All language subtitles for Greenleaf S04E05 Unwanted 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-TEPES (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,219 --> 00:00:03,699 [Grace] Previously onGreenleaf... 2 00:00:03,742 --> 00:00:06,354 Goodbye, land. Hello, dream house. 3 00:00:10,880 --> 00:00:11,881 You selling cookies? 4 00:00:13,274 --> 00:00:14,144 I see you inherited our mother's sense of humor. 5 00:00:14,188 --> 00:00:16,451 -[laughs] -My condolences. 6 00:00:16,494 --> 00:00:17,669 I came to see my brother. 7 00:00:17,713 --> 00:00:19,454 -You two were in contact? -Don't worry, 8 00:00:19,497 --> 00:00:21,369 he told me about your deal and how he's supposed to stay 9 00:00:21,412 --> 00:00:22,848 in the dark like some kind of secret 10 00:00:22,892 --> 00:00:24,285 until you say it's cool to come out. 11 00:00:24,328 --> 00:00:25,634 I get it. I won't tell. 12 00:00:25,677 --> 00:00:27,288 Just give me something on Grace 13 00:00:27,331 --> 00:00:28,767 or neither one of us is gonna preach 14 00:00:28,811 --> 00:00:30,334 at this church, understand? 15 00:00:32,728 --> 00:00:36,732 Hey, Noah. It's me, uh, Charity. 16 00:00:37,254 --> 00:00:39,082 What were you thinking, coming by Calvary 17 00:00:39,126 --> 00:00:40,649 and not saying hello? 18 00:00:40,997 --> 00:00:44,261 You still think it's a good idea to holiday in Atlanta? 19 00:00:44,305 --> 00:00:47,743 Mae, it's just one Sunday. 20 00:00:49,571 --> 00:00:51,747 -Isabel just threw me out. -Why? 21 00:00:51,790 --> 00:00:54,271 Charity called the house and left a message. 22 00:00:54,315 --> 00:00:56,578 -So, what are you gonna do? -I'm moving back to Memphis 23 00:00:56,621 --> 00:00:57,840 to get to know my son. 24 00:00:57,883 --> 00:00:59,146 I just thought you'd wanna know. 25 00:00:59,189 --> 00:01:00,277 [hangs up] 26 00:01:06,196 --> 00:01:08,068 [Charity] You know, I'm gonna be very busy... 27 00:01:08,111 --> 00:01:09,112 [Nathan babbles] 28 00:01:09,156 --> 00:01:10,461 ...because I'm gonna be preaching 29 00:01:10,505 --> 00:01:11,941 almost every other Sunday. 30 00:01:12,159 --> 00:01:16,032 I'm gonna be helping Pastor Phil run the church. 31 00:01:17,164 --> 00:01:19,122 Are you gonna be Mommy's big boy 32 00:01:19,166 --> 00:01:21,951 and get used to not seeing me as much as you have? 33 00:01:21,994 --> 00:01:23,344 -[knocking on door] -[laughs] Come in. 34 00:01:24,214 --> 00:01:25,172 Huh? 35 00:01:26,042 --> 00:01:28,000 Oh, look who's here, Auntie Grace. 36 00:01:28,044 --> 00:01:29,045 [Nathan shouts] 37 00:01:29,089 --> 00:01:31,482 -Auntie Grace. -You called Noah? 38 00:01:31,830 --> 00:01:33,397 -When? -Few days ago. 39 00:01:33,441 --> 00:01:34,485 What do you mean, "when"? 40 00:01:35,530 --> 00:01:36,792 Yeah, I left a message. 41 00:01:37,227 --> 00:01:39,055 Charity, why would you do that? 42 00:01:40,187 --> 00:01:42,276 -Have I upset you? -Yeah. I'm a l... 43 00:01:43,015 --> 00:01:44,713 You know what, we can talk about this later. 44 00:01:44,756 --> 00:01:46,715 No. Wait, hang on, 45 00:01:46,758 --> 00:01:49,021 because now you've got me worried about you. 46 00:01:49,239 --> 00:01:50,371 [Charity] Maricel? 47 00:01:51,850 --> 00:01:53,156 -[Maricel] Yes, ma'am? -[Charity] Would you be a doll 48 00:01:53,200 --> 00:01:54,810 and take Nathan downstairs and get him started 49 00:01:54,853 --> 00:01:56,464 -on his dinner? -[Maricel] Of course. 50 00:01:56,507 --> 00:01:57,900 I will be right down. 51 00:02:02,252 --> 00:02:03,558 Why would you call him like that? 52 00:02:03,906 --> 00:02:05,821 I'd heard him come and gone and didn't say hello 53 00:02:05,864 --> 00:02:08,084 and I wanted to see how he and Izzy were doing. 54 00:02:08,128 --> 00:02:09,738 Since when do you care? 55 00:02:09,781 --> 00:02:11,174 [Charity] Grace, I've been knowing Noah 56 00:02:11,218 --> 00:02:12,610 almost as long as you have. 57 00:02:13,002 --> 00:02:15,700 And there was a time, maybe you don't remember, 58 00:02:15,744 --> 00:02:17,702 when the talk around here was me and Noah, 59 00:02:17,746 --> 00:02:19,574 -not you and Noah. -When you were five years old. 60 00:02:19,617 --> 00:02:21,663 So, I guess we go back quite a long way. 61 00:02:21,706 --> 00:02:23,186 You know Isabel has a thing about me. 62 00:02:23,230 --> 00:02:25,449 -I know that you know that. -Because you messed 63 00:02:25,493 --> 00:02:27,408 around with him while he was engaged to her? 64 00:02:28,583 --> 00:02:30,237 She's still mad about that? 65 00:02:31,499 --> 00:02:33,718 Yeah, and she didn't know that he'd come 66 00:02:33,762 --> 00:02:34,893 to the church to see me. 67 00:02:36,286 --> 00:02:38,419 Well, Grace, there's no way for me to know that. 68 00:02:38,897 --> 00:02:40,377 If y'all have some secret little-- 69 00:02:40,421 --> 00:02:43,598 -Well, there's no secret. -Kinda sounds like there is. 70 00:02:44,164 --> 00:02:46,340 She kicked him out of the house and she asked for a divorce. 71 00:02:46,818 --> 00:02:49,343 He's moving back to Memphis and in with his folks. 72 00:02:49,386 --> 00:02:51,910 You broke up a marriage. 73 00:02:54,261 --> 00:02:55,305 [scoffs] 74 00:02:56,915 --> 00:03:00,136 You know, as someone who learned the hard way 75 00:03:00,615 --> 00:03:02,921 how to take responsibility for my own problems, 76 00:03:02,965 --> 00:03:06,229 I would say that maybe Noah broke up his own marriage. 77 00:03:06,708 --> 00:03:07,970 Or maybe you did. 78 00:03:08,579 --> 00:03:09,667 I don't know. 79 00:03:14,846 --> 00:03:15,934 [door closes] 80 00:03:18,589 --> 00:03:20,200 ♪ Amen 81 00:03:22,941 --> 00:03:24,116 ♪ All right 82 00:03:24,160 --> 00:03:25,683 ♪ Amen ♪ 83 00:03:25,727 --> 00:03:27,207 ♪ Oh ♪ 84 00:03:28,512 --> 00:03:30,297 ♪ Oh ♪ 85 00:03:33,778 --> 00:03:35,084 ♪ Well ♪ 86 00:03:38,870 --> 00:03:40,350 ♪ Oh ♪ 87 00:03:42,134 --> 00:03:44,528 ♪ Ooh ♪ 88 00:03:47,314 --> 00:03:49,968 ♪ Amen, amen ♪ 89 00:03:50,012 --> 00:03:52,188 ♪ Ooh ♪ 90 00:04:06,724 --> 00:04:08,465 [woman] That is why Jesus says, 91 00:04:08,987 --> 00:04:11,990 "Judge not that ye not be judged; 92 00:04:12,034 --> 00:04:13,949 for with what judgment ye judge, 93 00:04:13,992 --> 00:04:15,820 it shall be measured back to you again." 94 00:04:17,344 --> 00:04:19,346 When you go messing with other people, 95 00:04:20,651 --> 00:04:21,696 even from a distance, 96 00:04:21,739 --> 00:04:24,220 or just silently in your heart, 97 00:04:24,960 --> 00:04:27,441 you are seriously playing with fire 98 00:04:27,484 --> 00:04:30,095 and that is the hottest fire the Devil has got. 99 00:04:30,139 --> 00:04:31,793 -Amen? -[crowd] Amen. 100 00:04:31,836 --> 00:04:32,837 Amen. 101 00:04:33,925 --> 00:04:36,711 [alarm beeping] 102 00:04:56,731 --> 00:05:00,038 Father, I know nobody's ever gotten more chances 103 00:05:00,082 --> 00:05:01,518 to play than I've gotten. 104 00:05:03,564 --> 00:05:05,043 So, I just wanna thank you. 105 00:05:06,131 --> 00:05:09,439 I wanna thank you for reigniting my heart for the homeless 106 00:05:09,744 --> 00:05:13,051 during this very difficult time for so many people in this city. 107 00:05:14,662 --> 00:05:18,361 And I beg you to use me mightily 108 00:05:18,405 --> 00:05:19,797 on their behalf today. 109 00:05:22,931 --> 00:05:23,932 Thank you... 110 00:05:25,412 --> 00:05:26,761 and I praise you. 111 00:05:28,066 --> 00:05:29,067 Amen. 112 00:05:33,550 --> 00:05:34,638 Morning, Mae. 113 00:05:35,073 --> 00:05:36,118 Morning. 114 00:05:37,554 --> 00:05:39,730 Oh, is that Bob Whitmore's new book? 115 00:05:39,774 --> 00:05:40,862 It is. 116 00:05:41,515 --> 00:05:43,473 I've just been skimming it for clues 117 00:05:43,517 --> 00:05:46,607 as to why on Earth he's chosen to set up camp here. 118 00:05:56,094 --> 00:05:57,618 What can I do for you, dear? 119 00:05:58,575 --> 00:06:01,578 -Is it that obvious? -I've raised four children. 120 00:06:01,622 --> 00:06:04,015 I can feel a need stalking me a mile away. 121 00:06:05,539 --> 00:06:06,540 Well... 122 00:06:07,932 --> 00:06:10,500 what I was wondering is, can we take the furniture 123 00:06:10,544 --> 00:06:11,588 when we move? 124 00:06:14,069 --> 00:06:15,679 Move where? 125 00:06:15,723 --> 00:06:17,768 -You just moved here. -I know. 126 00:06:18,029 --> 00:06:19,944 I know, but we've had our eye on this house 127 00:06:19,988 --> 00:06:21,337 and now that we've sold the land, 128 00:06:21,381 --> 00:06:22,599 we have an opportunity. 129 00:06:23,034 --> 00:06:25,515 And we can pay you eventually, 130 00:06:25,559 --> 00:06:27,691 it just would make things a lot easier. 131 00:06:28,170 --> 00:06:30,694 Kerissa, when you and Jacob first moved out 132 00:06:31,129 --> 00:06:33,871 and took up residence in that flimsy parsonage 133 00:06:33,915 --> 00:06:37,222 over at Triumph, you took our furniture then. 134 00:06:37,266 --> 00:06:39,573 -We did, and we were grateful. -Yes, 135 00:06:39,616 --> 00:06:42,140 and then you left it for that Nigerian to sell on eBay. 136 00:06:42,184 --> 00:06:44,186 We had to in order to avoid a civil suit. 137 00:06:44,229 --> 00:06:46,754 -It was part of the agreement. -This is not 138 00:06:46,797 --> 00:06:49,800 -a Sensational Sofas showroom. -I don't think it is, Mae. 139 00:06:49,844 --> 00:06:51,802 And I am sure that the pride you'll take 140 00:06:51,846 --> 00:06:53,978 in choosing your furniture yourself 141 00:06:54,022 --> 00:06:56,459 and paying for it yourself 142 00:06:56,503 --> 00:06:59,375 will be a refreshing change of pace. 143 00:07:03,988 --> 00:07:05,250 It was just a question. 144 00:07:05,555 --> 00:07:07,688 When someone pokes a lion with chair, 145 00:07:07,731 --> 00:07:10,299 it is not a question, it is an entertainment 146 00:07:10,342 --> 00:07:12,867 and I have never very much cared for the circus. 147 00:07:17,654 --> 00:07:18,829 [James] Hi. 148 00:07:24,705 --> 00:07:26,402 Well, what are you two contriving? 149 00:07:26,446 --> 00:07:29,187 Oh, Karine's helping me to upload all my old sermons 150 00:07:29,231 --> 00:07:32,495 -onto a hard drive. -So we can binge-watch them? 151 00:07:32,800 --> 00:07:35,150 -Research for Atlanta. -You're still intent 152 00:07:35,193 --> 00:07:37,587 -on doing that? -Still intent. Still right, yup. 153 00:07:38,196 --> 00:07:39,241 [chuckles] 154 00:07:39,284 --> 00:07:40,547 What are you doing, Bishop? 155 00:07:40,590 --> 00:07:42,984 Oh, I'm helping a friend by filling in one Sunday 156 00:07:43,027 --> 00:07:44,420 at his church in Atlanta. 157 00:07:44,464 --> 00:07:45,465 [Kerissa] Oh. 158 00:07:46,335 --> 00:07:48,511 Well, I never thought 159 00:07:48,555 --> 00:07:51,993 that I could find a way to admire Nero fiddling 160 00:07:52,036 --> 00:07:53,690 while Rome is burning. 161 00:07:53,734 --> 00:07:55,866 But he did stay in town. 162 00:07:59,827 --> 00:08:00,828 Well... 163 00:08:01,568 --> 00:08:02,917 I wouldn't worry about it. 164 00:08:03,744 --> 00:08:05,267 I wanna start with this one here. 165 00:08:05,310 --> 00:08:07,399 I wish I didn't have to work today. 166 00:08:07,965 --> 00:08:10,446 I would sit right here and watch them all. 167 00:08:10,881 --> 00:08:12,535 What a nice thing to say. 168 00:08:12,970 --> 00:08:13,971 You know, I... 169 00:08:15,190 --> 00:08:17,235 I can't tell you how much I miss preaching. 170 00:08:17,758 --> 00:08:20,108 -I'm sure. -[James] Anyways... 171 00:08:20,151 --> 00:08:21,762 Yes, start with this one. 172 00:08:22,893 --> 00:08:26,636 [piano playing] 173 00:08:33,513 --> 00:08:34,514 I'm going to Hell. 174 00:08:36,080 --> 00:08:37,386 Did you send another email to Judy Whitmore? I told you. 175 00:08:37,429 --> 00:08:39,736 I didn't send any emails, but I wish I had. 176 00:08:40,345 --> 00:08:42,826 -I broke up a marriage. -Whose? 177 00:08:43,131 --> 00:08:44,524 Noah's and Isabel's. 178 00:08:45,089 --> 00:08:46,526 How? Don't they live in Denver? 179 00:08:46,569 --> 00:08:48,832 It's too complicated to explain, but I did it. 180 00:08:49,180 --> 00:08:50,791 I couldn't even sleep last night, Carlton. 181 00:08:50,834 --> 00:08:52,053 I'm so scared. 182 00:08:53,402 --> 00:08:56,057 Charity Greenleaf, I don't know what you did, 183 00:08:56,100 --> 00:08:59,277 but Hell is for those folks who don't wanna turn to God. 184 00:08:59,321 --> 00:09:00,627 And it sounds like you already have. 185 00:09:00,931 --> 00:09:03,194 I have, but He's looking at me funny. 186 00:09:03,499 --> 00:09:04,587 And why is that? 187 00:09:05,936 --> 00:09:07,198 Come on, you know. 188 00:09:09,200 --> 00:09:10,898 I haven't fully turned away from the sin 189 00:09:10,941 --> 00:09:13,335 -that got me into this mess. -Right. 190 00:09:13,683 --> 00:09:15,816 So... do it. 191 00:09:16,904 --> 00:09:18,079 Wasn't that easy? 192 00:09:24,999 --> 00:09:26,000 Thank you. 193 00:09:26,435 --> 00:09:27,610 Pastor Greenleaf. 194 00:09:27,654 --> 00:09:29,264 [Grace] Pastor DeMars. 195 00:09:29,307 --> 00:09:31,353 [sighs] The way you say "Pastor" 196 00:09:31,396 --> 00:09:33,964 always has a little bit of goo dripping off it, 197 00:09:34,008 --> 00:09:35,749 as if you're doing me some kind of favor. 198 00:09:35,792 --> 00:09:38,273 -It wasn't my intention. -Isn't it? 199 00:09:38,316 --> 00:09:40,928 -I wouldn't do you any favors. -Your brother wants to present 200 00:09:40,971 --> 00:09:42,582 this homeless program to the deacons. 201 00:09:42,625 --> 00:09:44,627 Yeah, I saw it on the agenda for the board meeting today. 202 00:09:44,671 --> 00:09:45,933 -What about it? -As with nearly 203 00:09:45,976 --> 00:09:47,630 everything else your family promotes, 204 00:09:47,674 --> 00:09:50,067 it duplicates a perfectly good H&H program. 205 00:09:50,894 --> 00:09:53,418 I don't wanna be put in yet one more position to say no 206 00:09:53,462 --> 00:09:55,290 to an idea that should never be raised. 207 00:09:55,333 --> 00:09:56,596 Take it off the agenda. 208 00:09:58,249 --> 00:10:00,512 The homeless problem in Memphis is worse than it has ever been. 209 00:10:00,556 --> 00:10:04,125 And as associate pastor, Jacob has every right 210 00:10:04,168 --> 00:10:06,127 to submit whatever program he wants. 211 00:10:06,170 --> 00:10:07,607 You know I'm on your side, right? 212 00:10:07,650 --> 00:10:10,087 Your brother's too. It won't pass. 213 00:10:10,435 --> 00:10:12,002 I'm just trying to save you both time. 214 00:10:12,046 --> 00:10:14,048 Consider me advised. 215 00:10:25,842 --> 00:10:28,105 -What are you doing here? -[AJ] I need some cash. 216 00:10:28,149 --> 00:10:29,498 Did anyone see you come in here? 217 00:10:29,541 --> 00:10:31,021 Not that I'm aware of. I don't know. 218 00:10:32,109 --> 00:10:35,330 -AJ, this is, uh-- -Weird, me showing up here? 219 00:10:36,331 --> 00:10:37,332 Yeah. 220 00:10:39,464 --> 00:10:40,683 [Grace] Is everything okay? 221 00:10:40,727 --> 00:10:42,119 Yeah, everything's cool. 222 00:10:43,468 --> 00:10:44,731 [AJ] This your mom and dad? 223 00:10:45,949 --> 00:10:46,994 Mm-hmm. 224 00:10:47,777 --> 00:10:49,692 You don't know the time I spent online 225 00:10:49,736 --> 00:10:53,478 just looking at all of these pictures of people I don't know. 226 00:10:54,349 --> 00:10:55,829 They look like good people. 227 00:10:56,177 --> 00:10:58,396 AJ, there's no way for me to say this 228 00:10:58,440 --> 00:11:00,224 without sounding rude, but... 229 00:11:02,879 --> 00:11:04,185 you can't just show up here. 230 00:11:05,665 --> 00:11:07,841 Don't worry, I'm not here to blow up your spot. 231 00:11:08,406 --> 00:11:09,756 It's a beautiful church. 232 00:11:11,105 --> 00:11:14,674 And like I said, I'm low on cash. 233 00:11:15,805 --> 00:11:16,937 Didn't I just give you money? 234 00:11:17,633 --> 00:11:18,852 That was, like, a week ago. 235 00:11:18,895 --> 00:11:20,505 It was three days ago. 236 00:11:21,898 --> 00:11:23,595 Are you gonna give me the money or not? 237 00:11:25,119 --> 00:11:27,599 Ever since I got here, I've done everything you asked. 238 00:11:28,775 --> 00:11:30,080 And it's not like... 239 00:11:31,386 --> 00:11:32,692 you don't have it. 240 00:11:47,532 --> 00:11:48,751 It's all I got on me. 241 00:11:49,883 --> 00:11:51,623 I'll deposit more into your account later 242 00:11:51,667 --> 00:11:52,973 when I have a second, okay? 243 00:11:59,893 --> 00:12:00,894 Thank you. 244 00:12:02,809 --> 00:12:04,419 How's the job search going? 245 00:12:05,681 --> 00:12:06,638 It's going. 246 00:12:08,292 --> 00:12:11,208 -You need me to make some calls? -I'm not a damn charity case. 247 00:12:16,431 --> 00:12:17,388 Sorry to interrupt. 248 00:12:17,824 --> 00:12:19,739 It-- It's not a problem. What's up? 249 00:12:20,043 --> 00:12:21,566 The gentleman I believe is your lawyer 250 00:12:21,610 --> 00:12:24,091 -is in the conference room. -Oh, yeah. 251 00:12:25,005 --> 00:12:26,049 I'll be right there. 252 00:12:30,010 --> 00:12:31,272 Hey, do you know where Karine is? 253 00:12:31,751 --> 00:12:33,100 She's at the house helping Bishop. 254 00:12:33,578 --> 00:12:35,189 Oh, so she took a sick day? 255 00:12:35,450 --> 00:12:36,886 The Bishop no longer works here. 256 00:12:36,930 --> 00:12:38,148 She's helping me. 257 00:12:39,802 --> 00:12:40,716 Got it. 258 00:12:41,978 --> 00:12:43,980 Well, the Lord is good. 259 00:12:45,155 --> 00:12:46,374 All the time. 260 00:12:52,032 --> 00:12:53,163 Who was that? 261 00:12:55,862 --> 00:12:56,950 No one important. 262 00:13:02,477 --> 00:13:03,478 Thanks again. 263 00:13:04,653 --> 00:13:05,785 For everything. 264 00:13:06,350 --> 00:13:08,352 Oh, uh, hey. 265 00:13:09,397 --> 00:13:11,181 Why don't you go out this door? 266 00:13:11,921 --> 00:13:13,488 What's this door here for? 267 00:13:13,531 --> 00:13:15,055 [Grace] It's in case of fire. 268 00:13:15,707 --> 00:13:16,708 [scoffs] 269 00:13:17,927 --> 00:13:19,146 I guess I'm fire. 270 00:13:33,247 --> 00:13:34,770 [phone ringing] 271 00:13:38,556 --> 00:13:39,731 Hey, Nikki. What's up? 272 00:13:39,775 --> 00:13:41,646 Hey, girl, what you doing? 273 00:13:41,690 --> 00:13:43,431 [Zora] Just stuff for Little Saints. 274 00:13:43,474 --> 00:13:45,389 -Little Saints? -Sunday school. 275 00:13:45,433 --> 00:13:47,435 -I'm a teacher. -[Nikki] For real? 276 00:13:47,783 --> 00:13:49,350 Girl, you need to get over here. 277 00:13:49,393 --> 00:13:50,699 [Zora] Where? 278 00:13:50,742 --> 00:13:52,657 To Dante's. We're having a party. 279 00:13:53,920 --> 00:13:55,399 -When? -[Nikki] All day. 280 00:13:55,443 --> 00:13:57,662 Dante just found out he's All-Star. 281 00:13:57,706 --> 00:13:59,490 So, it's gonna be super lit. 282 00:13:59,795 --> 00:14:01,405 I'll text you the addy right now. 283 00:14:02,406 --> 00:14:04,931 Okay. Okay, cool. I'm on my way. 284 00:14:05,366 --> 00:14:06,758 See you when you get here. 285 00:14:10,545 --> 00:14:14,070 That copy is yours and as of this moment, 286 00:14:14,114 --> 00:14:15,811 the Bishop's IRS bill is paid. 287 00:14:15,855 --> 00:14:17,247 No more money troubles. 288 00:14:17,639 --> 00:14:18,640 [scoffs] 289 00:14:19,075 --> 00:14:21,251 You say that so easily 290 00:14:21,295 --> 00:14:23,166 like you don't really know my family. 291 00:14:23,210 --> 00:14:24,602 [chuckles] 292 00:14:24,646 --> 00:14:27,431 No. The worst is behind you. 293 00:14:29,390 --> 00:14:30,870 There is one more thing. 294 00:14:32,045 --> 00:14:34,482 I know, that's all I'm really good for these days. 295 00:14:34,525 --> 00:14:37,180 Grace, I'm always happy to help. What's up? 296 00:14:37,528 --> 00:14:39,661 So, there's this kid in the church, he's in his 20s. 297 00:14:39,704 --> 00:14:42,098 Okay. You want me to talk to him? 298 00:14:42,142 --> 00:14:44,622 No. He's got a record. 299 00:14:44,666 --> 00:14:47,408 Nothing violent, just-- He needs a fresh start. 300 00:14:47,974 --> 00:14:49,453 He is a good kid. 301 00:14:49,497 --> 00:14:51,716 So, what does he need? Legal advice? 302 00:14:52,326 --> 00:14:53,327 Hmm... 303 00:14:54,371 --> 00:14:55,416 a job? 304 00:14:56,721 --> 00:14:58,288 It doesn't have to be anything fancy, 305 00:14:58,332 --> 00:14:59,724 just something to get him started, 306 00:14:59,768 --> 00:15:01,509 you know, back into the stream of things. 307 00:15:01,552 --> 00:15:02,858 He needs a routine. 308 00:15:03,990 --> 00:15:04,904 Sure. 309 00:15:06,993 --> 00:15:07,994 Really? 310 00:15:09,386 --> 00:15:10,561 [scoffs] If you're vouching for him, then yeah. 311 00:15:10,997 --> 00:15:12,955 -[chuckles] -Thank you. 312 00:15:12,999 --> 00:15:15,044 -Thank you. -Just send him by today, 313 00:15:15,088 --> 00:15:17,090 let me meet him, and we'll figure something out. 314 00:15:17,133 --> 00:15:18,874 I really will do something for you one day 315 00:15:18,918 --> 00:15:20,006 to make up for all of this. 316 00:15:21,311 --> 00:15:22,660 You know, actually, every time I have a drink, 317 00:15:22,704 --> 00:15:25,925 I think I know where I'mma find my kidney. 318 00:15:26,273 --> 00:15:27,491 [laughs] 319 00:15:28,144 --> 00:15:29,580 I'd be proud to give you one. 320 00:15:30,190 --> 00:15:31,191 Come here. 321 00:15:31,452 --> 00:15:32,975 -Thank you. -[Aaron] Of course. 322 00:15:35,369 --> 00:15:36,500 Got a second? 323 00:15:36,979 --> 00:15:38,850 Oh, for you, always. 324 00:15:38,894 --> 00:15:41,984 Hey, did you see the young man with the dreads 325 00:15:42,028 --> 00:15:44,726 -who came to see Grace? -[Charity] No. 326 00:15:45,945 --> 00:15:47,207 Find out who he is. 327 00:15:47,903 --> 00:15:49,949 [Charity] Phil, I can't do this anymore. 328 00:15:50,993 --> 00:15:52,690 You've barely done anything. 329 00:15:52,734 --> 00:15:54,605 And that's already too much. 330 00:15:54,649 --> 00:15:56,042 What are you talking about? 331 00:15:56,694 --> 00:15:59,262 When you told me to get something on Grace, 332 00:15:59,959 --> 00:16:01,482 I called Noah's house. 333 00:16:02,222 --> 00:16:04,485 Noah? Her ex? The one who visited? 334 00:16:04,528 --> 00:16:07,096 Yes, and now they're getting divorced. 335 00:16:07,967 --> 00:16:11,013 -So, he and Grace actually are-- -She says they're not. 336 00:16:11,057 --> 00:16:13,102 No one gets a divorce over one phone call. 337 00:16:13,146 --> 00:16:15,887 -It sounds like they are. -Well, either way, I'm done. 338 00:16:17,280 --> 00:16:18,281 Look... 339 00:16:19,717 --> 00:16:21,110 I wanna be AP. 340 00:16:22,024 --> 00:16:23,373 I wanna preach. 341 00:16:23,417 --> 00:16:25,593 And I wanna share my story with the women out there 342 00:16:25,636 --> 00:16:26,811 who need to hear it. 343 00:16:28,335 --> 00:16:30,206 But I don't wanna mess up people's lives to get there. 344 00:16:30,859 --> 00:16:32,121 And the way I'm feeling, 345 00:16:33,296 --> 00:16:35,211 I don't even wanna mess up Gigi's. 346 00:16:37,822 --> 00:16:40,695 -I'm out. -Wait. Just let me be clear. 347 00:16:41,174 --> 00:16:44,307 Uncovering evil isn't evil. It's good. 348 00:16:44,612 --> 00:16:46,440 You're doing the church and God a favor. 349 00:16:47,136 --> 00:16:49,704 I'll do everything I can to support you, Phil, 350 00:16:51,010 --> 00:16:52,185 but I won't snoop. 351 00:16:52,663 --> 00:16:55,188 -Just ask her who he was. -No. 352 00:16:56,276 --> 00:16:59,018 From now on, if a thing doesn't wanna be seen, 353 00:16:59,235 --> 00:17:01,194 I'm not gonna lift up the rock. 354 00:17:01,803 --> 00:17:03,152 I'm not like you. 355 00:17:11,769 --> 00:17:12,814 [knocking on door] 356 00:17:14,207 --> 00:17:15,947 May I approach the throne? 357 00:17:16,948 --> 00:17:21,040 Flattery hot on the heels of disrespect is doubly insipid. 358 00:17:26,610 --> 00:17:28,308 Give the girl the furniture. 359 00:17:28,569 --> 00:17:31,398 She asked you about it when I made my position 360 00:17:31,441 --> 00:17:32,921 on the matter plain? 361 00:17:33,617 --> 00:17:35,315 She told me the two of you spoke, yes. 362 00:17:35,358 --> 00:17:36,794 Oh, am I alive? 363 00:17:37,143 --> 00:17:40,233 Am I a spirit nobody hears? Insubstantial? 364 00:17:40,276 --> 00:17:43,105 Do I speak an ancient language 365 00:17:43,149 --> 00:17:45,977 -that only the dead understands? -Sometimes, it seems like that, 366 00:17:46,021 --> 00:17:47,936 -yes. -I am not giving her 367 00:17:47,979 --> 00:17:50,547 -the furniture. -Oh. Bless them as they leave. 368 00:17:50,591 --> 00:17:52,636 I want my son in my house. 369 00:17:54,334 --> 00:17:56,205 That's not your decision to make. 370 00:17:58,555 --> 00:18:00,296 Don't go to Atlanta. 371 00:18:03,778 --> 00:18:05,301 You mean quid pro quo? 372 00:18:05,345 --> 00:18:07,782 I mean don't go to Atlanta. 373 00:18:07,825 --> 00:18:09,523 In exchange for the furniture? 374 00:18:09,784 --> 00:18:13,179 Yes. If feeding a treat to that impudent labradoodle 375 00:18:13,222 --> 00:18:15,833 is such a satisfying notion, you may have to pay 376 00:18:15,877 --> 00:18:16,834 for the pleasure. 377 00:18:18,053 --> 00:18:19,968 -Don't go. -I've already told Desiree yes. 378 00:18:20,011 --> 00:18:22,449 And I've already told Kerissa no. 379 00:18:25,365 --> 00:18:26,714 You're unbelievable. 380 00:18:27,018 --> 00:18:30,544 In a house full of sleepwalkers, the one person awake 381 00:18:30,892 --> 00:18:33,503 is bound to seem a bit vivid by comparison. 382 00:18:36,506 --> 00:18:37,594 James. 383 00:18:39,944 --> 00:18:42,121 You know how Misty feels about me. 384 00:18:42,643 --> 00:18:44,819 I'm sure Connie feels the same. 385 00:18:45,559 --> 00:18:48,692 The fire of loyalty to the Greenleaf name is dying 386 00:18:48,736 --> 00:18:50,129 and it needs tending. 387 00:18:54,220 --> 00:18:56,961 This is no time to go wandering off to Atlanta. 388 00:18:58,876 --> 00:19:01,096 I'll tell her your answer stands. 389 00:19:05,274 --> 00:19:06,406 [notification chimes] 390 00:19:15,284 --> 00:19:19,114 [Lady Mae] "An offer you can't refuse." 391 00:19:23,031 --> 00:19:24,815 [Aaron] Grace speaks very highly of you. 392 00:19:25,381 --> 00:19:26,556 How do you know her? 393 00:19:27,253 --> 00:19:29,037 Just through church. 394 00:19:29,820 --> 00:19:31,866 -How about you? -We go way back. 395 00:19:32,475 --> 00:19:33,868 [AJ] How far back? 396 00:19:34,521 --> 00:19:36,305 Our families used to vacation together. 397 00:19:36,871 --> 00:19:38,220 And you two were... 398 00:19:38,481 --> 00:19:40,135 [laughs] No. 399 00:19:40,570 --> 00:19:41,745 No, I'm gay. 400 00:19:43,051 --> 00:19:44,052 Cool. 401 00:19:45,314 --> 00:19:46,576 [Aaron] When did you get out? 402 00:19:48,665 --> 00:19:50,363 About a month ago, a little less. 403 00:19:50,406 --> 00:19:51,668 How's it been? 404 00:19:51,973 --> 00:19:53,801 Hard would be my guess. 405 00:19:54,280 --> 00:19:55,455 Yeah, it's, uh... 406 00:19:57,500 --> 00:20:00,024 You can say it, whatever it is. 407 00:20:03,463 --> 00:20:04,855 The whole world seems fake. 408 00:20:07,467 --> 00:20:10,034 Just... all seems... 409 00:20:11,035 --> 00:20:12,167 kinda fake. 410 00:20:14,865 --> 00:20:16,476 Well, Grace is the real deal. 411 00:20:17,477 --> 00:20:18,608 You think so, huh? 412 00:20:19,000 --> 00:20:20,001 You don't? 413 00:20:21,220 --> 00:20:23,570 You mean, 'cause she's, like, a pastor, 414 00:20:23,613 --> 00:20:25,093 she's like a saint? 415 00:20:25,572 --> 00:20:27,922 She's the closest thing I've ever seen in the flesh. 416 00:20:29,097 --> 00:20:31,534 [Aaron] I've seen her literally give strangers 417 00:20:31,578 --> 00:20:33,057 the shoes off her feet. 418 00:20:33,101 --> 00:20:34,711 Complete strangers. 419 00:20:37,845 --> 00:20:39,107 Lucky strangers. 420 00:20:39,847 --> 00:20:41,675 [Aaron] And it's not just being good. 421 00:20:41,979 --> 00:20:45,069 You know, she feels life more than other people do. 422 00:20:45,374 --> 00:20:47,637 The pain of it, the puzzle. 423 00:20:48,508 --> 00:20:49,770 She's special. 424 00:20:59,083 --> 00:21:00,084 Ya know... 425 00:21:05,307 --> 00:21:07,222 Is there a bathroom I can use? 426 00:21:07,831 --> 00:21:09,224 Yeah. Yeah, sure. 427 00:21:09,268 --> 00:21:10,834 It's just right down the hallway. 428 00:21:11,792 --> 00:21:13,184 It'll be on your left. 429 00:21:14,403 --> 00:21:15,404 Thanks. 430 00:21:28,330 --> 00:21:30,027 [hip hop music playing] 431 00:21:30,071 --> 00:21:31,594 Cool place. I mean, it's packed. 432 00:21:32,378 --> 00:21:35,163 [Nikki] Girl, this is nothing. Just wait till later. 433 00:21:35,206 --> 00:21:36,425 [indistinct chatter] 434 00:21:38,079 --> 00:21:41,169 Yo! Look who came through. Wassup? 435 00:21:43,998 --> 00:21:45,304 So, what are you drinking? 436 00:21:45,608 --> 00:21:47,044 Drinking? I don't know. 437 00:21:47,088 --> 00:21:51,266 Hey, you gotta try my special, Dante All-Staunders. 438 00:21:51,310 --> 00:21:54,225 It's Henny with some kind of juice in it 439 00:21:54,269 --> 00:21:57,533 and a cherry, but it's mostly Henny. 440 00:21:57,577 --> 00:21:59,100 How many have you had? 441 00:21:59,405 --> 00:22:01,755 Probably, like, two. He's such a lightweight. 442 00:22:04,627 --> 00:22:05,759 Sister Greenleaf. 443 00:22:06,499 --> 00:22:07,978 Get behind me, Satan. 444 00:22:09,240 --> 00:22:12,156 -Have dinner with me tonight. -No. I told you I'm out. 445 00:22:12,200 --> 00:22:14,855 -You said you weren't like me. -Yeah. I'm not. 446 00:22:15,899 --> 00:22:19,250 Do you really think you know what I'm like? 447 00:22:20,208 --> 00:22:21,731 Have dinner with me tonight. 448 00:22:22,732 --> 00:22:24,430 -I'll think about it. -Charity. 449 00:22:24,995 --> 00:22:26,693 I said I'll think about it. 450 00:22:27,911 --> 00:22:30,131 You're the only person I respect at this church. 451 00:22:30,436 --> 00:22:33,047 And to think that you have the wrong idea about me, 452 00:22:33,830 --> 00:22:34,831 it hurts. 453 00:22:35,789 --> 00:22:36,877 I just... 454 00:22:37,965 --> 00:22:39,923 Just give me chance to explain. 455 00:22:51,195 --> 00:22:54,590 Bob Whitmore just offered me an opportunity to speak 456 00:22:54,634 --> 00:22:57,550 at the National Women's Gathering of Harmony and Hope 457 00:22:58,289 --> 00:23:00,117 next fall in Washington, DC. 458 00:23:00,596 --> 00:23:03,947 -What did you say? -No. Thank you. 459 00:23:03,991 --> 00:23:06,036 I said that my people needed me here. 460 00:23:06,080 --> 00:23:08,299 That I was still feeling quite unsettled 461 00:23:08,343 --> 00:23:11,128 by his intention to integrate Calvary 462 00:23:11,172 --> 00:23:14,480 and that I wanted to maintain a presence. 463 00:23:14,523 --> 00:23:17,221 "Thank you for thinking of me." 464 00:23:17,265 --> 00:23:21,312 -I said what a good person says. -Mae. 465 00:23:23,140 --> 00:23:26,056 James, why are you doing this? 466 00:23:27,710 --> 00:23:31,322 Do you know what it feels like to be unwanted? Undesired? 467 00:23:32,280 --> 00:23:35,370 Ignored? Hmm? No, I don't think you do. 468 00:23:35,762 --> 00:23:39,461 Somehow you've arranged things so that everyone in your life 469 00:23:39,505 --> 00:23:42,072 just crawls up wanting attention. 470 00:23:42,116 --> 00:23:43,813 Stops by wanting permission. 471 00:23:45,119 --> 00:23:46,729 You are never unwanted. 472 00:23:47,208 --> 00:23:48,209 Ever. 473 00:23:48,514 --> 00:23:49,515 Ever. 474 00:23:51,342 --> 00:23:52,343 That's not true. 475 00:23:52,605 --> 00:23:53,910 All I want... 476 00:23:56,260 --> 00:23:58,437 All I want is one more Sunday... 477 00:23:59,916 --> 00:24:04,138 to feel what it's like to exist. 478 00:24:06,009 --> 00:24:07,010 Mavis. 479 00:24:09,578 --> 00:24:10,623 Rochelle Cross. 480 00:24:11,014 --> 00:24:12,494 What do they have to do with anything? 481 00:24:12,929 --> 00:24:15,192 Every time you went to one of them... 482 00:24:17,151 --> 00:24:19,762 whether I knew where you were going or not, James... 483 00:24:20,633 --> 00:24:22,199 I felt unwanted. 484 00:24:22,243 --> 00:24:25,072 And despite the fact that you think 485 00:24:25,115 --> 00:24:27,988 sniffing around for sex is evidence of desire, 486 00:24:28,031 --> 00:24:30,860 it is not the kind of desire I respond to. 487 00:24:31,731 --> 00:24:35,430 I want to be respected and I want to be heard. 488 00:24:37,345 --> 00:24:39,390 I think you mean "obeyed". 489 00:24:40,391 --> 00:24:45,701 If what I say is true, to abide by it is not obedience, 490 00:24:45,745 --> 00:24:46,963 it's wisdom. 491 00:24:47,007 --> 00:24:48,008 You notice... 492 00:24:49,270 --> 00:24:53,361 I haven't once mentioned Lionel... 493 00:24:56,886 --> 00:24:58,497 or how that made me feel. 494 00:25:02,239 --> 00:25:04,503 If it's so important to you, James... 495 00:25:05,460 --> 00:25:06,853 go to Atlanta. 496 00:25:08,550 --> 00:25:09,508 Go. 497 00:25:19,692 --> 00:25:22,085 I understand that Harmony and Hope has programs. 498 00:25:22,608 --> 00:25:24,000 But the poor people of Memphis 499 00:25:24,044 --> 00:25:25,828 are not the poor people of Phoenix. 500 00:25:26,612 --> 00:25:29,353 And you can't have a board room make a program 501 00:25:29,397 --> 00:25:31,007 and say one size fits all. 502 00:25:31,617 --> 00:25:32,618 [Grace] That's right. 503 00:25:34,010 --> 00:25:34,837 Now, if you go on the streets of Memphis though, 504 00:25:34,881 --> 00:25:36,447 and you say, "Real Church", 505 00:25:36,970 --> 00:25:38,841 a program I had for just about a year. 506 00:25:39,102 --> 00:25:40,669 It still means something. 507 00:25:41,322 --> 00:25:42,541 [phone buzzes] 508 00:25:45,979 --> 00:25:47,589 Sorry. Excuse me. That's my daughter. 509 00:25:48,721 --> 00:25:49,765 [clears throat] 510 00:25:51,419 --> 00:25:52,638 So, what we're talking about is not a lot of money here, folks. 511 00:25:52,681 --> 00:25:54,422 All right. Just enough to get the word out 512 00:25:54,814 --> 00:25:57,251 and to get folks in here on Sunday with us. 513 00:25:57,643 --> 00:25:59,340 [phone buzzes] 514 00:26:02,256 --> 00:26:03,823 Uh, I'm sorry. Excuse me. 515 00:26:04,388 --> 00:26:05,433 I need to take this. 516 00:26:08,697 --> 00:26:10,569 -Jacob. -[indistinct chatter] 517 00:26:10,873 --> 00:26:12,614 Zora keeps calling me, something's wrong. 518 00:26:12,658 --> 00:26:13,789 Excuse me, folks, I'm sorry. 519 00:26:16,923 --> 00:26:19,665 Well, I think we've heard enough to vote. 520 00:26:20,187 --> 00:26:21,188 Amen. 521 00:26:22,842 --> 00:26:24,147 -[party sounds in background] -Hey, sweetie, what's going on? 522 00:26:24,191 --> 00:26:25,584 [Zora] Uh, please, just don't get mad. 523 00:26:27,411 --> 00:26:28,412 Where are you? 524 00:26:29,718 --> 00:26:30,893 Just promise me not to get mad, please. 525 00:26:30,937 --> 00:26:33,417 Get over here. Dante's out of control. 526 00:26:33,809 --> 00:26:36,377 [indistinct chatter] 527 00:26:36,420 --> 00:26:37,683 [man] Let that flag burn. 528 00:26:38,118 --> 00:26:39,467 I'm on my way. 529 00:26:43,645 --> 00:26:46,561 [birds chirping] 530 00:26:47,040 --> 00:26:48,302 Congratulations. 531 00:26:48,345 --> 00:26:50,130 The program won on its own merit. 532 00:26:50,173 --> 00:26:51,827 The program is a person they like. 533 00:26:51,871 --> 00:26:53,350 -Well... -Like I said... 534 00:26:53,394 --> 00:26:55,004 -[phone rings] -Congratulations. 535 00:26:55,657 --> 00:26:57,311 [phone rings] 536 00:26:58,399 --> 00:27:00,183 Aaron, hey. How'd it go? 537 00:27:00,488 --> 00:27:02,664 I thought maybe you could tell me. 538 00:27:02,708 --> 00:27:03,839 Why? What happened? 539 00:27:04,100 --> 00:27:05,580 He left in the middle of the meeting 540 00:27:05,624 --> 00:27:07,234 and never came back. 541 00:27:10,367 --> 00:27:11,978 [Dante] You know what time it is? 542 00:27:12,021 --> 00:27:13,588 It's barbecue time. 543 00:27:13,632 --> 00:27:15,024 [cheering] 544 00:27:15,068 --> 00:27:16,243 [all] Let that flag burn! 545 00:27:16,286 --> 00:27:18,114 Let that flag burn! 546 00:27:18,158 --> 00:27:19,681 Let that flag burn! 547 00:27:19,725 --> 00:27:21,335 Let that flag burn! 548 00:27:21,378 --> 00:27:22,945 Let that flag burn! 549 00:27:22,989 --> 00:27:24,425 Let that flag burn! 550 00:27:24,468 --> 00:27:26,296 Let that flag burn! 551 00:27:26,340 --> 00:27:28,168 -[man] Yeah. -[Dante] Hey, yo, Tyke. 552 00:27:28,211 --> 00:27:29,430 [Tyke] Yo, what's up? 553 00:27:29,473 --> 00:27:30,692 [Dante] Let 'em know what's up. 554 00:27:30,736 --> 00:27:32,607 Hey, I don't know about y'all, 555 00:27:32,651 --> 00:27:34,435 but I skipped breakfast this morning. 556 00:27:35,088 --> 00:27:37,090 And I'm ready for some barbecue. 557 00:27:37,133 --> 00:27:39,658 [cheering] 558 00:27:39,701 --> 00:27:41,921 -[Jacob] Dante! -What's up, Brother Greenleaf? 559 00:27:42,182 --> 00:27:45,707 Hey! Somebody get my mans a drink here real quick. 560 00:27:46,926 --> 00:27:48,536 Yeah. For sure you can take that. 561 00:27:48,579 --> 00:27:50,103 Who's ready for some s'mores? 562 00:27:50,146 --> 00:27:52,279 [cheering] 563 00:27:52,322 --> 00:27:53,976 Zora, you stay right there. 564 00:27:54,020 --> 00:27:56,631 -Dante... -Here we go. For three points. 565 00:27:56,675 --> 00:27:58,677 [cheering] 566 00:27:58,720 --> 00:27:59,895 Dante, calm down. 567 00:27:59,939 --> 00:28:01,941 You tryin' to play defense? Okay, I got you. 568 00:28:01,984 --> 00:28:03,682 -No problem. -D-- Dante. 569 00:28:03,725 --> 00:28:05,640 -What are you doing? -What you mean? 570 00:28:05,684 --> 00:28:08,382 I'm making s'mores, man. Chocolate and marshmallows. 571 00:28:08,425 --> 00:28:12,560 The end of racial prejudice. I'm gonna burn this racist flag. 572 00:28:13,561 --> 00:28:15,128 What you doing? 573 00:28:15,171 --> 00:28:18,044 Dante, don't do this. You're gonna lose everything. 574 00:28:18,087 --> 00:28:19,698 -All right? Don't do this. -[man] Come on, man. 575 00:28:19,741 --> 00:28:21,134 Not this shit again. 576 00:28:21,177 --> 00:28:23,614 Hey, guys. Just relax. It's under control. 577 00:28:23,658 --> 00:28:25,616 All right? Nothing's happening. Just give us a minute. 578 00:28:25,660 --> 00:28:27,270 "Nothing's happening" It's happening, fellas. 579 00:28:27,314 --> 00:28:28,576 Stay tuned. 580 00:28:28,924 --> 00:28:30,186 Save it for the off-season 581 00:28:30,230 --> 00:28:31,666 when we're not chasing a championship. 582 00:28:31,710 --> 00:28:33,973 [scoffs] Coming from the end of the bench. 583 00:28:34,016 --> 00:28:35,888 [laughing] 584 00:28:37,193 --> 00:28:38,586 -[grunts] -[crowd booing] 585 00:28:38,629 --> 00:28:40,022 [Jacob] Dante! No, no, no! 586 00:28:42,416 --> 00:28:45,027 Hey. Dante! Hey! 587 00:28:46,289 --> 00:28:47,682 Hey! Stop it! Stop it! 588 00:28:48,727 --> 00:28:50,206 Dante! Are you serious? 589 00:28:51,207 --> 00:28:52,731 Calm down! Hey! 590 00:28:54,341 --> 00:28:55,646 Dante! 591 00:28:55,690 --> 00:28:56,822 ♪ Let them burn, let them burn ♪ 592 00:28:57,213 --> 00:28:58,737 ♪ I'm about to let them burn ♪ 593 00:28:58,998 --> 00:29:00,869 [indistinct yelling] 594 00:29:03,524 --> 00:29:05,091 [knocking on door] 595 00:29:16,145 --> 00:29:17,494 Answer your phone. 596 00:29:18,104 --> 00:29:19,105 It's dead. 597 00:29:19,801 --> 00:29:20,802 What happened? 598 00:29:29,071 --> 00:29:32,074 [Phil] Well, after the second time Bob visited my church 599 00:29:32,118 --> 00:29:35,774 back in 2003, he offered me a job. 600 00:29:36,600 --> 00:29:38,037 The job you're doing now? 601 00:29:38,385 --> 00:29:41,388 Regional Conference Minister or whatever? 602 00:29:41,431 --> 00:29:44,130 Yeah, but the job I'm doing now isn't really... 603 00:29:44,870 --> 00:29:46,393 the whole job I do. 604 00:29:46,828 --> 00:29:49,048 [chuckles] So, what do you do? 605 00:29:49,700 --> 00:29:50,963 Are you a hit man? 606 00:29:51,572 --> 00:29:53,922 Can you promise to keep this between us? 607 00:29:54,880 --> 00:29:56,229 Whatever happens? 608 00:29:56,882 --> 00:29:58,884 I never told Grace I was spying. 609 00:29:58,927 --> 00:30:02,583 I know, but this goes beyond Calvary. 610 00:30:03,366 --> 00:30:05,891 This is the real Phil DeMars we're talking about here. 611 00:30:07,196 --> 00:30:08,807 I can't wait to meet him. 612 00:30:13,463 --> 00:30:14,769 I'm Bob Whitmore. 613 00:30:17,250 --> 00:30:18,686 [chuckles] 614 00:30:19,905 --> 00:30:21,732 You're Bob Whitmore how? 615 00:30:21,776 --> 00:30:25,519 Every sermon Bob gives, every book he writes, I write. 616 00:30:25,911 --> 00:30:26,955 I write it all. 617 00:30:27,608 --> 00:30:29,784 Why does he have you do that? 618 00:30:30,176 --> 00:30:32,047 Because I'm good. [chuckles] 619 00:30:33,309 --> 00:30:36,399 Why do you do that? Why would you? 620 00:30:36,443 --> 00:30:38,358 Historically, for the money. 621 00:30:38,662 --> 00:30:42,275 And the chance to share my vision with the world. 622 00:30:42,797 --> 00:30:44,799 Lately, Bob has given me to understand 623 00:30:44,843 --> 00:30:47,889 that once Grace completes this interim year that... 624 00:30:49,238 --> 00:30:51,197 I could maybe take over Calvary. 625 00:30:52,807 --> 00:30:55,157 -He said that? -Well, Bob doesn't say anything. 626 00:30:55,201 --> 00:30:57,551 He's very careful that way. 627 00:30:57,594 --> 00:31:01,729 But he has given me to understand it could be so. 628 00:31:02,730 --> 00:31:04,688 So, why do we have to take Grace down? 629 00:31:04,732 --> 00:31:07,517 -Won't he just remove her? -[Phil] That's what I'm saying, 630 00:31:07,561 --> 00:31:10,129 with Bob there's no guarantees. 631 00:31:10,781 --> 00:31:13,915 And Calvary being the only black church in the H&H family... 632 00:31:15,830 --> 00:31:17,179 it's my only chance. 633 00:31:21,880 --> 00:31:23,577 We're more alike than I thought. 634 00:31:25,622 --> 00:31:26,623 I know. 635 00:31:27,407 --> 00:31:28,451 [Grace] So, you just left... 636 00:31:29,713 --> 00:31:33,369 without saying anything, without going back? 637 00:31:34,631 --> 00:31:35,894 Why would you do that? 638 00:31:36,764 --> 00:31:38,331 I couldn't take it anymore. 639 00:31:38,940 --> 00:31:42,030 -Couldn't take what? -How he thinks you're so good. 640 00:31:42,639 --> 00:31:46,295 How he doesn't know all that I had to go through. 641 00:31:47,079 --> 00:31:48,080 How he... 642 00:31:49,733 --> 00:31:50,691 What? 643 00:31:52,780 --> 00:31:54,695 There's just about nothing you can imagine 644 00:31:54,738 --> 00:31:56,479 that I didn't have to deal with. 645 00:31:57,611 --> 00:31:59,265 A name I didn't get called. 646 00:31:59,961 --> 00:32:02,181 A floor I didn't get thrown down on, 647 00:32:02,224 --> 00:32:04,574 a sky I didn't sleep under, 648 00:32:04,618 --> 00:32:07,969 shit I didn't have to eat, a punch I didn't have to take. 649 00:32:09,231 --> 00:32:11,146 I knew if I stayed there one more second, 650 00:32:11,190 --> 00:32:14,062 I was gonna mess your shit up just to do it. 651 00:32:19,328 --> 00:32:20,764 So, I got out of there. 652 00:32:22,201 --> 00:32:23,419 [whispers] I'm so sorry-- 653 00:32:31,819 --> 00:32:34,735 I'm so, so sorry. 654 00:32:36,606 --> 00:32:38,304 Ya know, this ain't working out. 655 00:32:42,351 --> 00:32:45,572 It has to work out. It can. Just trust me. 656 00:32:45,615 --> 00:32:46,616 I don't. 657 00:32:47,400 --> 00:32:50,011 I don't. You know why? 658 00:32:51,143 --> 00:32:53,058 There are guys in jail. 659 00:32:54,537 --> 00:32:55,538 Pure evil. 660 00:32:57,584 --> 00:33:00,195 Those are the ones you can trust. 661 00:33:01,936 --> 00:33:04,069 It's the ones that think they're good 662 00:33:04,112 --> 00:33:05,374 you gotta worry about. 663 00:33:06,201 --> 00:33:08,508 Because they can't even see their own shadow. 664 00:33:09,335 --> 00:33:10,814 And that's you, Grace. 665 00:33:13,774 --> 00:33:14,775 We're done. 666 00:33:16,298 --> 00:33:17,691 What do you mean "we're done"? 667 00:33:17,734 --> 00:33:19,040 [AJ] Just what I said. 668 00:33:19,649 --> 00:33:22,000 I'll figure out some way to pay for rent and... 669 00:33:22,043 --> 00:33:23,479 get a job, 670 00:33:23,740 --> 00:33:25,786 all the things that I'm supposed to. 671 00:33:26,352 --> 00:33:29,007 But you and me, Grace, this... 672 00:33:31,879 --> 00:33:34,012 -forget it. -Sweetheart, don't-- 673 00:33:34,055 --> 00:33:35,926 The next person that asks me who I am, 674 00:33:35,970 --> 00:33:37,102 I'm telling 'em. 675 00:33:38,146 --> 00:33:39,669 [Grace] Where you going? 676 00:33:40,757 --> 00:33:42,150 None of your business. 677 00:33:42,716 --> 00:33:43,934 [door closes] 678 00:33:47,851 --> 00:33:49,810 What are you looking for... 679 00:33:50,550 --> 00:33:52,160 when God is looking for you? 680 00:33:53,118 --> 00:33:56,643 Don't you know that God is longing to sit with you... 681 00:33:57,600 --> 00:33:58,949 and talk it all out. 682 00:33:59,515 --> 00:34:00,995 Listen to God... 683 00:34:02,910 --> 00:34:04,085 God misses you. 684 00:34:04,868 --> 00:34:06,261 Woo! Yes. 685 00:34:06,653 --> 00:34:09,743 God. God misses you. 686 00:34:10,309 --> 00:34:12,354 So, so much. 687 00:34:12,398 --> 00:34:13,921 When your life is too hard, 688 00:34:14,313 --> 00:34:16,228 you got to have a talk with God. 689 00:34:17,533 --> 00:34:18,839 Are you listening to me? 690 00:34:20,623 --> 00:34:23,800 When your life is much too hard, 691 00:34:24,932 --> 00:34:27,108 just go have a talk with God. 692 00:34:33,375 --> 00:34:34,376 Yes? 693 00:34:36,074 --> 00:34:37,684 Bishop told me about the furniture. 694 00:34:37,988 --> 00:34:39,381 I wish you had some 695 00:34:39,425 --> 00:34:41,688 so I could take it from you after what you did. 696 00:34:42,602 --> 00:34:44,517 Dividing us up like that. 697 00:34:45,605 --> 00:34:48,260 I expect that kind of behavior from a teenager, 698 00:34:48,303 --> 00:34:50,088 but not a full-grown woman. 699 00:34:50,784 --> 00:34:52,655 And please don't tell me you're here to ask again, 700 00:34:53,047 --> 00:34:54,570 it's furniture. 701 00:34:55,093 --> 00:34:58,096 -Get a credit card, Kerissa. -I'm not asking again. 702 00:34:58,922 --> 00:35:00,098 [sighs] Good. 703 00:35:01,490 --> 00:35:03,405 I just want to say since we'll be moving out soon 704 00:35:03,449 --> 00:35:06,104 and actually I wrote it in a letter, 705 00:35:06,582 --> 00:35:08,410 but I think I need to say it to your face. 706 00:35:10,325 --> 00:35:12,240 Oh, Lord. Here we go. 707 00:35:14,938 --> 00:35:17,854 No one, and... 708 00:35:18,768 --> 00:35:20,205 I do mean no one, 709 00:35:21,380 --> 00:35:23,686 has ever hurt me the way that you've hurt me. 710 00:35:24,905 --> 00:35:26,472 And I don't know how it happened, Mae, 711 00:35:26,515 --> 00:35:28,256 but from the first day that we met, 712 00:35:29,083 --> 00:35:30,693 I only wanted to please you. 713 00:35:33,087 --> 00:35:34,262 And my mother, 714 00:35:35,089 --> 00:35:36,264 she always treated me 715 00:35:36,308 --> 00:35:38,484 like I was her greatest competition, so... 716 00:35:39,876 --> 00:35:42,052 I think I just wanted you to like me. 717 00:35:43,880 --> 00:35:45,186 But you never did. 718 00:35:46,970 --> 00:35:48,189 And it hurt. 719 00:35:51,018 --> 00:35:53,020 So, I just wanted to say, 720 00:35:53,063 --> 00:35:58,156 that no one sees Grace's faults more clearly than I do, 721 00:35:58,417 --> 00:36:01,071 but this mess, this whole mess? 722 00:36:01,115 --> 00:36:02,899 -Which one? -Everything. 723 00:36:02,943 --> 00:36:07,077 From Mac, Faith, Faith walking into that lake... 724 00:36:07,121 --> 00:36:08,688 -I don't-- -...Bishop going to jail, 725 00:36:08,731 --> 00:36:10,385 Harmony and Hope, it's all your fault, Mae. 726 00:36:10,429 --> 00:36:11,517 -No, excuse me. -All yours. 727 00:36:12,822 --> 00:36:14,259 And if you knew that, you would be holed up 728 00:36:14,302 --> 00:36:16,696 in a shack somewhere in sackcloth and ashes 729 00:36:16,739 --> 00:36:18,219 instead of gliding around this house 730 00:36:18,263 --> 00:36:21,440 like a float in the Rose Parade. 731 00:36:21,483 --> 00:36:24,051 You are an old, rusty jalopy 732 00:36:24,094 --> 00:36:26,532 with a corpse in the trunk-- [screams] 733 00:36:29,926 --> 00:36:30,971 [Lady Mae gasps] 734 00:36:32,233 --> 00:36:33,191 You're trash. 735 00:36:35,671 --> 00:36:37,934 You get out of this room. 736 00:36:38,761 --> 00:36:39,893 Did you not hear me? 737 00:36:40,154 --> 00:36:42,243 -I said leave. -Oh, I'm leaving. 738 00:36:42,287 --> 00:36:45,855 And when I leave for good... when I leave for good, 739 00:36:45,899 --> 00:36:47,248 you won't ever see me again. 740 00:36:47,292 --> 00:36:49,076 And I will send Jacob up here with the children 741 00:36:49,119 --> 00:36:50,817 like I would anybody to a grave. 742 00:36:50,860 --> 00:36:52,819 -I said I want you out-- -But I'm not gonna waste 743 00:36:52,862 --> 00:36:54,473 -my time on you anymore. -Not another word! 744 00:36:54,516 --> 00:36:59,217 Because I am done dancing attention to you. 745 00:37:04,178 --> 00:37:05,223 Hey! 746 00:37:07,399 --> 00:37:08,878 Have you two made peace? 747 00:37:12,882 --> 00:37:13,883 Huh? 748 00:37:15,842 --> 00:37:16,843 [chuckles] 749 00:37:19,237 --> 00:37:20,977 We've come to an understanding. 750 00:37:21,326 --> 00:37:22,936 Oh, good. [chuckles] 751 00:37:22,979 --> 00:37:25,199 -Good night, Bishop. -Mm. Good night. 752 00:37:29,247 --> 00:37:33,294 If you are here to attack me in the slightest, don't. 753 00:37:35,383 --> 00:37:36,776 I'm too bored. 754 00:37:38,256 --> 00:37:40,214 I'm not going to Atlanta. 755 00:37:41,781 --> 00:37:45,959 I called Desiree and I told her no. 756 00:37:49,658 --> 00:37:52,270 -I'm not going to say thank you. -No, I am. 757 00:37:53,358 --> 00:37:56,578 You know, God's been trying to get me to slow down, 758 00:37:57,449 --> 00:37:59,886 see myself, see him. 759 00:38:01,540 --> 00:38:06,588 And all this busying myself, all this Atlanta nonsense... 760 00:38:08,024 --> 00:38:09,156 Well... [sighs] 761 00:38:10,375 --> 00:38:14,074 it's just been me running away. 762 00:38:15,075 --> 00:38:16,206 Now, you knew. 763 00:38:19,122 --> 00:38:22,169 And I should've listened. 764 00:38:24,258 --> 00:38:25,259 [sniffles] 765 00:38:26,173 --> 00:38:27,130 [sighs] 766 00:38:28,697 --> 00:38:29,698 What? 767 00:38:30,177 --> 00:38:31,352 What's the matter? 768 00:38:32,527 --> 00:38:33,528 Oh. 769 00:38:34,399 --> 00:38:36,270 We'll get new furniture. 770 00:38:38,054 --> 00:38:39,578 [laughs] 771 00:38:41,449 --> 00:38:43,451 -What? -Oh, God. 772 00:38:43,495 --> 00:38:45,627 -What's so funny? -Um... 773 00:38:48,848 --> 00:38:50,240 Nothing is funny. 774 00:38:52,634 --> 00:38:53,940 Nothing at all. 775 00:38:56,856 --> 00:38:57,726 Oh... 776 00:38:58,031 --> 00:39:00,033 -[James] Oh. -Oh, James. 777 00:39:01,208 --> 00:39:02,209 -Oh. -[sighs] 778 00:39:24,666 --> 00:39:26,102 [sighs] 779 00:39:28,931 --> 00:39:30,498 That board meeting went late. 780 00:39:31,847 --> 00:39:35,068 [clears throat] I left early, actually. 781 00:39:35,111 --> 00:39:36,896 Oh. How come? 782 00:39:38,114 --> 00:39:39,594 Something came up with Dante. 783 00:39:41,422 --> 00:39:42,380 [chuckles] What? 784 00:39:43,598 --> 00:39:44,991 You haven't seen the news? 785 00:39:45,034 --> 00:39:48,037 It's on TV, all over the place, apparently. 786 00:39:48,081 --> 00:39:49,082 No. 787 00:39:50,257 --> 00:39:51,737 Why? What happened, Jacob? 788 00:39:53,739 --> 00:39:56,437 Dante got out of line, way out. 789 00:39:56,742 --> 00:39:57,743 And... 790 00:40:00,354 --> 00:40:02,095 I got fired by the Red Devils. 791 00:40:03,966 --> 00:40:05,794 You're gonna have to wait on that house. 792 00:40:05,838 --> 00:40:07,405 [exhales heavily] 793 00:40:09,102 --> 00:40:10,103 Sorry. 794 00:40:22,202 --> 00:40:25,074 [birds chirping] 795 00:40:30,166 --> 00:40:31,211 Hey, Mama. 796 00:40:31,516 --> 00:40:33,561 [Lady Mae] Hello, Pastor, how goes it? 797 00:40:34,127 --> 00:40:36,085 Oh, you know, same old, same old. 798 00:40:38,087 --> 00:40:40,133 Have you delved into Hebrews? 799 00:40:41,308 --> 00:40:43,528 -Why? -I'm leading Zora through it, 800 00:40:43,571 --> 00:40:47,619 but I have to confess it just mystifies me. 801 00:40:47,662 --> 00:40:50,012 I know that there's secrets inside it. 802 00:40:52,711 --> 00:40:53,755 Mama. 803 00:40:53,799 --> 00:40:55,104 [Lady Mae] Yes, dear. 804 00:40:57,890 --> 00:40:59,195 I need your help with something 805 00:40:59,239 --> 00:41:01,067 and I'm a little mystified myself. 806 00:41:07,421 --> 00:41:08,466 What is it? 807 00:41:13,601 --> 00:41:14,646 My son. 56661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.