Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,769 --> 00:00:03,035
♪ Good times ♪
2
00:00:03,104 --> 00:00:05,037
♪ Anytime you meet a payment ♪
3
00:00:05,105 --> 00:00:08,540
♪ Good times ♪
♪ Anytime you need a friend ♪
4
00:00:08,608 --> 00:00:11,877
♪ Good times ♪ ♪ Anytime
you're out from under ♪
5
00:00:11,945 --> 00:00:15,314
♪ Not gettin' hassled
Not gettin' hustled ♪
6
00:00:15,382 --> 00:00:18,683
♪ Keepin' your
head above water ♪
7
00:00:18,752 --> 00:00:21,119
♪ Makin' a wave when you can ♪
8
00:00:21,188 --> 00:00:24,590
♪ Temporary layoffs ♪
♪ Good times ♪
9
00:00:24,658 --> 00:00:27,960
♪ Easy credit rip-offs ♪
♪ Good times ♪
10
00:00:28,028 --> 00:00:31,196
♪ Scratchin' and survivin' ♪
♪ Good times ♪
11
00:00:31,265 --> 00:00:35,700
♪ Hangin' in a chow line ♪
♪ Good times ♪
12
00:00:35,769 --> 00:00:38,336
♪ Ain't we lucky we got 'em ♪
13
00:00:40,174 --> 00:00:46,144
♪ Good times ♪♪
14
00:00:51,407 --> 00:00:53,608
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪
15
00:00:53,676 --> 00:00:55,610
♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪
16
00:00:55,679 --> 00:00:57,911
♪ Keith looks better
than Muhammad Ali ♪
17
00:00:57,980 --> 00:01:00,114
♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪
18
00:01:00,182 --> 00:01:02,382
♪ To me he looks
like a mangy collie ♪
19
00:01:02,418 --> 00:01:04,452
♪ Fa-la-la-la-la-la la-la-la ♪
20
00:01:04,520 --> 00:01:07,421
♪ Instead of turkey eat tamale ♪
21
00:01:07,490 --> 00:01:10,792
♪ Tra-la-la-la-la la-la-la-la ♪♪
22
00:01:10,860 --> 00:01:14,062
Sing it, Mama.
23
00:01:14,130 --> 00:01:16,697
Oh, Ma, this is gonna be the
best Christmas Eve party ever.
24
00:01:16,766 --> 00:01:19,032
It's gonna be my very
first Christmas with Keith.
25
00:01:19,101 --> 00:01:21,368
Amen to that.
26
00:01:34,250 --> 00:01:38,386
On Donner, on Blitzen,
on Dancer, on Prancer.
27
00:01:38,454 --> 00:01:44,057
The Ebony Prince is
here, the mistletoe answer.
28
00:01:44,126 --> 00:01:48,662
J.J., I saw some of the girls you
kissed under the mistletoe last year.
29
00:01:48,731 --> 00:01:52,466
You'll get better action if you
hold a can of Alpo over your head.
30
00:01:52,535 --> 00:01:56,070
You got some nerve,
you old reindeer face.
31
00:01:56,139 --> 00:01:59,385
Look who's talking? The only
Santa who looks like the North Pole.
32
00:01:59,409 --> 00:02:02,744
You got some nerve, you
ski head... Shut up! Ma!
33
00:02:02,812 --> 00:02:05,212
All right, kids. It's
Christmastime.
34
00:02:05,281 --> 00:02:07,548
Shut up! Get out of here.
35
00:02:09,085 --> 00:02:11,452
Even the worst
enemies call a truce.
36
00:02:11,520 --> 00:02:13,887
What's a truce?
37
00:02:13,957 --> 00:02:18,926
Well, that's a brief moment of peace
when everybody stands around reloading.
38
00:02:20,463 --> 00:02:22,974
J.J., how come you're home so
early from the department store?
39
00:02:22,998 --> 00:02:26,000
Well, Ma, the boss
said something to me...
40
00:02:26,069 --> 00:02:29,737
that made me stomp
off and rip off my beard.
41
00:02:29,806 --> 00:02:31,806
What did he say?
42
00:02:31,874 --> 00:02:34,608
"You fired."
43
00:02:34,677 --> 00:02:36,109
Again?
44
00:02:36,178 --> 00:02:38,190
J.J., what did you do?
45
00:02:38,214 --> 00:02:40,314
It's what I didn't do, Ma.
46
00:02:40,382 --> 00:02:42,783
I got fired for lack of lap.
47
00:02:42,852 --> 00:02:44,985
The kids kept fallin' out of it.
48
00:02:45,054 --> 00:02:48,656
That's too bad. Well, it
wasn't all that bad, Ma.
49
00:02:48,724 --> 00:02:54,161
For a little while, I had sittin' on my lap
none other than "Boom Boom" Belinda.
50
00:02:54,230 --> 00:02:56,964
And she told you what she
wanted for Christmas, right?
51
00:02:57,033 --> 00:03:01,402
No, I told her what I
wanted for Christmas.
52
00:03:01,470 --> 00:03:03,404
All right, J.J.
53
00:03:03,473 --> 00:03:05,673
Merry Christmas, everybody.
54
00:03:05,742 --> 00:03:08,375
Willona, come on in.
55
00:03:08,445 --> 00:03:12,713
Girl, wait till you see the
dress I bought for the party.
56
00:03:12,781 --> 00:03:15,383
Oh? It is too cold blooded.
57
00:03:15,451 --> 00:03:18,319
It's strapless,
and it has a split...
58
00:03:18,388 --> 00:03:20,754
way up to here.
59
00:03:21,757 --> 00:03:24,725
I call it my welfare dress.
60
00:03:24,793 --> 00:03:26,727
"Welfare dress"? Mm-hmm.
61
00:03:26,795 --> 00:03:29,074
No visible means of support.
62
00:03:29,098 --> 00:03:31,232
Oh!
63
00:03:31,301 --> 00:03:34,568
Willona, I bought a new dress
too. I just hope Keith likes it.
64
00:03:34,637 --> 00:03:36,837
Oh, I'm sure he's
gonna like it, honey.
65
00:03:42,244 --> 00:03:46,613
- Damn.
- Oh, Keith,
'tis the season to be jolly.
66
00:03:46,682 --> 00:03:49,984
How would you feel if your boss
made you work on Christmas Eve?
67
00:03:50,052 --> 00:03:52,297
- You won't be able
to come to the party?
- No.
68
00:03:52,321 --> 00:03:55,856
Well, look, Keith. If you can't
come to the party on Christmas Eve,
69
00:03:55,925 --> 00:03:58,870
we'll just save it and have
our party Christmas Day.
70
00:03:58,894 --> 00:04:01,840
That's right. Look, I asked
Clements about gettin' off Christmas,
71
00:04:01,864 --> 00:04:04,231
but old halibut face just
walked away from me.
72
00:04:04,300 --> 00:04:07,634
You know, Christmas is
our busiest season. Oh, boy.
73
00:04:07,703 --> 00:04:11,405
Doesn't that Scrooge ever think of anything
besides business? Well, you all decide.
74
00:04:11,473 --> 00:04:15,075
Clements's sister had to be rushed to
the hospital to deliver her baby. Right?
75
00:04:15,144 --> 00:04:17,122
So Clements drove
her there himself.
76
00:04:17,146 --> 00:04:21,682
- Oh, that was nice.
- He charged her full fare.
77
00:04:21,751 --> 00:04:24,485
Kept the meter
running all during labor.
78
00:04:24,554 --> 00:04:26,621
Oh, that's cold.
79
00:04:26,689 --> 00:04:31,225
I bet he tells little kids that Rudolph
the Red-nosed Reindeer is an alcoholic.
80
00:04:31,294 --> 00:04:33,427
J.J., Clements
doesn't have any kids.
81
00:04:33,496 --> 00:04:35,429
He doesn't even have
a wife. He's single.
82
00:04:35,498 --> 00:04:39,466
- Then what makes him so mean?
- Maybe he's lonely.
83
00:04:39,535 --> 00:04:42,214
I wouldn't doubt it. No one
down there can stand him.
84
00:04:42,238 --> 00:04:44,783
He once had a homing
pigeon, and that left home.
85
00:04:48,144 --> 00:04:51,156
Well, there's no need in depressing
everyone with my problems.
86
00:04:51,180 --> 00:04:53,914
Hey, Penny, I saw the
cutest little toy the other day.
87
00:04:53,983 --> 00:04:56,884
A little flying saucer came down.
This little man came out and went...
88
00:04:56,953 --> 00:04:59,920
"Hi, I'm Merkyl from
the planet Herkyl.
89
00:04:59,989 --> 00:05:03,557
"We have been
monitoring your broadcasts.
90
00:05:03,625 --> 00:05:05,665
"Bing, bing, bing,
bing, bing, bing, bing.
91
00:05:05,695 --> 00:05:08,662
"We observed weird
creatures acting strange. Hmm!
92
00:05:08,731 --> 00:05:11,264
Take us to your
leader... Chuck Barris."
93
00:05:14,203 --> 00:05:17,771
Well, you can't win 'em all.
94
00:05:17,840 --> 00:05:20,207
I got to get shaved
and get back to work.
95
00:05:20,276 --> 00:05:22,387
Santa Claus, what did
you get me this year?
96
00:05:22,411 --> 00:05:25,246
I'm getting you
a ghetto ant farm.
97
00:05:25,314 --> 00:05:28,215
A ghetto ant farm?
98
00:05:28,284 --> 00:05:31,718
Yep. Even the worker
ants are unemployed.
99
00:05:35,591 --> 00:05:37,524
Hi, Penny. Hi.
100
00:05:37,593 --> 00:05:40,794
- Hi, guys. Don't mind me.
- Don't worry, honey. We won't.
101
00:05:41,964 --> 00:05:43,709
Bookman, what are you doing?
102
00:05:43,733 --> 00:05:46,278
Oh, Mrs. Evans, I was just
checking your Christmas tree lights.
103
00:05:46,302 --> 00:05:48,302
I know you're
having a big party.
104
00:05:48,371 --> 00:05:51,116
I wouldn't want the lights to
go out while you're having fun.
105
00:05:51,140 --> 00:05:55,108
Bookman, there is no need to monkey
with the lights. They're doing just fine.
106
00:05:55,177 --> 00:05:58,178
Well, okay. If you want
me, just call on me.
107
00:05:58,247 --> 00:06:02,249
Since Violet's gonna be
away, I'll guess I'll... I'll be home.
108
00:06:02,317 --> 00:06:05,163
If I get lonely, I could always
go down to the pet shop...
109
00:06:05,187 --> 00:06:09,089
and talk to the
parrot in the window.
110
00:06:09,158 --> 00:06:11,391
Good idea, honey.
111
00:06:12,395 --> 00:06:14,695
Or maybe I'll stay in.
112
00:06:15,865 --> 00:06:18,198
Look at my shoes in the closet.
113
00:06:19,602 --> 00:06:21,647
Maybe I'll even up the laces.
114
00:06:21,671 --> 00:06:23,270
Great.
115
00:06:24,707 --> 00:06:27,675
Or maybe I'll just put some
new holes in my tool belt.
116
00:06:30,145 --> 00:06:34,081
Okay, Bookman. You
can come to our party.
117
00:06:34,149 --> 00:06:37,051
Thank you. Merry
Christmas. Merry Christmas.
118
00:06:37,119 --> 00:06:39,052
Oh, boy.
119
00:06:39,122 --> 00:06:42,289
Well, back to the salt mines.
120
00:06:42,357 --> 00:06:45,358
Hey, honey, I'm not the only one.
Lots of people work Christmas...
121
00:06:45,427 --> 00:06:49,329
Cops, nurses,
waitresses, doctors.
122
00:06:49,398 --> 00:06:52,666
I'll be thinkin' of you
the whole time. Hmm?
123
00:06:52,735 --> 00:06:55,369
Keith, I got an idea.
124
00:06:55,438 --> 00:06:58,071
Since you can't come
to our Christmas party,
125
00:06:58,140 --> 00:07:00,719
why don't we take the
party down to the garage?
126
00:07:00,743 --> 00:07:02,721
I'm sure the drivers'll love it.
127
00:07:02,745 --> 00:07:05,613
I'm sure they would, but I
don't think the boss'd go for it.
128
00:07:05,681 --> 00:07:07,659
He doesn't know how
to have a good time.
129
00:07:07,683 --> 00:07:10,551
Maybe no one's ever told
him how to have a good time.
130
00:07:10,620 --> 00:07:14,455
Willona, what do you mean?
131
00:07:14,523 --> 00:07:18,058
Flo, we are going down to the taxi
barn and spread some Christmas cheer.
132
00:07:18,127 --> 00:07:20,172
You leave the boss
to Willona, okay?
133
00:07:20,196 --> 00:07:22,862
And how do you
expect to do that?
134
00:07:22,931 --> 00:07:26,166
I'm gonna say, "Mr. Clements, we
are going to have a party here tonight,
135
00:07:26,235 --> 00:07:28,168
and that is all there
is to that, honey."
136
00:07:28,237 --> 00:07:32,205
Willona, how are you
going to convince him?
137
00:07:32,274 --> 00:07:34,442
Not me.
138
00:07:34,510 --> 00:07:37,711
My dress is gonna
do all the talkin'.
139
00:07:42,618 --> 00:07:45,619
♪♪
140
00:07:54,330 --> 00:07:57,664
All right, all right.
Quiet, you guys.
141
00:07:57,733 --> 00:08:00,133
All right. Let's quiet
down. Come on.
142
00:08:00,202 --> 00:08:02,603
Somebody pick
that rug over there.
143
00:08:02,671 --> 00:08:04,872
Take a seat.
144
00:08:04,940 --> 00:08:06,973
All right. Quiet.
145
00:08:07,042 --> 00:08:09,710
Look, out of the
kindness of my heart,
146
00:08:09,779 --> 00:08:13,513
I'm allowin' the Evans family to
throw a little yule party here for you all.
147
00:08:13,582 --> 00:08:17,284
All right!
148
00:08:17,353 --> 00:08:21,455
All right. Before we get started,
I'd like to lay a few ground rules.
149
00:08:25,160 --> 00:08:27,650
When you hear your cab
number, I want you to get
150
00:08:27,674 --> 00:08:30,030
your butt out there on
that road immediately.
151
00:08:31,567 --> 00:08:35,302
All right? And anybody I
catch not enjoying the party,
152
00:08:35,371 --> 00:08:39,073
they're gonna have to answer to
me later on out behind the barn.
153
00:08:39,141 --> 00:08:42,143
All right? What happenin'
to Cigar-butt Clements?
154
00:08:42,211 --> 00:08:45,090
Givin' us a party? I bet you
that good-lookin' girl Willona...
155
00:08:45,114 --> 00:08:47,481
sweet-talked him
into it. Mm-hmm.
156
00:08:47,550 --> 00:08:51,418
I heard that. No sweet-talkin'
dame who sweet-talk me.
157
00:08:51,487 --> 00:08:54,155
Oh, now come on and
give us a smile, pookie face.
158
00:08:54,223 --> 00:08:56,223
Come on. "Pookie face"?
159
00:08:58,661 --> 00:09:01,673
One crack out of you and
you're gonna hear another crack.
160
00:09:01,697 --> 00:09:04,330
It'll be your skull.
You understand?
161
00:09:04,399 --> 00:09:06,511
Sit down over there ♪♪
162
00:09:10,973 --> 00:09:13,818
It's all right. That's all
right. Don't worry about it.
163
00:09:13,842 --> 00:09:16,310
Welcome to the Windy
City Cab Company.
164
00:09:16,379 --> 00:09:20,981
Y'all know where y'all at,
'cause y'all here. Anyway...
165
00:09:21,050 --> 00:09:24,284
Whoo, boy. How
y'all like this tuxedo?
166
00:09:24,353 --> 00:09:27,354
It's all right. Yeah.
167
00:09:27,423 --> 00:09:29,356
I made this. That's right.
168
00:09:29,425 --> 00:09:33,594
I walk in the store, man turn his
back, I just "made away" with it.
169
00:09:35,030 --> 00:09:38,432
Whoo-hoo! But I love being
around cabs and cabettes...
170
00:09:38,501 --> 00:09:40,734
and hackettes and
everybody like we got in here,
171
00:09:40,802 --> 00:09:43,170
because, see, my
first date was in a cab.
172
00:09:43,239 --> 00:09:46,573
That's right. Me and my
lady went out, you know,
173
00:09:46,642 --> 00:09:50,411
and I told the cab driver, drive real
slow while we get cozy in the back.
174
00:09:50,479 --> 00:09:53,947
The meter was
clickin', but I wasn't.
175
00:09:54,016 --> 00:09:56,883
So the cabbie turn around and
say, "What's goin' on back there?"
176
00:09:56,952 --> 00:10:02,423
I say, "Nothin'." He say, "Well,
then you drive and I'll get in the back."
177
00:10:02,491 --> 00:10:04,792
All right then.
178
00:10:04,861 --> 00:10:08,095
And y'all got to watch
out and take it easy.
179
00:10:08,163 --> 00:10:11,176
Especially when y'all takin' that
money, y'all got to take it easy.
180
00:10:11,200 --> 00:10:14,568
There's a lot of counterfeiters
goin' on around here. That's right.
181
00:10:14,637 --> 00:10:18,038
I noticed a brother counterfeitin'
hundred-dollar bills the other day.
182
00:10:18,107 --> 00:10:21,341
Would've had it made. Had a
picture of Franklin on it and everything.
183
00:10:21,410 --> 00:10:24,578
Only thing, it was
Aretha Franklin.
184
00:10:25,814 --> 00:10:27,748
Naw, it's something else.
185
00:10:27,816 --> 00:10:31,551
I don't know if y'all know this. I was
in school the other day reminiscing.
186
00:10:31,620 --> 00:10:36,723
And did y'all ever notice this? They never
showed you a picture of a black caveman.
187
00:10:36,792 --> 00:10:40,027
That's right. But they just recently
found out that there were black cavemen,
188
00:10:40,095 --> 00:10:43,964
'cause they just dug up a
3,000,000-year-old Cadillac.
189
00:10:55,744 --> 00:10:58,011
Two payments still due.
190
00:11:01,016 --> 00:11:05,552
But seriously, folks, are
y'all ready for more comedy?
191
00:11:05,621 --> 00:11:08,288
What "more" comedy?
When did it start?
192
00:11:10,926 --> 00:11:13,661
As soon as you
put on that bow tie.
193
00:11:17,366 --> 00:11:20,600
Ladies and gentleman, now I'd like
to introduce you to a young man...
194
00:11:20,669 --> 00:11:23,903
that I've had the pleasure of
spending the last 17 years with,
195
00:11:23,972 --> 00:11:26,139
listening to him
sing in the shower.
196
00:11:26,208 --> 00:11:30,711
And I tell you. That's a long time
to wait to get into the bathroom.
197
00:11:30,779 --> 00:11:36,216
Let's hear it for my brother, your
friend and our pal, Mr. Michael Evans.
198
00:11:36,285 --> 00:11:41,221
♪♪
199
00:11:41,290 --> 00:11:45,192
♪ Girl, I think it's time we
turned the lights down ♪
200
00:11:47,263 --> 00:11:51,398
♪ We've had all the small
talk that we can use ♪
201
00:11:52,701 --> 00:11:58,205
♪ Now we best be
gettin' down to business ♪
202
00:11:58,274 --> 00:12:02,776
♪ You can start by
kickin' off your shoes ♪
203
00:12:02,845 --> 00:12:06,246
♪ Let me rock
you to your socks ♪
204
00:12:06,315 --> 00:12:08,949
♪ From your
bottoms to your tops ♪
205
00:12:09,017 --> 00:12:11,752
♪ Till my lovin'
snaps and pops ♪
206
00:12:11,821 --> 00:12:14,921
♪ Let me rock you
Rock you to your socks ♪
207
00:12:17,659 --> 00:12:23,030
♪ I know some guys are
all talk and no action ♪
208
00:12:23,099 --> 00:12:28,568
♪ Well, let me show
you I'm not one of those ♪
209
00:12:28,637 --> 00:12:34,208
♪ I always put my lovin'
where my mouth is ♪
210
00:12:34,276 --> 00:12:39,046
♪ And you're gonna feel
it right down to your toes ♪
211
00:12:39,114 --> 00:12:42,182
♪ Let me rock
you to your socks ♪
212
00:12:42,251 --> 00:12:44,985
♪ From your
bottoms to your tops ♪
213
00:12:45,053 --> 00:12:47,654
♪ Till my lovin'
snaps and pops ♪
214
00:12:47,723 --> 00:12:50,991
♪ Let me rock you
Rock you to your socks ♪
215
00:12:51,059 --> 00:12:53,726
♪ Mmm ♪
216
00:12:53,795 --> 00:12:58,965
♪ And I don't think a love
could be made much better ♪
217
00:12:59,034 --> 00:13:04,704
♪ Baby, I know what's
going through your mind ♪
218
00:13:04,773 --> 00:13:09,843
♪ But just one night of
love is not all I'm after ♪
219
00:13:09,912 --> 00:13:15,149
♪ I want you here
beside me all the time ♪
220
00:13:15,217 --> 00:13:18,185
♪ Let me rock
you to your socks ♪
221
00:13:18,253 --> 00:13:20,987
♪ From your
bottoms to your tops ♪
222
00:13:21,056 --> 00:13:23,724
♪ Till my lovin'
snaps and pops ♪
223
00:13:23,792 --> 00:13:26,893
♪ Let me rock you
Rock you to your socks ♪
224
00:13:26,962 --> 00:13:29,262
♪ Rock you to your socks ♪
225
00:13:29,331 --> 00:13:32,031
♪ I'm gonna pull
out all the stops ♪
226
00:13:32,100 --> 00:13:34,868
♪ Girl, it's time to
shoot your shot ♪
227
00:13:34,937 --> 00:13:37,971
♪ Let me rock you
Rock you to your socks ♪
228
00:13:38,039 --> 00:13:40,707
♪ Rock, rock you Rock
you to your socks ♪
229
00:13:40,776 --> 00:13:44,511
♪ Rock you Rock
you to your socks ♪♪
230
00:13:50,519 --> 00:13:52,585
Oh, my goodness.
231
00:13:54,756 --> 00:13:58,158
Aw, boy. Rocked me
all the way to my socks.
232
00:13:58,227 --> 00:14:00,160
Goodness gracious.
233
00:14:00,229 --> 00:14:02,162
Too much for me.
234
00:14:02,231 --> 00:14:04,864
Boy, that man carries
a whole bundle of talent.
235
00:14:04,933 --> 00:14:07,893
Unfortunately, he didn't
bring any with him tonight.
236
00:14:09,071 --> 00:14:11,071
The next young man
I'd like to introduce...
237
00:14:11,140 --> 00:14:15,442
happens to be our building
superintendent-supervisor.
238
00:14:15,511 --> 00:14:19,513
A man that's very heavy
when it comes to weight.
239
00:14:19,581 --> 00:14:24,851
That's right. A man that... When he
gets into the ocean, the water rises.
240
00:14:24,920 --> 00:14:29,523
Let's welcome the fabulous, the
one and only, Mr. Nat Bookman. Yeah!
241
00:14:29,591 --> 00:14:32,092
♪♪
242
00:15:32,687 --> 00:15:34,988
Nat Bookman! Nat Bookman!
243
00:15:36,959 --> 00:15:39,926
Nat Bookman! Nat Bookman!
244
00:15:41,096 --> 00:15:44,264
Nat Bookman! Nat Bookman!
245
00:15:46,334 --> 00:15:49,336
Whoo-hoo! Nat
Bookman is somethin' else.
246
00:15:49,404 --> 00:15:51,839
He's bad!
247
00:15:51,907 --> 00:15:54,474
Yeah. Bookman, boy.
248
00:15:54,543 --> 00:15:56,587
Whoo! He never
knew he was gettin' fat,
249
00:15:56,611 --> 00:16:00,213
until he couldn't get into things
like he once could... like his house.
250
00:16:00,282 --> 00:16:03,083
But you know...
251
00:16:03,151 --> 00:16:06,720
The next young man I'd like to
introduce for y'all... fabulous himself.
252
00:16:06,788 --> 00:16:08,722
Y'all know who he is.
253
00:16:08,790 --> 00:16:12,692
Fine athlete, a wonderful
entertainer, a fine human being.
254
00:16:12,761 --> 00:16:15,028
Somebody well
known in the business.
255
00:16:15,097 --> 00:16:17,075
Matter of fact,
ladies and gentleman,
256
00:16:17,099 --> 00:16:20,700
A man who needs no introduction.
257
00:16:23,071 --> 00:16:25,038
A little Robert Goulet.
258
00:16:25,107 --> 00:16:28,775
♪♪ ♪ On a clear day ♪
259
00:16:28,844 --> 00:16:32,212
♪ Rise and look around you ♪
260
00:16:32,281 --> 00:16:35,048
♪ And you'll see who ♪
261
00:16:35,117 --> 00:16:37,383
♪ Ah, who you really are ♪
262
00:16:37,452 --> 00:16:40,387
♪ On a clear day ♪
263
00:16:40,455 --> 00:16:43,390
♪ How it will astound you ♪
264
00:16:43,458 --> 00:16:48,895
♪ As the glow of your being
outshines every star ♪♪
265
00:16:48,963 --> 00:16:51,843
Hello, everybody.
This is Jerry Lewis.
266
00:16:53,001 --> 00:16:55,346
I want to call on some
really good singers right now.
267
00:16:55,370 --> 00:16:58,638
Fabulous guy, the
immortal Johnny Mathis.
268
00:16:59,974 --> 00:17:03,176
♪ Look at me ♪
269
00:17:03,245 --> 00:17:07,647
♪ I'm as helpless
as a kitten up a tree ♪
270
00:17:07,716 --> 00:17:11,918
♪ And I feel like I'm
clinging to a cloud ♪
271
00:17:11,986 --> 00:17:13,953
♪ I can't understand ♪
272
00:17:14,022 --> 00:17:18,992
♪ I get misty just
holding your hand ♪
273
00:17:19,061 --> 00:17:21,261
Tony Bennett.
274
00:17:21,330 --> 00:17:24,798
♪ Walk my way ♪
275
00:17:24,867 --> 00:17:29,436
♪ And a thousand
violins begin to play ♪
276
00:17:29,505 --> 00:17:33,006
♪ Or it may be the
sound of your hello ♪
277
00:17:33,074 --> 00:17:35,053
♪ The music I hear ♪
278
00:17:35,077 --> 00:17:37,477
♪ I get misty the moment ♪
279
00:17:37,546 --> 00:17:39,479
♪ You're near ♪
280
00:17:39,548 --> 00:17:41,448
♪♪ He's right.
281
00:17:41,517 --> 00:17:44,951
♪ You can say that
you're leading me on ♪
282
00:17:45,020 --> 00:17:47,453
Hey, hey!
283
00:17:47,523 --> 00:17:50,223
♪ But it's just what
I want you to do ♪
284
00:17:50,291 --> 00:17:52,559
Go ahead. Take it away, Tony.
285
00:17:52,628 --> 00:17:57,697
♪ Don't you notice
how hopelessly I'm lost ♪
286
00:17:57,766 --> 00:18:03,537
♪ That's why I'm following you ♪
287
00:18:03,605 --> 00:18:08,175
♪ On my own ♪
288
00:18:08,243 --> 00:18:12,645
♪ Should I wander through
this wonderland alone ♪
289
00:18:12,714 --> 00:18:16,550
♪ Never knowing my
right foot from my left ♪
290
00:18:16,618 --> 00:18:18,751
♪ My hat from my glove ♪
291
00:18:18,820 --> 00:18:23,890
♪ I'm too misty and
too much in love ♪
292
00:18:23,959 --> 00:18:26,137
Now do it in your own voice!
293
00:18:26,161 --> 00:18:29,662
♪ I'm too misty ♪
294
00:18:29,731 --> 00:18:32,099
♪ And too much ♪
295
00:18:32,167 --> 00:18:37,504
♪ In love ♪♪
296
00:18:44,345 --> 00:18:47,414
Whoo! Now for our next group...
297
00:18:47,482 --> 00:18:49,949
Some fine people,
some wonderful cats.
298
00:18:50,018 --> 00:18:53,653
Y'all have heard of the Pointer
Sisters. I know y'all have.
299
00:18:53,722 --> 00:18:57,056
The Pointer Sisters...
Bonnie, Anita, June and Ruth.
300
00:18:57,125 --> 00:18:59,326
Yes.
301
00:18:59,394 --> 00:19:03,930
Well, the mighty, mighty Pointer
Sisters out of Oakland, California.
302
00:19:03,998 --> 00:19:07,300
Yes, the Pointer Sisters.
We all know who they are.
303
00:19:07,369 --> 00:19:12,105
Well, the Windy City Cab Company,
tonight, right here in Chicago,
304
00:19:12,174 --> 00:19:15,742
is proud to announce
that the Pointer Sisters...
305
00:19:15,810 --> 00:19:18,211
will not be here.
306
00:19:19,914 --> 00:19:23,116
But in their "steed,"
307
00:19:23,184 --> 00:19:26,686
we have our ghetto answer
to the Pointer Sisters...
308
00:19:26,755 --> 00:19:29,556
Florida, Willona,
Thelma and Penny.
309
00:19:29,625 --> 00:19:34,093
They call themselves the
mighty, mighty Pointless Sisters!
310
00:19:35,096 --> 00:19:37,597
♪♪
311
00:19:43,038 --> 00:19:46,939
When it's snowing
and it's blowing,
312
00:19:47,009 --> 00:19:49,909
it's that season of the year...
313
00:19:49,978 --> 00:19:52,278
When you look to
find some comfort...
314
00:19:52,347 --> 00:19:55,081
and a little Christmas cheer.
315
00:19:55,149 --> 00:20:00,119
So we gather round the
radiator wrapped up in a sheet.
316
00:20:00,188 --> 00:20:04,057
Hoping someone
shows some pity...
317
00:20:04,126 --> 00:20:06,170
♪ And sends us
all up some heat ♪
318
00:20:06,194 --> 00:20:07,527
Ooh!
319
00:20:07,596 --> 00:20:09,762
♪ We got sss-steam heat ♪
320
00:20:09,831 --> 00:20:12,732
♪ We got sss-steam heat ♪
321
00:20:12,800 --> 00:20:16,002
♪ We got sss-steam heat ♪
322
00:20:16,070 --> 00:20:19,005
♪ But I need your love
to keep away the cold ♪
323
00:20:19,074 --> 00:20:21,908
♪ We got sss-steam heat ♪
324
00:20:21,977 --> 00:20:24,778
♪ We got sss-steam heat ♪
325
00:20:24,846 --> 00:20:28,114
♪ We got sss-steam heat ♪
326
00:20:28,183 --> 00:20:30,684
♪ But I can't get warm
without your hands to hold ♪
327
00:20:30,752 --> 00:20:34,487
♪ The radiator's hissin'
Still I need your kissin' ♪
328
00:20:34,556 --> 00:20:36,790
♪ To keep me from
freezin' each night ♪
329
00:20:36,859 --> 00:20:39,892
♪ I got a hot-water
bottle But nothing I got ♪
330
00:20:39,961 --> 00:20:43,330
♪ Will take the place
of you holding me tight ♪
331
00:20:43,398 --> 00:20:46,433
♪ We got sss-steam heat ♪
332
00:20:46,501 --> 00:20:49,302
♪ We got sss-steam heat ♪
333
00:20:49,371 --> 00:20:52,572
♪ We got sss-steam heat ♪
334
00:20:52,641 --> 00:20:55,775
♪ But I need your love
to keep away the cold ♪
335
00:20:55,844 --> 00:20:59,078
♪ Shovel more
coal in the boiler ♪
336
00:20:59,147 --> 00:21:02,081
♪ Shovel more
coal in the boiler ♪
337
00:21:02,150 --> 00:21:05,017
♪ Shovel more
coal in the boiler ♪
338
00:21:05,086 --> 00:21:08,020
♪ But that don't do no good ♪
339
00:21:08,089 --> 00:21:11,157
♪ They told me to pour
some more oil in the burner ♪
340
00:21:11,226 --> 00:21:13,960
♪ They told me to pour
some more oil in the burner ♪
341
00:21:14,029 --> 00:21:17,330
♪ They told me to pour
some more oil in the burner ♪
342
00:21:17,399 --> 00:21:20,199
♪ But that don't do no good ♪
343
00:21:20,268 --> 00:21:23,202
- Coal in the boiler?
- No good.
344
00:21:23,271 --> 00:21:26,172
- Oil in the burner?
- No good.
345
00:21:26,241 --> 00:21:27,585
Is it cold? No.
346
00:21:27,609 --> 00:21:28,942
Hot? Yes.
347
00:21:29,010 --> 00:21:32,545
♪ Yes, yes, yes Come
on, burner, get hot ♪
348
00:21:44,826 --> 00:21:47,560
♪ Shovel more coal in
the boiler Boink, boink ♪
349
00:21:47,629 --> 00:21:50,964
♪ Shovel more coal in
the boiler Boink, boink ♪
350
00:21:51,032 --> 00:21:53,699
♪ Shovel more
coal in the boiler ♪
351
00:21:53,768 --> 00:21:56,736
♪ If you want to do some good ♪
352
00:21:56,804 --> 00:22:00,106
♪ Pour some more
oil in the burner ♪
353
00:22:00,175 --> 00:22:03,176
♪ Pour some more
oil in the burner ♪
354
00:22:03,244 --> 00:22:06,546
♪ Pour some more
oil in the burner ♪
355
00:22:06,615 --> 00:22:08,681
♪ Don't do no good ♪
356
00:22:08,750 --> 00:22:12,218
♪ You can shovel more
coal and pour some more oil ♪
357
00:22:12,287 --> 00:22:15,455
♪ But I need your love
to make my blood boil ♪
358
00:22:15,523 --> 00:22:17,823
♪ Get ready for a treat ♪
359
00:22:20,462 --> 00:22:23,062
♪ Steam heat ♪♪
360
00:22:29,604 --> 00:22:31,972
Thank you, thank you, thank you.
361
00:22:32,040 --> 00:22:35,475
And I must give thanks
to the good Lord above...
362
00:22:35,543 --> 00:22:39,645
for giving us such a
beautiful Christmas gift...
363
00:22:39,714 --> 00:22:44,184
A loving family
and warm friends.
364
00:22:44,252 --> 00:22:47,787
May I ask all of my family
to join us on the stage.
365
00:22:47,856 --> 00:22:50,991
Come on. Come
on, Booger. Come on.
366
00:22:52,160 --> 00:22:54,594
- Come on, Mr. Bookman.
- Bookman!
367
00:22:55,597 --> 00:22:59,032
And now, if you will join us...
368
00:22:59,101 --> 00:23:01,600
in singing "Silent Night."
369
00:23:01,669 --> 00:23:03,769
♪♪
370
00:23:03,838 --> 00:23:06,906
♪ Silent night ♪
371
00:23:07,909 --> 00:23:11,577
♪ Holy night ♪
372
00:23:11,646 --> 00:23:16,516
♪ All is calm ♪
373
00:23:16,584 --> 00:23:19,852
♪ All is bright ♪
374
00:23:19,921 --> 00:23:25,224
♪ Round yon virgin ♪
375
00:23:25,293 --> 00:23:29,462
♪ Mother and child ♪
376
00:23:29,531 --> 00:23:33,032
♪ Holy infant ♪
377
00:23:33,100 --> 00:23:37,303
♪ So tender and mild ♪
378
00:23:38,306 --> 00:23:42,575
♪ Sleep in heavenly ♪
379
00:23:42,644 --> 00:23:46,846
♪ Peace ♪
380
00:23:46,915 --> 00:23:51,150
♪ Sleep in heavenly ♪
381
00:23:51,219 --> 00:23:53,552
♪ Peace ♪
382
00:23:55,524 --> 00:23:59,826
♪ Silent night ♪
383
00:23:59,894 --> 00:24:04,030
♪ Holy night ♪
384
00:24:04,098 --> 00:24:08,501
♪ All is calm ♪
385
00:24:08,570 --> 00:24:11,071
♪ All is bright ♪
386
00:24:11,139 --> 00:24:13,139
Merry Christmas.
387
00:24:13,208 --> 00:24:17,243
And a merry Christmas to
you. ♪ Round yon virgin ♪
388
00:24:17,312 --> 00:24:21,414
♪ Mother and child ♪
389
00:24:21,483 --> 00:24:24,583
♪ Holy infant ♪ Merry
Christmas, Mr. Bookman.
390
00:24:24,652 --> 00:24:27,920
Oh, Penny, merry Christmas to
you, love. ♪ So tender and... ♪♪
31418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.