Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,720 --> 00:00:02,770
The body of Katherine Goodrich
was found last night
2
00:00:02,900 --> 00:00:04,890
behind the church of St Stanislavs,
3
00:00:05,020 --> 00:00:08,570
bringing the city's homicide count
for the year to 212.
4
00:00:08,700 --> 00:00:10,970
What's particularly shocking
about this murder,
5
00:00:11,100 --> 00:00:13,410
is just last week Miss Goodrich
was honoured by the mayor
6
00:00:13,540 --> 00:00:15,330
as Samaritan of the Year.
7
00:00:15,460 --> 00:00:17,650
Homicide investigators
are working double shifts,
8
00:00:17,780 --> 00:00:20,610
hoping a break in the case
will lead to a quick arrest.
9
00:00:20,740 --> 00:00:24,450
So far they have no leads,
no evidence and no suspects.
10
00:00:24,580 --> 00:00:27,300
- I'm Matt Rhodes, Channel 8 News.
- Beautiful.
11
00:00:27,420 --> 00:00:29,570
Take that back to the van.
12
00:00:29,700 --> 00:00:31,970
- I'll meet you at the truck.
- All right.
13
00:00:32,100 --> 00:00:35,130
- Frankie, can I talk to you a second?
- Mm-hm.
14
00:00:35,260 --> 00:00:37,450
You got any guesses
on the Goodrich case?
15
00:00:37,580 --> 00:00:40,730
Roger Gaffney's the primary,
so you should talk to him
16
00:00:40,860 --> 00:00:42,730
or Lieutenant Russert.
17
00:00:42,860 --> 00:00:45,090
I already know
Goodrich was found naked
18
00:00:45,220 --> 00:00:47,490
wearing only
a pair of white cotton gloves.
19
00:00:49,340 --> 00:00:51,330
You know, man,
sometimes you frighten me.
20
00:00:51,460 --> 00:00:53,290
Sometimes I frighten myself.
21
00:00:53,420 --> 00:00:57,300
I made a deal with Russert not to say
anything about the gloves tonight,
22
00:00:57,420 --> 00:01:00,290
if I get first call
when you catch the killer.
23
00:01:00,420 --> 00:01:02,490
She made that deal, she'll keep it.
24
00:01:02,620 --> 00:01:06,610
I just wanted to know if there was
something you wanted to have leaked.
25
00:01:06,740 --> 00:01:10,010
Look, like I said, man,
Roger Gaffney's the primary.
26
00:01:10,140 --> 00:01:14,100
Yeah, and you're one of the best
homicide detectives around.
27
00:01:14,220 --> 00:01:18,100
Off the record, what are the chances
you're gonna catch the killer?
28
00:01:18,220 --> 00:01:20,090
- Off the record?
- Yeah.
29
00:01:20,220 --> 00:01:21,850
Excellent.
30
00:02:24,740 --> 00:02:26,610
Frank? Frank?
31
00:02:28,060 --> 00:02:31,010
This here, Frank, is Henry Everett.
32
00:02:32,620 --> 00:02:34,020
Private first class.
33
00:02:34,140 --> 00:02:37,330
Purple heart, Battle of the Bulge.
Got it in both legs.
34
00:02:37,460 --> 00:02:39,850
Frank Pembleton, no wounds as yet.
35
00:02:39,980 --> 00:02:43,450
Mr Everett and I were just discussing
Katherine Goodrich's murder.
36
00:02:43,580 --> 00:02:46,040
Poor girl.
37
00:02:46,180 --> 00:02:48,640
She always tried to do good,
working with battered women.
38
00:02:48,780 --> 00:02:50,570
You knew Ms Goodrich?
39
00:02:50,700 --> 00:02:53,370
All I know is that someone
bashed in her head,
40
00:02:53,500 --> 00:02:56,250
strangled her,
threw her in my dumpster.
41
00:02:56,380 --> 00:02:59,490
Frank, take a look at this shed
right over here.
42
00:02:59,620 --> 00:03:01,810
That's where I keep my tools.
43
00:03:01,940 --> 00:03:04,690
The padlock was busted last night.
44
00:03:05,540 --> 00:03:09,210
What a mess. Kids, probably.
Took me all morning to clear it up.
45
00:03:10,380 --> 00:03:13,050
- You cleaned this up?
- Yeah, swept it out and hosed it.
46
00:03:15,220 --> 00:03:19,000
Did you find anything missing?
Anything that didn't belong?
47
00:03:19,140 --> 00:03:21,330
No. I reported it
to the officer in charge.
48
00:03:21,460 --> 00:03:23,770
- I Said "Why don't you take a look?"
- Did he?
49
00:03:23,900 --> 00:03:27,890
No. He didn't. I think I got on his nerves.
50
00:03:28,020 --> 00:03:31,130
This officer you told, who was he?
51
00:03:31,260 --> 00:03:36,460
The officer in charge,
dressed like you, 40ish, Irish.
52
00:03:36,580 --> 00:03:39,450
Irish. Roger Gaffney, Frank.
53
00:03:42,500 --> 00:03:44,890
Anything new at the crime scene?
54
00:03:45,020 --> 00:03:46,690
I don't know yet.
55
00:03:46,820 --> 00:03:49,380
You could humour me, you know.
56
00:03:49,500 --> 00:03:52,690
I don't care.
A lead here, a lead there,
57
00:03:52,820 --> 00:03:55,650
no matter how insubstantial,
would add years to my life.
58
00:03:55,780 --> 00:03:58,500
Hey, Gaffney,
I did a secondary interview
59
00:03:58,620 --> 00:04:01,810
with the handyman at St Stanislavs.
He showed me the garden shed.
60
00:04:01,940 --> 00:04:04,090
You knew that shed was broken into?
61
00:04:04,220 --> 00:04:07,210
- Yeah, nothing to it.
- He says it was messed up.
62
00:04:07,340 --> 00:04:09,090
Maybe he didn't keep it neat.
63
00:04:09,220 --> 00:04:11,970
He was a jerk
going on about his war wounds.
64
00:04:12,100 --> 00:04:14,290
You checked it or you sent a uniform?
65
00:04:14,420 --> 00:04:16,570
Look, I said it was nothing.
66
00:04:16,700 --> 00:04:18,890
I'm gonna be over at the crime lab.
67
00:04:19,020 --> 00:04:22,650
She could've been murdered in that
shed, Gaffney, murdered right there.
68
00:04:22,780 --> 00:04:25,690
Frank, come in here.
69
00:04:29,180 --> 00:04:31,570
What the hell was that all about?
70
00:04:43,060 --> 00:04:44,460
Hey.
71
00:04:47,860 --> 00:04:52,130
- It's already past one.
- I better get back to the squad room.
72
00:04:54,180 --> 00:04:56,170
She's a happy kid, huh?
73
00:04:56,300 --> 00:04:58,450
Who, Caroline?
Yeah, most of the time.
74
00:05:00,340 --> 00:05:02,090
I'm glad she's feeling better.
75
00:05:02,220 --> 00:05:06,290
Imelda's great but when she's sick
and I can't be here, I get nutty.
76
00:05:06,420 --> 00:05:10,650
What about your kids? How are
they dealing with your being gone?
77
00:05:13,900 --> 00:05:15,890
- Good.
- Yeah? I guess.
78
00:05:16,020 --> 00:05:18,530
I dunno.
She still won't let me see them.
79
00:05:21,100 --> 00:05:24,530
- Where are you here?
- Oh, Budapest.
80
00:05:24,660 --> 00:05:27,450
Two months before joining the force.
81
00:05:28,500 --> 00:05:31,250
Budapest, Prague, Sarajevo,
before the war.
82
00:05:31,380 --> 00:05:34,370
I've never been anryhere.
83
00:05:34,500 --> 00:05:37,290
I don't know why,
but I've always wanted to see Alaska.
84
00:05:37,420 --> 00:05:41,810
- Y'know, Eskimos, huskies, blubber.
- Then do it.
85
00:05:41,940 --> 00:05:45,570
It's harder when you have kids,
especially a baby.
86
00:05:45,700 --> 00:05:49,770
Not really. Some of my best trips have
been ones I've taken with Caroline.
87
00:05:49,900 --> 00:05:53,680
If you and I can get the same day off,
we should go somewhere.
88
00:05:53,820 --> 00:05:57,810
- You can't get far in a day. DC?
- Sure.
89
00:05:57,940 --> 00:06:01,090
Or we could just go
to the Eastern Shore.
90
00:06:01,220 --> 00:06:05,050
We could do that too,
on a different day.
91
00:06:08,820 --> 00:06:10,220
Hey.
92
00:06:30,660 --> 00:06:32,060
I'll be right back.
93
00:06:33,860 --> 00:06:35,650
This better be important.
94
00:06:36,780 --> 00:06:39,890
- Who's that?
- One of Goodrich's former boyfriends.
95
00:06:40,020 --> 00:06:43,210
We found out Goodrich
likes the missionary position.
96
00:06:43,980 --> 00:06:47,330
Gentlemen, the forms from
the liquor board have arrived.
97
00:06:48,700 --> 00:06:51,260
Excuse me, Bayliss,
we're buying a bar here, right?
98
00:06:51,380 --> 00:06:54,770
So it's kind of essential we get
the liquor board's permission
99
00:06:54,900 --> 00:06:59,490
- if we're gonna serve liquor.
- I said I wanna be a silent partner.
100
00:06:59,620 --> 00:07:04,530
You fill out the forms, I'll sign, OK?
I'm going to finish what I started.
101
00:07:04,660 --> 00:07:07,930
Tim, find out if Goodrich
had an innie or an outie.
102
00:07:08,060 --> 00:07:11,010
- What's that got to do with the case?
- Nothing. Just curious.
103
00:07:11,140 --> 00:07:14,490
OK, John, I'll ask you
a couple of questions,
104
00:07:14,620 --> 00:07:17,490
answer absolutely and honestly,
all right?
105
00:07:17,620 --> 00:07:19,890
- Of course.
- Question number one,
106
00:07:20,020 --> 00:07:24,010
have you ever been arrested
for a felony or a misdemeanour?
107
00:07:24,140 --> 00:07:26,290
No, next.
108
00:07:26,420 --> 00:07:29,610
Come on, John, think back.
109
00:07:29,740 --> 00:07:35,020
Think way back, to the hazy days
of the summer of love.
110
00:07:35,140 --> 00:07:39,530
- Your callow youth.
- Yeah... No.
111
00:07:40,980 --> 00:07:42,490
This is very important.
112
00:07:42,620 --> 00:07:45,730
The liquor board gets a report
from the state police,
113
00:07:45,860 --> 00:07:49,450
so if you got any demons
in your closet,
114
00:07:49,580 --> 00:07:52,040
now is the time to set them free.
115
00:07:52,180 --> 00:07:54,690
Are you implying
that in my college years
116
00:07:54,820 --> 00:07:56,850
I was engaged in criminal activities?
117
00:07:56,980 --> 00:08:00,210
Yes. Everybody knows you were
a major pothead. Come on, man,
118
00:08:00,340 --> 00:08:05,210
I don't care if you smoked it or sold it,
did you ever get caught?
119
00:08:05,340 --> 00:08:08,290
- Never!
- OK. Great.
120
00:08:08,420 --> 00:08:11,810
- Can I go now, Officer?
- No, I have a couple more questions.
121
00:08:11,940 --> 00:08:14,250
Can I have an attorney present?
122
00:08:14,380 --> 00:08:16,530
I'm having coffee
with your wife later.
123
00:08:16,660 --> 00:08:20,290
- Beth? Why?
- You think I called her?
124
00:08:20,420 --> 00:08:22,210
What does she want?
125
00:08:22,340 --> 00:08:26,010
My guess, she wants to interrogate me
about who you're staying with.
126
00:08:26,140 --> 00:08:29,570
- Don't tell her.
- That'll be easy, I know nothing.
127
00:08:29,700 --> 00:08:31,130
True.
128
00:08:31,260 --> 00:08:35,090
Do me a favour, tell her to tie
Zack's baseball glove off at night.
129
00:08:35,220 --> 00:08:39,050
Tie it with string, it's too stiff.
Zack will tell her how to do it.
130
00:08:39,180 --> 00:08:40,970
He can't tie it tight enough.
131
00:08:41,100 --> 00:08:44,490
This woman will be pouring out
her emotional guts to me
132
00:08:44,620 --> 00:08:47,650
and you want me to talk about
Zack's baseball glove?
133
00:08:47,780 --> 00:08:49,370
Yeah, don't forget, OK?
134
00:08:49,500 --> 00:08:53,490
If things get ugly, it'll be a
nice way to change the subject.
135
00:08:55,620 --> 00:08:58,530
Hey, big man, have you interviewed
Goodrich's brother yet?
136
00:08:58,660 --> 00:09:02,050
Yeah, he came down from Trenton
this morning with his wife.
137
00:09:02,180 --> 00:09:04,330
He wasn't much more help in person
138
00:09:04,460 --> 00:09:07,570
but he did say that Katherine
always wore a gold cross.
139
00:09:07,700 --> 00:09:10,690
Never took it off.
There's no gold cross on the body.
140
00:09:10,820 --> 00:09:13,810
I talked to one of Goodrich's
roommates from Rosemont College.
141
00:09:13,940 --> 00:09:16,610
You know, Rosemont for girls
looking for husbands from Villanova?
142
00:09:16,740 --> 00:09:18,450
What'd the roomie have to say?
143
00:09:18,580 --> 00:09:21,010
Nothing, she lost touch with Goodrich
after they graduated.
144
00:09:21,140 --> 00:09:23,450
- Then why'd you bring it up?
- Texture.
145
00:09:24,420 --> 00:09:27,410
The state's attorney
says he can get a subpoena
146
00:09:27,540 --> 00:09:30,000
to compel the women's shelter
to open its files
147
00:09:30,140 --> 00:09:32,730
but with appeals it'd take months.
148
00:09:32,860 --> 00:09:34,340
Come on in.
149
00:09:35,140 --> 00:09:38,130
Yes, I'm aware
that we don't have months.
150
00:09:40,820 --> 00:09:42,930
Another meeting
with the PR department?
151
00:09:43,060 --> 00:09:44,460
OK, what time?
152
00:09:45,260 --> 00:09:46,660
Great. I'll see you then.
153
00:09:48,300 --> 00:09:51,650
We tracked down the payphone
where the anonymous tip came from,
154
00:09:51,780 --> 00:09:55,530
over on Montford Avenue.
No prints. It was wiped clean.
155
00:09:58,420 --> 00:10:03,930
Roger, I wanna know about
the garden shed at the Goodrich scene,
156
00:10:04,060 --> 00:10:07,050
What about it?
157
00:10:07,180 --> 00:10:11,490
Yes or no, did you ignore potentially
crucial information about the shed?
158
00:10:11,620 --> 00:10:14,610
- Has Pembleton been in...
- Yes or no?
159
00:10:21,780 --> 00:10:24,450
I probably could've taken a closer
look, yeah.
160
00:10:29,100 --> 00:10:32,610
Your sloppiness compromised this
investigation before it got started.
161
00:10:32,740 --> 00:10:35,650
That sambo has been trying to nail me
since I...
162
00:10:35,780 --> 00:10:37,890
You screwed up.
Don't make it worse.
163
00:10:38,020 --> 00:10:39,730
I am the primary, I decide...
164
00:10:39,860 --> 00:10:43,330
- We'll, I'm taking you off the case.
- What? Don't start over-reacting.
165
00:10:43,460 --> 00:10:46,020
This is not a discussion.
You're off the case.
166
00:10:47,540 --> 00:10:48,940
Damn!
167
00:10:52,940 --> 00:10:54,530
You know what?
168
00:10:54,660 --> 00:10:58,700
You are just the mermaid on the bow
of the ship. You are a showpiece.
169
00:10:58,820 --> 00:11:00,490
You think you're leading the way.
170
00:11:00,620 --> 00:11:04,610
All you are is a piece of painted wood
with legs instead of a tail.
171
00:11:06,980 --> 00:11:09,250
Why don't you take a few days, Roger?
172
00:11:09,380 --> 00:11:13,050
When you're ready, tell me where
you wanna go - maybe arson or vice.
173
00:11:13,180 --> 00:11:16,650
I'll arrange the transfer, make sure
you get a fair recommendation.
174
00:11:31,100 --> 00:11:34,930
'Lieutenant Russert,
Colonel Granger on line one again.'
175
00:11:40,420 --> 00:11:43,970
Al, he turned his mistake
into my problem,
176
00:11:44,100 --> 00:11:47,130
and I had to just stand there
and rise above it.
177
00:11:48,620 --> 00:11:50,610
I know what it's like.
178
00:11:50,740 --> 00:11:54,520
I'm the exceptional black man,
haven't you heard?
179
00:11:54,660 --> 00:11:58,730
A breed apart, better and smarter.
180
00:12:00,220 --> 00:12:02,650
God, it amazes me.
181
00:12:02,780 --> 00:12:08,370
Even men I respect, really progressive
guys, still can't see how they behave.
182
00:12:08,500 --> 00:12:11,090
And I see it so clearly.
183
00:12:12,500 --> 00:12:15,890
Whoever said seeing it gives you power
didn't have a regular job.
184
00:12:16,020 --> 00:12:17,810
Hey, Lieutenant Russert?
185
00:12:18,540 --> 00:12:22,610
Ah, can I have Pembleton,
I want him to take over as primary?
186
00:12:22,740 --> 00:12:25,330
Have, no. Borrow, yeah.
187
00:12:25,460 --> 00:12:28,930
I just took a call, his voice was
distorted with an electronic scratch.
188
00:12:29,060 --> 00:12:31,700
Another anonymous caller
alerting us to another dead woman
189
00:12:31,820 --> 00:12:35,250
naked behind a church wearing
a pair of snow white cotton gloves.
190
00:13:05,920 --> 00:13:07,910
We found a purse with $40.
191
00:13:08,040 --> 00:13:11,820
Her name's Jennifer Lundy, she's
a nurse at the paediatric aid centre.
192
00:13:14,760 --> 00:13:17,430
St Germaine, patron saint of children.
193
00:13:17,560 --> 00:13:20,950
Yeah, she used to keep an eye on us
when my mother wasn't around.
194
00:13:21,080 --> 00:13:22,870
Sort of like free day-care?
195
00:13:23,000 --> 00:13:26,590
Yeah. If you feel like you're being
watched, you do what you're told.
196
00:13:26,720 --> 00:13:29,510
Especially if you're being watched
by someone you can't see.
197
00:13:29,640 --> 00:13:31,710
OK, Doctor Lausanne, talk to me.
198
00:13:31,840 --> 00:13:33,350
Can't say which came first
199
00:13:33,480 --> 00:13:35,430
but the contusion
caused a brain haemorrhage.
200
00:13:35,560 --> 00:13:38,990
- There's a ligature mark on her neck.
- So she was strangled also?
201
00:13:39,120 --> 00:13:40,670
- Probably.
- Just like Goodrich.
202
00:13:40,800 --> 00:13:43,670
OK, find out if this church
has a gardening shed.
203
00:13:43,800 --> 00:13:45,950
- If so, I wanna see it.
- Yes, sir.
204
00:13:46,080 --> 00:13:48,070
Frank, be thorough, take your time,
205
00:13:48,200 --> 00:13:51,350
but get out of here
before the press finds out.
206
00:13:54,600 --> 00:13:58,380
What does Jennifer Lundy have in
common with Katherine Goodrich?
207
00:13:58,520 --> 00:14:01,510
Well, I'm not one to jump
to conclusions, Frank,
208
00:14:01,640 --> 00:14:07,110
but naked women who turn up dead in
trash behind churches wearing gloves,
209
00:14:07,240 --> 00:14:09,990
they probably have at least one
shared acquaintance, you know?
210
00:14:10,120 --> 00:14:14,510
Yeah, maybe. Or maybe our killer
has this thing for Catholics.
211
00:14:26,920 --> 00:14:29,480
What's that?
212
00:14:30,560 --> 00:14:33,870
With God on our side
who can stand against us?
213
00:14:41,560 --> 00:14:43,350
Yeah.
214
00:14:48,400 --> 00:14:53,270
I tried calling him today.
He won't talk to me.
215
00:14:53,400 --> 00:14:58,550
You know men, they get upset,
they get silent.
216
00:15:00,760 --> 00:15:04,070
Kay... I want him
to come over to the house tomorrow.
217
00:15:04,200 --> 00:15:07,670
I have a surprise for him
but he doesn't return my calls.
218
00:15:07,800 --> 00:15:10,310
Will you tell him?
Say the kids wanna see him,
219
00:15:10,440 --> 00:15:12,550
but don't mention the surprise.
220
00:15:12,680 --> 00:15:15,710
I'm confused. I thought
you threw him out of the house.
221
00:15:15,840 --> 00:15:18,790
You said on the phone
you were sorry you got mad.
222
00:15:18,920 --> 00:15:20,510
Well, yeah, I was upset.
223
00:15:20,640 --> 00:15:23,630
I mean, if men get silent,
women talk too much.
224
00:15:23,760 --> 00:15:26,590
It was a misunderstanding, that's all.
225
00:15:29,960 --> 00:15:33,270
Beau doesn't tell me everything but...
226
00:15:37,480 --> 00:15:40,350
...the problem with your marriage
might be more complicated
227
00:15:40,480 --> 00:15:43,040
than a misunderstanding.
228
00:15:44,040 --> 00:15:47,630
You know, sometimes
in these kinds of situations,
229
00:15:47,760 --> 00:15:51,470
- you gotta be a little Zen about it.
- I should chant?
230
00:15:51,600 --> 00:15:55,670
No, no. Maybe you could take
a trip with a girlfriend or something,
231
00:15:55,800 --> 00:15:58,750
- get some perspective.
- I don't wanna take a trip.
232
00:15:58,880 --> 00:16:02,710
I want you to get Beau to come over
when he gets off work
233
00:16:02,840 --> 00:16:05,270
without letting him in
on the surprise.
234
00:16:08,240 --> 00:16:10,800
- Beth...
- I'm gonna make a romantic dinner.
235
00:16:10,920 --> 00:16:13,190
Get the most expensive champagne
I can find
236
00:16:13,320 --> 00:16:15,590
and make my strawberry rhubarb tart
for dessert.
237
00:16:15,720 --> 00:16:17,710
Will you tell him, Kay?
Please, tell him.
238
00:16:22,640 --> 00:16:25,030
You should tie up
Zack's baseball glove.
239
00:16:27,240 --> 00:16:28,640
Tie it up?
240
00:16:28,760 --> 00:16:32,150
Yeah, you know, with string,
Tie it up tight.
241
00:16:41,000 --> 00:16:43,070
'Six years ago,
Katherine Goodrich
242
00:16:43,200 --> 00:16:45,190
'founded the Women's
Emergency Shelter.
243
00:16:45,320 --> 00:16:48,510
'Today, her co-workers talked of her
goodness and dedication.'
244
00:16:48,640 --> 00:16:51,310
'Katherine was a good woman.
245
00:16:51,440 --> 00:16:55,400
'She cared very deeply
about the people that she helped.'
246
00:16:55,520 --> 00:16:59,910
'As police detectives continue
to search for Katherine's murderer... '
247
00:17:00,040 --> 00:17:02,710
Wait till he hears
we got another dead saint.
248
00:17:03,520 --> 00:17:06,950
Bayliss, quick, come and sign
this application for the liquor board.
249
00:17:07,600 --> 00:17:09,550
Hey, Lewis,
what's up with Crosetti's vacation?
250
00:17:09,680 --> 00:17:11,470
I'm beginning to miss the guy.
251
00:17:11,600 --> 00:17:14,430
He must be having a good time.
I ain't heard from him.
252
00:17:14,560 --> 00:17:17,020
Let's go, fellas,
time for the briefing.
253
00:17:18,200 --> 00:17:20,390
OK, here it is.
254
00:17:20,520 --> 00:17:25,230
Jennifer Lundy, 32-years-old,
5 foot 4, 130lbs, white female.
255
00:17:25,360 --> 00:17:28,110
Found in a dumpster
behind Sacred Heart Of Jesus.
256
00:17:28,240 --> 00:17:30,590
- Naked with white gloves?
- Naked with white gloves.
257
00:17:30,720 --> 00:17:32,430
Same cause of death as Goodrich.
258
00:17:32,560 --> 00:17:34,590
Front and back head trauma
and strangulation.
259
00:17:34,720 --> 00:17:36,120
Sexual assault, Gee?
260
00:17:36,240 --> 00:17:37,990
Waiting for the
medical examiner's report.
261
00:17:38,120 --> 00:17:41,550
Once again the crime scene
is not the murder site.
262
00:17:41,680 --> 00:17:44,140
Lundy was killed
and then brought to the yard.
263
00:17:44,280 --> 00:17:47,470
We have uniforms canvassing the area
within five blocks of the church.
264
00:17:47,600 --> 00:17:50,030
So, now we're juggling two red balls.
265
00:17:50,160 --> 00:17:53,940
Frank Pembleton will be the primary
on both cases. Frank?
266
00:17:55,320 --> 00:17:59,590
OK, Stan, call Quantico, give 'em
all the details on both murders,
267
00:17:59,720 --> 00:18:02,280
ask for a psychological profile
of the potential killer.
268
00:18:02,400 --> 00:18:05,830
- Those things are a crock, Frank.
- Kaminski, you DMV her.
269
00:18:05,960 --> 00:18:08,990
Lewis, Stepopolis,
check Lundy's apartment,
270
00:18:09,120 --> 00:18:10,670
her relationships with her neighbours.
271
00:18:10,800 --> 00:18:15,030
Shabaz, she worked for the paediatric
aid centre, get down there.
272
00:18:15,160 --> 00:18:17,620
Munch, there was no jewellery
found on Lundy's body -
273
00:18:17,760 --> 00:18:21,030
did she wear jewellery
on a regular basis and if so, what?
274
00:18:21,160 --> 00:18:24,590
Higby, there were electronic scratches
on both the anonymous calls.
275
00:18:24,720 --> 00:18:27,510
Were they made from the same
payphone, the same neighbourhood?
276
00:18:27,640 --> 00:18:32,310
Howard, Felton, find out about family
and friends. Was she dating anyone?
277
00:18:32,440 --> 00:18:36,150
I wanna know if Goodrich and Lundy
knew people in common.
278
00:18:36,280 --> 00:18:39,070
We're looking for anything
that ties the two together.
279
00:18:39,200 --> 00:18:41,350
What links these two victims
in the killer's mind?
280
00:18:41,480 --> 00:18:43,270
Both were women in their mid-thirties,
281
00:18:43,400 --> 00:18:46,790
single, both in socially conscious jobs,
both practising Catholics.
282
00:18:46,920 --> 00:18:48,990
Perfect Catholics in a way.
283
00:18:49,120 --> 00:18:53,910
My guess is that we're looking for
someone who hates Catholics.
284
00:18:54,640 --> 00:18:56,630
With all you gotta do on the case,
285
00:18:56,760 --> 00:18:59,480
- can you make this meeting tomorrow?
- Tomorrow? Tomorrow?
286
00:18:59,600 --> 00:19:01,350
The liquor board commissioner?
287
00:19:01,480 --> 00:19:05,030
- Oh, yeah, what time is that again?
- Munch, ten o'clock, write it down!
288
00:19:05,160 --> 00:19:09,710
- Can't we do this on the phone?
- No, they want us there in person.
289
00:19:09,840 --> 00:19:13,880
They're letting Bayliss off the hook
because he's secondary on the case.
290
00:19:14,000 --> 00:19:17,830
Exactly right. Kinda busy
avenging dead angels here.
291
00:19:17,960 --> 00:19:20,990
What, is commissioner big fish
flailing wildly about his little pond?
292
00:19:21,120 --> 00:19:23,390
This is just a stupid formality.
293
00:19:23,520 --> 00:19:27,870
We gotta go all the way down there
just so some puny bureaucrat,
294
00:19:28,000 --> 00:19:31,990
who's overfed and probably got
bad skin, can feel powerful?
295
00:19:33,000 --> 00:19:35,350
- Don't open your mouth.
- Me, not open my mouth?
296
00:19:35,480 --> 00:19:39,440
No, promise me, I gotta hear it
from you. Say, "I'll be good."
297
00:19:39,560 --> 00:19:42,750
- I promise I'll be good.
- And there's one other thing.
298
00:19:42,880 --> 00:19:46,270
Don't wear that tie with
the little Buddhas on it. It's ugly.
299
00:19:46,400 --> 00:19:47,800
What's wrong with that tie?
300
00:19:47,920 --> 00:19:50,790
I wouldn't give directions to a guy
wearing that tie.
301
00:19:50,920 --> 00:19:53,910
Guess, what?
That just happens to be my lucky tie.
302
00:19:54,040 --> 00:19:57,030
I love that tie.
Felicia gave me that tie.
303
00:19:57,160 --> 00:20:01,310
There you go, I rest my case.
304
00:20:01,440 --> 00:20:05,430
- No evidence of sexual assault.
- Just like Goodrich.
305
00:20:05,560 --> 00:20:09,070
OK, we know
the cause of death was the same,
306
00:20:09,200 --> 00:20:12,470
Is there anything about Lundy's death
that's different?
307
00:20:12,600 --> 00:20:14,000
Well, her face is clean.
308
00:20:14,120 --> 00:20:16,910
- Clean?
- Someone wiped the blood away.
309
00:20:17,040 --> 00:20:19,500
The position of the body
and the head trauma,
310
00:20:19,640 --> 00:20:21,510
she should've been
covered with blood.
311
00:20:21,640 --> 00:20:23,430
Goodrich's face was a mess.
312
00:20:23,560 --> 00:20:27,630
Maybe with Goodrich,
the killer just ran out of time.
313
00:20:27,760 --> 00:20:29,790
Why?
314
00:20:29,920 --> 00:20:31,910
Why would he wash Lundy's face?
315
00:20:32,040 --> 00:20:34,310
It took patience being so thorough.
316
00:20:34,440 --> 00:20:38,510
Are you telling me that
the killer was being... careful?
317
00:20:39,760 --> 00:20:41,950
Almost gentle. Gentle as a lamb.
318
00:20:44,000 --> 00:20:45,990
Gentle as a lamb?
319
00:20:49,760 --> 00:20:52,480
Gentle as a lamb?
320
00:20:52,600 --> 00:20:56,030
Colonel Granger called again, says he
wants an update from you personally.
321
00:20:56,160 --> 00:20:58,590
Your daughter called, her fever's
back, she hates lmelda
322
00:20:58,720 --> 00:21:00,870
and she wants you to come home.
323
00:21:01,000 --> 00:21:03,070
- Lieutenant Russert.
- It's not a good time.
324
00:21:03,200 --> 00:21:05,190
You got a second victim,
same circumstances.
325
00:21:05,320 --> 00:21:07,470
- We're looking at a serial killer.
- Not necessarily.
326
00:21:07,600 --> 00:21:09,590
- What is it, a copycat?
- Maybe.
327
00:21:09,720 --> 00:21:12,590
You got white gloves on this one?
328
00:21:12,720 --> 00:21:14,990
Naomi, we'll finish this later, OK?
329
00:21:17,520 --> 00:21:21,590
Mr Rhodes,
I need your continued co-operation.
330
00:21:21,720 --> 00:21:24,280
If there are white gloves
on the second body,
331
00:21:24,400 --> 00:21:27,310
we're definitely talking serial killer.
I've kept my mouth shut,
332
00:21:27,440 --> 00:21:30,950
but you cops wanna play
fast and loose with the truth.
333
00:21:31,080 --> 00:21:34,630
Nothing has changed since this morning.
No one knows about the gloves.
334
00:21:34,760 --> 00:21:37,270
I need to keep it that way
to catch this guy.
335
00:21:37,400 --> 00:21:39,990
You're not being responsible
to the people of this city.
336
00:21:40,120 --> 00:21:43,110
- If there's a mass murderer...
- If you say that on air,
337
00:21:43,240 --> 00:21:45,630
you'll cause a panic.
You'll blow the case.
338
00:21:45,760 --> 00:21:47,790
I've got to, this is my job.
339
00:21:47,920 --> 00:21:51,750
Yeah, but if you do your job,
you're gonna make mine impossible.
340
00:21:51,880 --> 00:21:55,110
There's a nut running around town
and women need to take precautions.
341
00:21:55,240 --> 00:21:58,030
Now, I would think you'd
appreciate that more than anybody,
342
00:21:58,160 --> 00:22:01,630
so unless you give me reason not to,
I'll go with the story
343
00:22:01,760 --> 00:22:03,830
tonight on the eleven o'clock news.
344
00:22:06,400 --> 00:22:08,190
Sweet!
345
00:22:20,540 --> 00:22:25,370
Here it is. The lab report on the broken
padlock from the Goodrich scene.
346
00:22:27,100 --> 00:22:28,500
No fingerprints.
347
00:22:28,620 --> 00:22:33,050
I got a one-way alley
leading to a brick wall.
348
00:22:37,420 --> 00:22:38,820
Frank?
349
00:22:45,020 --> 00:22:48,490
- Frank, did you hear what I said?
- I was wrong.
350
00:22:48,620 --> 00:22:52,050
The killer doesn't hate Catholics,
the killer is a Catholic.
351
00:22:52,180 --> 00:22:54,640
- What?
- Yeah.
352
00:22:54,780 --> 00:22:57,570
Frank, why would a Catholic
wanna kill other Catholics,
353
00:22:57,700 --> 00:22:59,930
especially good ones
like Lundy and Goodrich?
354
00:23:00,060 --> 00:23:02,050
I don't know, but he's a Catholic.
355
00:23:02,180 --> 00:23:04,410
He's a Catholic
and he hit a snag or something.
356
00:23:04,540 --> 00:23:10,010
He got stuck working something out
and when he did, he started sailing.
357
00:23:12,020 --> 00:23:14,170
Now he's sailing right over the edge.
358
00:23:15,540 --> 00:23:17,930
Frank, how can you be so sure?
359
00:23:23,660 --> 00:23:25,650
It takes one to know one.
360
00:23:34,660 --> 00:23:37,120
In an hour
Matt Rhodes goes on the air.
361
00:23:37,260 --> 00:23:40,010
When he tells his eager viewers
about the multiple murders
362
00:23:40,140 --> 00:23:43,920
and the white gloves, we'll have
the national news guys all over us.
363
00:23:44,060 --> 00:23:46,700
"Kid Glove Killer"
or some crap like that.
364
00:23:46,820 --> 00:23:50,490
Our lines will be flooded with crank
calls. What am I gonna do, Al?
365
00:23:50,620 --> 00:23:55,330
I dunno. Set up a separate hotline
maybe and watch the news, I guess.
366
00:23:55,460 --> 00:23:58,100
Of course, you could always lie.
367
00:23:58,220 --> 00:23:59,930
- Lie?
- Lie.
368
00:24:00,940 --> 00:24:02,810
I do it all the time.
369
00:24:10,900 --> 00:24:13,360
Hi, Lieutenant Russert
for Matt Rhodes, please.
370
00:24:16,100 --> 00:24:18,210
Matt, hi.
We got the guy.
371
00:24:18,940 --> 00:24:21,580
Not in custody, not yet,
but we know who it is.
372
00:24:21,700 --> 00:24:26,330
We're building the case. We're gonna
make an arrest within 24 hours.
373
00:24:26,460 --> 00:24:29,690
Matt, the gloves
are gonna nail him for us,
374
00:24:29,820 --> 00:24:32,010
so if you could just hold off...
375
00:24:32,140 --> 00:24:34,290
Yeah, I'll call you
with his name first.
376
00:24:34,420 --> 00:24:37,290
Yes, exclusive!
Who else am I talking to?
377
00:24:38,820 --> 00:24:41,850
Yeah.
OK, good, thanks.
378
00:24:44,820 --> 00:24:46,410
You are bad.
379
00:24:46,540 --> 00:24:50,320
Yeah, now all we need
is to find the killer in 24 hours.
380
00:24:53,820 --> 00:24:57,650
Commissioner Forte, we are really
excited about buying this bar.
381
00:24:57,780 --> 00:25:01,850
Where's your third wheel, Bayliss?
Timothy Bayliss.
382
00:25:01,980 --> 00:25:04,700
- He's working a case.
- A very big important one.
383
00:25:04,820 --> 00:25:07,810
We are too
and we have to get back ASAP.
384
00:25:07,940 --> 00:25:10,660
All three of you should be here.
385
00:25:10,780 --> 00:25:14,170
Hey, we don't have to reschedule?
I called ahead.
386
00:25:14,300 --> 00:25:18,340
No, but we do have
a bit of a problem.
387
00:25:18,460 --> 00:25:23,330
No, we don't!
We don't cos what you have before you
388
00:25:23,460 --> 00:25:25,450
is the notarised documents,
389
00:25:25,580 --> 00:25:28,930
the permits, signed and sealed.
It's all there.
390
00:25:29,060 --> 00:25:31,850
Hey, this is just a formality, right?
391
00:25:31,980 --> 00:25:35,530
No. This is when I decide
if the partners are fit
392
00:25:35,660 --> 00:25:37,890
to own and operate a bar in Maryland.
393
00:25:38,020 --> 00:25:42,170
And we are.
Who's fitter than a trio of cops, huh?
394
00:25:42,300 --> 00:25:44,890
Your pal has a conviction.
395
00:25:48,820 --> 00:25:52,490
I don't think I...
Wouldn't I remember?
396
00:25:52,620 --> 00:25:54,770
Misdemeanour gambling from '84.
397
00:25:56,980 --> 00:26:00,330
It's this other guy, Bayliss.
398
00:26:04,500 --> 00:26:06,690
What a way to start the morning -
399
00:26:06,820 --> 00:26:09,930
interviewing Jennifer Lundy's
80-year-old grandmother.
400
00:26:10,060 --> 00:26:12,730
Did you tell Beth
about Zack's baseball glove?
401
00:26:12,860 --> 00:26:15,530
- I told her.
- Explain about tying it tight?
402
00:26:15,660 --> 00:26:17,060
No.
403
00:26:17,180 --> 00:26:20,890
She wants you to come by
after work tonight, see the kids.
404
00:26:21,020 --> 00:26:23,970
She said that?
She's gonna let me see the kids?
405
00:26:24,100 --> 00:26:26,170
You're agitated with me, aren't you?
406
00:26:26,300 --> 00:26:30,930
No, I'm not. Given the circumstances
and your inherent character flaws,
407
00:26:31,060 --> 00:26:33,370
you're behaving remarkably well.
408
00:26:33,500 --> 00:26:35,570
I just feel sorry for Beth.
409
00:26:36,620 --> 00:26:40,290
She threw you out, she thought
she was doing the right thing,
410
00:26:40,420 --> 00:26:41,820
but now she's...
411
00:26:41,940 --> 00:26:45,900
She had no way of knowing you'd
move in with someone else so fast.
412
00:26:53,180 --> 00:26:57,530
Wait. If I tell you who she is,
will you swear it's just between us?
413
00:26:57,660 --> 00:27:00,300
- She being the other woman?
- Yeah.
414
00:27:00,420 --> 00:27:02,410
I'll swear a secret holy vow of silence,
415
00:27:02,540 --> 00:27:06,930
unless it's Hilary Rodham Clinton,
in which case I'm gonna tell the world.
416
00:27:08,340 --> 00:27:09,740
It's Megan Russert.
417
00:27:11,500 --> 00:27:12,900
No.
418
00:27:13,020 --> 00:27:14,420
Beau.
419
00:27:20,260 --> 00:27:24,330
So, you care about her?
Are we talking love here or what?
420
00:27:24,460 --> 00:27:28,970
Yeah, I think... I dunno.
I don't know what I'm doing.
421
00:27:29,100 --> 00:27:32,770
Megan's got me thinking about things
I never thought about before.
422
00:27:33,860 --> 00:27:35,850
What do you mean, what things?
423
00:27:35,980 --> 00:27:37,970
Like figuring out
what's really important.
424
00:27:38,100 --> 00:27:42,170
I've always taken things for granted,
never questioned anything,
425
00:27:42,300 --> 00:27:45,330
just... accepted whatever came along.
426
00:27:45,460 --> 00:27:47,050
Like the kids?
427
00:27:47,180 --> 00:27:52,050
- Hey, I love my kids, I'd die for them.
- I know you love 'em, Beau.
428
00:27:52,180 --> 00:27:55,610
I'm just a dope from Billytown
that married a girl from Boring.
429
00:27:55,740 --> 00:27:57,890
I don't even remember
making the decision.
430
00:27:58,020 --> 00:27:59,420
Oh, come on!
431
00:27:59,540 --> 00:28:02,970
Might not have felt like it
but you made a choice.
432
00:28:03,100 --> 00:28:05,330
No one forced you to get married.
433
00:28:06,500 --> 00:28:10,730
I think about her all the time.
I wanna be with her all the time.
434
00:28:10,860 --> 00:28:14,370
I don't take showers
so I won't wash her smell off me.
435
00:28:15,180 --> 00:28:17,170
What am I gonna do, Kay?
436
00:28:17,300 --> 00:28:19,810
I don't know, partner,
but you gotta do something,
437
00:28:19,940 --> 00:28:24,890
cos a lot of people don't wanna get
hurt any more than they have been.
438
00:28:26,540 --> 00:28:27,940
I know.
439
00:28:37,700 --> 00:28:39,530
- Ready?
- Yeah.
440
00:28:40,260 --> 00:28:41,850
Shame, shame shame
441
00:28:41,900 --> 00:28:44,170
I don't wanna go to Mexico
no more, more, more
442
00:28:44,300 --> 00:28:47,020
There's a big fat policeman
at the door, door door...
443
00:28:55,460 --> 00:28:59,240
I stopped by Emergency Services,
they told me you'd probably be here.
444
00:29:00,260 --> 00:29:02,250
Pull up a pew, detective.
445
00:29:05,340 --> 00:29:07,900
This organ is more than 100-years-old.
446
00:29:08,020 --> 00:29:10,610
Father Millburn lets me play
from time to time.
447
00:29:10,740 --> 00:29:13,530
Sister Magdalena,
did you know Jennifer Lundy?
448
00:29:13,660 --> 00:29:15,330
I knew of her.
449
00:29:15,460 --> 00:29:18,650
We were after some of the same people
for financial support.
450
00:29:18,780 --> 00:29:21,500
Fundraising dollars
are pretty scarce right now.
451
00:29:21,620 --> 00:29:23,570
Any idea if Katherine knew her?
452
00:29:23,700 --> 00:29:27,690
Not that I'm aware of.
If she did, she never mentioned it.
453
00:29:30,580 --> 00:29:32,370
Sister...
454
00:29:32,500 --> 00:29:36,570
I think that the killer,
that's Katherine's murderer,
455
00:29:36,700 --> 00:29:38,970
and Jennifer Lundy's murderer...
456
00:29:40,660 --> 00:29:42,530
...is the same man...
457
00:29:43,540 --> 00:29:45,530
...and that he's a Catholic.
458
00:29:47,740 --> 00:29:49,330
Oh.
459
00:29:50,420 --> 00:29:53,060
And if that's true...
460
00:29:55,740 --> 00:30:00,810
When I was young I went to a great
school called St Barts For Boys.
461
00:30:00,940 --> 00:30:03,010
We used to call it the fortress.
462
00:30:03,140 --> 00:30:07,770
That's because the outside of the
building looked like a medieval fort.
463
00:30:09,260 --> 00:30:12,410
But in fact it was an oasis,
464
00:30:12,540 --> 00:30:14,890
right in the middle
of my neighbourhood.
465
00:30:15,020 --> 00:30:17,740
The brothers and sisters
were very strict, you know.
466
00:30:17,860 --> 00:30:21,970
My butt caught the bamboo
more than a few times,
467
00:30:22,100 --> 00:30:24,820
but I didn't hate it.
468
00:30:24,940 --> 00:30:28,250
I didn't hate it,
cos the rules made me feel important.
469
00:30:28,380 --> 00:30:32,650
You know, it made me feel...
worth protecting.
470
00:30:33,860 --> 00:30:36,770
- I felt safe.
- And then?
471
00:30:36,900 --> 00:30:39,570
I went to a Jesuit high school,
St Ignatius.
472
00:30:39,700 --> 00:30:42,970
The Jesuits taught me how to think.
473
00:30:43,100 --> 00:30:45,090
I haven't felt safe since.
474
00:30:45,220 --> 00:30:49,650
What kind of man, what kind of person
who believes in God,
475
00:30:49,780 --> 00:30:52,500
turns goodness into the enemy?
476
00:30:53,780 --> 00:30:56,530
Maybe someone who feels left out.
477
00:30:56,660 --> 00:31:00,540
Someone in total despair,
who hates himself.
478
00:31:01,660 --> 00:31:04,570
- A fallen angel?
- A lost one.
479
00:31:04,700 --> 00:31:09,050
Have you considered that what
we're dealing with here is pure evil?
480
00:31:09,180 --> 00:31:11,370
You believe in that, pure evil?
481
00:31:11,500 --> 00:31:13,130
Yes, I do.
482
00:31:15,660 --> 00:31:17,650
Are you afraid of it, pure evil?
483
00:31:19,380 --> 00:31:20,780
Yes.
484
00:31:25,500 --> 00:31:27,090
So am I.
485
00:31:42,780 --> 00:31:44,330
Guys?
486
00:31:47,860 --> 00:31:50,090
What? What?
487
00:31:50,220 --> 00:31:52,370
What did you think you were doing,
Bayliss?
488
00:31:52,500 --> 00:31:55,060
Huh?
Did you think it wouldn't matter?
489
00:31:55,180 --> 00:31:57,450
Did you think nobody would notice?
490
00:31:57,580 --> 00:32:01,360
- I mean, I can't even picture it.
- What are you talking about?
491
00:32:01,500 --> 00:32:03,570
You had a small gambling problem
492
00:32:03,700 --> 00:32:07,010
that you thought you'd leave off
a signed notarise affidavit
493
00:32:07,140 --> 00:32:10,530
- swearing you had no convictions?
- Is that what I signed?
494
00:32:10,660 --> 00:32:13,380
The liquor board
ain't gonna give us a liquor licence
495
00:32:13,500 --> 00:32:15,570
on account of your little moral lapse.
496
00:32:17,180 --> 00:32:20,450
What was it, Bayliss,
bookmaking, running numbers?
497
00:32:22,300 --> 00:32:26,010
- A pyramid
- Like City of Vegas?
498
00:32:26,140 --> 00:32:29,210
No, it's like a chain letter,
a pyramid scheme.
499
00:32:29,340 --> 00:32:33,610
You get a letter telling you to send
money to the ten people listed below
500
00:32:33,740 --> 00:32:37,490
and you're supposed to send
the letter out to another ten people.
501
00:32:37,620 --> 00:32:42,370
Tell them to do the same as you did,
and put your name on the new letter.
502
00:32:42,500 --> 00:32:45,850
If everyone plays along,
you get like a million dollars.
503
00:32:47,300 --> 00:32:50,250
That was your crime, hmm?
That was your misdemeanour?
504
00:32:50,380 --> 00:32:51,930
I thought it was foolproof.
505
00:32:52,060 --> 00:32:55,050
I didn't know it was illegal
until I got arrested
506
00:32:55,180 --> 00:32:57,490
and I haven't responded
to another once since.
507
00:32:57,620 --> 00:33:00,260
I swear I haven't,
not even those chain letters,
508
00:33:00,380 --> 00:33:02,370
where all you send is good luck.
509
00:33:02,500 --> 00:33:06,210
Those letters come with a warning
that a curse will descend upon you
510
00:33:06,340 --> 00:33:09,170
if you throw them away,
if you ignore their instructions.
511
00:33:09,300 --> 00:33:11,090
- I'm being punished?
- Mm-hm.
512
00:33:11,220 --> 00:33:13,530
The letter gods must be
really angry, Tim,
513
00:33:13,660 --> 00:33:16,250
cos by signing that application,
you committed perjury,
514
00:33:16,380 --> 00:33:18,730
and we all know the penalty for that.
515
00:33:18,860 --> 00:33:20,770
You could be looking at ten years.
516
00:33:20,900 --> 00:33:23,730
Handsome guy like yourself
behind bars,
517
00:33:23,860 --> 00:33:26,420
probably make
a lot of lovely friends.
518
00:33:30,860 --> 00:33:33,850
So, heard anything else
on that Lundy jewellery?
519
00:33:33,980 --> 00:33:36,930
Well, we've got receipts
that may match jewellery...
520
00:33:39,980 --> 00:33:41,770
How could I have been so...
521
00:33:49,340 --> 00:33:51,330
So, Meldrick, what do you have for me?
522
00:33:51,460 --> 00:33:55,570
I traced back Lundy's last three
addresses, no fights with neighbours,
523
00:33:55,700 --> 00:33:57,810
no sexual harassment
from the landlord.
524
00:33:57,940 --> 00:34:01,610
In fact, the only thing consistent was
all three address had Fibrolite.
525
00:34:01,740 --> 00:34:03,140
Kay?
526
00:34:03,260 --> 00:34:05,980
So far, no mutual friends
between Goodrich and Lundy.
527
00:34:06,100 --> 00:34:08,330
OK, you're not gonna find any either.
Munch?
528
00:34:08,460 --> 00:34:11,020
Lundy wore a college ring
from Sui Fredonia.
529
00:34:11,140 --> 00:34:14,410
Fredonia? Isn't that a country
in a Marx Brothers movie?
530
00:34:14,540 --> 00:34:16,810
Where the hell is Shabaz?
Where's Stepopolis?
531
00:34:16,940 --> 00:34:18,890
It's lunchtime, Frank,
people need to eat.
532
00:34:19,020 --> 00:34:24,300
A lot of people need food to live.
Not you, Frank, but a lot of people.
533
00:34:24,420 --> 00:34:28,200
- I'm going for a sandwich. Want one?
- Sure, thanks. Tuna on rye.
534
00:34:28,340 --> 00:34:31,970
Meldrick, get me a chocolate milk
and some potato chips.
535
00:34:32,100 --> 00:34:33,690
Have we heard back from Quantico?
536
00:34:33,820 --> 00:34:37,600
They oughta have a profile
by the end of the day.
537
00:34:37,740 --> 00:34:40,530
Their day or our day?
538
00:34:40,660 --> 00:34:42,210
Homicide.
539
00:34:42,340 --> 00:34:44,090
Yeah, Levarda, what's up?
540
00:34:44,220 --> 00:34:45,890
Ah?
541
00:34:46,980 --> 00:34:48,380
Uh-huh.
542
00:34:49,220 --> 00:34:50,930
OK, we'll be right down there.
543
00:34:51,060 --> 00:34:53,250
Frank,
we need to go to evidence control.
544
00:34:53,380 --> 00:34:55,690
- Why?
- Some guy down there wants to buy
545
00:34:55,820 --> 00:34:58,210
Katherine Goodrich's
white cotton gloves.
546
00:35:07,340 --> 00:35:09,370
Ah, Commissioner Forte.
547
00:35:09,500 --> 00:35:11,090
- Yes?
- Tim Bayliss, sir.
548
00:35:11,220 --> 00:35:12,620
Oh, yes.
549
00:35:12,740 --> 00:35:15,610
Sir, might I have a minute
of your time?
550
00:35:15,740 --> 00:35:17,140
Do you have an appointment?
551
00:35:17,260 --> 00:35:19,090
- No.
- Make an appointment.
552
00:35:19,220 --> 00:35:24,210
- This is a bit of an emergency, sir.
- Well, I can't see you right now.
553
00:35:24,940 --> 00:35:26,530
- Have a seat.
- Good.
554
00:35:27,660 --> 00:35:29,450
- Cut yourself?
- Yes, sir.
555
00:35:34,340 --> 00:35:35,740
Come in.
556
00:35:37,260 --> 00:35:39,410
- Hey.
- Hi.
557
00:35:39,540 --> 00:35:42,650
Howard's got our work
pretty well covered for the day.
558
00:35:42,780 --> 00:35:47,010
- I've got something I need to do.
- Is this a lead on the case?
559
00:35:47,140 --> 00:35:49,210
No, it's... personal.
560
00:35:49,980 --> 00:35:51,410
Uh-huh.
561
00:35:51,540 --> 00:35:54,610
Beth's invited me over
to see the kids.
562
00:35:56,860 --> 00:35:58,260
Uh-huh.
563
00:36:00,620 --> 00:36:03,290
I won't go if you don't want me to go.
564
00:36:04,060 --> 00:36:06,130
Are you asking me as shift commander?
565
00:36:06,260 --> 00:36:07,660
No.
566
00:36:07,780 --> 00:36:10,170
Then this conversation
is completely inappropriate.
567
00:36:14,380 --> 00:36:16,730
- Beau.
- Yeah?
568
00:36:16,860 --> 00:36:18,850
Have fun with your kids.
569
00:36:27,060 --> 00:36:28,770
Look, I'm a legitimate person here.
570
00:36:28,900 --> 00:36:32,410
I flew in from Houston
when I heard he was at it again.
571
00:36:32,540 --> 00:36:34,210
What d'you mean, at it again?
572
00:36:34,340 --> 00:36:37,060
This guy's already killed
two women in Butte, Montana.
573
00:36:37,180 --> 00:36:39,930
Then another three
in Council Bluffs, lowa.
574
00:36:40,060 --> 00:36:41,930
White gloves, they all wore them.
575
00:36:42,060 --> 00:36:45,570
The victims, I mean.
The women. This is news to you?
576
00:36:51,100 --> 00:36:53,290
What did you say your name was again?
577
00:36:53,420 --> 00:36:54,820
Frederick Fuchs.
578
00:36:54,940 --> 00:36:59,330
I came straight here because I wanted
to make a request for those gloves.
579
00:36:59,460 --> 00:37:02,810
Or one glove, even.
I'm a collector of sorts.
580
00:37:02,940 --> 00:37:05,610
In return,
maybe I can help you guys out.
581
00:37:06,420 --> 00:37:08,880
There it is,
from the first victim in Butte.
582
00:37:09,020 --> 00:37:11,170
One of the detectives
helped me get it.
583
00:37:11,300 --> 00:37:15,080
I made it worth his while
but he couldn't give up both.
584
00:37:15,220 --> 00:37:18,730
I'm hoping to quadruple my investment
once the killer's caught.
585
00:37:18,860 --> 00:37:20,890
Smart move keeping them a secret.
586
00:37:21,020 --> 00:37:23,690
My instincts tell me
we're getting real close.
587
00:37:27,180 --> 00:37:28,810
So, who's that?
588
00:37:28,940 --> 00:37:32,690
Hmm. David Berkowitz's,
father of our country.
589
00:37:32,820 --> 00:37:35,380
He made it himself. Pretty cool, huh?
590
00:37:38,580 --> 00:37:40,650
So, er, Mr Fuchs,
591
00:37:40,780 --> 00:37:44,370
why don't we go somewhere
where we can spread out, OK?
592
00:37:45,740 --> 00:37:47,810
A gambling conviction's
a discretionary thing.
593
00:37:47,940 --> 00:37:49,930
I can still approve this application.
594
00:37:50,060 --> 00:37:53,940
But by signing it...
you perjured yourself.
595
00:37:54,060 --> 00:37:55,460
Ah, Commissioner...
596
00:37:55,580 --> 00:37:59,970
Owning a bar requires a sense
of responsibility, of maturity.
597
00:38:02,540 --> 00:38:07,560
Mr Forte, you're doing your job
and I understand what that's about.
598
00:38:07,700 --> 00:38:10,370
We're on the same side, basically.
599
00:38:10,500 --> 00:38:13,690
We both work for the city,
and there's no one to thank us.
600
00:38:13,820 --> 00:38:17,930
I am not asking for
any sort of special consideration.
601
00:38:18,060 --> 00:38:20,650
- Of course.
- No, sir, I am not,
602
00:38:20,780 --> 00:38:26,490
and, well, your... best judgement,
that's good enough for me, sir.
603
00:38:26,620 --> 00:38:28,330
Thanks.
604
00:38:28,460 --> 00:38:31,410
You know this whole thing
with me and the gambling,
605
00:38:31,540 --> 00:38:34,650
it's college boy silliness
is all that is,
606
00:38:34,780 --> 00:38:37,170
and that application right there
is an honest -
607
00:38:37,300 --> 00:38:40,530
albeit a stupid and irresponsible -
oversight on my part,
608
00:38:40,660 --> 00:38:42,250
that I would like to rectify.
609
00:38:42,380 --> 00:38:44,170
So...
610
00:38:46,180 --> 00:38:50,220
...right here, sir, Mr Forte,
I have right here,
611
00:38:50,340 --> 00:38:54,090
the real and final application
for the liquor board.
612
00:38:54,220 --> 00:38:58,330
Now, if I could just get back that
working draft right there,
613
00:38:58,460 --> 00:39:02,420
you know, just a quick swap
with that incomplete worksheet,
614
00:39:02,540 --> 00:39:04,130
then we'd be back in business.
615
00:39:05,780 --> 00:39:07,570
What d'you say?
616
00:39:11,820 --> 00:39:14,650
From Ed Gein's grave.
617
00:39:14,780 --> 00:39:18,290
My first prize.
I went to the funeral ten years ago.
618
00:39:18,420 --> 00:39:21,930
He was the inspiration
for Norman Bates.
619
00:39:22,060 --> 00:39:25,090
- You saw "Psycho", right?
- I think I see one right now.
620
00:39:25,220 --> 00:39:28,330
How did you find out
about the murders in Baltimore?
621
00:39:28,460 --> 00:39:32,290
From Nexus news service.
Have to be online to stay on the edge.
622
00:39:32,420 --> 00:39:37,050
Got the basic facts, young women
found naked behind churches.
623
00:39:37,180 --> 00:39:40,810
I put two and two together
and took the first plane out.
624
00:39:40,940 --> 00:39:43,130
Do you work at all, Mr Fuchs?
625
00:39:43,260 --> 00:39:45,410
I did. Sales mostly.
626
00:39:45,540 --> 00:39:48,770
Now you could say
I'm an entrepreneur of the macabre.
627
00:39:48,900 --> 00:39:50,690
Business is booming.
628
00:39:50,820 --> 00:39:53,010
Would you know
where to find this guy?
629
00:39:53,140 --> 00:39:54,730
- Me?
- Yeah.
630
00:39:54,860 --> 00:39:56,450
Oh, no. I'm just a collector.
631
00:39:56,580 --> 00:39:59,220
I don't meet them
until after they're in custody.
632
00:39:59,340 --> 00:40:03,330
You seem to know so much about this
particular one, why is that?
633
00:40:03,460 --> 00:40:05,450
He's baffled police from the start.
634
00:40:05,580 --> 00:40:09,170
There's been some downtime.
He hasn't killed anyone in a year.
635
00:40:09,300 --> 00:40:11,490
He's clever. No traces.
636
00:40:11,620 --> 00:40:14,290
The only evidence I know about,
besides the gloves,
637
00:40:14,420 --> 00:40:17,170
- was a wig in Council Bluffs.
- What kind of wig?
638
00:40:17,300 --> 00:40:22,290
A wig. Red-headed, found at the scene.
They're pretty sure it's the killers,
639
00:40:22,420 --> 00:40:23,930
that he goes around disguised.
640
00:40:24,060 --> 00:40:28,530
I tried to buy the wig but my timing
might've been off on that one.
641
00:40:28,660 --> 00:40:32,970
I can entertain Mr Fuchs, Frank,
if you feel you gotta make a call.
642
00:40:34,860 --> 00:40:37,320
I'm usually only interested
in the most notorious.
643
00:40:37,460 --> 00:40:41,290
I mean, the really big names and
I have a serious hunch about this one.
644
00:40:41,420 --> 00:40:43,250
Very media bound.
645
00:40:43,380 --> 00:40:45,370
How about the cassette?
646
00:40:45,500 --> 00:40:48,140
Ah, now this'll be worth something
someday.
647
00:40:48,260 --> 00:40:50,370
I've been corresponding with Dhamer.
648
00:40:50,500 --> 00:40:53,650
- Jeffrey Dhamer?
- He's a bit of a dud actually,
649
00:40:53,780 --> 00:40:55,970
but he's into that Gregorian sound.
650
00:40:56,100 --> 00:40:59,650
I'm just borrowing it, hoping if
he's executed, he'll let me keep it.
651
00:41:01,780 --> 00:41:05,090
Frank Pembleton,
Baltimore City Homicide.
652
00:41:05,220 --> 00:41:06,620
Yes, I'll hold.
653
00:41:06,740 --> 00:41:09,850
Meldrick, call VICAP,
give 'em all the details,
654
00:41:09,980 --> 00:41:13,290
see if there are other cities
with this kind of serial killer.
655
00:41:14,620 --> 00:41:16,020
Yes.
656
00:41:16,140 --> 00:41:19,850
Mm-hm. Well, I'm down here
in Baltimore working a multiple
657
00:41:19,980 --> 00:41:23,530
that might bring back bad memories -
dead women with white gloves.
658
00:41:23,660 --> 00:41:25,290
Uh-huh.
659
00:41:26,380 --> 00:41:28,770
Were all the victims Catholics?
660
00:41:28,900 --> 00:41:31,130
Yeah, that's the same here.
661
00:41:31,260 --> 00:41:34,690
I heard about a wig.
A red wig.
662
00:41:43,100 --> 00:41:44,690
- Hey.
- Hi.
663
00:41:44,820 --> 00:41:47,810
Kay said to stop by, to see the kids.
How's it going?
664
00:41:47,940 --> 00:41:49,340
- Good.
- Where are they?
665
00:41:49,460 --> 00:41:52,020
At my mums.
666
00:41:52,140 --> 00:41:54,330
- Even the baby?
- Yeah.
667
00:41:54,460 --> 00:41:57,100
Jesus, Beth, then why...
668
00:41:57,220 --> 00:41:58,930
I've got you a jacket.
669
00:42:00,340 --> 00:42:01,740
Forget it.
670
00:42:01,860 --> 00:42:04,810
No, it was dumb,
cutting it up like that.
671
00:42:04,940 --> 00:42:06,970
Yeah, you were a little scary.
672
00:42:09,060 --> 00:42:10,540
I gotta go.
673
00:42:10,660 --> 00:42:12,060
Wait.
674
00:42:13,220 --> 00:42:15,010
Zack's glove.
675
00:42:17,220 --> 00:42:20,770
- I didn't know what to do.
- Where's the string?
676
00:42:21,860 --> 00:42:23,260
Here.
677
00:42:26,540 --> 00:42:30,650
You wanna go inside?
I'll get you a beer or something.
678
00:42:30,780 --> 00:42:32,770
No, I'd rather stay out here.
679
00:42:32,900 --> 00:42:36,290
Beau, I wanted to say I'm sorry.
680
00:42:37,900 --> 00:42:39,970
I made a mistake...
681
00:42:41,700 --> 00:42:43,810
...and I want you to come home.
682
00:42:46,820 --> 00:42:48,530
Beth,
683
00:42:48,660 --> 00:42:51,970
you know how sometimes
a negative can be a positive?
684
00:42:53,340 --> 00:42:55,800
Your making me leave
was like a wake-up call.
685
00:42:55,940 --> 00:42:58,330
I've got things I need to figure out,
Beth,
686
00:42:58,460 --> 00:43:02,770
- and I can't be with you to do it.
- I want you to come home.
687
00:43:02,900 --> 00:43:06,210
We want you to come home.
Why can't you figure it out at home?
688
00:43:06,340 --> 00:43:07,740
I can't.
689
00:43:12,380 --> 00:43:14,090
Zack's been moping around the house.
690
00:43:14,220 --> 00:43:17,730
You know he sleeps with that
damn glove? Come home, Beau!
691
00:43:17,860 --> 00:43:19,530
- Beth, please.
- We're a family.
692
00:43:20,460 --> 00:43:22,010
We should be together.
693
00:43:22,140 --> 00:43:25,650
Let's at least go inside
and discuss it, OK? Come on.
694
00:43:25,780 --> 00:43:27,850
I wanted to see the kids!
695
00:43:31,900 --> 00:43:33,410
I just thought, you know...
696
00:43:42,420 --> 00:43:44,930
I just thought we should be alone.
697
00:43:50,460 --> 00:43:51,860
I gotta go.
698
00:44:46,340 --> 00:44:50,330
Frank, are we keeping an eye
on Fuchs?
699
00:44:50,460 --> 00:44:52,690
We can't rule anybody out
at this point.
700
00:44:52,820 --> 00:44:56,250
He's staying at the Tremont.
I gave him a lift.
701
00:44:56,380 --> 00:44:58,410
You exploiting
some investment options, Stan?
702
00:44:58,540 --> 00:45:01,260
Do you wanna buy a wig?
703
00:45:01,380 --> 00:45:04,020
Like Lieutenant Russert says,
Fuchs may be our man.
704
00:45:04,140 --> 00:45:07,570
No, I confirmed that he was on
a 5:00am flight from Houston.
705
00:45:07,700 --> 00:45:10,340
He may be weird
but he's not our killer.
706
00:45:10,460 --> 00:45:12,050
D'you get anryhere with the wig?
707
00:45:12,180 --> 00:45:14,770
Council Bluffs homicide
are sending the wig overnight.
708
00:45:14,900 --> 00:45:17,930
I still have a call out
to the cops in Butte.
709
00:45:18,060 --> 00:45:20,290
So, we're looking for
a Catholic cross-dresser?
710
00:45:20,420 --> 00:45:23,210
A well-travelled,
murderous transvestite? Come on!
711
00:45:23,340 --> 00:45:26,210
Has VICAP sent over a list
of similar crimes?
712
00:45:26,340 --> 00:45:29,090
Not yet but we do have something
from Quantico.
713
00:45:29,220 --> 00:45:31,530
Stan, show her
the psychological profile.
714
00:45:31,660 --> 00:45:33,060
OK.
715
00:45:33,180 --> 00:45:39,170
We are looking for a...
"psychotic, organised offender.
716
00:45:39,300 --> 00:45:41,170
"Highly intelligent, methodical,
717
00:45:41,300 --> 00:45:43,330
"usually a good talker,
stylish dresser,
718
00:45:43,460 --> 00:45:46,810
"likes to collect trophies
such as clothing or body parts.
719
00:45:46,940 --> 00:45:50,250
"Follows the news,
enjoys baiting authorities,
720
00:45:50,380 --> 00:45:52,010
"and hangs around police stations."
721
00:45:52,140 --> 00:45:55,010
- So far it sounds like you, Stan.
- Sure.
722
00:45:56,060 --> 00:45:58,290
I don't believe,
given the information we've got,
723
00:45:58,420 --> 00:46:01,170
they can come up with a profile
that fits.
724
00:46:01,300 --> 00:46:05,370
That's voodoo, that's astrology,
reading entrails.
725
00:46:05,500 --> 00:46:08,220
It's science, technology, the future,
get used to it, Stan.
726
00:46:08,340 --> 00:46:11,530
Let's get copies out to everybody
anryay, OK?
727
00:46:13,660 --> 00:46:15,250
Howard, homicide.
728
00:46:16,260 --> 00:46:17,690
Frank, it's Butte.
729
00:46:19,980 --> 00:46:23,330
Hello, Pembleton.
Thanks for getting back to us so soon.
730
00:46:23,460 --> 00:46:27,170
We got two dead women here, without
any clothing, wearing white gloves.
731
00:46:27,300 --> 00:46:31,650
No, I haven't heard back from VICAP.
Recover anything at the crime scene?
732
00:46:32,660 --> 00:46:34,060
Her jewellery, clothing,
733
00:46:34,180 --> 00:46:37,010
anything that might belong
to the killer or the victim?
734
00:46:38,180 --> 00:46:41,810
No?
OK, let me take down your number.
735
00:47:01,700 --> 00:47:03,570
Over here, I think this is it.
736
00:47:05,420 --> 00:47:08,690
This is where the guy on the phone
said we'd find her.
737
00:47:14,620 --> 00:47:17,850
- Hey, Mike.
- What you got?
738
00:47:17,980 --> 00:47:19,570
Naked woman.
739
00:47:19,700 --> 00:47:22,450
Behind a church.
740
00:47:22,580 --> 00:47:26,410
- Can't see her hands.
- Here they are over here.
741
00:47:27,500 --> 00:47:31,540
- You wanna call it in?
- Not really.
742
00:47:31,660 --> 00:47:35,770
Ask for Pembleton,
Frank Pembleton,
743
00:47:35,900 --> 00:47:37,690
it's his case.
61412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.