All language subtitles for The Amazing Race Australia - 05x10 - Episode 10.HDTV.x264-ORENJI.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,906 --> 00:00:15,005 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:15,106 --> 00:00:18,045 Three, two, one... Go! 3 00:00:18,186 --> 00:00:21,425 It's been an emotional roller-coaster for our teams. 4 00:00:21,506 --> 00:00:22,785 I can't keep doing this! 5 00:00:24,186 --> 00:00:25,565 Oh, he fell really bad. 6 00:00:25,666 --> 00:00:26,666 You're killing me here. 7 00:00:26,746 --> 00:00:28,445 - I'm sorry. - It's OK. 8 00:00:28,586 --> 00:00:30,045 Grow a pair and let's go and do this. 9 00:00:30,146 --> 00:00:31,685 But it's also been... 10 00:00:31,826 --> 00:00:34,445 - This is The Amazing Race! - It's amazing! 11 00:00:34,546 --> 00:00:35,925 ..the adventure of a lifetime. 12 00:00:36,026 --> 00:00:37,285 Yes! Yes! 13 00:00:38,626 --> 00:00:39,845 I'm grateful for the opportunity. 14 00:00:39,986 --> 00:00:41,425 I'm just so blessed to be a part of it. 15 00:00:41,566 --> 00:00:44,505 Tonight, teams pull in to South Australia... 16 00:00:44,586 --> 00:00:46,285 Welcome to Coober Pedy! 17 00:00:47,466 --> 00:00:48,605 Oh, my God. 18 00:00:48,746 --> 00:00:51,505 ..to one of the harshest places on the planet. 19 00:00:51,626 --> 00:00:53,965 Are you gonna get claustrophobic down in the mine? 20 00:00:55,046 --> 00:00:56,565 Nah, dead end! 21 00:00:56,706 --> 00:00:58,925 There is a labyrinth of tunnels under there. 22 00:00:59,066 --> 00:01:02,085 And we turn the heat up even further... 23 00:01:02,186 --> 00:01:03,365 You guys know I like surprises. 24 00:01:03,506 --> 00:01:04,785 - What? - You're kidding. 25 00:01:04,866 --> 00:01:06,245 ..with some serious muscle. 26 00:01:06,346 --> 00:01:07,725 My God! 27 00:01:07,826 --> 00:01:10,645 They are two human Hulks. Not ideal. 28 00:01:10,746 --> 00:01:12,405 Back on the train! 29 00:02:08,486 --> 00:02:10,445 We're on The Ghan. 30 00:02:10,586 --> 00:02:13,445 Our nine remaining teams boarded in Alice Springs 31 00:02:13,586 --> 00:02:15,665 and are on their way to South Australia 32 00:02:15,786 --> 00:02:18,445 for the next leg of The Amazing Race Australia. 33 00:02:20,046 --> 00:02:22,965 The majestic Ghan is a kilometre in length 34 00:02:23,106 --> 00:02:26,965 and is the longest continuous passenger train on the planet, 35 00:02:27,106 --> 00:02:29,525 transporting its passengers in luxury... 36 00:02:31,306 --> 00:02:33,365 ..from one side of the country to the other. 37 00:02:35,386 --> 00:02:36,965 I'm so confused. 38 00:02:37,106 --> 00:02:38,645 We're just really not good at puzzles. 39 00:02:38,746 --> 00:02:40,765 This leg has already started. 40 00:02:40,866 --> 00:02:42,285 Where'd I put that pen? 41 00:02:42,426 --> 00:02:44,305 Our teams have been locked in their cabins... 42 00:02:44,446 --> 00:02:46,505 - So, this is the safe. - Come on. 43 00:02:46,586 --> 00:02:47,765 ..to solve a puzzle... 44 00:02:47,906 --> 00:02:49,805 - Finally. - Oh, my God! 45 00:02:49,906 --> 00:02:50,965 "Now open"! 46 00:02:51,066 --> 00:02:52,685 ..to unlock their doors... 47 00:02:52,826 --> 00:02:54,245 - Oh! Oh! - Yooo! 48 00:02:54,386 --> 00:02:57,485 ..and determine the order they'll leave for their next challenge. 49 00:03:01,986 --> 00:03:04,085 This country is so beautiful out here. 50 00:03:05,466 --> 00:03:06,605 - Yee-ha! - Yee-ha! 51 00:03:06,706 --> 00:03:07,865 These are the boys. 52 00:03:07,946 --> 00:03:10,045 And this is our view. 53 00:03:11,306 --> 00:03:13,165 Beautiful. 54 00:03:13,266 --> 00:03:15,685 Breakfast is six o'clock. 55 00:03:15,786 --> 00:03:17,685 So, goodnight, bro. 56 00:03:17,786 --> 00:03:19,485 Now... close your eyes. 57 00:03:22,626 --> 00:03:24,285 While the teams get some shut-eye, 58 00:03:24,426 --> 00:03:26,685 The Ghan is travelling 700 kilometres, 59 00:03:26,826 --> 00:03:28,865 from Alice Springs in the Northern Territory 60 00:03:28,966 --> 00:03:31,525 to South Australia's Coober Pedy, 61 00:03:31,626 --> 00:03:34,045 the opal-mining capital of the world. 62 00:03:34,146 --> 00:03:35,605 And it is hot. 63 00:03:35,746 --> 00:03:38,585 It's so hot that 80% of the population 64 00:03:38,666 --> 00:03:40,165 live underground. 65 00:03:40,306 --> 00:03:43,165 And it's here where I've asked them to gather on the platform 66 00:03:43,266 --> 00:03:44,805 for a little surprise. 67 00:03:48,206 --> 00:03:49,805 This is massive. 68 00:03:53,126 --> 00:03:54,385 Coober Pedy. 69 00:03:54,466 --> 00:03:55,725 So excited! 70 00:03:57,126 --> 00:03:58,685 Welcome to Coober Pedy. 71 00:04:00,986 --> 00:04:04,245 How was everyone's night last night on The Ghan? 72 00:04:04,386 --> 00:04:05,485 - Amazing. - Good fun. 73 00:04:05,585 --> 00:04:06,585 Splendid. 74 00:04:06,586 --> 00:04:07,586 - Thank you. - Great. 75 00:04:07,587 --> 00:04:09,246 Well, you guys know I like surprises. 76 00:04:09,386 --> 00:04:11,085 - Oh, no. - Oh... 77 00:04:12,546 --> 00:04:15,045 So, I thought Coober Pedy would be the perfect place 78 00:04:15,146 --> 00:04:16,885 to introduce my latest surprise. 79 00:04:16,986 --> 00:04:19,205 Now, what you guys didn't know 80 00:04:19,306 --> 00:04:21,325 is last night, on this train, 81 00:04:21,466 --> 00:04:24,005 there were some mystery passengers travelling with you. 82 00:04:24,106 --> 00:04:25,765 It's time to meet... 83 00:04:25,866 --> 00:04:28,005 ..our second stowaways. 84 00:04:28,146 --> 00:04:29,245 - Oh, my God. - What? 85 00:04:29,386 --> 00:04:31,325 - You're kidding. - No. 86 00:04:31,426 --> 00:04:34,045 So, give a big Race welcome 87 00:04:34,146 --> 00:04:35,765 to Stan and Wayne! 88 00:04:40,106 --> 00:04:42,045 Get back on the train! 89 00:04:42,146 --> 00:04:43,765 Back you go! 90 00:04:46,546 --> 00:04:48,165 - I'm Stan. - And I'm Wayne. 91 00:04:48,266 --> 00:04:50,725 We met seven years ago at the gym, 92 00:04:50,826 --> 00:04:52,365 and that's how we became friends. 93 00:04:52,506 --> 00:04:56,365 I think we've come to the Race to change the stereotype. 94 00:04:56,506 --> 00:04:59,845 Bodybuilders aren't these dumb meat-heads. 95 00:04:59,986 --> 00:05:01,445 How do you feel? How do you boys feel? 96 00:05:01,586 --> 00:05:03,945 - Fresh, strong. - Relaxed. Ready. 97 00:05:04,026 --> 00:05:06,245 They are two human hulks. 98 00:05:06,346 --> 00:05:08,305 They look strong. 99 00:05:08,446 --> 00:05:10,445 Do you think these guys are worried about you right now? 100 00:05:10,586 --> 00:05:12,445 Yeah, they told us to get back on the train. 101 00:05:14,066 --> 00:05:15,945 I know how it feels to be them. 102 00:05:16,026 --> 00:05:18,565 Also, they're my competition. 103 00:05:18,666 --> 00:05:20,165 So, they've gotta go. 104 00:05:20,306 --> 00:05:22,725 Do you guys think you can win a quarter of a million dollars? 105 00:05:22,826 --> 00:05:24,325 100%. Wouldn't be here if we didn't. 106 00:05:24,466 --> 00:05:26,445 - 100%. - Boom. 107 00:05:27,746 --> 00:05:29,945 Alright, for the next leg, we'll be leaving 108 00:05:30,086 --> 00:05:33,965 in the order of your success from last night's escape room. 109 00:05:34,106 --> 00:05:36,605 Ashleigh, Amanda, you'll be leaving first. 110 00:05:36,746 --> 00:05:41,045 And, Stan and Wayne, as you will need to earn your place in this race, 111 00:05:41,146 --> 00:05:43,325 you'll be leaving last. 112 00:05:43,466 --> 00:05:45,525 - Is everyone ready? - Yeah! 113 00:05:46,826 --> 00:05:51,125 Race safe, have fun and race hard. 114 00:05:51,226 --> 00:05:54,845 Three, two, one... 115 00:05:54,946 --> 00:05:56,165 Go! 116 00:05:57,846 --> 00:05:59,725 Let's go this one. 117 00:06:01,346 --> 00:06:02,745 Alright. 118 00:06:02,926 --> 00:06:04,965 - Whoo! Detour. - Nice work. Detour. 119 00:06:05,106 --> 00:06:07,805 A Detour is a choice between two challenges, 120 00:06:07,906 --> 00:06:10,045 each with its own pros and cons. 121 00:06:10,186 --> 00:06:12,205 In this Detour, teams will have the choice 122 00:06:12,306 --> 00:06:14,085 between Above and Below. 123 00:06:15,666 --> 00:06:17,565 Teams that choose Above must come here 124 00:06:17,666 --> 00:06:19,245 and meet my good mate, Georgie, 125 00:06:19,346 --> 00:06:21,025 the Greek bomb king. 126 00:06:21,166 --> 00:06:23,385 He loves blowing holes in the ground and looking for opals. 127 00:06:23,506 --> 00:06:26,665 When he does that, a thing called mullock comes up. 128 00:06:26,806 --> 00:06:30,045 Our teams must carry 100 bucketloads of this stuff 129 00:06:30,146 --> 00:06:31,805 and put it in the sifter. 130 00:06:31,946 --> 00:06:34,805 Once they've done that, they'll retrieve their next clue. 131 00:06:36,106 --> 00:06:37,745 If they choose Below, 132 00:06:37,866 --> 00:06:39,765 teams will be lowered into an opal mine, 133 00:06:39,866 --> 00:06:41,965 40 feet below the surface, 134 00:06:42,066 --> 00:06:44,025 where it's pitch black. 135 00:06:44,106 --> 00:06:46,125 They will need to navigate their way 136 00:06:46,266 --> 00:06:49,245 through a maze of long, dark, underground tunnels 137 00:06:49,386 --> 00:06:52,045 to find an opal amongst the thousands of rocks 138 00:06:52,146 --> 00:06:53,845 scattered about. 139 00:06:55,046 --> 00:06:57,205 They'll be equipped only with a blacklight torch 140 00:06:57,346 --> 00:06:59,565 to reveal the opal glowing in the rock. 141 00:06:59,666 --> 00:07:01,385 Now, if that's not hard enough, 142 00:07:01,526 --> 00:07:03,765 they then have to find their own way out 143 00:07:03,906 --> 00:07:06,765 through a secret entrance to an underground hotel. 144 00:07:06,906 --> 00:07:09,405 And there, they'll receive their next clue. 145 00:07:09,546 --> 00:07:11,765 - Below. For sure. - OK, let's go. 146 00:07:11,906 --> 00:07:13,325 - Let's go Below. - Let's go Below. 147 00:07:13,466 --> 00:07:15,165 - Let's just choose Above. - OK, we'll go with Above. 148 00:07:16,786 --> 00:07:18,465 Here we go. 149 00:07:19,626 --> 00:07:22,125 So, the Detour, 150 00:07:22,266 --> 00:07:25,605 well, the physical challenge is the sifting. 151 00:07:25,746 --> 00:07:28,685 That's true, we just sift. 'Cause we can power through that. 152 00:07:28,786 --> 00:07:30,685 So, the Above. 153 00:07:32,426 --> 00:07:34,468 Are you 100% sure that we're going in the right direction? 154 00:07:34,480 --> 00:07:35,165 100%. 155 00:07:35,306 --> 00:07:37,325 Yesterday, we finished up in first place, 156 00:07:37,426 --> 00:07:38,885 which was amazing. 157 00:07:39,026 --> 00:07:40,685 We were stoked that we came from last 158 00:07:40,786 --> 00:07:42,325 and got into that first spot. 159 00:07:42,466 --> 00:07:45,285 If we can maintain this, we could come first today. 160 00:07:45,426 --> 00:07:48,125 The Below Detour definitely sounds the most fun 161 00:07:48,266 --> 00:07:50,745 and we usually thrive at the ones when we're having fun 162 00:07:50,826 --> 00:07:52,125 'cause we don't get stressed. 163 00:07:53,986 --> 00:07:55,845 "Directions to Below Detour." 164 00:07:55,986 --> 00:07:58,005 We started today in second place. 165 00:07:58,146 --> 00:08:01,465 This leg, we really want to do one better and get our first first. 166 00:08:01,546 --> 00:08:03,105 Ah... 167 00:08:04,486 --> 00:08:06,885 Are you gonna get claustrophobic down in the mine? 168 00:08:07,026 --> 00:08:08,825 - No, I'll be fine. - Are you sure? 169 00:08:08,946 --> 00:08:10,285 'Cause you do get really claustrophobic. 170 00:08:10,386 --> 00:08:12,005 I don't love small spaces. 171 00:08:12,106 --> 00:08:14,525 Um, a little anxious around them. 172 00:08:14,666 --> 00:08:16,285 Like, I just don't want to get down there 173 00:08:16,426 --> 00:08:18,165 and you have, like, a panic attack and we have to leave. 174 00:08:18,266 --> 00:08:21,205 We didn't choose the Above Detour 175 00:08:21,346 --> 00:08:25,325 because I don't have anywhere near as much strength as the other teams. 176 00:08:25,426 --> 00:08:27,925 So, his fear of underground 177 00:08:28,066 --> 00:08:30,465 isn't as bad as my fear of lifting heavy things. 178 00:08:30,546 --> 00:08:32,285 "Find your own way out." 179 00:08:32,386 --> 00:08:33,905 Whoa, whoa, whoa, whoa. 180 00:08:34,086 --> 00:08:36,245 - Is that...? Does that scare you, babe? - Yeah. 181 00:08:36,386 --> 00:08:39,565 Oh, yeah, we could have screwed up, there? 182 00:08:45,146 --> 00:08:46,485 Alright, brother. 183 00:08:46,626 --> 00:08:47,965 - Below? - Below? OK, let's do Below. 184 00:08:48,066 --> 00:08:49,125 Let's just do it. 185 00:08:49,266 --> 00:08:50,725 - Above. - Yep. 186 00:08:51,806 --> 00:08:53,365 Detour. 187 00:08:53,466 --> 00:08:54,605 Below. 188 00:08:54,746 --> 00:08:56,045 - OK, come on. - Let's go. 189 00:08:56,186 --> 00:08:57,605 - Let's do Above. - Let's do it. 190 00:08:57,746 --> 00:08:58,825 - OK. - Let's go. 191 00:09:00,706 --> 00:09:02,605 - So, it's off the main strip? - Yeah. 192 00:09:02,746 --> 00:09:05,365 Last leg, we finished at the bottom of the pack. 193 00:09:05,506 --> 00:09:07,965 This leg, we want to finish at the top. 194 00:09:09,226 --> 00:09:12,645 We've got the new stowaways, so that's gonna be pretty interesting. 195 00:09:12,826 --> 00:09:15,825 Let's run our own race. We're not here to compare ourselves to anybody. 196 00:09:15,966 --> 00:09:18,205 We've got our own skills that make us very unique. 197 00:09:20,546 --> 00:09:22,965 - Whoo! - Let's do this, girlfriend! 198 00:09:23,066 --> 00:09:25,185 Alright, let's go! 199 00:09:25,306 --> 00:09:27,285 We chose Below because we've both never been in 200 00:09:27,386 --> 00:09:29,125 an underground mine like that before. 201 00:09:29,266 --> 00:09:32,285 And it's a bit adventurous which is so right up our alley. 202 00:09:32,386 --> 00:09:34,005 This is awesome! 203 00:09:34,146 --> 00:09:36,005 There'll be a clip on the front here. 204 00:09:36,106 --> 00:09:37,285 OK. 205 00:09:37,426 --> 00:09:39,485 Both of us are really confident with ropes and heights. 206 00:09:39,586 --> 00:09:41,005 We do a bit of climbing. 207 00:09:41,146 --> 00:09:43,185 - Yeah, I think that's good. - Rightio, heads down. 208 00:09:43,326 --> 00:09:44,365 - Thank you. - See you in a sec. 209 00:09:44,466 --> 00:09:45,565 See you soon. 210 00:09:47,706 --> 00:09:49,965 Cool, cool, cool. 211 00:09:57,346 --> 00:09:59,325 - Stop! - Oh, my God. 212 00:10:01,206 --> 00:10:02,685 Oh, wow, it's dark in here. 213 00:10:06,786 --> 00:10:07,965 Wow, I can't see. 214 00:10:09,566 --> 00:10:11,285 - Here, here, here, babe. - Hold onto me. 215 00:10:12,466 --> 00:10:14,965 There's a labyrinth of tunnels under there. 216 00:10:15,106 --> 00:10:18,325 Your eyes were just not adjusted because it was just black. 217 00:10:18,466 --> 00:10:21,765 And we have to find rocks with tiny little bits of opal in them 218 00:10:21,866 --> 00:10:23,645 in the pitch black. 219 00:10:23,746 --> 00:10:25,645 Ash, you want to try up here? 220 00:10:25,786 --> 00:10:27,045 - Ashleigh? - Yeah. 221 00:10:27,146 --> 00:10:28,445 Come up and turn right. 222 00:10:28,546 --> 00:10:29,965 Have you found one? 223 00:10:31,506 --> 00:10:34,605 - Oh... my God. - So frustrating. 224 00:10:34,706 --> 00:10:35,905 Let's do it. 225 00:10:35,986 --> 00:10:37,405 I'm a bit nervous. 226 00:10:37,546 --> 00:10:39,005 Just a little clip up here, at the front. 227 00:10:39,146 --> 00:10:40,485 - Yep, no worries. - Think I have to nervous pee. 228 00:10:40,586 --> 00:10:41,845 Is there a bathroom around here? 229 00:10:41,986 --> 00:10:44,005 Uh, there's... there's a lot of open space. 230 00:10:44,146 --> 00:10:47,125 One of the biggest fears, I thought, coming into this race, 231 00:10:47,226 --> 00:10:49,125 if we'd have to go underground. 232 00:10:49,266 --> 00:10:52,845 I was really nervous that we'd made the wrong choice. 233 00:10:52,946 --> 00:10:54,565 Chris?! Chris?! 234 00:10:54,666 --> 00:10:56,085 Quick, quick! 235 00:10:56,226 --> 00:10:57,925 So, you all happy there. Hold it. 236 00:10:58,066 --> 00:10:59,545 I'm not gonna lie. I'm petrified. 237 00:10:59,686 --> 00:11:01,725 Rightio. And, yeah, like I said, if you get stuck, 238 00:11:01,826 --> 00:11:03,125 I'll pull you out. 239 00:11:03,266 --> 00:11:06,005 Maybe he'll be just fine. But, that being said... 240 00:11:07,366 --> 00:11:09,805 ..he sometimes gets pretty scared. 241 00:11:11,146 --> 00:11:11,839 Ahh! 242 00:11:11,851 --> 00:11:13,965 It's not that far. You're almost at the bottom. 243 00:11:14,066 --> 00:11:15,085 Alright, stop! 244 00:11:15,186 --> 00:11:16,645 Good job, babe! 245 00:11:16,746 --> 00:11:18,285 Oh, Jesus. 246 00:11:20,706 --> 00:11:23,125 - Whoo! - It's so windy! 247 00:11:23,226 --> 00:11:24,765 Gloves. 248 00:11:24,906 --> 00:11:28,045 Oh, my God. This is gonna be a heavy-duty job. 249 00:11:28,146 --> 00:11:29,545 Yeah, but we can do it. 250 00:11:29,626 --> 00:11:31,045 That pile? 251 00:11:31,146 --> 00:11:32,965 And then to you. 252 00:11:34,506 --> 00:11:37,845 We're filling up 100 buckets of mullock... 253 00:11:37,986 --> 00:11:39,545 Go the other way. Turn the other way. 254 00:11:39,626 --> 00:11:41,725 ..and pouring it into the noodler. 255 00:11:43,066 --> 00:11:44,765 When Dad and my mum 256 00:11:44,906 --> 00:11:47,445 first migrated to Australia from Croatia, 257 00:11:47,546 --> 00:11:48,845 they lived in Coober Pedy. 258 00:11:48,986 --> 00:11:52,285 And then he started opal mining with his brother-in-law. 259 00:11:52,386 --> 00:11:53,845 It's in my blood. 260 00:11:55,226 --> 00:11:57,265 - Oh, sorry. - Step up, player! 261 00:12:00,806 --> 00:12:02,725 100 buckets. Let's do it. 262 00:12:04,986 --> 00:12:06,365 Let's go. 263 00:12:08,066 --> 00:12:10,045 Oh, my God. 264 00:12:11,226 --> 00:12:12,645 Yes. 265 00:12:16,066 --> 00:12:18,565 Wow! 266 00:12:21,786 --> 00:12:23,125 We're still in this. 267 00:12:24,246 --> 00:12:25,625 Which one do you want to do? 268 00:12:25,746 --> 00:12:26,845 - Below. - Yeah, let's go below. 269 00:12:26,946 --> 00:12:28,325 Let's go. Below it is. Let's go. 270 00:12:31,866 --> 00:12:34,125 Those two guys are BUFF! 271 00:12:35,346 --> 00:12:36,925 - At least we didn't start last. - Yeah. 272 00:12:37,066 --> 00:12:39,445 The new guys coming in got us second-last, you know? 273 00:12:39,546 --> 00:12:41,165 Where we're comfortable at. 274 00:12:41,306 --> 00:12:42,725 - Yeah. Our prime position. - Yeah. 275 00:12:42,866 --> 00:12:44,525 - On the Race. - Hee-hee-hee-hee. 276 00:12:46,506 --> 00:12:48,565 - Go. - Let's go. 277 00:12:48,666 --> 00:12:49,965 There's the clue. 278 00:12:50,106 --> 00:12:51,805 We get a lot of comments all the time, 279 00:12:51,906 --> 00:12:53,125 like "Roid muncher." 280 00:12:53,266 --> 00:12:55,085 - Above. - OK. Let's go. 281 00:12:55,266 --> 00:12:56,462 It's heartbreaking 'cause it's so much work 282 00:12:56,463 --> 00:12:57,926 to get in the best shape possible. 283 00:12:58,066 --> 00:13:00,925 It's 25 years of training, day in, day out. 284 00:13:01,026 --> 00:13:03,345 We're not just pieces of meat. 285 00:13:03,426 --> 00:13:04,805 Where's the keys? 286 00:13:05,926 --> 00:13:07,925 I can't believe I couldn't find the keys at the start. 287 00:13:08,026 --> 00:13:10,345 I sat on them. With my barge-arse. 288 00:13:10,426 --> 00:13:12,045 Too much squatting, bro. 289 00:13:13,186 --> 00:13:16,005 Oh, my God. This is creepy as. 290 00:13:16,106 --> 00:13:17,625 Trying to find an opal 291 00:13:17,766 --> 00:13:21,205 when you can only use a blacklight torch to find it 292 00:13:21,306 --> 00:13:22,805 seems impossible. 293 00:13:22,906 --> 00:13:24,525 Oh! There's two! 294 00:13:24,706 --> 00:13:25,985 - Is it? No. - Oh, no. 295 00:13:26,126 --> 00:13:27,365 - Another red herring. - Goddamn it. 296 00:13:27,466 --> 00:13:28,805 Yeah, this is nerve-racking. 297 00:13:28,946 --> 00:13:31,725 I can't really see... anything in front of me. 298 00:13:31,826 --> 00:13:33,125 Whoa. 299 00:13:33,226 --> 00:13:34,625 This is making me really anxious. 300 00:13:34,706 --> 00:13:36,045 Oh... 301 00:13:37,526 --> 00:13:39,205 That sucks. OK. 302 00:13:39,306 --> 00:13:40,306 Yeah. 303 00:13:40,346 --> 00:13:41,405 Whoa! 304 00:13:41,506 --> 00:13:44,085 Going down... 305 00:13:44,186 --> 00:13:46,005 That's Skye-Blue and Jake behind us. 306 00:13:46,106 --> 00:13:47,205 Yeah. 307 00:13:49,166 --> 00:13:50,605 Let's go. Let's do this. 308 00:13:51,906 --> 00:13:53,525 I don't... I can't see where I'm going. 309 00:13:53,626 --> 00:13:55,485 It was really hard, this challenge, 310 00:13:55,626 --> 00:13:58,005 'cause you can't rely on seeing anything. 311 00:13:58,106 --> 00:13:59,365 Shine it here. 312 00:14:01,046 --> 00:14:02,165 Nup, not there. 313 00:14:03,946 --> 00:14:05,845 - I got one, I got one! - You got one? 314 00:14:05,986 --> 00:14:07,845 - I think I might. - Nice. Good one. 315 00:14:10,226 --> 00:14:12,725 Now we've got to find our way out of here. 316 00:14:12,826 --> 00:14:14,345 We can't go back up. 317 00:14:14,486 --> 00:14:17,725 Look, this rope goes this way. OK. Yeah. 318 00:14:19,946 --> 00:14:21,365 Good job, girl. Keep it up. 319 00:14:25,666 --> 00:14:27,705 - Guys. - Whoo, the Cowboys are here! 320 00:14:29,066 --> 00:14:30,705 - Hey! - Hey, how are ya? 321 00:14:30,846 --> 00:14:32,725 - Oh, you look like you're havin' fun. - Great. 322 00:14:32,866 --> 00:14:35,805 I can't see! Can't taste anything. 323 00:14:35,906 --> 00:14:37,365 Just dirt. 324 00:14:39,146 --> 00:14:42,085 We're fit and we have the determination to get this done. 325 00:14:42,186 --> 00:14:43,725 Aaagh! 326 00:14:43,826 --> 00:14:47,245 67, 68 just there, Chel, so... 327 00:14:47,346 --> 00:14:49,205 69, here we go! 328 00:14:49,346 --> 00:14:53,125 We're semi-professional athletes so we're not scared of pressure. 329 00:14:53,266 --> 00:14:56,005 Pressure is good, especially in football, when we play. 330 00:14:58,386 --> 00:15:00,205 We've got a long four quarters. 331 00:15:00,346 --> 00:15:01,885 Hopefully, at the end, we can get the four points. 332 00:15:01,986 --> 00:15:04,845 Two to go! One! Whoo! 333 00:15:06,466 --> 00:15:08,165 One to go, Chel. Come on! 334 00:15:10,746 --> 00:15:11,746 Done. 335 00:15:13,226 --> 00:15:15,125 Thank you very much. 336 00:15:15,266 --> 00:15:16,565 "You must manoeuvre a series... 337 00:15:16,706 --> 00:15:18,845 "..of mirrors to highlight your next clue." 338 00:15:19,986 --> 00:15:21,365 For this challenge, teams must travel 339 00:15:21,466 --> 00:15:23,205 to the underground church 340 00:15:23,306 --> 00:15:24,705 of St Elijah the Prophet, 341 00:15:24,786 --> 00:15:26,725 built entirely by volunteers 342 00:15:26,866 --> 00:15:29,025 in the latter part of the 20th century. 343 00:15:29,126 --> 00:15:31,705 Once there, teams have two minutes 344 00:15:31,846 --> 00:15:35,245 to painstakingly manoeuvre a series of four mirrors 345 00:15:35,386 --> 00:15:37,885 to reflect a laser beam onto a giant opal. 346 00:15:37,986 --> 00:15:40,485 Only when the laser hits the opal 347 00:15:40,586 --> 00:15:42,165 will they receive their next clue. 348 00:15:42,306 --> 00:15:44,485 And so you lot at home can see what's going on, 349 00:15:44,586 --> 00:15:46,525 there's an infra-red camera 350 00:15:46,626 --> 00:15:47,965 to track the lasers. 351 00:15:49,226 --> 00:15:51,505 Whoo! I hope I made my dad proud. 352 00:15:51,586 --> 00:15:54,065 Papa, that's a tough gig. 353 00:15:54,206 --> 00:15:58,145 I really hope Dad brings us luck in the next challenge. 354 00:16:00,966 --> 00:16:02,245 Last one. 355 00:16:04,146 --> 00:16:05,685 Done. 356 00:16:05,826 --> 00:16:07,085 - Thank you. - Thank you very much. 357 00:16:07,226 --> 00:16:08,365 - Thank you. - I appreciate it. 358 00:16:08,466 --> 00:16:10,525 OK, let's go. Where's the buckets? 359 00:16:13,526 --> 00:16:15,485 We picked the most physical challenge 360 00:16:15,626 --> 00:16:17,885 because it's a physical challenge and we can pump through that. 361 00:16:19,926 --> 00:16:21,325 Hey, don't break your bucket. 362 00:16:21,466 --> 00:16:23,425 I think other teams will think we're a big threat. 363 00:16:23,566 --> 00:16:26,605 They'll look at us physically and just be... 364 00:16:26,746 --> 00:16:30,245 .. "Wow." So, that's our game play. 365 00:16:30,346 --> 00:16:32,005 Play on their fears a bit. 366 00:16:32,106 --> 00:16:34,045 I think they're mentally flippin' out 367 00:16:34,186 --> 00:16:36,865 because they're tired, they're run-down. 368 00:16:36,946 --> 00:16:38,245 The race is on now. 369 00:16:41,186 --> 00:16:43,365 No worries. 370 00:16:43,506 --> 00:16:45,645 We'll probably be able to pick up the pace a little bit... 371 00:16:46,786 --> 00:16:48,505 ..and get out of there as quick as we can. 372 00:16:48,586 --> 00:16:50,805 I can't see. You behind me? 373 00:16:50,946 --> 00:16:51,965 Ow. 374 00:16:52,106 --> 00:16:53,645 Be careful. Don't hit your head up top. 375 00:16:54,746 --> 00:16:56,445 Is that one? 376 00:16:57,586 --> 00:16:59,145 - Yep. - Whoo! 377 00:16:59,226 --> 00:17:00,525 Let's get out of here. 378 00:17:00,666 --> 00:17:02,925 - Ash... - Yeah, I got it. That's an opal. 379 00:17:03,066 --> 00:17:05,405 - OK. So you've got one? - Yep. 380 00:17:05,506 --> 00:17:07,885 OK, shall we go this way? 381 00:17:07,986 --> 00:17:09,865 Nah, dead end! 382 00:17:09,986 --> 00:17:12,925 It's pitch black. We can't see anything. 383 00:17:13,026 --> 00:17:14,865 Where do we get out? 384 00:17:14,986 --> 00:17:16,605 - Is that Skye and Jake? - Yeah. 385 00:17:16,746 --> 00:17:17,885 We're trying to find the way out. 386 00:17:18,026 --> 00:17:19,805 It took a long time to find our opal 387 00:17:19,946 --> 00:17:22,505 but it's taking us even longer to find our way out. 388 00:17:22,586 --> 00:17:23,925 Where are you, Amanda? 389 00:17:24,026 --> 00:17:25,325 We want to try that way, Skye. 390 00:17:25,466 --> 00:17:26,685 Did you guys already go down that way? 391 00:17:26,826 --> 00:17:28,365 We went ages that way but there's heaps of, like... 392 00:17:28,466 --> 00:17:29,525 Maybe in there. 393 00:17:31,406 --> 00:17:33,865 I don't think so, Skye. 394 00:17:33,946 --> 00:17:34,946 No? I'm... 395 00:17:35,066 --> 00:17:37,785 - No, I reckon it's through there. - Surely it's not the crawling space. 396 00:17:37,866 --> 00:17:39,285 I don't think it is either. 397 00:17:39,386 --> 00:17:41,865 Oh, God. How do we get out of here? 398 00:17:44,686 --> 00:17:45,885 Ow! 399 00:17:50,944 --> 00:17:53,749 Righto. Going to tighten this up a little bit. 400 00:17:53,865 --> 00:17:59,004 In this challenge, we've got to go underground into a miner's pit. 401 00:17:59,145 --> 00:18:01,364 Ooh. 402 00:18:01,505 --> 00:18:05,164 We had to find one opal and then find our way back out. 403 00:18:05,265 --> 00:18:06,265 Ahh! 404 00:18:06,305 --> 00:18:08,504 We're the last team to go down into the mine. 405 00:18:08,645 --> 00:18:11,524 We can find the opal fast and pass the other teams. 406 00:18:11,665 --> 00:18:14,524 - Dark. - Bat cave. 407 00:18:14,625 --> 00:18:16,524 "Danger. Falling rocks." 408 00:18:16,625 --> 00:18:17,924 We'll go round the other way? 409 00:18:18,065 --> 00:18:19,964 So this challenge just felt impossible. 410 00:18:20,105 --> 00:18:23,004 We were concerned about how long it was going to take us to do. 411 00:18:24,225 --> 00:18:26,144 Oh! Oh, my goodness! 412 00:18:26,225 --> 00:18:28,164 We've got one! 413 00:18:28,305 --> 00:18:30,084 Come on, we've got to find a way out of here now. 414 00:18:30,185 --> 00:18:31,185 Come on. Let's go. 415 00:18:35,325 --> 00:18:36,924 Two to go, big dog. Go! 416 00:18:37,065 --> 00:18:38,804 - Did you do 19, Wayne? - Yeah, mine was 20. 417 00:18:38,905 --> 00:18:40,324 No, mine was 20. 418 00:18:40,425 --> 00:18:41,924 Oh, 21, then. 419 00:18:44,065 --> 00:18:46,224 Anurag, come back. We're done. We're done. 420 00:18:46,305 --> 00:18:48,385 - Go, boys. - Good luck to you. 421 00:18:48,386 --> 00:18:49,604 - Cheers. Let's go, let's go. - Thank you. 422 00:18:49,705 --> 00:18:52,144 Back to the highway. 423 00:18:53,525 --> 00:18:55,644 - What's that? 24? - 20... 424 00:18:56,705 --> 00:18:58,644 - 22. - Oh! 425 00:19:00,765 --> 00:19:02,604 100! 426 00:19:04,325 --> 00:19:06,324 Yoo! Done. 427 00:19:06,425 --> 00:19:07,684 Thank you very much. 428 00:19:10,025 --> 00:19:12,004 - What's that? 26? - Yeah. 429 00:19:13,045 --> 00:19:14,204 I'm fucked. 430 00:19:16,585 --> 00:19:17,964 I like mining. It's quite fun. 431 00:19:19,265 --> 00:19:21,444 We go back over here. 432 00:19:21,585 --> 00:19:23,724 - Yeah. - That's opal. 433 00:19:23,825 --> 00:19:27,124 There's one. Let's get out of here. 434 00:19:27,265 --> 00:19:29,964 Not that way, maybe this way. 435 00:19:30,065 --> 00:19:31,224 Oh. Let's go. 436 00:19:31,305 --> 00:19:32,364 This way. I see the light. 437 00:19:32,505 --> 00:19:35,044 Oh, my gosh! I'm so proud of you, baby. 438 00:19:35,185 --> 00:19:37,244 I thought you were going to be so petrified. 439 00:19:37,345 --> 00:19:39,044 Yes, yes, yes. 440 00:19:39,145 --> 00:19:42,284 This is an underground hotel. Whee! 441 00:19:42,425 --> 00:19:44,864 - Thank you so much. - Thank you, Mel. 442 00:19:45,005 --> 00:19:46,964 Keep moving. Let's go. We're losing time now. 443 00:19:47,105 --> 00:19:49,584 - We want to go out. - What about here? 444 00:19:49,665 --> 00:19:51,764 Yeah, that's the way out. Go. 445 00:19:51,865 --> 00:19:53,284 Go, go, go. 446 00:19:54,145 --> 00:19:56,164 - Hello! - How are you going? 447 00:19:58,485 --> 00:20:00,164 Thank you very much. Thanks, Mel. 448 00:20:00,305 --> 00:20:02,764 Thank you so much. Thank you. Thank you. 449 00:20:02,905 --> 00:20:05,124 - Should have left our car there. - I know! 450 00:20:05,265 --> 00:20:07,044 Let's go, let's go, let's go. Up to the car. 451 00:20:08,425 --> 00:20:11,164 OK, there's a simple way. Hopefully we beat some other teams. 452 00:20:11,265 --> 00:20:13,084 God, let there be light. 453 00:20:13,185 --> 00:20:14,444 We made it! 454 00:20:17,465 --> 00:20:19,604 I feel like this will be a lot quicker than the other challenge. 455 00:20:21,045 --> 00:20:24,004 Yes! Thank you. 456 00:20:24,105 --> 00:20:25,964 We got this. 457 00:20:29,825 --> 00:20:31,444 - Dolor? - What? 458 00:20:31,585 --> 00:20:33,084 - Shall we go out through here? - Huh? 459 00:20:33,185 --> 00:20:34,604 Shall we go out through here? 460 00:20:36,965 --> 00:20:38,324 Why would you go through here, babe? 461 00:20:40,265 --> 00:20:42,044 Holly, we were going the right way. 462 00:20:44,885 --> 00:20:46,124 It clearly wouldn't be through there. 463 00:20:49,105 --> 00:20:50,964 Make sure you follow me. 464 00:20:52,625 --> 00:20:53,625 98! 465 00:20:55,045 --> 00:20:56,124 Let's beat them. Come on. 466 00:20:58,545 --> 00:21:00,844 99. Last one. Get ready to get the clue. 467 00:21:00,985 --> 00:21:02,584 - How many do I have to do? - This is it. 468 00:21:02,665 --> 00:21:04,084 Yes. 469 00:21:04,225 --> 00:21:05,324 - Is that right? - Get ready for the clue. 470 00:21:05,425 --> 00:21:07,764 Get ready to get the clue. Let's go. 471 00:21:09,105 --> 00:21:10,105 Route Info. 472 00:21:10,145 --> 00:21:14,684 "Successfully manoeuvre a series of mirrors to highlight your next clue." 473 00:21:15,945 --> 00:21:17,724 Physically, yeah, that played to our strengths, 474 00:21:17,865 --> 00:21:20,304 that last challenge, and I think we got on top of it. 475 00:21:20,445 --> 00:21:22,384 It's just about being a bit smart. Where do I go, Wayne? 476 00:21:22,525 --> 00:21:26,844 Just go straight and then turn left onto Hutchinsons Road. 477 00:21:28,225 --> 00:21:31,204 I am miserable at map reading and directions. 478 00:21:31,305 --> 00:21:32,604 I don't remember a street name... 479 00:21:32,745 --> 00:21:34,724 But the road doesn't say Hutchinsons, it says Oodadatta. 480 00:21:34,865 --> 00:21:37,164 Why have they changed all the names? 481 00:21:41,605 --> 00:21:42,804 - Dead end. - This way? 482 00:21:42,945 --> 00:21:44,044 - No, no, no, babe. Follow me. - OK. 483 00:21:44,145 --> 00:21:45,584 It's just that I was looking. 484 00:21:45,665 --> 00:21:46,964 I know where I'm going. 485 00:21:47,105 --> 00:21:48,664 - Not this way? - Huh? 486 00:21:48,745 --> 00:21:49,745 Not this way? 487 00:21:49,785 --> 00:21:52,404 - We've been here before. - OK. 488 00:21:54,745 --> 00:21:56,124 Yeah, you're right. Alright. Quick. 489 00:22:01,385 --> 00:22:02,844 - Beautiful. Thank you. - Thank you. 490 00:22:02,985 --> 00:22:04,884 - I appreciate it. Thank you so much. - Thank you. 491 00:22:05,025 --> 00:22:07,244 Told you we were going to kill this challenge. Let's get out of here. 492 00:22:07,385 --> 00:22:09,804 So we're going to the Serbian church. 493 00:22:09,945 --> 00:22:11,084 - Underground? - Yeah. 494 00:22:11,225 --> 00:22:12,225 - Yeah. - Yeah. 495 00:22:15,985 --> 00:22:18,724 This is great. First ones here. 496 00:22:18,865 --> 00:22:21,964 In this challenge there's an opal in the middle of the church 497 00:22:22,065 --> 00:22:23,804 and a laser coming from the altar. 498 00:22:26,505 --> 00:22:29,564 We have two minutes to bounce this laser 499 00:22:29,665 --> 00:22:31,324 of all these little tiny mirrors 500 00:22:31,425 --> 00:22:32,604 and then hit the opal. 501 00:22:32,705 --> 00:22:35,604 OK, so that to that one. 502 00:22:35,705 --> 00:22:37,764 That one, that one, onto the jewel. 503 00:22:37,905 --> 00:22:40,524 - OK. - You get to me. 504 00:22:42,125 --> 00:22:43,125 Just leave it. 505 00:22:43,185 --> 00:22:44,524 That's good, that's good, that's enough. 506 00:22:44,665 --> 00:22:49,684 If we fail, we have to do a second attempt and line up behind everyone. 507 00:22:49,825 --> 00:22:52,324 - So if we move this... - Oh, that thing! 508 00:22:52,425 --> 00:22:53,425 Yeah, OK. 509 00:22:55,225 --> 00:22:57,484 First come first serve, so we'll end up waiting in line. 510 00:22:57,585 --> 00:22:59,664 Locked the car? 511 00:22:59,805 --> 00:23:02,244 Stop touching that one because the more you touch it, it moves. 512 00:23:02,385 --> 00:23:04,444 Right, right, right, right. Is that going also? Not really. 513 00:23:04,585 --> 00:23:07,044 It's not hitting. It's not coming to... Did you... 514 00:23:08,585 --> 00:23:10,304 Ah! Nah, that's done. We're out. 515 00:23:11,465 --> 00:23:12,884 Let's go, let's go! 516 00:23:14,665 --> 00:23:15,744 So the boys are in. 517 00:23:15,865 --> 00:23:18,164 MJ and Chelsea actually failed that, 518 00:23:18,265 --> 00:23:19,564 and that got us nervous. 519 00:23:19,705 --> 00:23:22,024 We need to do this in the first attempt. 520 00:23:22,165 --> 00:23:24,924 If we can get this right in one go, we're in the lead. 521 00:23:25,065 --> 00:23:27,084 Anurag, no. I need to point it this way. 522 00:23:27,225 --> 00:23:29,384 - OK. - Switch it. 523 00:23:29,525 --> 00:23:32,024 - How... How... - Point it at the mirror. 524 00:23:32,165 --> 00:23:33,964 - And then I'll... - Is it going there? 525 00:23:34,105 --> 00:23:35,804 Or you want to go a little bit higher? 526 00:23:35,945 --> 00:23:37,824 - Is it holding there? - It's holding. 527 00:23:37,945 --> 00:23:39,924 - Go around that side? Yep. - This way won't... 528 00:23:40,065 --> 00:23:41,844 Yeah, I will... I will... I'll move it. 529 00:23:41,985 --> 00:23:45,404 Can you turn your body? Swing it, swing it, swing it, swing it. 530 00:23:45,505 --> 00:23:46,924 Yep. 531 00:23:47,065 --> 00:23:49,924 - Is that too high? - Yeah. Point it somewhere down. 532 00:23:50,025 --> 00:23:51,604 We've got three mirrors lined up. 533 00:23:51,745 --> 00:23:54,664 We just need this last mirror to line up and stay in place 534 00:23:54,745 --> 00:23:56,204 to light up that opal. 535 00:23:56,305 --> 00:23:58,324 Yes, yes. 536 00:23:59,425 --> 00:24:00,524 Yes! 537 00:24:05,565 --> 00:24:06,964 Thank you so much. 538 00:24:07,105 --> 00:24:09,764 - Roadblock. - Roadblock. 539 00:24:09,865 --> 00:24:11,804 "Who's good at sign language?" 540 00:24:11,945 --> 00:24:13,744 You're really good at remembering stuff, dude. 541 00:24:13,825 --> 00:24:15,164 OK. I'll do it. 542 00:24:15,265 --> 00:24:16,684 A Roadblock is a challenge 543 00:24:16,825 --> 00:24:19,284 that only one team member must choose to complete 544 00:24:19,385 --> 00:24:21,924 based on a cryptic clue. 545 00:24:22,065 --> 00:24:25,564 On arrival to any country town or city, 546 00:24:25,705 --> 00:24:29,104 you're usually welcomed by an enormous sign. 547 00:24:29,185 --> 00:24:33,204 Well, Coober Pedy ain't no different. 548 00:24:33,345 --> 00:24:35,744 In this challenge, teams must come down here, 549 00:24:35,885 --> 00:24:38,204 and one team member must paint the next letter 550 00:24:38,305 --> 00:24:39,764 in the order that they arrive in. 551 00:24:39,905 --> 00:24:42,764 They will paint their letters in Amazing Race colours - 552 00:24:42,905 --> 00:24:45,964 half red and half yellow - to receive their next clue. 553 00:24:46,105 --> 00:24:48,824 When they've completed it, they'll move on. 554 00:24:48,905 --> 00:24:50,244 And let me tell you something. 555 00:24:50,345 --> 00:24:52,244 It is windy. 556 00:24:52,385 --> 00:24:54,004 I know where it is. I know where it is. 557 00:24:54,145 --> 00:24:56,684 There was a sign on my map that said "Welcome to Coober Pedy." 558 00:24:59,345 --> 00:25:01,204 Oh, yeah, they're wobbly as. 559 00:25:01,345 --> 00:25:03,384 OK, that's in the book, huh? OK, OK, OK. 560 00:25:05,705 --> 00:25:07,204 Hold on. 561 00:25:07,305 --> 00:25:08,924 Yes, yes! 562 00:25:09,065 --> 00:25:12,684 I think we did it! Oh, my God! OK. I was really worried there. 563 00:25:12,825 --> 00:25:15,684 - Let's read. - "Who's good at sign language?" 564 00:25:15,825 --> 00:25:16,924 - That's you! - Are you sure? 565 00:25:17,065 --> 00:25:18,804 - Yes. - Are you sure you trust me? 566 00:25:18,945 --> 00:25:20,484 - I don't want to let us down. - I trust you for this one. 567 00:25:20,585 --> 00:25:22,004 Oh, God. OK. Yep, me. 568 00:25:22,105 --> 00:25:23,844 You're getting there, babe. 569 00:25:23,945 --> 00:25:26,244 Keep going. Yes, yes, yes. 570 00:25:26,345 --> 00:25:28,924 Whoo! First attempt! 571 00:25:32,785 --> 00:25:34,324 "Who's good at sign language?" 572 00:25:36,765 --> 00:25:38,644 - Me? - Are you going to do it? You good? 573 00:25:42,265 --> 00:25:44,464 The Cowboys just rocked up. 574 00:25:44,545 --> 00:25:45,764 Alright, let's nail this one. 575 00:25:45,905 --> 00:25:48,604 More teams could arrive at any minute. 576 00:25:49,825 --> 00:25:51,824 I can't really explain it until you're done. 577 00:25:51,905 --> 00:25:53,204 Has to go down there? 578 00:25:53,345 --> 00:25:56,184 If we fail this attempt, we have to go at the back of the queue, 579 00:25:56,265 --> 00:25:57,544 behind everybody else. 580 00:25:58,845 --> 00:26:00,824 - OK, let me... - Yeah, come. 581 00:26:05,925 --> 00:26:07,724 We've run out of time again. 582 00:26:09,485 --> 00:26:12,604 We're slipping further and further down the pack. 583 00:26:12,745 --> 00:26:15,824 Back of the queue. Now we just gotta wait. 584 00:26:20,167 --> 00:26:21,386 Did you see the name of the road? 585 00:26:21,487 --> 00:26:23,446 It said 'Oodoondatta'. 586 00:26:23,567 --> 00:26:25,306 - Road or not? - Nuh. 587 00:26:25,447 --> 00:26:27,086 On the way to the church, we missed the turn-off. 588 00:26:27,167 --> 00:26:28,726 That wasn't Hutchinsons Road? 589 00:26:28,807 --> 00:26:30,586 It didn't seem like it. 590 00:26:31,687 --> 00:26:33,386 Everything looks the same. 591 00:26:33,527 --> 00:26:37,086 The country is so flat. There's no landmarks. 592 00:26:37,207 --> 00:26:38,906 Are we turning around, Jordan, or what? 593 00:26:39,007 --> 00:26:40,466 Yeah. Straight up. 594 00:26:40,607 --> 00:26:45,986 A little mistake that just drops you in the pack. 595 00:26:46,087 --> 00:26:48,626 Oo... duh... Oodoondatta. 596 00:26:48,767 --> 00:26:50,586 Are you sure that's what we're looking for? 597 00:26:50,687 --> 00:26:52,026 Yeah. Turn right here. 598 00:26:52,167 --> 00:26:53,167 - Back on track. - Yep. 599 00:26:55,647 --> 00:26:58,446 Slow, slow, slow. It's here. It's here. Slow, slow. 600 00:26:58,567 --> 00:27:00,666 Hopefully it doesn't set us back too much. 601 00:27:09,327 --> 00:27:12,806 "..orthodox church onto Stuart Highway." 602 00:27:12,927 --> 00:27:14,726 So, what's Stuart Highway? Turn right or left? 603 00:27:14,807 --> 00:27:16,586 This is daunting. 604 00:27:16,687 --> 00:27:18,806 No, wait. Wait, wait, wait, wait. 605 00:27:18,887 --> 00:27:20,866 We're lost. Panicking. 606 00:27:21,007 --> 00:27:23,226 Yeah, we got to go back out that way and then turn right. Sorry. 607 00:27:23,367 --> 00:27:24,626 - Is it? - I'm pretty sure... 608 00:27:24,767 --> 00:27:26,086 You really got to get on the directions. 609 00:27:26,227 --> 00:27:29,026 I'm looking from down, so it looks right to me. 610 00:27:29,127 --> 00:27:30,946 I'm hopeless. So confused. 611 00:27:34,287 --> 00:27:35,626 See the flag coming from the fence? 612 00:27:35,767 --> 00:27:37,306 Yes, so this must be the back or the side. 613 00:27:37,447 --> 00:27:40,086 This must be the parking. Alright. So park as close as you can, babe. 614 00:27:41,407 --> 00:27:43,266 - Whoa! - Wow! 615 00:27:43,367 --> 00:27:44,986 Oh, God, it's so windy. 616 00:27:45,127 --> 00:27:48,626 We have to paint the first letter because we were first! 617 00:27:48,727 --> 00:27:49,746 I just read it once. 618 00:27:49,847 --> 00:27:53,386 The left half yellow, right red. 619 00:27:53,527 --> 00:27:55,666 - Alright, bye. - Bye. Good luck. 620 00:27:55,767 --> 00:27:59,466 The left half yellow, right red. 621 00:27:59,567 --> 00:28:01,546 Oh, I'm not strong. 622 00:28:01,647 --> 00:28:03,186 Oop! 623 00:28:03,287 --> 00:28:06,806 Left, yellow. Right, red. 624 00:28:06,887 --> 00:28:09,466 Left, yellow. 625 00:28:09,567 --> 00:28:10,946 Right, red. 626 00:28:12,607 --> 00:28:13,946 Yeah, are you happy with that? 627 00:28:14,047 --> 00:28:15,386 Oh... 628 00:28:16,787 --> 00:28:18,546 Left. Left. 629 00:28:18,687 --> 00:28:21,626 Aleisha has some problems with her left and her right sometimes. 630 00:28:21,767 --> 00:28:23,526 I do, I do! 631 00:28:23,647 --> 00:28:27,526 So I have to remind her which hand she writes with. 632 00:28:27,607 --> 00:28:29,986 I can't believe I did that. 633 00:28:30,127 --> 00:28:33,466 Uh! Oh! It's actually pretty tiring work. 634 00:28:33,567 --> 00:28:35,746 My arms are already killing me. 635 00:28:39,767 --> 00:28:40,986 We're here! 636 00:28:41,087 --> 00:28:43,186 When we arrived to the challenge, 637 00:28:43,327 --> 00:28:46,166 we find out there's six other teams probably in front of us now. 638 00:28:46,247 --> 00:28:47,526 Really need to turn this around. 639 00:28:48,487 --> 00:28:49,706 Has anyone seen the new stowaways? 640 00:28:51,767 --> 00:28:54,746 - There they are. - Oh, my God. New team. 641 00:28:55,887 --> 00:28:59,226 They were huge. Like, one of their arms was, like, blitz. 642 00:28:59,327 --> 00:29:00,666 Big like... like my whole body. 643 00:29:00,807 --> 00:29:02,666 - In one arm. - Yep. 644 00:29:02,767 --> 00:29:04,906 Physically intimidating. 645 00:29:05,007 --> 00:29:06,186 What challenge did you guys do? 646 00:29:06,327 --> 00:29:09,306 We're not intimidating. We train for ourselves. 647 00:29:09,447 --> 00:29:12,186 So funny, display yourself like this, you know, doing this. 648 00:29:12,327 --> 00:29:14,666 I just want to get to know everyone and hug everyone. 649 00:29:14,767 --> 00:29:16,586 Everyone was so lovely. It was great. 650 00:29:16,727 --> 00:29:19,426 Oh, you only have two minutes? You get two minutes. 651 00:29:19,567 --> 00:29:21,346 If you don't do it, then you have to come back in line. 652 00:29:21,487 --> 00:29:24,546 Dwes is always helping other teams whenever he can. 653 00:29:24,647 --> 00:29:25,826 He's too good. 654 00:29:25,967 --> 00:29:27,666 We don't want to walk over anyone to win. 655 00:29:27,767 --> 00:29:30,106 So amazing. 656 00:29:33,607 --> 00:29:35,906 - There should be a queue. - There's six teams here. 657 00:29:37,527 --> 00:29:39,886 Let's go, bro. 658 00:29:42,607 --> 00:29:43,746 Steady hands, bro. 659 00:29:43,847 --> 00:29:44,886 Yeah. 660 00:29:46,127 --> 00:29:48,166 - Got it? - Got it. Whoo! 661 00:29:48,307 --> 00:29:49,307 - Good done. - Well done. 662 00:29:49,327 --> 00:29:50,786 "Who's good at sign language?" 663 00:29:50,927 --> 00:29:51,946 - It's you. - It's me? 664 00:29:52,087 --> 00:29:53,746 - Yeah. - Righto. 665 00:29:54,767 --> 00:29:56,546 - Oh, there we go. - That's it. That's a good spot. 666 00:29:56,687 --> 00:29:58,606 And then just kind of fiddle with this one. 667 00:29:58,687 --> 00:30:01,626 You have to be so precise. 668 00:30:01,727 --> 00:30:03,466 We seriously need to nail this. 669 00:30:03,607 --> 00:30:05,186 You're doing awesome. 670 00:30:07,687 --> 00:30:10,606 - Yes! - Well done. Good job. Good job. 671 00:30:12,047 --> 00:30:13,706 Roadblock. 672 00:30:13,807 --> 00:30:14,807 Let's go. 673 00:30:16,887 --> 00:30:18,986 - Don't move it. Leave it. - It doesn't stay, though. 674 00:30:19,127 --> 00:30:22,526 That's the thing. I don't know if I'm not manoeuvring it properly. 675 00:30:23,647 --> 00:30:24,706 Bugger. 676 00:30:24,807 --> 00:30:26,786 Come on, come on, come on. 677 00:30:26,927 --> 00:30:29,786 Oh, Jake, why did you do that? 678 00:30:29,887 --> 00:30:31,146 Come on. 679 00:30:36,087 --> 00:30:39,026 - They get it? - Nuh. That's hard. 680 00:30:39,167 --> 00:30:41,546 Makes you realise the Race can just flip in a switch. 681 00:30:41,647 --> 00:30:42,666 Yeah, 100%. 682 00:30:42,807 --> 00:30:44,626 And that means we're three spots ahead of... 683 00:30:44,767 --> 00:30:46,106 - At the moment. - ..everyone. 684 00:30:46,247 --> 00:30:48,546 If we can make it through this challenge without getting stuck. 685 00:30:48,647 --> 00:30:49,966 So, good luck, guys. 686 00:30:52,207 --> 00:30:53,786 We got this. We got this. 687 00:30:53,927 --> 00:30:56,886 We really need to nail this now because there's so many teams here. 688 00:30:57,027 --> 00:30:59,266 If we don't, we could end up in last place. 689 00:30:59,367 --> 00:31:01,026 Can you move it down? 690 00:31:01,167 --> 00:31:02,906 How do you get it to stay? 691 00:31:03,007 --> 00:31:04,186 Want me to do that? 692 00:31:04,287 --> 00:31:05,626 Yeah, you want to do this one? 693 00:31:05,767 --> 00:31:08,986 My hands are shaking. The mirrors just won't stay still. 694 00:31:17,967 --> 00:31:19,666 Let's go. 695 00:31:21,927 --> 00:31:23,546 Yeah. Get it on there. 696 00:31:23,727 --> 00:31:25,906 - Do you reckon these guys will struggle? - I hope so. 697 00:31:26,047 --> 00:31:27,866 We'll see. I don't know anything about them. 698 00:31:28,007 --> 00:31:29,626 - I'm holding this one, Wayne. - Yeah, that's... 699 00:31:29,767 --> 00:31:33,606 The mental tenacity that bodybuilding requires is so extreme. 700 00:31:33,687 --> 00:31:34,687 Where's the other one? 701 00:31:34,807 --> 00:31:38,426 You're training, you're tired, you're hungry, you're thirsty. 702 00:31:38,527 --> 00:31:40,026 So something like the Race, 703 00:31:40,167 --> 00:31:42,606 and we can put that mindset into play, 704 00:31:42,687 --> 00:31:44,346 I think we've nailed it. 705 00:31:44,447 --> 00:31:46,026 That it? Tell me when. Talk to me. 706 00:31:46,167 --> 00:31:48,266 - Yeah, hold it there. - I'm going to move this one. 707 00:31:48,367 --> 00:31:49,367 That one on there? 708 00:31:49,447 --> 00:31:50,906 Mirror, mirror... 709 00:31:51,047 --> 00:31:54,226 You can't pose in there. So we just lined it up. 710 00:31:54,327 --> 00:31:55,626 Shine that bad boy up. 711 00:31:55,767 --> 00:31:58,326 Shine that bad boy into there. Yeah, we got it, Wayne. 712 00:31:59,287 --> 00:32:00,546 We've got it. 713 00:32:00,687 --> 00:32:02,226 Yes! 714 00:32:02,367 --> 00:32:04,706 - Good work, buddy boy. - Yes! 715 00:32:04,847 --> 00:32:07,106 I think people assume that we're dumb 716 00:32:07,247 --> 00:32:10,226 and when we get to know them, we can prove them wrong. 717 00:32:10,327 --> 00:32:12,106 They got it. They got it. 718 00:32:12,207 --> 00:32:14,326 That's a stitch-up. 719 00:32:14,467 --> 00:32:17,906 You don't want to lose to the team that gets here straightaway. 720 00:32:18,047 --> 00:32:19,906 Especially in khaki pants and a singlet. 721 00:32:20,007 --> 00:32:21,326 Yeah. 722 00:32:21,407 --> 00:32:22,826 Roadblock. 723 00:32:23,927 --> 00:32:25,326 Uh... 724 00:32:25,407 --> 00:32:28,506 - I'll have a go. - Let's go. 725 00:32:30,887 --> 00:32:32,706 There it is. Coober Pedy. The big sign. 726 00:32:32,847 --> 00:32:34,466 It is. Perfect, perfect, perfect. 727 00:32:34,607 --> 00:32:36,586 and then there should be a parking lot out of the back. 728 00:32:36,687 --> 00:32:37,826 Alright, so... 729 00:32:37,967 --> 00:32:40,226 Yeah, go here, go, go, go, and then turn left. 730 00:32:40,367 --> 00:32:41,906 - Do you see any flags? - No. 731 00:32:43,347 --> 00:32:45,966 - That's a massive Coober Pedy sign. - Hold on. 732 00:32:46,107 --> 00:32:49,386 This is a parking lot. "Park at the parking lot out at the back." 733 00:32:49,527 --> 00:32:53,506 Let's just ask this guy. Let's ask this guy. Wind down the window. 734 00:32:53,647 --> 00:32:56,346 Hey, mate, can you maybe just Google for us if you got a phone? 735 00:32:56,487 --> 00:32:58,966 Just "biggest Coober Pedy sign." That'd be legendary, dude. 736 00:33:03,287 --> 00:33:04,906 What does he mean, we look dodgy? 737 00:33:05,007 --> 00:33:06,786 We must look like a mess. 738 00:33:08,927 --> 00:33:10,826 Nuh. Unfortunately, we're not allowed to use it. 739 00:33:10,967 --> 00:33:13,826 It's a race. We're not allowed to use mobile phones. 740 00:33:13,967 --> 00:33:16,046 I can't touch the phone but I can look at it. 741 00:33:16,167 --> 00:33:18,186 - You are an absolute legend. - Do you want something for your face? 742 00:33:18,327 --> 00:33:20,586 - I got some wipes. - No, no, we're good, man. 743 00:33:20,687 --> 00:33:21,786 We just gotta get there... 744 00:33:21,887 --> 00:33:23,586 Just that gunk in your eyes... 745 00:33:23,727 --> 00:33:26,146 We've just been in the mines and everything. 746 00:33:26,247 --> 00:33:27,266 Left... 747 00:33:27,367 --> 00:33:29,066 We were like, "You are kidding me." 748 00:33:29,207 --> 00:33:31,046 All I want to do is get to the next challenge. 749 00:33:31,167 --> 00:33:33,326 Thanks, bro. Appreciate it. Thank you, again. 750 00:33:33,407 --> 00:33:34,407 OK, go. 751 00:33:39,204 --> 00:33:42,103 I'm so tired. 752 00:33:42,244 --> 00:33:45,663 There's more weights than I've ever carried ever, I reckon. 753 00:33:45,764 --> 00:33:47,783 And that wind... Whoo! 754 00:33:47,924 --> 00:33:49,623 As long as we do this in OK time, 755 00:33:49,764 --> 00:33:52,263 we're still at the front of the pack, which is great. 756 00:33:56,644 --> 00:33:59,903 This is so tiring! 757 00:34:00,044 --> 00:34:02,023 - This is hard! - Doing great. 758 00:34:03,704 --> 00:34:06,903 Princesses can do anything. 759 00:34:07,044 --> 00:34:10,243 - That's awesome. - OK. I think I've done it. 760 00:34:10,324 --> 00:34:12,423 I think we did it. 761 00:34:12,524 --> 00:34:14,183 Hello. How does it look? 762 00:34:14,324 --> 00:34:15,823 - Oh, thank you! - Good job. 763 00:34:15,924 --> 00:34:17,983 Thank you, it looks beautiful. 764 00:34:18,124 --> 00:34:20,603 - Thank you very much. - That's awesome. Thank you so much. 765 00:34:20,684 --> 00:34:22,023 Thank you. 766 00:34:22,164 --> 00:34:25,463 - Whoa! It's windy. - At least the paint will dry. 767 00:34:25,604 --> 00:34:28,343 "Make your way to the Coober Pedy golf course. 768 00:34:28,484 --> 00:34:30,863 "Catch a hole-in-one to receive your next clue." 769 00:34:31,004 --> 00:34:35,183 Coober Pedy Golf Club is one of the driest in the world, 770 00:34:35,324 --> 00:34:38,783 where the greens are black and the fairways are white. 771 00:34:38,924 --> 00:34:42,323 In this challenge our teams must come here to Coober Pedy Golf Club 772 00:34:42,464 --> 00:34:44,983 and play a wacky game of outback golf. 773 00:34:45,124 --> 00:34:46,963 One team member will be hitting balls, 774 00:34:47,044 --> 00:34:50,423 and the aim to get the hole-in-one. 775 00:34:50,564 --> 00:34:53,603 The crazy thing is their teammate will be holding the hole, 776 00:34:53,744 --> 00:34:56,903 and once they catch one they will receive their next clue. 777 00:34:57,004 --> 00:34:58,103 And it's windy. 778 00:34:58,204 --> 00:34:59,703 It is very windy. 779 00:34:59,844 --> 00:35:01,503 See me try to battle the wind? 780 00:35:01,604 --> 00:35:02,683 Yeah. 781 00:35:02,804 --> 00:35:04,963 Do you really want me to hit the ball? 782 00:35:05,104 --> 00:35:07,383 Because you will have much better hand-eye coordination 783 00:35:07,484 --> 00:35:08,683 of catching balls, right? 784 00:35:08,804 --> 00:35:11,183 Yeah, but if I hit them right where you are, 785 00:35:11,324 --> 00:35:13,063 you might not have to do much to catch it. 786 00:35:13,164 --> 00:35:14,383 I'll be scared of them. 787 00:35:14,524 --> 00:35:17,223 They'll be flying at me. I'll be like, wahh! 788 00:35:17,364 --> 00:35:19,903 Is this it? What's this on the right? 789 00:35:20,044 --> 00:35:23,223 As we approached, we could see this big Hollywood style sign 790 00:35:23,364 --> 00:35:26,183 saying "Coober Pedy" and the C has already been painted. 791 00:35:26,324 --> 00:35:29,983 Seeing that, we realised we were no longer coming first. 792 00:35:30,084 --> 00:35:32,543 Whoo! 793 00:35:32,684 --> 00:35:34,863 You got this, Anurag! Use your height advantage. 794 00:35:35,004 --> 00:35:38,683 Yeah, girl, you got this! Paint that O! 795 00:35:38,824 --> 00:35:43,583 Painting in the extreme weather that we were experiencing, windy, dusty, 796 00:35:43,684 --> 00:35:44,703 was crazy. 797 00:35:44,844 --> 00:35:47,183 He's a boy, he's messy. You can do this. 798 00:35:51,524 --> 00:35:54,503 Get it done, big dog. B for Brendon. 799 00:35:54,644 --> 00:35:56,783 How do you feel, Brendon? 800 00:35:56,884 --> 00:35:58,343 That's the go. 801 00:36:00,684 --> 00:36:03,043 - OK, come, come, come. - We don't have time. 802 00:36:03,123 --> 00:36:04,123 - Quick! - Yep. 803 00:36:04,124 --> 00:36:05,343 Hold this and put it up here. 804 00:36:07,624 --> 00:36:09,403 - Holly. - Yeah, I'm trying to get it. 805 00:36:09,524 --> 00:36:11,743 - Come on, babe. - I'm trying. 806 00:36:11,884 --> 00:36:13,583 - Oh, my God. - You try. 807 00:36:13,724 --> 00:36:15,583 - I need you to go somewhere else. - OK, OK. 808 00:36:15,724 --> 00:36:18,223 Babe, your hands are shaking, your hands are shaking. 809 00:36:18,364 --> 00:36:19,983 Ohh! 810 00:36:20,124 --> 00:36:21,823 - Hands are shaking. - I wasn't shaking. 811 00:36:21,964 --> 00:36:23,943 I was getting it but you kept moving it. 812 00:36:24,044 --> 00:36:25,403 OK, now you do it. 813 00:36:25,524 --> 00:36:29,123 We were so close. We were so close. 814 00:36:30,764 --> 00:36:31,943 There we go. That's close enough. 815 00:36:32,044 --> 00:36:33,263 Maybe a bit higher. 816 00:36:33,364 --> 00:36:34,903 Beautiful. 817 00:36:36,704 --> 00:36:37,903 - Great job, guys. - Yeah. 818 00:36:38,004 --> 00:36:39,683 Well done! 819 00:36:39,824 --> 00:36:41,183 - OK. Roadblock. - Roadblock. 820 00:36:41,324 --> 00:36:43,063 I reckon you should be doing this one. 821 00:36:43,164 --> 00:36:44,223 Talk to me, Skye. 822 00:36:44,324 --> 00:36:45,543 You have the reflection... 823 00:36:45,684 --> 00:36:47,703 Yep, you've got it on there. It's on, Jake. 824 00:36:49,204 --> 00:36:50,943 - That's good. Let's go. - Thank you. 825 00:36:51,044 --> 00:36:52,763 Where are we going? 826 00:36:52,844 --> 00:36:55,043 Alright. Roadblock. 827 00:36:55,124 --> 00:36:56,303 Am I doing this one? 828 00:36:56,444 --> 00:36:57,444 - Yeah. - OK. 829 00:36:59,324 --> 00:37:01,983 Don't panic! You're doing it really neatly now. 830 00:37:02,084 --> 00:37:03,583 This is good. Really good. 831 00:37:03,684 --> 00:37:05,063 Yeah, boy! 832 00:37:05,164 --> 00:37:06,863 How's that? 833 00:37:07,004 --> 00:37:08,703 Yep, put it down. Put it down. Put it down. 834 00:37:08,804 --> 00:37:10,143 Check. 835 00:37:10,244 --> 00:37:11,543 How is that? 836 00:37:12,764 --> 00:37:15,103 - Thank you! - Thank you, thank you, thank you. 837 00:37:15,204 --> 00:37:16,943 Let's go, let's go, let's go. 838 00:37:17,044 --> 00:37:18,863 Whoo! Yes, yes, yes, yes! 839 00:37:19,004 --> 00:37:22,623 Ready. Ready. We are red and ready. Enough! 840 00:37:22,724 --> 00:37:26,183 Don't touch me with the paint. Go. 841 00:37:26,324 --> 00:37:28,583 "Make your way to the Coober Pedy Golf Club." 842 00:37:28,684 --> 00:37:29,823 Let's go. 843 00:37:31,564 --> 00:37:32,983 You're almost done, dude. 844 00:37:33,084 --> 00:37:35,303 Keep it up, brother. 845 00:37:35,404 --> 00:37:36,763 Alright, let's paint. 846 00:37:36,904 --> 00:37:37,904 - Here you go. - Let's go. 847 00:37:38,004 --> 00:37:39,623 Alright, let's go! 848 00:37:41,404 --> 00:37:42,703 - Yew! - Thank you very much. 849 00:37:42,804 --> 00:37:44,343 Thank you. Have a great day. 850 00:37:44,484 --> 00:37:45,763 - Well done. - Alright, let's go. 851 00:37:49,104 --> 00:37:50,483 We're here first. 852 00:37:50,604 --> 00:37:52,783 We're the first team to arrive at the golf course. 853 00:37:54,164 --> 00:37:56,263 Oh, it's pretty windy. 854 00:37:56,364 --> 00:37:57,763 Have a look around for the golf. 855 00:37:57,904 --> 00:38:00,423 Alright, you can read it and I'll get the golf attire. 856 00:38:00,564 --> 00:38:02,943 - OK. Grab your hat. - Look how cute this is! 857 00:38:03,084 --> 00:38:05,123 "One of you must use a club to launch the balls 858 00:38:05,264 --> 00:38:08,483 "and one of you must catch using the golf green provided." 859 00:38:08,604 --> 00:38:09,604 - OK, yep. - That's so small. 860 00:38:09,684 --> 00:38:10,903 - So tiny. - OK. 861 00:38:11,044 --> 00:38:13,143 I have really bad hand-eye coordination. 862 00:38:13,244 --> 00:38:14,483 Which way would you hit? 863 00:38:14,604 --> 00:38:15,623 - You're right-handed. - Yeah, yeah. 864 00:38:15,724 --> 00:38:16,724 I'm trying to figure that out. 865 00:38:16,844 --> 00:38:18,983 So there is no way I'm getting out on the field 866 00:38:19,084 --> 00:38:20,623 and trying to catch these golf balls. 867 00:38:20,723 --> 00:38:21,723 OK. 868 00:38:21,724 --> 00:38:23,503 So I was pretty nervous. 869 00:38:23,604 --> 00:38:25,423 Oh, God, I don't know how to golf! 870 00:38:25,524 --> 00:38:26,524 I've never done it! 871 00:38:26,644 --> 00:38:29,143 This challenge could be where everybody overtakes us. 872 00:38:30,604 --> 00:38:32,843 You missed the ball! You've got to hit the ball! 873 00:38:32,924 --> 00:38:34,943 I know! 874 00:38:45,289 --> 00:38:47,388 - Oh! - You missed the ball! 875 00:38:47,489 --> 00:38:48,489 You've got to hit the ball! 876 00:38:48,569 --> 00:38:49,588 I know! 877 00:38:49,689 --> 00:38:50,868 So I was pretty nervous. 878 00:38:50,969 --> 00:38:54,388 This challenge could be where everybody overtakes us. 879 00:38:56,529 --> 00:38:58,068 Keep going, baby. Take your time, OK? 880 00:39:01,729 --> 00:39:04,308 We were, like, worried about our position in the race. 881 00:39:06,449 --> 00:39:10,228 We know we have Holly and Dolor behind us, so we're second last. 882 00:39:10,329 --> 00:39:11,788 Is it there? 883 00:39:11,929 --> 00:39:15,368 But we were really determined that we were gonna do it. 884 00:39:15,449 --> 00:39:17,028 Yeah, come back, come back. 885 00:39:17,129 --> 00:39:18,129 Yep, yep. 886 00:39:18,169 --> 00:39:20,428 Katherine is always the beacon of hope for me. 887 00:39:20,569 --> 00:39:22,908 She is always getting me through really tough challenges. 888 00:39:24,369 --> 00:39:27,308 Yes! 889 00:39:27,409 --> 00:39:28,409 Yes! 890 00:39:29,649 --> 00:39:32,908 I felt really proud, and we're still in this race. 891 00:39:33,009 --> 00:39:35,388 Thank you very much. Thank you. 892 00:39:37,269 --> 00:39:39,008 Who's good at sign language? 893 00:39:39,129 --> 00:39:40,468 - Me. I can. - Alright, you do it. 894 00:39:40,609 --> 00:39:42,788 If we see anyone, ask them where Coober Pedy golf course is. 895 00:39:42,929 --> 00:39:45,008 I'm just trying to find the other map that we had. 896 00:39:45,149 --> 00:39:46,748 We came from the left. We didn't see anything, yeah? 897 00:39:46,889 --> 00:39:48,368 Yeah, but we need to ask someone, though. 898 00:39:48,449 --> 00:39:50,108 Go left, go left, go left. 899 00:39:50,249 --> 00:39:52,268 Let's just spent two minutes trying to find... 900 00:39:52,369 --> 00:39:53,388 That's alright. Let's not panic. 901 00:39:53,489 --> 00:39:55,388 Alright, pull in here. The museum. 902 00:39:55,489 --> 00:39:56,788 Let's just ask at the museum. 903 00:39:56,929 --> 00:39:59,188 Because aimlessly driving never works for us. 904 00:39:59,289 --> 00:40:01,548 You go down Seventeen Mile, 905 00:40:01,689 --> 00:40:05,108 then you follow it around and you'll see the golf course turn-off. 906 00:40:05,209 --> 00:40:06,648 Have a great day! Thank you. 907 00:40:06,729 --> 00:40:08,008 Can we take this map as well? 908 00:40:08,148 --> 00:40:09,148 - Yeah. - Oh, my gosh. Yes. 909 00:40:09,149 --> 00:40:10,668 - We marked us where we are here. - Yep. 910 00:40:10,809 --> 00:40:12,668 And you'll find the golf course just here. 911 00:40:12,769 --> 00:40:15,148 Amazing. Thank you so much! Bye. 912 00:40:19,369 --> 00:40:20,668 Dolor was really concerned 913 00:40:20,809 --> 00:40:22,308 because we're already at the back of the pack, 914 00:40:22,409 --> 00:40:23,868 even though we left second last. 915 00:40:23,969 --> 00:40:25,508 It's right here, babe. Holly. 916 00:40:25,649 --> 00:40:26,868 Yeah, I'm trying. I've got to get this. 917 00:40:26,969 --> 00:40:28,028 Come hold this for me. 918 00:40:28,169 --> 00:40:31,508 Maybe our luck's run out and this is the day that we get eliminated. 919 00:40:31,649 --> 00:40:33,308 OK, come, come, come. We don't have time. 920 00:40:33,409 --> 00:40:34,508 Quick! 921 00:40:34,609 --> 00:40:36,628 Come hold this and point it up here. 922 00:40:36,729 --> 00:40:37,828 Point it up here. 923 00:40:37,929 --> 00:40:39,368 Let me fix this. 924 00:40:43,129 --> 00:40:44,148 Is it hitting it? 925 00:40:44,249 --> 00:40:46,628 Yep, it's hitting it. 926 00:40:48,249 --> 00:40:49,588 Thank you. 927 00:40:49,689 --> 00:40:52,088 That was all I was trying to say... 928 00:40:52,169 --> 00:40:53,828 Yeah. We are so excited. 929 00:40:53,969 --> 00:40:56,448 We're thinking we're still in this. Let's smash it out. 930 00:40:56,529 --> 00:40:57,548 Thank you so much. 931 00:40:57,689 --> 00:41:00,188 - Thank you. Thank you. - Thank you. 932 00:41:00,289 --> 00:41:02,108 "Who is good at sign language?" 933 00:41:02,249 --> 00:41:03,628 - You are. - Oh, no, I'm not. 934 00:41:03,729 --> 00:41:05,508 Alright, I'll do it, I'll do it. 935 00:41:07,569 --> 00:41:11,028 Just giving it a bit of colour, spicing up the town. 936 00:41:11,129 --> 00:41:13,628 Well done! That's it! Keep it up! 937 00:41:13,729 --> 00:41:15,728 Oh, to a T! 938 00:41:15,809 --> 00:41:16,988 Or an E! 939 00:41:19,809 --> 00:41:21,848 Alright, Picasso, are you happy or what? 940 00:41:21,949 --> 00:41:22,949 I'm happy now. 941 00:41:23,049 --> 00:41:26,188 - Let's go! We've got a race. - OK. 942 00:41:26,329 --> 00:41:28,468 - Yeah! - Yes! Thank you so much. 943 00:41:28,609 --> 00:41:30,148 - Thank you very much. - Thanks, mate, appreciate it. 944 00:41:30,288 --> 00:41:31,288 - Lovely to meet you. - See you. 945 00:41:31,289 --> 00:41:32,988 Alright, let's go. 946 00:41:33,089 --> 00:41:34,668 Oh, it's so windy. 947 00:41:34,769 --> 00:41:36,448 We didn't realise when we got there 948 00:41:36,569 --> 00:41:39,988 that the unpainted letters were how many teams were behind us. 949 00:41:40,129 --> 00:41:41,508 - Pedy. - Pedy. 950 00:41:41,649 --> 00:41:44,308 - Pedy. So, four. - Yeah, four. 951 00:41:44,449 --> 00:41:48,148 Which was refreshing to not be in last. 952 00:41:48,249 --> 00:41:49,308 That felt really good. 953 00:41:49,409 --> 00:41:50,868 Go, Wayne. 954 00:41:50,969 --> 00:41:53,028 Don't forget it's a race, Wayne. 955 00:41:54,449 --> 00:41:56,388 Come on. No professional job. Just roll it out. 956 00:41:57,649 --> 00:42:01,088 We met seven years ago. Wayne was extremely scrawny. 957 00:42:01,229 --> 00:42:04,308 And needed as much advice as humanly possible and I gave it. 958 00:42:04,409 --> 00:42:05,728 Move it, man. Prize money. 959 00:42:05,809 --> 00:42:07,468 He thinks he's the boss. 960 00:42:07,609 --> 00:42:10,448 I think I'm, like, a father-figure to Wayne. 961 00:42:12,169 --> 00:42:13,828 No. Definitely not. 962 00:42:13,929 --> 00:42:15,808 Definitely not a father-figure. 963 00:42:15,889 --> 00:42:17,908 Strong man. Pump up now. 964 00:42:18,009 --> 00:42:19,668 Pump the delts, Wayne. 965 00:42:19,769 --> 00:42:21,308 You love delts day. 966 00:42:21,409 --> 00:42:22,888 Yeah. 967 00:42:22,969 --> 00:42:24,468 Love a shoulder work-out. Come on. 968 00:42:24,569 --> 00:42:26,188 I think that's it, man. 969 00:42:26,289 --> 00:42:27,289 Let's go. 970 00:42:28,429 --> 00:42:29,468 How did we go? 971 00:42:29,569 --> 00:42:31,088 Yes! 972 00:42:31,229 --> 00:42:33,908 - Thank you. Thank you so much. - Thank you so much. 973 00:42:34,049 --> 00:42:36,228 "Make your way to the Coober Pedy golf course." 974 00:42:36,329 --> 00:42:37,348 Alright, let's go. 975 00:42:38,729 --> 00:42:40,348 "The left half of the allocated letter 976 00:42:40,489 --> 00:42:42,628 "must be painted yellow and the right half red." 977 00:42:42,769 --> 00:42:44,588 - So the what task? - You can see it. 978 00:42:44,729 --> 00:42:47,548 It's fine. Every letter's gonna be the same. 979 00:42:48,789 --> 00:42:50,168 So we've got the letter P. 980 00:42:50,289 --> 00:42:53,988 We've got an easy letter, V, so you should do this really quickly. 981 00:42:54,129 --> 00:42:55,748 So we've got Holly and Dolor behind us. 982 00:42:55,889 --> 00:42:58,088 So we're hoping we can make up some time at this Roadblock 983 00:42:58,229 --> 00:43:01,168 because I love painting, I know sign language, 984 00:43:01,289 --> 00:43:03,228 so this should be an advantage, Katherine. 985 00:43:03,369 --> 00:43:05,028 Yep, well, it requires you to be neat. 986 00:43:05,169 --> 00:43:07,268 - You're pretty neat, are you? - Neat? 987 00:43:07,369 --> 00:43:09,528 Yep, perfect. I'm that. 988 00:43:09,609 --> 00:43:10,828 My OCD will kick in. 989 00:43:10,969 --> 00:43:13,448 If your painting is anything like your ironing 990 00:43:13,529 --> 00:43:15,228 it's going to be spot-on. 991 00:43:15,329 --> 00:43:17,548 Most definitely. 992 00:43:17,689 --> 00:43:21,268 Super windy. The paint is going everywhere. 993 00:43:21,369 --> 00:43:23,388 It's alright. Doing a good job. 994 00:43:23,529 --> 00:43:25,468 Well done, guys! Good to see you here. 995 00:43:25,609 --> 00:43:27,628 - Good to see you here. - You've got this, Skye. 996 00:43:27,769 --> 00:43:30,268 Get it in there. Come on. 997 00:43:30,369 --> 00:43:33,448 Great work, man. So good. 998 00:43:33,589 --> 00:43:37,168 - You alright, V? - Yeah, it's hard to get the top. 999 00:43:37,249 --> 00:43:38,808 I'm too short. 1000 00:43:38,889 --> 00:43:39,889 Come on, Kath. 1001 00:43:41,489 --> 00:43:43,548 Remember, half and half, Dwes. 1002 00:43:46,689 --> 00:43:49,708 - Come on, Skye! Keep going! - Come on, V. 1003 00:43:52,569 --> 00:43:55,548 He's doing it wrong. 1004 00:43:55,689 --> 00:43:58,028 - Dwes is doing it wrong. - He is doing it completely wrong. 1005 00:43:58,129 --> 00:44:00,188 Yeah. He's picked the wrong letter. 1006 00:44:02,089 --> 00:44:03,988 You have to do 'em in order of arrival. 1007 00:44:04,089 --> 00:44:05,188 Right. 1008 00:44:06,809 --> 00:44:09,748 - Dwes! Dwes! - What? 1009 00:44:09,889 --> 00:44:12,588 Oh, my God. He should be painting the letter D. 1010 00:44:14,049 --> 00:44:15,948 No! 1011 00:44:16,049 --> 00:44:17,228 This is gonna cost us. 1012 00:44:18,509 --> 00:44:19,509 Wrong letter. 1013 00:44:19,609 --> 00:44:23,228 We're in second last place right now and we could be pushed to last. 1014 00:44:27,800 --> 00:44:29,848 - Dwes! - What? 1015 00:44:29,946 --> 00:44:32,605 Oh, my God, he should be painting the letter D. 1016 00:44:32,706 --> 00:44:35,045 No. 1017 00:44:35,146 --> 00:44:37,045 You don't choose any letter, 1018 00:44:37,186 --> 00:44:40,805 you have to paint the next letter in order of arrival. 1019 00:44:40,946 --> 00:44:43,025 I started painting the Y, thinking it was probably 1020 00:44:43,106 --> 00:44:45,245 the easiest one to get away with. 1021 00:44:47,506 --> 00:44:49,605 - That's it, Dwes. - Come on, Skye. 1022 00:44:49,706 --> 00:44:51,845 I really need to turn this around. 1023 00:44:51,946 --> 00:44:54,565 I'm, like, they're just smashing it. 1024 00:44:54,666 --> 00:44:56,645 I don't even know how to paint! 1025 00:44:56,746 --> 00:44:58,925 Good work, Dwes! 1026 00:44:59,026 --> 00:45:01,525 You can get through this last half! 1027 00:45:01,666 --> 00:45:04,445 You're doing really well, V. Come on, you're nearly there! Come on! 1028 00:45:06,186 --> 00:45:07,186 Go. 1029 00:45:07,226 --> 00:45:10,105 We've been in last place before and somehow held on. 1030 00:45:10,246 --> 00:45:11,885 But it feels like our luck's running out. 1031 00:45:11,986 --> 00:45:13,445 You're doing the Y. 1032 00:45:14,986 --> 00:45:16,845 - I did half of your guys'. - Oh, did you? 1033 00:45:16,986 --> 00:45:19,105 - I accidentally did it. - Oh, thank you. 1034 00:45:19,226 --> 00:45:21,125 - I was like, "Oh, thanks." - Yeah. 1035 00:45:21,266 --> 00:45:24,325 This is just the lucky break that we need. 1036 00:45:24,466 --> 00:45:26,765 You're nearly there, V. Come on, let's bring it home. 1037 00:45:26,866 --> 00:45:28,685 Oh, my God. 1038 00:45:28,826 --> 00:45:31,605 There we go. That's it. That's it, V! That's it, come on. 1039 00:45:31,706 --> 00:45:33,385 Yeah, good girl. 1040 00:45:34,846 --> 00:45:36,245 How's the letter P? 1041 00:45:38,546 --> 00:45:39,965 OK, go clean up. 1042 00:45:41,826 --> 00:45:42,845 Good work, Dwes! 1043 00:45:44,206 --> 00:45:46,405 Dwes, that's good! 1044 00:45:46,506 --> 00:45:51,805 Can I have a check? 1045 00:45:54,206 --> 00:45:56,325 Yoo! Whoo! 1046 00:45:56,466 --> 00:45:57,685 - Thank you. - Thank you. 1047 00:45:57,826 --> 00:45:59,845 As young Aboriginal people, we're always learning... 1048 00:45:59,946 --> 00:46:01,605 Come on! Let's go, come on! 1049 00:46:01,746 --> 00:46:03,645 ..no-one should ever put limits on their ability. 1050 00:46:03,746 --> 00:46:05,105 You can do anything. 1051 00:46:05,186 --> 00:46:06,186 Come on, Kath! 1052 00:46:07,906 --> 00:46:09,185 Come on. 1053 00:46:09,306 --> 00:46:10,965 "Make your way to the Coober Pedy golf course. 1054 00:46:11,106 --> 00:46:12,845 "Catch a hole in one to receive your next clue." 1055 00:46:12,946 --> 00:46:14,605 Come on, let's go. 1056 00:46:14,746 --> 00:46:18,525 - Good job, baby. - Oh, the wind is going that way now. 1057 00:46:18,626 --> 00:46:20,005 Well, aim for that way. 1058 00:46:21,786 --> 00:46:23,105 Yes! 1059 00:46:23,186 --> 00:46:25,525 That was really, really good. 1060 00:46:25,666 --> 00:46:27,405 - Too hard? - Yes. 1061 00:46:27,546 --> 00:46:30,325 - OK. - Alright, hit me. 1062 00:46:36,906 --> 00:46:38,245 I love you! 1063 00:46:39,466 --> 00:46:40,885 - Oh, my gosh. - Caught it. It's there. 1064 00:46:41,026 --> 00:46:43,125 And he caught it. We got a hole in one. 1065 00:46:43,266 --> 00:46:45,925 - Hole in one! Hole in one! - Are you kidding me? 1066 00:46:46,066 --> 00:46:47,565 - Are you kidding? - Whoa! 1067 00:46:47,666 --> 00:46:49,185 I love you. Let's go. 1068 00:46:49,266 --> 00:46:50,885 Come on. 1069 00:46:51,026 --> 00:46:53,245 - Thank you so much. Thank you. - Thank you. 1070 00:46:53,346 --> 00:46:54,925 That was a miracle! 1071 00:46:56,546 --> 00:46:58,165 - That was awesome. - I've never golfed before. 1072 00:46:58,306 --> 00:47:00,405 "Drive to Crocodile Harry's Underground Nest 1073 00:47:00,506 --> 00:47:01,845 "to find Beau at the next pit stop. 1074 00:47:01,986 --> 00:47:03,765 "Hurry, the last team to arrive may be eliminated." 1075 00:47:03,866 --> 00:47:05,845 Oh, my gosh. 1076 00:47:05,986 --> 00:47:08,565 All teams must make their way to Crocodile Harry's 1077 00:47:08,706 --> 00:47:12,925 eccentric Underground Nest, made famous in the Mad Max movie 1078 00:47:13,026 --> 00:47:14,965 Beyond Thunderdome. 1079 00:47:15,106 --> 00:47:17,965 And it is way, way, way off the beaten track, 1080 00:47:18,066 --> 00:47:19,825 even by Coober Pedy standards. 1081 00:47:19,946 --> 00:47:21,885 Do you think we can be first? I mean, surely. 1082 00:47:22,026 --> 00:47:23,965 Yeah, yeah, yeah, we're in first, surely. 1083 00:47:24,106 --> 00:47:26,185 - OK, we just can't get lost. - OK. 1084 00:47:30,546 --> 00:47:32,605 OK, do we see... What's this sign say on the left? 1085 00:47:32,806 --> 00:47:34,205 - I think it's up there. I see golf clubs. - Perfect. 1086 00:47:36,906 --> 00:47:38,885 That's a hat. That's a hat, dude. 1087 00:47:39,026 --> 00:47:41,365 OK. And then I take this out and you gotta chip in. 1088 00:47:41,506 --> 00:47:44,545 Anurag, these are gonna be soft balls. 1089 00:47:47,666 --> 00:47:49,645 - Keep going harder. - Harder? 1090 00:47:49,786 --> 00:47:51,885 Slightly harder. No it didn't reach! 1091 00:47:51,986 --> 00:47:53,725 Let's go, girl. 1092 00:47:54,986 --> 00:47:58,125 - Babe, you do catching first. - OK. Alright, hurry, hurry. 1093 00:48:04,266 --> 00:48:05,845 - Yeah, baby! - Got it! 1094 00:48:05,946 --> 00:48:08,365 Awesome! This is how you play golf! 1095 00:48:08,466 --> 00:48:09,466 Yes! 1096 00:48:09,606 --> 00:48:11,645 - Are you proud of me now?! - Yeah, baby. 1097 00:48:11,786 --> 00:48:13,405 Oh, my blister, you popped it! 1098 00:48:13,506 --> 00:48:14,506 I'm sorry. 1099 00:48:14,586 --> 00:48:16,465 Even he's proud of me. 1100 00:48:16,606 --> 00:48:17,725 - Thank you. - Thanks, mate. 1101 00:48:17,826 --> 00:48:18,925 Thank you, let's go. 1102 00:48:20,746 --> 00:48:23,005 "Drive to Crocodile Harry's Underground Nest 1103 00:48:23,106 --> 00:48:24,245 "to find Beau at your next pit stop. 1104 00:48:24,446 --> 00:48:26,565 - "Hurry, the last team may be eliminated. - Let's go. 1105 00:48:26,706 --> 00:48:28,485 You're nearly there, V. Come on, let's bring it home. 1106 00:48:30,346 --> 00:48:33,765 There we go. That's it. That's it, V. That's it. Come on. Come on. 1107 00:48:35,226 --> 00:48:36,845 Yeah, good girl. 1108 00:48:39,826 --> 00:48:41,085 Yeah, well done. Well done. Good girl. 1109 00:48:41,226 --> 00:48:42,725 You did so well. You did really well. 1110 00:48:42,866 --> 00:48:45,245 - Thank you so much. Thank you. - Thank you. Alright, let's go. 1111 00:48:45,346 --> 00:48:47,545 Come on, Skye! Let's go! 1112 00:48:52,806 --> 00:48:54,925 Can I please get a check on E? 1113 00:48:56,346 --> 00:48:58,925 Thank you so much. Thank you so much. 1114 00:49:01,266 --> 00:49:02,925 - Let's go. - Thank you. 1115 00:49:04,906 --> 00:49:06,625 "Make your way to the Coby Pedy golf course. 1116 00:49:06,746 --> 00:49:08,205 "Catch a hole in one to receive your next clue." 1117 00:49:08,346 --> 00:49:09,565 - Alright. - Let's go. 1118 00:49:13,166 --> 00:49:14,965 Jeez Louise. 1119 00:49:21,566 --> 00:49:23,485 - Bloody windy too, bro. - Isn't it? 1120 00:49:28,026 --> 00:49:30,085 - Too far. - Stand further back! 1121 00:49:32,206 --> 00:49:33,445 Oh! 1122 00:49:40,346 --> 00:49:42,005 Get it! 1123 00:49:42,106 --> 00:49:44,205 No! 1124 00:49:44,346 --> 00:49:46,625 Look at me, Amanda, don't look at the ball! 1125 00:49:50,706 --> 00:49:52,405 - Yes! - Yes! 1126 00:49:54,986 --> 00:49:57,925 Thank you. Thank you so much. Come on, let's go. 1127 00:49:59,946 --> 00:50:01,925 Whoa, it's windy. 1128 00:50:02,066 --> 00:50:03,565 "Drive to Crocodile Harry's Underground Nest 1129 00:50:03,706 --> 00:50:05,165 "to find Beau at your next pit stop. 1130 00:50:05,306 --> 00:50:07,625 "Hurry, the last team may be eliminated." 1131 00:50:07,706 --> 00:50:09,905 You caught that like a boss. 1132 00:50:10,046 --> 00:50:12,445 Any info on where Crocodile Harry's is? 1133 00:50:12,546 --> 00:50:13,546 Nah. 1134 00:50:13,586 --> 00:50:16,365 - You reckon it's in town? - No, I have no idea, baby. 1135 00:50:16,466 --> 00:50:17,905 OK. 1136 00:50:17,986 --> 00:50:19,085 Crocodile Harry's! 1137 00:50:19,226 --> 00:50:22,525 - What? - Where is that sign pointing? 1138 00:50:23,706 --> 00:50:26,625 Shoot. Crocodile's Nest. I saw it. 1139 00:50:26,806 --> 00:50:29,445 - Are you sure it wasn't pointing this way? - No, no. 1140 00:50:29,626 --> 00:50:31,125 - Crocodile Harry's. This way, this way. - Which way? 1141 00:50:31,306 --> 00:50:32,966 Crocodile Harry's this way. We're going the right way. 1142 00:50:32,978 --> 00:50:33,565 Was there a sign? 1143 00:50:33,706 --> 00:50:35,565 Yes, there was a sign that said Crocodile Harry's this way. 1144 00:50:35,706 --> 00:50:37,565 - Sick pick-up, mate. - Unless it was down that road. 1145 00:50:37,706 --> 00:50:41,125 - Unless someone had bent the sign. - Do you want me to go back and check? 1146 00:50:41,226 --> 00:50:42,805 No. It was more pointing this way. 1147 00:50:43,886 --> 00:50:45,405 We're pretty sure we're in third, 1148 00:50:45,546 --> 00:50:47,685 so we gotta smash out and get to this pit stop ASAP. 1149 00:50:47,826 --> 00:50:51,265 We may even be able to make up a place if the other teams are lost. 1150 00:50:51,406 --> 00:50:54,365 It's says shooter's club, Crocodile Harry's. 1151 00:50:54,506 --> 00:50:56,645 See? That's what I'm saying, Crocodile Harry's points this way. 1152 00:50:56,786 --> 00:50:58,205 That's why I'm saying it's super-confusing. 1153 00:51:00,906 --> 00:51:02,765 It's gonna be a red-dirted golf course. 1154 00:51:02,906 --> 00:51:05,205 It's not gonna be green, that's for sure. 1155 00:51:05,346 --> 00:51:07,525 "Catch a hole in one to receive your next clue. 1156 00:51:07,666 --> 00:51:09,525 "You may catch the ball of another team." 1157 00:51:09,666 --> 00:51:12,565 Coober Pedy Golf Club. Yeah, that's on it. 1158 00:51:17,106 --> 00:51:18,885 What's that, then? Is that our hats? 1159 00:51:19,026 --> 00:51:20,925 I've got a pinhead. It's gonna fly away. 1160 00:51:21,026 --> 00:51:22,845 I've got a pinhead. 1161 00:51:22,946 --> 00:51:24,845 I need to keep it on. 1162 00:51:31,066 --> 00:51:34,045 - Hey! - You betcha! 1163 00:51:36,706 --> 00:51:39,445 Cheers, mate. Tiger Woods would be proud. 1164 00:51:41,106 --> 00:51:43,345 "Drive to Crocodile Harry's Underground Nest 1165 00:51:43,426 --> 00:51:44,705 "to find Beau at your next pit stop. 1166 00:51:44,846 --> 00:51:46,365 - "Hurry, the last team..." - "To arrive..." 1167 00:51:46,466 --> 00:51:47,925 "Will be eliminated." Let's go. 1168 00:51:53,266 --> 00:51:56,285 Catch it! Catch it! 1169 00:52:02,946 --> 00:52:06,165 - Thank you very much. - Thanks, mate. Appreciate it. 1170 00:52:21,106 --> 00:52:23,405 - Crocodile... - Crocodile Harry's. Yes! 1171 00:52:25,186 --> 00:52:26,525 Yes! Yes! 1172 00:52:29,366 --> 00:52:30,925 How long have you been in Coober Pedy? 1173 00:52:31,066 --> 00:52:32,925 - 15 years. - Do you like it? 1174 00:52:33,066 --> 00:52:34,885 Oh, it's alright. Better than the city. 1175 00:52:35,026 --> 00:52:36,525 So, what, do you live underground, do ya? 1176 00:52:36,666 --> 00:52:39,885 - Yep, 30 feet down. - And what do you do down there? 1177 00:52:40,026 --> 00:52:42,245 - Oh, hide from the weather. - Women? 1178 00:52:42,386 --> 00:52:43,925 - Weather! - Oh, OK. Yeah, yeah. 1179 00:52:52,666 --> 00:52:54,165 I'm so excited! 1180 00:52:59,626 --> 00:53:02,565 - Hello! - G'day. 1181 00:53:02,706 --> 00:53:06,125 - There's a puppy. - Welcome to Coober Pedy. 1182 00:53:06,266 --> 00:53:08,125 - Thank you so much. - Thanks. Are you Harry? 1183 00:53:08,266 --> 00:53:11,445 - No. Harry's dead. - Oh, no. 1184 00:53:11,586 --> 00:53:15,565 Chris and Aleisha, you are the first team to check in. 1185 00:53:22,426 --> 00:53:23,426 Oh, my God. 1186 00:53:23,506 --> 00:53:28,085 Because I'm in a good mood, you've also won $5,000 cash each! 1187 00:53:28,186 --> 00:53:31,345 No way! No way. 1188 00:53:32,706 --> 00:53:35,687 That's awesome. She can't even talk. 1189 00:53:35,688 --> 00:53:37,986 - That's a lot of, a lot of money for us. - That's so much. 1190 00:53:38,026 --> 00:53:41,965 We wanna, like, have a family and that will get us on the way. 1191 00:53:42,106 --> 00:53:44,425 It's news to me, this baby. 1192 00:53:44,506 --> 00:53:46,085 Thank Swampy, thank Ben. 1193 00:53:46,186 --> 00:53:47,605 Thanks, Swampy. Thanks, Ben. 1194 00:53:47,706 --> 00:53:48,925 And I'll see you again. 1195 00:53:49,066 --> 00:53:51,765 Go and rest undercover and get the dirt and salt out of your eyes. 1196 00:54:03,226 --> 00:54:05,245 - Hey. - Hi. 1197 00:54:05,386 --> 00:54:07,645 - Welcome to Coober Pedy. - Thank you. 1198 00:54:07,786 --> 00:54:10,845 Ashleigh and Amanda, you are second team to check in. 1199 00:54:10,986 --> 00:54:12,445 - What? - No way! 1200 00:54:12,586 --> 00:54:14,085 - Amazing. - Smashed it. 1201 00:54:14,186 --> 00:54:15,925 Yes. Oh, my God, I'm so happy. 1202 00:54:16,066 --> 00:54:18,925 When we communicate properly we can do anything. 1203 00:54:19,066 --> 00:54:21,365 Good job, girls. Well done. Well done. 1204 00:54:21,466 --> 00:54:22,605 Whoo! 1205 00:54:22,706 --> 00:54:24,785 Impressive. 1206 00:54:24,866 --> 00:54:26,845 We need to ask someone here... 1207 00:54:26,986 --> 00:54:29,065 There's someone on the road. There's someone on the road. 1208 00:54:29,146 --> 00:54:30,365 Oh, perfect, perfect, perfect. 1209 00:54:30,506 --> 00:54:32,725 Where is Crocodile Harry's Underground? 1210 00:54:32,866 --> 00:54:35,845 - Go back to Seventeen Mile. - Yeah. 1211 00:54:35,946 --> 00:54:37,725 Go that way. You know... 1212 00:54:37,866 --> 00:54:40,085 So back onto Seventeen Mile and we turn right? 1213 00:54:40,226 --> 00:54:42,485 - Towards the town? - Yeah, yeah, go up there. 1214 00:54:42,626 --> 00:54:44,965 When you've got the sign, you can see the sign there. 1215 00:54:45,066 --> 00:54:46,425 Before the golf course? 1216 00:54:48,146 --> 00:54:50,925 Yeah, before you turn right to the golf course. 1217 00:54:51,066 --> 00:54:54,205 - Oh, turn right into golf course. - But then right... then left. 1218 00:54:54,346 --> 00:54:57,285 Oh. So turn right into golf course, then left. 1219 00:54:57,386 --> 00:54:58,805 No, no, no. 1220 00:54:58,946 --> 00:55:00,505 I don't know how we're gonna be able to find it. 1221 00:55:02,586 --> 00:55:04,365 Why is this happening to us? 1222 00:55:06,306 --> 00:55:07,805 We're in bloody Woop Woop. 1223 00:55:14,745 --> 00:55:16,964 Let's go. Where's the entry? There's the entry. 1224 00:55:17,105 --> 00:55:19,364 No, no, that's the entry back there. This way. Come on. 1225 00:55:19,505 --> 00:55:21,024 - Is it? - Yeah, it's back there. 1226 00:55:21,145 --> 00:55:24,084 We're used to competing but this is on a completely different level. 1227 00:55:24,185 --> 00:55:26,024 We need to get changed, but. 1228 00:55:26,105 --> 00:55:28,204 Like, you don't have time to think. 1229 00:55:28,305 --> 00:55:30,044 So we've got coloured balls. 1230 00:55:30,145 --> 00:55:31,724 I think the only thing that's close 1231 00:55:31,865 --> 00:55:35,324 is when you're in that last week of prep bodybuilding requires 1232 00:55:35,465 --> 00:55:38,384 and you're depleted so much that you can't think. 1233 00:55:38,505 --> 00:55:40,564 But you don't have to think about much. 1234 00:55:40,705 --> 00:55:42,304 Wait, wait, I don't think it has to go that far. 1235 00:55:42,445 --> 00:55:43,804 They didn't say it has to go down there. 1236 00:55:43,905 --> 00:55:44,905 On the green. 1237 00:55:45,025 --> 00:55:46,804 That's the golf green there, you've got in your hand. 1238 00:55:46,945 --> 00:55:48,604 - Bro... - Yeah, I gotta catch it. 1239 00:55:48,745 --> 00:55:51,124 Yeah! But it doesn't have to be on THAT green. 1240 00:55:51,265 --> 00:55:53,124 That's our green we have to catch it, not on the green. 1241 00:55:53,265 --> 00:55:55,384 - Hurry up. Do that. - You'll never catch it. 1242 00:55:56,485 --> 00:55:57,684 Idiot. 1243 00:56:04,425 --> 00:56:05,924 Oh, my God! 1244 00:56:17,905 --> 00:56:19,324 I see cars! I see cars! 1245 00:56:19,465 --> 00:56:21,124 - Crocodile Nest left. - Yes! Yes! Yes! 1246 00:56:21,265 --> 00:56:23,384 - Crocodile Harry's left. - Crocodile Harry's Underground Nest. 1247 00:56:32,345 --> 00:56:33,664 Welcome to Coober Pedy. 1248 00:56:33,744 --> 00:56:34,744 - Thanks, mate. - Cheers, mate. 1249 00:56:34,745 --> 00:56:36,804 Jaskirat and Anurag, you are... 1250 00:56:38,105 --> 00:56:39,324 ..third team to check in. 1251 00:56:39,465 --> 00:56:41,040 - Yeah, baby. - That's how we do it, bro! 1252 00:56:41,041 --> 00:56:42,051 - Huge effort. - Whoo! 1253 00:56:42,052 --> 00:56:43,406 - Finally! - Come on! 1254 00:56:43,545 --> 00:56:46,084 There's been a few hurdles and you boys keep getting better. 1255 00:56:46,185 --> 00:56:47,404 I'm really proud of that. 1256 00:56:47,545 --> 00:56:48,545 - Thanks. - Thanks, mate. 1257 00:56:48,665 --> 00:56:51,324 Good effort. Go on. Keep moving. 1258 00:56:51,425 --> 00:56:53,104 You can do it, Wayne! 1259 00:56:54,265 --> 00:56:55,604 Move back. 1260 00:56:57,285 --> 00:56:58,444 Oh. 1261 00:56:58,545 --> 00:56:59,924 Too much. 1262 00:57:03,465 --> 00:57:04,564 Come on. Let's run down. 1263 00:57:04,665 --> 00:57:07,024 Oh, there's two teams coming up, Kat! 1264 00:57:09,665 --> 00:57:12,104 So one has to hit and one has to catch. 1265 00:57:12,225 --> 00:57:14,444 Right, there's three teams here. So, go, go, go. 1266 00:57:15,985 --> 00:57:17,744 Haven't played golf before in my life. 1267 00:57:17,885 --> 00:57:21,484 So this requires me to actually putt the ball. 1268 00:57:21,585 --> 00:57:22,585 Good ball! 1269 00:57:22,705 --> 00:57:25,384 And Katherine has to catch it with this hole. 1270 00:57:25,525 --> 00:57:27,484 This was very much a new experience for me. 1271 00:57:27,585 --> 00:57:28,764 Argh! 1272 00:57:29,905 --> 00:57:32,324 Oh, catch it! It's up in the air! 1273 00:57:32,425 --> 00:57:34,044 Argh! 1274 00:57:35,185 --> 00:57:37,104 We're still in this. We're still in this. 1275 00:57:37,185 --> 00:57:39,524 Oh. This could be hard. 1276 00:57:39,625 --> 00:57:41,004 Can you catch, babe? 1277 00:57:41,105 --> 00:57:42,744 Come on, V, start swinging. 1278 00:57:44,545 --> 00:57:45,884 Oh, my God. 1279 00:57:45,985 --> 00:57:47,804 Here, Kat. 1280 00:57:49,085 --> 00:57:50,464 Catch! Ooh. 1281 00:57:51,825 --> 00:57:53,464 Should I be the catcher? 1282 00:57:53,585 --> 00:57:55,644 And try and catch someone else's ball? 1283 00:57:55,785 --> 00:57:59,104 I'm just a really competitive guy. I wanna win at all costs. 1284 00:58:03,465 --> 00:58:06,204 Yeah, boy! 1285 00:58:09,365 --> 00:58:11,104 Yes! Yes! 1286 00:58:11,185 --> 00:58:12,684 What a team. 1287 00:58:12,785 --> 00:58:14,684 Ooh, such a good job. 1288 00:58:14,785 --> 00:58:15,824 You did good. 1289 00:58:15,905 --> 00:58:17,464 Let's go. 1290 00:58:17,605 --> 00:58:19,744 Come on. We can beat the other guys now. 1291 00:58:19,825 --> 00:58:21,004 We can beat the other guys. 1292 00:58:21,105 --> 00:58:22,964 Oh, Crocodile Harry's. 1293 00:58:23,105 --> 00:58:24,604 - Yes. - Go over. 1294 00:58:24,705 --> 00:58:26,764 Oh, it goes off the page. 1295 00:58:28,045 --> 00:58:29,844 - We're back. - Yep. 1296 00:58:29,945 --> 00:58:31,104 The rookies. 1297 00:58:34,765 --> 00:58:36,604 We were sixth leaving that challenge, V. 1298 00:58:36,745 --> 00:58:38,524 - Maybe we're now seventh. - Yep. 1299 00:58:38,665 --> 00:58:41,484 - To those big boys. - I just saw Crocodile Harry's. 1300 00:58:41,625 --> 00:58:42,684 - This way. - Oh, did you? 1301 00:58:42,825 --> 00:58:44,204 - Yeah. - Right. 1302 00:58:44,345 --> 00:58:45,824 Keep an eye out on those road signs, yeah? 1303 00:58:51,645 --> 00:58:52,924 G'day. 1304 00:58:53,025 --> 00:58:54,404 Welcome to Coober Pedy. 1305 00:58:54,545 --> 00:58:56,644 - Thank you very much, mate. - Thanks, bud. Nice dog. 1306 00:58:56,785 --> 00:58:58,564 - He's a good boy. - Eh. 1307 00:58:58,665 --> 00:59:01,244 Brendon and Jackson, you are... 1308 00:59:03,645 --> 00:59:04,824 ..fourth team to check in. 1309 00:59:04,945 --> 00:59:06,884 - Beautiful. - You bet. Good stuff. 1310 00:59:07,025 --> 00:59:08,244 - Come on. - Cheers, mate. 1311 00:59:08,345 --> 00:59:09,924 Now, go find some opals for my kids. 1312 00:59:10,065 --> 00:59:12,044 - Get outta here! - Good one. 1313 00:59:13,445 --> 00:59:15,884 OK. Heads up. Let's go. 1314 00:59:15,985 --> 00:59:17,324 She's windy. 1315 00:59:17,425 --> 00:59:19,044 Here's our girls. 1316 00:59:22,365 --> 00:59:23,365 Welcome to Coober Pedy. 1317 00:59:23,465 --> 00:59:25,564 - Thank you so much. We love it. - Thank you. 1318 00:59:25,665 --> 00:59:28,324 MJ and Chelsea, you guys are 1319 00:59:28,425 --> 00:59:30,204 the fifth team to check in. 1320 00:59:30,345 --> 00:59:32,364 - That's good. Good job. - Well done, girls. 1321 00:59:32,505 --> 00:59:35,184 Good effort. Say hi to Swampy and Dan and get out of here. 1322 00:59:35,265 --> 00:59:36,644 Thanks, guys. 1323 00:59:39,345 --> 00:59:43,564 - Yours, Skye. Yours, Skye! - Much easier said than done, Jake. 1324 00:59:47,625 --> 00:59:48,804 Go, Skye! Quick! 1325 00:59:50,725 --> 00:59:52,464 Oh, yes! Skye, let's go! 1326 00:59:52,545 --> 00:59:54,564 Oh. Ho-ho-ho. 1327 00:59:55,985 --> 00:59:57,729 Thank you very much, mate. Thank you. Thank you. 1328 00:59:57,741 --> 00:59:58,464 Thank you so much. 1329 00:59:58,545 --> 01:00:00,184 Good job. Great work. 1330 01:00:04,625 --> 01:00:05,625 You got this, babe. 1331 01:00:08,125 --> 01:00:11,324 Now it's just us versus Dwes and Katherine. 1332 01:00:11,465 --> 01:00:14,564 I'm very competitive so I really wanna win. 1333 01:00:15,985 --> 01:00:18,684 I have a feeling I'm gonna have to hit it harder, Kat! 1334 01:00:19,985 --> 01:00:22,404 It's just so windy, you can't get a good shot. 1335 01:00:22,545 --> 01:00:26,284 And when you do, it carries about 70 metres down there, so... 1336 01:00:29,505 --> 01:00:30,604 Come on, Kat! 1337 01:00:33,665 --> 01:00:35,444 Come on, babe, you can do it. 1338 01:00:35,585 --> 01:00:38,644 We're going to make sure we're doing what we need to do 1339 01:00:38,745 --> 01:00:40,324 to win the game. 1340 01:00:40,425 --> 01:00:42,184 There's a lot of money up for grabs 1341 01:00:42,325 --> 01:00:44,264 and we're gonna do whatever it takes to win. 1342 01:00:46,705 --> 01:00:48,484 Come on, Holly. That's perfect! 1343 01:00:53,096 --> 01:00:56,315 Now it's just us versus Dwes and Katherine. 1344 01:00:56,416 --> 01:00:57,675 There's a lot of money up for grabs 1345 01:00:57,816 --> 01:01:00,075 and we're going to do whatever it takes to win. 1346 01:01:00,216 --> 01:01:02,915 Ahh! Trying to catch it! It's up in the air! 1347 01:01:03,876 --> 01:01:05,915 Whoo! Yes! 1348 01:01:06,016 --> 01:01:07,475 Holly ended up catching a ball. 1349 01:01:07,576 --> 01:01:09,195 The ball that Dwes hit. 1350 01:01:10,976 --> 01:01:13,535 - Sorry, guys. - Holly, hurry up! 1351 01:01:13,676 --> 01:01:15,995 We're pretty happy because it means that we're still in the race. 1352 01:01:17,156 --> 01:01:19,195 So I finally hit the perfect ball 1353 01:01:19,336 --> 01:01:21,895 and it goes straight into Holly's net. 1354 01:01:21,976 --> 01:01:23,155 I wasn't happy. 1355 01:01:23,296 --> 01:01:25,395 Obviously it was really disappointing. 1356 01:01:25,536 --> 01:01:27,275 Holly being able to catch the ball that Dwes hit. 1357 01:01:28,616 --> 01:01:31,475 At this point, we knew we were last in the race. 1358 01:01:33,556 --> 01:01:35,195 - Thank you so much. - Thank you. 1359 01:01:35,336 --> 01:01:36,715 - Thank you. Cheers. - Thank you. 1360 01:01:38,736 --> 01:01:40,715 "Drive to Crocodile Harry's Underground Nest 1361 01:01:40,816 --> 01:01:41,895 "to find Beau at your next pit stop. 1362 01:01:42,036 --> 01:01:43,755 "Hurry! The last time to arrive may be eliminated." 1363 01:01:43,856 --> 01:01:44,856 Let's go. 1364 01:01:47,236 --> 01:01:48,755 That's it, Dwes! 1365 01:01:48,896 --> 01:01:50,395 If we have any hope of staying in this race... 1366 01:01:51,796 --> 01:01:53,255 ..we really need to nail this. 1367 01:01:54,696 --> 01:01:56,435 Come on, Kath! 1368 01:01:58,296 --> 01:01:59,555 - Thank you. - Thank you so much. 1369 01:01:59,656 --> 01:02:01,915 Thanks. Come on. Let's go. 1370 01:02:04,176 --> 01:02:06,035 "Drive to Crocodile Harry's Underground Nest 1371 01:02:06,136 --> 01:02:07,355 "to find Beau at your next pit stop. 1372 01:02:07,536 --> 01:02:09,398 "Hurry! The last team to arrive may be eliminated." 1373 01:02:09,410 --> 01:02:10,035 Let's go. 1374 01:02:13,636 --> 01:02:14,915 Let's go, let's go, let's go. 1375 01:02:15,016 --> 01:02:16,255 Park, park. 1376 01:02:18,136 --> 01:02:21,435 Come on, come on, come on, come on. 1377 01:02:27,216 --> 01:02:28,995 Yoo! Hoo! 1378 01:02:33,336 --> 01:02:34,475 Welcome to Coober Pedy. 1379 01:02:34,616 --> 01:02:36,275 - Thank you, mate. - Thanks for having us, mate. 1380 01:02:38,596 --> 01:02:40,195 Stan and Wayne, you are... 1381 01:02:40,296 --> 01:02:41,355 ..sixth team to check in. 1382 01:02:43,616 --> 01:02:46,995 Jordan and Violeta, you are the seventh team to check in. 1383 01:02:49,696 --> 01:02:50,875 Big effort, hey? 1384 01:02:51,056 --> 01:02:51,524 Yeah. 1385 01:02:51,536 --> 01:02:52,975 How'd you feel about these guys this morning? 1386 01:02:53,116 --> 01:02:54,715 - Yeah, it was... - Very shocked. 1387 01:02:54,816 --> 01:02:56,515 It was honest shock. Yeah, it was. 1388 01:02:56,656 --> 01:02:58,335 Stan and Wayne, was it everything you expected? 1389 01:02:58,416 --> 01:02:59,675 Everything and more. 1390 01:02:59,816 --> 01:03:02,035 - So exciting. Loving it. - Loved it. 1391 01:03:02,236 --> 01:03:03,693 Well done. I'm proud of yous. Not last. Good stuff. 1392 01:03:03,705 --> 01:03:04,195 Thanks, Beau. 1393 01:03:04,336 --> 01:03:06,635 Bring it in. Group hug. Come on. Well done. Well done. 1394 01:03:06,736 --> 01:03:07,755 Lot of protein there. 1395 01:03:07,896 --> 01:03:10,615 Solid effort, solid effort, bro. Go rest, rest up. 1396 01:03:17,416 --> 01:03:18,795 Oh! A puppy! 1397 01:03:20,136 --> 01:03:21,515 Welcome to Coober Pedy. 1398 01:03:21,656 --> 01:03:23,035 - Thank you. - Thank you very much. 1399 01:03:23,136 --> 01:03:25,515 Skye-Blue and Jake. 1400 01:03:25,616 --> 01:03:26,616 You are... 1401 01:03:28,076 --> 01:03:29,695 ..eighth team to check in. 1402 01:03:29,816 --> 01:03:31,395 - I knew that was coming. - Yeah. 1403 01:03:31,536 --> 01:03:32,835 - As long as you're not last. - Yeah. 1404 01:03:32,976 --> 01:03:35,115 Go rest, get the dust out of your eyes and I'll see you soon. 1405 01:03:35,256 --> 01:03:37,475 - Good job. Come on. - Thank you. 1406 01:03:40,216 --> 01:03:41,875 Oh, no, I'm not seeing it on the map. 1407 01:03:44,276 --> 01:03:46,235 - Crocodile Harry is this way. - Are you seeing it? 1408 01:03:46,376 --> 01:03:48,875 - I just saw a sign. - Oh, beautiful, thank God. 1409 01:03:50,716 --> 01:03:52,395 This is the sign that said "this way"? 1410 01:03:52,536 --> 01:03:54,975 Yeah, but, just, where is it on the map? Where is it? 1411 01:03:55,116 --> 01:03:56,635 I don't know if you're going the wrong way, but. 1412 01:03:56,776 --> 01:03:57,975 - Let me pull over. - Huh? 1413 01:03:58,116 --> 01:03:59,335 - Let me pull over. - Where was the... 1414 01:03:59,476 --> 01:04:00,915 Show me, show me, show me. Where is it? 1415 01:04:01,016 --> 01:04:03,555 Top left, top left. Top left. 1416 01:04:03,696 --> 01:04:06,715 So on Rowe Road, did you turn right or left there? 1417 01:04:06,816 --> 01:04:08,515 Yeah, I've gone the wrong way. 1418 01:04:11,936 --> 01:04:13,195 Crocodile Harry. 1419 01:04:14,976 --> 01:04:16,415 We have a map with us. 1420 01:04:16,536 --> 01:04:20,355 So there might be some hope here that we may not be last. 1421 01:04:20,496 --> 01:04:22,475 Kath, I think we just done amazing today. 1422 01:04:22,616 --> 01:04:25,555 We literally just went through, like, a roller-coaster. 1423 01:04:25,696 --> 01:04:28,695 - But it was really fun. - Oh, so it's off this way. 1424 01:04:28,836 --> 01:04:31,715 So that was Miners. So go here. Yeah, go here. 1425 01:04:33,156 --> 01:04:34,715 Dwes and Katherine got ahead of us. 1426 01:04:34,856 --> 01:04:38,195 They must've, yeah, got their hole in one. 1427 01:04:38,296 --> 01:04:40,695 Katherine, put it here, didge. 1428 01:04:40,836 --> 01:04:44,235 The race isn't over till our feet both hit the pit stop mat. 1429 01:04:46,696 --> 01:04:48,435 Do you reckon they would've got ahead of us? 1430 01:04:48,576 --> 01:04:50,875 - Depends if they found it. - Ah, looks like they have. 1431 01:04:51,016 --> 01:04:52,115 - They have. - They have. 1432 01:04:52,216 --> 01:04:53,415 They got ahead of us, yeah. 1433 01:04:54,376 --> 01:04:56,715 So, one wrong turn cost us... 1434 01:04:59,516 --> 01:05:00,955 I don't think they're here, babe. 1435 01:05:02,576 --> 01:05:03,955 Crocodile Harry? 1436 01:05:04,056 --> 01:05:05,435 In here? 1437 01:05:11,696 --> 01:05:14,155 - Welcome to Coober Pedy. - Thank you. 1438 01:05:14,256 --> 01:05:15,595 Holly and Dolor, you are... 1439 01:05:17,136 --> 01:05:18,515 ..ninth team to check in. 1440 01:05:21,216 --> 01:05:23,715 You are still alive. 1441 01:05:23,816 --> 01:05:25,715 Just. 1442 01:05:25,816 --> 01:05:27,275 Always good to see you guys. 1443 01:05:27,416 --> 01:05:30,235 And give each other some love. Like, come on, man. 1444 01:05:30,336 --> 01:05:32,315 Good work. I'll see you soon, eh? 1445 01:05:32,416 --> 01:05:34,635 Let's go. Let's go, Kath. 1446 01:05:34,776 --> 01:05:36,515 Let's check. Let's check in. See how we do. 1447 01:05:45,956 --> 01:05:46,956 Welcome to Coober Pedy. 1448 01:05:47,056 --> 01:05:48,355 - Thank you. - Thank you. 1449 01:05:49,296 --> 01:05:50,675 Dwes and Katherine... 1450 01:05:52,016 --> 01:05:55,235 ..you are the last team to check in. 1451 01:05:56,436 --> 01:05:58,875 Unfortunately, your time on the Race is over. 1452 01:05:59,016 --> 01:06:01,275 It's just been one absolutely amazing journey. 1453 01:06:01,416 --> 01:06:03,715 We gave it our all, we didn't give up, we kept going, 1454 01:06:03,856 --> 01:06:06,995 and I'm so proud of what we've been able to achieve. 1455 01:06:07,096 --> 01:06:08,435 Good stuff. I knew you could do it. 1456 01:06:08,576 --> 01:06:10,515 The best part of The Amazing Race was 1457 01:06:10,616 --> 01:06:12,635 meeting the most beautiful people, 1458 01:06:12,736 --> 01:06:15,015 people that have touched my life. 1459 01:06:15,136 --> 01:06:18,415 And I've had this opportunity to do this with somebody amazing, 1460 01:06:18,496 --> 01:06:19,496 like my cousin. 1461 01:06:19,576 --> 01:06:22,835 And I'm just so privileged to have this experience. 1462 01:06:25,696 --> 01:06:28,915 This race has just been, you know, a life-changer for me. 1463 01:06:29,056 --> 01:06:30,955 From day one to now, I feel like I've just grown massively. 1464 01:06:32,396 --> 01:06:34,135 Look at her. That's... 1465 01:06:34,256 --> 01:06:35,775 That's the Katherine I wanted everybody to see. 1466 01:06:35,956 --> 01:06:37,715 - That's the Katherine I know. Thank you. - Come on. 1467 01:06:39,376 --> 01:06:40,635 Good to see you smiling. 1468 01:06:51,616 --> 01:06:54,515 Next time on The Amazing Race Australia... 1469 01:06:57,296 --> 01:06:59,595 ..in the tiny town of Hahndorf... 1470 01:06:59,696 --> 01:07:01,155 Whoo-hoo-hoo! 1471 01:07:01,296 --> 01:07:03,795 - ..teams race... - Oh, yeah! 1472 01:07:03,936 --> 01:07:06,035 - ..to get a taste... - This is gigantic. 1473 01:07:06,136 --> 01:07:07,195 ..of Germany. 1474 01:07:07,336 --> 01:07:09,035 - Bring it! - Bring it in here! 1475 01:07:09,136 --> 01:07:10,595 You didn't even use your cutlery. 1476 01:07:10,696 --> 01:07:12,675 Das ist wunderbar. 1477 01:07:12,816 --> 01:07:15,295 - Then... - We're in Adelaide! 1478 01:07:15,436 --> 01:07:17,395 - This is hectic! - Can you hear me? 1479 01:07:17,536 --> 01:07:20,035 ..could a colossal stadium challenge... 1480 01:07:20,176 --> 01:07:22,035 People running around like chooks with their heads cut off. 1481 01:07:22,136 --> 01:07:24,135 No! No, Chris! 1482 01:07:24,216 --> 01:07:25,675 ..dash the dreams... 1483 01:07:25,776 --> 01:07:28,195 ..of the geek and princess? 108907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.