Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,504 --> 00:00:05,375
(male narrator) Aquaman,
swift and powerful monarch of the ocean
2
00:00:05,442 --> 00:00:06,943
with ability to
summon and command
3
00:00:07,009 --> 00:00:09,011
all creatures of the deep.
4
00:00:09,078 --> 00:00:12,882
Aquaman, who with his
teenage ally Aqualad
5
00:00:12,949 --> 00:00:15,751
guards and defends
all that lives in the seas
6
00:00:15,818 --> 00:00:17,820
against the forces of evil.
7
00:00:17,887 --> 00:00:21,757
Aquaman, King of the Seven Seas.
8
00:00:21,824 --> 00:00:23,774
[theme music]
9
00:00:31,100 --> 00:00:33,502
Investigating strange
rising tides
10
00:00:33,569 --> 00:00:35,305
in a strong new ocean current
11
00:00:35,371 --> 00:00:38,574
Aquaman, Aqualad
and their pet walrus Tusky
12
00:00:38,641 --> 00:00:41,343
come upon
a startling phenomenon.
13
00:00:41,410 --> 00:00:42,912
Great waves, Aqualad.
14
00:00:42,979 --> 00:00:44,981
Those icebergs are too far south
15
00:00:45,047 --> 00:00:47,950
and are melting fast.
16
00:00:48,017 --> 00:00:50,153
'Water level's
rising fast too.'
17
00:00:50,219 --> 00:00:53,289
'By nightfall,
that island will be gone.'
18
00:00:53,356 --> 00:00:56,759
Does, does this mean
the polar cap is melting?
19
00:00:56,826 --> 00:00:58,294
(Aquaman)
'If that's so, Aqualad'
20
00:00:58,361 --> 00:01:01,730
all the continents
will soon be underwater.
21
00:01:01,797 --> 00:01:06,735
To the north pole, team.
Let's ride.
22
00:01:06,802 --> 00:01:08,752
[theme music]
23
00:01:16,880 --> 00:01:20,082
(male narrator) In the frozen Arctic
Sea, a weird spaceship
24
00:01:20,149 --> 00:01:24,420
resembling the planet Saturn
hovers over an ice peak.
25
00:01:24,487 --> 00:01:27,390
Aboard the craft,
the Satanic Saturnians
26
00:01:27,457 --> 00:01:30,592
are busily engaged
in their sinister mission.
27
00:01:30,659 --> 00:01:33,262
Our mission goes well,
commander.
28
00:01:33,329 --> 00:01:36,932
Good. Once we flood this planet,
there'll be no Earth men
29
00:01:36,999 --> 00:01:39,468
left to resist our invasion.
30
00:01:39,535 --> 00:01:43,205
'Lower the heat ring again.'
31
00:01:43,271 --> 00:01:44,473
beep beep beep
32
00:01:44,540 --> 00:01:49,078
[dramatic music]
33
00:01:49,145 --> 00:01:51,214
Suffering starfish!
34
00:01:51,280 --> 00:01:53,549
That's what's melting
the icebergs.
35
00:01:53,615 --> 00:01:54,850
Gotta stop 'em.
36
00:01:54,917 --> 00:01:58,654
- Down, Storm.
- Go, Imp.
37
00:01:58,721 --> 00:02:01,123
Wow, this water is hot.
38
00:02:01,190 --> 00:02:06,190
What could we do
to knock out that ring?
39
00:02:07,497 --> 00:02:11,867
These killer sharks have teeth
sharp enough to cut cables.
40
00:02:11,934 --> 00:02:14,870
Stay here, Tusky.
41
00:02:14,937 --> 00:02:19,808
Chomp
42
00:02:19,875 --> 00:02:21,377
Let's have a look
at that heat ring.
43
00:02:21,444 --> 00:02:25,081
(Aqualad) 'Watch out for those
cables, Tusky.'
44
00:02:25,147 --> 00:02:27,216
By the moons of Jupiter.
45
00:02:27,283 --> 00:02:31,053
Those aquatic Earth humanoids
must be destroyed.
46
00:02:31,120 --> 00:02:33,123
Retract the cables.
47
00:02:33,190 --> 00:02:36,793
(male narrator) Curious,
Tusky bites the offending cable.
48
00:02:36,860 --> 00:02:41,860
Now, the hapless walrus
cannot release his hold.
49
00:02:42,998 --> 00:02:45,801
Look, Tusky's on the cable.
50
00:02:45,868 --> 00:02:49,805
Let go, Tusky.
Let go.
51
00:02:49,872 --> 00:02:51,874
Tusky! Tusky!
52
00:02:51,941 --> 00:02:56,479
(Aquaman)
'He can't let go.'
53
00:02:56,546 --> 00:02:58,480
They're gonna sit down
on the water.
54
00:02:58,547 --> 00:03:03,518
Come on.
55
00:03:03,585 --> 00:03:04,987
[whimpers]
56
00:03:05,054 --> 00:03:08,657
The Earth creatures approach.
Man the mini subs.
57
00:03:08,724 --> 00:03:10,993
Attack them.
58
00:03:11,060 --> 00:03:13,528
Now, Earth creatures.
59
00:03:13,595 --> 00:03:15,697
We shall annihilate you.
60
00:03:15,764 --> 00:03:18,768
[laughing]
61
00:03:18,835 --> 00:03:21,304
(male narrator)
Trapped, Tusky grows panicky
62
00:03:21,371 --> 00:03:24,240
at the thought of being
discovered by the Saturnians.
63
00:03:24,307 --> 00:03:25,642
Looking for a place to hide
64
00:03:25,709 --> 00:03:28,010
he spots the line
of open mini subs
65
00:03:28,077 --> 00:03:33,077
and dives into the nearest one.
66
00:03:34,249 --> 00:03:35,985
Thud
67
00:03:36,052 --> 00:03:39,555
Ready, launch!
68
00:03:39,621 --> 00:03:41,657
Pew pew
69
00:03:41,724 --> 00:03:45,260
Leaping lampreys!
What are those?
70
00:03:45,327 --> 00:03:46,862
Tin fish.
71
00:03:46,929 --> 00:03:49,532
Take cover while I test
their bite.
72
00:03:49,599 --> 00:03:52,801
Come on, Storm,
behind the iceberg.
73
00:03:52,868 --> 00:03:57,473
[intense music]
74
00:03:57,540 --> 00:04:01,643
(Aquaman)
'That gun, wonder what it does.'
75
00:04:01,710 --> 00:04:03,545
There's my answer.
76
00:04:03,612 --> 00:04:06,515
A sleeve of hard light.
77
00:04:06,582 --> 00:04:08,418
Stronger than steel.
78
00:04:08,484 --> 00:04:11,053
Good work, number one Sub.
He's trapped.
79
00:04:11,120 --> 00:04:14,257
Now, crush him.
Tighten the rings.
80
00:04:14,323 --> 00:04:17,559
Tightening up on me,
better send for help.
81
00:04:17,626 --> 00:04:19,462
[beeping]
82
00:04:19,529 --> 00:04:24,529
Telepathic signal
can't penetrate hard light.
83
00:04:24,634 --> 00:04:28,003
Oh, no.
Aquaman's in big trouble.
84
00:04:28,070 --> 00:04:31,374
Let's go.
85
00:04:31,441 --> 00:04:36,441
(commander) 'Ships three and four.
Get the boy, get him!'
86
00:04:36,946 --> 00:04:38,915
'Fool! He escaped.'
87
00:04:38,982 --> 00:04:43,982
'Who's piloting number six?
Get him again, quickly.'
88
00:04:45,187 --> 00:04:49,024
If it's playmates you want,
I'll send for some.
89
00:04:49,091 --> 00:04:51,341
[intense music]
90
00:04:55,831 --> 00:04:57,099
It's got me.
91
00:04:57,166 --> 00:04:59,266
Aquaman, help!
92
00:05:04,807 --> 00:05:09,307
Yikes, here comes another one.
93
00:05:11,313 --> 00:05:13,048
Bang
94
00:05:13,115 --> 00:05:15,451
You imbecile in sub number six
95
00:05:15,518 --> 00:05:20,518
'you shall pay dearly
for your stupidity.'
96
00:05:21,757 --> 00:05:23,259
kaboom
97
00:05:23,326 --> 00:05:27,096
Storm and Imp, gotta
move 'em outta there fast.
98
00:05:27,163 --> 00:05:28,564
Look, Aquaman.
99
00:05:28,631 --> 00:05:31,634
Those tin fish are heading
for the horses again.
100
00:05:31,701 --> 00:05:35,871
Let's go, squids.
Open your jets, full.
101
00:05:35,938 --> 00:05:37,340
Kaboom
102
00:05:37,406 --> 00:05:39,642
That should give 'em
a gigantic headache.
103
00:05:39,709 --> 00:05:42,745
Only one left, tadpole.
Let's go after it.
104
00:05:42,812 --> 00:05:46,882
That idiot in number six
is the only one left.
105
00:05:46,949 --> 00:05:49,952
'Watch out!
They're coming for you.'
106
00:05:50,019 --> 00:05:52,788
'Hit them with your hard light,
quickly.'
107
00:05:52,855 --> 00:05:55,991
'Attack them.'
108
00:05:56,058 --> 00:05:58,194
I'm going to open
these sardine can
109
00:05:58,260 --> 00:06:00,930
and see what one of these
characters looks like.
110
00:06:00,997 --> 00:06:05,997
(Aqualad) 'Jiggling jellyfish!
They look just like Tusky.'
111
00:06:07,169 --> 00:06:08,671
No time for fooling now.
112
00:06:08,738 --> 00:06:13,738
We've gotta take care
of that spacecraft. Come on.
113
00:06:17,146 --> 00:06:22,084
'Alright, now, go troops!'
114
00:06:22,151 --> 00:06:25,787
Fools! Hit stabilizing rockets.
115
00:06:25,854 --> 00:06:29,525
Do something quickly!
116
00:06:29,592 --> 00:06:33,461
Whales!
A herd of whales is attacking.
117
00:06:33,528 --> 00:06:34,596
Dong
118
00:06:34,663 --> 00:06:37,199
Moving anyone?
119
00:06:37,266 --> 00:06:39,868
(Aquaman)
'Keep moving, gang.'
120
00:06:39,935 --> 00:06:41,571
Blast off quickly.
121
00:06:41,638 --> 00:06:43,973
Back to Saturn before
these Earth creatures
122
00:06:44,039 --> 00:06:46,942
put rings in our noses.
123
00:06:47,009 --> 00:06:49,945
Good riddance. Let's go home.
124
00:06:50,012 --> 00:06:53,615
(Aqualad)
'Come on, Tusky.'
125
00:06:53,682 --> 00:06:56,082
[dramatic music]
126
00:07:03,827 --> 00:07:05,504
(male narrator) In just a
moment, we will return
127
00:07:05,528 --> 00:07:07,263
with another exciting adventure
128
00:07:07,330 --> 00:07:08,698
featuring a guest star
129
00:07:08,765 --> 00:07:11,233
from the galaxy
of super superheroes.
130
00:07:11,300 --> 00:07:13,700
[dramatic music]
131
00:07:24,514 --> 00:07:26,949
(male narrator)
Here come the Teen Titans
132
00:07:27,016 --> 00:07:29,052
a quartet of powering talent.
133
00:07:29,119 --> 00:07:32,388
Kid Flash, whose speed defies
the eyes to follow.
134
00:07:32,455 --> 00:07:35,491
Wonder Girl, swift
and powerful super lass.
135
00:07:35,558 --> 00:07:39,161
Speedy, whose fantastic arrows
perform awesome feats.
136
00:07:39,228 --> 00:07:42,732
Aqualad, bold and daring
marine marvel.
137
00:07:42,799 --> 00:07:45,868
Fabulous foursome
for right against might.
138
00:07:45,934 --> 00:07:49,534
The Teen Titans.
139
00:07:51,507 --> 00:07:54,443
An alien spaceship,
yawing and pitching
140
00:07:54,510 --> 00:07:56,846
as it obviously fights
to remain aloft
141
00:07:56,913 --> 00:07:59,348
breaks into Earth's atmosphere.
142
00:07:59,415 --> 00:08:03,252
Get rid off all our detector
equipment and cargo.
143
00:08:03,319 --> 00:08:06,756
Creatures, captain.
They may kill, destroy.
144
00:08:06,823 --> 00:08:11,823
We must lose weight
to gain altitude.
145
00:08:13,930 --> 00:08:17,099
(male narrator) Now,
as the spacecraft rises up to the clouds
146
00:08:17,166 --> 00:08:20,269
a cage loaded
with weird wild beasts
147
00:08:20,336 --> 00:08:22,437
crashes to Earth.
148
00:08:22,504 --> 00:08:23,907
Thud
149
00:08:23,973 --> 00:08:26,475
Releasing a dangerous
and deadly menace
150
00:08:26,542 --> 00:08:27,943
to the countryside.
151
00:08:28,010 --> 00:08:29,960
[theme music]
152
00:08:36,686 --> 00:08:39,922
Within minutes,
the Teen Titans are in action.
153
00:08:39,988 --> 00:08:41,457
Where are the others, Speedy?
154
00:08:41,524 --> 00:08:44,094
Heading for the big
round up, Aqualad.
155
00:08:44,160 --> 00:08:46,462
(Speedy) 'Wonder Girl's
streaking through the wild blue'
156
00:08:46,529 --> 00:08:49,331
'and Kid Flash's
zipping over hill and dale.'
157
00:08:49,398 --> 00:08:51,534
Okay, hold on, Speedy-o
158
00:08:51,601 --> 00:08:53,011
we've gotta get
to where the action is.
159
00:08:53,035 --> 00:08:54,904
Check.
160
00:08:54,971 --> 00:08:56,849
(male narrator) Meanwhile,
the terrified inhabitants
161
00:08:56,873 --> 00:08:59,609
of the small country Hamlet
have barricaded themselves
162
00:08:59,675 --> 00:09:01,410
against the menace
of a fearsome creature
163
00:09:01,477 --> 00:09:03,745
from another planet.
164
00:09:03,812 --> 00:09:06,882
[dramatic music]
165
00:09:06,949 --> 00:09:08,551
[roaring]
166
00:09:08,618 --> 00:09:13,618
Roaring rockets!
That must be one of them.
167
00:09:17,092 --> 00:09:21,029
[grunting]
168
00:09:21,096 --> 00:09:22,799
Merciful maneuver.
169
00:09:22,865 --> 00:09:27,865
Kid Flash alone
with that monster?
170
00:09:29,305 --> 00:09:30,406
There they are.
171
00:09:30,473 --> 00:09:34,973
Put down fast, they need help.
172
00:09:36,011 --> 00:09:37,713
[growling]
173
00:09:37,780 --> 00:09:42,151
Cool it, Wonder doll.
Here come the marines.
174
00:09:42,217 --> 00:09:43,267
Charge!
175
00:09:49,625 --> 00:09:52,294
Here goes a stun arrow.
176
00:09:52,361 --> 00:09:53,930
Bang
177
00:09:53,997 --> 00:09:56,465
Spice him up this time
and I'll hit him a mid ship.
178
00:09:56,532 --> 00:09:59,268
Aye-aye, sir.
179
00:09:59,335 --> 00:10:01,285
Go, Gillhead.
180
00:10:07,809 --> 00:10:10,413
Bam
181
00:10:10,479 --> 00:10:13,629
Up to you, Flasheroo.
182
00:10:16,651 --> 00:10:17,787
Thud
183
00:10:17,854 --> 00:10:20,155
That beast sure has
a hard belly.
184
00:10:20,222 --> 00:10:22,091
And I hid the match.
185
00:10:22,157 --> 00:10:25,127
Great Gaia! Look!
186
00:10:25,194 --> 00:10:27,496
Soaring sailfish!
187
00:10:27,563 --> 00:10:29,132
What is that?
188
00:10:29,199 --> 00:10:30,800
(Kid Flash) 'Must be
part two of our war'
189
00:10:30,867 --> 00:10:32,969
'against the beasts
from outer space.'
190
00:10:33,036 --> 00:10:36,272
It's coming in
like a dive bomber.
191
00:10:36,338 --> 00:10:41,338
I'll smear him
with a boomerang arrow.
192
00:10:42,779 --> 00:10:47,316
Too bad, here it comes again.
193
00:10:47,383 --> 00:10:51,353
Scatter, Titans.
I'll divert it.
194
00:10:51,420 --> 00:10:54,022
(Wonder Girl)
'Be careful, Kid Flash.'
195
00:10:54,089 --> 00:10:56,892
Watch me flip..
196
00:10:56,959 --> 00:10:59,829
Hey, look!
197
00:10:59,896 --> 00:11:03,265
- Kid Flash!
- Look out!
198
00:11:03,332 --> 00:11:08,132
Ouch! Let go,
you overgrown fat.
199
00:11:09,371 --> 00:11:11,808
No, you may hit the kid.
200
00:11:11,874 --> 00:11:16,874
Let's go after them
in the copter.
201
00:11:21,550 --> 00:11:25,787
The Kid broke lose,
he's falling.
202
00:11:25,854 --> 00:11:26,989
Gotcha.
203
00:11:27,055 --> 00:11:30,159
Hooray, for the girl marine.
204
00:11:30,225 --> 00:11:32,195
Better luck this time,
arrowhead.
205
00:11:32,262 --> 00:11:37,262
Just hold her steady
and leave the action to me.
206
00:11:37,966 --> 00:11:40,235
Nice shot, Speedy-o.
207
00:11:40,302 --> 00:11:42,872
Bring him down, team.
208
00:11:42,939 --> 00:11:46,842
There you go, all propped up
like Christmas turkeys.
209
00:11:46,908 --> 00:11:47,710
Swell.
210
00:11:47,777 --> 00:11:49,745
But our work's not done yet.
211
00:11:49,812 --> 00:11:52,481
No, siree, sir. There's
one more beast on the loose.
212
00:11:52,548 --> 00:11:55,484
An amphibian, right?
213
00:11:55,551 --> 00:11:58,354
Leaping lampreys!
214
00:11:58,420 --> 00:12:01,824
Look.
215
00:12:01,891 --> 00:12:05,795
That must be ship that brought
these unearthly creatures.
216
00:12:05,862 --> 00:12:09,632
There is one
of the creatures, captain.
217
00:12:09,699 --> 00:12:13,068
We must retrieve
its blood at once.
218
00:12:13,135 --> 00:12:14,537
Get going, you two.
219
00:12:14,603 --> 00:12:17,708
See you at the spaceship.
220
00:12:17,774 --> 00:12:20,676
(male narrator) At this moment on
a ledge overlooking a large lake
221
00:12:20,743 --> 00:12:22,812
the crew of the spaceship
is vainly fighting
222
00:12:22,879 --> 00:12:25,181
to recapture one
of its specimens.
223
00:12:25,248 --> 00:12:30,248
A huge and ferocious
crocodile like creature.
224
00:12:30,519 --> 00:12:33,989
Only one way,
we must destroy the beast.
225
00:12:34,056 --> 00:12:36,258
Wait. Look.
226
00:12:36,325 --> 00:12:38,394
Swish
227
00:12:38,460 --> 00:12:40,063
swoosh
228
00:12:40,129 --> 00:12:43,999
Stranger people
coming to attack us.
229
00:12:44,066 --> 00:12:45,716
Blast them!
230
00:12:49,505 --> 00:12:53,475
Stop! We've come to help.
231
00:12:53,542 --> 00:12:55,945
'Oh, boy.'
232
00:12:56,012 --> 00:12:58,547
Look.
They've challenged the beast.
233
00:12:58,614 --> 00:13:01,083
[whooshing]
234
00:13:01,149 --> 00:13:02,718
Back you go.
235
00:13:02,785 --> 00:13:05,785
Mustn't hurt anyone.
236
00:13:10,492 --> 00:13:12,494
He's in your home now,
Baby Jones.
237
00:13:12,561 --> 00:13:16,161
You know it, Robin Hood.
238
00:13:26,542 --> 00:13:27,542
Hey, you guys.
239
00:13:27,576 --> 00:13:29,145
Hand me a net.
240
00:13:29,212 --> 00:13:31,313
There's a net in the copter,
twinkle toes.
241
00:13:31,380 --> 00:13:34,383
Grab it. Fast!
242
00:13:34,450 --> 00:13:35,451
Boing
243
00:13:35,518 --> 00:13:40,255
'Hop above the ropeway.'
244
00:13:40,322 --> 00:13:44,926
Go, Flasheroo! Go!
245
00:13:44,993 --> 00:13:49,565
Catch, kiddies.
246
00:13:49,632 --> 00:13:52,202
Let's go, boy.
247
00:13:52,268 --> 00:13:56,338
Forgive us, young earthlings,
for the trouble we caused.
248
00:13:56,405 --> 00:13:59,242
We are interplanetary hunters.
249
00:13:59,309 --> 00:14:01,978
Had we known we could
repair our ship..
250
00:14:02,045 --> 00:14:04,780
Forget it.
We're just glad no one got hurt.
251
00:14:04,847 --> 00:14:06,249
Come on, Gillhead.
252
00:14:06,316 --> 00:14:11,316
Let's show 'em where
the other two creatures are.
253
00:14:15,190 --> 00:14:16,859
So long, Titans.
254
00:14:16,926 --> 00:14:21,126
See you at the next meeting.
255
00:14:23,699 --> 00:14:25,101
(male narrator)
Coming up next..
256
00:14:25,168 --> 00:14:27,003
...more action-packed
adventures
257
00:14:27,070 --> 00:14:30,573
with Aquaman,
King of the Seven Seas.
258
00:14:30,639 --> 00:14:35,639
Featuring Aqualad
and Tusky, the walrus.
259
00:14:42,252 --> 00:14:46,522
A sleek silvery submarine
glides silently to a stop
260
00:14:46,589 --> 00:14:51,589
within site of the
domed city of Atlantis.
261
00:14:51,827 --> 00:14:54,630
Atlantis! Jewel of the sea.
262
00:14:54,697 --> 00:14:57,733
At last, your riches
shall be mine.
263
00:14:57,800 --> 00:14:59,702
For now, I, the Brain
264
00:14:59,769 --> 00:15:02,972
have the means with which
to deal with Aquaman.
265
00:15:03,039 --> 00:15:08,039
'Now, lower
the Sonic Brainwave Tomb.'
266
00:15:08,444 --> 00:15:11,046
beep beep
267
00:15:11,113 --> 00:15:13,063
[theme music]
268
00:15:17,654 --> 00:15:19,822
(male narrator) Alerted
to the strange submarine
269
00:15:19,889 --> 00:15:22,125
by his underwater
detection system
270
00:15:22,191 --> 00:15:24,594
Aquaman, King of the Seven Seas
271
00:15:24,661 --> 00:15:27,830
streaks to investigate
with his young friend Aqualad
272
00:15:27,897 --> 00:15:31,600
and Tusky, the walrus.
273
00:15:31,667 --> 00:15:34,070
Pew pew
274
00:15:34,137 --> 00:15:37,640
Leaping lampreys, Aquaman.
Look!
275
00:15:37,706 --> 00:15:39,274
(Aquaman)
'Missile attack.'
276
00:15:39,341 --> 00:15:41,141
'Intercept.'
277
00:15:45,981 --> 00:15:49,485
boom
278
00:15:49,551 --> 00:15:53,188
boom
279
00:15:53,255 --> 00:15:56,959
pew pew
280
00:15:57,026 --> 00:15:59,028
(male narrator)
Aquaman's telepathic commands
281
00:15:59,095 --> 00:16:04,095
swiftly brings his
fish allies on the scene.
282
00:16:07,569 --> 00:16:10,139
Boom
283
00:16:10,206 --> 00:16:15,206
Activate the Sonic Brainwave's
maximum frequency.
284
00:16:16,645 --> 00:16:18,745
Beep beep beep
285
00:16:26,189 --> 00:16:30,159
- Aquaman, what is that?
- I don't know.
286
00:16:30,226 --> 00:16:32,695
'But our fish army
is deserting.'
287
00:16:32,761 --> 00:16:37,199
'I'll call them back.'
288
00:16:37,266 --> 00:16:38,435
Ha-ha!
289
00:16:38,501 --> 00:16:43,305
My sonic brain wash
is working perfectly.
290
00:16:43,372 --> 00:16:45,472
Beep beep beep
291
00:16:50,245 --> 00:16:51,714
Whoa, Storm!
292
00:16:51,781 --> 00:16:53,281
Whoa, boy!
293
00:16:58,821 --> 00:17:00,456
(Aqualad)
'Not in there, Imp.'
294
00:17:00,522 --> 00:17:01,958
'You too, Tusky.'
295
00:17:02,024 --> 00:17:04,693
All the sea creatures
will no longer
296
00:17:04,760 --> 00:17:08,430
respond to Aquaman's commands.
297
00:17:08,497 --> 00:17:11,000
Now, he's helpless.
298
00:17:11,067 --> 00:17:12,534
This is serious, minnow!
299
00:17:12,601 --> 00:17:15,271
I've lost my control
over the fish.
300
00:17:15,338 --> 00:17:17,807
(Aqualad) 'They're being
brainwashed by that sound'
301
00:17:17,873 --> 00:17:19,809
'and those lights.'
302
00:17:19,875 --> 00:17:23,325
Go out and destroy him.
303
00:17:27,316 --> 00:17:29,852
Move, Aqualad. Fast!
304
00:17:29,919 --> 00:17:31,569
Pew pew pew
305
00:17:43,499 --> 00:17:44,500
bam bam bam
306
00:17:44,566 --> 00:17:46,802
Wow! Three strikes.
307
00:17:46,869 --> 00:17:50,572
Almost too easy.
308
00:17:50,639 --> 00:17:51,807
(Aqualad)
'Aquaman!'
309
00:17:51,874 --> 00:17:54,510
Storm, get Aquaman.
310
00:17:54,576 --> 00:17:57,180
I'll take care of that ambusher.
311
00:17:57,246 --> 00:18:01,746
Take Aqualad!
Bring him to me.
312
00:18:15,330 --> 00:18:18,201
Good boy, Storm.
313
00:18:18,267 --> 00:18:21,804
Tusky, what's happened
to Aqualad?
314
00:18:21,871 --> 00:18:23,873
They've taken him off, huh?
315
00:18:23,939 --> 00:18:26,489
Let's go get him.
316
00:18:29,679 --> 00:18:32,615
(Brain) 'A little more of
this Brainwave treatment'
317
00:18:32,682 --> 00:18:37,682
'and Aqualad will be ready
to destroy Aquaman for me.'
318
00:18:40,956 --> 00:18:43,926
Hope those infernal sonic waves
haven't brain washed
319
00:18:43,993 --> 00:18:46,243
all my friends.
320
00:18:55,104 --> 00:18:58,708
Let's go, troops.
321
00:18:58,775 --> 00:19:03,079
Aquaman, and an army of sea
creatures approaching, master.
322
00:19:03,145 --> 00:19:06,782
Shall I activate the
Sonic Brainwave Tube?
323
00:19:06,849 --> 00:19:09,718
No. Watch how Aqualad
324
00:19:09,785 --> 00:19:12,755
does his friend in for me.
325
00:19:12,821 --> 00:19:14,921
'Release him.'
326
00:19:18,594 --> 00:19:19,594
Look.
327
00:19:19,628 --> 00:19:20,696
Aqualad.
328
00:19:20,763 --> 00:19:22,932
'He's escaped.'
329
00:19:22,998 --> 00:19:27,998
Aqualad, what's the matter
with you?
330
00:19:29,004 --> 00:19:33,576
I gave him superhuman
strength, you see.
331
00:19:33,643 --> 00:19:37,413
He's more than a match
for Aquaman now.
332
00:19:37,480 --> 00:19:40,849
Great waves!
He's been brainwashed.
333
00:19:40,916 --> 00:19:44,153
Got to stop him.
334
00:19:44,220 --> 00:19:46,956
Come on, tadpole.
Snap out of it.
335
00:19:47,022 --> 00:19:51,359
But I'll fix you for good.
336
00:19:51,426 --> 00:19:53,526
Aqualad, stop!
337
00:19:57,367 --> 00:20:02,367
For a minnow, you packed
the wallop of a mule.
338
00:20:07,443 --> 00:20:11,147
Aquaman, what..
What am I doing here?
339
00:20:11,214 --> 00:20:15,051
Never mind that now.
Let's go get 'em.
340
00:20:15,117 --> 00:20:18,854
Follow me, troops.
341
00:20:18,921 --> 00:20:20,289
That brat recovered.
342
00:20:20,356 --> 00:20:23,092
Set sites and elevations.
343
00:20:23,159 --> 00:20:26,396
Standby to fire
on the city. Quick!
344
00:20:26,462 --> 00:20:29,832
Turn on the Brainwave.
Fire everything we've got.
345
00:20:29,899 --> 00:20:33,503
Pew pew
346
00:20:33,570 --> 00:20:35,804
The fish can take care
of the missiles.
347
00:20:35,871 --> 00:20:38,908
We've got to stop
that Brainwave.
348
00:20:38,974 --> 00:20:41,374
[dramatic music]
349
00:20:52,588 --> 00:20:54,156
boom
350
00:20:54,223 --> 00:20:57,059
Who commanded
that submarine, Aqualad?
351
00:20:57,126 --> 00:20:59,495
He called himself,
"The Brain."
352
00:20:59,562 --> 00:21:04,133
Hmm, it just goes to prove
you can have a brain
353
00:21:04,200 --> 00:21:07,469
and still not be very smart.
354
00:21:07,536 --> 00:21:11,573
Let's go home.
355
00:21:11,640 --> 00:21:13,590
[theme music]
356
00:21:41,670 --> 00:21:44,539
[music continues]
24947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.