Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,690 --> 00:00:13,860
Homicide, sweet Homicide.
Our long exile is finally over.
2
00:00:13,990 --> 00:00:16,070
We've only been on rotation
for three months.
3
00:00:16,200 --> 00:00:19,490
- Felt like six.
- Hmm.
4
00:00:24,790 --> 00:00:28,420
Come on, Frank. You hated
Robbery as much as I did.
5
00:00:28,540 --> 00:00:32,590
No, I loved Robbery.
Robbery was... er... relaxing.
6
00:00:32,720 --> 00:00:34,180
Right, right, right.
7
00:00:34,300 --> 00:00:36,550
All those petty criminals
and their pokey little crimes.
8
00:00:36,680 --> 00:00:39,640
Take the wallet, pawn the bracelet,
keep the cash.
9
00:00:39,760 --> 00:00:41,640
Give me Homicide or give me death.
10
00:00:44,140 --> 00:00:46,350
- Think they missed us?
- Of course they did.
11
00:00:46,480 --> 00:00:50,150
Rotating Detectives on bureaucratic
principle, that's one thing,
12
00:00:50,280 --> 00:00:54,030
but expecting a unit full of wannabes
from Auto and Burglary
13
00:00:54,150 --> 00:00:57,280
to be solving a murder,
that's quite another, my friend.
14
00:00:57,410 --> 00:01:02,290
- Gee'll be glad to see us.
- Oh, Gee will be thrilled to see us.
15
00:01:02,410 --> 00:01:04,660
We are proud
of the Homicide Unit.
16
00:01:04,790 --> 00:01:07,830
As of this afternoon's arrest,
our clearance rate is higher
17
00:01:07,960 --> 00:01:10,670
than it's been in the past five years.
18
00:01:10,800 --> 00:01:12,960
- Hey, Gee.
- Pembleton, Bayliss.
19
00:01:13,090 --> 00:01:15,010
Hey, we're back.
20
00:01:15,130 --> 00:01:18,890
- Well, good.
- Wait, wh-what's goin' on with?
21
00:01:19,010 --> 00:01:21,060
I'd say he's beyond thrilled.
22
00:01:27,190 --> 00:01:30,730
- Hey, guys!
- John, what's happenin' here?
23
00:01:30,860 --> 00:01:33,480
Didn't you hear? Gharty and Ballard
solved the RICO case.
24
00:01:33,610 --> 00:01:35,070
Ballard? Who's Ballard?
25
00:01:35,190 --> 00:01:38,660
That's Ballard, Laura Ballard.
Flavour of the month, Detective du jour.
26
00:01:38,780 --> 00:01:42,160
- Which makes the rest of us?
- "Chopped liver" comes to mind.
27
00:01:42,290 --> 00:01:44,330
- You don't like her?
- I love her.
28
00:01:44,450 --> 00:01:46,870
We're all getting citations of merit.
Welcome back.
29
00:01:47,000 --> 00:01:49,830
Excuse me, I gotta get my picture taken.
30
00:01:51,460 --> 00:01:53,760
Homicide, sweet Homicide.
31
00:01:55,420 --> 00:01:59,550
And you, put your money
on the Eagles this week.
32
00:03:16,670 --> 00:03:20,470
Black, black, black.
Black, black, black, black, black.
33
00:03:21,170 --> 00:03:22,510
Black.
34
00:03:22,630 --> 00:03:25,010
We get the... er... picture, Gee.
35
00:03:25,140 --> 00:03:28,310
Not since I came to Homicide
have I seen so fine a record.
36
00:03:28,430 --> 00:03:30,730
Well, murder rates go up and down.
So do clearance rates.
37
00:03:30,850 --> 00:03:34,020
The weather, the phases of the moon,
a run of luck.
38
00:03:34,150 --> 00:03:36,110
Luck has nothing to do with it.
39
00:03:36,230 --> 00:03:39,150
Gharty's turning out
to be a fine investigator.
40
00:03:39,280 --> 00:03:43,110
And Ballard, oh, she's a godsend.
And Falsone!
41
00:03:43,240 --> 00:03:45,530
Hey, goomba.
42
00:03:45,660 --> 00:03:47,660
He's no slouch himself.
43
00:03:47,780 --> 00:03:49,580
What happened to our old unit?
44
00:03:49,700 --> 00:03:52,290
I know that Lewis, he went to Vice.
45
00:03:52,410 --> 00:03:56,040
Kellerman's with Auto.
They'll both be back today.
46
00:03:56,170 --> 00:03:57,420
What about Howard?
47
00:03:57,540 --> 00:03:59,670
She's still on the Fugitive Squad.
48
00:03:59,800 --> 00:04:02,720
- Detective Ballard?
- Yeah, Lou.
49
00:04:02,840 --> 00:04:06,550
- Lou?
- Lou's short for... er... Lieutenant.
50
00:04:06,680 --> 00:04:09,510
Detective Ballard, I want to introduce
you to Frank Pembleton.
51
00:04:09,640 --> 00:04:12,310
Detective Tim Bayliss.
You already know Stu Gharty.
52
00:04:12,430 --> 00:04:14,850
Yeah. Listen, congratulations
on the RICO case.
53
00:04:14,980 --> 00:04:16,940
- We got lucky.
- That's not what I heard.
54
00:04:17,060 --> 00:04:18,820
- Laura comes from...
- Seattle.
55
00:04:18,940 --> 00:04:22,190
Yeah, we heard about it from your
interview that you were giving the news.
56
00:04:22,320 --> 00:04:24,990
- Seattle, it's a great town.
- Yeah, if you like the rain, right?
57
00:04:25,110 --> 00:04:27,200
- Right, right.
- Spend some time.
58
00:04:27,320 --> 00:04:29,580
Get to know each other.
59
00:04:30,450 --> 00:04:32,750
So, you left Seattle because?
60
00:04:32,870 --> 00:04:36,120
What could I say?
Er... grunge died, huh?
61
00:04:36,250 --> 00:04:40,420
Right,
so you're a 3-year Homicide vet
62
00:04:40,550 --> 00:04:43,720
with a spotless record,
late twenties, single...
63
00:04:43,840 --> 00:04:46,840
Hmm. I know a couple things
about you, too.
64
00:04:46,970 --> 00:04:52,890
Frank Pembleton... erm...
a relaxed, low-key, type B kind of guy.
65
00:04:53,020 --> 00:04:55,270
You love working with people.
66
00:04:55,390 --> 00:04:58,900
Now and then you get a suspect
in the Box and eke out a confession.
67
00:04:59,020 --> 00:05:02,110
Nailed him exactly,
especially the eking out part. Good.
68
00:05:02,230 --> 00:05:03,400
So what else?
69
00:05:03,530 --> 00:05:06,240
A good detective never reveals
everything she knows.
70
00:05:06,360 --> 00:05:07,660
- Touch.
- Hmm.
71
00:05:07,780 --> 00:05:11,950
Welcome back, guys.
Thanks a lot.
72
00:05:13,040 --> 00:05:15,210
I... er... I do like her.
73
00:05:16,830 --> 00:05:18,540
You would.
74
00:05:18,670 --> 00:05:23,130
Oh, no, no.
No, no, no. Gee!
75
00:05:23,250 --> 00:05:28,010
- Ballard's using your desk.
- So reassign her somewhere else.
76
00:05:30,050 --> 00:05:33,390
When Lewis and Kellerman come back,
we'll talk about seating arrangements.
77
00:05:33,520 --> 00:05:35,390
What do I do in the meantime?
78
00:05:35,520 --> 00:05:37,730
Share.
79
00:05:38,690 --> 00:05:40,360
I'm goin' back to Robbery.
80
00:05:57,330 --> 00:06:01,080
- Hey, Gee.
- Go away, Lewis.
81
00:06:01,210 --> 00:06:04,250
You're not gonna give me a hug,
my first day back on Homicide?
82
00:06:04,380 --> 00:06:09,260
It feels like you never left, using our
copy machines, eating up our donuts.
83
00:06:09,380 --> 00:06:13,970
Well, them guys up in Vice, they wouldn't
know a cruller from a crumpet.
84
00:06:16,600 --> 00:06:19,810
It's good to be back, Gee.
Good to be home.
85
00:06:21,850 --> 00:06:24,070
What do you want, Lewis?
86
00:06:26,110 --> 00:06:30,240
A new partner. I don't wanna work
with Kellerman no more.
87
00:06:30,360 --> 00:06:31,360
- Why?
- Why?
88
00:06:31,490 --> 00:06:35,330
- Why?
- Erm... no real reason.
89
00:06:35,450 --> 00:06:38,910
You know, it's just... er... I dunno, er...
90
00:06:39,040 --> 00:06:43,880
It's a time of transition, of flux.
To everything there is a season...
91
00:06:44,000 --> 00:06:47,340
OK, OK. Partner with Falsone.
92
00:06:47,460 --> 00:06:50,340
Falsone? I kinda hoped
I'd get somebody more my size.
93
00:06:50,470 --> 00:06:52,890
Get out before I change my mind.
94
00:06:53,010 --> 00:06:54,510
Later, Gee.
95
00:06:56,890 --> 00:07:00,270
Hey, Gee. Your dry cleaner called.
Your tux'll be ready at 5:00.
96
00:07:00,390 --> 00:07:03,730
- Excellent.
- The penguin suit? Special occasion?
97
00:07:03,860 --> 00:07:07,730
Felix Wilson is being honoured
by the University of Maryland.
98
00:07:07,860 --> 00:07:12,860
His wife is a friend of mine, and
I've been invited to sit at their table.
99
00:07:12,990 --> 00:07:16,410
THE Felix Wilson, Fabulous Felix,
the snack cake king?
100
00:07:16,530 --> 00:07:19,620
Yes. THE Felix Wilson.
101
00:07:19,750 --> 00:07:22,080
There's a lot we don't know about you.
102
00:07:22,210 --> 00:07:25,790
You know everything you need to know
about me, Munch. Good night.
103
00:07:36,100 --> 00:07:37,680
Hey.
104
00:07:37,810 --> 00:07:40,140
- Kellerman, how are you?
- Good.
105
00:07:40,270 --> 00:07:43,560
I'm great, actually.
They're rotating me back to Homicide.
106
00:07:43,690 --> 00:07:45,810
Yeah, I haven't seen much of you lately.
107
00:07:45,940 --> 00:07:49,820
Well, working Auto, there's not
much reason to visit the morgue.
108
00:07:49,940 --> 00:07:51,530
No, I guess not.
109
00:07:55,280 --> 00:07:57,620
- So?
- So...
110
00:07:57,740 --> 00:08:00,040
How have you been?
111
00:08:00,160 --> 00:08:04,750
Er... you know, fine.
Working on the dead for a living.
112
00:08:04,870 --> 00:08:07,710
Bodies, bones, formaldehyde,
that sort of thing.
113
00:08:07,840 --> 00:08:10,300
You get away at all?
114
00:08:10,420 --> 00:08:12,970
Yes, I took my mother
to a spa for her birthday.
115
00:08:13,090 --> 00:08:15,760
You went to a spa?
116
00:08:15,890 --> 00:08:18,180
Er... yeah. I know, I know.
117
00:08:18,300 --> 00:08:20,680
It was fresh air,
I was climbing mountains
118
00:08:20,810 --> 00:08:23,520
and sitting alone in the dark
with my thoughts.
119
00:08:23,640 --> 00:08:26,440
Boy, do I hate sitting alone
with my thoughts.
120
00:08:26,560 --> 00:08:29,270
Should have gone to Club Med.
121
00:08:29,400 --> 00:08:32,610
Yeah, well. Er... you know, I'd better...
122
00:08:32,740 --> 00:08:34,610
Yeah, I gotta get goin'.
123
00:08:35,860 --> 00:08:38,200
Maybe I'll run into you
at The Waterfront.
124
00:08:38,320 --> 00:08:41,660
Nah, I've been trying
to stay away from there.
125
00:08:41,790 --> 00:08:45,120
Right. OK. See ya.
126
00:08:57,090 --> 00:09:01,310
I propose a toast to the most beautiful,
most intelligent woman in the room.
127
00:09:01,430 --> 00:09:03,850
- My wife, Regina.
- Hear, hear!
128
00:09:03,980 --> 00:09:06,270
Thank God she married me
instead of you, Al.
129
00:09:06,390 --> 00:09:11,110
You know, it's still not too late.
Regina, will you run off with me?
130
00:09:11,230 --> 00:09:13,190
Run? Not in these heels.
131
00:09:13,320 --> 00:09:15,900
Did I mention, she's also
the most faithful woman?
132
00:09:16,030 --> 00:09:17,660
To Mom.
133
00:09:17,780 --> 00:09:20,370
All right, enough.
This evening is about your father.
134
00:09:20,490 --> 00:09:22,790
Who wouldn't be here today without you.
135
00:09:22,910 --> 00:09:27,290
- She's right about that.
- Ladies and gentlemen, your attention.
136
00:09:27,420 --> 00:09:29,710
- You're up, Pop.
- I hate making speeches.
137
00:09:29,830 --> 00:09:32,960
It's my privilege
to introduce our honouree,
138
00:09:33,090 --> 00:09:37,170
a man well-known and well-loved,
certainly by all of us here this evening.
139
00:09:37,300 --> 00:09:39,010
Where the hell are my notes?
140
00:09:39,140 --> 00:09:43,260
A man who has given his talents
and also his fortune
141
00:09:43,390 --> 00:09:49,020
to improving the lives of our young
African-Americans in the inner cities...
142
00:09:49,150 --> 00:09:54,070
- You are a goddess.
...all around the entire country.
143
00:09:54,190 --> 00:09:58,110
So without further ado, Felix Wilson.
144
00:10:12,380 --> 00:10:14,590
OK, bye.
145
00:10:18,920 --> 00:10:21,720
How's Mary?
146
00:10:21,840 --> 00:10:25,220
She's just at that stage
where she's tired of being pregnant.
147
00:10:25,350 --> 00:10:29,140
She wants this baby to come already.
148
00:10:31,480 --> 00:10:34,520
You gonna get that?
149
00:10:34,650 --> 00:10:36,650
We're off shift in fifteen minutes.
150
00:10:36,780 --> 00:10:39,200
You guys want me to take that call?
151
00:10:41,860 --> 00:10:45,620
Phew! Homicide, Pembleton...
152
00:10:46,700 --> 00:10:48,450
Uh-huh.
153
00:10:50,540 --> 00:10:52,290
OK.
154
00:10:52,420 --> 00:10:55,340
Yeah, we'll be right down. Thanks.
155
00:10:56,500 --> 00:11:00,670
Well, we're back in business.
Murder! At the Belvedere Hotel.
156
00:11:00,800 --> 00:11:03,260
There's some function there
with over 200 people.
157
00:11:03,390 --> 00:11:05,930
They found a body
in the second floor men's room.
158
00:11:06,060 --> 00:11:09,060
That is the perfect place
for us to make a comeback.
159
00:11:09,180 --> 00:11:11,890
- Munch, where's Brodie?
- PBS aired his documentary.
160
00:11:12,020 --> 00:11:15,400
- He won an Emmy, moved to LA.
- An Emmy?
161
00:11:15,520 --> 00:11:17,480
They give those things to anybody.
162
00:11:17,610 --> 00:11:20,320
- You guys need some help?
- Thanks anyway, Seattle.
163
00:11:20,440 --> 00:11:22,570
A hotel murder
and you don't want back-up?
164
00:11:22,700 --> 00:11:26,280
- Bayliss and I can handle it alone, OK?
- Wait. Can we, Frank?
165
00:11:26,410 --> 00:11:30,540
With the employees and the guests
and the extra 200 at this function.
166
00:11:30,660 --> 00:11:32,750
That's a lot of people.
167
00:11:33,870 --> 00:11:36,630
Fine, we'll make this a road trip.
You, too, Munch.
168
00:11:36,750 --> 00:11:39,000
Come on, let's get outta here! Let's go!
169
00:11:39,130 --> 00:11:42,930
You invited me to dinner, and
you're complainin' about the cheque?
170
00:11:43,050 --> 00:11:45,760
You owe me four bucks.
What?
171
00:11:45,890 --> 00:11:48,260
You had the French fries
with gravy, right?
172
00:11:48,390 --> 00:11:50,430
- But we shared.
- I had three of your fries.
173
00:11:50,560 --> 00:11:53,850
- Three? You are a cheap...
- This is how you partner with?
174
00:11:53,980 --> 00:11:57,150
Get down!
175
00:11:57,270 --> 00:11:59,280
- Where is he?
- Get down!
176
00:11:59,400 --> 00:12:02,950
Signal-13, officers need assistance.
Shots fired.
177
00:12:03,070 --> 00:12:06,200
We're eastbound on St Paul Street.
Keep driving!
178
00:12:18,130 --> 00:12:19,590
Damn!
179
00:12:24,520 --> 00:12:28,030
Gee ain't in his office.
They're tryin' to get a message to him.
180
00:12:28,150 --> 00:12:30,780
Not exactly the start
of a beautiful partnership.
181
00:12:30,910 --> 00:12:32,950
You get shot at all the time?
182
00:12:33,070 --> 00:12:36,910
Who says they were aimin' at me?
You got an angry ex-wife?
183
00:12:37,040 --> 00:12:38,500
Not that angry.
184
00:12:38,620 --> 00:12:40,670
Put out a description
of the motorcycle citywide,
185
00:12:40,790 --> 00:12:43,670
but without a tag number,
so far, nothin'.
186
00:12:43,790 --> 00:12:46,380
It's been over an hour.
That guy's long gone.
187
00:12:46,500 --> 00:12:49,670
Tac found a couple of.50-calibre
casings three blocks away.
188
00:12:49,800 --> 00:12:52,550
.50-cal? Jeez.
189
00:12:52,680 --> 00:12:56,060
Man, we're lucky
the guy wasn't a good shot.
190
00:12:56,180 --> 00:12:58,560
Oh, boy. Here's the brass.
Know what that means?
191
00:12:58,680 --> 00:12:59,980
Yeah, paperwork.
192
00:13:00,100 --> 00:13:03,690
- Did the shooter know you were police?
- Maybe not.
193
00:13:03,810 --> 00:13:07,570
Till we know what motivated the attack,
I want plain-clothes officers in vests.
194
00:13:07,690 --> 00:13:11,700
- Lewis, you're still workin' Homicide?
- As far as I know, why?
195
00:13:11,820 --> 00:13:14,950
Radio said there's been a shooting
on Brentwood Street.
196
00:13:15,070 --> 00:13:17,540
- A woman was murdered.
- They want us to take it?
197
00:13:17,660 --> 00:13:20,750
They say you're closest to the scene.
198
00:13:21,410 --> 00:13:24,670
Take a squad car,
and for God's sake, put on your Kevlar.
199
00:13:24,790 --> 00:13:28,090
- Knock on...
- Can we get a lift, guys?
200
00:13:33,300 --> 00:13:37,430
Looks like someone slammed
her head up against this sink,
201
00:13:37,560 --> 00:13:41,730
dragged her into the stall,
then tried to clean up the mess.
202
00:13:41,850 --> 00:13:45,520
I don't suppose you can tell us
what she was doing in the men's room?
203
00:13:45,650 --> 00:13:48,230
Women's room had a line?
204
00:13:48,360 --> 00:13:52,740
Detectives Pembleton and Bayliss,
this is John Kelly, the General Manager.
205
00:13:52,860 --> 00:13:54,320
Pardon my glove, sir.
206
00:13:54,450 --> 00:13:56,740
I've got Baltimore's most
prominent citizens in there.
207
00:13:56,870 --> 00:13:58,950
- Who found the body?
- A maintenance man.
208
00:13:59,080 --> 00:14:01,870
- And you got a look at the body?
- Unfortunately.
209
00:14:02,000 --> 00:14:05,710
- You recognise her? An employee?
- Never seen her before.
210
00:14:05,830 --> 00:14:08,420
Maybe she's here
for this bigwig fandango.
211
00:14:08,540 --> 00:14:10,670
No. The way she's dressed,
I doubt it.
212
00:14:10,800 --> 00:14:14,550
- Do regular guests have access here?
- Not during an event.
213
00:14:14,680 --> 00:14:18,390
We'll need a list of all the guests
so we can interview them.
214
00:14:18,510 --> 00:14:21,470
It's after 10:00, the event's
winding down. People will be leaving.
215
00:14:21,600 --> 00:14:23,020
No, they won't.
216
00:14:23,140 --> 00:14:26,810
I want to thank you all for coming.
A special thanks to Lenny Moore.
217
00:14:26,940 --> 00:14:32,940
The applause you're about to hear will
be because I'm finally leaving the stage.
218
00:14:33,070 --> 00:14:35,280
Good night, everybody.
219
00:14:44,290 --> 00:14:47,880
Ladies and gentlemen, excuse me.
Excuse me, excuse me, excuse me!
220
00:14:48,000 --> 00:14:50,920
I'm Detective Pembleton
from the Baltimore Police Department.
221
00:14:51,050 --> 00:14:53,050
We've had an incident at the hotel.
222
00:14:53,170 --> 00:14:56,970
Please remain in their seats
until given further instructions.
223
00:14:57,090 --> 00:15:00,350
I apologise for any inconvenience,
we know you have some place to be,
224
00:15:00,470 --> 00:15:04,770
so we'll get you out as soon
as we possibly can, thank you.
225
00:15:07,140 --> 00:15:11,900
- What the hell's going on?
- A dead woman in the men's room.
226
00:15:15,030 --> 00:15:16,740
Who is she?
227
00:15:16,860 --> 00:15:19,660
We don't know.
There's no purse, no wallet, no ID.
228
00:15:19,780 --> 00:15:23,700
- I want to talk to Al Giardello.
- This isn't the place for you to be.
229
00:15:23,830 --> 00:15:26,710
- Honey, let's go back to the seats.
- Oh, God!
230
00:15:27,540 --> 00:15:29,920
Oh, no!
231
00:15:31,420 --> 00:15:34,090
Felix, it's Malia.
232
00:15:37,220 --> 00:15:39,090
You know this woman?
233
00:15:39,220 --> 00:15:42,010
Her name is... Malia Brierre.
234
00:15:42,140 --> 00:15:44,180
She works for us.
235
00:15:55,480 --> 00:15:59,780
- Say, Doc, whatcha got there?
- White female, bullet in noggin.
236
00:15:59,910 --> 00:16:02,490
She got a name?
Molly Bowman.
237
00:16:02,620 --> 00:16:04,990
Hey, Stivers.
Whatcha doin' here?
238
00:16:05,120 --> 00:16:08,370
- I saw her get shot.
- What? You saw her get shot?
239
00:16:08,500 --> 00:16:10,370
I'm workin' Burglary.
240
00:16:10,500 --> 00:16:13,340
I was takin' her statement
about a break-in,
241
00:16:13,460 --> 00:16:15,550
suddenly, she drops like a stone.
242
00:16:15,670 --> 00:16:18,170
- You saw the shooter?
- No, the shot came from behind me.
243
00:16:18,300 --> 00:16:20,760
When I turned around,
whoever it was had disappeared.
244
00:16:20,880 --> 00:16:25,100
- The bullet went right past my head.
- Let's get the hell out of the street.
245
00:16:25,220 --> 00:16:28,850
There a reason
you guys are wearing Kevlars?
246
00:16:28,980 --> 00:16:31,100
- Yeah, we got shot at.
- What?
247
00:16:31,230 --> 00:16:35,610
Yeah, somebody on a motorcycle
was followin' us, takin' shots at us.
248
00:16:35,730 --> 00:16:38,280
- Why?
- Well, that's what we'd like to know.
249
00:16:38,400 --> 00:16:41,490
Let's get this investigation over,
get everybody off this block.
250
00:16:41,610 --> 00:16:44,530
- Right. You OK?
- Yeah.
251
00:16:48,330 --> 00:16:53,000
The victim's name is Malia Brierre,
21 years old, immigrant from Haiti.
252
00:16:53,130 --> 00:16:55,630
She worked for Felix Wilson
as a housekeeper.
253
00:16:55,750 --> 00:16:58,260
- THE Felix Wilson?
- Yeah, the snack cake guy.
254
00:16:58,380 --> 00:17:01,050
He's better known for his commitment
to the black community.
255
00:17:01,180 --> 00:17:04,260
Yeah, still, the man made millions
selling junk food.
256
00:17:04,390 --> 00:17:08,350
Wilson grew up in the projects.
Around here, he's considered a hero.
257
00:17:08,470 --> 00:17:12,440
The girl worked in their house,
so did they bring her to tonight's event?
258
00:17:12,560 --> 00:17:14,610
They didn't even know she was here.
259
00:17:14,730 --> 00:17:16,690
Obviously, they're shook up.
260
00:17:16,820 --> 00:17:18,980
You know these people personally,
Lieutenant?
261
00:17:19,110 --> 00:17:21,400
Regina and I grew up
in the Perkins Homes.
262
00:17:21,530 --> 00:17:23,860
We should separate them
and talk to each one.
263
00:17:23,990 --> 00:17:27,530
Gee, they need you at Headquarters.
Lewis and Falsone were shot at.
264
00:17:27,660 --> 00:17:29,950
Some guy came out of nowhere,
but they're both OK.
265
00:17:30,080 --> 00:17:32,580
Everyone stay here.
Keep working the murder.
266
00:17:32,710 --> 00:17:36,080
I don't want anyone outside this hotel
without wearing a Kevlar.
267
00:17:39,630 --> 00:17:42,130
- You want me to partner with Munch?
- Yeah.
268
00:17:42,260 --> 00:17:44,890
You worked together well
on the Rosenthal case.
269
00:17:45,010 --> 00:17:47,430
Lewis and I work together fine.
Why switch?
270
00:17:47,550 --> 00:17:50,850
It's a time of transition, of flux.
271
00:17:50,970 --> 00:17:53,310
To everything there is a season.
272
00:17:55,230 --> 00:17:57,610
What's the real reason?
273
00:17:57,730 --> 00:18:01,490
- Lewis requested a change.
- What?
274
00:18:01,610 --> 00:18:05,700
If you want to find out why, ask him.
As of now, you're partnered with Munch.
275
00:18:05,820 --> 00:18:08,910
Head over to the Belvedere Hotel
and back him up.
276
00:18:09,030 --> 00:18:11,330
And... er... wear a vest.
277
00:18:11,450 --> 00:18:14,330
- Why?
- Lewis and Falsone were shot at.
278
00:18:17,830 --> 00:18:21,000
- Where the hell have you been?
- Workin' a murder investigation.
279
00:18:21,130 --> 00:18:25,840
- Detective Stivers is our star witness.
- All of you in my office now.
280
00:18:27,930 --> 00:18:31,770
- Hey, Lewis. You all right?
- Yeah... er...
281
00:18:31,890 --> 00:18:34,560
Falsone and me, dodgin' bullets.
Crazy, huh?
282
00:18:34,690 --> 00:18:37,100
You workin' with Falsone now?
283
00:18:37,230 --> 00:18:39,980
Is this a permanent thing,
cos I thought we were partners?
284
00:18:40,110 --> 00:18:44,030
- We are.
- So why'd you ask Gee for a change?
285
00:18:45,450 --> 00:18:49,120
- What, Gee tell you that?
- What's goin' on?
286
00:18:49,240 --> 00:18:52,660
Nothin'... Falsone was here,
I was here, you weren't here.
287
00:18:52,790 --> 00:18:56,040
He needed back-up, I backed him up.
288
00:18:56,160 --> 00:18:58,210
Whatever.
289
00:18:58,330 --> 00:19:00,380
I gotta get to work.
290
00:19:04,670 --> 00:19:07,010
Did you identify yourselves
as police officers?
291
00:19:07,130 --> 00:19:10,100
We didn't exactly have time
to flash our badges.
292
00:19:10,220 --> 00:19:13,600
Might've been road rage.
We're in plainclothes, an unmarked car.
293
00:19:13,720 --> 00:19:17,480
- QRT have any leads?
- They found shell casings, .50 calibre.
294
00:19:17,600 --> 00:19:19,190
What about this murder?
295
00:19:19,310 --> 00:19:23,690
There was a break-in. I was interviewing
a witness, Molly Bowman.
296
00:19:23,820 --> 00:19:27,030
We weren't talking five minutes
before her head got blown off.
297
00:19:27,150 --> 00:19:30,990
Whoever did the break-in doesn't want
Bowman talking, so he shuts her up.
298
00:19:31,120 --> 00:19:33,580
- Put the murder investigation on hold.
- But...
299
00:19:33,700 --> 00:19:36,620
Somebody's shooting at police officers.
That's our priority.
300
00:19:36,750 --> 00:19:39,120
.50-calibre casings
narrows the weapon down.
301
00:19:39,250 --> 00:19:43,300
Check all gun sales out of Baltimore,
also check sales of ammunition.
302
00:19:43,420 --> 00:19:46,170
- I'm on it.
- List all registered guns of that calibre.
303
00:19:46,300 --> 00:19:48,380
You think this guy's
a law-abiding citizen?
304
00:19:48,510 --> 00:19:51,930
No, but do it anyway.
All of you take the proper precautions.
305
00:19:52,050 --> 00:19:54,350
I don't want any more police funerals.
306
00:19:57,930 --> 00:19:59,850
This is my fault.
307
00:19:59,980 --> 00:20:01,770
How's that?
308
00:20:01,900 --> 00:20:06,440
I'm the one who met Malia. If it weren't
for me, she'd still be in Haiti.
309
00:20:06,570 --> 00:20:09,950
- Why, you brought her to Baltimore?
- Arrogant, lvy League me.
310
00:20:10,070 --> 00:20:12,240
I thought I was saving her
from the Third World.
311
00:20:12,370 --> 00:20:14,740
She was better off here
than she was there.
312
00:20:14,870 --> 00:20:17,790
At least in Haiti she was alive.
313
00:20:20,000 --> 00:20:21,460
Yeah.
314
00:20:21,580 --> 00:20:26,630
- Where's Al?
- He had to get back to Headquarters.
315
00:20:26,760 --> 00:20:31,130
Plus, given his relationship with you,
316
00:20:31,260 --> 00:20:34,550
it's best that he separates himself
from the investigation.
317
00:20:34,680 --> 00:20:36,140
Yes, of course.
318
00:20:36,260 --> 00:20:39,520
When was the last time
you saw Mal... Malia?
319
00:20:40,850 --> 00:20:44,360
Ten minutes before we left for
the benefit. What was she doing here?
320
00:20:44,480 --> 00:20:47,690
Well, we were hoping you could tell us.
321
00:20:49,320 --> 00:20:51,860
She was our responsibility.
322
00:20:55,410 --> 00:20:58,540
Can you think of anyone
who had a reason to kill Malia?
323
00:20:58,660 --> 00:21:01,670
No. Everyone loved her.
324
00:21:01,790 --> 00:21:04,880
Did she mention to you anything
about coming to the hotel tonight?
325
00:21:05,000 --> 00:21:09,170
She said... er... she hoped
we'd have a good time.
326
00:21:11,510 --> 00:21:14,180
Was she hurt?
327
00:21:14,300 --> 00:21:17,890
- Well, she's dead, Hal.
- I know.
328
00:21:18,010 --> 00:21:20,230
I know she's dead.
329
00:21:22,060 --> 00:21:25,480
I was just wondering how much it hurt.
330
00:21:25,610 --> 00:21:28,730
Probably hurt like hell.
331
00:21:30,070 --> 00:21:33,320
Are you all right?
332
00:21:33,450 --> 00:21:35,740
I'm gonna be sick.
333
00:21:38,870 --> 00:21:42,000
Do you remember Hattie Carroll,
Detective?
334
00:21:43,620 --> 00:21:46,170
- Hattie Carroll?
- Perhaps you're too young.
335
00:21:46,290 --> 00:21:49,500
Hattie Carroll was a black woman
who worked in the kitchen
336
00:21:49,630 --> 00:21:51,720
at the Emerson Hotel.
337
00:21:51,840 --> 00:21:55,390
One night, she was clearing plates
from a bachelor cotillion,
338
00:21:55,510 --> 00:21:59,970
and one of the guests,
a boy named William Zantzinger,
339
00:22:00,100 --> 00:22:03,690
he hit her with his cane because
he felt the service was too slow.
340
00:22:03,810 --> 00:22:07,190
Hattie had a heart condition
and she dies.
341
00:22:07,310 --> 00:22:11,320
Now, Zantzinger was blue blood
from Southern Maryland.
342
00:22:11,440 --> 00:22:14,070
His father was a member
of the Legislature.
343
00:22:14,200 --> 00:22:16,700
I think I do remember this case.
344
00:22:16,820 --> 00:22:19,080
This boy got away
with a nothing sentence.
345
00:22:19,200 --> 00:22:22,080
- Six months.
- Hm-mm.
346
00:22:22,200 --> 00:22:24,750
Let me tell you, there was outrage.
347
00:22:26,540 --> 00:22:29,290
Regina and I,
this was before we were married,
348
00:22:29,420 --> 00:22:33,050
went down and joined the vigil
in front of the hotel.
349
00:22:33,170 --> 00:22:36,220
From poor Hattie Carroll
to our sweet Malia.
350
00:22:36,340 --> 00:22:38,510
The two cases are very different, sir.
351
00:22:38,640 --> 00:22:40,680
Hattie Carroll had no one
to speak for her.
352
00:22:40,810 --> 00:22:43,020
That won't be true for Malia Brierre.
353
00:22:43,140 --> 00:22:48,230
With you working the murder,
Detective, I'm sure that's true.
354
00:22:48,360 --> 00:22:51,610
If there's anything further we need,
we'll be in touch.
355
00:22:51,730 --> 00:22:53,990
- Thank you.
- Thank you.
356
00:22:55,240 --> 00:23:00,330
- So how many does that make?
- Interview #206.
357
00:23:00,450 --> 00:23:04,080
Two hundred and six people,
and nobody saw anything unusual.
358
00:23:04,200 --> 00:23:07,210
I guess they were too busy
eating the smoked salmon.
359
00:23:07,330 --> 00:23:11,460
- We've done all we can do here.
- You talked to all the guests?
360
00:23:11,590 --> 00:23:14,460
No one has a clue
what happened to Malia Brierre.
361
00:23:14,590 --> 00:23:15,970
Hotel employees?
362
00:23:16,090 --> 00:23:18,640
According to their statements,
they're all deaf, dumb and blind.
363
00:23:18,760 --> 00:23:21,760
- Run the arrest reports.
- Anything to get out of here.
364
00:23:21,890 --> 00:23:26,060
I feel like I've been here all night...
Cos I have been here all night.
365
00:23:26,180 --> 00:23:29,060
Hey! Don't leave without a vest.
366
00:23:29,190 --> 00:23:31,110
I hate wearing a vest.
367
00:23:31,230 --> 00:23:33,270
Blame Lewis.
368
00:23:33,400 --> 00:23:37,490
I talked to... er... Ballard and Gharty.
369
00:23:37,610 --> 00:23:42,450
The Wilson's don't know anything about
Malia's death or why she was here.
370
00:23:42,580 --> 00:23:45,830
There's no reason to believe
they would know anything.
371
00:23:45,950 --> 00:23:48,920
Are you saying that
cos they're Giardello's friends
372
00:23:49,040 --> 00:23:54,800
or because they're one of Baltimore's
most prominent black families, hmm?
373
00:24:02,430 --> 00:24:04,390
What?
374
00:24:04,510 --> 00:24:07,770
Well, I think they're great people,
don't get me wrong,
375
00:24:07,890 --> 00:24:13,860
but if this wasn't Felix Wilson,
would we have just let him leave here?
376
00:24:17,990 --> 00:24:22,780
You know... Munch is right.
It's time to go.
377
00:24:25,700 --> 00:24:27,910
So Gee wants you and me
to work together?
378
00:24:28,040 --> 00:24:29,710
- Yeah.
- Why?
379
00:24:29,830 --> 00:24:34,040
- I dunno, you got a problem with it?
- I hope you don't have a problem.
380
00:24:34,170 --> 00:24:36,300
- What do you mean?
- I'm bad luck with partners.
381
00:24:36,420 --> 00:24:40,430
Bolander, Russert...
Did you hear that?
382
00:24:40,550 --> 00:24:42,220
You're being paranoid.
383
00:24:42,340 --> 00:24:45,140
I've been shot at before.
It's something you don't forget.
384
00:24:45,260 --> 00:24:47,600
- Would you like me to get the car?
- No.
385
00:25:03,700 --> 00:25:06,290
Yes, sir.
Yes, I understand. All right.
386
00:25:06,420 --> 00:25:09,000
The Mayor's office wanna know
what's happening.
387
00:25:09,130 --> 00:25:11,000
I want to know what's happening.
388
00:25:11,130 --> 00:25:13,050
A sniper's targeting
plainclothes officers.
389
00:25:13,170 --> 00:25:15,670
Do you have anything,
a description, a motive?
390
00:25:15,800 --> 00:25:17,130
No, no and no.
391
00:25:17,260 --> 00:25:21,430
- How are you doing, Detective?
- My arm's gonna be stiff but I'm fine.
392
00:25:21,560 --> 00:25:23,970
- It was the same shooter.
- What'd you find?
393
00:25:24,100 --> 00:25:26,060
.50-calibre shell casings.
394
00:25:26,190 --> 00:25:28,650
Plus a clean bullet
from the front door of the hotel.
395
00:25:28,770 --> 00:25:31,150
So far it's only Homicide Detectives
who've been shot at?
396
00:25:31,270 --> 00:25:33,730
They're not a big fan
of the murder police.
397
00:25:33,860 --> 00:25:35,990
Check all recent arrests
and parole records.
398
00:25:36,110 --> 00:25:39,280
That leaves me out. The guys I closed
are still waitin' on court dates.
399
00:25:39,410 --> 00:25:43,290
- Maybe you ticked off someone in Auto.
- This has nothing to do with Auto.
400
00:25:43,410 --> 00:25:45,870
- Maybe not Homicide, either.
- What are you getting at?
401
00:25:46,000 --> 00:25:49,170
Molly Bowman's head wound
was caused by a large calibre bullet.
402
00:25:49,290 --> 00:25:54,630
Maybe he was aiming for Stivers.
Lewis, Stivers, now Kellerman.
403
00:25:54,760 --> 00:25:57,420
- I think it's Luther Mahoney.
- Luther Mahoney's dead.
404
00:25:57,550 --> 00:25:59,840
- Exactly.
- Whoa! Luther Mahoney?
405
00:25:59,970 --> 00:26:03,430
They worked the case together,
Lewis, Stivers and Kellerman. No, wait.
406
00:26:03,560 --> 00:26:06,850
Wanna bet the bullet that killed
Molly Bowman is.50-calibre?
407
00:26:06,980 --> 00:26:11,270
See if the bullets match, then coordinate
with Stivers. Roust Mahoney's crew.
408
00:26:11,400 --> 00:26:13,980
See if anyone's angry
about Luther Mahoney's death
409
00:26:14,440 --> 00:26:16,940
to wanna use detectives
as target practice.
410
00:26:17,070 --> 00:26:19,240
Lewis and I can work
the Mahoney angle.
411
00:26:19,360 --> 00:26:21,950
I know Luther's people better
than Falsone.
412
00:26:22,070 --> 00:26:24,450
- It's my murder case.
- Kellerman...
413
00:26:24,580 --> 00:26:27,500
Lewis has the experience,
Falsone has the perspective.
414
00:26:27,620 --> 00:26:30,790
- That's fine, but, Gee...
- Forget it. Get to the hospital.
415
00:26:30,920 --> 00:26:34,630
The last thing I need is you bleeding
all over my Squad Room.
416
00:26:34,750 --> 00:26:38,630
Hey, buddy? You guys were all there
when Mahoney got shot, right?
417
00:26:38,760 --> 00:26:42,550
- Yeah, we were there.
- How'd that play out?
418
00:26:42,680 --> 00:26:46,350
Why don't you pull the file, Falsone?
See for yourself.
419
00:26:52,190 --> 00:26:55,110
- The bullet that killed Molly Bowman.
- .50 calibre CCI.
420
00:26:55,230 --> 00:26:57,820
That's right, same as your casing
from St Paul Street,
421
00:26:57,940 --> 00:27:00,360
same as your slug
from outside the hotel.
422
00:27:00,490 --> 00:27:03,990
- Three in a row, jackpot.
- We know it's from the same gun?
423
00:27:04,120 --> 00:27:06,910
Identical striations,
matching six right twist.
424
00:27:07,040 --> 00:27:11,710
You're looking at one weapon, most
likely a LAR Grizzly or a Desert Eagle.
425
00:27:11,830 --> 00:27:15,420
- I'll give you a copy of the report.
- That bullet was meant for me.
426
00:27:16,590 --> 00:27:18,670
I need a list of Mahoney's lieutenants,
427
00:27:18,800 --> 00:27:22,630
who's on the street, who's in jail,
anything else about the shooting.
428
00:27:22,760 --> 00:27:26,180
- It's all in the file.
- I know, that's what I keep hearing.
429
00:27:26,310 --> 00:27:29,020
You really think this is someone
from Luther's organisation?
430
00:27:29,140 --> 00:27:31,980
He left some bad boys in his wake, but...
431
00:27:32,100 --> 00:27:35,310
I'm willing to accept other ideas.
Another case you three worked?
432
00:27:35,440 --> 00:27:37,900
- No.
- Anyone else you stepped on as much?
433
00:27:38,030 --> 00:27:40,900
- No.
- We press Luther's connections hard.
434
00:27:41,030 --> 00:27:43,280
They'll give up the shooter.
435
00:27:48,450 --> 00:27:51,750
Mangle hit the sidewalk,
dodgin' all the crime chalk
436
00:27:51,870 --> 00:27:54,540
Writing down the things in his head
437
00:27:54,670 --> 00:27:57,920
Thinking about his boy
and how he's gonna grow up
438
00:27:58,050 --> 00:28:00,920
Livin' with the blood that is shed
439
00:28:01,050 --> 00:28:04,260
Mangle went uptown,
never seen a Warhol
440
00:28:04,380 --> 00:28:07,300
Didn't give a damn
about the models and the alcohol
441
00:28:07,430 --> 00:28:10,140
We went to see Mary,
she's working at the newsstand
442
00:28:10,270 --> 00:28:13,270
Everyday, front page,
"Murder In The Promised Land"
443
00:28:13,390 --> 00:28:16,270
Black, white, red all over
444
00:28:16,400 --> 00:28:19,400
What's black, white, read all over?
445
00:28:19,520 --> 00:28:23,450
What's black, white and red all over?
446
00:28:23,570 --> 00:28:26,320
The USA...
447
00:28:37,210 --> 00:28:40,670
So what do we got so far?
Luther's pushin' up daisies.
448
00:28:40,800 --> 00:28:44,510
His evil empire's bein' carved up
by a bunch of little Luther clones.
449
00:28:44,630 --> 00:28:47,840
Dope and coke are still bein' sold
like hotcakes on the streets,
450
00:28:47,970 --> 00:28:50,470
and don't nobody know nothin'
about nobody shootin' no cop.
451
00:28:50,600 --> 00:28:52,520
They don't wanna give up the shooter.
452
00:28:52,640 --> 00:28:55,440
People here roll on each other
at the drop of a crack pipe.
453
00:28:55,560 --> 00:28:59,110
- Maybe they're afraid of this guy.
- Maybe we're chasing a phantom.
454
00:28:59,230 --> 00:29:03,860
A phantom who fired a couple rounds
into our car last night.
455
00:29:03,990 --> 00:29:06,200
You see? That's what I'm talkin' about.
456
00:29:06,320 --> 00:29:09,070
No matter how clean the shootin' is,
457
00:29:09,200 --> 00:29:13,200
somebody always gotta say
the police shot him down like a dog.
458
00:29:13,330 --> 00:29:16,540
Come on, let's go home.
Gee's not gonna be happy.
459
00:29:16,670 --> 00:29:19,080
No news is bad news.
460
00:29:19,210 --> 00:29:22,670
With Malia Brierre,
what you see is what you get.
461
00:29:22,800 --> 00:29:25,800
Contusions, haemorrhages,
fractured hyoid bone.
462
00:29:25,920 --> 00:29:28,140
All show that she was strangled.
463
00:29:28,260 --> 00:29:30,680
And her skull was fractured
in three places.
464
00:29:30,800 --> 00:29:33,720
- So overkill.
- Ah, an understatement.
465
00:29:33,850 --> 00:29:36,180
We also found some semen
in the vagina.
466
00:29:36,310 --> 00:29:39,690
- She was raped?
- Not necessarily. No signs of force.
467
00:29:39,810 --> 00:29:43,730
- We miss anything exciting?
- What are you doing here, Ballard?
468
00:29:43,860 --> 00:29:46,990
Don't worry, we're just supporting
players. It's your show.
469
00:29:47,110 --> 00:29:49,870
- Hey, Cox.
- Ballard, Gharty. Should I continue?
470
00:29:49,990 --> 00:29:51,240
Please do.
471
00:29:51,370 --> 00:29:54,620
My guess is the victim has consensual
sex within a few hours of death.
472
00:29:54,740 --> 00:29:56,910
Somebody had sex with her
then killed her?
473
00:29:57,040 --> 00:29:59,580
Or somebody had sex with her
and someone else killed her.
474
00:29:59,710 --> 00:30:03,500
Let's go talk to Thea Wilson.
She brought Malia to Baltimore.
475
00:30:03,630 --> 00:30:06,260
If Malia was sleeping with somebody,
maybe she knew.
476
00:30:06,380 --> 00:30:09,260
- What do you want us to do?
- Stay out of my way.
477
00:30:09,380 --> 00:30:12,510
You'll love him
once you get to know him.
478
00:30:14,140 --> 00:30:17,060
This is it.
May we look at her things?
479
00:30:17,180 --> 00:30:19,770
Go ahead. There's not much.
480
00:30:27,740 --> 00:30:32,160
- Malia have a boyfriend?
- No. Kadja turned her off men.
481
00:30:32,280 --> 00:30:33,780
Kadja?
482
00:30:33,910 --> 00:30:36,290
That was the bastard
she was with in Haiti.
483
00:30:36,410 --> 00:30:39,330
- Kadja who?
- I don't know his last name.
484
00:30:39,460 --> 00:30:42,920
- Did you ever meet this guy?
- Yeah. He was a real cretin.
485
00:30:43,040 --> 00:30:47,550
He'd been in the Tonton Macoutes
from the time he could carry a gun.
486
00:30:47,670 --> 00:30:50,680
When Aristide took over,
none of them knew what to do.
487
00:30:50,800 --> 00:30:54,140
- Kadja turned on Malia.
- He hit her?
488
00:30:54,260 --> 00:30:57,640
That's how we met.
I was volunteering at a Red Cross clinic.
489
00:30:57,770 --> 00:31:00,520
Malia would come in every other day
with injuries.
490
00:31:00,640 --> 00:31:03,230
Was Malia in contact with Kadja?
Notes, calls?
491
00:31:03,360 --> 00:31:06,780
She was glad to get away from him.
She didn't tell him she was leaving.
492
00:31:06,900 --> 00:31:09,690
We need Kadja's last name,
see if he left Haiti.
493
00:31:09,820 --> 00:31:13,450
I'll put in a call to the Red Cross.
Maybe someone remembers.
494
00:31:13,570 --> 00:31:15,410
Thank you.
495
00:31:17,240 --> 00:31:21,370
Hey, Falsone. Is Luther Mahoney
hunting us from beyond the grave?
496
00:31:22,460 --> 00:31:26,840
We jacked up everybody who had
anything to do with Luther, and nothin'.
497
00:31:26,960 --> 00:31:29,090
Too bad.
498
00:31:30,050 --> 00:31:31,930
You got a minute?
499
00:31:33,390 --> 00:31:35,350
Sure.
500
00:31:43,900 --> 00:31:48,480
I'm not with llD, I don't give a damn what
happened with the Mahoney shooting.
501
00:31:48,610 --> 00:31:52,240
- Why should you? It was a clean shoot.
- If it was clean, it was clean.
502
00:31:52,360 --> 00:31:55,870
If you forgot to dot an "i", cross a "t",
so what? I'm not a monitor.
503
00:31:55,990 --> 00:31:59,700
- I don't care if you waxed him for fun.
- You're wasting my time.
504
00:31:59,830 --> 00:32:01,910
What I do care about is this,
505
00:32:02,040 --> 00:32:05,710
I got someone shooting at cops,
someone who killed an innocent woman.
506
00:32:05,830 --> 00:32:07,960
Maybe this has nothing
to do with Mahoney.
507
00:32:08,090 --> 00:32:11,210
Maybe I'm asking things you think
I don't have a right to ask.
508
00:32:11,340 --> 00:32:13,470
Why can't Lewis look in me in the eye?
509
00:32:13,590 --> 00:32:17,260
Open the door
before I knock you on your ass.
510
00:32:21,810 --> 00:32:24,350
- Clean shooting, then?
- You heard me the first time.
511
00:32:24,480 --> 00:32:26,810
OK. I'm sorry.
512
00:32:26,940 --> 00:32:28,400
I'm sorry.
513
00:32:32,400 --> 00:32:35,320
A couple of things still
don't make sense to me.
514
00:32:35,450 --> 00:32:37,990
Mahoney was beat up bad
in the morgue pictures.
515
00:32:38,120 --> 00:32:40,200
- You looked at the autopsy report?
- Sure did.
516
00:32:40,330 --> 00:32:44,040
That son of a bitch took an
ass-whipping, and despite being beaten,
517
00:32:44,160 --> 00:32:46,250
he still got a hold of Lewis's gun.
518
00:32:46,370 --> 00:32:48,250
That's exactly how it happened.
519
00:32:48,380 --> 00:32:53,050
You had to shoot Mahoney,
cos he was gonna shoot your partner.
520
00:32:53,170 --> 00:32:54,630
- Yeah.
- Funny thing...
521
00:32:54,760 --> 00:32:59,430
In the report, according to Stivers,
Mahoney was holding the gun.
522
00:32:59,550 --> 00:33:02,140
According to Lewis,
Mahoney raised the gun.
523
00:33:02,270 --> 00:33:07,480
But according to you, Mahoney pointed
the gun at Detective Lewis's head.
524
00:33:09,060 --> 00:33:12,360
- So?
- So, it's interesting.
525
00:33:12,480 --> 00:33:15,990
It's a matter of semantics,
I mean, you being the shooter
526
00:33:16,110 --> 00:33:19,450
and you being the most specific
in your version of events.
527
00:33:20,870 --> 00:33:25,000
- What exactly are you trying to say?
- You write a good report. It's a talent.
528
00:33:25,120 --> 00:33:28,370
Hey, what's goin' on, fellas? Huh?
529
00:33:28,500 --> 00:33:30,840
Nothin'.
530
00:33:30,960 --> 00:33:33,130
No, nothin' at all.
531
00:33:34,130 --> 00:33:36,670
Let's take a ride, Falsone.
532
00:33:36,800 --> 00:33:38,640
What's up?
533
00:33:38,760 --> 00:33:42,680
Wilkie Collins, one of Luther's
old suppliers is back in town.
534
00:33:42,810 --> 00:33:46,310
What do you say we go
have a little chat with him?
535
00:33:52,860 --> 00:33:55,940
It's a beautiful crib
you got here, brother.
536
00:33:56,070 --> 00:34:00,530
- Set you back a couple mil at least?
- That's chump change for you, huh?
537
00:34:00,660 --> 00:34:05,330
I invited you guys in out of good faith.
Now, what can I do for you?
538
00:34:06,370 --> 00:34:08,790
Nothin' much.
539
00:34:08,920 --> 00:34:12,920
Except give us the name
of the knucklehead who's been shootin'
540
00:34:13,040 --> 00:34:15,800
at Baltimore police
in the name of Luther Mahoney.
541
00:34:15,920 --> 00:34:19,550
I've been out of town. I don't know
anything about cops bein' shot.
542
00:34:19,680 --> 00:34:23,810
- How'd I know he was gonna say that?
- I'm tired of this same old story.
543
00:34:23,930 --> 00:34:29,140
I don't like to hear about cops gettin'
shot, but it's none of my business.
544
00:34:29,270 --> 00:34:32,900
It is your business, Wilkie.
I got shot at, real bullets.
545
00:34:33,020 --> 00:34:36,030
My partner here got shot at.
Another detective got hit.
546
00:34:36,150 --> 00:34:40,950
Worst of all, a woman got killed
last night, shot in the head, murdered.
547
00:34:41,070 --> 00:34:43,780
Innocent bystander,
had nothin' to do with this.
548
00:34:43,910 --> 00:34:47,410
I'm workin' this case.
I'm takin' it very personally.
549
00:34:48,410 --> 00:34:51,580
You're going to arrest me, arrest me.
550
00:34:53,250 --> 00:34:56,670
Why would I want to do that, Wilkie?
What good would that do me?
551
00:34:56,800 --> 00:34:59,010
I'll tell you what we're gonna do.
552
00:34:59,130 --> 00:35:03,470
We're gonna keep your dealers
and your suppliers and your customers
553
00:35:03,590 --> 00:35:06,180
goin' around and around in circles.
554
00:35:06,310 --> 00:35:08,640
They'll be so busy talkin'
to Baltimore's finest,
555
00:35:08,770 --> 00:35:12,100
they won't have time to be twirlin'
your coke and your dope.
556
00:35:12,230 --> 00:35:16,690
What that means is that you'll have
to sell that beautiful BMW out there,
557
00:35:16,820 --> 00:35:18,780
and get rid of this beautiful crib.
558
00:35:18,900 --> 00:35:22,610
In short, my brother, your days
as a drug lord are gonna be over.
559
00:35:22,740 --> 00:35:26,330
- I'm an importer-exporter.
- You are a narcotics trafficker!
560
00:35:27,410 --> 00:35:31,460
But I'm also a reasonable man.
I don't want trouble.
561
00:35:33,880 --> 00:35:36,880
I knew I could count on you.
562
00:35:37,750 --> 00:35:41,220
Luther Mahoney,
he was always too much trouble,
563
00:35:41,340 --> 00:35:44,010
too much killing,
not enough business.
564
00:35:44,140 --> 00:35:47,390
His whole family is crazy,
just like Luther.
565
00:35:47,510 --> 00:35:52,100
So you're saying that someone
in Luther's family's been shooting at us?
566
00:35:55,020 --> 00:35:57,060
Junior Bunk.
567
00:35:59,190 --> 00:36:01,190
Junior Bunk?
568
00:36:03,910 --> 00:36:06,870
I have danced with Junior before.
569
00:36:09,120 --> 00:36:11,830
Good... then you can lead.
570
00:36:15,290 --> 00:36:18,040
- Surprise!
- Hello, Junior.
571
00:36:18,800 --> 00:36:22,170
I got the front.
Uh-huh, here we go again!
572
00:36:30,180 --> 00:36:32,680
Yeah!
Hey, nice tacklin'.
573
00:36:32,810 --> 00:36:38,270
Junior, you're not gonna start cryin'?
You take all the fun out of a good arrest.
574
00:36:38,400 --> 00:36:41,820
Oh, man.
I think you broke my knee, man.
575
00:36:41,940 --> 00:36:45,070
You're not sure? You don't know?
How's that, huh?
576
00:36:45,200 --> 00:36:47,410
Come on.
577
00:36:55,400 --> 00:36:58,360
- Hey, you eat red meat?
- Hey, Ballard.
578
00:36:58,480 --> 00:37:02,650
I thought I was the only woman left
in America who still liked a good burger.
579
00:37:02,780 --> 00:37:05,320
I'll have one of those,
medium rare, to go.
580
00:37:05,450 --> 00:37:07,830
What's goin' on
with the Brierre investigation?
581
00:37:07,950 --> 00:37:11,540
Nothing. I have no viable suspects,
no evidence.
582
00:37:11,660 --> 00:37:13,370
I have my own instincts,
583
00:37:13,500 --> 00:37:17,290
but a certain colleague has
absolutely no interest in my opinion.
584
00:37:17,420 --> 00:37:20,670
- Let me guess. He's black and bald.
- Yeah.
585
00:37:20,800 --> 00:37:24,010
Pembleton's the primary,
and I respect that,
586
00:37:24,130 --> 00:37:27,010
but, man, he is so frustrating.
587
00:37:27,140 --> 00:37:31,220
You've built a very solid reputation
for yourself over the past months.
588
00:37:31,350 --> 00:37:34,230
If you have ideas, you make him listen.
Stand up to him.
589
00:37:34,350 --> 00:37:36,560
That's easy for you to say.
590
00:37:36,690 --> 00:37:40,940
- You have height on your side.
- You'll be fine.
591
00:37:41,530 --> 00:37:44,530
- I thought me and you were friends!
- I didn't shoot at you.
592
00:37:44,650 --> 00:37:49,320
How come we found this, the same
.50-calibre gun used to shoot at us?
593
00:37:49,450 --> 00:37:53,620
The Firearms boys are downstairs
right now waitin' on the test fires.
594
00:37:53,750 --> 00:37:57,710
Not to mention the bullet they took from
the lady killed on Brentwood Street.
595
00:37:57,830 --> 00:38:00,420
- What, she died?
- Yeah, she died.
596
00:38:00,540 --> 00:38:04,090
You aimed at Stivers,
and you hit a mother of three
597
00:38:04,210 --> 00:38:07,760
who didn't have a thing to do with it,
another body for the Mahoney clan.
598
00:38:07,890 --> 00:38:09,850
I gotta hand it to you, Bunk.
599
00:38:09,970 --> 00:38:14,020
I never thought you'd be so bold
as to be takin' shots at cops.
600
00:38:14,140 --> 00:38:18,940
I mean, not only is that incredibly stupid,
but that is real, real hardcore.
601
00:38:19,060 --> 00:38:22,110
- Hello, Junior. You're goin' to jail.
- What?
602
00:38:22,230 --> 00:38:25,570
- What'd you find, Terri?
- Lab report. Everything's a match.
603
00:38:25,690 --> 00:38:29,240
There you go, Junior,
one count of first-degree murder,
604
00:38:29,360 --> 00:38:32,490
three counts of attempted murder
on law enforcement officers.
605
00:38:32,620 --> 00:38:34,660
You're lookin' at the death penalty.
606
00:38:34,790 --> 00:38:37,330
But I didn't mean to kill anybody.
607
00:38:37,460 --> 00:38:39,830
Say what?
608
00:38:39,960 --> 00:38:43,090
I was just tryin' to send a message.
609
00:38:45,670 --> 00:38:49,640
A.50-calibre message? To whom?
610
00:38:50,550 --> 00:38:54,060
To you, Stivers, Kellerman.
611
00:38:54,180 --> 00:38:57,060
- It's from my Moms.
- Your Moms?
612
00:38:57,180 --> 00:38:59,020
Luther's sister.
613
00:38:59,140 --> 00:39:02,230
She got the body from the morgue
and saw he'd been beaten.
614
00:39:02,360 --> 00:39:05,440
She swore y'all set him up,
that you killed Luther
615
00:39:05,570 --> 00:39:08,110
cos you couldn't make no case on him.
616
00:39:08,240 --> 00:39:11,280
- She swears she's gonna get even.
- Hold on, hold on.
617
00:39:11,410 --> 00:39:15,370
- Where the hell's she been all this time?
- Cayman Islands.
618
00:39:15,490 --> 00:39:19,460
She handled the money, you know.
She did that kind of laundry.
619
00:39:19,580 --> 00:39:21,710
My uncle gets killed,
so she comes home.
620
00:39:21,830 --> 00:39:28,340
You want me to believe your mama
sent you out the house with this cannon,
621
00:39:28,470 --> 00:39:32,840
and told you to get on your motor
scooter and take shots at me and her?
622
00:39:32,970 --> 00:39:36,390
- And you listened to her?
- She's my uncle's way of seein' things.
623
00:39:36,520 --> 00:39:39,770
When she gets an idea in her head,
she can't be trifled with.
624
00:39:39,890 --> 00:39:41,770
Don't take this the wrong way,
625
00:39:41,900 --> 00:39:45,570
but I sense there's a certain amount
of dysfunction in your family.
626
00:39:45,690 --> 00:39:49,610
Droppin' the dime on your mama,
that ain't exactly hardcore.
627
00:39:49,740 --> 00:39:52,200
- Where is she?
- She's probably gone by now.
628
00:39:52,320 --> 00:39:55,410
- What?
- She flew back to the Cayman Islands.
629
00:39:55,530 --> 00:39:59,370
- What flight, Junior?
- She's got Luther's jet.
630
00:39:59,500 --> 00:40:02,040
Luther Mahoney's sister, Gee.
She's flyin' the coop.
631
00:40:02,170 --> 00:40:04,380
- His sister?
- Maybe we can catch her.
632
00:40:04,500 --> 00:40:06,840
She's got Luther's jet,
that means Martin Airport.
633
00:40:06,960 --> 00:40:11,170
- Call the State police for their help.
- I'm goin' with you.
634
00:40:16,050 --> 00:40:19,600
Look at all that shines
635
00:40:20,430 --> 00:40:24,520
Baby's down on the world
and she knows it
636
00:40:24,650 --> 00:40:27,940
If you're spirit's running
637
00:40:29,190 --> 00:40:34,780
Why don't we make it in the rain
like we used to?
638
00:40:36,160 --> 00:40:39,290
- We got a hold of Martin Towers.
- And?
639
00:40:39,410 --> 00:40:42,210
Mahoney's boarded,
her charter's started to taxi.
640
00:40:42,330 --> 00:40:44,080
Have 'em stop the flight.
641
00:40:44,210 --> 00:40:48,000
They're without clearance,
but it's her pilot, he's gonna go.
642
00:40:48,130 --> 00:40:51,970
Not if we get there first.
Let's move!
643
00:40:52,090 --> 00:40:58,720
Ah, elegantly wasted
644
00:40:59,850 --> 00:41:07,310
Ah, elegantly wasted
645
00:41:08,520 --> 00:41:11,570
Look at all the crimes...
646
00:41:11,690 --> 00:41:14,610
They're still on the ground.
Put it on the deck.
647
00:41:14,740 --> 00:41:18,240
- She's gonna go.
- Not if you put it on the deck!
648
00:41:18,370 --> 00:41:21,120
- Hey, where's he goin'?
- Come on, come on!
649
00:41:21,240 --> 00:41:23,160
Mike, this is crazy.
650
00:41:25,170 --> 00:41:27,670
Move down, move down.
651
00:41:28,500 --> 00:41:31,170
Put it right in front!
652
00:41:33,220 --> 00:41:36,340
Georgia Rae Mahoney!
Get out! Out!
653
00:41:38,850 --> 00:41:40,560
Get out!
654
00:41:42,850 --> 00:41:45,060
Put your hands on your head!
655
00:41:47,150 --> 00:41:49,020
Have we met?
656
00:41:49,150 --> 00:41:53,610
No, but I once had the pleasure
of shooting your brother.
657
00:41:54,740 --> 00:41:56,780
- Kellerman...
- Hello.
658
00:42:01,830 --> 00:42:03,750
Bitch!
659
00:42:14,970 --> 00:42:17,130
Give me some good news
about the Brierre murder.
660
00:42:17,260 --> 00:42:20,260
- Not a lot to tell you.
- What about the hotel employees?
661
00:42:20,390 --> 00:42:23,560
Only one employee named
Harry Dobson had a record.
662
00:42:23,680 --> 00:42:27,270
- Harry wasn't working last night.
- So, you have no leads?
663
00:42:27,390 --> 00:42:30,150
Malia had a boyfriend in Haiti
who abused her.
664
00:42:30,270 --> 00:42:32,570
- That's something.
- All we have is a first name.
665
00:42:32,690 --> 00:42:36,110
We're tracking down Thea's
Red Cross unit who may remember him.
666
00:42:36,240 --> 00:42:41,160
We still haven't had an interview
with Felix Wilson or his wife or his son.
667
00:42:41,280 --> 00:42:43,660
Maybe we should get
one of them in the Box.
668
00:42:43,790 --> 00:42:46,120
You have any evidence
to justify bringing them in?
669
00:42:46,250 --> 00:42:49,750
- Only the lack of other viable suspects.
- At this stage, that's not enough.
670
00:42:49,870 --> 00:42:52,790
I can't sanction bringing
in a man like Felix Wilson
671
00:42:52,920 --> 00:42:56,880
into this investigation
without some damn good evidence.
672
00:42:57,920 --> 00:43:00,010
- Can you, Frank?
- Nor can I.
673
00:43:03,680 --> 00:43:05,430
Here.
674
00:43:05,560 --> 00:43:08,100
What's? French fries.
675
00:43:08,230 --> 00:43:11,980
So, you think Georgia wanted
to avenge Luther for love or money?
676
00:43:12,110 --> 00:43:14,650
Maybe both.
677
00:43:14,770 --> 00:43:17,690
You gonna tell me what happened,
Meldrick?
678
00:43:19,900 --> 00:43:22,320
What went down with that shooting?
679
00:43:22,450 --> 00:43:26,450
The reports read: Luther goes for your
gun and you gave him a beatdown.
680
00:43:26,580 --> 00:43:27,660
Yup.
681
00:43:27,790 --> 00:43:31,170
Then Mahoney held the gun on you
and Kellerman shot Mahoney.
682
00:43:31,290 --> 00:43:32,750
Yup.
683
00:43:32,880 --> 00:43:35,040
He held the gun on you where, exactly?
684
00:43:35,170 --> 00:43:40,130
He held the gun to my head, Falsone.
Any more questions?
685
00:43:43,890 --> 00:43:45,970
Yeah, just one.
686
00:43:46,100 --> 00:43:49,640
How come you don't want to partner up
with Kellerman any more?
687
00:43:49,770 --> 00:43:55,020
Is there any answer I can
give you that will get you off my back?
688
00:43:55,150 --> 00:43:56,690
Try me.
689
00:44:00,240 --> 00:44:05,410
I'm tired, Falsone.
I'm goin' home. Hasta maana.
690
00:44:10,370 --> 00:44:14,630
This boyfriend tack is a waste of time.
Malia could've had sex with a stranger.
691
00:44:14,750 --> 00:44:17,170
Terrific theory.
Why don't you check it out?
692
00:44:17,300 --> 00:44:22,340
Waiting around for some ex-boyfriend
from Haiti isn't gonna get us anywhere.
693
00:44:22,470 --> 00:44:23,720
What do you suggest?
694
00:44:23,840 --> 00:44:26,930
I suggest that it's time we look
at the two Mr Wilsons.
695
00:44:27,060 --> 00:44:29,640
Malia was a beautiful woman
living in their home,
696
00:44:29,770 --> 00:44:32,600
sweeping their floors
and folding their underwear.
697
00:44:32,730 --> 00:44:37,610
- It's a lot of temptation at close range.
- I don't dislike you. I barely know you.
698
00:44:37,730 --> 00:44:40,820
Giardello asked you and Gharty
to help out, but hear me.
699
00:44:40,940 --> 00:44:44,030
This is my investigation.
I'll run it my way.
700
00:44:44,160 --> 00:44:47,030
That's the way I work,
the way I've always worked.
701
00:44:47,160 --> 00:44:49,660
- Do we understand each other?
- Perfectly.
702
00:44:49,790 --> 00:44:53,580
- Good.
- So you'll handle the press your way?
703
00:44:53,710 --> 00:44:55,630
What?
704
00:44:56,420 --> 00:45:00,050
You should smile, Pembleton,
you'll look a lot better on TV.
705
00:45:00,170 --> 00:45:03,010
- You've a suspect in the Brierre case?
- Not at this time.
706
00:45:03,130 --> 00:45:06,930
A woman was murdered at a hotel.
What are the police doing?
707
00:45:07,050 --> 00:45:09,180
We're not at liberty
to comment at this time.
708
00:45:09,310 --> 00:45:12,020
- The public has a right to know.
- Indeed, the public does.
709
00:45:12,140 --> 00:45:14,770
When we know something,
we will inform the public.
710
00:45:31,790 --> 00:45:35,620
Tell Detective Kellerman
he'll be hearing from me soon.
711
00:45:36,790 --> 00:45:39,750
They have no idea what they're in for.
712
00:45:39,880 --> 00:45:42,880
They have no idea
who they're dealing with.
713
00:45:43,010 --> 00:45:44,720
This isn't over.
61027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.