All language subtitles for Sight.Unseen.2024.S01E05.720p.WEBRip.x264-BAE_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,778 --> 00:00:47,480 ♪There's something in the shadows ♪ 2 00:00:50,750 --> 00:00:52,185 Everything's blocked off. 3 00:00:53,520 --> 00:00:55,021 I don't know if you're going to be able to swim today. 4 00:00:55,021 --> 00:00:57,590 I'm not here to swim. 5 00:01:15,809 --> 00:01:17,944 Oh! 6 00:01:27,153 --> 00:01:28,188 Hey, Tess? 7 00:01:29,355 --> 00:01:32,725 This is supposed to be my safe space. 8 00:01:32,725 --> 00:01:34,461 Well, as someone with safe-space issues, 9 00:01:34,461 --> 00:01:35,795 I feel your pain. 10 00:01:35,795 --> 00:01:38,164 - Tess! Hey! - They called you in. 11 00:01:38,164 --> 00:01:40,033 I know the place. I swim here. 12 00:01:40,033 --> 00:01:42,235 Victim is Sabrina Chalke, 13 00:01:42,235 --> 00:01:44,838 39 years old, coach of. 14 00:01:44,838 --> 00:01:46,339 Looks like blunt-for, 15 00:01:46,339 --> 00:01:47,540 possibly drowning. 16 00:01:47,540 --> 00:01:48,708 Hmm. 17 00:01:48,708 --> 00:01:50,410 Any chance it was a slip and fall? 18 00:01:50,410 --> 00:01:52,045 I mean, I'd have to clean her up to confirm, 19 00:01:52,045 --> 00:01:53,213 but I'm guessing no. 20 00:01:53,213 --> 00:01:54,981 Hey. 21 00:01:54,981 --> 00:01:57,884 So, uniform's combing the campus. 22 00:01:57,884 --> 00:01:59,719 We found a partial shoe tread, 23 00:01:59,719 --> 00:02:01,488 picked up a droplet of blood. 24 00:02:01,488 --> 00:02:03,223 It looks like there might be more traces of it 25 00:02:03,223 --> 00:02:04,657 in the hall garbage. 26 00:02:04,657 --> 00:02:06,593 So our perp might have dumped something on campus? 27 00:02:06,593 --> 00:02:07,894 - Mm-hmm. - Not the brightest bulb. 28 00:02:07,894 --> 00:02:09,262 Security cameras? 29 00:02:09,262 --> 00:02:11,698 Line was cut around 5:45 p.m. yesterday. 30 00:02:11,698 --> 00:02:14,000 Which would mean the body could be floating 15 hours? 31 00:02:14,000 --> 00:02:16,870 Based on skin creping and early vascular marbling, 32 00:02:16,870 --> 00:02:18,071 yeah, it's possible. 33 00:02:18,071 --> 00:02:19,405 All right, thank you. 34 00:02:19,405 --> 00:02:20,373 Thank you. 35 00:02:20,373 --> 00:02:21,508 Bye. 36 00:02:21,508 --> 00:02:23,209 Did you call me onto this? 37 00:02:23,209 --> 00:02:24,844 I don't have that authority. 38 00:02:24,844 --> 00:02:28,348 All I can do is ply the big guy with a gentle nudge. 39 00:02:28,348 --> 00:02:29,849 Well, then thanks for the nudge. 40 00:02:29,849 --> 00:02:31,084 You've got this, though, right? 41 00:02:31,084 --> 00:02:33,786 Being an outside consultant? 42 00:02:33,786 --> 00:02:34,754 It's solving cases like always, 43 00:02:34,754 --> 00:02:36,122 just better coffee. 44 00:02:36,122 --> 00:02:38,358 There's a lot of eyes on you this time is all. 45 00:02:38,358 --> 00:02:39,692 The irony. 46 00:02:39,692 --> 00:02:40,860 I deserved that. 47 00:02:40,860 --> 00:02:42,562 All I'm trying to say is watch your-- 48 00:02:42,562 --> 00:02:44,197 - Oh, my God... - You're really doing great. 49 00:02:44,197 --> 00:02:45,565 What do we know about the victim? 50 00:02:45,565 --> 00:02:47,367 - Single. - She lived alone. 51 00:02:47,367 --> 00:02:49,235 She had an office here in the building, 52 00:02:49,235 --> 00:02:51,271 and according to the staff, she liked to work late. 53 00:02:51,271 --> 00:02:52,138 Sound like anyone we know? 54 00:02:52,138 --> 00:02:53,473 Yeah. 55 00:02:53,473 --> 00:02:55,241 A dedicated professional, I like it. 56 00:02:55,241 --> 00:02:56,876 Where are we at with the swim team? 57 00:02:56,876 --> 00:02:58,378 The women's team trained with her yesterday 58 00:02:58,378 --> 00:02:59,479 at 4:00 p.m., 59 00:02:59,479 --> 00:03:00,246 and might have been the last people 60 00:03:00,246 --> 00:03:01,447 to see her alive. 61 00:03:01,447 --> 00:03:02,715 Mind if I take the first crack at them? 62 00:03:02,715 --> 00:03:03,983 I'm a swimmer. 63 00:03:03,983 --> 00:03:05,485 Why else do you think we brought you in? 64 00:03:06,753 --> 00:03:09,455 - Let's go! - Higher jumps, come on! 65 00:03:09,455 --> 00:03:11,157 Come on, come on, let's go! 66 00:03:11,157 --> 00:03:12,458 Knees up! 67 00:03:12,458 --> 00:03:13,793 Palms flat! 68 00:03:13,793 --> 00:03:15,895 - Higher, let's go! - Come on, come on! 69 00:03:17,130 --> 00:03:18,298 Earrings, Emma? 70 00:03:18,298 --> 00:03:19,966 No bling. 71 00:03:19,966 --> 00:03:21,000 This isn't a Beyonce concert. 72 00:03:23,102 --> 00:03:24,404 Liniment, Faith? 73 00:03:24,404 --> 00:03:25,605 Gross. 74 00:03:25,605 --> 00:03:26,773 Come on, you know the rules. 75 00:03:26,773 --> 00:03:29,342 No perfumes, no oils, no scented soap. 76 00:03:29,342 --> 00:03:32,111 Hit the showers, you reek. 77 00:03:33,646 --> 00:03:35,648 - Come on, let's go! - Knees up! 78 00:03:35,648 --> 00:03:37,150 Knees up! 79 00:03:37,150 --> 00:03:38,651 Let's go, higher jumps, come on! 80 00:03:38,651 --> 00:03:41,154 - Let's go, ladies! - Let's go! 81 00:03:41,154 --> 00:03:42,488 Come on, no slacking! 82 00:03:42,488 --> 00:03:43,790 It's a real bootcamp. 83 00:03:43,790 --> 00:03:46,292 Man, this is giving me serious PTSD flashbacks 84 00:03:46,292 --> 00:03:47,961 to my own high school Mean Girl. 85 00:03:47,961 --> 00:03:49,796 I know you had your own version. 86 00:03:49,796 --> 00:03:52,131 That girl that just knows how to work 87 00:03:52,131 --> 00:03:53,299 everyone's weaknesses. 88 00:03:53,299 --> 00:03:55,101 Come on, let's go! 89 00:03:55,101 --> 00:03:56,970 - Sunny? - Hurry up! 90 00:03:56,970 --> 00:03:58,938 Oh, she's looking right at us. 91 00:04:00,006 --> 00:04:02,041 Take five, ladies. 92 00:04:05,311 --> 00:04:06,846 You and you... 93 00:04:11,284 --> 00:04:12,285 Can I help you? 94 00:04:12,285 --> 00:04:13,486 Kendra, right? 95 00:04:13,486 --> 00:04:15,822 I'm Tess Avery, Metro PD. 96 00:04:15,822 --> 00:04:17,056 You know, most people, 97 00:04:17,056 --> 00:04:18,491 when someone close to them is murdered-- 98 00:04:18,491 --> 00:04:19,792 Coach Chalke taught us 99 00:04:19,792 --> 00:04:21,461 that no one is more important than this team. 100 00:04:21,461 --> 00:04:22,695 She'd be proud of us for keeping to the schedule 101 00:04:22,695 --> 00:04:23,830 and working through it. 102 00:04:23,830 --> 00:04:25,665 It's our way of processing. 103 00:04:25,665 --> 00:04:28,001 So you saw her around 4:00? 104 00:04:28,001 --> 00:04:29,636 Yeah. 105 00:04:29,636 --> 00:04:30,870 Anything seem unusual? 106 00:04:30,870 --> 00:04:31,904 Anyone hanging around, waiting for you guys? 107 00:04:31,904 --> 00:04:34,641 Campus is pretty dead on Sundays. 108 00:04:34,641 --> 00:04:35,575 We were alone. 109 00:04:35,575 --> 00:04:36,809 What about your coach? 110 00:04:36,809 --> 00:04:38,144 Remember anything unusual about her? 111 00:04:38,144 --> 00:04:39,846 Not really. 112 00:04:39,846 --> 00:04:41,514 Coach never small-talked. 113 00:04:41,514 --> 00:04:42,815 She always kept us on task. 114 00:04:42,815 --> 00:04:44,684 That's what made her the best in the country. 115 00:04:44,684 --> 00:04:46,986 So it's true some of you were going to the Olympics? 116 00:04:46,986 --> 00:04:48,688 Four of us are in contention. 117 00:04:48,688 --> 00:04:49,822 Coach worked hard for that. 118 00:04:49,822 --> 00:04:51,224 I'm not letting that fall apart on her. 119 00:04:51,224 --> 00:04:52,392 What time did you guys finish up? 120 00:04:52,392 --> 00:04:54,027 Around 5:00. 121 00:04:54,027 --> 00:04:55,862 Do you remember seeing anyone stay behind? 122 00:04:55,862 --> 00:04:57,497 I went to the mall with Faith. 123 00:04:57,497 --> 00:04:58,531 We left right after. 124 00:04:58,531 --> 00:04:59,766 Can you think of anyone 125 00:04:59,766 --> 00:05:01,934 who might have had it in for your coach? 126 00:05:01,934 --> 00:05:03,503 She's looking away from you. 127 00:05:03,503 --> 00:05:05,038 Kendra... 128 00:05:08,274 --> 00:05:09,542 There is this new girl. 129 00:05:09,542 --> 00:05:10,543 She's really weird. 130 00:05:10,543 --> 00:05:11,678 Strong swimmer, 131 00:05:11,678 --> 00:05:12,779 but she couldn't take the pressure. 132 00:05:12,779 --> 00:05:14,380 Coach cut her a few days ago. 133 00:05:14,380 --> 00:05:15,548 She lost it, 134 00:05:15,548 --> 00:05:17,383 made a big scene. 135 00:05:17,383 --> 00:05:18,785 Jewel Corson. 136 00:05:18,785 --> 00:05:20,186 You know where I can find her? 137 00:05:23,623 --> 00:05:24,924 So I heard from your teammates 138 00:05:24,924 --> 00:05:27,193 that you and your coach got into it pretty good. 139 00:05:27,193 --> 00:05:28,594 Yeah, I mean... 140 00:05:28,594 --> 00:05:31,130 she cut me after a bad race. 141 00:05:31,130 --> 00:05:32,065 It happens. 142 00:05:32,065 --> 00:05:33,766 Really? 143 00:05:33,766 --> 00:05:36,302 'Cause I heard it dropped you from Olympic contention. 144 00:05:36,302 --> 00:05:37,870 She's picking at her fingers. 145 00:05:37,870 --> 00:05:38,938 She was frustrated with me, 146 00:05:38,938 --> 00:05:40,139 and I don't like being shouted at. 147 00:05:40,139 --> 00:05:41,441 It's like she's nervous. 148 00:05:41,441 --> 00:05:43,109 Now she's fidgeting with her shirt. 149 00:05:43,109 --> 00:05:45,611 It says "Kiwi Jr." on it. 150 00:05:45,611 --> 00:05:48,881 Uh, Kiwi Jr., what is that, hip-hop? 151 00:05:50,149 --> 00:05:51,384 Indie. 152 00:05:51,384 --> 00:05:53,386 If The Strokes and Pavement had a baby 153 00:05:53,386 --> 00:05:55,488 while partying with the Velvet Underground. 154 00:05:55,488 --> 00:05:56,756 Oh, you had me at Pavement. 155 00:05:56,756 --> 00:05:57,590 I've gotta check 'em out. 156 00:05:59,092 --> 00:06:00,560 - That's odd. - No reaction. 157 00:06:00,560 --> 00:06:02,729 So, where were you yesterday afternoon? 158 00:06:02,729 --> 00:06:04,597 I was at the park with my boyfriend. 159 00:06:04,597 --> 00:06:06,099 How long were you guys there? 160 00:06:06,099 --> 00:06:07,600 All afternoon. 161 00:06:07,600 --> 00:06:09,135 And after that? 162 00:06:09,135 --> 00:06:10,737 I was studying in my room. 163 00:06:12,772 --> 00:06:15,408 Calculus is across campus, I have to go. 164 00:06:15,408 --> 00:06:17,443 Wow. 165 00:06:17,443 --> 00:06:19,412 She seems a little bit defensive. 166 00:06:19,412 --> 00:06:20,913 Yeah, well, 167 00:06:20,913 --> 00:06:23,149 it's not unusual to be nervous in this type of situation. 168 00:06:23,149 --> 00:06:25,017 So, what are you thinking? 169 00:06:25,017 --> 00:06:27,120 I gotta talk to Matt. 170 00:06:28,354 --> 00:06:29,756 I still can't believe that Sabrina's gone. 171 00:06:29,756 --> 00:06:32,258 I know. 172 00:06:32,258 --> 00:06:34,594 It's like in high school when Mr. Johnstone died. 173 00:06:34,594 --> 00:06:36,929 That was a terrible day. 174 00:06:36,929 --> 00:06:38,264 He was the only cool teacher we had. 175 00:06:38,264 --> 00:06:39,766 Yeah. 176 00:06:39,766 --> 00:06:42,101 Remember how we cut class to go toast to him at the pond? 177 00:06:42,101 --> 00:06:43,603 With that cinnamon whiskey. 178 00:06:43,603 --> 00:06:45,338 Yeah. 179 00:06:45,338 --> 00:06:47,206 I can still taste them cinnamon hearts. 180 00:06:47,206 --> 00:06:49,275 And I totally thought you were gonna kiss me. 181 00:06:50,977 --> 00:06:52,512 I guess it was the booze. 182 00:06:53,446 --> 00:06:54,781 Yeah. 183 00:06:55,948 --> 00:06:57,049 Guys? 184 00:06:57,049 --> 00:06:58,017 You do know that I'm here, right? 185 00:06:58,017 --> 00:06:59,452 Sunny! 186 00:06:59,452 --> 00:07:00,987 Sunny, uh, yeah. 187 00:07:00,987 --> 00:07:02,655 Shouldn't you two be out there finding this killer? 188 00:07:02,655 --> 00:07:05,391 Yeah, you know what, we do. 189 00:07:05,391 --> 00:07:06,526 She's a student here. 190 00:07:06,526 --> 00:07:08,127 Her name is Jewel Corson, 191 00:07:08,127 --> 00:07:10,663 but her alibi is really questionable-- 192 00:07:10,663 --> 00:07:12,331 Her body language reads guilty. 193 00:07:12,331 --> 00:07:14,367 - I know, but I'm... - I'm just not sure, okay? 194 00:07:14,367 --> 00:07:15,735 I can't get a read on her. 195 00:07:15,735 --> 00:07:18,371 I used to be able to read people like a book. 196 00:07:18,371 --> 00:07:19,839 How they held their bodies, 197 00:07:19,839 --> 00:07:21,040 the tilt of their head, 198 00:07:21,040 --> 00:07:22,742 their hands, 199 00:07:22,742 --> 00:07:23,876 it was like reading minds, 200 00:07:23,876 --> 00:07:26,179 and now... 201 00:07:26,179 --> 00:07:28,648 it's just voices and shadows. 202 00:07:28,648 --> 00:07:30,082 Did Sunny describe her body language? 203 00:07:30,082 --> 00:07:31,684 Yeah, 204 00:07:31,684 --> 00:07:33,319 and, usually, it matches what I hear with their voice, 205 00:07:33,319 --> 00:07:34,987 but with Jewel-- 206 00:07:34,987 --> 00:07:36,255 Tess... 207 00:07:36,255 --> 00:07:39,192 just because people can see 208 00:07:39,192 --> 00:07:40,493 doesn't mean they understand. 209 00:07:42,428 --> 00:07:43,696 Maybe you're tuning into something 210 00:07:43,696 --> 00:07:44,997 that you might have ignored before. 211 00:07:47,366 --> 00:07:48,901 Are you telling me to "use the Force"? 212 00:07:48,901 --> 00:07:50,269 Well, yeah, I-I wanted to, 213 00:07:50,269 --> 00:07:52,004 but I know how you feel about Star Wars stuff. 214 00:07:52,004 --> 00:07:53,840 Yeah. 215 00:07:53,840 --> 00:07:56,275 What I'm saying is trust your gut, 216 00:07:56,275 --> 00:07:57,710 and, uh... 217 00:07:57,710 --> 00:08:00,079 don't ignore your instincts. 218 00:08:02,181 --> 00:08:03,382 Do you know Jewel? 219 00:08:03,382 --> 00:08:06,052 Well, I know one of her profs. 220 00:08:06,052 --> 00:08:07,353 Say the word, 221 00:08:07,353 --> 00:08:09,455 I'll look into it. 222 00:08:16,529 --> 00:08:18,064 It's Kye. 223 00:08:18,064 --> 00:08:19,398 You probably know that already. 224 00:08:30,576 --> 00:08:31,577 Hi! 225 00:08:31,577 --> 00:08:33,713 Hi. 226 00:08:33,713 --> 00:08:35,147 I got a package for you. 227 00:08:35,147 --> 00:08:36,549 Thanks. 228 00:08:37,416 --> 00:08:38,818 Signature. 229 00:08:39,986 --> 00:08:41,053 Thanks. 230 00:08:44,757 --> 00:08:47,326 Hey, I do a little reno work on the side, 231 00:08:47,326 --> 00:08:50,129 um, in case you wanted to outsource your DIY. 232 00:08:50,129 --> 00:08:52,765 Not that there's anything wrong with your handiwork, though, 233 00:08:52,765 --> 00:08:54,567 it's kinda abstract. 234 00:08:58,237 --> 00:09:00,339 I was going for early Kandinsky. 235 00:09:01,674 --> 00:09:03,476 Yeah. Right, no, yeah.- 236 00:09:03,476 --> 00:09:05,278 - I have to get this. - Yes. Yup. 237 00:09:05,278 --> 00:09:06,779 Okay. 238 00:09:15,821 --> 00:09:17,623 God, it is so weird 239 00:09:17,623 --> 00:09:19,492 hearing you and Matt talk about the past. 240 00:09:19,492 --> 00:09:22,094 You know, sometimes I feel like an interloper. 241 00:09:22,094 --> 00:09:23,296 Yeah, well, that's the Faustian pact 242 00:09:23,296 --> 00:09:24,330 we made with each other. 243 00:09:24,330 --> 00:09:25,798 Hmm... which one of us is-- 244 00:09:25,798 --> 00:09:27,633 selling our souls? 245 00:09:27,633 --> 00:09:30,303 Both, unfortunately. 246 00:09:30,303 --> 00:09:31,971 Hey, where are we with the swim team line-up? 247 00:09:31,971 --> 00:09:33,172 Oh, good. 248 00:09:33,172 --> 00:09:35,041 So I've got all six of them here, 249 00:09:35,041 --> 00:09:37,877 with ages and short summaries. 250 00:09:37,877 --> 00:09:39,178 Mean Girl Kendra on there, too? 251 00:09:39,178 --> 00:09:42,782 Is it really fair to call her that? 252 00:09:42,782 --> 00:09:43,883 You know what a "Mean Girl" is, right? 253 00:09:43,883 --> 00:09:45,651 I have seen the movie, 254 00:09:45,651 --> 00:09:46,686 three times. 255 00:09:46,686 --> 00:09:48,387 Huh. Then why didn't you answer me 256 00:09:48,387 --> 00:09:49,155 when I asked who yours was? 257 00:09:50,456 --> 00:09:51,524 I was distracted. 258 00:09:51,524 --> 00:09:53,793 Come on, every school has one. 259 00:09:55,795 --> 00:09:56,729 It was me. 260 00:09:58,397 --> 00:09:59,565 - Okay? - I was the Mean Girl. 261 00:09:59,565 --> 00:10:01,133 I was the Mean Girl, I was the Kendra. 262 00:10:01,133 --> 00:10:02,568 Whoa. 263 00:10:02,568 --> 00:10:03,803 I did not see that twist coming. 264 00:10:03,803 --> 00:10:05,171 Yeah, well, 265 00:10:05,171 --> 00:10:07,340 I moved to a new school in my senior year. 266 00:10:07,340 --> 00:10:09,375 I never really had that much confidence. 267 00:10:09,375 --> 00:10:11,077 I was an easy target for bullies, 268 00:10:11,077 --> 00:10:13,546 and so I decided to change it up. 269 00:10:13,546 --> 00:10:15,414 So you and I were on opposite ends 270 00:10:15,414 --> 00:10:16,849 of the high-school hierarchy. 271 00:10:16,849 --> 00:10:17,850 Yeah, but I didn't even realize 272 00:10:17,850 --> 00:10:19,485 I was doing it at first, 273 00:10:19,485 --> 00:10:21,320 and then I learned to pull secrets from other girls 274 00:10:21,320 --> 00:10:22,588 to help fuel my popularity. 275 00:10:22,588 --> 00:10:25,491 Oh, I see, so you were an operator. 276 00:10:25,491 --> 00:10:26,726 Yeah, 277 00:10:26,726 --> 00:10:28,027 with great hair 278 00:10:28,027 --> 00:10:29,228 and a push-up bra. 279 00:10:29,228 --> 00:10:31,163 I was Queen Bee that year, 280 00:10:31,163 --> 00:10:32,932 and all the girls were feeding me gossip 281 00:10:32,932 --> 00:10:33,933 in order to get close to me. 282 00:10:33,933 --> 00:10:35,167 Sunny, 283 00:10:35,167 --> 00:10:36,669 if the Queen Bee gets all her gossip 284 00:10:36,669 --> 00:10:38,037 from her Worker Bees, 285 00:10:38,037 --> 00:10:39,505 maybe we gotta talk to one of them. 286 00:10:42,174 --> 00:10:44,677 There's stairs to the left. 287 00:10:44,677 --> 00:10:45,745 Kendra is my friend. 288 00:10:45,745 --> 00:10:47,847 She had nothing to do with this. 289 00:10:47,847 --> 00:10:49,782 Tell her gossip always flows up. 290 00:10:49,782 --> 00:10:51,117 No one is saying she did, Faith, 291 00:10:51,117 --> 00:10:52,785 but, you know, gossip flows up, 292 00:10:52,785 --> 00:10:54,253 and maybe she knew something. 293 00:10:54,253 --> 00:10:56,022 Mean Girls live to humiliate. 294 00:10:56,022 --> 00:10:57,857 Look, I saw how she singled you out. 295 00:10:57,857 --> 00:11:00,059 I can't believe she humiliated you like that. 296 00:11:00,059 --> 00:11:01,727 Stop. 297 00:11:01,727 --> 00:11:04,797 She's turning. 298 00:11:04,797 --> 00:11:07,299 Yeah, Kendra can be hard on us, 299 00:11:07,299 --> 00:11:08,567 but she knows what it takes to win. 300 00:11:08,567 --> 00:11:10,036 Meaning? 301 00:11:10,036 --> 00:11:11,737 She wanted us to be one. 302 00:11:11,737 --> 00:11:13,372 We eat the same, talk the same, 303 00:11:13,372 --> 00:11:15,741 even smell the same. 304 00:11:15,741 --> 00:11:17,276 Smells can be distracting. 305 00:11:17,276 --> 00:11:18,744 I should have never used liniment, 306 00:11:18,744 --> 00:11:20,046 I just get muscle cramps. 307 00:11:20,046 --> 00:11:21,947 Secrets are a one-way street. 308 00:11:21,947 --> 00:11:25,885 You know, you say that your team has no secrets, 309 00:11:25,885 --> 00:11:29,288 but did Kendra ever give up hers? 310 00:11:29,288 --> 00:11:31,157 Oh, I think you're reaching her, Tess. 311 00:11:31,157 --> 00:11:34,827 Faith, you don't owe her anything, 312 00:11:34,827 --> 00:11:36,829 especially not after how she treated you. 313 00:11:39,065 --> 00:11:40,966 I told the police I went to the mall with Kendra, 314 00:11:40,966 --> 00:11:43,436 because she asked me to... 315 00:11:43,436 --> 00:11:45,337 but the truth is I went alone. 316 00:11:57,416 --> 00:12:00,019 The police already checked the girls' lockers. 317 00:12:00,019 --> 00:12:01,587 So? 318 00:12:01,587 --> 00:12:04,657 10 steps straight ahead. 319 00:12:18,270 --> 00:12:20,339 To your right, 3:00, what's in there? 320 00:12:25,644 --> 00:12:27,146 Huh. 321 00:12:27,146 --> 00:12:28,614 The shower's on, that's weird. 322 00:12:33,719 --> 00:12:34,820 Is somebody here? 323 00:12:34,820 --> 00:12:36,188 I don't see anyone. 324 00:12:36,188 --> 00:12:37,323 It's just us. 325 00:12:37,323 --> 00:12:38,824 Straight ahead. 326 00:12:38,824 --> 00:12:39,725 Five steps forward... 327 00:12:43,162 --> 00:12:44,163 Stop. 328 00:12:44,163 --> 00:12:45,998 To your left. 329 00:12:45,998 --> 00:12:48,067 You sure this is Kendra's locker? 330 00:12:48,067 --> 00:12:49,835 Yeah. I screen-captured the list from Jake. 331 00:12:49,835 --> 00:12:51,203 198. 332 00:12:51,203 --> 00:12:55,074 Um... there's towels and some socks. 333 00:12:55,074 --> 00:12:57,009 Why don't you try the next one? 334 00:12:57,009 --> 00:12:58,010 It's Faith's. 335 00:13:00,513 --> 00:13:02,047 A bra... 336 00:13:02,047 --> 00:13:04,083 gym shorts, a t-shirt. 337 00:13:10,389 --> 00:13:11,991 That's empty. 338 00:13:11,991 --> 00:13:13,092 It's Jewel's. 339 00:13:18,864 --> 00:13:20,065 Did you feel that? 340 00:13:20,065 --> 00:13:21,534 From 3,000 miles away? 341 00:13:21,534 --> 00:13:22,935 No, a vibration, 342 00:13:22,935 --> 00:13:23,903 like something is loose. 343 00:13:23,903 --> 00:13:25,905 Tess, I... 344 00:13:32,178 --> 00:13:33,546 What is that? 345 00:13:33,546 --> 00:13:35,181 It's soft, it's like a sweatshirt, or a...? 346 00:13:35,181 --> 00:13:36,715 a towel? 347 00:13:36,715 --> 00:13:38,417 It's heavy. 348 00:13:38,417 --> 00:13:40,352 It looks like a door stop. 349 00:13:42,788 --> 00:13:43,889 Oh, my God. 350 00:13:43,889 --> 00:13:44,890 Blood. 351 00:13:44,890 --> 00:13:46,759 It's Jewel. She did it. 352 00:13:51,931 --> 00:13:53,098 we matched the blood 353 00:13:53,098 --> 00:13:54,733 on the door stop hidden in your locker 354 00:13:54,733 --> 00:13:56,869 to Coach Chalke. 355 00:13:56,869 --> 00:13:58,871 Do you know how it got there? 356 00:14:01,207 --> 00:14:03,175 You said you were at a park? 357 00:14:04,677 --> 00:14:05,778 With my boyfriend. 358 00:14:05,778 --> 00:14:08,848 We ordered pizza from Romano's, 359 00:14:08,848 --> 00:14:10,382 spicy Italian, 360 00:14:10,382 --> 00:14:12,117 and I was reading the new Stephen King, 361 00:14:12,117 --> 00:14:13,385 and he was reading "Blood Meridian", 362 00:14:13,385 --> 00:14:14,620 which actually means 363 00:14:14,620 --> 00:14:15,955 that he was checking baseball scores. 364 00:14:17,590 --> 00:14:19,458 She seems wound up. 365 00:14:19,458 --> 00:14:20,292 She's picking at her thumb, 366 00:14:20,292 --> 00:14:21,260 her leg is shaking. 367 00:14:22,394 --> 00:14:24,263 You doing okay? 368 00:14:26,098 --> 00:14:27,466 It's hot in here. 369 00:14:28,734 --> 00:14:30,569 Is that... a bruise? 370 00:14:30,569 --> 00:14:33,205 At the back of her neck. 371 00:14:33,205 --> 00:14:34,773 Could I see your neckline, please? 372 00:14:37,810 --> 00:14:38,911 Mm-hmm. 373 00:14:40,246 --> 00:14:41,547 It looks big. 374 00:14:41,547 --> 00:14:44,283 I think it goes down her back. 375 00:14:44,283 --> 00:14:47,119 Jewel, can I ask you to stand up and turn around? 376 00:14:52,725 --> 00:14:53,926 Could you lift your shirt a little bit 377 00:14:53,926 --> 00:14:55,494 so I can see your back? 378 00:14:58,898 --> 00:15:00,399 Where did you get those bruises, Jewel? 379 00:15:03,135 --> 00:15:04,136 Field hockey. 380 00:15:05,170 --> 00:15:06,238 Right. 381 00:15:07,239 --> 00:15:08,574 You can take a seat. 382 00:15:08,574 --> 00:15:09,842 I'll be back in a little bit. 383 00:15:14,680 --> 00:15:17,616 Okay, unless the rules of field hockey 384 00:15:17,616 --> 00:15:19,151 have changed dramatically since I was a kid, 385 00:15:19,151 --> 00:15:20,753 she's lying. 386 00:15:20,753 --> 00:15:21,754 What were those-- 387 00:15:21,754 --> 00:15:22,755 defensive wounds? 388 00:15:22,755 --> 00:15:24,590 On her back? 389 00:15:24,590 --> 00:15:25,858 I don't know, I mean, Chalke was a strong woman. 390 00:15:25,858 --> 00:15:27,493 Maybe there was a struggle, 391 00:15:27,493 --> 00:15:29,161 she grabs Jewel, slams her into something? 392 00:15:29,161 --> 00:15:30,496 - She-- - Nah, you're reaching. 393 00:15:30,496 --> 00:15:33,032 We found a murder weapon in her locker. 394 00:15:33,032 --> 00:15:34,366 Yeah, with no prints on it. 395 00:15:34,366 --> 00:15:35,534 It could have been planted. 396 00:15:35,534 --> 00:15:36,669 Yeah, but we've got motive, right, 397 00:15:36,669 --> 00:15:37,536 so we bust open an alibi, 398 00:15:37,536 --> 00:15:39,605 then we have opportunity. 399 00:15:40,806 --> 00:15:42,107 What's wrong? You're... 400 00:15:42,107 --> 00:15:43,309 You're not buying it. 401 00:15:43,309 --> 00:15:44,710 You're protecting her for some reason. 402 00:15:44,710 --> 00:15:46,545 I want to know why. 403 00:15:46,545 --> 00:15:47,613 Look, everything that I see there 404 00:15:47,613 --> 00:15:49,181 tells me that this girl is guilty. 405 00:15:49,181 --> 00:15:50,649 Yeah, well, maybe that's the problem. 406 00:15:52,217 --> 00:15:54,286 I would like to be supportive here, 407 00:15:54,286 --> 00:15:56,655 but I'm not going to patronize you, okay? 408 00:15:56,655 --> 00:15:59,358 Her body is telling a story that you can't see. 409 00:15:59,358 --> 00:16:00,960 Simple as that. 410 00:16:00,960 --> 00:16:02,695 Well... 411 00:16:02,695 --> 00:16:04,196 I can hear, Jake, 412 00:16:04,196 --> 00:16:06,532 and when body language reads as guilty, 413 00:16:06,532 --> 00:16:07,833 the voice matches. 414 00:16:07,833 --> 00:16:09,802 There's a tell when the brain registers fear, 415 00:16:09,802 --> 00:16:12,004 a quiver, a subtle lilt, something. 416 00:16:12,004 --> 00:16:14,039 I heard nothing. 417 00:16:14,039 --> 00:16:15,841 This is our first case since you've been back. 418 00:16:15,841 --> 00:16:17,543 Why do we have to be on opposite sides here? 419 00:16:18,877 --> 00:16:21,180 I'm here for the truth. 420 00:16:25,551 --> 00:16:28,153 You were a little hard on Jake, don't you think? 421 00:16:28,153 --> 00:16:30,055 He can take it. 422 00:16:30,055 --> 00:16:31,557 You know, if there's one thing that I miss, 423 00:16:31,557 --> 00:16:33,325 it's fancy coffee. 424 00:16:33,325 --> 00:16:35,527 Wandering into Joe's down the block... 425 00:16:35,527 --> 00:16:37,663 He's not in there. 426 00:16:37,663 --> 00:16:39,732 - Their brown sugar latte? - M'wah. 427 00:16:39,732 --> 00:16:41,333 Well, that's what delivery is for. 428 00:16:41,333 --> 00:16:43,435 Ew, no, I can't be one of those people 429 00:16:43,435 --> 00:16:44,903 who has a single drink delivered. 430 00:16:44,903 --> 00:16:46,205 Sunny, you're agoraphobic. 431 00:16:46,205 --> 00:16:47,940 You're why delivery exists in the first place. 432 00:16:47,940 --> 00:16:51,910 You know, it's embarrassing. 433 00:16:51,910 --> 00:16:54,113 I can't even let anyone inside. 434 00:16:54,113 --> 00:16:56,548 I mean, except for my ex-husband, 435 00:16:56,548 --> 00:16:59,184 no one has stepped foot in here 436 00:16:59,184 --> 00:17:00,586 until... 437 00:17:01,954 --> 00:17:03,122 Until? 438 00:17:03,122 --> 00:17:05,691 My concierge. 439 00:17:05,691 --> 00:17:09,128 He's actually offering to help with a reno, 440 00:17:09,128 --> 00:17:11,030 and I'm too afraid to let him inside 441 00:17:11,030 --> 00:17:11,930 to do the work. 442 00:17:11,930 --> 00:17:13,599 Oh, he sounds cute. 443 00:17:13,599 --> 00:17:15,100 How could he possibly sound cute? 444 00:17:15,100 --> 00:17:16,402 Because you sound disappointed. 445 00:17:16,402 --> 00:17:19,038 I hate how good you are at this. 446 00:17:19,038 --> 00:17:20,406 Yeah, well, let me know how it goes. 447 00:17:20,406 --> 00:17:22,307 Oh, and, hey, get him a beer, 448 00:17:22,307 --> 00:17:23,442 the menfolk like that. 449 00:17:23,442 --> 00:17:25,711 You're giving me dating advice? 450 00:17:25,711 --> 00:17:27,813 One of us has to have a love life. 451 00:17:27,813 --> 00:17:30,549 Boy, are you betting on the wrong horse. 452 00:17:30,549 --> 00:17:31,917 Incoming. 453 00:17:31,917 --> 00:17:33,886 Oh, and he is looking fine today. 454 00:17:33,886 --> 00:17:35,220 - Tess... - Hi. 455 00:17:35,220 --> 00:17:37,389 So I talked to Jewel's Sociology prof. 456 00:17:37,389 --> 00:17:38,724 Standard stuff. 457 00:17:38,724 --> 00:17:40,559 Sits in the back, quiet but bright, 458 00:17:40,559 --> 00:17:41,593 underachiever, 459 00:17:41,593 --> 00:17:43,128 but, uh... 460 00:17:43,128 --> 00:17:44,897 she thought that Jewel might be suffering from abuse. 461 00:17:44,897 --> 00:17:46,131 Based on what? 462 00:17:46,131 --> 00:17:48,834 She saw her in the washroom on Friday, 463 00:17:48,834 --> 00:17:51,103 dabbing makeup on her neck. 464 00:17:51,103 --> 00:17:52,171 She had bruises. 465 00:17:52,171 --> 00:17:53,305 She filed a report, 466 00:17:53,305 --> 00:17:55,074 but I don't think anything came of it. 467 00:17:55,074 --> 00:17:56,975 Friday is two days before the murder. 468 00:17:59,578 --> 00:18:01,580 I think it's time I talked to Jewel's boyfriend. 469 00:18:01,580 --> 00:18:03,248 I'll see you. 470 00:18:04,349 --> 00:18:05,484 Oh, that's him. 471 00:18:05,484 --> 00:18:07,186 2:00, 15 steps. 472 00:18:07,186 --> 00:18:09,154 Near the old smoking area. 473 00:18:09,154 --> 00:18:10,255 How do you know 474 00:18:10,255 --> 00:18:12,091 there's an old smoking area here? 475 00:18:12,091 --> 00:18:13,358 You know, every school had one. 476 00:18:15,027 --> 00:18:17,496 He's three steps forward. 477 00:18:17,496 --> 00:18:19,131 Griffin Lording? 478 00:18:19,131 --> 00:18:20,699 Yeah. 479 00:18:20,699 --> 00:18:23,102 Hi, I'm Tess Avery, Metro PD. 480 00:18:23,102 --> 00:18:26,438 I understand you know Jewel Corson? 481 00:18:26,438 --> 00:18:28,373 Um, is this about Coach Chalke? 482 00:18:28,373 --> 00:18:29,875 Because I've already given my statement. 483 00:18:29,875 --> 00:18:32,478 It's about Jewel, actually. 484 00:18:32,478 --> 00:18:35,514 Specifically, the bruises on her neck. 485 00:18:35,514 --> 00:18:38,217 Yeah, they happened a few days ago. 486 00:18:38,217 --> 00:18:40,352 She slipped on some water, I think. 487 00:18:40,352 --> 00:18:41,787 Oh, that's funny, 488 00:18:41,787 --> 00:18:44,323 because she told me she got them at field hockey. 489 00:18:44,323 --> 00:18:45,958 I guess that's possible. 490 00:18:45,958 --> 00:18:47,860 Jewel can be a little clumsy. 491 00:18:47,860 --> 00:18:49,128 Hmm. 492 00:18:49,128 --> 00:18:50,462 She said you two were together 493 00:18:50,462 --> 00:18:52,531 the afternoon her coach was murdered. 494 00:18:52,531 --> 00:18:55,567 Could you tell me more? 495 00:18:55,567 --> 00:18:56,869 Yeah. 496 00:18:56,869 --> 00:18:59,204 We were at Vanier Park having a picnic. 497 00:18:59,204 --> 00:19:01,540 We ordered pizza from Romano's, spicy Italian. 498 00:19:01,540 --> 00:19:03,575 Jewel was reading the new Stephen King, 499 00:19:03,575 --> 00:19:05,477 and I was taking a stab at "Blood Meridian". 500 00:19:05,477 --> 00:19:08,347 Mostly checking baseball scores, though. 501 00:19:08,347 --> 00:19:10,315 Um, that's about it. 502 00:19:10,315 --> 00:19:12,518 Well, thanks, Griffin, 503 00:19:12,518 --> 00:19:13,719 and hey, if you think of anything else, 504 00:19:13,719 --> 00:19:15,921 please give me a call. 505 00:19:15,921 --> 00:19:18,056 Sure. 506 00:19:23,695 --> 00:19:25,931 Well, those details were almost identical. 507 00:19:25,931 --> 00:19:26,932 Yeah, funny, that. 508 00:19:26,932 --> 00:19:28,567 Kind of like they rehearsed it. 509 00:19:28,567 --> 00:19:31,336 Question is who's covering for who? 510 00:19:31,336 --> 00:19:32,771 Well, there must be something. 511 00:19:34,606 --> 00:19:36,909 What does the ground look like around here? 512 00:19:36,909 --> 00:19:39,878 Hmm, concrete, a little bit of dirt. 513 00:19:39,878 --> 00:19:41,246 I heard a crunch. 514 00:19:41,246 --> 00:19:42,214 Any chance there's a shoe print? 515 00:19:42,214 --> 00:19:43,882 Um... 516 00:19:43,882 --> 00:19:44,716 a little to your right... 517 00:19:46,051 --> 00:19:47,686 Oh, bingo! 518 00:19:49,054 --> 00:19:51,056 You're no longer just a person of interest 519 00:19:51,056 --> 00:19:53,058 in the murder of Sabrina Chalke. 520 00:19:53,058 --> 00:19:54,893 You're a suspect. 521 00:19:54,893 --> 00:19:56,795 The murder weapon was found in your locker, 522 00:19:56,795 --> 00:19:58,230 you lied about your bruises, 523 00:19:58,230 --> 00:20:00,732 which my partner thinks are defensive wounds. 524 00:20:00,732 --> 00:20:04,536 We found a shoe tread at the crime scene. 525 00:20:04,536 --> 00:20:07,239 It matched your boyfriend's sneaker, 526 00:20:07,239 --> 00:20:09,808 but you said he was at the park. 527 00:20:09,808 --> 00:20:11,410 We have a witness who saw your bruises 528 00:20:11,410 --> 00:20:13,445 before your coach was murdered. 529 00:20:15,047 --> 00:20:17,382 This is the part where you tell me the truth. 530 00:20:19,751 --> 00:20:21,386 What are you hiding? 531 00:20:21,386 --> 00:20:22,955 Where did you get those bruises? 532 00:20:24,756 --> 00:20:26,758 They're defensive wounds, 533 00:20:26,758 --> 00:20:27,793 from when she tried to keep me from hitting her 534 00:20:27,793 --> 00:20:28,727 with the door stop. 535 00:20:31,763 --> 00:20:32,965 I killed Coach Chalke. 536 00:20:38,036 --> 00:20:39,705 She just confessed to murder. 537 00:20:39,705 --> 00:20:41,506 Come on, 538 00:20:41,506 --> 00:20:42,774 she practically parroted my words back at me. 539 00:20:42,774 --> 00:20:43,942 She wanted to end the conversation. 540 00:20:43,942 --> 00:20:45,844 It was a hell of a mic drop, 541 00:20:45,844 --> 00:20:47,412 and, uh... granted, 542 00:20:47,412 --> 00:20:49,748 - something... - something is off, 543 00:20:49,748 --> 00:20:51,116 but even if she is lying... 544 00:20:51,116 --> 00:20:52,184 Why? 545 00:20:53,118 --> 00:20:54,786 Maybe... 546 00:20:54,786 --> 00:20:56,455 Maybe wants to protect Griffin. 547 00:20:56,455 --> 00:20:58,390 His shoeprint is a match. 548 00:20:58,390 --> 00:20:59,858 I mean, maybe he helped cover it up. 549 00:20:59,858 --> 00:21:02,527 Look, let's just give it a day, okay? 550 00:21:02,527 --> 00:21:03,795 If we're wrong, 551 00:21:03,795 --> 00:21:05,364 our killer is still in holding, 552 00:21:05,364 --> 00:21:07,699 but if we're right, 553 00:21:07,699 --> 00:21:09,101 our killer is still out there. 554 00:21:11,436 --> 00:21:14,573 Jewel's confession just completely came out of nowhere. 555 00:21:14,573 --> 00:21:17,476 Well, trauma makes you do strange things. 556 00:21:17,476 --> 00:21:20,879 Well... maybe Jake is right. 557 00:21:20,879 --> 00:21:22,981 I mean, maybe... 558 00:21:22,981 --> 00:21:24,950 maybe my radar is off. 559 00:21:24,950 --> 00:21:27,219 Or everyone else's is. 560 00:21:27,219 --> 00:21:29,488 Tess, you read me like a drugstore paperback 561 00:21:29,488 --> 00:21:31,156 when I was talking about my concierge. 562 00:21:31,156 --> 00:21:34,159 Your instincts are as sharp as ever. 563 00:21:34,159 --> 00:21:35,994 Was there ever anyone you couldn't read? 564 00:21:35,994 --> 00:21:39,331 Now, another flight, about ten steps forward. 565 00:21:39,331 --> 00:21:41,500 I mean, I've met a few sociopaths in my day, 566 00:21:41,500 --> 00:21:43,168 but Jewel isn't calculating. 567 00:21:43,168 --> 00:21:44,903 She does stare at you intensely-- step down-- 568 00:21:44,903 --> 00:21:46,605 or can't look you in the eye at all. 569 00:21:46,605 --> 00:21:48,006 Wait... 570 00:21:48,006 --> 00:21:50,475 you never mentioned this before. 571 00:21:50,475 --> 00:21:51,810 So? 572 00:21:51,810 --> 00:21:53,612 Ten steps down. 573 00:21:53,612 --> 00:21:55,580 Well, her fingers twitch, 574 00:21:55,580 --> 00:21:58,317 and she's always picking at her thumb, 575 00:21:58,317 --> 00:21:59,785 Kendra called her "weird", 576 00:21:59,785 --> 00:22:03,255 and her eye contact is noticeably atypical? 577 00:22:05,157 --> 00:22:07,259 Could she be neurodiverse? 578 00:22:07,259 --> 00:22:09,428 Hmm. 579 00:22:09,428 --> 00:22:10,962 How could nobody have seen this? 580 00:22:10,962 --> 00:22:13,265 The same way no one can tell I'm low vision. 581 00:22:13,265 --> 00:22:15,167 She's been masking. 582 00:22:15,167 --> 00:22:17,602 Well, you know, autism does go under-diagnosed in women. 583 00:22:17,602 --> 00:22:18,837 I mean, there's so much pressure to fit in, that they-- 584 00:22:18,837 --> 00:22:20,772 They learn to fake it. 585 00:22:20,772 --> 00:22:22,874 And do what the Queen Bee says. 586 00:22:24,843 --> 00:22:26,311 Oh... 587 00:22:26,311 --> 00:22:28,880 Okay, that's for me. 588 00:22:28,880 --> 00:22:30,515 So, I took, your advice 589 00:22:30,515 --> 00:22:32,951 and I ordered my first brown-sugar latte 590 00:22:32,951 --> 00:22:34,152 in over a year. 591 00:22:34,152 --> 00:22:35,687 Well, go get it. 592 00:22:35,687 --> 00:22:37,622 I'm almost there. 593 00:22:37,622 --> 00:22:38,557 Okay. 594 00:22:50,502 --> 00:22:51,636 - Hi. - Hi. 595 00:22:51,636 --> 00:22:53,138 I intercepted your delivery guy. 596 00:22:53,138 --> 00:22:54,473 Great. 597 00:22:54,473 --> 00:22:55,507 There you go. 598 00:22:55,507 --> 00:22:56,875 Ah... 599 00:23:00,846 --> 00:23:02,914 Did you have a chance to... 600 00:23:02,914 --> 00:23:04,516 think about our renovation? 601 00:23:04,516 --> 00:23:06,685 Our conversation about your... renovation? 602 00:23:06,685 --> 00:23:08,320 Nice work, 603 00:23:08,320 --> 00:23:10,222 but it's not exactly "Blue Rider". 604 00:23:10,222 --> 00:23:12,090 I googled Kandinsky. 605 00:23:12,090 --> 00:23:13,725 I'm sorry about the... 606 00:23:13,725 --> 00:23:15,160 I'm in. Let's do it! 607 00:23:15,160 --> 00:23:16,161 Great! 608 00:23:16,161 --> 00:23:17,596 Okay, yeah. 609 00:23:17,596 --> 00:23:19,431 Fantastic, all right, um... 610 00:23:19,431 --> 00:23:21,566 I... have an errand to run, 611 00:23:21,566 --> 00:23:22,901 but are you going to be here later? 612 00:23:22,901 --> 00:23:23,835 Yeah, I'm not going anywhere. 613 00:23:23,835 --> 00:23:24,836 Right. 614 00:23:24,836 --> 00:23:26,204 Yeah, that... 615 00:23:26,204 --> 00:23:27,205 Okay, uh... 616 00:23:27,205 --> 00:23:28,073 I'll be... Yeah. 617 00:23:32,711 --> 00:23:35,180 Oh... Mia alert. 618 00:23:35,180 --> 00:23:36,281 Hey you. 619 00:23:36,281 --> 00:23:37,349 12:00. 10 paces. 620 00:23:37,349 --> 00:23:38,784 Uh, Mia, what are you doing here? 621 00:23:38,784 --> 00:23:40,952 We had a session, remember? 622 00:23:42,053 --> 00:23:43,522 Ah... yes. 623 00:23:43,522 --> 00:23:45,690 Yes, we did, I'm, uh, I'm sorry. 624 00:23:45,690 --> 00:23:46,625 I've been a little busy. 625 00:23:46,625 --> 00:23:47,893 You were ignoring my texts, 626 00:23:47,893 --> 00:23:49,227 so I thought you might be-- 627 00:23:49,227 --> 00:23:50,562 What, lost again? 628 00:23:50,562 --> 00:23:52,431 No, avoiding me. 629 00:23:53,765 --> 00:23:54,800 So I called Matt, 630 00:23:54,800 --> 00:23:56,568 and he told me what happened. 631 00:23:56,568 --> 00:23:57,702 Yeah, Mia thought I could use some cheering up 632 00:23:57,702 --> 00:23:59,070 about Sabrina. 633 00:23:59,070 --> 00:24:01,039 Hey, give us an update. 634 00:24:01,039 --> 00:24:02,908 Should we tell Matt that Jewel confessed? 635 00:24:02,908 --> 00:24:05,043 Uh, okay, well... 636 00:24:05,043 --> 00:24:07,579 we're looking at the boyfriend, 637 00:24:07,579 --> 00:24:09,448 and, I don't know, I can put him at the scene, 638 00:24:09,448 --> 00:24:11,082 but I need more. 639 00:24:11,082 --> 00:24:13,952 Wow, if this was a British crime show, 640 00:24:13,952 --> 00:24:15,921 this would be the part 641 00:24:15,921 --> 00:24:17,322 where the Bobbys make an elaborate plan 642 00:24:17,322 --> 00:24:20,459 to try and get the guilty party to act. 643 00:24:21,660 --> 00:24:23,295 Hey... 644 00:24:23,295 --> 00:24:24,563 could Wilbur pass as K9? 645 00:24:24,563 --> 00:24:25,831 Oh, man. 646 00:24:25,831 --> 00:24:27,466 Wilbur can hardly pass for a service dog. 647 00:24:27,466 --> 00:24:28,667 Hey. 648 00:24:28,667 --> 00:24:29,801 Don't they usually use labs? 649 00:24:29,801 --> 00:24:31,436 Well, yeah, but there was a shortage, 650 00:24:31,436 --> 00:24:32,637 so they graduated a few mixed breeds. 651 00:24:32,637 --> 00:24:34,139 Didn't they? 652 00:24:34,139 --> 00:24:36,575 Actually, Mia might be on to something. 653 00:24:36,575 --> 00:24:38,844 Think about it, we don't need to convince the whole world 654 00:24:38,844 --> 00:24:39,978 that Wilbur's legit. 655 00:24:39,978 --> 00:24:42,681 We just have to convince one person. 656 00:24:42,681 --> 00:24:43,849 Right, well, if we're doing this, 657 00:24:43,849 --> 00:24:45,984 then I have to be Wilbur's partner. 658 00:24:45,984 --> 00:24:46,952 - Whoa-- - He's my service dog. 659 00:24:46,952 --> 00:24:48,353 Those are the rules. 660 00:24:48,353 --> 00:24:50,288 Your clothes are way too bright to be a cop. 661 00:24:50,288 --> 00:24:51,456 Hmm, right, 662 00:24:51,456 --> 00:24:52,257 then, we're going to have to improvise, 663 00:24:52,257 --> 00:24:53,525 aren't we? 664 00:24:57,462 --> 00:24:58,463 Try this. 665 00:25:15,547 --> 00:25:17,949 Looks like the killer's going down! 666 00:25:19,651 --> 00:25:22,053 Yeah, they brought in the K9. 667 00:25:22,053 --> 00:25:23,622 Did you know those dogs can smell blood 668 00:25:23,622 --> 00:25:25,490 from five miles away? 669 00:25:25,490 --> 00:25:28,126 Tracker's in. 670 00:25:34,466 --> 00:25:36,334 Okay, I'm in position. 671 00:25:36,334 --> 00:25:37,502 All right, Griffin's heading up Chestnut 672 00:25:37,502 --> 00:25:38,837 near the brush by the park. You got it? 673 00:25:38,837 --> 00:25:40,572 Got it. 674 00:25:40,572 --> 00:25:43,241 Hug the bush, it curves left. 675 00:25:48,647 --> 00:25:49,648 Mm. 676 00:25:49,648 --> 00:25:50,882 We got him. 677 00:25:52,384 --> 00:25:53,685 He's kneeling by a bush. 678 00:25:53,685 --> 00:25:54,719 11:00. 679 00:25:54,719 --> 00:25:56,721 He's digging. 680 00:25:56,721 --> 00:25:58,156 Here we go. 681 00:25:58,156 --> 00:25:59,324 I recognize that! 682 00:25:59,324 --> 00:26:01,059 It's a Kiwi Jr. concert shirt, 683 00:26:01,059 --> 00:26:02,694 that's Jewel's favourite band, 684 00:26:02,694 --> 00:26:04,729 and it's covered in blood. 685 00:26:11,136 --> 00:26:12,704 We get how it is. 686 00:26:12,704 --> 00:26:14,306 You had a fight with Jewel, 687 00:26:14,306 --> 00:26:15,607 things get out of hand, 688 00:26:15,607 --> 00:26:16,508 you didn't mean to hurt the girl-- 689 00:26:16,508 --> 00:26:17,776 No, no, no, 690 00:26:17,776 --> 00:26:18,710 I had nothing to do with Jewel's bruises. 691 00:26:18,710 --> 00:26:20,111 I would never hurt her. 692 00:26:20,111 --> 00:26:21,112 But you do know where she got them. 693 00:26:21,112 --> 00:26:22,547 No, no, I had no idea! 694 00:26:22,547 --> 00:26:23,682 Then when did you first notice them? 695 00:26:23,682 --> 00:26:24,983 Thursday night she canceled our plans, 696 00:26:24,983 --> 00:26:26,284 without telling me why, 697 00:26:26,284 --> 00:26:27,686 and then on Friday, I saw her, 698 00:26:27,686 --> 00:26:28,553 but she was acting different. 699 00:26:28,553 --> 00:26:29,854 She wouldn't let me touch her. 700 00:26:29,854 --> 00:26:30,655 That's when I saw her covering up her bruise. 701 00:26:30,655 --> 00:26:31,856 Did you ask her about it? 702 00:26:31,856 --> 00:26:33,158 - Yeah. - She snapped at me. 703 00:26:33,158 --> 00:26:36,294 Later, she told me she slipped on a wet floor. 704 00:26:36,294 --> 00:26:38,029 Tell us what happened on Sunday. 705 00:26:38,029 --> 00:26:40,365 Sunday, Jewel was up early for trials. 706 00:26:40,365 --> 00:26:41,833 She was cut, and I was there 707 00:26:41,833 --> 00:26:43,501 when she flew off the handle at the coach, 708 00:26:43,501 --> 00:26:44,502 but it wasn't like her, 709 00:26:44,502 --> 00:26:46,471 and then she said 710 00:26:46,471 --> 00:26:48,239 she was gonna skip on the regroup at 4:00, 711 00:26:48,239 --> 00:26:49,174 so I offered to take her for smash burgers. 712 00:26:49,174 --> 00:26:50,375 Her favourite. 713 00:26:50,375 --> 00:26:51,543 She can't have that while she's training, 714 00:26:51,543 --> 00:26:53,478 but she just never showed. 715 00:26:53,478 --> 00:26:54,479 So there was no picnic in the park? 716 00:26:55,380 --> 00:26:56,481 No. 717 00:26:56,481 --> 00:26:57,916 When she didn't show, 718 00:26:57,916 --> 00:26:59,918 I figured she went to the swim regroup anyway. 719 00:26:59,918 --> 00:27:01,219 And what time was that? 720 00:27:01,219 --> 00:27:02,387 Around 6:00. 721 00:27:02,387 --> 00:27:03,388 There was no one there, 722 00:27:03,388 --> 00:27:04,689 but the back door was open. 723 00:27:04,689 --> 00:27:08,159 The pool area was covered with blood. 724 00:27:08,159 --> 00:27:11,363 Coach Chalke was dead. 725 00:27:11,363 --> 00:27:12,731 I was gonna call the police, 726 00:27:12,731 --> 00:27:15,367 but then I saw Jewel's shirt shoved in the garbage, 727 00:27:15,367 --> 00:27:17,602 and... I couldn't let her go down for this. 728 00:27:19,704 --> 00:27:21,439 When did you next see Jewel? 729 00:27:21,439 --> 00:27:23,875 I found her under the bleachers. 730 00:27:23,875 --> 00:27:25,110 That's where she said she used to go 731 00:27:25,110 --> 00:27:26,378 when she was upset at swim meets 732 00:27:26,378 --> 00:27:28,346 back home when she was a kid. 733 00:27:28,346 --> 00:27:30,215 What was she doing there now? 734 00:27:30,215 --> 00:27:32,717 She went back to apologize to the coach... 735 00:27:35,053 --> 00:27:37,722 ...but she found the body, and she went into shock. 736 00:27:37,722 --> 00:27:39,758 She hid. 737 00:27:39,758 --> 00:27:41,226 She swears she didn't do it. 738 00:27:41,226 --> 00:27:42,127 And you believe her? 739 00:27:45,263 --> 00:27:47,298 I have to. 740 00:27:47,298 --> 00:27:49,300 What happens next? 741 00:27:49,300 --> 00:27:51,069 I said we should come up with a story 742 00:27:51,069 --> 00:27:52,771 to tell you guys, like an alibi. 743 00:27:52,771 --> 00:27:55,106 - The spicy Italian alibis. - Yeah. 744 00:27:55,106 --> 00:27:56,307 We're familiar. 745 00:27:56,307 --> 00:27:58,943 Is Jewel on the autism spectrum? 746 00:27:59,911 --> 00:28:00,812 I don't know. 747 00:28:00,812 --> 00:28:02,947 I mean, yeah, I guess, um... 748 00:28:02,947 --> 00:28:06,084 She's never been to the doctor about it, as far as I know. 749 00:28:06,084 --> 00:28:08,920 Her parents are clueless. 750 00:28:08,920 --> 00:28:10,655 Good at denial, you know? 751 00:28:10,655 --> 00:28:12,490 She said I was the first person to ever really see her. 752 00:28:14,626 --> 00:28:17,629 Look, she-she didn't do this, okay? 753 00:28:17,629 --> 00:28:18,630 She couldn't. 754 00:28:24,602 --> 00:28:26,271 I'm just saying, if Griffin was involved, 755 00:28:26,271 --> 00:28:28,006 then he would have buried his own shirt, too. 756 00:28:28,006 --> 00:28:29,641 True, but I'm not so sure he thinks she's innocent. 757 00:28:29,641 --> 00:28:31,910 I don't buy her as the killer, Jake. 758 00:28:31,910 --> 00:28:34,012 Neurodiverse does not mean innocent, Tess. 759 00:28:34,012 --> 00:28:35,914 Fair enough, I will give you that, 760 00:28:35,914 --> 00:28:37,115 but she's been going through life 761 00:28:37,115 --> 00:28:38,950 with a completely different operating system 762 00:28:38,950 --> 00:28:40,652 than everybody else. 763 00:28:40,652 --> 00:28:42,620 She has no idea why. 764 00:28:42,620 --> 00:28:44,923 Let's just give her a chance. 765 00:28:44,923 --> 00:28:46,124 For once, I don't think I disagree. 766 00:28:47,492 --> 00:28:49,494 He's smiling. 767 00:28:49,494 --> 00:28:50,862 Come on, Tess, smile back! 768 00:28:50,862 --> 00:28:52,697 Let's get the band back together. 769 00:28:52,697 --> 00:28:54,132 Oh, I gotta take this. 770 00:28:54,132 --> 00:28:55,500 Would it kill you to flirt a little? 771 00:28:56,801 --> 00:28:57,869 Speaking of, 772 00:28:57,869 --> 00:28:59,270 is that your concierge? 773 00:28:59,270 --> 00:29:00,638 Maybe. 774 00:29:00,638 --> 00:29:01,706 Yes. 775 00:29:01,706 --> 00:29:03,007 Oh, my... 776 00:29:03,007 --> 00:29:04,943 Are you going to be okay without me? 777 00:29:04,943 --> 00:29:06,678 Girl, I'm fine. 778 00:29:06,678 --> 00:29:08,213 Go enjoy a good flirt. 779 00:29:08,213 --> 00:29:09,547 Okay. 780 00:29:09,547 --> 00:29:12,317 So... autopsy's in. 781 00:29:12,317 --> 00:29:14,786 Cause of death is from cranial trauma 782 00:29:14,786 --> 00:29:15,787 and not from drowning. 783 00:29:15,787 --> 00:29:16,888 So the body was moved? 784 00:29:16,888 --> 00:29:17,956 Oh, it gets better than that. 785 00:29:17,956 --> 00:29:19,858 The head wound had a distinct curve 786 00:29:19,858 --> 00:29:22,227 that did not match the door stop, so... 787 00:29:22,227 --> 00:29:24,229 Confirmation of what I already suspected. 788 00:29:24,229 --> 00:29:25,396 Jewel has been framed. 789 00:29:25,396 --> 00:29:26,297 Let's go. 790 00:29:30,869 --> 00:29:33,071 I'm afraid this is not just a patch job. 791 00:29:33,071 --> 00:29:36,074 We're gonna need to re-plaster the whole wall. 792 00:29:37,142 --> 00:29:38,009 You okay? 793 00:29:38,009 --> 00:29:39,711 Yeah, I'm fine. 794 00:29:39,711 --> 00:29:40,979 I'm-I'm... you know. 795 00:29:40,979 --> 00:29:43,982 It-it's been a while since I've had anyone... 796 00:29:43,982 --> 00:29:44,983 here. 797 00:29:44,983 --> 00:29:46,518 Yeah, I know. 798 00:29:46,518 --> 00:29:47,752 I'm your doorman. 799 00:29:47,752 --> 00:29:49,154 Right. 800 00:29:50,255 --> 00:29:51,823 Oh, God, this is a bad idea. 801 00:29:51,823 --> 00:29:53,491 What? 802 00:29:53,491 --> 00:29:54,559 I really shouldn't be letting anyone in here, 803 00:29:54,559 --> 00:29:55,827 even if I find them attractive. It... 804 00:29:57,028 --> 00:29:58,196 I... 805 00:29:58,196 --> 00:29:59,531 I can't believe I said that, I'm sorry. 806 00:29:59,531 --> 00:30:00,698 I-I'm a bit of a mess. 807 00:30:02,567 --> 00:30:05,170 Can I give you a little secret from the reno business. 808 00:30:06,671 --> 00:30:08,940 The biggest messes? 809 00:30:08,940 --> 00:30:11,576 Usually where you find the real gems. 810 00:30:13,444 --> 00:30:15,013 Okay. 811 00:30:15,013 --> 00:30:16,714 Yes. 812 00:30:16,714 --> 00:30:18,883 Okay, I'm going. 813 00:30:18,883 --> 00:30:20,785 Hey, uh, if you, um... 814 00:30:20,785 --> 00:30:21,753 you know, when you're ready, 815 00:30:21,753 --> 00:30:22,787 just let me know? 816 00:30:22,787 --> 00:30:24,022 Okay. 817 00:30:27,592 --> 00:30:28,426 I'm sorry for doubting you 818 00:30:28,426 --> 00:30:29,928 about the whole Jewel thing. 819 00:30:29,928 --> 00:30:31,629 I may have been a little... 820 00:30:31,629 --> 00:30:32,597 Ableist? 821 00:30:32,597 --> 00:30:34,232 Okay, I deserve that. 822 00:30:34,232 --> 00:30:36,568 Ah, you're not the only one who misjudged. 823 00:30:36,568 --> 00:30:38,803 I mean, look at me, I was way off on Griffin. 824 00:30:38,803 --> 00:30:40,238 Back to square one. 825 00:30:40,238 --> 00:30:42,373 What about Kendra Delvecchio? 826 00:30:42,373 --> 00:30:44,142 The Delvecchios have serious clout. 827 00:30:44,142 --> 00:30:46,110 Honestly, they've given so much money to the swim team, 828 00:30:46,110 --> 00:30:46,978 I'm surprised they haven't dedicated 829 00:30:46,978 --> 00:30:48,479 a whole swim complex to 'em. 830 00:30:48,479 --> 00:30:49,914 So? 831 00:30:49,914 --> 00:30:51,583 We don't have enough on her, Tess, you know? 832 00:30:51,583 --> 00:30:53,551 If we start digging around, 833 00:30:53,551 --> 00:30:56,154 we'll be swarmed in high-end lawyers. 834 00:30:56,154 --> 00:30:57,989 What if I look into it? 835 00:30:57,989 --> 00:30:59,090 Discreetly. 836 00:31:00,425 --> 00:31:03,394 Let me file that under "I don't wanna know". 837 00:31:04,629 --> 00:31:06,998 Working as a consultant does have its advantages. 838 00:31:09,767 --> 00:31:11,135 The good news is 839 00:31:11,135 --> 00:31:13,338 Kendra Delvecchio has given me lots to work with. 840 00:31:13,338 --> 00:31:16,574 So far no selfies with the murder weapon, though. 841 00:31:16,574 --> 00:31:18,176 Aw, that's very inconsiderate. 842 00:31:18,176 --> 00:31:19,978 Okay, say she did it, how long are we talking here? 843 00:31:19,978 --> 00:31:21,746 20 years? Life? 844 00:31:21,746 --> 00:31:22,680 Hey... 845 00:31:22,680 --> 00:31:24,349 You okay? 846 00:31:25,750 --> 00:31:27,318 There's a wake Friday for Sabrina. 847 00:31:27,318 --> 00:31:29,320 I'm just not ready to say goodbye, 848 00:31:29,320 --> 00:31:31,089 not until we figure this out. 849 00:31:31,089 --> 00:31:32,090 Whoa... 850 00:31:32,090 --> 00:31:33,524 What? 851 00:31:33,524 --> 00:31:36,194 Kendra has a second private account. 852 00:31:36,194 --> 00:31:38,663 - Tess, if I can access this-- - No. 853 00:31:38,663 --> 00:31:40,031 No, I am taking this to tech at Metro. 854 00:31:40,031 --> 00:31:41,432 You've done enough. 855 00:31:41,432 --> 00:31:42,500 How many weeks is that gonna take? 856 00:31:43,601 --> 00:31:44,869 Months. 857 00:31:44,869 --> 00:31:47,639 But, Matt, you're a professor. 858 00:31:47,639 --> 00:31:49,107 Look, this could violate Kendra's privacy. 859 00:31:49,107 --> 00:31:51,509 You could lose your job. 860 00:31:51,509 --> 00:31:52,477 She was my friend. 861 00:31:54,045 --> 00:31:55,313 Don't you need a password? 862 00:31:55,313 --> 00:31:56,881 No. 863 00:31:56,881 --> 00:31:58,016 Not if I have a face. 864 00:32:08,693 --> 00:32:10,461 My lawyer told me not to talk to the cops. 865 00:32:10,461 --> 00:32:11,663 Everything has to go through him. 866 00:32:11,663 --> 00:32:13,631 Girls like Kendra need to feel in control, 867 00:32:13,631 --> 00:32:15,533 so you need to make her feel a lack of control. 868 00:32:15,533 --> 00:32:17,302 - Absolutely. - He's absolutely right. 869 00:32:17,302 --> 00:32:18,136 Oh, wait, your mascara's smudged. 870 00:32:18,136 --> 00:32:19,170 Where? 871 00:32:19,170 --> 00:32:20,338 Get her to hold still. 872 00:32:20,338 --> 00:32:21,372 We need the whole face. 873 00:32:21,372 --> 00:32:23,408 No, for real, under your left eye. 874 00:32:24,676 --> 00:32:26,044 Okay, two more seconds. 875 00:32:30,014 --> 00:32:31,249 Sweet music. 876 00:32:31,249 --> 00:32:32,417 Ah, yeah, you got it. 877 00:32:39,424 --> 00:32:41,426 I tapped into Kendra's deleted private photos... 878 00:32:41,426 --> 00:32:42,493 Yeah? 879 00:32:42,493 --> 00:32:45,396 ...and I was right. 880 00:32:45,396 --> 00:32:47,332 The bad news is... 881 00:32:47,332 --> 00:32:49,934 you may not want to know about this. 882 00:32:56,441 --> 00:32:58,242 Um, um... 883 00:32:58,242 --> 00:33:00,912 Jewel is... against a tree, 884 00:33:00,912 --> 00:33:02,580 and her back is exposed. 885 00:33:02,580 --> 00:33:04,682 The swim team is around her, 886 00:33:04,682 --> 00:33:06,684 and they're hitting her with towels... 887 00:33:06,684 --> 00:33:07,719 It's a hazing. 888 00:33:09,053 --> 00:33:11,856 She's half-dressed, she's crying. 889 00:33:11,856 --> 00:33:12,924 Um... Matt, please. 890 00:33:15,059 --> 00:33:16,561 Yeah, I may not be a cop, 891 00:33:16,561 --> 00:33:19,197 but I know that none of this is admissible in court. 892 00:33:19,197 --> 00:33:21,265 Maybe not, 893 00:33:21,265 --> 00:33:23,801 but the things we find out will be. 894 00:33:28,506 --> 00:33:30,341 I beat Kendra four races in a row. 895 00:33:30,341 --> 00:33:31,676 and then Thursday night, 896 00:33:31,676 --> 00:33:33,978 she called a "Spirit Building Exercise". 897 00:33:33,978 --> 00:33:37,181 Which turned out to be a hazing. 898 00:33:37,181 --> 00:33:38,249 They do it every year, 899 00:33:38,249 --> 00:33:40,118 it's a school secret. 900 00:33:40,118 --> 00:33:42,120 The team captain steals a trophy, 901 00:33:42,120 --> 00:33:44,589 and then the rookies drink vodka from it, 902 00:33:44,589 --> 00:33:46,991 and then they put me up against a tree, 903 00:33:46,991 --> 00:33:48,426 and they started hitting me. 904 00:33:48,426 --> 00:33:50,028 And that's how you got the bruises. 905 00:33:50,028 --> 00:33:51,195 It was just using towels, 906 00:33:51,195 --> 00:33:52,530 so it didn't really hurt at first, 907 00:33:52,530 --> 00:33:54,198 but then... 908 00:33:54,198 --> 00:33:57,135 Kendra came at me, and hers was wet and hard, 909 00:33:57,135 --> 00:33:58,936 like there were rocks in there, 910 00:33:58,936 --> 00:34:00,805 and my body ached for days, 911 00:34:00,805 --> 00:34:02,974 and... 912 00:34:02,974 --> 00:34:05,710 I tried to cover up the bruises for trials, 913 00:34:05,710 --> 00:34:07,945 but then I just couldn't make my times, 914 00:34:07,945 --> 00:34:10,214 so then coach cut me. 915 00:34:10,214 --> 00:34:12,717 So why didn't you tell her what happened? 916 00:34:12,717 --> 00:34:15,286 Because Kendra told me that if I did, 917 00:34:15,286 --> 00:34:16,687 she would put the video online, and everyone would know. 918 00:34:16,687 --> 00:34:18,856 That would only implicate her. 919 00:34:18,856 --> 00:34:20,792 You can't really see anyone else in the video, can you? 920 00:34:20,792 --> 00:34:21,793 I mean, you can sure see the half-naked girl 921 00:34:21,793 --> 00:34:22,960 tied to the tree. 922 00:34:22,960 --> 00:34:25,196 Kendra's dad would make it go away, 923 00:34:25,196 --> 00:34:27,131 and I would be turned into a meme. 924 00:34:27,131 --> 00:34:29,867 Here's the problem, it still doesn't explain 925 00:34:29,867 --> 00:34:31,869 why you would confess to murder-- 926 00:34:31,869 --> 00:34:34,305 I just wanted to skip right to the inevitable 927 00:34:34,305 --> 00:34:35,840 without having to wade through the ugly parts. 928 00:34:35,840 --> 00:34:38,843 You just thought the fix was in. 929 00:34:38,843 --> 00:34:42,180 Story of my life. 930 00:34:42,180 --> 00:34:44,348 Swimming is simple. 931 00:34:44,348 --> 00:34:45,883 You just focus... 932 00:34:47,251 --> 00:34:48,519 ...and you breathe... 933 00:34:51,255 --> 00:34:53,257 ...the whole world goes away. 934 00:34:53,257 --> 00:34:54,425 You know? 935 00:34:56,194 --> 00:34:57,328 Yeah. 936 00:34:57,328 --> 00:34:58,262 I do. 937 00:34:59,664 --> 00:35:01,933 Kendra took that away from me. 938 00:35:06,237 --> 00:35:08,239 Please, um... 939 00:35:08,239 --> 00:35:10,441 please don't let that video get out. 940 00:35:11,509 --> 00:35:12,443 We're gonna make sure no one sees it. 941 00:35:12,443 --> 00:35:13,411 Yeah. 942 00:35:15,713 --> 00:35:18,015 You have to tell us where Kendra got that trophy. 943 00:35:24,522 --> 00:35:26,524 Tell me it has a curve in it. 944 00:35:26,524 --> 00:35:27,959 It has a curve 945 00:35:27,959 --> 00:35:29,227 and a dent. 946 00:35:30,695 --> 00:35:32,463 Sitting right here this whole time. 947 00:35:32,463 --> 00:35:34,065 Okay, there's no cameras here. 948 00:35:34,065 --> 00:35:35,032 It's a dead spot. 949 00:35:35,032 --> 00:35:36,367 Her body was moved, 950 00:35:36,367 --> 00:35:37,301 so she could have been killed in her office. 951 00:35:37,301 --> 00:35:38,402 Yeah, we checked that. 952 00:35:38,402 --> 00:35:39,737 There's no coverage from her office 953 00:35:39,737 --> 00:35:41,606 to the edges of the pool. 954 00:35:41,606 --> 00:35:43,441 Giving the killer the chance to cut the cameras 955 00:35:43,441 --> 00:35:44,575 before coming in. 956 00:35:44,575 --> 00:35:45,710 If Kendra's our killer, 957 00:35:45,710 --> 00:35:47,145 we gotta put this weapon in her hands. 958 00:35:47,145 --> 00:35:49,280 How far back does our warrant on the school cameras go? 959 00:35:49,280 --> 00:35:51,215 We got a six-hour window before and after the crime. 960 00:35:51,215 --> 00:35:52,650 Well, the hazing happened Thursday at midnight. 961 00:35:52,650 --> 00:35:53,551 We've gotta go back further than that. 962 00:35:53,551 --> 00:35:54,919 Yeah. Come on. 963 00:35:56,120 --> 00:35:57,121 This is her? 964 00:35:57,121 --> 00:35:59,824 Kendra Delvecchio. 965 00:35:59,824 --> 00:36:02,660 With the murder weapon under her arm. 966 00:36:02,660 --> 00:36:04,662 Go get her. 967 00:36:09,066 --> 00:36:11,402 You don't have grounds to hold her, and you know it. 968 00:36:11,402 --> 00:36:13,571 Well, our investigation is ongoing, 969 00:36:13,571 --> 00:36:15,673 but we already have her on Assault with a Weapon, 970 00:36:15,673 --> 00:36:18,109 Theft, and Criminal Negligence, 971 00:36:18,109 --> 00:36:20,077 so I wouldn't be planning any trips to the Caymans 972 00:36:20,077 --> 00:36:21,612 anytime soon. 973 00:36:22,947 --> 00:36:24,482 Please escort her to holding. 974 00:36:31,522 --> 00:36:33,524 You're not making happy noises. 975 00:36:33,524 --> 00:36:34,825 We don't have her on murder. 976 00:36:34,825 --> 00:36:36,627 Yeah, but we will. 977 00:36:36,627 --> 00:36:37,795 Kendra got Jewel cut from the team. 978 00:36:37,795 --> 00:36:39,363 She got what she wanted. 979 00:36:39,363 --> 00:36:41,265 Why kill Coach Chalke? 980 00:36:41,265 --> 00:36:44,001 Well, Kendra has a mean streak, 981 00:36:44,001 --> 00:36:47,171 so maybe Chalke threatened to demote her from captain? 982 00:36:47,171 --> 00:36:49,607 So she got stung by the Queen Bee? 983 00:36:49,607 --> 00:36:51,642 You must feel good. 984 00:36:51,642 --> 00:36:53,544 I don't. Not yet. 985 00:36:59,317 --> 00:37:01,786 There's a door stop to your right, 986 00:37:01,786 --> 00:37:04,789 Jewel's concert t-shirt right in front of you. 987 00:37:04,789 --> 00:37:08,559 The blood spatter is right in one spot, 988 00:37:08,559 --> 00:37:09,560 probably where Kendra put it. 989 00:37:09,560 --> 00:37:10,528 Anything? 990 00:37:10,528 --> 00:37:13,698 Nothing. 991 00:37:13,698 --> 00:37:14,966 At least we tried. 992 00:37:16,367 --> 00:37:18,135 Yeah, right. 993 00:37:24,575 --> 00:37:25,676 What's going on, Tess? 994 00:37:27,812 --> 00:37:29,847 Kendra didn't do it. 995 00:37:30,982 --> 00:37:32,183 But I know who did. 996 00:37:34,685 --> 00:37:36,153 She's at 2:00, five steps away. 997 00:37:37,088 --> 00:37:38,055 Hi, Faith. 998 00:37:39,757 --> 00:37:41,826 Hey, you ever get rotator cuff problems? 999 00:37:41,826 --> 00:37:44,662 Because mine was bugging me a couple years back... 1000 00:37:44,662 --> 00:37:46,163 ...and I just 1001 00:37:46,163 --> 00:37:48,099 could not lift a cup for a week. 1002 00:37:48,099 --> 00:37:50,001 And you're telling me this why? 1003 00:37:50,001 --> 00:37:51,168 Liniment. 1004 00:37:51,168 --> 00:37:53,371 Because I can smell it on you, 1005 00:37:53,371 --> 00:37:55,373 just like on Jewel's shirt, 1006 00:37:55,373 --> 00:37:57,441 the one you wore when you killed Coach Chalke. 1007 00:37:59,377 --> 00:38:00,244 She's going to run. 1008 00:38:03,848 --> 00:38:05,549 You run, and I will find you. 1009 00:38:08,085 --> 00:38:09,854 Your next move is critical, 1010 00:38:09,854 --> 00:38:11,022 so talk to me. 1011 00:38:16,427 --> 00:38:19,463 When Jewel flipped out, Coach knew something was up, 1012 00:38:19,463 --> 00:38:21,799 so she followed her to the bathroom. 1013 00:38:21,799 --> 00:38:23,434 So she saw her bruises? 1014 00:38:23,434 --> 00:38:25,136 She knew about the hazing. 1015 00:38:25,136 --> 00:38:26,404 All I know 1016 00:38:26,404 --> 00:38:28,239 is when the Coach called me into the office, 1017 00:38:28,239 --> 00:38:30,107 the cup was on her desk, 1018 00:38:30,107 --> 00:38:31,876 and she wanted to know everything, 1019 00:38:31,876 --> 00:38:33,544 and she expected me to turn on Kendra, 1020 00:38:33,544 --> 00:38:36,047 but that's not how I was wired. 1021 00:38:36,047 --> 00:38:37,481 You mean that's not how Kendra wired you. 1022 00:38:38,616 --> 00:38:39,617 Do you know what it's like 1023 00:38:39,617 --> 00:38:41,585 to be on the cusp of the Olympics? 1024 00:38:41,585 --> 00:38:44,555 Failure was my weak spot, and Kendra knew it. 1025 00:38:46,390 --> 00:38:50,127 I just kept hearing Kendra's voice in my head, 1026 00:38:50,127 --> 00:38:52,163 how it was our job to protect the team. 1027 00:38:52,163 --> 00:38:54,465 I knew if the hazing came out, 1028 00:38:54,465 --> 00:38:56,801 we'd be finished, and... 1029 00:38:56,801 --> 00:38:57,768 It was an accident. 1030 00:38:57,768 --> 00:38:59,003 I mean, it happened so fast. 1031 00:38:59,003 --> 00:39:00,271 Coach Chalke turned, 1032 00:39:00,271 --> 00:39:03,007 and I picked up the trophy, and I just... 1033 00:39:03,007 --> 00:39:05,409 I did everything I could to bring her back, 1034 00:39:05,409 --> 00:39:06,444 but she was gone. 1035 00:39:06,444 --> 00:39:07,945 Then why frame Jewel? 1036 00:39:07,945 --> 00:39:10,815 I was trying to make it look like Kendra framed Jewel. 1037 00:39:10,815 --> 00:39:12,783 So you took Jewel's favourite band shirt, 1038 00:39:12,783 --> 00:39:14,085 and dipped it in your coach's blood? 1039 00:39:14,085 --> 00:39:15,786 Yeah. 1040 00:39:15,786 --> 00:39:17,621 I tossed it in the nearest garbage, 1041 00:39:17,621 --> 00:39:19,090 and then I planted the bloody door stop 1042 00:39:19,090 --> 00:39:20,591 in Kendra's locker. 1043 00:39:20,591 --> 00:39:23,861 I thought the police would. 1044 00:39:23,861 --> 00:39:25,463 Except Jewel's boyfriend found your fake evidence 1045 00:39:25,463 --> 00:39:26,764 and hid it. 1046 00:39:26,764 --> 00:39:28,799 And Kendra must've found the door stop, 1047 00:39:28,799 --> 00:39:30,634 and put it in Jewel's locker. 1048 00:39:30,634 --> 00:39:33,671 I mean, for once, I just wanted to control her. 1049 00:39:33,671 --> 00:39:36,006 But you made a decision, Faith, 1050 00:39:36,006 --> 00:39:37,141 and it has consequences. 1051 00:39:37,141 --> 00:39:38,008 No... 1052 00:39:40,544 --> 00:39:41,846 She's in custody, Tess. 1053 00:39:41,846 --> 00:39:43,481 It's over. 1054 00:39:49,754 --> 00:39:52,590 ts from Sabrina. 1055 00:39:52,590 --> 00:39:55,192 She never forgot a birthday. 1056 00:39:55,192 --> 00:39:56,994 Sounds like a hell of a woman. 1057 00:39:56,994 --> 00:39:58,496 She was. 1058 00:39:59,864 --> 00:40:02,933 To Sabrina Chalke. 1059 00:40:02,933 --> 00:40:04,201 I will think of you 1060 00:40:04,201 --> 00:40:07,772 every time I hoist one of your silly mugs. 1061 00:40:10,875 --> 00:40:13,010 One of a kind, Beans. 1062 00:40:19,383 --> 00:40:20,584 That is smooth. 1063 00:40:20,584 --> 00:40:23,454 Small-batch bourbon, aged five years. 1064 00:40:23,454 --> 00:40:25,456 Well, Sabrina deserves it. 1065 00:40:25,456 --> 00:40:27,057 So do you, 1066 00:40:27,057 --> 00:40:30,861 for giving her family peace of mind, 1067 00:40:30,861 --> 00:40:31,962 and me. 1068 00:40:34,231 --> 00:40:36,600 Seeing what you do up close... 1069 00:40:36,600 --> 00:40:39,270 I don't know how you deal, Tess. 1070 00:40:39,270 --> 00:40:41,572 Well, you know, this helps. 1071 00:40:45,309 --> 00:40:48,546 Well, Sabrina would have loved you. 1072 00:40:55,786 --> 00:40:58,222 I'm really sorry, Matt. 1073 00:41:01,125 --> 00:41:03,494 Wow, I am having deja-vu. 1074 00:41:05,262 --> 00:41:07,064 Toasting to Mr. Johnstone? 1075 00:41:07,064 --> 00:41:08,165 Yeah. 1076 00:41:08,165 --> 00:41:10,468 Even the pond is the same, wow. 1077 00:41:11,669 --> 00:41:13,337 At least the bourbon's an upgrade. 1078 00:41:13,337 --> 00:41:14,738 Amen. 1079 00:41:14,738 --> 00:41:15,973 Amen to that. 1080 00:41:19,109 --> 00:41:21,479 For the record, 1081 00:41:21,479 --> 00:41:23,247 I had no idea you wanted me to kiss you that night. 1082 00:41:24,515 --> 00:41:26,684 Really? 1083 00:41:26,684 --> 00:41:28,786 I thought I sent out the biggest signal. 1084 00:41:30,654 --> 00:41:32,289 I blame the nerves. 1085 00:41:34,859 --> 00:41:36,861 There's nothing that I wanted more. 1086 00:41:38,829 --> 00:41:40,698 I was young and dumb. 1087 00:41:42,199 --> 00:41:45,970 ♪Oh, I'm lost and found... ♪ 1088 00:41:47,371 --> 00:41:51,108 ♪Oh, I'm lost and found... ♪ 77654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.