All language subtitles for Homicide life on the street S06E05 - Baby, Its You-pt2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,220 --> 00:00:14,720 I was in Baltimore on October 9th. I went down there to talk to Brittany. 2 00:00:14,850 --> 00:00:19,190 - State her full name. - Brittany Janaway. 3 00:00:20,230 --> 00:00:22,690 'Hi, sweetheart. Wave to Mom.' 4 00:00:22,810 --> 00:00:25,030 'I love you, Daddy.' 5 00:00:25,150 --> 00:00:27,400 I took a cab to her house. 6 00:00:28,530 --> 00:00:30,660 What happened after you got there? 7 00:00:30,780 --> 00:00:35,450 I... I saw her getting attacked in her house, in the family room. 8 00:00:35,580 --> 00:00:38,160 I... I was right outside the window. 9 00:00:39,330 --> 00:00:41,750 She was screaming. 10 00:00:41,880 --> 00:00:46,050 Did you see or hear who was attacking Brittany? 11 00:00:46,170 --> 00:00:47,960 No. 12 00:00:49,260 --> 00:00:53,140 Then a door slammed at the next house. 13 00:00:53,260 --> 00:00:55,310 I ran my ass out of there. 14 00:00:55,430 --> 00:01:00,390 He confirms what we know, he's vague about what we don't. He's lying. 15 00:01:00,520 --> 00:01:04,270 He'd be better off telling us he didn't see anything at all. 16 00:01:04,400 --> 00:01:06,860 If he's our whole case, we're in trouble. 17 00:01:06,980 --> 00:01:10,610 We should start by having the police reinterview Janaway. 18 00:01:10,740 --> 00:01:12,660 There is an easy way out. 19 00:01:12,780 --> 00:01:16,950 If the girl was raped in Baltimore, we hand them jurisdiction. 20 00:01:17,080 --> 00:01:19,370 The girl died here. It's our case. 21 00:01:19,500 --> 00:01:22,460 Baltimore will fight us to extradite Janaway. 22 00:01:22,580 --> 00:01:25,090 Possession is nine tenths of the law. 23 00:01:25,210 --> 00:01:28,510 As long as Janaway's here, we're keeping him. 24 00:01:48,940 --> 00:01:51,820 - Where is he, Counsellor? - What's going on here? 25 00:01:51,950 --> 00:01:53,990 Dr Janaway has left the building. 26 00:01:54,110 --> 00:01:56,280 Don't say, "I told you so." 27 00:01:56,410 --> 00:01:59,370 I was never convinced the father wasn't involved. 28 00:01:59,490 --> 00:02:02,250 - So where are Dr and Mrs Janaway? - I don't know. 29 00:02:02,370 --> 00:02:06,630 - They knew we wanted to talk to them? - I didn't have to draw them a diagram. 30 00:02:06,750 --> 00:02:10,090 You want to hazard a guess as to where they went? 31 00:02:10,210 --> 00:02:13,550 I would guess they went home to Baltimore. 32 00:02:13,680 --> 00:02:16,680 - Aisle or window? - What? 33 00:02:17,500 --> 00:02:20,300 On the Southbound to Charm City. 34 00:03:36,540 --> 00:03:39,380 Look at all the shiny happy people. 35 00:03:39,500 --> 00:03:42,460 Yeah, well, they just survived a train ride. 36 00:03:42,590 --> 00:03:45,010 Where the hell is Munch? 37 00:03:45,130 --> 00:03:48,680 What kind of name is Munch? It sounds like foreplay. 38 00:03:48,800 --> 00:03:52,770 - His mama married a mutt. - Uh-huh. 39 00:03:52,890 --> 00:03:57,640 Hey, you married, or you just wear that for protection? 40 00:03:57,770 --> 00:04:01,730 - I don't want to talk about it. - Oh, come on. It can't be that bad. 41 00:04:01,860 --> 00:04:03,360 What do you know? 42 00:04:03,480 --> 00:04:05,530 You divorced? 43 00:04:05,650 --> 00:04:07,450 Define divorced. 44 00:04:07,570 --> 00:04:10,700 Are you still married? You got some Jane Eyre thing going on? 45 00:04:10,820 --> 00:04:13,080 You got her locked up somewhere? 46 00:04:13,200 --> 00:04:16,120 You got chased out of Seattle, didn't you? 47 00:04:16,250 --> 00:04:20,630 - Meldrick! - Munchkin! What you get yourself into? 48 00:04:20,750 --> 00:04:24,050 Same pile, different foot. Detectives Curtis and Briscoe. 49 00:04:24,170 --> 00:04:27,970 Detective Ballard. Curtis is married. Briscoe's circling the drain. 50 00:04:28,090 --> 00:04:30,720 Hi. OK, who's riding with me? 51 00:04:30,840 --> 00:04:33,470 We are. 52 00:04:35,180 --> 00:04:37,140 You boys have a good trip down? 53 00:04:37,270 --> 00:04:41,900 I'm pretty sure that in another life, Briscoe and Munch were married. 54 00:04:49,700 --> 00:04:53,950 Detective Bayliss. Are these Detectives Briscoe and Curtis from New York City? 55 00:04:54,080 --> 00:04:57,370 Has Charon sent his minions across the Styx again? 56 00:04:57,500 --> 00:05:00,960 - What, Frank? - Charon, the god of the dead. 57 00:05:01,080 --> 00:05:04,920 We arrested a guy who belonged to Briscoe and Curtis. 58 00:05:05,050 --> 00:05:10,130 They took possession, and the bastard popped a hole in his vena cava. 59 00:05:10,260 --> 00:05:14,850 He died right there on the platform at Penn Station. It was just eerie. 60 00:05:14,970 --> 00:05:19,060 Ah, Detective Munch, Detective Falsone. 61 00:05:19,180 --> 00:05:21,100 What brings you to Baltimore? 62 00:05:21,230 --> 00:05:24,190 Gee, we're sorry it took longer than we planned. 63 00:05:24,310 --> 00:05:28,690 You've brought friends with you. Curtis, Briscoe. Please, step into my office. 64 00:05:30,900 --> 00:05:35,580 Lieutenant Van Buren called. She wants one of you to call Jack McCoy. 65 00:05:35,700 --> 00:05:37,080 She say why? 66 00:05:37,200 --> 00:05:42,250 If Dr Janaway is arrested here, the DA in New York will want to extradite. 67 00:05:42,370 --> 00:05:46,750 We bag this Janaway guy, and these humps get to take him back north? 68 00:05:46,880 --> 00:05:51,090 - Us humps have a jurisdiction claim. - We all know what happened last time. 69 00:05:51,220 --> 00:05:54,640 Wait. Let's find him first, all right? Talk to me. 70 00:05:54,760 --> 00:05:59,890 The original suspect claims he saw Brittany assaulted here in Baltimore. 71 00:06:00,020 --> 00:06:02,480 - By whom? - Dear old dad. 72 00:06:04,940 --> 00:06:08,730 We'll get a search warrant for the house right away. Next? 73 00:06:08,860 --> 00:06:11,900 Janaway still keeps an office at Madison General. 74 00:06:12,030 --> 00:06:15,910 Good. Falsone, take Curtis over to the house with a lab crew. 75 00:06:16,030 --> 00:06:21,040 Briscoe, as unseemly as it may be, ride with Munch over to the hospital. 76 00:06:23,080 --> 00:06:25,960 - You call us humps? - It's texture. 77 00:06:26,080 --> 00:06:29,920 I had to make him think I cared. I don't give a crap who fries the bastard. 78 00:06:31,420 --> 00:06:34,890 - Why did Janaway quit working here? - He never told me. 79 00:06:35,010 --> 00:06:39,600 But it was after his daughter showed up here from school, and she was bleeding. 80 00:06:39,720 --> 00:06:41,640 Bleeding from what? 81 00:06:41,770 --> 00:06:44,690 - Injury? Being beaten? - I don't remember. 82 00:06:44,810 --> 00:06:50,070 Steve made a point of keeping it quiet. He was shaken up by the whole thing. 83 00:06:50,190 --> 00:06:54,610 You can talk to one of the emergency room RNs. They could tell you more. 84 00:06:57,990 --> 00:07:00,870 - Nice neighbourhood. - Yeah. 85 00:07:00,990 --> 00:07:04,920 My street looks just like this, only dirtier and more run-down. 86 00:07:06,120 --> 00:07:09,840 - New York cops make good cake? - Yeah, if you put your time in. 87 00:07:09,960 --> 00:07:13,090 - What, no moonlighting? - Never had to. 88 00:07:13,920 --> 00:07:19,220 Mm. I've tended bar, I've nightwatched and driven a cab. 89 00:07:19,350 --> 00:07:23,640 I was thinking of printing up one of those bikini calendars, "Cops of Baltimore". 90 00:07:23,770 --> 00:07:26,310 - What happened? - You seen the cops in Baltimore? 91 00:07:26,440 --> 00:07:30,320 You're right. Munch in a thong would be hard on the eyes. 92 00:07:32,900 --> 00:07:37,570 Give us a minute to see if the suspect is here. 93 00:07:42,240 --> 00:07:46,500 Hey, which window did Ramirez say he saw the assault? 94 00:07:46,620 --> 00:07:50,340 Right side of the house, past some French doors. 95 00:07:56,680 --> 00:08:00,890 Where the hell's that sound coming from? 96 00:08:05,270 --> 00:08:07,640 Hey, open the door. 97 00:08:09,400 --> 00:08:11,480 Come on! 98 00:08:17,860 --> 00:08:22,240 - What are you doing? - There goes the crime scene. 99 00:08:32,840 --> 00:08:36,130 Have a seat, Mrs Janaway, and we'll be right with you. 100 00:08:40,220 --> 00:08:43,720 This is Mrs Janaway. We found her with a Hoover in her hand. 101 00:08:43,850 --> 00:08:48,270 The housekeeper didn't show up so she started cleaning the place herself. 102 00:08:48,390 --> 00:08:52,440 - She was vacuuming a crime scene? - Forensics got a full cleaning bag. 103 00:08:52,560 --> 00:08:54,020 That'll speed things up. 104 00:08:54,150 --> 00:08:57,570 - Any word from Munch and Briscoe? - They're still at the hospital. 105 00:08:57,690 --> 00:09:01,570 Falsone, Janine called for you, wouldn't leave her last name. 106 00:09:01,700 --> 00:09:06,370 - That's cos it's mine. Ex-wife. - Oh, your son is fine and not to worry. 107 00:09:06,490 --> 00:09:10,120 - Not to worry? About what? - She didn't say. 108 00:09:10,250 --> 00:09:13,380 You want to make a call? I'll get started with Mrs Janaway. 109 00:09:13,500 --> 00:09:17,550 Nah, it's Janine's way of reminding me that she holds all the cards. 110 00:09:17,670 --> 00:09:19,760 She's got sole custody of my kid. 111 00:09:24,180 --> 00:09:26,850 - Monica Mason? - Yes, how can I help you? 112 00:09:26,970 --> 00:09:32,310 Detective Munch and Detective Briscoe. Dr Crandall said we should talk to you. 113 00:09:32,440 --> 00:09:35,690 A doctor referring somebody to a nurse? That's a first. 114 00:09:35,820 --> 00:09:38,530 You were on duty a few years ago 115 00:09:38,650 --> 00:09:42,280 when Brittany was brought in for some kind of bleeding. 116 00:09:42,410 --> 00:09:44,280 Yeah, I remember. 117 00:09:44,410 --> 00:09:49,040 - What kind of an injury was it? - Vaginal. There had been a tear. 118 00:09:49,160 --> 00:09:51,120 - Who brought her in? - Paramedics. 119 00:09:51,250 --> 00:09:54,580 - Who treated her? - Her father. He insisted. 120 00:09:54,710 --> 00:09:58,460 - I'm surprised Dr Crandall told you. - Why? 121 00:09:58,590 --> 00:10:02,930 Dr Janaway was adamant that we keep quiet about what had happened. 122 00:10:03,050 --> 00:10:06,390 - Did he say why? - He didn't want his wife to know. 123 00:10:06,510 --> 00:10:09,390 So she wouldn't worry, I guess. 124 00:10:09,520 --> 00:10:11,140 Thanks. 125 00:10:11,980 --> 00:10:17,900 So would you tell us why you and your husband left New York so abruptly? 126 00:10:18,020 --> 00:10:23,450 Well, after that man was arrested for killing Brittany, 127 00:10:23,570 --> 00:10:26,620 and all the press, 128 00:10:26,740 --> 00:10:28,620 we just wanted to get away. 129 00:10:29,620 --> 00:10:33,210 The man in New York is no longer a suspect. 130 00:10:33,330 --> 00:10:36,630 Brittany's killer is still out there? 131 00:10:36,750 --> 00:10:39,250 Do you have any other suspects? 132 00:10:39,380 --> 00:10:42,300 Where can we find your husband? 133 00:10:42,420 --> 00:10:46,720 My husband? Why do you want to talk to Steven? 134 00:10:46,850 --> 00:10:52,060 We have a witness who saw someone attacking Brittany in your house. 135 00:10:53,940 --> 00:10:56,770 We just want to talk to him. 136 00:10:56,900 --> 00:11:00,570 Steven is a devoted father. He adored her. 137 00:11:00,690 --> 00:11:03,530 Did he spend a lot of time alone with your daughter? 138 00:11:03,650 --> 00:11:06,740 Well, yes, like all fathers should. 139 00:11:06,870 --> 00:11:10,540 Has he ever been accused of being a danger to children? 140 00:11:10,660 --> 00:11:12,120 Never. 141 00:11:12,250 --> 00:11:16,710 - He didn't have an attraction for her? - Good Lord, no. 142 00:11:16,830 --> 00:11:21,090 Absolutely, no. That's awful. How can you even think that? 143 00:11:21,210 --> 00:11:23,340 Because it happens. 144 00:11:23,460 --> 00:11:27,760 Was your husband alone with Brittany the night she was attacked? 145 00:11:27,890 --> 00:11:31,260 Oh, you're wrong. You're wrong. 146 00:11:31,390 --> 00:11:33,680 We would love to be wrong, 147 00:11:33,810 --> 00:11:36,770 but we need to talk to him to find that out. 148 00:11:36,900 --> 00:11:39,400 Ma'am, where is he? 149 00:11:42,480 --> 00:11:45,240 - Can I help you? - Depends on who you are. 150 00:11:45,360 --> 00:11:47,820 I'm Chis Chandler, the club pro. 151 00:11:47,950 --> 00:11:52,410 John Munch, Lennie Briscoe. Jewish cops. We got a shot at joining this club? 152 00:11:52,540 --> 00:11:55,160 We want to talk to Dr Steven Janaway. 153 00:11:55,290 --> 00:11:58,790 He and his partner should be off the 18th momentarily. 154 00:11:58,920 --> 00:12:03,000 His daughter dies five days ago, and he's out whacking the pill. 155 00:12:03,130 --> 00:12:04,880 Are you gonna wait for him? 156 00:12:05,010 --> 00:12:09,010 He won't try to convert anybody, don't worry. 157 00:12:09,140 --> 00:12:10,970 OK. 158 00:12:11,100 --> 00:12:13,310 So, Munch, you ever play golf? 159 00:12:13,430 --> 00:12:18,190 Once. I agree with Mark Twain. All a golf game does is ruin a good walk. 160 00:12:18,310 --> 00:12:21,310 - You weren't any good at it. - I didn't want to be. 161 00:12:21,440 --> 00:12:25,320 What philosophy is that? You didn't want to be good at something? 162 00:12:25,440 --> 00:12:30,450 I know you hold me in moderate esteem at best, but you don't really know me. 163 00:12:30,570 --> 00:12:34,120 You wear a badge and you avenge the dead. I think I know you. 164 00:12:34,240 --> 00:12:36,040 Here he is. 165 00:12:36,160 --> 00:12:38,410 - Dr Janaway? - Yes? 166 00:12:38,540 --> 00:12:43,090 Detective John Munch, Baltimore Police Department. Detective Briscoe. 167 00:12:43,210 --> 00:12:46,210 Yes, hello. Detective. 168 00:12:46,340 --> 00:12:50,300 - Doctor, we need an hour of your time. - Why? About what? 169 00:12:50,430 --> 00:12:54,060 There's a couple of things in the case that have changed. 170 00:12:54,180 --> 00:12:57,980 I'd love to help you, but I'm due home right now. 171 00:12:58,100 --> 00:13:00,190 It won't take long. 172 00:13:00,310 --> 00:13:04,320 - You arrested somebody in New York. - Car's right over here, huh? 173 00:13:04,440 --> 00:13:09,320 Carl, would you take these for me, please? 174 00:13:15,870 --> 00:13:20,540 'Did you read him his rights? ' 'No, he came in voluntarily.' 175 00:13:21,670 --> 00:13:24,380 All right, play it close to the vest. 176 00:13:24,500 --> 00:13:28,130 Don't let him talk about the murder without telling him he's a suspect. 177 00:13:28,250 --> 00:13:30,340 Right, Gee. 178 00:13:34,800 --> 00:13:38,060 Is my wife here yet? Nope. 179 00:13:38,810 --> 00:13:40,770 Really? It's not like her. 180 00:13:40,890 --> 00:13:45,110 - Is she a good wife that way? - What way do you mean? 181 00:13:45,230 --> 00:13:49,480 I mean is she there for you, sickness and health, richer or poorer? 182 00:13:49,610 --> 00:13:52,570 - Yes. - You're a lucky man. 183 00:13:52,700 --> 00:13:55,160 - How long you been married? - 21 years. 184 00:13:55,280 --> 00:13:58,990 21 years? You hit marital paydirt, didn't you? 185 00:13:59,120 --> 00:14:01,450 Yes. 186 00:14:02,960 --> 00:14:07,170 - You ever get bored? - Bored how? 187 00:14:07,290 --> 00:14:11,840 Of your wife. Every day, the same face, the same voice, 188 00:14:11,970 --> 00:14:14,680 the perfunctory sex, the same problems, 189 00:14:14,800 --> 00:14:17,100 the deals you have to make 190 00:14:17,220 --> 00:14:20,770 to help you cope with the crushing dullness of married life. 191 00:14:20,890 --> 00:14:22,730 Now I know I know you. 192 00:14:22,850 --> 00:14:24,810 I love my wife. 193 00:14:24,940 --> 00:14:29,570 OK, three years ago did you treat your daughter for vaginal bleeding 194 00:14:29,690 --> 00:14:32,240 at Madison General ER? 195 00:14:32,360 --> 00:14:33,820 Yes. 196 00:14:33,950 --> 00:14:40,330 And did you ask the staff there to exercise discretion in discussing it? 197 00:14:42,620 --> 00:14:44,080 Why am I here? 198 00:14:44,210 --> 00:14:47,290 First I have to tell you something. 199 00:14:47,420 --> 00:14:50,960 - What? - You have the right to an attorney. 200 00:14:51,090 --> 00:14:54,170 You have the right to shut up right now. 201 00:14:54,300 --> 00:14:57,140 - You understand? - Yes. 202 00:14:57,260 --> 00:15:01,390 - Were you in Baltimore two weeks ago? - Yes. 203 00:15:02,560 --> 00:15:05,600 - Were your wife and daughter with you? - Yes. 204 00:15:05,730 --> 00:15:11,270 You're aware that the ME determined that Brittany suffered a rape-like attack, 205 00:15:11,400 --> 00:15:16,450 which over two or three weeks evolved into toxic shock syndrome? 206 00:15:16,570 --> 00:15:18,360 Yes. 207 00:15:18,490 --> 00:15:21,530 And given the time frame of that attack, 208 00:15:21,660 --> 00:15:26,080 in all likelihood it happened here in Baltimore. 209 00:15:26,210 --> 00:15:28,500 I suppose that makes sense, yes. 210 00:15:28,630 --> 00:15:33,420 And when she was 11, you treated your daughter for internal bleeding, 211 00:15:33,550 --> 00:15:36,510 and you covered it up. 212 00:15:36,630 --> 00:15:38,130 Yes. 213 00:15:38,260 --> 00:15:42,220 I know your daughter was only 14 when she died... 214 00:15:43,930 --> 00:15:46,640 but when she dressed up for work... 215 00:15:48,060 --> 00:15:51,860 ...she didn't look anything like a pubescent teenager. 216 00:15:51,980 --> 00:15:54,070 Yes. 217 00:15:54,190 --> 00:15:57,490 - You see where I'm goin' with this? - Yes. 218 00:15:57,610 --> 00:15:59,780 Dr Janaway, 219 00:15:59,910 --> 00:16:05,540 as a result of some corrupted image of her as some kind of object of beauty, 220 00:16:05,660 --> 00:16:09,710 and... and maybe encouraged by past behaviour, 221 00:16:09,830 --> 00:16:14,380 did you in fact sexually assault your daughter? 222 00:16:14,500 --> 00:16:16,510 No. 223 00:16:16,630 --> 00:16:18,510 No, I did not. 224 00:16:19,800 --> 00:16:22,930 - We think you did. - I don't give a damn what you think. 225 00:16:23,050 --> 00:16:27,390 Well, we got you in the house the night it happened. 226 00:16:27,520 --> 00:16:32,020 We have an eyewitness, we have credible evidence of prior child abuse, 227 00:16:32,150 --> 00:16:37,240 and we have a little girl too weak to defend herself, who is now dead. 228 00:16:37,360 --> 00:16:40,200 You think I raped my daughter? 229 00:16:44,240 --> 00:16:46,740 Then prove it. 230 00:17:21,360 --> 00:17:23,530 Hi, Jack. 231 00:17:24,570 --> 00:17:27,580 Brushing up on your law-school-library power nap? 232 00:17:27,700 --> 00:17:30,660 I guess I'm losing my touch. 233 00:17:30,790 --> 00:17:34,500 Janaway was just brought in for questioning in Baltimore. 234 00:17:34,630 --> 00:17:37,340 You're going down to contest jurisdiction? 235 00:17:37,460 --> 00:17:42,220 If he's charged, yes. Have the research on concurrent jurisdiction? 236 00:17:42,340 --> 00:17:45,470 It's on my computer. I just have to print it out. 237 00:17:45,600 --> 00:17:47,720 Danvers'll argue it's a felony murder, 238 00:17:47,850 --> 00:17:51,850 that the underlying felony took place in Baltimore. 239 00:17:51,980 --> 00:17:54,020 That's the obvious argument. 240 00:17:54,150 --> 00:17:58,230 It's a winner, unless you redraw the map of New York City to include Baltimore. 241 00:17:58,360 --> 00:18:02,320 I'm gonna redefine the crime, murder two, depraved indifference. 242 00:18:02,450 --> 00:18:07,870 In New York, Dr Janaway knew she was dying and did nothing to save her. 243 00:18:07,990 --> 00:18:12,870 Well, you might win a consolation prize for most creative entry. 244 00:18:13,000 --> 00:18:16,380 - It's worth a train trip. - You seem so excited. 245 00:18:16,500 --> 00:18:20,090 After the hoops Drake has put us through, 246 00:18:20,210 --> 00:18:24,970 I want his head over my mantle, right next to his client. 247 00:18:25,090 --> 00:18:27,600 They serve out good justice too, Jack. 248 00:18:27,720 --> 00:18:30,850 Brittany Janaway died here, she's buried here, 249 00:18:30,970 --> 00:18:33,940 she's going to get justice here. 250 00:18:34,730 --> 00:18:37,860 - 'Hello? ' - Hey, Janine. It's me. 251 00:18:37,980 --> 00:18:42,070 - Is Daniel all right? - 'Yeah, he was in the hospital.' 252 00:18:42,190 --> 00:18:45,990 - When? - 'The day I called you. He had a fever. 253 00:18:46,110 --> 00:18:48,820 'He's fine. Thanks for calling right back.' 254 00:18:48,950 --> 00:18:53,120 - Can I talk to him? Just a second. - 'He's not feeling... Call back later.' 255 00:18:53,250 --> 00:18:57,710 - I just want to hear him say Daddy. - 'That's the other line. I gotta go.' 256 00:19:02,090 --> 00:19:06,130 Come on, we gotta get to the courthouse for the hearing. 257 00:19:18,480 --> 00:19:21,360 - Ed? - Jack McCoy. 258 00:19:21,480 --> 00:19:24,030 - Hello. - Ed Danvers. Nice to meet you. 259 00:19:24,150 --> 00:19:28,740 - How was the trip down? - Uneventful, which is the way I like it. 260 00:19:28,860 --> 00:19:31,450 - What's the name of the judge? - Susan Aandahl. 261 00:19:31,580 --> 00:19:34,330 - You know her, then? - Yes. 262 00:19:34,450 --> 00:19:37,790 A little unfair, don't you think? Two against one? 263 00:19:37,920 --> 00:19:41,250 Ha. I know your reputation. I'll take the odds. 264 00:19:43,130 --> 00:19:45,670 - Is this a done deal? - I don't know. 265 00:19:45,800 --> 00:19:49,640 - You don't know? - No, Detectives. I don't. 266 00:19:49,760 --> 00:19:51,600 Each position has merit. 267 00:19:51,720 --> 00:19:56,100 Hey, don't let us down. This jag has to answer for what he did in our yard. 268 00:19:56,230 --> 00:20:00,400 All right. Good morning, everybody, and welcome. 269 00:20:00,520 --> 00:20:04,900 I only ask that we keep the tone civil and the rhetoric to a minimum. 270 00:20:05,030 --> 00:20:07,490 Mr McCoy, approach. 271 00:20:08,530 --> 00:20:11,410 Yes, Your Honour. The District Attorney of... 272 00:20:11,530 --> 00:20:14,620 - How's Adam? - Adam? Adam Schiff? 273 00:20:14,740 --> 00:20:19,670 Yes. Ten years ago, I was an Assistant DA in New York in Adam's office. 274 00:20:19,790 --> 00:20:24,710 - He's doing fine. Why did you leave? - I was a Mets fan. 275 00:20:24,840 --> 00:20:27,090 - He's a Red Sox fan. - Exactly. 276 00:20:27,210 --> 00:20:31,640 After Buckner booted that grounder, Adam wouldn't give me the time of day. 277 00:20:31,760 --> 00:20:33,550 This woman hates me. 278 00:20:33,680 --> 00:20:36,720 - Please, give him my best. - Sure. 279 00:20:36,850 --> 00:20:40,140 - Mr McCoy, you may proceed. - Yes, Your Honour. 280 00:20:40,270 --> 00:20:43,110 The District Attorney of the County of New York will stipulate 281 00:20:43,230 --> 00:20:46,610 that the rape of Brittany Janaway occurred in this jurisdiction. 282 00:20:46,730 --> 00:20:50,360 What did not occur in this jurisdiction was her death. 283 00:20:50,490 --> 00:20:54,830 The infection that killed her progressed while she was in her father's custody, 284 00:20:54,950 --> 00:20:57,950 with his knowledge, and in the City of New York. 285 00:20:58,080 --> 00:21:01,040 We're asking for the Governor's signature to extradite. 286 00:21:01,170 --> 00:21:02,630 You're up. 287 00:21:02,750 --> 00:21:05,670 There's no evidence Janaway had any knowledge 288 00:21:05,790 --> 00:21:08,840 that his daughter was suffering from advanced toxic shock. 289 00:21:08,960 --> 00:21:11,380 He was a highly regarded physician. 290 00:21:11,510 --> 00:21:14,760 This is not depraved indifference. This is felony murder. 291 00:21:14,890 --> 00:21:19,140 The predicate crime is rape and it doesn't matter where she died. 292 00:21:19,270 --> 00:21:23,310 It matters when. He watched her die over the course of two weeks. 293 00:21:23,440 --> 00:21:29,030 He could have saved her, but he didn't, and that is depraved indifference. 294 00:21:29,150 --> 00:21:32,320 Why did he try to save her life when she expired? 295 00:21:32,450 --> 00:21:33,950 Fear or change of heart. 296 00:21:34,070 --> 00:21:38,740 It doesn't alter our contention that as she was dying, he took no action. 297 00:21:38,870 --> 00:21:43,960 He was found on his knees, crying, forcing his breath into her lungs. 298 00:21:44,080 --> 00:21:45,540 Performing for the witness. 299 00:21:45,670 --> 00:21:48,590 Well, he's in our jail. Nine tenths of the law. 300 00:21:48,710 --> 00:21:53,220 - And we have the eyewitness. - So much for rhetoric and civility. 301 00:21:53,340 --> 00:21:57,140 Mr McCoy, I agree with your argument, 302 00:21:57,260 --> 00:22:02,640 but you cannot answer why he tried to resuscitate if he wanted her to die. 303 00:22:02,770 --> 00:22:06,610 Pending indictment, Dr Janaway will be tried here in this court 304 00:22:06,730 --> 00:22:08,980 for the murder of his daughter Brittany. 305 00:22:09,110 --> 00:22:12,740 Mr Danvers, in fairness to the District Attorney of New York, 306 00:22:12,860 --> 00:22:17,660 I am going to cross-designate counsel pro hac vice. 307 00:22:17,780 --> 00:22:22,410 You both want him, you both get him. The trial date is a month from today. 308 00:22:38,030 --> 00:22:42,330 - Hey, so where's Danvers? - Over at the courthouse. 309 00:22:42,590 --> 00:22:45,560 Let me have another shot. Buy you a drink? 310 00:22:46,460 --> 00:22:48,990 Glenlivet rocks, please. 311 00:22:50,480 --> 00:22:53,530 - It's your first time in Baltimore, huh? - Yes. 312 00:22:53,650 --> 00:22:57,780 - You hate it, right? - No, why? 313 00:22:57,910 --> 00:23:01,620 New Yorkers hate every city but theirs. 314 00:23:05,330 --> 00:23:10,330 You ever wonder what some of these dead people might have become, 315 00:23:10,460 --> 00:23:13,210 you know, if they lived? 316 00:23:13,340 --> 00:23:16,260 Some guy who got whacked on the subway, 317 00:23:16,380 --> 00:23:20,430 he might have discovered the cure for cancer. 318 00:23:20,550 --> 00:23:25,600 Or maybe Brittany, she could have been a scientist or a teacher, 319 00:23:25,720 --> 00:23:27,850 a mother. 320 00:23:28,980 --> 00:23:31,940 He's gonna answer for it, Falsone. Don't worry. 321 00:23:33,230 --> 00:23:36,440 Yeah, well, I want him to suffer for it. 322 00:23:40,030 --> 00:23:44,450 I had this buddy when I was seven or eight or... I don't know, whatever. 323 00:23:44,580 --> 00:23:46,500 Jake Morsette. 324 00:23:46,620 --> 00:23:48,580 Sweet kid. 325 00:23:48,710 --> 00:23:53,210 Never wore a pair of pants that somebody else didn't first. 326 00:23:53,340 --> 00:23:55,750 Anyway, his parents were drinkers. 327 00:23:56,800 --> 00:23:59,590 They used to beat him somethin' awful, man. 328 00:23:59,720 --> 00:24:03,760 I told him to come live with me, but every day he'd go back home. 329 00:24:03,890 --> 00:24:08,350 Then one day he just didn't show up for school. 330 00:24:13,480 --> 00:24:15,980 How's our case? 331 00:24:17,110 --> 00:24:20,280 Tricky. Circumstantial. 332 00:24:21,820 --> 00:24:24,830 Well, you know, where does it come from? 333 00:24:24,950 --> 00:24:28,910 How does a man sexually abuse his own child? 334 00:24:31,960 --> 00:24:35,000 Once I was on a vacation with my family. 335 00:24:35,130 --> 00:24:37,630 Sitting on the sand, watching the water. 336 00:24:37,760 --> 00:24:42,260 I look over down the beach, I see this beautiful-looking girl, her back to me, 337 00:24:42,380 --> 00:24:44,930 talking to some guys. 338 00:24:45,050 --> 00:24:47,310 I started to think... 339 00:24:47,430 --> 00:24:52,060 you know, what you think when you see a girl that pretty. 340 00:24:52,190 --> 00:24:53,980 She turned around. 341 00:24:54,100 --> 00:24:56,060 It was my daughter. 342 00:24:57,110 --> 00:24:59,860 I felt a little sick to my stomach. 343 00:24:59,990 --> 00:25:03,490 Some people don't have any conscience. 344 00:25:15,920 --> 00:25:19,840 - 'Hi, sweetheart. Wave to Mom.' - 'I love you, Daddy.' 345 00:25:24,930 --> 00:25:26,390 Mr Ramirez, 346 00:25:26,510 --> 00:25:31,140 did your mother work as a housekeeper for the Janaway family in New York? 347 00:25:31,270 --> 00:25:32,850 Yes, sir. 348 00:25:32,980 --> 00:25:35,650 Did you ever meet Brittany Janaway? 349 00:25:35,770 --> 00:25:37,940 Yes, sir. 350 00:25:38,070 --> 00:25:41,780 Were you two friends? Did you get along? 351 00:25:43,240 --> 00:25:45,780 I loved her. 352 00:25:45,910 --> 00:25:49,160 Mr Ramirez, have you ever been in Baltimore before? 353 00:25:49,280 --> 00:25:50,740 Yeah, once. 354 00:25:50,870 --> 00:25:54,870 - What brought you down here? - She did. 355 00:25:55,000 --> 00:25:57,080 Really? Why? 356 00:25:57,210 --> 00:26:00,840 Well, I wanted to talk to her about stuff, you know? 357 00:26:00,960 --> 00:26:03,050 So I came down here on the train. 358 00:26:03,170 --> 00:26:07,590 - Did you see her? - Well, sort of, yeah. 359 00:26:08,470 --> 00:26:13,180 - What do you mean? - I... I took a cab to her house. 360 00:26:13,310 --> 00:26:16,400 The lights were pretty much out. 361 00:26:16,520 --> 00:26:18,650 I... I walked to the front door. 362 00:26:19,400 --> 00:26:21,650 I heard Brittany yelling. 363 00:26:21,780 --> 00:26:26,820 She was saying, "No, please. Please, no. Don't hurt me." 364 00:26:28,990 --> 00:26:31,080 What did you do next? 365 00:26:31,200 --> 00:26:35,370 I went to the side of the house and looked through the window. 366 00:26:37,170 --> 00:26:39,290 Brittany ran past the window. 367 00:26:39,420 --> 00:26:43,800 She wasn't wearing no pants or nothing. She was crying. 368 00:26:43,920 --> 00:26:49,340 Then the door slammed over at the house next door, and I ran away. 369 00:26:50,260 --> 00:26:53,270 Do you remember what time it was? 370 00:26:53,390 --> 00:26:58,150 8:45. I... I had just checked my watch. 371 00:27:00,440 --> 00:27:02,190 Thank you. 372 00:27:02,320 --> 00:27:06,280 - Mr Drake. - Yeah. 373 00:27:06,400 --> 00:27:08,660 How you doin', Mr Ramirez? 374 00:27:08,780 --> 00:27:11,620 - Good, sir. - Good. 375 00:27:11,740 --> 00:27:15,290 Have you... er... have you ever been arrested? 376 00:27:16,830 --> 00:27:20,920 - Yes, sir. - Mm. What was the charge? 377 00:27:21,040 --> 00:27:24,300 - Burglary. - All right. 378 00:27:24,420 --> 00:27:28,550 You loved Brittany very, very much, didn't you? With all your heart. 379 00:27:28,680 --> 00:27:31,470 - But did she give you the time of day? - No. 380 00:27:31,600 --> 00:27:33,600 Did it make you mad? 381 00:27:33,720 --> 00:27:37,390 - Sure, yeah. - Mm-hm. Mad, huh? 382 00:27:37,520 --> 00:27:42,400 Mad enough to come down here and maybe show her a thing or two, huh? 383 00:27:42,520 --> 00:27:46,570 - Maybe get even for the heartbreak? - Objection, Your Honour. Please. 384 00:27:46,690 --> 00:27:48,150 Sustained. 385 00:27:48,280 --> 00:27:51,320 - What are you saying? - What am I saying? Huh! 386 00:27:51,450 --> 00:27:55,790 - I should be defending YOU for murder! - Objection, Your Honour. 387 00:27:55,910 --> 00:28:00,000 Sustained. Did you not hear me rule on the objections? 388 00:28:00,120 --> 00:28:04,130 Not gonna happen again, Your Honour. I'm sorry. 389 00:28:06,960 --> 00:28:09,010 My name is Jodi Farrar. 390 00:28:09,130 --> 00:28:14,430 - Jodi, did you know Brittany Janaway? - Yes, we went to school together. 391 00:28:14,550 --> 00:28:19,180 Jodi, do you remember an incident three years ago with Brittany at school? 392 00:28:19,310 --> 00:28:21,230 Yes. 393 00:28:21,350 --> 00:28:23,190 Tell us what happened. 394 00:28:23,310 --> 00:28:26,440 We were in art class, and Brit started feeling sick. 395 00:28:26,570 --> 00:28:31,570 She asked to go to the bathroom, and asked if I'd go with her. 396 00:28:31,700 --> 00:28:34,700 - And did you? - Yes. 397 00:28:34,830 --> 00:28:38,950 - What happened in the bathroom? - She was holding her stomach. 398 00:28:39,080 --> 00:28:44,830 She was pretty sick. She was crying. She was bleeding pretty badly. 399 00:28:44,960 --> 00:28:47,840 Where was she bleeding, Jodi? 400 00:28:47,960 --> 00:28:50,050 It was vaginal. 401 00:28:50,170 --> 00:28:52,220 Who was the attending physician? 402 00:28:52,340 --> 00:28:54,680 Originally, it was Dr Carl Furston, 403 00:28:54,800 --> 00:28:59,430 but then Brittany's father, Dr Janaway, came in and replaced him. 404 00:28:59,560 --> 00:29:01,390 How was she treated? 405 00:29:01,520 --> 00:29:04,270 - I'm not sure. - Why is that? 406 00:29:04,400 --> 00:29:07,770 Dr Janaway asked that everyone leave the examining room. 407 00:29:07,900 --> 00:29:10,530 Did he say why? 408 00:29:10,650 --> 00:29:14,360 He said that he didn't want his wife to find out. 409 00:29:20,120 --> 00:29:23,160 The People rest, Your Honour. 410 00:29:31,050 --> 00:29:34,300 Mr Drake, while we're young, please. 411 00:29:34,430 --> 00:29:36,010 Uh, yeah. 412 00:29:36,140 --> 00:29:40,890 The Defence calls Dr Steven Janaway to the stand. 413 00:29:45,770 --> 00:29:48,190 Please raise your right hand. 414 00:29:48,320 --> 00:29:51,230 Do you swear that the testimony you are about to give shall be the truth, 415 00:29:51,360 --> 00:29:53,700 the whole truth and nothing but the truth? 416 00:29:53,820 --> 00:29:57,030 - I do. - Thank you. Please be seated. 417 00:29:58,990 --> 00:30:03,410 Dr Janaway, did you love your daughter? 418 00:30:03,540 --> 00:30:05,830 Yes. 419 00:30:05,960 --> 00:30:08,290 Do you miss her? 420 00:30:08,420 --> 00:30:12,300 Yes. Every single waking moment. 421 00:30:13,170 --> 00:30:16,720 Dr Janaway, did you rape your daughter 422 00:30:16,840 --> 00:30:20,010 and thereby cause the death of the little girl? 423 00:30:20,140 --> 00:30:23,890 - No. I did not. - Thank you. 424 00:30:24,980 --> 00:30:27,730 Your Honour, may we have a moment? 425 00:30:27,850 --> 00:30:30,570 - This isn't right. - It's a bluff. 426 00:30:30,690 --> 00:30:33,690 - Ed, this guy's setting us up. - I don't think so. 427 00:30:33,820 --> 00:30:36,860 We should ask for a continuance. 428 00:30:36,990 --> 00:30:40,700 - Gentlemen? - Uh, thank you. We're ready. 429 00:30:40,830 --> 00:30:44,700 Do you own the house at Swarthmore Drive, where she was assaulted? 430 00:30:44,830 --> 00:30:46,290 Yes. 431 00:30:46,410 --> 00:30:51,540 Were you at your house during a visit to Baltimore, on the night of October 9th? 432 00:30:51,670 --> 00:30:53,050 Yes. 433 00:30:53,170 --> 00:30:57,800 The eyewitness here testified that he saw your daughter being assaulted 434 00:30:57,930 --> 00:31:02,720 at precisely 8:45 on the night of October 9th. 435 00:31:02,850 --> 00:31:04,810 Yes. 436 00:31:04,930 --> 00:31:11,610 Dr Janaway, were you at home at that hour on that night? 437 00:31:11,730 --> 00:31:14,980 No, I was not. 438 00:31:15,110 --> 00:31:17,400 Really? Where were you then? 439 00:31:17,530 --> 00:31:20,200 I was at the Harbor Court Hotel. 440 00:31:24,620 --> 00:31:26,750 Were you alone? 441 00:31:28,290 --> 00:31:31,250 No, I was not. I was with a woman. 442 00:31:32,670 --> 00:31:35,130 - Approach, Your Honour! - In my chambers. 443 00:31:47,850 --> 00:31:50,230 This testimony is not admissible. 444 00:31:50,350 --> 00:31:53,820 We requested alibi notification from them a month ago. 445 00:31:53,940 --> 00:31:56,690 I didn't know that there was an alibi. 446 00:31:56,820 --> 00:32:00,200 If you withheld this information, you're in a world of dirt with me. 447 00:32:00,320 --> 00:32:01,780 I know. 448 00:32:01,910 --> 00:32:04,780 Janaway never thought he'd have to give it up. 449 00:32:04,910 --> 00:32:09,370 Wait a second. The Prosecution rested, Your Honour, then I found out about it. 450 00:32:09,500 --> 00:32:13,790 Janaway turns to me and lays this in my lap. I have to put him on the stand. 451 00:32:13,920 --> 00:32:17,300 The People move to strike the alibi testimony. 452 00:32:17,420 --> 00:32:21,550 What are you afraid of? Why don't you put him on the stand? 453 00:32:21,680 --> 00:32:25,390 We need a continuance to prove or disprove the alibi. 454 00:32:27,910 --> 00:32:31,880 You have 48 hours. Now get out of my office. 455 00:32:41,430 --> 00:32:45,640 We have only 48 hours to pull this out of the proverbial hat. 456 00:32:45,760 --> 00:32:49,810 Don't be bitchy or selfish. Communicate, cooperate. Danvers? 457 00:32:49,940 --> 00:32:54,900 What we need is multiple teams checking each piece of Janaway's alibi. 458 00:32:55,020 --> 00:33:00,030 Munch, interview the hotel staff. Check registration logs, credit card receipts. 459 00:33:00,150 --> 00:33:02,530 Yeah, right. Bellhops, maids, got it. 460 00:33:02,660 --> 00:33:05,580 - You got a picture of Janaway? - It's being printed up. 461 00:33:05,700 --> 00:33:07,580 It's a big hotel. It'll take some time. 462 00:33:07,700 --> 00:33:09,710 Kellerman, you interview the floor staff. 463 00:33:09,830 --> 00:33:13,000 The woman Janaway says he was with is Andrea Plotkin. 464 00:33:13,130 --> 00:33:17,340 Now, this trial's had a lot of press. She may be hesitant to get involved. 465 00:33:17,460 --> 00:33:21,430 Cajole her, get her comfortable enough to give a statement. 466 00:33:21,550 --> 00:33:24,720 - Right, like buy her a drink. - Back rub. 467 00:33:24,850 --> 00:33:28,220 We don't have much time. Get me the down-and-dirties. 468 00:33:28,350 --> 00:33:31,480 - I'll take it from there. - OK. 469 00:33:39,940 --> 00:33:44,620 The room is spinning 470 00:33:44,740 --> 00:33:49,750 Out of control 471 00:33:49,870 --> 00:33:53,750 You act like you didn't notice 472 00:33:53,870 --> 00:33:56,590 Brushed my hand 473 00:33:59,460 --> 00:34:04,430 Forbidden fruit 474 00:34:04,550 --> 00:34:08,890 Ring on my finger 475 00:34:09,010 --> 00:34:13,440 You're such a moral, moral man 476 00:34:13,560 --> 00:34:17,310 But you throw it away, no question 477 00:34:18,610 --> 00:34:24,320 Will I pretend I'm innocent? 478 00:34:24,450 --> 00:34:27,120 What would happen if we kissed? 479 00:34:27,240 --> 00:34:31,910 Would your tongue slip past my lips? 480 00:34:32,040 --> 00:34:34,250 Would you run away? 481 00:34:34,370 --> 00:34:36,420 Would you stay? 482 00:34:36,540 --> 00:34:40,920 Or would I melt into you? 483 00:34:41,050 --> 00:34:46,640 Janaway was at the Harbor Court on October 9th. He checked in at 6:20pm. 484 00:34:46,760 --> 00:34:51,600 8: 15, the room service order was two vodka martinis and a veggie platter. 485 00:34:51,720 --> 00:34:54,100 You need fibre to commit adultery. 486 00:34:54,230 --> 00:34:56,560 The bellman delivered the plate at 8:50. 487 00:34:56,690 --> 00:35:02,030 He saw Janaway and Miss Plotkin, and they didn't check out until 1:30am. 488 00:35:02,150 --> 00:35:04,030 Miss Plotkin is actually Dr Plotkin. 489 00:35:04,150 --> 00:35:08,120 She told us that she and Janaway went to medical school together. 490 00:35:08,240 --> 00:35:11,160 The affair's been going on for ten years. 491 00:35:11,290 --> 00:35:15,580 Janaway often complained that he and Mrs Janaway were having problems, 492 00:35:15,710 --> 00:35:17,830 most pertaining to their daughter. 493 00:35:17,960 --> 00:35:21,000 - The alibi checks out. - Who do we bring in first? 494 00:35:21,130 --> 00:35:26,220 We bring 'em in together, in separate cars and in separate rooms. 495 00:35:26,340 --> 00:35:29,430 This should not be pleasant for either of them. 496 00:35:29,550 --> 00:35:35,180 They've been manipulating the law for months. Now it's just us and them. 497 00:35:44,440 --> 00:35:47,860 Hey, Janaway. Hey, Janaway. Give me one statement. 498 00:35:47,990 --> 00:35:51,870 - Sir... - Just one quick one! 499 00:35:59,880 --> 00:36:01,330 Here we go! 500 00:36:01,460 --> 00:36:04,050 Mrs Janaway. 501 00:36:04,170 --> 00:36:08,470 Mrs Janaway, just one question. 502 00:36:10,140 --> 00:36:12,470 Mrs Janaway. 503 00:36:12,600 --> 00:36:16,100 - Mrs Janaway. - Mrs Janaway! 504 00:36:18,600 --> 00:36:20,980 So this where we stand. 505 00:36:22,020 --> 00:36:25,900 Your alibi for the night Brittany was attacked checks out. 506 00:36:26,030 --> 00:36:33,330 What we need to know from you now is if you didn't do it, do you know who did? 507 00:36:35,580 --> 00:36:38,330 No. 508 00:36:38,460 --> 00:36:42,710 Did your wife know about the affair with Dr Plotkin? 509 00:36:44,040 --> 00:36:46,880 Thanks for coming in. This shouldn't take too long. 510 00:36:47,010 --> 00:36:50,590 Must have been hard listening to your husband's testimony. 511 00:36:50,720 --> 00:36:52,890 Hard? 512 00:36:53,010 --> 00:36:57,390 When he talked about sports fishing with that other woman. 513 00:36:57,520 --> 00:36:59,520 Yes, it was. 514 00:37:00,440 --> 00:37:02,350 Were you a good mother? 515 00:37:03,230 --> 00:37:06,690 Do you think you were a good father, Doctor? 516 00:37:06,820 --> 00:37:08,280 At times. 517 00:37:08,400 --> 00:37:11,450 You never hit Brittany, did you? 518 00:37:11,570 --> 00:37:15,490 - No. - How could you? 519 00:37:15,620 --> 00:37:21,120 You were out planting some other broad the night she needed you most. 520 00:37:21,250 --> 00:37:25,540 You didn't sexually assault her, did you? 521 00:37:25,670 --> 00:37:27,920 No. 522 00:37:28,840 --> 00:37:30,590 Ever want to? 523 00:37:31,930 --> 00:37:34,930 - You enjoy this, don't you? - Answer me. 524 00:37:36,890 --> 00:37:38,850 No. 525 00:37:41,350 --> 00:37:45,360 Doesn't it kill you inside to know that someone did? 526 00:37:49,730 --> 00:37:52,110 Why do you think he did it? 527 00:37:52,240 --> 00:37:53,950 - Pardon? - Went astray. 528 00:37:54,070 --> 00:37:57,200 You're an attractive woman. You bored, he's bored. 529 00:37:57,330 --> 00:38:00,080 I've been married. I don't know why I keep going back. 530 00:38:00,200 --> 00:38:02,620 I know the feeling. 531 00:38:02,750 --> 00:38:04,920 You do? 532 00:38:06,000 --> 00:38:09,550 All I mean is 21 years is a long time. 533 00:38:09,670 --> 00:38:13,720 Yeah, but you had a beautiful daughter, though, right? 534 00:38:14,880 --> 00:38:16,340 Yes. 535 00:38:22,430 --> 00:38:25,770 Did your wife ever harm your daughter? 536 00:38:29,440 --> 00:38:31,990 - Steven, answer that. - It's just not... 537 00:38:32,110 --> 00:38:36,360 Steven, you opened up this can of worms, OK? You're gonna walk. 538 00:38:36,490 --> 00:38:40,870 Now, tell the man what you know. Let's get outta here. Come on. 539 00:38:45,620 --> 00:38:48,210 Why did you risk trial? 540 00:38:48,330 --> 00:38:52,630 Why did you risk a possible death sentence if you were innocent? 541 00:38:52,760 --> 00:38:56,130 Because I'm guilty... for doing nothing. 542 00:38:58,340 --> 00:39:01,180 I should have been there that night. 543 00:39:02,220 --> 00:39:07,400 I... I should have taken Brittany out of that house a long time ago. 544 00:39:08,480 --> 00:39:15,570 Did your wife regularly physically abuse your daughter? 545 00:39:18,280 --> 00:39:20,450 Yes. 546 00:39:25,500 --> 00:39:29,750 - Consider yourself beautiful? - I've listened to you stray for an hour. 547 00:39:29,880 --> 00:39:32,380 Keep your questions to the point. 548 00:39:32,500 --> 00:39:36,630 - You think you're beautiful? - I'm, uh... 549 00:39:36,760 --> 00:39:39,340 I'm all right, I guess. 550 00:39:39,470 --> 00:39:43,970 Boys followed you around? Had to beat 'em off with a stick? 551 00:39:44,100 --> 00:39:48,600 - I was popular. - As popular as your daughter? 552 00:39:50,230 --> 00:39:51,690 No. 553 00:39:51,820 --> 00:39:53,940 That couldn't have felt good. 554 00:39:54,070 --> 00:39:59,490 Here you are, having spent a life as a person that people talk about, then bam! 555 00:39:59,610 --> 00:40:04,370 This angel comes along, out of your own body, and gets all the attention, 556 00:40:04,490 --> 00:40:09,420 makes all that money, gets all Daddy's time, and you're left folding laundry. 557 00:40:09,540 --> 00:40:11,080 That's a waste. 558 00:40:11,210 --> 00:40:15,670 Sounds like maybe your husband loved your daughter more than you. 559 00:40:15,800 --> 00:40:19,680 Sounds like he paid more attention to her, was more affectionate with her. 560 00:40:19,800 --> 00:40:22,050 He was. 561 00:40:22,180 --> 00:40:24,260 I mean... 562 00:40:24,390 --> 00:40:27,310 I felt like scenery sometimes. 563 00:40:27,430 --> 00:40:31,020 - Now, that doesn't sound fair to me. - It wasn't. 564 00:40:31,150 --> 00:40:34,400 - What the hell's the matter with you? - Pardon me? 565 00:40:34,520 --> 00:40:37,530 'You were jealous of your own daughter.' 566 00:40:37,650 --> 00:40:42,450 My daughter and I fought a lot. That's all I'll say. 567 00:40:42,570 --> 00:40:44,740 Did you discuss it with your husband? 568 00:40:44,870 --> 00:40:47,660 - He was never around. - This has gone too far. 569 00:40:47,790 --> 00:40:51,620 You ever get so mad at your husband that you'd lash out? 570 00:40:51,750 --> 00:40:53,210 Lash out? 571 00:40:53,330 --> 00:40:57,340 So lost and so hurt and so alone, 572 00:40:57,460 --> 00:41:02,720 that the only thing you could do was to destroy the thing you loved most. 573 00:41:06,720 --> 00:41:10,810 Mrs Janaway, did you rape your little girl? 574 00:41:47,140 --> 00:41:49,560 Haven't you talked to Danvers? 575 00:41:49,680 --> 00:41:53,770 Yeah, but it's like going to the doctor. I just wanted a second opinion. 576 00:41:54,730 --> 00:41:59,320 I think getting shared custody of your little boy lies entirely with you. 577 00:41:59,440 --> 00:42:04,110 And from what I've seen, you want something badly enough, you'll get it. 578 00:42:04,240 --> 00:42:08,160 Yeah, let me ask you something else, cos it's buggin' me. 579 00:42:08,280 --> 00:42:11,410 The wrong guy almost went away for all this. 580 00:42:11,540 --> 00:42:16,080 You don't get to wear that guilt by yourself. I wanted him, too. 581 00:42:17,210 --> 00:42:19,710 Yeah, but what about the "what if"? 582 00:42:21,460 --> 00:42:26,260 I don't know, Paul. I just don't know. 583 00:42:28,300 --> 00:42:30,060 Well, see ya. 584 00:42:30,180 --> 00:42:31,890 I hope not. 585 00:42:37,560 --> 00:42:43,240 Come down on your own And leave your body alone 586 00:42:43,950 --> 00:42:47,280 Somebody must change... 587 00:42:47,410 --> 00:42:49,830 Detective... 588 00:42:49,950 --> 00:42:52,950 Please... come in. 589 00:42:53,080 --> 00:42:57,250 I didn't mean to disturb you. I thought you might want the stuff we took. 590 00:42:57,380 --> 00:42:59,460 Oh, yes. 591 00:43:01,710 --> 00:43:03,170 Thank you. 592 00:43:03,300 --> 00:43:07,680 Yeah, I just wanted to make sure these things got back to you. 593 00:43:10,810 --> 00:43:13,220 You hated me, didn't you? 594 00:43:14,640 --> 00:43:19,110 It's in my nature to believe the worst in people. 595 00:43:19,230 --> 00:43:22,690 You know, it's funny, you never knew my daughter, 596 00:43:22,820 --> 00:43:26,740 but you owned her cause like she was your own blood. 597 00:43:30,200 --> 00:43:31,910 Yeah. 598 00:43:32,950 --> 00:43:36,080 Kinda made her mine, you know? 599 00:43:36,210 --> 00:43:38,710 I got my own. He's three. 600 00:43:38,830 --> 00:43:41,500 Three and a half. 601 00:43:41,630 --> 00:43:45,880 I've missed half his life spending time in my own. 602 00:43:46,010 --> 00:43:48,050 It already feels like it's too late. 603 00:43:52,850 --> 00:43:58,850 But I can't find my way home 604 00:44:03,900 --> 00:44:08,610 But I can't find my way home 605 00:44:08,740 --> 00:44:14,410 Still I can't find my way home 606 00:44:14,540 --> 00:44:20,000 And I ain't done nothing wrong 607 00:44:20,120 --> 00:44:28,970 But I can't find my way home 50387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.