --> 00:27:20,048 - And can PTSD alter one's brain chemistry? 655 00:27:20,092 --> 00:27:24,749 - It can increase vigilance, impulsivity, stress responses, 656 00:27:24,792 --> 00:27:26,272 and memory intrusions. 657 00:27:26,315 --> 00:27:29,362 - Dr. Galen, in your professional opinion, 658 00:27:29,405 --> 00:27:33,540 did Darina's mental disease render her unable 659 00:27:33,583 --> 00:27:37,239 to understand the wrongfulness of her actions 660 00:27:37,283 --> 00:27:39,546 on January 15th? 661 00:27:39,589 --> 00:27:41,200 - Yes. 662 00:27:41,243 --> 00:27:42,897 - Thank you. 663 00:27:42,941 --> 00:27:44,812 Nothing further. 664 00:27:50,862 --> 00:27:54,517 - Do you know that Tom and Eileen Porter, 665 00:27:54,561 --> 00:27:56,824 or the victims in this case, 666 00:27:56,868 --> 00:27:59,174 had no evidence of offensive wounds? 667 00:27:59,218 --> 00:28:00,697 - No, I did not know that. 668 00:28:00,741 --> 00:28:02,047 - All of the evidence in this case 669 00:28:02,090 --> 00:28:05,398 indicates that this was an unprovoked attack. 670 00:28:05,441 --> 00:28:09,837 - Yes, but in Darina's mind, it was warranted. 671 00:28:09,881 --> 00:28:13,972 - The defendant was never treated for PTSD. 672 00:28:14,015 --> 00:28:15,625 She's never complained about her symptoms 673 00:28:15,669 --> 00:28:17,845 until after she saw that 674 00:28:17,889 --> 00:28:19,673 the evidence against her was mounting. 675 00:28:19,716 --> 00:28:21,370 - Objection. Argumentative. 676 00:28:21,414 --> 00:28:23,416 - Overruled. 677 00:28:23,459 --> 00:28:26,767 - Unfortunately, many of those who suffer from the disorder 678 00:28:26,811 --> 00:28:28,813 do not seek professional help. 679 00:28:28,856 --> 00:28:32,251 - Dr. Galen, according to UNICEF, 680 00:28:32,294 --> 00:28:37,082 5.2 million women are at risk of depression, 681 00:28:37,125 --> 00:28:41,608 anxiety, and PTSD due to the Ukrainian-Russian War. 682 00:28:41,651 --> 00:28:43,523 As far as I know, 683 00:28:43,566 --> 00:28:46,918 none of them have committed this kind of atrocity. 684 00:28:46,961 --> 00:28:47,962 - Objection. 685 00:28:48,006 --> 00:28:50,791 - Sustained. 686 00:28:50,835 --> 00:28:52,445 Anything else? 687 00:28:54,555 --> 00:28:57,341 - No, thank you. 688 00:29:07,171 --> 00:29:10,566 - I've been reading about our defendant's life in Ukraine. 689 00:29:10,680 --> 00:29:12,499 Seems pretty tragic. 690 00:29:12,752 --> 00:29:14,841 I think we should consider a plea. 691 00:29:17,252 --> 00:29:20,342 - I don't want to diminish what she's been through. 692 00:29:20,386 --> 00:29:24,273 But I just don't think she was legally insane. 693 00:29:24,538 --> 00:29:26,178 Everything she did before and after 694 00:29:26,203 --> 00:29:27,749 the attack was intentional, 695 00:29:27,774 --> 00:29:30,646 required rational thought and planning. 696 00:29:30,797 --> 00:29:32,799 - She was in survival mode. 697 00:29:34,127 --> 00:29:37,043 My parents and grandparents fled Lebanon 698 00:29:37,142 --> 00:29:41,015 during the civil war, and I saw what it did to them. 699 00:29:41,059 --> 00:29:42,812 - I'm sure they went through hell, 700 00:29:42,889 --> 00:29:44,673 but they didn't turn around and bludgeon 701 00:29:44,698 --> 00:29:46,517 innocent people to death with a hammer. 702 00:29:46,542 --> 00:29:49,763 - All I'm saying is that the trauma exists. 703 00:29:49,806 --> 00:29:51,896 And it has a residual effect. 704 00:29:53,375 --> 00:29:56,161 - What do you think we should do with her? 705 00:29:56,204 --> 00:29:57,597 - I don't think she should be spending 706 00:29:57,640 --> 00:29:59,338 the next 25 years in prison. 707 00:29:59,381 --> 00:30:03,995 - Eileen Porter died a horrific, painful death. 708 00:30:04,038 --> 00:30:06,780 And Tom Porter easily could have died. 709 00:30:06,823 --> 00:30:09,217 - I've been consulting with some local refugee 710 00:30:09,261 --> 00:30:10,915 and resettlement organizations. 711 00:30:10,958 --> 00:30:12,829 They make a strong case that Darina 712 00:30:12,873 --> 00:30:15,354 is a victim of global violence, 713 00:30:15,397 --> 00:30:18,270 that we should treat her accordingly. 714 00:30:19,749 --> 00:30:21,534 I tend to agree. 715 00:30:23,231 --> 00:30:26,452 Call her lawyer, see what you can work out. 716 00:30:30,771 --> 00:30:35,776 - We are prepared to offer Man One, 15 years. 717 00:30:38,029 --> 00:30:40,031 - We're willing to accept five years 718 00:30:40,074 --> 00:30:43,382 and help with immigration. 719 00:30:43,425 --> 00:30:46,710 Darina isn't a citizen, which means after 720 00:30:46,735 --> 00:30:48,646 she serves her sentence, she's likely to be 721 00:30:48,671 --> 00:30:50,202 deported back to Ukraine. 722 00:30:50,345 --> 00:30:52,130 - Please, I can't go back there. 723 00:30:52,173 --> 00:30:54,734 - I can't agree to five years. 724 00:30:54,781 --> 00:30:57,222 - And we don't have control over the immigration process. 725 00:30:57,265 --> 00:30:59,093 - Surely you can make some calls. 726 00:31:01,437 --> 00:31:04,701 - We have something else to offer. 727 00:31:06,274 --> 00:31:08,101 If you agree to the terms, 728 00:31:08,262 --> 00:31:11,037 Darina is willing to terminate her parental rights 729 00:31:11,062 --> 00:31:14,866 and give her baby to Tom Porter. 730 00:31:15,457 --> 00:31:17,503 - The baby already belongs to Tom Porter. 731 00:31:17,546 --> 00:31:21,028 - No, Darina signed the birth certificate. 732 00:31:24,292 --> 00:31:27,121 - Tom was in a coma when the baby was born. 733 00:31:27,165 --> 00:31:28,601 It's his child. 734 00:31:28,644 --> 00:31:30,255 - According to the state of New York, 735 00:31:30,298 --> 00:31:32,779 Darina is the only parent of record. 736 00:31:40,482 --> 00:31:41,832 - I don't understand. 737 00:31:41,857 --> 00:31:43,386 I did the research myself. 738 00:31:43,430 --> 00:31:45,954 The paperwork can be filed at any time 739 00:31:45,998 --> 00:31:47,956 before or after the baby is born. 740 00:31:48,000 --> 00:31:49,001 - Darina gave birth. 741 00:31:49,044 --> 00:31:50,524 She signed the birth certificate. 742 00:31:50,567 --> 00:31:52,352 The law presumes the baby is hers. 743 00:31:52,395 --> 00:31:53,757 - But we had an agreement. 744 00:31:53,851 --> 00:31:55,964 - Darina changed her mind. 745 00:31:56,008 --> 00:31:58,093 She's not going to sign the papers. 746 00:31:58,413 --> 00:32:01,566 - You can take it to court, challenge custody. 747 00:32:01,591 --> 00:32:03,462 - That could take years. 748 00:32:03,734 --> 00:32:05,561 It'll cost money that I don't have. 749 00:32:05,586 --> 00:32:07,370 There's no guarantee that I would win. 750 00:32:07,395 --> 00:32:10,769 And in the meantime, I don't have access to my daughter? 751 00:32:11,238 --> 00:32:13,327 She'll be living in a prison. 752 00:32:13,352 --> 00:32:15,006 In a prison. 753 00:32:15,031 --> 00:32:19,166 - Darina is asking us to give her five years 754 00:32:19,191 --> 00:32:21,808 for what she did to you and to your wife. 755 00:32:21,835 --> 00:32:25,360 - I haven't even held my baby yet. 756 00:32:28,732 --> 00:32:31,948 This is going to be her nursery. 757 00:32:32,680 --> 00:32:36,597 I want to give her a name, baptize her. 758 00:32:41,167 --> 00:32:46,302 Please, I'm begging you, make the deal. 759 00:32:46,327 --> 00:32:49,634 Please, Mr. Price, give her whatever she wants. 760 00:32:49,901 --> 00:32:52,556 Just let me have my daughter. 761 00:32:57,292 --> 00:32:58,792 - Five years is low, 762 00:32:58,817 --> 00:33:01,917 but it's what's best for the baby, 763 00:33:01,942 --> 00:33:04,222 and it's what the victim's husband wants. 764 00:33:04,247 --> 00:33:06,205 - Well, he is desperate, but the defendant 765 00:33:06,230 --> 00:33:08,667 is essentially holding his baby hostage. 766 00:33:08,692 --> 00:33:11,362 - I was hoping there was a deal to be made here, 767 00:33:11,572 --> 00:33:13,182 but I cannot allow someone 768 00:33:13,225 --> 00:33:15,793 to use a child as a bargaining chip. 769 00:33:15,837 --> 00:33:17,913 That's a line I can't cross. 770 00:33:18,220 --> 00:33:20,657 - Then I will continue with the trial. 771 00:33:20,682 --> 00:33:22,640 - Can you bring it home? 772 00:33:22,844 --> 00:33:26,749 - They put on a strong defense, and it's about to get stronger. 773 00:33:26,774 --> 00:33:28,515 The defendant is gonna testify today. 774 00:33:28,540 --> 00:33:32,140 And like it or not, she is very sympathetic. 775 00:33:32,165 --> 00:33:34,202 I'm concerned it'll look like I'm beating up on 776 00:33:34,227 --> 00:33:36,794 a traumatized woman. 777 00:33:36,819 --> 00:33:39,735 - There's a solution to that. 778 00:33:40,735 --> 00:33:43,695 You do the cross. 779 00:33:43,720 --> 00:33:45,374 - Because I'm a woman? 780 00:33:45,399 --> 00:33:47,335 - No. 781 00:33:47,617 --> 00:33:50,228 You've told me about your family's history. 782 00:33:50,253 --> 00:33:53,226 I think you have unique insight into Darina's 783 00:33:53,527 --> 00:33:54,757 backstory and her psyche. 784 00:33:55,094 --> 00:33:56,723 - I'm not sure I'm comfortable with that. 785 00:33:56,868 --> 00:33:59,460 - I'm not asking you to do anything unethical or illegal. 786 00:33:59,485 --> 00:34:00,437 - I know, but-- 787 00:34:00,462 --> 00:34:04,162 - Go into the courtroom and do your job. 788 00:34:04,609 --> 00:34:07,700 You're part of the team, and you need to step up. 789 00:34:12,619 --> 00:34:16,405 - I thought Tom and Eileen would be out late. 790 00:34:16,430 --> 00:34:21,023 I was startled when Eileen came in and saw me packing. 791 00:34:21,291 --> 00:34:24,898 She confronted me, told me I couldn't leave. 792 00:34:24,923 --> 00:34:26,781 - Did she physically prevent you from leaving? 793 00:34:26,806 --> 00:34:28,286 Did she block your path? 794 00:34:28,741 --> 00:34:31,077 - Yes, she yelled, 795 00:34:31,636 --> 00:34:34,054 said she was going to call the authorities, 796 00:34:34,258 --> 00:34:36,273 get me deported. 797 00:34:37,257 --> 00:34:38,561 I panicked. 798 00:34:38,654 --> 00:34:42,353 I didn't want to go back to Ukraine. 799 00:34:42,545 --> 00:34:45,663 There was a hammer on the dresser. 800 00:34:45,965 --> 00:34:47,401 - So you hit her? 801 00:34:49,102 --> 00:34:50,140 - Yes. 802 00:34:52,337 --> 00:34:55,732 And Tom must have heard what was going on. 803 00:34:55,869 --> 00:35:00,308 He came in, started yelling, grabbing at me. 804 00:35:00,333 --> 00:35:03,641 And so I hit him too. 805 00:35:03,666 --> 00:35:06,781 - You thought you were under attack? 806 00:35:07,472 --> 00:35:09,484 - Yes. 807 00:35:10,512 --> 00:35:12,470 - Your witness. 808 00:35:23,162 --> 00:35:26,383 - Ms. Meleshko, 809 00:35:26,511 --> 00:35:29,226 what exactly did Tom and Eileen say 810 00:35:29,251 --> 00:35:31,499 that made you feel threatened? 811 00:35:32,187 --> 00:35:34,319 - That they were going to call the police. 812 00:35:34,668 --> 00:35:36,820 - Did they say you couldn't leave? 813 00:35:37,148 --> 00:35:38,497 - Yes. 814 00:35:38,665 --> 00:35:40,624 - And that triggered you? 815 00:35:40,732 --> 00:35:41,994 - It did. 816 00:35:44,683 --> 00:35:48,469 - So you're saying that 817 00:35:48,740 --> 00:35:51,743 that made you feel like you were under attack? 818 00:35:52,053 --> 00:35:54,055 - Yes. 819 00:35:59,673 --> 00:36:02,038 - Ask for a recess. 820 00:36:02,849 --> 00:36:04,372 Do it now. 821 00:36:06,154 --> 00:36:09,592 - Your Honor, may we have a brief recess? 822 00:36:09,879 --> 00:36:11,562 - Let's all stretch our legs. 823 00:36:11,587 --> 00:36:12,892 Be back in 15 minutes. 824 00:36:25,808 --> 00:36:27,723 - What the hell is going on? 825 00:36:27,767 --> 00:36:30,335 You're lobbing them softballs. 826 00:36:31,076 --> 00:36:33,165 Are you intentionally throwing the case? 827 00:36:33,616 --> 00:36:36,880 - No, I'm doing the best I can. 828 00:36:36,994 --> 00:36:38,691 - Really? 829 00:36:42,066 --> 00:36:44,937 - One of my earliest childhood memories, 830 00:36:45,041 --> 00:36:47,478 it was this massive power outage, 831 00:36:47,503 --> 00:36:48,983 and the whole city went dark. 832 00:36:49,013 --> 00:36:51,241 My father instinctively packed our bags, 833 00:36:51,266 --> 00:36:52,452 got us all in the car. 834 00:36:52,477 --> 00:36:55,350 My family was halfway to Canada when the lights went back on. 835 00:36:55,814 --> 00:37:00,351 My point is my parents believed we were under attack. 836 00:37:00,453 --> 00:37:03,194 - You need to find a way to put your personal feelings aside. 837 00:37:05,096 --> 00:37:07,403 - I'm not sure I can. 838 00:37:09,231 --> 00:37:12,241 - Last year, I tried a death penalty case. 839 00:37:12,266 --> 00:37:16,052 I advocated in favor 840 00:37:16,077 --> 00:37:19,249 of sentencing a man to his death. 841 00:37:19,853 --> 00:37:22,796 That went against everything I stood for. 842 00:37:22,986 --> 00:37:24,117 - Why'd you do it? 843 00:37:24,294 --> 00:37:27,609 - McCoy told me to. 844 00:37:27,726 --> 00:37:31,904 And he had every right to do so. 845 00:37:34,039 --> 00:37:36,757 You and I, we serve at the pleasure 846 00:37:36,860 --> 00:37:38,252 of the district attorney. 847 00:37:38,277 --> 00:37:41,093 We are part of his team. 848 00:37:41,309 --> 00:37:43,572 When push comes to shove, he calls the shots. 849 00:37:43,597 --> 00:37:48,062 So you have two choices-- 850 00:37:48,087 --> 00:37:50,140 tender your resignation 851 00:37:50,298 --> 00:37:53,563 or figure out a way to rise to the occasion. 852 00:37:59,574 --> 00:38:02,360 - Ms. Meleshko, before we went on a break, 853 00:38:02,385 --> 00:38:05,093 I was asking you about your state of mind. 854 00:38:05,236 --> 00:38:07,195 - Yes, I remember. 855 00:38:07,730 --> 00:38:10,499 - You were saying that you felt like you were under attack? 856 00:38:10,774 --> 00:38:12,140 - Yes. 857 00:38:12,617 --> 00:38:16,460 - And that is based on your experience from Ukraine? 858 00:38:16,873 --> 00:38:18,832 - Yes. 859 00:38:24,858 --> 00:38:27,445 - Now I'd like to turn to the victims. 860 00:38:28,591 --> 00:38:32,359 When you were bashing Eileen Porter in the head, 861 00:38:32,473 --> 00:38:34,562 did you happen to notice that brain matter 862 00:38:34,587 --> 00:38:36,371 was seeping out of her skull? 863 00:38:39,207 --> 00:38:42,471 - No, I didn't. 864 00:38:42,496 --> 00:38:47,153 - Did she cry out in pain, beg you to stop hurting her? 865 00:38:48,516 --> 00:38:50,218 - I wasn't in my right mind. 866 00:38:50,243 --> 00:38:51,723 - But you were thinking clearly enough 867 00:38:51,748 --> 00:38:54,142 to wash Tom and Eileen's blood off your hands. 868 00:38:54,167 --> 00:38:55,168 - It wasn't like that. 869 00:38:55,193 --> 00:38:56,455 - And you washed the hammer, 870 00:38:56,480 --> 00:38:58,786 tried to get rid of your fingerprints, DNA. 871 00:38:58,811 --> 00:38:59,952 - I was afraid. 872 00:38:59,977 --> 00:39:02,153 - You were afraid of getting caught. 873 00:39:02,478 --> 00:39:06,116 So you destroyed evidence, then you fled the scene. 874 00:39:06,321 --> 00:39:08,105 You left Eileen Porter dead. 875 00:39:08,142 --> 00:39:10,231 You left Tom Porter bleeding out. 876 00:39:10,256 --> 00:39:11,390 You didn't call for help. 877 00:39:11,415 --> 00:39:12,452 - I wish I had. 878 00:39:12,477 --> 00:39:14,392 - And if that wasn't bad enough, the next day, 879 00:39:14,417 --> 00:39:17,028 you went to Riverdale to sell their baby 880 00:39:17,292 --> 00:39:18,538 to a couple with more money. 881 00:39:18,563 --> 00:39:19,999 Isn't that true? 882 00:39:21,951 --> 00:39:23,909 Isn't that true? 883 00:39:29,134 --> 00:39:31,310 - I have no more questions for this witness. 884 00:39:57,549 --> 00:39:59,986 - Members of the jury, in the matter of 885 00:40:00,011 --> 00:40:04,798 People versus Darina Meleshko, how do you find? 886 00:40:04,823 --> 00:40:08,348 - We find the defendant guilty. 887 00:40:09,983 --> 00:40:13,073 - Members of the jury, thank you for your service. 888 00:40:13,098 --> 00:40:14,317 We are adjourned. 889 00:40:26,266 --> 00:40:28,355 - Nice work. 890 00:40:35,328 --> 00:40:38,723 - So what does all this mean? 891 00:40:39,785 --> 00:40:43,310 - Well, it means that we got justice for your wife. 892 00:40:43,335 --> 00:40:46,120 - I know, but what about my little girl? 893 00:40:46,145 --> 00:40:48,364 What does this mean for her? 894 00:40:50,566 --> 00:40:52,916 - I don't know. 65563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.