All language subtitles for 03. Rose The Prude

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:05,400 Thank you for being a friend 2 00:00:05,938 --> 00:00:09,135 Traveled down the road and back again 3 00:00:09,675 --> 00:00:15,341 Your heart is true You're a pal and a confidante 4 00:00:16,749 --> 00:00:19,650 And if you threw a party 5 00:00:19,985 --> 00:00:24,046 Invited everyone you knew 6 00:00:24,823 --> 00:00:28,782 You would see the biggest gift would be from me 7 00:00:28,861 --> 00:00:31,830 And the card attached would say 8 00:00:31,897 --> 00:00:38,029 Thank you for being a friend 9 00:01:05,197 --> 00:01:09,861 Discard already! I'm 80- I'd like to live long enough to see the next hand! 10 00:01:09,935 --> 00:01:12,699 No need to, Ma. Gin. 11 00:01:13,305 --> 00:01:17,173 You're taking advantage. You know I'm whacked out on blood pressure medicine. 12 00:01:17,242 --> 00:01:20,075 Honey, if the medicine bothers you, change the prescription. 13 00:01:20,145 --> 00:01:22,306 I like being whacked out. 14 00:01:22,381 --> 00:01:24,042 Oh, I'm so glad you're here! 15 00:01:24,116 --> 00:01:27,449 My date's brother just came into town and unless I can find a date for him 16 00:01:27,519 --> 00:01:30,283 so we can double, the whole evening's gonna be called off. 17 00:01:30,355 --> 00:01:33,791 So what do you say? Would you please be a friend and go out with him? 18 00:01:33,859 --> 00:01:35,850 Sure, I'm game! 19 00:01:37,629 --> 00:01:40,097 Next time, Sophia. Dorothy, what do you say? 20 00:01:40,165 --> 00:01:43,532 Oh, honey, I'd really love to go. But as you can see, I'm busy. 21 00:01:43,602 --> 00:01:45,092 Busy? You're playing cards! 22 00:01:45,170 --> 00:01:48,697 We are not playing cards, we are playing gin rummy. 23 00:01:48,774 --> 00:01:49,900 And she stinks at it! 24 00:01:49,975 --> 00:01:52,307 We've been doing it for 30 years - she hasn't beaten me once! 25 00:01:52,377 --> 00:01:54,004 Tonight's going to be different. 26 00:01:54,079 --> 00:01:57,674 Tonight, the 30 years of humiliation ends! 27 00:01:57,749 --> 00:02:01,617 Ooh, I'm so scared, my dentures are chattering. 28 00:02:02,621 --> 00:02:04,384 - Hi! - Oh, Rose, honey, 29 00:02:04,456 --> 00:02:08,153 are you up for a night on the town with two handsome, eligible bachelors? 30 00:02:08,227 --> 00:02:12,721 Thanks for asking, but I don't think so. I'm not that interested in dating anymore. 31 00:02:12,798 --> 00:02:18,327 Now you know that's not true, honey, or you'd let your hair go natural. 32 00:02:19,304 --> 00:02:21,966 You know what my problem really is? I'm spoiled. 33 00:02:22,040 --> 00:02:25,476 I had a long and wonderful marriage with a perfect man. 34 00:02:25,544 --> 00:02:27,842 Everyone seems so ordinary after Charlie. 35 00:02:27,913 --> 00:02:33,010 Honey, it's just for dinner, and Charles would want you to eat. 36 00:02:33,452 --> 00:02:37,650 Oh, Rose, be a friend. If you don't go, I can't go. 37 00:02:37,723 --> 00:02:41,056 I know I'm gonna regret this and I know I'm gonna have a miserable time, 38 00:02:41,126 --> 00:02:42,889 - but I'll go. - Aw, that's the spirit! 39 00:02:42,961 --> 00:02:45,225 I'll go call the boys. 40 00:02:47,432 --> 00:02:49,900 Rose, why do you look so depressed? 41 00:02:49,968 --> 00:02:53,165 I'm tired of going out and not enjoying myself. 42 00:02:53,238 --> 00:02:55,706 All the men I meet act so old. 43 00:02:55,774 --> 00:02:58,743 Last week, I went out with this man that talked for two hours 44 00:02:58,810 --> 00:03:01,802 about his prostate problems. 45 00:03:02,514 --> 00:03:07,110 I lived in Minnesota for 51 years - I never even heard of a prostate. 46 00:03:07,186 --> 00:03:10,986 Honey, they don't have them there. It's too cold. 47 00:03:11,657 --> 00:03:14,990 Dorothy, you should be going on this date. At least you'd have some fun. 48 00:03:15,060 --> 00:03:19,656 Nothing could be more fun than beating my mother at cards tonight. 49 00:03:19,731 --> 00:03:22,791 - What's the name of the game? - Gin! 50 00:03:30,676 --> 00:03:33,201 Gin! 51 00:03:37,482 --> 00:03:40,576 Dorothy? What's the matter? Something wrong? 52 00:03:40,652 --> 00:03:43,382 The thrill of victory! 53 00:03:43,922 --> 00:03:46,550 The agony of defeat! 54 00:03:48,660 --> 00:03:51,652 I don't know why you play cards with your mother. It just makes you crazy. 55 00:03:51,730 --> 00:03:54,722 You're absolutely right, Blanche! This has gone on far too long! 56 00:03:54,800 --> 00:03:57,360 Mom, I am not playing gin with you anymore! 57 00:03:57,436 --> 00:04:00,064 You'll be back. You know why? You're too competitive! 58 00:04:00,138 --> 00:04:03,107 It's always been your worst feature. 59 00:04:03,175 --> 00:04:09,080 Actually, your ears are your worst feature. But competitive is right up there! 60 00:04:09,748 --> 00:04:11,113 Do you believe that? 61 00:04:11,183 --> 00:04:15,381 No. I always thought your bony feet were your worst feature. 62 00:04:15,887 --> 00:04:17,320 - Nighty-night! - Wait! Wait a minute! 63 00:04:17,389 --> 00:04:19,721 Wait a minute, you haven't told me about the double date! 64 00:04:19,791 --> 00:04:21,315 It was a complete disaster. 65 00:04:21,393 --> 00:04:23,588 You mean Rose and her guy didn't hit it off? 66 00:04:23,662 --> 00:04:25,687 Oh no, they got along just great. 67 00:04:25,764 --> 00:04:29,222 It was my escort who turned out to be the dud. 68 00:04:29,301 --> 00:04:33,465 Next time, I'm gonna date both brothers before I give one away. 69 00:04:34,473 --> 00:04:38,000 - Hi! - Hi! I hear you had a great time tonight. 70 00:04:38,076 --> 00:04:40,067 It was the best! 71 00:04:40,145 --> 00:04:43,603 I haven't laughed so much or acted so silly since I was a teenager. 72 00:04:43,682 --> 00:04:45,115 - You know what we did? - What? 73 00:04:45,183 --> 00:04:48,710 - We ran a tollbooth! - Oh... 74 00:04:48,787 --> 00:04:52,450 Arnie said he just did it because it was there! 75 00:04:54,693 --> 00:04:58,857 Oh, he is the most outrageous, unpredictable man I have ever met! 76 00:04:58,930 --> 00:05:01,592 Jeffrey's on a low-sodium diet. 77 00:05:05,570 --> 00:05:10,405 I can't remember when I had so much fun! We went dancing at The Beachcomber. 78 00:05:10,475 --> 00:05:12,340 We're gonna go back again tomorrow night. 79 00:05:12,411 --> 00:05:16,848 Jeffrey doesn't dance. He says it makes his ankles swell. 80 00:05:16,915 --> 00:05:19,850 Honey, I think it's terrific that you had a good time tonight. 81 00:05:19,918 --> 00:05:23,081 I have you two to thank for it. Goodnight! 82 00:05:23,155 --> 00:05:25,385 - Goodnight. - Goodnight! 83 00:05:26,325 --> 00:05:30,227 Blanche, come on now! Be happy for her! She finally met someone. 84 00:05:30,295 --> 00:05:32,593 I mean, you go out with lots of interesting guys! 85 00:05:32,664 --> 00:05:34,291 Name one. 86 00:05:34,366 --> 00:05:36,926 How about that coach from the Miami Dolphins? 87 00:05:37,002 --> 00:05:40,631 Oh, yeah. That night was kind of fun. 88 00:05:40,706 --> 00:05:45,609 The training room, the whirlpool, the adhesive tape... 89 00:05:47,479 --> 00:05:49,470 Name another one. 90 00:05:49,548 --> 00:05:53,040 Honey, take a cold shower and go to bed. 91 00:06:00,325 --> 00:06:03,453 Dorothy, would you please open this jar of macadamia nuts for me? 92 00:06:03,528 --> 00:06:05,587 - You can't get it open? - Oh, I didn't try. 93 00:06:05,664 --> 00:06:10,658 - I don't want to risk cracking a nail. - What are these, claws? 94 00:06:11,403 --> 00:06:15,169 I figured you wouldn't mind, seeing as how you work with your hands all day. 95 00:06:15,240 --> 00:06:19,643 I'm a teacher - I grade papers. I don't shuck oysters! 96 00:06:19,811 --> 00:06:20,800 Thank you. 97 00:06:20,879 --> 00:06:23,939 I'm going next door to Frieda Goodson's. We're having a club meeting. 98 00:06:24,015 --> 00:06:25,676 I didn't know you were in a club. 99 00:06:25,751 --> 00:06:28,743 A bunch of us get together and send our pictures in to Willard Scott 100 00:06:28,820 --> 00:06:32,085 with a note saying we're 100. 101 00:06:33,692 --> 00:06:35,387 Ma, that's ridiculous! 102 00:06:35,460 --> 00:06:38,987 You got a better way to get on The Today Show? 103 00:06:40,799 --> 00:06:44,963 Will you take it inside, Rose? This isn't the French Quarter! 104 00:06:46,505 --> 00:06:50,032 - You'll think about next week, Rose? - I will, Arnie. 105 00:06:50,108 --> 00:06:52,167 Talk to you soon. 106 00:06:54,379 --> 00:06:59,373 Well, it looks like you and Arnie are getting pretty serious. 107 00:07:16,168 --> 00:07:18,728 - Honey, are you all right? - I'll be fine. 108 00:07:18,804 --> 00:07:19,793 Is this about Arnie? 109 00:07:19,871 --> 00:07:25,400 No, Blanche, she's upset because they keep changing the taste of Coke. 110 00:07:30,849 --> 00:07:35,343 Arnie wants me to go away with him on a cruise to the Bahamas. 111 00:07:35,420 --> 00:07:40,050 Oh, and you're upset because he wants you to pay your own way? 112 00:07:42,828 --> 00:07:46,855 I'm upset because we'll be all alone. In the middle of the ocean. 113 00:07:46,932 --> 00:07:50,732 On a ship. In a state room. With a bed. 114 00:07:52,604 --> 00:07:54,128 Oh. 115 00:07:54,206 --> 00:07:56,572 I don't know what to do. 116 00:07:56,641 --> 00:07:58,632 I haven't... 117 00:07:58,710 --> 00:08:03,613 been with a man in that special way since Charlie died. 118 00:08:03,682 --> 00:08:06,310 Get out of here! 119 00:08:08,620 --> 00:08:12,181 It's true! Charlie was the only lover I ever had. 120 00:08:12,257 --> 00:08:14,953 And my first time was on our wedding night. 121 00:08:15,026 --> 00:08:17,517 Get out of here! 122 00:08:17,662 --> 00:08:19,562 Oh, back off, Blanche! 123 00:08:19,631 --> 00:08:24,193 Not all of us are classified by the Navy as a friendly port! 124 00:08:27,439 --> 00:08:31,170 Maybe it sounds strange, but without Charlie, 125 00:08:31,243 --> 00:08:34,701 I thought that part of my life was over. I never gave it a second thought. 126 00:08:34,779 --> 00:08:36,770 Until now? 127 00:08:37,282 --> 00:08:39,045 Then I think you should go on the cruise. 128 00:08:39,117 --> 00:08:42,314 Honey, if the situation is right, you'll know it. 129 00:08:42,387 --> 00:08:43,513 But I'm not sure I'm ready. 130 00:08:43,588 --> 00:08:46,318 Oh, honey, I know what you're going through. 131 00:08:46,391 --> 00:08:49,121 The bottom line is, if you take a chance in life, 132 00:08:49,194 --> 00:08:52,357 sometimes good things happen, sometimes bad things happen. 133 00:08:52,430 --> 00:08:56,867 But honey, if you don't take a chance, nothing happens. 134 00:08:57,869 --> 00:08:59,131 I'm gonna take a chance. 135 00:08:59,204 --> 00:09:02,196 - Oh, that's wonderful! - Oh, great, Rose! 136 00:09:02,274 --> 00:09:03,400 Oh, I have to look in my closet. 137 00:09:03,475 --> 00:09:06,410 I don't even know what to wear the first night on the ship! 138 00:09:06,478 --> 00:09:09,470 A life jacket and a great big smile! 139 00:09:51,423 --> 00:09:53,914 - You startled me! - Oh, I'm sorry. 140 00:09:53,992 --> 00:09:56,654 Next time I'II... I'll knock. 141 00:09:58,163 --> 00:09:59,528 I like your bathrobe. 142 00:09:59,598 --> 00:10:02,897 Yeah. Kids gave it to me for Father's Day. 143 00:10:02,968 --> 00:10:09,430 I wish I had that knack. Picking out unusual gifts. 144 00:10:09,507 --> 00:10:14,740 - Is it, um, is it terry cloth? - Yeah, I think it is. 145 00:10:14,813 --> 00:10:18,715 Terry cloth wears a long time. It's a nice fabric. 146 00:10:18,783 --> 00:10:22,947 - Yes, perfect for a robe. - Mm-hmm. 147 00:10:23,588 --> 00:10:28,184 - Well, I guess it's time to turn in. - I guess. 148 00:10:30,962 --> 00:10:33,396 Oh, you're not tired? 149 00:10:33,465 --> 00:10:35,524 - Not really. - Me neither. 150 00:10:35,600 --> 00:10:38,569 Do you feel like dancing? 151 00:10:38,637 --> 00:10:43,404 Oh, I'd love to. I can be dressed and back in that ballroom in ten minutes! 152 00:10:43,475 --> 00:10:46,171 No, no, Rose! We don't have to go through all that trouble. 153 00:10:46,244 --> 00:10:51,978 See, I bought this for my grandson - sounded so good, I kept it for myself. 154 00:10:56,388 --> 00:11:00,552 - Oh, I love Glenn Miller! - Come on. 155 00:11:03,161 --> 00:11:06,324 I met my husband at a Glenn Miller dance. 156 00:11:06,398 --> 00:11:13,236 It wasn't really the Glenn Miller Orchestra - it was Dick Singleton and The Singletones. 157 00:11:13,304 --> 00:11:18,833 Their motto was: if you close your eyes, you think it's Glenn Miller. 158 00:11:20,445 --> 00:11:25,280 Believe me, no matter what you did, you knew it was Dick Singleton. 159 00:11:25,350 --> 00:11:29,753 Rose, Rose, you're one of a kind. 160 00:11:29,821 --> 00:11:32,949 That's what my husband used to say. 161 00:11:33,024 --> 00:11:38,860 You know, in a lot of ways, you remind me of Charlie. 162 00:11:38,930 --> 00:11:43,162 The way you laugh. The way you dance. Even the way... 163 00:11:43,234 --> 00:11:49,867 Rose, I'm not Charlie. I'm Arnie Peterson from Plainfield, New Jersey. 164 00:11:49,941 --> 00:11:55,072 If you like me, it's for who I am, not for who I remind you of. 165 00:11:57,048 --> 00:12:00,779 I do like you, Arnie Peterson. 166 00:12:00,852 --> 00:12:04,344 I like you too, Rose Nyland. 167 00:12:35,053 --> 00:12:38,614 - Oh, you can't sleep either, huh? - No. Want some tea? 168 00:12:38,690 --> 00:12:40,920 Oh, please. 169 00:12:42,560 --> 00:12:47,122 Watch what you're grabbing. I got a specimen in there. 170 00:12:51,503 --> 00:12:53,869 Gee, I wonder what Rose is doing right now. 171 00:12:53,938 --> 00:12:57,840 You mean, you wonder if she's doing it right now. 172 00:12:57,909 --> 00:13:01,436 No, I just wonder if maybe we didn't push her into something too fast. 173 00:13:01,513 --> 00:13:06,815 What I can't understand is how in the world she managed to wait 15 years. 174 00:13:06,885 --> 00:13:09,547 How long did you wait after George died? 175 00:13:09,621 --> 00:13:12,954 - 'Till the paramedics came. - Ma! 176 00:13:20,899 --> 00:13:25,097 As the reverend was performing the funeral service, 177 00:13:25,170 --> 00:13:29,004 - I knew for sure that he wanted me. - Oh... 178 00:13:31,943 --> 00:13:35,071 I'd always known that there'd been something between us. 179 00:13:35,146 --> 00:13:41,642 Sometimes from the pulpit, he'd be talking about sin and he'd look straight at me. 180 00:13:43,121 --> 00:13:44,986 We couldn't do anything about it because he was married. 181 00:13:45,056 --> 00:13:50,688 But after his wife died, there was no stopping him. 182 00:13:50,762 --> 00:13:51,558 So? 183 00:13:51,629 --> 00:13:57,898 Well, we could finally consummate our long and burning passion. 184 00:13:58,503 --> 00:14:01,597 And? 185 00:14:02,874 --> 00:14:05,240 It took about ten minutes. He wore his watch and his socks. 186 00:14:05,310 --> 00:14:07,710 I never saw him again. 187 00:14:09,180 --> 00:14:11,341 Your father didn't even take off his pants! 188 00:14:11,416 --> 00:14:13,077 Ma! 189 00:14:13,151 --> 00:14:16,552 What about you, Dorothy? Who was the first after Stan, hmm? 190 00:14:16,621 --> 00:14:19,954 - Blanche. - Her divorce lawyer. 191 00:14:20,024 --> 00:14:23,425 - How did you know? - It's always the divorce lawyer. 192 00:14:24,696 --> 00:14:26,493 Oh, it was a terrible time for me. 193 00:14:26,564 --> 00:14:29,294 You know, I'd gone on an eating binge when Stan left 194 00:14:29,367 --> 00:14:33,201 and I put on quite a bit of weight. Plus, I was not a 20-year-old. 195 00:14:33,271 --> 00:14:35,432 You know, when you're 20, no matter what you do, 196 00:14:35,506 --> 00:14:39,135 everything stays where it's supposed to. 197 00:14:39,210 --> 00:14:46,480 Now, when you lean over, it looks like somebody's let the air out of your face. 198 00:14:47,185 --> 00:14:48,174 What? 199 00:14:48,253 --> 00:14:51,689 Honey, lean over a mirror some time and take a look at yourself. 200 00:14:52,023 --> 00:14:54,355 - Where's a mirror? - There's one in the tool drawer. 201 00:14:54,425 --> 00:14:57,861 I think you'd better take a sedative before you look. 202 00:14:57,929 --> 00:15:00,898 Don't be silly. I look at my face all the time. 203 00:15:00,965 --> 00:15:05,902 How different could it be leaning over? Oh, my God! 204 00:15:05,970 --> 00:15:10,805 Oh, my God, Dorothy, why didn't you tell me about this before? 205 00:15:10,875 --> 00:15:13,708 Only on your back, Blanche. 206 00:15:13,778 --> 00:15:18,613 That way everything slides back and you look like you just had a face lift. 207 00:15:19,684 --> 00:15:23,176 Oh, you're right. I'm gorgeous. 208 00:15:23,254 --> 00:15:26,712 I'm gonna have to meet men lying down. 209 00:15:26,791 --> 00:15:28,725 I thought you did. 210 00:15:31,729 --> 00:15:38,532 Of course that way, not only does your face fall back, but your chest does too. 211 00:15:38,603 --> 00:15:43,233 Unfortunately, it falls back and off to the side. 212 00:15:55,286 --> 00:16:00,553 Rose, Rose, are you still in there? This is crazy! 213 00:16:01,626 --> 00:16:05,858 Look, I talked to the purser. Another cabin is available and I'll move to it. 214 00:16:05,930 --> 00:16:11,368 But I need to get in the bathroom, Rose. I hate to go anywhere without my Actifed. 215 00:16:12,503 --> 00:16:14,630 Good morning. 216 00:16:15,239 --> 00:16:18,640 I can't let you see my eyes. They look terrible from crying. 217 00:16:18,710 --> 00:16:21,144 Rose, you couldn't possibly look terrible to me. 218 00:16:21,212 --> 00:16:24,477 I left my contact lenses in the bathroom. 219 00:16:26,451 --> 00:16:30,148 I'm sorry. I am so sorry. 220 00:16:31,622 --> 00:16:35,683 Yeah, it can be awkward. 221 00:16:35,760 --> 00:16:39,890 I thought I could do it, I really did. And then I couldn't. 222 00:16:39,964 --> 00:16:45,402 You see, it would have been the first time since my husband died. 223 00:16:45,470 --> 00:16:50,635 I figured it was the first time. It's been 15 years since he died, huh? 224 00:16:50,708 --> 00:16:54,235 Boy, he must have been something. 225 00:16:55,680 --> 00:16:58,547 This may sound silly, but it's true. 226 00:16:58,616 --> 00:17:03,519 I felt I would be unfaithful to Charlie if I slept with you. 227 00:17:03,588 --> 00:17:07,319 Rose, it's not silly. I felt that way when my wife died. 228 00:17:07,925 --> 00:17:09,859 - You did? - Absolutely. 229 00:17:09,927 --> 00:17:13,761 'Course I didn't let that stop me. 230 00:17:14,332 --> 00:17:16,960 You mean you'd just make love and feel lousy? 231 00:17:17,035 --> 00:17:23,065 Well, I'd feel lousy about it. But otherwise, I'd feel terrific. 232 00:17:24,642 --> 00:17:28,601 Look, that's the difference between men and women, I guess. 233 00:17:28,679 --> 00:17:31,978 We can do it no matter what. 234 00:17:33,918 --> 00:17:40,414 Rose, I adored Molly, my wife. We were married 34 years. 235 00:17:40,491 --> 00:17:42,982 Never slept with another woman. 236 00:17:43,061 --> 00:17:49,466 I looked, I enjoyed, I patted a few bottoms, but that was it, Rose. 237 00:17:49,534 --> 00:17:52,526 No, Molly was my world. 238 00:17:53,271 --> 00:17:56,331 Then one day... 239 00:17:56,407 --> 00:18:00,468 a drunk in a Chevy... took my world away. 240 00:18:01,079 --> 00:18:04,173 For a year, I was a zombie. 241 00:18:04,248 --> 00:18:09,914 I dressed, I worked, I slept. For fun, I ate onion sandwiches. 242 00:18:10,788 --> 00:18:15,248 Then one day, my daughter sat me down and she said, 243 00:18:15,326 --> 00:18:17,988 "Mom would hate what you're doing. 244 00:18:18,062 --> 00:18:22,556 She would say, 'Arnie, who are you saving yourself for? I'm dead. 245 00:18:22,633 --> 00:18:27,195 And I'm not in heaven if I have to worry about you. "' 246 00:18:27,271 --> 00:18:30,263 That convinced me. 247 00:18:31,375 --> 00:18:36,369 I wonder what Charlie would say, if he knew. 248 00:18:36,447 --> 00:18:38,677 Probably the same thing Molly said. 249 00:18:39,150 --> 00:18:42,711 Molly didn't actually say that, Rose. 250 00:18:44,088 --> 00:18:47,455 - There's something else. - Oh? 251 00:18:47,525 --> 00:18:49,618 I might kill you. 252 00:18:51,596 --> 00:18:55,657 What? What are you talking about? 253 00:18:55,733 --> 00:19:00,136 I've never told anybody this in my life, but my husband died 254 00:19:00,204 --> 00:19:04,038 while he was making love to me. 255 00:19:05,109 --> 00:19:10,513 And I'm afraid if we make love, I'll kill you. 256 00:19:12,550 --> 00:19:17,681 If you haven't made love in 15 years, that's a possibility. 257 00:19:19,056 --> 00:19:23,186 Hey, Rose... Rose, don't worry about it. 258 00:19:23,261 --> 00:19:28,722 Listen, I had a checkup a couple of weeks ago - I got the heart of a 12-year-old. 259 00:19:28,799 --> 00:19:32,360 Rose, whatever you want to do is fine with me. 260 00:19:32,436 --> 00:19:36,600 I just like being with you. 261 00:19:37,508 --> 00:19:41,672 Hey, I'd better pack my stuff. 262 00:19:42,847 --> 00:19:45,213 - Arnie? - Yeah? 263 00:19:45,283 --> 00:19:47,683 Sit down. 264 00:19:55,293 --> 00:19:57,454 Hold me. 265 00:20:19,217 --> 00:20:22,015 Buzz off. 266 00:20:22,086 --> 00:20:25,317 - I'll spot you 25 points. - Aw, Ma, enough already. 267 00:20:25,389 --> 00:20:27,482 I'm not gonna play cards with you anymore. 268 00:20:27,558 --> 00:20:29,185 - Why not? - Why should I? 269 00:20:29,260 --> 00:20:31,558 You're the only one who gets any enjoyment out of it. 270 00:20:31,629 --> 00:20:35,656 - Nah, cards bore me to tears. - Then why do you play? 271 00:20:35,733 --> 00:20:38,167 - I like the talking. - The what? 272 00:20:38,236 --> 00:20:43,299 The talking. You and I had some of our best talks over a game of gin rummy. 273 00:20:43,374 --> 00:20:45,706 I don't know why. It just seemed easier for both of us 274 00:20:45,776 --> 00:20:50,110 to open up while we were playing cards. Your aunt Jean was the same way. 275 00:20:50,181 --> 00:20:52,809 During a pinochle game, she told me 276 00:20:52,883 --> 00:20:58,014 that she swam nude in a pool with Charles Boyer. 277 00:20:58,089 --> 00:21:00,751 Aunt Jean? You never told me that. 278 00:21:00,825 --> 00:21:04,420 I would have gotten around to it, but we stopped playing cards. 279 00:21:04,495 --> 00:21:06,793 Rose is back. Her taxi just pulled up. 280 00:21:06,864 --> 00:21:09,958 Oh, I wonder if she had a great time on that cruise. 281 00:21:10,034 --> 00:21:13,970 - She did if she fooled around. - I can't wait to find out. 282 00:21:14,038 --> 00:21:15,903 Oh, come on now. It's none of our business. 283 00:21:15,973 --> 00:21:18,373 - I bet she did. - I bet she got cold feet. 284 00:21:18,442 --> 00:21:20,910 Now listen, I want to know just as much as you two. 285 00:21:20,978 --> 00:21:23,412 But what happened between her and Arnie is private. 286 00:21:23,481 --> 00:21:25,847 If she wants to talk about it, fine. But if she doesn't, 287 00:21:25,916 --> 00:21:30,683 I don't want anybody asking any embarrassing questions. 288 00:21:31,389 --> 00:21:32,378 I'm back! 289 00:21:32,456 --> 00:21:36,654 So, did you and Arnie play find the cannoli? 290 00:21:41,699 --> 00:21:44,167 - What? - Nothing, nothing Rose! 291 00:21:44,235 --> 00:21:46,430 Just sit down here, honey, and tell us all about your trip. 292 00:21:46,504 --> 00:21:49,940 Oh, it was fabulous! The food was delicious. 293 00:21:50,007 --> 00:21:52,066 The weather was absolutely gorgeous. 294 00:21:52,143 --> 00:21:55,340 And the activities on board ship, well, the list goes on forever! 295 00:21:55,413 --> 00:22:00,077 Masquerade balls, hootenannies, tours of the engine room, fashion shows, 296 00:22:00,151 --> 00:22:03,882 Jazzercize, Las Vegas Night, Monte Carlo Night, 297 00:22:03,954 --> 00:22:05,615 Rio Night, Riviera Night... 298 00:22:05,690 --> 00:22:10,593 Who cares, Rose! Did you and Arnie hit the sheets or not? 299 00:22:11,762 --> 00:22:14,458 Dorothy! 300 00:22:17,868 --> 00:22:24,637 - Some women don't kiss and tell. - Oh, shoot, honey, that's half the fun. 301 00:22:24,709 --> 00:22:28,440 Most of the boys I dated in college were just for the stories. 302 00:22:28,512 --> 00:22:32,243 You must have more stories than O. Henry! 303 00:22:32,450 --> 00:22:33,542 I'm gonna unpack. 304 00:22:33,617 --> 00:22:35,448 Now, this isn't fair. You have to tell us. 305 00:22:35,519 --> 00:22:36,645 No, you don't. 306 00:22:36,721 --> 00:22:40,418 But if you go out that door and don't come back in, we'll know you didn't. 307 00:22:40,491 --> 00:22:45,087 And if you do come back, that means you did. 308 00:22:54,638 --> 00:22:56,572 - It was wonderful. - Oh! 309 00:22:56,640 --> 00:22:58,972 Oh, honey, this is terrific! 310 00:22:59,043 --> 00:23:02,501 Oh, I'm so happy, and I have you two to thank for it! 311 00:23:02,580 --> 00:23:08,485 You two? Don't you think Arnie should get at least an honorable mention? 312 00:23:08,552 --> 00:23:12,283 I want you to know, going on this cruise changed my life. 313 00:23:12,356 --> 00:23:15,621 Being with Arnie made me realize that I can care for a man again, 314 00:23:15,693 --> 00:23:17,888 without feeling guilty about it. 315 00:23:17,962 --> 00:23:21,830 Oh, it's a nice feeling, you know, that when one part of your life is over, 316 00:23:21,899 --> 00:23:25,528 another part can begin. Now I'm really gonna unpack. 317 00:23:25,603 --> 00:23:30,165 Oh, let me help you, honey. I'll get the juicy details. 318 00:23:32,443 --> 00:23:33,842 Ma, Persian Rummy? 319 00:23:33,911 --> 00:23:35,503 - 500 points? - Penny a point. 320 00:23:35,579 --> 00:23:39,743 You deal. I meant to tell you, I got a card from Gloria Pelizado today. 321 00:23:39,817 --> 00:23:44,754 Oh, how many stamps did she use? Gloria Pelizado's been dead for two years. 322 00:23:44,822 --> 00:23:47,484 Who said Gloria Pelizado? I said Flo Pelizado. 323 00:23:47,558 --> 00:23:50,755 - Why don't you pay attention? - Oh, how is Flo? 324 00:23:50,828 --> 00:23:54,389 Oh, beautiful. She and her second husband, Pete, are in Rome. 325 00:23:54,465 --> 00:23:56,490 You remember Pete, the man you could have had? 326 00:23:56,567 --> 00:24:00,003 I did have him. That's why I didn't want him. 327 00:24:01,105 --> 00:24:03,096 You and Pete? You never told me that! 328 00:24:03,174 --> 00:24:06,701 Later, later. First I want to hear about Aunt Jean and Charles Boyer. 329 00:24:06,777 --> 00:24:08,438 Oh, you know your Aunt Jean. 330 00:24:08,512 --> 00:24:11,174 She was always just two steps away from the gutter. 331 00:24:11,916 --> 00:24:15,147 Anyway, one summer she decided to... 28295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.