All language subtitles for Good Times S06E12 The Traveling Christmas.DVDRip.NonHI.cc.en.SNY.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,769 --> 00:00:03,035 ♪ Good times ♪ 2 00:00:03,104 --> 00:00:05,037 ♪ Anytime you meet a payment ♪ 3 00:00:05,105 --> 00:00:08,540 ♪ Good times ♪ ♪ Anytime you need a friend ♪ 4 00:00:08,608 --> 00:00:11,877 ♪ Good times ♪ ♪ Anytime you're out from under ♪ 5 00:00:11,945 --> 00:00:15,314 ♪ Not gettin' hassled Not gettin' hustled ♪ 6 00:00:15,382 --> 00:00:18,683 ♪ Keepin' your head above water ♪ 7 00:00:18,752 --> 00:00:21,119 ♪ Makin' a wave when you can ♪ 8 00:00:21,188 --> 00:00:24,590 ♪ Temporary layoffs ♪ ♪ Good times ♪ 9 00:00:24,658 --> 00:00:27,960 ♪ Easy credit rip-offs ♪ ♪ Good times ♪ 10 00:00:28,028 --> 00:00:31,196 ♪ Scratchin' and survivin' ♪ ♪ Good times ♪ 11 00:00:31,265 --> 00:00:35,700 ♪ Hangin' in a chow line ♪ ♪ Good times ♪ 12 00:00:35,769 --> 00:00:38,336 ♪ Ain't we lucky we got 'em ♪ 13 00:00:40,174 --> 00:00:46,144 ♪ Good times ♪♪ 14 00:00:51,407 --> 00:00:53,608 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 15 00:00:53,676 --> 00:00:55,610 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 16 00:00:55,679 --> 00:00:57,911 ♪ Keith looks better than Muhammad Ali ♪ 17 00:00:57,980 --> 00:01:00,114 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 18 00:01:00,182 --> 00:01:02,382 ♪ To me he looks like a mangy collie ♪ 19 00:01:02,418 --> 00:01:04,452 ♪ Fa-la-la-la-la-la la-la-la ♪ 20 00:01:04,520 --> 00:01:07,421 ♪ Instead of turkey eat tamale ♪ 21 00:01:07,490 --> 00:01:10,792 ♪ Tra-la-la-la-la la-la-la-la ♪♪ 22 00:01:10,860 --> 00:01:14,062 Sing it, Mama. 23 00:01:14,130 --> 00:01:16,697 Oh, Ma, this is gonna be the best Christmas Eve party ever. 24 00:01:16,766 --> 00:01:19,032 It's gonna be my very first Christmas with Keith. 25 00:01:19,101 --> 00:01:21,368 Amen to that. 26 00:01:34,250 --> 00:01:38,386 On Donner, on Blitzen, on Dancer, on Prancer. 27 00:01:38,454 --> 00:01:44,057 The Ebony Prince is here, the mistletoe answer. 28 00:01:44,126 --> 00:01:48,662 J.J., I saw some of the girls you kissed under the mistletoe last year. 29 00:01:48,731 --> 00:01:52,466 You'll get better action if you hold a can of Alpo over your head. 30 00:01:52,535 --> 00:01:56,070 You got some nerve, you old reindeer face. 31 00:01:56,139 --> 00:01:59,385 Look who's talking? The only Santa who looks like the North Pole. 32 00:01:59,409 --> 00:02:02,744 You got some nerve, you ski head... Shut up! Ma! 33 00:02:02,812 --> 00:02:05,212 All right, kids. It's Christmastime. 34 00:02:05,281 --> 00:02:07,548 Shut up! Get out of here. 35 00:02:09,085 --> 00:02:11,452 Even the worst enemies call a truce. 36 00:02:11,520 --> 00:02:13,887 What's a truce? 37 00:02:13,957 --> 00:02:18,926 Well, that's a brief moment of peace when everybody stands around reloading. 38 00:02:20,463 --> 00:02:22,974 J.J., how come you're home so early from the department store? 39 00:02:22,998 --> 00:02:26,000 Well, Ma, the boss said something to me... 40 00:02:26,069 --> 00:02:29,737 that made me stomp off and rip off my beard. 41 00:02:29,806 --> 00:02:31,806 What did he say? 42 00:02:31,874 --> 00:02:34,608 "You fired." 43 00:02:34,677 --> 00:02:36,109 Again? 44 00:02:36,178 --> 00:02:38,190 J.J., what did you do? 45 00:02:38,214 --> 00:02:40,314 It's what I didn't do, Ma. 46 00:02:40,382 --> 00:02:42,783 I got fired for lack of lap. 47 00:02:42,852 --> 00:02:44,985 The kids kept fallin' out of it. 48 00:02:45,054 --> 00:02:48,656 That's too bad. Well, it wasn't all that bad, Ma. 49 00:02:48,724 --> 00:02:54,161 For a little while, I had sittin' on my lap none other than "Boom Boom" Belinda. 50 00:02:54,230 --> 00:02:56,964 And she told you what she wanted for Christmas, right? 51 00:02:57,033 --> 00:03:01,402 No, I told her what I wanted for Christmas. 52 00:03:01,470 --> 00:03:03,404 All right, J.J. 53 00:03:03,473 --> 00:03:05,673 Merry Christmas, everybody. 54 00:03:05,742 --> 00:03:08,375 Willona, come on in. 55 00:03:08,445 --> 00:03:12,713 Girl, wait till you see the dress I bought for the party. 56 00:03:12,781 --> 00:03:15,383 Oh? It is too cold blooded. 57 00:03:15,451 --> 00:03:18,319 It's strapless, and it has a split... 58 00:03:18,388 --> 00:03:20,754 way up to here. 59 00:03:21,757 --> 00:03:24,725 I call it my welfare dress. 60 00:03:24,793 --> 00:03:26,727 "Welfare dress"? Mm-hmm. 61 00:03:26,795 --> 00:03:29,074 No visible means of support. 62 00:03:29,098 --> 00:03:31,232 Oh! 63 00:03:31,301 --> 00:03:34,568 Willona, I bought a new dress too. I just hope Keith likes it. 64 00:03:34,637 --> 00:03:36,837 Oh, I'm sure he's gonna like it, honey. 65 00:03:42,244 --> 00:03:46,613 - Damn. - Oh, Keith, 'tis the season to be jolly. 66 00:03:46,682 --> 00:03:49,984 How would you feel if your boss made you work on Christmas Eve? 67 00:03:50,052 --> 00:03:52,297 - You won't be able to come to the party? - No. 68 00:03:52,321 --> 00:03:55,856 Well, look, Keith. If you can't come to the party on Christmas Eve, 69 00:03:55,925 --> 00:03:58,870 we'll just save it and have our party Christmas Day. 70 00:03:58,894 --> 00:04:01,840 That's right. Look, I asked Clements about gettin' off Christmas, 71 00:04:01,864 --> 00:04:04,231 but old halibut face just walked away from me. 72 00:04:04,300 --> 00:04:07,634 You know, Christmas is our busiest season. Oh, boy. 73 00:04:07,703 --> 00:04:11,405 Doesn't that Scrooge ever think of anything besides business? Well, you all decide. 74 00:04:11,473 --> 00:04:15,075 Clements's sister had to be rushed to the hospital to deliver her baby. Right? 75 00:04:15,144 --> 00:04:17,122 So Clements drove her there himself. 76 00:04:17,146 --> 00:04:21,682 - Oh, that was nice. - He charged her full fare. 77 00:04:21,751 --> 00:04:24,485 Kept the meter running all during labor. 78 00:04:24,554 --> 00:04:26,621 Oh, that's cold. 79 00:04:26,689 --> 00:04:31,225 I bet he tells little kids that Rudolph the Red-nosed Reindeer is an alcoholic. 80 00:04:31,294 --> 00:04:33,427 J.J., Clements doesn't have any kids. 81 00:04:33,496 --> 00:04:35,429 He doesn't even have a wife. He's single. 82 00:04:35,498 --> 00:04:39,466 - Then what makes him so mean? - Maybe he's lonely. 83 00:04:39,535 --> 00:04:42,214 I wouldn't doubt it. No one down there can stand him. 84 00:04:42,238 --> 00:04:44,783 He once had a homing pigeon, and that left home. 85 00:04:48,144 --> 00:04:51,156 Well, there's no need in depressing everyone with my problems. 86 00:04:51,180 --> 00:04:53,914 Hey, Penny, I saw the cutest little toy the other day. 87 00:04:53,983 --> 00:04:56,884 A little flying saucer came down. This little man came out and went... 88 00:04:56,953 --> 00:04:59,920 "Hi, I'm Merkyl from the planet Herkyl. 89 00:04:59,989 --> 00:05:03,557 "We have been monitoring your broadcasts. 90 00:05:03,625 --> 00:05:05,665 "Bing, bing, bing, bing, bing, bing, bing. 91 00:05:05,695 --> 00:05:08,662 "We observed weird creatures acting strange. Hmm! 92 00:05:08,731 --> 00:05:11,264 Take us to your leader... Chuck Barris." 93 00:05:14,203 --> 00:05:17,771 Well, you can't win 'em all. 94 00:05:17,840 --> 00:05:20,207 I got to get shaved and get back to work. 95 00:05:20,276 --> 00:05:22,387 Santa Claus, what did you get me this year? 96 00:05:22,411 --> 00:05:25,246 I'm getting you a ghetto ant farm. 97 00:05:25,314 --> 00:05:28,215 A ghetto ant farm? 98 00:05:28,284 --> 00:05:31,718 Yep. Even the worker ants are unemployed. 99 00:05:35,591 --> 00:05:37,524 Hi, Penny. Hi. 100 00:05:37,593 --> 00:05:40,794 - Hi, guys. Don't mind me. - Don't worry, honey. We won't. 101 00:05:41,964 --> 00:05:43,709 Bookman, what are you doing? 102 00:05:43,733 --> 00:05:46,278 Oh, Mrs. Evans, I was just checking your Christmas tree lights. 103 00:05:46,302 --> 00:05:48,302 I know you're having a big party. 104 00:05:48,371 --> 00:05:51,116 I wouldn't want the lights to go out while you're having fun. 105 00:05:51,140 --> 00:05:55,108 Bookman, there is no need to monkey with the lights. They're doing just fine. 106 00:05:55,177 --> 00:05:58,178 Well, okay. If you want me, just call on me. 107 00:05:58,247 --> 00:06:02,249 Since Violet's gonna be away, I'll guess I'll... I'll be home. 108 00:06:02,317 --> 00:06:05,163 If I get lonely, I could always go down to the pet shop... 109 00:06:05,187 --> 00:06:09,089 and talk to the parrot in the window. 110 00:06:09,158 --> 00:06:11,391 Good idea, honey. 111 00:06:12,395 --> 00:06:14,695 Or maybe I'll stay in. 112 00:06:15,865 --> 00:06:18,198 Look at my shoes in the closet. 113 00:06:19,602 --> 00:06:21,647 Maybe I'll even up the laces. 114 00:06:21,671 --> 00:06:23,270 Great. 115 00:06:24,707 --> 00:06:27,675 Or maybe I'll just put some new holes in my tool belt. 116 00:06:30,145 --> 00:06:34,081 Okay, Bookman. You can come to our party. 117 00:06:34,149 --> 00:06:37,051 Thank you. Merry Christmas. Merry Christmas. 118 00:06:37,119 --> 00:06:39,052 Oh, boy. 119 00:06:39,122 --> 00:06:42,289 Well, back to the salt mines. 120 00:06:42,357 --> 00:06:45,358 Hey, honey, I'm not the only one. Lots of people work Christmas... 121 00:06:45,427 --> 00:06:49,329 Cops, nurses, waitresses, doctors. 122 00:06:49,398 --> 00:06:52,666 I'll be thinkin' of you the whole time. Hmm? 123 00:06:52,735 --> 00:06:55,369 Keith, I got an idea. 124 00:06:55,438 --> 00:06:58,071 Since you can't come to our Christmas party, 125 00:06:58,140 --> 00:07:00,719 why don't we take the party down to the garage? 126 00:07:00,743 --> 00:07:02,721 I'm sure the drivers'll love it. 127 00:07:02,745 --> 00:07:05,613 I'm sure they would, but I don't think the boss'd go for it. 128 00:07:05,681 --> 00:07:07,659 He doesn't know how to have a good time. 129 00:07:07,683 --> 00:07:10,551 Maybe no one's ever told him how to have a good time. 130 00:07:10,620 --> 00:07:14,455 Willona, what do you mean? 131 00:07:14,523 --> 00:07:18,058 Flo, we are going down to the taxi barn and spread some Christmas cheer. 132 00:07:18,127 --> 00:07:20,172 You leave the boss to Willona, okay? 133 00:07:20,196 --> 00:07:22,862 And how do you expect to do that? 134 00:07:22,931 --> 00:07:26,166 I'm gonna say, "Mr. Clements, we are going to have a party here tonight, 135 00:07:26,235 --> 00:07:28,168 and that is all there is to that, honey." 136 00:07:28,237 --> 00:07:32,205 Willona, how are you going to convince him? 137 00:07:32,274 --> 00:07:34,442 Not me. 138 00:07:34,510 --> 00:07:37,711 My dress is gonna do all the talkin'. 139 00:07:42,618 --> 00:07:45,619 ♪♪ 140 00:07:54,330 --> 00:07:57,664 All right, all right. Quiet, you guys. 141 00:07:57,733 --> 00:08:00,133 All right. Let's quiet down. Come on. 142 00:08:00,202 --> 00:08:02,603 Somebody pick that rug over there. 143 00:08:02,671 --> 00:08:04,872 Take a seat. 144 00:08:04,940 --> 00:08:06,973 All right. Quiet. 145 00:08:07,042 --> 00:08:09,710 Look, out of the kindness of my heart, 146 00:08:09,779 --> 00:08:13,513 I'm allowin' the Evans family to throw a little yule party here for you all. 147 00:08:13,582 --> 00:08:17,284 All right! 148 00:08:17,353 --> 00:08:21,455 All right. Before we get started, I'd like to lay a few ground rules. 149 00:08:25,160 --> 00:08:27,650 When you hear your cab number, I want you to get 150 00:08:27,674 --> 00:08:30,030 your butt out there on that road immediately. 151 00:08:31,567 --> 00:08:35,302 All right? And anybody I catch not enjoying the party, 152 00:08:35,371 --> 00:08:39,073 they're gonna have to answer to me later on out behind the barn. 153 00:08:39,141 --> 00:08:42,143 All right? What happenin' to Cigar-butt Clements? 154 00:08:42,211 --> 00:08:45,090 Givin' us a party? I bet you that good-lookin' girl Willona... 155 00:08:45,114 --> 00:08:47,481 sweet-talked him into it. Mm-hmm. 156 00:08:47,550 --> 00:08:51,418 I heard that. No sweet-talkin' dame who sweet-talk me. 157 00:08:51,487 --> 00:08:54,155 Oh, now come on and give us a smile, pookie face. 158 00:08:54,223 --> 00:08:56,223 Come on. "Pookie face"? 159 00:08:58,661 --> 00:09:01,673 One crack out of you and you're gonna hear another crack. 160 00:09:01,697 --> 00:09:04,330 It'll be your skull. You understand? 161 00:09:04,399 --> 00:09:06,511 Sit down over there ♪♪ 162 00:09:10,973 --> 00:09:13,818 It's all right. That's all right. Don't worry about it. 163 00:09:13,842 --> 00:09:16,310 Welcome to the Windy City Cab Company. 164 00:09:16,379 --> 00:09:20,981 Y'all know where y'all at, 'cause y'all here. Anyway... 165 00:09:21,050 --> 00:09:24,284 Whoo, boy. How y'all like this tuxedo? 166 00:09:24,353 --> 00:09:27,354 It's all right. Yeah. 167 00:09:27,423 --> 00:09:29,356 I made this. That's right. 168 00:09:29,425 --> 00:09:33,594 I walk in the store, man turn his back, I just "made away" with it. 169 00:09:35,030 --> 00:09:38,432 Whoo-hoo! But I love being around cabs and cabettes... 170 00:09:38,501 --> 00:09:40,734 and hackettes and everybody like we got in here, 171 00:09:40,802 --> 00:09:43,170 because, see, my first date was in a cab. 172 00:09:43,239 --> 00:09:46,573 That's right. Me and my lady went out, you know, 173 00:09:46,642 --> 00:09:50,411 and I told the cab driver, drive real slow while we get cozy in the back. 174 00:09:50,479 --> 00:09:53,947 The meter was clickin', but I wasn't. 175 00:09:54,016 --> 00:09:56,883 So the cabbie turn around and say, "What's goin' on back there?" 176 00:09:56,952 --> 00:10:02,423 I say, "Nothin'." He say, "Well, then you drive and I'll get in the back." 177 00:10:02,491 --> 00:10:04,792 All right then. 178 00:10:04,861 --> 00:10:08,095 And y'all got to watch out and take it easy. 179 00:10:08,163 --> 00:10:11,176 Especially when y'all takin' that money, y'all got to take it easy. 180 00:10:11,200 --> 00:10:14,568 There's a lot of counterfeiters goin' on around here. That's right. 181 00:10:14,637 --> 00:10:18,038 I noticed a brother counterfeitin' hundred-dollar bills the other day. 182 00:10:18,107 --> 00:10:21,341 Would've had it made. Had a picture of Franklin on it and everything. 183 00:10:21,410 --> 00:10:24,578 Only thing, it was Aretha Franklin. 184 00:10:25,814 --> 00:10:27,748 Naw, it's something else. 185 00:10:27,816 --> 00:10:31,551 I don't know if y'all know this. I was in school the other day reminiscing. 186 00:10:31,620 --> 00:10:36,723 And did y'all ever notice this? They never showed you a picture of a black caveman. 187 00:10:36,792 --> 00:10:40,027 That's right. But they just recently found out that there were black cavemen, 188 00:10:40,095 --> 00:10:43,964 'cause they just dug up a 3,000,000-year-old Cadillac. 189 00:10:55,744 --> 00:10:58,011 Two payments still due. 190 00:11:01,016 --> 00:11:05,552 But seriously, folks, are y'all ready for more comedy? 191 00:11:05,621 --> 00:11:08,288 What "more" comedy? When did it start? 192 00:11:10,926 --> 00:11:13,661 As soon as you put on that bow tie. 193 00:11:17,366 --> 00:11:20,600 Ladies and gentleman, now I'd like to introduce you to a young man... 194 00:11:20,669 --> 00:11:23,903 that I've had the pleasure of spending the last 17 years with, 195 00:11:23,972 --> 00:11:26,139 listening to him sing in the shower. 196 00:11:26,208 --> 00:11:30,711 And I tell you. That's a long time to wait to get into the bathroom. 197 00:11:30,779 --> 00:11:36,216 Let's hear it for my brother, your friend and our pal, Mr. Michael Evans. 198 00:11:36,285 --> 00:11:41,221 ♪♪ 199 00:11:41,290 --> 00:11:45,192 ♪ Girl, I think it's time we turned the lights down ♪ 200 00:11:47,263 --> 00:11:51,398 ♪ We've had all the small talk that we can use ♪ 201 00:11:52,701 --> 00:11:58,205 ♪ Now we best be gettin' down to business ♪ 202 00:11:58,274 --> 00:12:02,776 ♪ You can start by kickin' off your shoes ♪ 203 00:12:02,845 --> 00:12:06,246 ♪ Let me rock you to your socks ♪ 204 00:12:06,315 --> 00:12:08,949 ♪ From your bottoms to your tops ♪ 205 00:12:09,017 --> 00:12:11,752 ♪ Till my lovin' snaps and pops ♪ 206 00:12:11,821 --> 00:12:14,921 ♪ Let me rock you Rock you to your socks ♪ 207 00:12:17,659 --> 00:12:23,030 ♪ I know some guys are all talk and no action ♪ 208 00:12:23,099 --> 00:12:28,568 ♪ Well, let me show you I'm not one of those ♪ 209 00:12:28,637 --> 00:12:34,208 ♪ I always put my lovin' where my mouth is ♪ 210 00:12:34,276 --> 00:12:39,046 ♪ And you're gonna feel it right down to your toes ♪ 211 00:12:39,114 --> 00:12:42,182 ♪ Let me rock you to your socks ♪ 212 00:12:42,251 --> 00:12:44,985 ♪ From your bottoms to your tops ♪ 213 00:12:45,053 --> 00:12:47,654 ♪ Till my lovin' snaps and pops ♪ 214 00:12:47,723 --> 00:12:50,991 ♪ Let me rock you Rock you to your socks ♪ 215 00:12:51,059 --> 00:12:53,726 ♪ Mmm ♪ 216 00:12:53,795 --> 00:12:58,965 ♪ And I don't think a love could be made much better ♪ 217 00:12:59,034 --> 00:13:04,704 ♪ Baby, I know what's going through your mind ♪ 218 00:13:04,773 --> 00:13:09,843 ♪ But just one night of love is not all I'm after ♪ 219 00:13:09,912 --> 00:13:15,149 ♪ I want you here beside me all the time ♪ 220 00:13:15,217 --> 00:13:18,185 ♪ Let me rock you to your socks ♪ 221 00:13:18,253 --> 00:13:20,987 ♪ From your bottoms to your tops ♪ 222 00:13:21,056 --> 00:13:23,724 ♪ Till my lovin' snaps and pops ♪ 223 00:13:23,792 --> 00:13:26,893 ♪ Let me rock you Rock you to your socks ♪ 224 00:13:26,962 --> 00:13:29,262 ♪ Rock you to your socks ♪ 225 00:13:29,331 --> 00:13:32,031 ♪ I'm gonna pull out all the stops ♪ 226 00:13:32,100 --> 00:13:34,868 ♪ Girl, it's time to shoot your shot ♪ 227 00:13:34,937 --> 00:13:37,971 ♪ Let me rock you Rock you to your socks ♪ 228 00:13:38,039 --> 00:13:40,707 ♪ Rock, rock you Rock you to your socks ♪ 229 00:13:40,776 --> 00:13:44,511 ♪ Rock you Rock you to your socks ♪♪ 230 00:13:50,519 --> 00:13:52,585 Oh, my goodness. 231 00:13:54,756 --> 00:13:58,158 Aw, boy. Rocked me all the way to my socks. 232 00:13:58,227 --> 00:14:00,160 Goodness gracious. 233 00:14:00,229 --> 00:14:02,162 Too much for me. 234 00:14:02,231 --> 00:14:04,864 Boy, that man carries a whole bundle of talent. 235 00:14:04,933 --> 00:14:07,893 Unfortunately, he didn't bring any with him tonight. 236 00:14:09,071 --> 00:14:11,071 The next young man I'd like to introduce... 237 00:14:11,140 --> 00:14:15,442 happens to be our building superintendent-supervisor. 238 00:14:15,511 --> 00:14:19,513 A man that's very heavy when it comes to weight. 239 00:14:19,581 --> 00:14:24,851 That's right. A man that... When he gets into the ocean, the water rises. 240 00:14:24,920 --> 00:14:29,523 Let's welcome the fabulous, the one and only, Mr. Nat Bookman. Yeah! 241 00:14:29,591 --> 00:14:32,092 ♪♪ 242 00:15:32,687 --> 00:15:34,988 Nat Bookman! Nat Bookman! 243 00:15:36,959 --> 00:15:39,926 Nat Bookman! Nat Bookman! 244 00:15:41,096 --> 00:15:44,264 Nat Bookman! Nat Bookman! 245 00:15:46,334 --> 00:15:49,336 Whoo-hoo! Nat Bookman is somethin' else. 246 00:15:49,404 --> 00:15:51,839 He's bad! 247 00:15:51,907 --> 00:15:54,474 Yeah. Bookman, boy. 248 00:15:54,543 --> 00:15:56,587 Whoo! He never knew he was gettin' fat, 249 00:15:56,611 --> 00:16:00,213 until he couldn't get into things like he once could... like his house. 250 00:16:00,282 --> 00:16:03,083 But you know... 251 00:16:03,151 --> 00:16:06,720 The next young man I'd like to introduce for y'all... fabulous himself. 252 00:16:06,788 --> 00:16:08,722 Y'all know who he is. 253 00:16:08,790 --> 00:16:12,692 Fine athlete, a wonderful entertainer, a fine human being. 254 00:16:12,761 --> 00:16:15,028 Somebody well known in the business. 255 00:16:15,097 --> 00:16:17,075 Matter of fact, ladies and gentleman, 256 00:16:17,099 --> 00:16:20,700 A man who needs no introduction. 257 00:16:23,071 --> 00:16:25,038 A little Robert Goulet. 258 00:16:25,107 --> 00:16:28,775 ♪♪ ♪ On a clear day ♪ 259 00:16:28,844 --> 00:16:32,212 ♪ Rise and look around you ♪ 260 00:16:32,281 --> 00:16:35,048 ♪ And you'll see who ♪ 261 00:16:35,117 --> 00:16:37,383 ♪ Ah, who you really are ♪ 262 00:16:37,452 --> 00:16:40,387 ♪ On a clear day ♪ 263 00:16:40,455 --> 00:16:43,390 ♪ How it will astound you ♪ 264 00:16:43,458 --> 00:16:48,895 ♪ As the glow of your being outshines every star ♪♪ 265 00:16:48,963 --> 00:16:51,843 Hello, everybody. This is Jerry Lewis. 266 00:16:53,001 --> 00:16:55,346 I want to call on some really good singers right now. 267 00:16:55,370 --> 00:16:58,638 Fabulous guy, the immortal Johnny Mathis. 268 00:16:59,974 --> 00:17:03,176 ♪ Look at me ♪ 269 00:17:03,245 --> 00:17:07,647 ♪ I'm as helpless as a kitten up a tree ♪ 270 00:17:07,716 --> 00:17:11,918 ♪ And I feel like I'm clinging to a cloud ♪ 271 00:17:11,986 --> 00:17:13,953 ♪ I can't understand ♪ 272 00:17:14,022 --> 00:17:18,992 ♪ I get misty just holding your hand ♪ 273 00:17:19,061 --> 00:17:21,261 Tony Bennett. 274 00:17:21,330 --> 00:17:24,798 ♪ Walk my way ♪ 275 00:17:24,867 --> 00:17:29,436 ♪ And a thousand violins begin to play ♪ 276 00:17:29,505 --> 00:17:33,006 ♪ Or it may be the sound of your hello ♪ 277 00:17:33,074 --> 00:17:35,053 ♪ The music I hear ♪ 278 00:17:35,077 --> 00:17:37,477 ♪ I get misty the moment ♪ 279 00:17:37,546 --> 00:17:39,479 ♪ You're near ♪ 280 00:17:39,548 --> 00:17:41,448 ♪♪ He's right. 281 00:17:41,517 --> 00:17:44,951 ♪ You can say that you're leading me on ♪ 282 00:17:45,020 --> 00:17:47,453 Hey, hey! 283 00:17:47,523 --> 00:17:50,223 ♪ But it's just what I want you to do ♪ 284 00:17:50,291 --> 00:17:52,559 Go ahead. Take it away, Tony. 285 00:17:52,628 --> 00:17:57,697 ♪ Don't you notice how hopelessly I'm lost ♪ 286 00:17:57,766 --> 00:18:03,537 ♪ That's why I'm following you ♪ 287 00:18:03,605 --> 00:18:08,175 ♪ On my own ♪ 288 00:18:08,243 --> 00:18:12,645 ♪ Should I wander through this wonderland alone ♪ 289 00:18:12,714 --> 00:18:16,550 ♪ Never knowing my right foot from my left ♪ 290 00:18:16,618 --> 00:18:18,751 ♪ My hat from my glove ♪ 291 00:18:18,820 --> 00:18:23,890 ♪ I'm too misty and too much in love ♪ 292 00:18:23,959 --> 00:18:26,137 Now do it in your own voice! 293 00:18:26,161 --> 00:18:29,662 ♪ I'm too misty ♪ 294 00:18:29,731 --> 00:18:32,099 ♪ And too much ♪ 295 00:18:32,167 --> 00:18:37,504 ♪ In love ♪♪ 296 00:18:44,345 --> 00:18:47,414 Whoo! Now for our next group... 297 00:18:47,482 --> 00:18:49,949 Some fine people, some wonderful cats. 298 00:18:50,018 --> 00:18:53,653 Y'all have heard of the Pointer Sisters. I know y'all have. 299 00:18:53,722 --> 00:18:57,056 The Pointer Sisters... Bonnie, Anita, June and Ruth. 300 00:18:57,125 --> 00:18:59,326 Yes. 301 00:18:59,394 --> 00:19:03,930 Well, the mighty, mighty Pointer Sisters out of Oakland, California. 302 00:19:03,998 --> 00:19:07,300 Yes, the Pointer Sisters. We all know who they are. 303 00:19:07,369 --> 00:19:12,105 Well, the Windy City Cab Company, tonight, right here in Chicago, 304 00:19:12,174 --> 00:19:15,742 is proud to announce that the Pointer Sisters... 305 00:19:15,810 --> 00:19:18,211 will not be here. 306 00:19:19,914 --> 00:19:23,116 But in their "steed," 307 00:19:23,184 --> 00:19:26,686 we have our ghetto answer to the Pointer Sisters... 308 00:19:26,755 --> 00:19:29,556 Florida, Willona, Thelma and Penny. 309 00:19:29,625 --> 00:19:34,093 They call themselves the mighty, mighty Pointless Sisters! 310 00:19:35,096 --> 00:19:37,597 ♪♪ 311 00:19:43,038 --> 00:19:46,939 When it's snowing and it's blowing, 312 00:19:47,009 --> 00:19:49,909 it's that season of the year... 313 00:19:49,978 --> 00:19:52,278 When you look to find some comfort... 314 00:19:52,347 --> 00:19:55,081 and a little Christmas cheer. 315 00:19:55,149 --> 00:20:00,119 So we gather round the radiator wrapped up in a sheet. 316 00:20:00,188 --> 00:20:04,057 Hoping someone shows some pity... 317 00:20:04,126 --> 00:20:06,170 ♪ And sends us all up some heat ♪ 318 00:20:06,194 --> 00:20:07,527 Ooh! 319 00:20:07,596 --> 00:20:09,762 ♪ We got sss-steam heat ♪ 320 00:20:09,831 --> 00:20:12,732 ♪ We got sss-steam heat ♪ 321 00:20:12,800 --> 00:20:16,002 ♪ We got sss-steam heat ♪ 322 00:20:16,070 --> 00:20:19,005 ♪ But I need your love to keep away the cold ♪ 323 00:20:19,074 --> 00:20:21,908 ♪ We got sss-steam heat ♪ 324 00:20:21,977 --> 00:20:24,778 ♪ We got sss-steam heat ♪ 325 00:20:24,846 --> 00:20:28,114 ♪ We got sss-steam heat ♪ 326 00:20:28,183 --> 00:20:30,684 ♪ But I can't get warm without your hands to hold ♪ 327 00:20:30,752 --> 00:20:34,487 ♪ The radiator's hissin' Still I need your kissin' ♪ 328 00:20:34,556 --> 00:20:36,790 ♪ To keep me from freezin' each night ♪ 329 00:20:36,859 --> 00:20:39,892 ♪ I got a hot-water bottle But nothing I got ♪ 330 00:20:39,961 --> 00:20:43,330 ♪ Will take the place of you holding me tight ♪ 331 00:20:43,398 --> 00:20:46,433 ♪ We got sss-steam heat ♪ 332 00:20:46,501 --> 00:20:49,302 ♪ We got sss-steam heat ♪ 333 00:20:49,371 --> 00:20:52,572 ♪ We got sss-steam heat ♪ 334 00:20:52,641 --> 00:20:55,775 ♪ But I need your love to keep away the cold ♪ 335 00:20:55,844 --> 00:20:59,078 ♪ Shovel more coal in the boiler ♪ 336 00:20:59,147 --> 00:21:02,081 ♪ Shovel more coal in the boiler ♪ 337 00:21:02,150 --> 00:21:05,017 ♪ Shovel more coal in the boiler ♪ 338 00:21:05,086 --> 00:21:08,020 ♪ But that don't do no good ♪ 339 00:21:08,089 --> 00:21:11,157 ♪ They told me to pour some more oil in the burner ♪ 340 00:21:11,226 --> 00:21:13,960 ♪ They told me to pour some more oil in the burner ♪ 341 00:21:14,029 --> 00:21:17,330 ♪ They told me to pour some more oil in the burner ♪ 342 00:21:17,399 --> 00:21:20,199 ♪ But that don't do no good ♪ 343 00:21:20,268 --> 00:21:23,202 - Coal in the boiler? - No good. 344 00:21:23,271 --> 00:21:26,172 - Oil in the burner? - No good. 345 00:21:26,241 --> 00:21:27,585 Is it cold? No. 346 00:21:27,609 --> 00:21:28,942 Hot? Yes. 347 00:21:29,010 --> 00:21:32,545 ♪ Yes, yes, yes Come on, burner, get hot ♪ 348 00:21:44,826 --> 00:21:47,560 ♪ Shovel more coal in the boiler Boink, boink ♪ 349 00:21:47,629 --> 00:21:50,964 ♪ Shovel more coal in the boiler Boink, boink ♪ 350 00:21:51,032 --> 00:21:53,699 ♪ Shovel more coal in the boiler ♪ 351 00:21:53,768 --> 00:21:56,736 ♪ If you want to do some good ♪ 352 00:21:56,804 --> 00:22:00,106 ♪ Pour some more oil in the burner ♪ 353 00:22:00,175 --> 00:22:03,176 ♪ Pour some more oil in the burner ♪ 354 00:22:03,244 --> 00:22:06,546 ♪ Pour some more oil in the burner ♪ 355 00:22:06,615 --> 00:22:08,681 ♪ Don't do no good ♪ 356 00:22:08,750 --> 00:22:12,218 ♪ You can shovel more coal and pour some more oil ♪ 357 00:22:12,287 --> 00:22:15,455 ♪ But I need your love to make my blood boil ♪ 358 00:22:15,523 --> 00:22:17,823 ♪ Get ready for a treat ♪ 359 00:22:20,462 --> 00:22:23,062 ♪ Steam heat ♪♪ 360 00:22:29,604 --> 00:22:31,972 Thank you, thank you, thank you. 361 00:22:32,040 --> 00:22:35,475 And I must give thanks to the good Lord above... 362 00:22:35,543 --> 00:22:39,645 for giving us such a beautiful Christmas gift... 363 00:22:39,714 --> 00:22:44,184 A loving family and warm friends. 364 00:22:44,252 --> 00:22:47,787 May I ask all of my family to join us on the stage. 365 00:22:47,856 --> 00:22:50,991 Come on. Come on, Booger. Come on. 366 00:22:52,160 --> 00:22:54,594 - Come on, Mr. Bookman. - Bookman! 367 00:22:55,597 --> 00:22:59,032 And now, if you will join us... 368 00:22:59,101 --> 00:23:01,600 in singing "Silent Night." 369 00:23:01,669 --> 00:23:03,769 ♪♪ 370 00:23:03,838 --> 00:23:06,906 ♪ Silent night ♪ 371 00:23:07,909 --> 00:23:11,577 ♪ Holy night ♪ 372 00:23:11,646 --> 00:23:16,516 ♪ All is calm ♪ 373 00:23:16,584 --> 00:23:19,852 ♪ All is bright ♪ 374 00:23:19,921 --> 00:23:25,224 ♪ Round yon virgin ♪ 375 00:23:25,293 --> 00:23:29,462 ♪ Mother and child ♪ 376 00:23:29,531 --> 00:23:33,032 ♪ Holy infant ♪ 377 00:23:33,100 --> 00:23:37,303 ♪ So tender and mild ♪ 378 00:23:38,306 --> 00:23:42,575 ♪ Sleep in heavenly ♪ 379 00:23:42,644 --> 00:23:46,846 ♪ Peace ♪ 380 00:23:46,915 --> 00:23:51,150 ♪ Sleep in heavenly ♪ 381 00:23:51,219 --> 00:23:53,552 ♪ Peace ♪ 382 00:23:55,524 --> 00:23:59,826 ♪ Silent night ♪ 383 00:23:59,894 --> 00:24:04,030 ♪ Holy night ♪ 384 00:24:04,098 --> 00:24:08,501 ♪ All is calm ♪ 385 00:24:08,570 --> 00:24:11,071 ♪ All is bright ♪ 386 00:24:11,139 --> 00:24:13,139 Merry Christmas. 387 00:24:13,208 --> 00:24:17,243 And a merry Christmas to you. ♪ Round yon virgin ♪ 388 00:24:17,312 --> 00:24:21,414 ♪ Mother and child ♪ 389 00:24:21,483 --> 00:24:24,583 ♪ Holy infant ♪ Merry Christmas, Mr. Bookman. 390 00:24:24,652 --> 00:24:27,920 Oh, Penny, merry Christmas to you, love. ♪ So tender and... ♪♪ 31418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.