All language subtitles for G.T.S01E13.My.Son.the.Lover.540p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,202 --> 00:00:04,338 ANNOUNCER: From Television City in Hollywood: 2 00:00:04,338 --> 00:00:04,971 ANNOUNCER: From Television City in Hollywood: 3 00:00:05,005 --> 00:00:05,972 * Good Times * 4 00:00:06,006 --> 00:00:08,174 * Any time you meet A payment * 5 00:00:08,208 --> 00:00:09,476 * Good Times * 6 00:00:09,509 --> 00:00:11,644 * Any time You meet a friend * 7 00:00:11,678 --> 00:00:12,879 * Good Times * 8 00:00:12,912 --> 00:00:15,015 * Any time You're out from under * 9 00:00:15,048 --> 00:00:18,118 * Not getting hassled Not getting hustled * 10 00:00:18,151 --> 00:00:21,321 * Keeping your head Above water * 11 00:00:21,354 --> 00:00:23,990 * Making a wave When you can * 12 00:00:24,024 --> 00:00:26,259 * Temporary layoffs * 13 00:00:26,292 --> 00:00:27,594 * Good Times * 14 00:00:27,627 --> 00:00:29,662 * Easy credit rip-offs * 15 00:00:29,696 --> 00:00:30,930 * Good Times * 16 00:00:30,964 --> 00:00:33,099 * Scratching and surviving * 17 00:00:33,133 --> 00:00:34,367 * Good Times * 18 00:00:34,401 --> 00:00:36,469 * Hanging In a chow line * 19 00:00:36,503 --> 00:00:38,738 * Good Times * 20 00:00:38,772 --> 00:00:41,141 * Ain't we lucky We got 'em * 21 00:00:43,209 --> 00:00:45,645 * Good Times * 22 00:00:45,679 --> 00:00:48,615 * Yeah * 23 00:00:52,385 --> 00:00:54,087 Where is that JJ? 24 00:00:54,120 --> 00:00:57,023 My face cream is gone, and I know he took it. 25 00:00:57,057 --> 00:00:59,626 When I see him, I'm going to knock him right upside his head! 26 00:00:59,659 --> 00:01:01,628 Thelma, I took your face cream. 27 00:01:01,661 --> 00:01:03,563 You, James? 28 00:01:03,596 --> 00:01:05,365 Yeah, I had two pipes under the kitchen sink 29 00:01:05,398 --> 00:01:09,736 to screw together, and I run out of plumber's grease. 30 00:01:09,769 --> 00:01:11,071 Daddy! 31 00:01:11,104 --> 00:01:13,106 Oh, don't worry, baby. First thing in the morning 32 00:01:13,139 --> 00:01:16,409 I'll buy you a nice, big jar of plumber's grease. 33 00:01:16,443 --> 00:01:18,712 James, you shouldn't tease her. 34 00:01:18,745 --> 00:01:20,880 Mom, what Daddy's talking about? 35 00:01:20,914 --> 00:01:23,650 Nothing. He heard that Flip Wilson 36 00:01:23,683 --> 00:01:28,922 won't be back next year, so he's bucking for the job. 37 00:01:28,955 --> 00:01:32,325 Hi, gorgeous family. 38 00:01:32,359 --> 00:01:36,196 Hello, pretty sister! 39 00:01:36,229 --> 00:01:38,631 Hello, lovely Mama. 40 00:01:38,665 --> 00:01:42,202 Hello, handsome Papa. 41 00:01:42,235 --> 00:01:45,105 Get out your wallet, James. 42 00:01:45,138 --> 00:01:50,610 That's a "Can I borrow $5?" greeting if I ever heard one. 43 00:01:50,643 --> 00:01:52,278 You can forget that, Junior. 44 00:01:52,312 --> 00:01:56,416 My wallet's so empty, make a mugger cry. 45 00:01:56,449 --> 00:01:58,451 Oh, Mama, Daddy, I say these happy things 46 00:01:58,485 --> 00:02:00,053 'cause I'm a happy person. 47 00:02:00,086 --> 00:02:01,554 Today my joy is overflowing 48 00:02:01,588 --> 00:02:06,426 like a garbage can in the ghetto. 49 00:02:06,459 --> 00:02:08,795 JJ, what you so happy about? 50 00:02:08,828 --> 00:02:15,201 Did they remove the "Condemned" sign from your great body? 51 00:02:15,235 --> 00:02:17,737 Don't worry, Mama. I feel so good today 52 00:02:17,771 --> 00:02:19,072 I won't even bother to tell her 53 00:02:19,072 --> 00:02:21,441 that I hope her hot comb has a short-circuit. 54 00:02:27,080 --> 00:02:29,082 Junior, what is happening? 55 00:02:29,082 --> 00:02:31,518 You're happier than a rooster in a henhouse. 56 00:02:31,551 --> 00:02:34,254 Family, are y'all ready for this? 57 00:02:34,287 --> 00:02:39,993 Marcy Jones is crazy about me! 58 00:02:40,093 --> 00:02:42,896 Well, that's nice, JJ. 59 00:02:42,929 --> 00:02:47,167 But what are we supposed to do, fire a 21-gun salute? 60 00:02:47,200 --> 00:02:49,102 Come on, JJ. Stop fooling yourself. 61 00:02:49,102 --> 00:02:51,638 Marcy Jones is the most popular chick in school. 62 00:02:51,671 --> 00:02:54,541 She won the class beauty contest this year. 63 00:02:54,574 --> 00:02:57,110 Now how did a girl like that ever notice you? 64 00:02:57,110 --> 00:02:58,978 Simple. When you're on top of the heap, 65 00:02:59,012 --> 00:03:03,917 all you notice is top of the other heap. 66 00:03:03,950 --> 00:03:05,952 And the minute our eyes heaped, 67 00:03:06,052 --> 00:03:09,055 I knew she was Gladys Knight and I was the Pips. 68 00:03:16,396 --> 00:03:19,866 Boy, Junior, you are something else with them chicks. 69 00:03:19,899 --> 00:03:22,669 I tell you, I can't keep up with you without a scorecard. 70 00:03:22,702 --> 00:03:24,971 You don't have to worry about that, Dad. 71 00:03:25,071 --> 00:03:28,675 My motto used to be, "A chick a day keeps Dullsville away." 72 00:03:28,708 --> 00:03:30,810 But ever since I met Marcy Jones, 73 00:03:30,844 --> 00:03:33,380 it's "El Permanente." 74 00:03:33,413 --> 00:03:35,882 I don't believe what I'm hearing. 75 00:03:35,915 --> 00:03:38,585 Marcy Jones wouldn't give you the time of day. 76 00:03:38,618 --> 00:03:40,453 Well, for you information, little sister, 77 00:03:40,487 --> 00:03:42,422 she not only gave me the time of day, 78 00:03:42,455 --> 00:03:45,358 she will be here in approximately 10 minutes. 79 00:03:45,392 --> 00:03:46,793 What's she coming here for? 80 00:03:46,826 --> 00:03:50,797 She heard about my ebony genius on canvas. 81 00:03:50,830 --> 00:03:53,099 And she asked me to paint her portrait. 82 00:03:53,133 --> 00:03:55,702 Oh, that's a nice idea. Yeah. 83 00:03:55,735 --> 00:03:57,804 And you know how them models and artists work. 84 00:03:57,837 --> 00:04:01,307 Paint 15 minutes, rest 15 minutes. 85 00:04:01,341 --> 00:04:05,478 Paint 15 minutes, rest 15 minutes. 86 00:04:05,512 --> 00:04:06,880 And you'd be surprised 87 00:04:06,913 --> 00:04:10,650 how much I can squeeze in those rest stops. 88 00:04:10,684 --> 00:04:14,554 Oh, Dad, could I borrow your aftershave lotion? 89 00:04:14,587 --> 00:04:17,724 For what? This ain't your week to shave. 90 00:04:17,757 --> 00:04:20,193 Well, when you're taking out a girl like Marcy, 91 00:04:20,226 --> 00:04:23,463 you even shave on your off-weeks. 92 00:04:23,496 --> 00:04:24,798 Well, take it easy on that stuff. 93 00:04:24,831 --> 00:04:27,967 You got to give Marcy a fighting chance. 94 00:04:28,068 --> 00:04:30,670 Thelma... 95 00:04:30,704 --> 00:04:33,106 what is this Marcy like? 96 00:04:33,139 --> 00:04:34,374 Beats me, Ma. 97 00:04:34,407 --> 00:04:37,243 Every time she passes me in school, she never speaks. 98 00:04:37,277 --> 00:04:40,914 All I know is that she can have her pick of any dude in school. 99 00:04:40,947 --> 00:04:45,652 And she picked JJ? This I can't believe. 100 00:04:45,685 --> 00:04:49,889 It don't surprise me none. Look who his daddy is. 101 00:04:52,258 --> 00:04:55,929 Boy, Junior reminds me of myself when I was his age. 102 00:04:55,962 --> 00:04:58,531 A kid back on that farm in Mississippi. 103 00:04:58,565 --> 00:05:00,600 There wasn't one girl who didn't want to-- 104 00:05:00,633 --> 00:05:03,903 Didn't want to what,James? 105 00:05:03,937 --> 00:05:07,240 Didn't...didn't like me. 106 00:05:07,273 --> 00:05:10,677 Well, why not, baby? I was young and handsome and muscular. 107 00:05:10,710 --> 00:05:11,845 And modest. 108 00:05:11,878 --> 00:05:13,713 That too. 109 00:05:13,747 --> 00:05:15,915 Oh, you know what I mean, baby. 110 00:05:15,949 --> 00:05:19,419 Any kid his age has got to sow some wild oats. 111 00:05:19,452 --> 00:05:21,187 From the way you talking, you sound like 112 00:05:21,221 --> 00:05:25,358 you worked the whole farm by yourself. 113 00:05:25,392 --> 00:05:27,327 Baby, that was a long time ago. 114 00:05:27,360 --> 00:05:29,362 Once I met you, my whole life changed. 115 00:05:29,396 --> 00:05:32,565 Threw away all of my farming tools. 116 00:05:32,599 --> 00:05:34,534 You just made me change my mind. 117 00:05:34,567 --> 00:05:35,535 About what? 118 00:05:35,568 --> 00:05:37,904 About burning your dinner. 119 00:05:40,073 --> 00:05:41,508 Hi! 120 00:05:41,541 --> 00:05:43,943 Sorry, I didn't know the movie already started. 121 00:05:43,977 --> 00:05:47,347 Willona, sometimes I think you wait outside that door 122 00:05:47,380 --> 00:05:49,115 till it's the worst minute to come in here. 123 00:05:49,149 --> 00:05:52,285 From what I just saw, it's one of the bettertimes. 124 00:05:52,318 --> 00:05:55,288 Okay, Willona, what has the roving reporter 125 00:05:55,321 --> 00:05:56,890 got to say today? 126 00:05:56,923 --> 00:06:00,560 No news, just one question-- what is happening with JJ? 127 00:06:00,593 --> 00:06:02,696 I passed him in the hallway a little while ago, 128 00:06:02,729 --> 00:06:03,697 and I spoke, you know. 129 00:06:03,730 --> 00:06:05,031 He just walked by singing. 130 00:06:05,031 --> 00:06:10,036 * Let's get it on * 131 00:06:10,036 --> 00:06:13,673 Girl, JJ has got himself another girl. 132 00:06:13,707 --> 00:06:16,543 Well, she must have his nose wide open. 133 00:06:16,576 --> 00:06:18,845 'Cause he was pushing the down button on the elevator, 134 00:06:18,878 --> 00:06:21,848 and he was in the basement at the time. 135 00:06:21,881 --> 00:06:25,852 Yeah, JJ says, "This is the biggie." 136 00:06:25,885 --> 00:06:27,887 Oh! "El Permanente." 137 00:06:27,921 --> 00:06:30,423 Whoo! 17, what a great age. 138 00:06:30,457 --> 00:06:33,126 I'd give anything to be able to buy back 139 00:06:33,159 --> 00:06:35,929 the last 10 years and be 17 again. 140 00:06:37,931 --> 00:06:41,267 Well, I hope you got heavy cash, Willona, 141 00:06:41,301 --> 00:06:44,771 'cause you got a whole lot of buying back to do. 142 00:06:48,174 --> 00:06:50,610 That's cold. 143 00:06:50,643 --> 00:06:53,546 And you supposed to be my best friend. 144 00:06:53,580 --> 00:06:57,917 All right. Remember when we was 17 years old, Florida? 145 00:06:57,951 --> 00:06:59,386 And we double-dated. 146 00:06:59,419 --> 00:07:01,354 And there wasn't a dude who didn't-- 147 00:07:01,388 --> 00:07:04,391 Didn't what? 148 00:07:04,424 --> 00:07:08,061 Uh...didn't want to date us. 149 00:07:08,094 --> 00:07:10,530 I kind of played the field myself. 150 00:07:10,563 --> 00:07:12,465 Florida was sweet on some dude. Willona. 151 00:07:12,499 --> 00:07:14,567 What's his name? Fred Thompson. 152 00:07:14,601 --> 00:07:17,537 Let's hear some more about this what's-his-name Fred Thompson. 153 00:07:17,570 --> 00:07:21,441 Oh, I could tell you a whole lot about him and Florida. 154 00:07:21,474 --> 00:07:22,842 Willona. 155 00:07:22,876 --> 00:07:26,346 He was the finest, sharpest dude you ever laid your eyes on. 156 00:07:26,379 --> 00:07:32,819 Florida just melted every time he walked into the room. 157 00:07:32,852 --> 00:07:37,757 Hey, you just cool it on that stroll down memory lane. 158 00:07:37,791 --> 00:07:39,859 Since I met you, honey, I never even gave 159 00:07:39,893 --> 00:07:42,662 Fred Thompson a thought until she mentioned it just now. 160 00:07:42,696 --> 00:07:44,097 Well, good enough. 161 00:07:44,130 --> 00:07:46,332 That's why in the morning, I'm going right in there 162 00:07:46,366 --> 00:07:49,069 and tear up that picture of him that's hidden in my drawer. 163 00:07:49,069 --> 00:07:52,906 You can tear his picture up now! 164 00:07:52,939 --> 00:07:55,241 Well, I'm going to, uh, leave this movie. 165 00:07:55,275 --> 00:07:57,444 This is where I came in. 166 00:07:57,477 --> 00:07:59,713 You two are the mushiest, kissing old folks 167 00:07:59,746 --> 00:08:01,381 I ever seen in my life. 168 00:08:01,414 --> 00:08:04,150 Kissing, kissing, kissing, kissing. 169 00:08:04,184 --> 00:08:05,485 [DOOR CLOSES] 170 00:08:05,518 --> 00:08:07,420 You know, this here is crazy. 171 00:08:07,454 --> 00:08:09,656 Junior's the one that's supposed to be in love. 172 00:08:09,689 --> 00:08:12,025 We doing all the kissing. 173 00:08:17,197 --> 00:08:19,632 "Thanks! I needed that." 174 00:08:21,768 --> 00:08:26,072 Hey, Junior, you all finished shaving and lotioning? 175 00:08:26,106 --> 00:08:28,808 Also under-armed. 176 00:08:28,842 --> 00:08:32,045 That green deodorant of yours is right on, Daddy. 177 00:08:32,045 --> 00:08:34,814 Green deodorant? That was my mouthwash, fool! 178 00:08:38,251 --> 00:08:40,387 Well, I guess I'll just put my arms 179 00:08:40,420 --> 00:08:43,056 around her a lot, and postpone the kissing. 180 00:08:43,056 --> 00:08:45,558 [KNOCK ON DOOR] 181 00:08:45,592 --> 00:08:49,696 That's her. Now take it easy. 182 00:08:49,729 --> 00:08:52,699 When a fox like that is calling, she deserves the honor 183 00:08:52,732 --> 00:08:57,337 of having her own very special, private wolf answer the door. 184 00:09:01,341 --> 00:09:02,776 Hi, JJ! 185 00:09:05,445 --> 00:09:08,248 Hi. JJ? 186 00:09:08,281 --> 00:09:10,784 [DAZED VOICE] Hi, Marcy. Come in. 187 00:09:10,817 --> 00:09:14,354 I'm right on time. 188 00:09:14,387 --> 00:09:16,656 I mean, you're right on time. 189 00:09:16,690 --> 00:09:19,559 Oh, I can't wait to get started, JJ. 190 00:09:19,592 --> 00:09:21,494 Brought my baddest dress to pose in. 191 00:09:21,528 --> 00:09:23,163 Hope it's all right with you, JJ. 192 00:09:23,196 --> 00:09:26,066 Anything you wear is all right with me. 193 00:09:26,099 --> 00:09:28,034 Even if you didn't wear anything, 194 00:09:28,034 --> 00:09:29,903 it would be all right with me. 195 00:09:31,504 --> 00:09:34,774 I mean-- Uh, uh, uh... 196 00:09:34,808 --> 00:09:37,210 I want you to meet my mother and my father. 197 00:09:37,243 --> 00:09:39,379 Okay. 198 00:09:39,412 --> 00:09:42,382 Uh, this one's my mother. 199 00:09:42,415 --> 00:09:45,151 Hi, Marcy. Hello, Mrs. Evans. 200 00:09:45,185 --> 00:09:47,320 And this one's my father. 201 00:09:47,354 --> 00:09:49,622 Oh, hi, Marcy. 202 00:09:49,656 --> 00:09:51,324 How do you do, Mr. Evans? 203 00:09:51,358 --> 00:09:54,828 Oh, now I can see where JJ gets all his charm. 204 00:09:54,861 --> 00:09:57,297 Well, thanks. 205 00:10:00,567 --> 00:10:04,637 I must say, it's hard to believe you're JJ's father. 206 00:10:04,671 --> 00:10:06,106 You look so young. 207 00:10:12,846 --> 00:10:15,782 Marcy, I'm going to make you immortal on canvas. 208 00:10:15,815 --> 00:10:17,684 When I get through with that painting, 209 00:10:17,717 --> 00:10:18,985 you going to make the Mona Lisa 210 00:10:19,019 --> 00:10:22,722 look like Moms Mabley without her teeth in. 211 00:10:22,756 --> 00:10:25,025 Aw, JJ, you too much. 212 00:10:25,058 --> 00:10:27,594 I know! 213 00:10:44,377 --> 00:10:47,914 Oh, uh, Marcy, I want you to meet my kid sister, Thelma. 214 00:10:47,947 --> 00:10:49,616 You don't have to introduce me to Thelma. 215 00:10:49,649 --> 00:10:52,652 We talk in school all the time. Hey, girl, how you doing? 216 00:10:52,686 --> 00:10:56,756 Oh, fine, Marcy. 217 00:10:56,790 --> 00:10:59,693 Um...JJ, where can I change? 218 00:10:59,726 --> 00:11:02,362 Right in Thelma's room, baby. Right through there. 219 00:11:02,395 --> 00:11:03,730 Oh, thank you, Mr. Evans. 220 00:11:03,763 --> 00:11:06,666 If you need anything else, just holler, hear? 221 00:11:06,700 --> 00:11:09,402 Oh, I sure will. [JAMES CHUCKLES] 222 00:11:09,436 --> 00:11:11,971 Oh, JJ, I'm going to change my clothes. 223 00:11:12,072 --> 00:11:14,074 Oh, I'm sorry. 224 00:11:18,712 --> 00:11:22,148 I thought you said she hardly speaks to you in school. 225 00:11:22,182 --> 00:11:24,984 She doesn't, Ma. I don't get her. 226 00:11:25,085 --> 00:11:28,388 Well, wasn't she everything I told you she was? 227 00:11:28,421 --> 00:11:30,290 She seemed like a real nice girl. 228 00:11:30,323 --> 00:11:34,294 Real sweet, well-behaved and respectful to her elders. 229 00:11:34,327 --> 00:11:36,730 Especially the male elder, 230 00:11:36,763 --> 00:11:40,166 who looks too young to have a son. 231 00:11:40,200 --> 00:11:43,503 She is pure dy-no-mite! 232 00:11:43,536 --> 00:11:45,105 That's how come I made up my mind. 233 00:11:45,105 --> 00:11:46,473 About what? 234 00:11:46,506 --> 00:11:48,908 When I finish that painting, I'm going to pop the question. 235 00:11:48,942 --> 00:11:50,110 What?! 236 00:11:50,110 --> 00:11:52,112 I'm going to ask her to go steady. 237 00:11:52,112 --> 00:11:53,947 Changing her clothes in that room right now 238 00:11:53,980 --> 00:11:58,351 could be the future Mrs. James Evans Jr. 239 00:11:58,385 --> 00:12:03,089 And standing right here, having a fit, 240 00:12:03,123 --> 00:12:06,393 is the present Mrs. James Evans Sr. 241 00:12:21,641 --> 00:12:23,610 Baby, Junior must be in love. 242 00:12:23,643 --> 00:12:25,211 This is the first girl he ever painted 243 00:12:25,245 --> 00:12:29,082 that wasn't 8-feet tall and shooting a basketball. 244 00:12:29,082 --> 00:12:32,419 Well, James, I don't like it. I been watching this Marcy. 245 00:12:32,452 --> 00:12:35,088 I been watching her too. 246 00:12:35,088 --> 00:12:36,856 Aw, no, no. I mean, 247 00:12:36,890 --> 00:12:39,559 I been watching how nice a girl she is, baby. 248 00:12:39,592 --> 00:12:41,661 I don't understand why you keep putting her down. 249 00:12:41,695 --> 00:12:43,163 Well, there's just something wrong 250 00:12:43,196 --> 00:12:44,798 with the two of them going together. 251 00:12:44,831 --> 00:12:47,500 But why? They're both the same age. They're 17. 252 00:12:47,534 --> 00:12:50,737 Yeah. Marcy is 17 going on 30. 253 00:12:50,770 --> 00:12:56,810 JJ is 17, looks 15 and acts 12. 254 00:12:56,843 --> 00:12:58,978 Baby, they're just two kids that dig each other. 255 00:12:59,012 --> 00:13:00,280 Ain't nothing wrong with that. 256 00:13:00,313 --> 00:13:02,115 I think you're getting upset about nothing. 257 00:13:02,148 --> 00:13:03,516 Why don't you just flap your wings 258 00:13:03,550 --> 00:13:06,820 over to the refrigerator and get me a beer, hear? 259 00:13:10,457 --> 00:13:13,793 Careful, James. Them ain't my wings. 260 00:13:16,930 --> 00:13:19,132 I know! 261 00:13:26,373 --> 00:13:29,376 Come on, JJ, you been in there a half-hour now. 262 00:13:29,409 --> 00:13:30,844 What you doing? 263 00:13:30,877 --> 00:13:33,680 I'm taking a bubble bath! 264 00:13:33,713 --> 00:13:38,084 Stop yelling! You just busted one of my bubbles! 265 00:13:38,084 --> 00:13:40,487 Ma, tell him to get out of there. 266 00:13:40,520 --> 00:13:42,956 Now, honey, you can't complain, 267 00:13:42,989 --> 00:13:44,858 all the time you spend in the bathroom. 268 00:13:44,891 --> 00:13:46,092 That's right, Thelma. 269 00:13:46,092 --> 00:13:48,261 This is a big moment in your brother's life. 270 00:13:48,294 --> 00:13:50,663 He's in love. He should look good. 271 00:13:50,697 --> 00:13:55,335 Ma, this whole thing with him and Marcy is getting ridiculous. 272 00:13:55,368 --> 00:13:57,604 I don't know what she wants with him, anyway. 273 00:13:57,637 --> 00:13:58,705 Now wait a minute, Thelma. 274 00:13:58,738 --> 00:14:00,340 Don't go putting your brother down now. 275 00:14:00,373 --> 00:14:03,043 Junior's got a lot on the ball. Got a good sense of humor, 276 00:14:03,043 --> 00:14:05,712 he's bright, he can be charming when he wants to be. 277 00:14:05,745 --> 00:14:07,647 Of course, he's got that gift with the girls 278 00:14:07,681 --> 00:14:09,349 that he inherited from his old man. 279 00:14:09,382 --> 00:14:13,653 I think you're working the farm again. 280 00:14:13,687 --> 00:14:16,723 Hi, everybody. Where's Romeo the Casanova? 281 00:14:16,756 --> 00:14:19,559 He's in there gussying up for Marcy. 282 00:14:19,592 --> 00:14:23,063 You know, this girl just might be Miss El Permanente, 283 00:14:23,063 --> 00:14:25,098 'cause JJ came to my boutique last night, 284 00:14:25,131 --> 00:14:28,134 and he bought this slave key for Marcy. 285 00:14:28,168 --> 00:14:29,369 He did? Mm-hm. 286 00:14:29,402 --> 00:14:31,338 And I had it engraved just like he wanted, see? 287 00:14:31,371 --> 00:14:34,574 "To M. with eternal love, JJ." 288 00:14:34,607 --> 00:14:37,711 James, this is getting out of hand. 289 00:14:37,744 --> 00:14:39,212 Aw, now, baby, calm down. 290 00:14:39,245 --> 00:14:41,314 You know, the thing I can't figure out, though, 291 00:14:41,348 --> 00:14:43,116 is how could he afford this? 292 00:14:43,149 --> 00:14:44,451 This thing looks expensive. 293 00:14:44,484 --> 00:14:46,353 Well, we sell 'em for $10. 294 00:14:46,386 --> 00:14:48,755 But I gave it to him at the wholesale price. 295 00:14:48,788 --> 00:14:50,724 Eighty-three cents. 296 00:15:00,934 --> 00:15:02,535 Eighty-three cents? 297 00:15:02,569 --> 00:15:06,473 Yeah, and with the 50 cents I loaned him, he just made it. 298 00:15:09,042 --> 00:15:10,944 Whoo! Florida, 299 00:15:11,044 --> 00:15:12,445 the way kids move these days, 300 00:15:12,479 --> 00:15:14,914 it won't be long before you'll be a grandmother. 301 00:15:14,948 --> 00:15:16,383 And I just had a horrible thought. 302 00:15:16,416 --> 00:15:17,617 What? 303 00:15:17,650 --> 00:15:19,519 A girl my age is much too young 304 00:15:19,552 --> 00:15:21,321 to be the best friend of a grandmother. 305 00:15:21,354 --> 00:15:23,790 Oh, you! 306 00:15:23,823 --> 00:15:26,693 Well, I got to go, but I'll be back later 307 00:15:26,726 --> 00:15:31,798 to see if Romeo made it up to Juliet's balcony, dig? 308 00:15:36,069 --> 00:15:40,607 James, this ain't funny. Now it's a slave key. 309 00:15:40,640 --> 00:15:42,842 Baby, kids always giving them things to each other. 310 00:15:42,876 --> 00:15:44,811 That don't mean they tied together. 311 00:15:44,844 --> 00:15:48,148 Ma, JJ must be crazy, thinking about getting serious. 312 00:15:48,181 --> 00:15:52,118 I don't intend to get serious for at least another six months. 313 00:16:23,083 --> 00:16:25,719 Junior, you are clean to the bone! 314 00:16:25,752 --> 00:16:27,887 Don't I know it! 315 00:16:32,058 --> 00:16:36,496 Well, we got more than 200 days to Christmas, 316 00:16:36,529 --> 00:16:42,535 but already we got ourselves a decorated tree. 317 00:16:42,569 --> 00:16:46,239 JJ, where'd you get the threads? 318 00:16:46,272 --> 00:16:50,810 Don't touch. Just look. Touching is reserved for Marcy. 319 00:16:52,746 --> 00:16:57,817 Here is your slave key. Willona brought it over. 320 00:16:57,851 --> 00:17:02,088 Hey, thanks, Mama. Now that's class. 321 00:17:02,122 --> 00:17:03,857 Mmm. 322 00:17:03,890 --> 00:17:06,259 Now when I hang this gold chain around Marcy's neck, 323 00:17:06,292 --> 00:17:08,028 she got to say yeah. 324 00:17:08,028 --> 00:17:09,529 You better hurry, 325 00:17:09,562 --> 00:17:13,933 or else that fake gold is going to turn her neck green. 326 00:17:14,034 --> 00:17:16,536 Oh, Ma. 327 00:17:16,569 --> 00:17:20,440 [SNIFFS] Hey, JJ, you got on my perfume! 328 00:17:20,473 --> 00:17:22,942 Yeah. It didn't say how many drops to use, 329 00:17:23,043 --> 00:17:25,612 so I just emptied the bottle. 330 00:17:25,645 --> 00:17:29,949 Emptied the bottle? It cost $2.95 for six ounces! 331 00:17:30,050 --> 00:17:32,552 When you're in love, money doesn't matter. 332 00:17:32,585 --> 00:17:34,521 Yeah, but it's my money! 333 00:17:34,554 --> 00:17:37,357 That's why it doesn't matter. 334 00:17:39,259 --> 00:17:44,164 JJ, I want to talk to you serious for a minute. 335 00:17:44,197 --> 00:17:46,499 Don't you think you're rushing things? 336 00:17:46,533 --> 00:17:52,372 Mama, I'm 17. She's 17. Together that makes us 34. 337 00:17:52,405 --> 00:17:55,175 We're way over the legal age limit. 338 00:17:55,208 --> 00:17:57,177 We may even get married. 339 00:17:57,210 --> 00:18:00,380 Married? Oh, JJ, don't talk crazy. 340 00:18:00,413 --> 00:18:02,015 Where would the two of you live? 341 00:18:02,048 --> 00:18:04,884 Easy, Mama. We'll figure someplace close to home, 342 00:18:04,918 --> 00:18:07,253 like Thelma's room. 343 00:18:12,525 --> 00:18:14,694 Myroom? 344 00:18:14,728 --> 00:18:16,730 And where am I supposed to sleep? 345 00:18:16,763 --> 00:18:18,832 In the bathroom. 346 00:18:18,865 --> 00:18:20,500 You live in there. 347 00:18:20,533 --> 00:18:22,836 You might as well sleep in there. 348 00:18:24,471 --> 00:18:27,040 Now, Mama, Marcy's going to be here in a few minutes, 349 00:18:27,040 --> 00:18:28,641 and we'd like to be alone. 350 00:18:28,675 --> 00:18:30,777 Now, JJ-- Now thanks, Mama! 351 00:18:30,810 --> 00:18:33,413 Y'all excuse me. I got to go chill the Kool-Aid. 352 00:18:36,249 --> 00:18:38,618 James, I ain't leaving this house. 353 00:18:38,651 --> 00:18:41,421 Me neither! 354 00:18:41,454 --> 00:18:43,757 Baby, we can't blame the boy for wanting to be alone. 355 00:18:43,790 --> 00:18:45,959 Maybe he's entitled to some privacy. 356 00:18:46,059 --> 00:18:48,628 You know how it was when we was going together. 357 00:18:48,661 --> 00:18:50,697 We was doing all that heavy courting. 358 00:18:50,730 --> 00:18:52,532 That night I talked your mother and father 359 00:18:52,565 --> 00:18:54,934 into leaving the house so we could be alone and we-- 360 00:18:56,302 --> 00:18:58,438 Hell, no. We ain't going nowhere. 361 00:19:12,552 --> 00:19:14,454 Y'all ain't gone yet? 362 00:19:14,487 --> 00:19:16,890 We ain't going, JJ. 363 00:19:16,923 --> 00:19:19,225 But, Mama-- [KNOCK ON DOOR] 364 00:19:19,259 --> 00:19:22,829 Now that's her now. This is a big occasion in my life, 365 00:19:22,862 --> 00:19:25,365 and we'd like a little privacy. 366 00:19:25,398 --> 00:19:29,069 We going to give you all the privacy you need. 367 00:19:29,102 --> 00:19:30,370 Thanks, Ma! 368 00:19:30,403 --> 00:19:35,575 Come on, Thelma, y'all, let's go in the kitchen. 369 00:19:35,608 --> 00:19:37,043 Some privacy. 370 00:19:37,043 --> 00:19:40,046 I might as well pop the question at Wrigley Field. 371 00:19:40,046 --> 00:19:42,315 [KNOCK AT DOOR] 372 00:19:46,553 --> 00:19:48,388 Hey, JJ! Hey, Marcy. 373 00:19:48,421 --> 00:19:51,458 Oo-ee! You mighty sharp. 374 00:19:51,491 --> 00:19:54,427 Heh-heh. Just a little something I... 375 00:19:54,461 --> 00:19:58,365 threw on. 376 00:19:58,398 --> 00:20:00,900 Why don't you come and sit down, my dear? 377 00:20:00,934 --> 00:20:02,936 Okay. 378 00:20:02,969 --> 00:20:06,773 Hi, Mr. Evans, Mrs. Evans, Thelma. 379 00:20:06,806 --> 00:20:08,241 Marcy. 380 00:20:08,274 --> 00:20:11,911 To put us in the mood for what I'm about to say... 381 00:20:15,682 --> 00:20:17,684 Ahem. 382 00:20:20,687 --> 00:20:25,025 I wrote this little poem especially for you. 383 00:20:25,058 --> 00:20:27,727 Y'all folks can't hear me, can you? 384 00:20:27,761 --> 00:20:31,264 Mnh-mnh. Uh-uh. 385 00:20:31,297 --> 00:20:32,932 Good. 386 00:20:35,969 --> 00:20:40,640 How do I love thee? Let me count the ways 387 00:20:40,674 --> 00:20:44,678 I love you For your skin's pure sheen, 388 00:20:44,711 --> 00:20:48,348 For your two sweet lips With teeth in between 389 00:21:05,765 --> 00:21:09,069 I love you For your gorgeous bod 390 00:21:09,069 --> 00:21:13,273 And for your hair That is strictly mod 391 00:21:13,306 --> 00:21:15,975 I love you In all kinds of weather 392 00:21:16,076 --> 00:21:19,813 'Cause, baby, You is all together. 393 00:21:25,518 --> 00:21:30,323 Aw, JJ, that's... that's pretty. 394 00:21:30,357 --> 00:21:34,828 Just a little something I wrote while I was bubble-bathing. 395 00:21:34,861 --> 00:21:36,863 Oh, JJ, I just love sitting here talking, 396 00:21:36,896 --> 00:21:39,099 but don't you think we should work on the painting? 397 00:21:39,132 --> 00:21:41,501 Ooh, I can't wait to get it finished. 398 00:21:41,534 --> 00:21:44,170 Marcy, baby, it isfinished. 399 00:21:44,204 --> 00:21:46,473 It is? It is. 400 00:21:48,942 --> 00:21:51,945 I put the finishing touches on it yesterday after you left. 401 00:21:51,978 --> 00:21:54,614 Oh, JJ, it's out of sight! 402 00:21:54,647 --> 00:21:57,417 I'm glad you like it, Marcy. It's yours. 403 00:21:57,450 --> 00:21:59,552 Oh, I love it! 404 00:21:59,586 --> 00:22:03,390 Ooh, and George is going to really love it. 405 00:22:13,433 --> 00:22:15,068 George? 406 00:22:16,302 --> 00:22:19,539 Yes. He my boyfriend. My main man. 407 00:22:19,572 --> 00:22:21,508 And he's graduating high school. 408 00:22:21,541 --> 00:22:25,945 I'm giving him this painting for his graduation present. 409 00:22:25,979 --> 00:22:28,214 But, Marcy, I thought me and you were, uh... 410 00:22:28,248 --> 00:22:31,718 Oh, JJ, you are a great artist. Ohh! 411 00:22:31,751 --> 00:22:33,086 I don't know how to thank you. 412 00:22:33,119 --> 00:22:35,388 Wait till George sees this painting. 413 00:22:35,422 --> 00:22:37,791 Oh, bye, Mr. Evans, Mrs. Evans. 414 00:22:37,824 --> 00:22:39,726 Be talking to you in school, Thelma. 415 00:22:39,759 --> 00:22:42,796 [DOOR SHUTS] 416 00:22:52,372 --> 00:22:55,742 Oh, JJ, baby. I am so sorry. 417 00:22:55,775 --> 00:22:57,811 And I was going to give her this. 418 00:22:57,844 --> 00:23:00,213 Oh, Junior, don't let it get you down, son. 419 00:23:00,246 --> 00:23:02,115 Someday you'll meet a girl like your mother, 420 00:23:02,148 --> 00:23:03,383 and you'll be just fine. 421 00:23:03,416 --> 00:23:05,485 JJ, it's not the end of the world. 422 00:23:05,518 --> 00:23:07,687 It is. I'm just going to sit here 423 00:23:07,721 --> 00:23:12,892 and drink myself into a Kool-Aid coma. 424 00:23:12,926 --> 00:23:17,330 Now, JJ... 425 00:23:17,364 --> 00:23:19,265 she's just one girl. 426 00:23:19,299 --> 00:23:22,402 There'll be a lot of other girls before you're through. 427 00:23:22,435 --> 00:23:24,270 No, Mama. I'm finished with women. 428 00:23:24,304 --> 00:23:25,672 Oh, now come on, Junior. 429 00:23:25,705 --> 00:23:28,074 There's more than one fish in the sea, man. 430 00:23:28,074 --> 00:23:29,442 No, I mean it. That's it. 431 00:23:29,476 --> 00:23:30,777 Finito. 432 00:23:30,810 --> 00:23:32,545 [TELEPHONE RINGS] 433 00:23:35,281 --> 00:23:37,083 JJ the Hermit speaking. 434 00:23:39,619 --> 00:23:42,088 Oh, hi, Charlotte! 435 00:23:42,088 --> 00:23:44,090 How you doing, baby? 436 00:23:44,090 --> 00:23:47,227 Oh, yeah, well, I'm usually busy 437 00:23:47,260 --> 00:23:50,563 around this time of the day, but if you got an extra ticket, 438 00:23:50,597 --> 00:23:53,933 I'll be happy to go along with you. 439 00:23:53,967 --> 00:23:56,903 Uh, can I have a little privacy, please? 440 00:24:00,440 --> 00:24:01,941 Uh, Charlotte, 441 00:24:02,042 --> 00:24:06,546 I wrote this little poem especially for you. 442 00:24:06,579 --> 00:24:10,684 How do I love thee? Let me count the ways 443 00:24:10,717 --> 00:24:14,320 I love you For your skin's pure sheen 444 00:24:14,354 --> 00:24:16,322 [SOUND DROPS OUT] 445 00:24:27,834 --> 00:24:29,369 Hi, Ma. Hi, Dad. 446 00:24:29,402 --> 00:24:31,071 Hey, Junior. How'd your date go? 447 00:24:31,071 --> 00:24:33,073 Hi, son. Did you have a nice time? 448 00:24:33,106 --> 00:24:34,908 Sure did. The concert was groovy, 449 00:24:34,941 --> 00:24:36,943 and I gave Charlotte my slave key. 450 00:24:36,976 --> 00:24:38,111 She liked it so much, 451 00:24:38,144 --> 00:24:43,083 she spent a half-hour kissing me a thank-you note. 452 00:24:43,083 --> 00:24:46,686 You know, Florida, that's some boy you brought into this world. 453 00:24:46,720 --> 00:24:48,922 I know! 454 00:25:03,570 --> 00:25:06,873 * Mmmm * 455 00:25:06,906 --> 00:25:10,310 * Just looking out Of the window * 456 00:25:10,343 --> 00:25:13,713 * Watching the asphalt grow * 457 00:25:13,747 --> 00:25:17,684 * Thinking how it all looks Hand-me-down * 458 00:25:17,717 --> 00:25:20,420 * Good Times Good Times * 459 00:25:20,453 --> 00:25:23,923 * Keeping your head Above water * 460 00:25:23,957 --> 00:25:26,259 * Making a wave When you can * 461 00:25:26,292 --> 00:25:28,561 * Temporary layoffs * 462 00:25:28,595 --> 00:25:30,430 * Good Times * 463 00:25:30,463 --> 00:25:32,132 NARRATOR: Good Times is recorded on tape 464 00:25:32,165 --> 00:25:34,300 before a live audience. 465 00:25:34,334 --> 00:25:38,505 * Ain't we lucky We got 'em * 466 00:25:38,538 --> 00:25:42,075 * Good Times * 35205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.