All language subtitles for Animal.Control.S02E05.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,103 --> 00:00:02,936 Okay, time for Gwen's medicine. 2 00:00:02,938 --> 00:00:04,529 [clucking] 3 00:00:04,531 --> 00:00:05,455 We've got a bit of a moving target here. 4 00:00:05,457 --> 00:00:06,289 Can you secure the bird? 5 00:00:06,383 --> 00:00:07,215 -I'm trying. -Secure the bird! 6 00:00:07,534 --> 00:00:09,200 I just don't want to squeeze too hard. 7 00:00:09,202 --> 00:00:10,110 I feel like eggs will come out. 8 00:00:10,112 --> 00:00:11,035 Will you secure the bird? 9 00:00:11,280 --> 00:00:12,629 -I got her! I got her! -Secure the bird! 10 00:00:12,705 --> 00:00:13,280 Great. 11 00:00:13,615 --> 00:00:14,372 Get out of the way. 12 00:00:15,133 --> 00:00:19,377 I think you'll find that I run a pretty tight ship around here. 13 00:00:19,454 --> 00:00:20,395 [clucking] 14 00:00:21,047 --> 00:00:22,213 She got the jump on me, sorry. 15 00:00:22,291 --> 00:00:22,956 Sorry! 16 00:00:23,067 --> 00:00:23,881 [Emily] Why is the chicken out?! 17 00:00:24,309 --> 00:00:25,567 Head's up, there's chicken poop in the hall? 18 00:00:25,644 --> 00:00:26,309 Frank! Frank! 19 00:00:26,386 --> 00:00:27,218 Aaah! 20 00:00:27,462 --> 00:00:28,487 -[clucking] -Come here. Come here. 21 00:00:30,074 --> 00:00:31,631 It's ok. It's ok. 22 00:00:31,633 --> 00:00:32,465 I'm not helping. 23 00:00:32,576 --> 00:00:33,891 Flush her towards Bettany's desk! 24 00:00:33,969 --> 00:00:34,801 Don't do it. 25 00:00:34,803 --> 00:00:36,303 Flush her to the kitchen! 26 00:00:36,305 --> 00:00:37,654 I don't know why they call people chickens, 27 00:00:37,730 --> 00:00:39,206 this bird is fearless! 28 00:00:40,492 --> 00:00:41,541 [clucking] 29 00:00:44,088 --> 00:00:46,421 This is exactly what it looks like. 30 00:00:46,498 --> 00:00:47,589 [clucking] 31 00:00:47,666 --> 00:00:49,499 [theme music plays] 32 00:00:49,576 --> 00:01:01,603 ♪ 33 00:01:02,755 --> 00:01:03,772 [clucking] 34 00:01:05,776 --> 00:01:06,608 [groans] 35 00:01:07,185 --> 00:01:09,169 You ok? You're wincing a lot. 36 00:01:09,171 --> 00:01:11,187 I tweaked my back chasing a chicken. 37 00:01:11,189 --> 00:01:13,764 Or, as I'll tell everyone else, saving puppies in a house fire. 38 00:01:13,784 --> 00:01:15,008 Well, it could also be stress. 39 00:01:15,193 --> 00:01:16,934 You've got the big union rep election coming up today. 40 00:01:16,936 --> 00:01:18,603 You worked on your speech? 41 00:01:18,605 --> 00:01:19,621 I haven't written a thing. 42 00:01:19,957 --> 00:01:22,532 But tall guy with a great head of hair behind a podium? 43 00:01:22,534 --> 00:01:23,441 They'll follow me off a cliff. 44 00:01:23,518 --> 00:01:24,517 Definitely. 45 00:01:24,703 --> 00:01:26,444 Though, Carl's gonna go for the sympathy vote 46 00:01:26,521 --> 00:01:27,612 since he got hit by that car. 47 00:01:27,614 --> 00:01:28,630 -He's a liar. -What? 48 00:01:28,707 --> 00:01:30,690 There's no one to back up that story. 49 00:01:30,692 --> 00:01:31,858 It was a hit and run. 50 00:01:32,194 --> 00:01:34,136 Oh, and then he spent all that time in the pool afterward. 51 00:01:34,212 --> 00:01:35,786 He was doing physical therapy, Frank. 52 00:01:35,864 --> 00:01:37,472 He was learning to walk again. 53 00:01:37,549 --> 00:01:38,140 Mmm-kay. 54 00:01:38,142 --> 00:01:39,382 Ok, let's just keep 55 00:01:39,718 --> 00:01:41,292 the whole “Carl faked his own hit and run” between us. 56 00:01:41,294 --> 00:01:42,811 You're our leader, everyone knows it, 57 00:01:42,962 --> 00:01:43,887 you got this thing wrapped up. 58 00:01:44,206 --> 00:01:46,565 All wrapped up like Carl's fake-ass cast. 59 00:01:48,301 --> 00:01:50,560 Hey, is everybody here? I have an announcement. 60 00:01:50,562 --> 00:01:52,654 Oh, good news announcement? Half-day Fridays? 61 00:01:52,656 --> 00:01:53,655 Oh, really? 62 00:01:53,899 --> 00:01:54,823 It's been on the vision board for a while. 63 00:01:55,384 --> 00:01:57,233 Speaking of, I don't know who put up that pic of me 64 00:01:57,310 --> 00:01:59,310 in my workout tank but I applaud it. 65 00:01:59,329 --> 00:02:00,737 You put it up, that's how it got there. 66 00:02:00,739 --> 00:02:01,888 Which I applaud. 67 00:02:01,890 --> 00:02:03,406 Ok, it's not good news. Or bad news. 68 00:02:03,483 --> 00:02:04,499 It's just news. 69 00:02:04,835 --> 00:02:07,169 Uh, we're having a mandatory training session today. 70 00:02:07,245 --> 00:02:08,061 [everybody groans] 71 00:02:08,063 --> 00:02:09,153 Feels like bad news. 72 00:02:09,414 --> 00:02:11,564 Wait. Are we still gonna be able to puzzle at lunch? 73 00:02:11,566 --> 00:02:12,657 Obviously. 74 00:02:12,901 --> 00:02:15,218 If you all know we've gotten a lot of complaints 75 00:02:15,253 --> 00:02:16,569 from our lovely neighbor in the condo next door 76 00:02:16,571 --> 00:02:17,345 about the dogs barking. 77 00:02:17,589 --> 00:02:19,239 Yeah. Maybe she's finally realizing 78 00:02:19,241 --> 00:02:20,573 why her rent is so low. 79 00:02:20,575 --> 00:02:22,425 Probably. Uh, but we want to be good neighbors 80 00:02:22,502 --> 00:02:25,094 so I've hired a dog trainer to come and teach us 81 00:02:25,171 --> 00:02:27,171 how to get our canine guests to behave, 82 00:02:27,173 --> 00:02:28,857 and he's on his way here right now. 83 00:02:28,859 --> 00:02:30,358 Today is not good, 84 00:02:30,360 --> 00:02:32,919 because everyone here will be busy making history, 85 00:02:32,921 --> 00:02:36,589 re-electing me to a fourth consecutive term as union rep. 86 00:02:36,591 --> 00:02:37,348 We're in the Frank era. 87 00:02:37,350 --> 00:02:38,533 You are in the Frank era. 88 00:02:38,944 --> 00:02:40,851 We all know that you just wanna keep your reserved parking spot. 89 00:02:40,929 --> 00:02:42,186 It's not about a parking spot. 90 00:02:42,372 --> 00:02:45,782 It's about the respect and envy that go along with that spot. 91 00:02:45,858 --> 00:02:46,541 In the Frank era. 92 00:02:46,618 --> 00:02:47,525 Must be nice. 93 00:02:47,711 --> 00:02:48,785 They've got me over in that annex lot. 94 00:02:48,861 --> 00:02:49,936 Technically a different town. 95 00:02:50,047 --> 00:02:51,287 I'm not kidding. They've got their own cops. 96 00:02:51,364 --> 00:02:53,715 We are very lucky to get this particular trainer, 97 00:02:53,792 --> 00:02:55,366 he's in high demand 98 00:02:55,444 --> 00:02:58,278 and apparently he's quite charismatic. 99 00:02:58,280 --> 00:03:01,372 Seriously, some of the online comments are pretty steamy. 100 00:03:01,450 --> 00:03:03,058 Your steamy or my steamy? 101 00:03:03,134 --> 00:03:04,968 I've noticed there's a big gap on that spectrum. 102 00:03:04,970 --> 00:03:06,043 [notification alert] 103 00:03:06,304 --> 00:03:09,305 Oh! He is pulling into the parking lot right now. 104 00:03:09,382 --> 00:03:10,957 ♪ Everybody, yeah, looking at me ♪ 105 00:03:10,959 --> 00:03:13,293 ♪ Yeah man yeah man, I'm a VIP. ♪ 106 00:03:13,295 --> 00:03:14,310 ♪ I got the car ♪ 107 00:03:14,463 --> 00:03:15,462 ♪ I got the cribs ♪ 108 00:03:15,464 --> 00:03:16,479 ♪ I got the chicks ♪ 109 00:03:16,690 --> 00:03:18,448 ♪ I got the money, money, money... ♪ 110 00:03:19,743 --> 00:03:21,284 [barking] 111 00:03:23,488 --> 00:03:26,306 So people are writing steamy comments about this guy? 112 00:03:26,308 --> 00:03:27,156 With how much irony? 113 00:03:27,233 --> 00:03:28,250 Yeah, I don't get it. 114 00:03:28,252 --> 00:03:30,752 Good morning. My name is Roman Park. 115 00:03:30,829 --> 00:03:32,403 You've been watching me, observing. 116 00:03:32,405 --> 00:03:35,406 That's exactly what the dogs are doing now. 117 00:03:35,484 --> 00:03:36,149 To you. 118 00:03:36,151 --> 00:03:37,150 Well, except Chester, 119 00:03:37,410 --> 00:03:39,577 who seems pretty interested in his genitals. 120 00:03:39,654 --> 00:03:42,155 Hey, listen. Uh, the neighbor's back. 121 00:03:42,157 --> 00:03:43,323 [groans] 122 00:03:43,658 --> 00:03:45,100 Do you want me to tell her that the triplets are sick? 123 00:03:45,102 --> 00:03:46,342 Oh, you have triplets now. 124 00:03:46,419 --> 00:03:48,678 Triplets? No, I'll talk to her. 125 00:03:48,680 --> 00:03:51,106 She'll be happy to know that Roman's on the case. 126 00:03:51,182 --> 00:03:52,832 [nervous chuckle] If you'll excuse me. 127 00:03:52,834 --> 00:03:53,608 Um... 128 00:03:55,837 --> 00:03:57,428 You can go. 129 00:03:57,506 --> 00:03:58,238 Ok. 130 00:03:59,783 --> 00:04:02,433 Dogs are intuitive beings. 131 00:04:02,511 --> 00:04:05,120 They not only sense the dynamics between each other, 132 00:04:05,196 --> 00:04:07,530 but the humans around them. 133 00:04:07,607 --> 00:04:09,541 In fact, I'm picking up something right now. 134 00:04:10,852 --> 00:04:13,870 She doesn't care for you. 135 00:04:13,872 --> 00:04:15,112 [scoffs] 136 00:04:15,190 --> 00:04:17,507 What? No, Bettany loves me. 137 00:04:20,304 --> 00:04:25,532 Just... leave me hangin'. That's vintage Bettany. 138 00:04:25,550 --> 00:04:29,369 But more than anyone, they key off their natural leader. 139 00:04:29,371 --> 00:04:30,720 Who do you think the alpha is? 140 00:04:30,797 --> 00:04:33,556 Well, if we're going by height, it's me. 141 00:04:33,558 --> 00:04:37,301 And by any other metric it's also me. 142 00:04:37,303 --> 00:04:41,156 Um... of... of the dogs. [chuckles] 143 00:04:41,307 --> 00:04:43,883 Coco is the alpha. 144 00:04:43,885 --> 00:04:46,235 Now I must establish my dominance 145 00:04:46,312 --> 00:04:49,205 and show Coco who the new alpha is. 146 00:04:51,576 --> 00:04:52,792 [barks] 147 00:04:55,822 --> 00:04:57,672 [dog whimpers] 148 00:05:02,754 --> 00:05:03,903 [click] 149 00:05:03,905 --> 00:05:04,904 That was pretty hot. 150 00:05:05,240 --> 00:05:06,589 What else have you been doing with that finger 151 00:05:06,666 --> 00:05:08,408 that makes dogs so frightened of it? 152 00:05:08,410 --> 00:05:10,259 Oh, it's not about the finger, 153 00:05:10,336 --> 00:05:12,169 it's about what shoots out of it. 154 00:05:12,247 --> 00:05:13,746 [laughs softly] 155 00:05:13,748 --> 00:05:15,357 Oh my god. 156 00:05:15,475 --> 00:05:16,358 [click] 157 00:05:18,587 --> 00:05:23,531 Hi Amy, so nice to see you again. 158 00:05:23,608 --> 00:05:25,367 Are these your triplets? 159 00:05:25,443 --> 00:05:28,703 Yeah, Bettany must have framed that photo for me, so... 160 00:05:28,705 --> 00:05:30,038 You're drinking with toddlers. 161 00:05:30,115 --> 00:05:31,373 Oh, they're my wingmen, 162 00:05:31,449 --> 00:05:35,192 so... it was a crazy weekend in wine country. 163 00:05:35,194 --> 00:05:36,527 You have no idea what it's like 164 00:05:36,605 --> 00:05:38,380 to hear these dogs barking all day. 165 00:05:38,456 --> 00:05:39,606 We're on it. 166 00:05:39,941 --> 00:05:41,699 I have a specialist working with the dogs right now. 167 00:05:41,776 --> 00:05:43,200 They're still barking. 168 00:05:43,278 --> 00:05:46,129 Well, they're dogs, so yeah. 169 00:05:46,131 --> 00:05:48,481 I don't have a fancy Zen fountain 170 00:05:48,483 --> 00:05:50,266 to drown it out like you. 171 00:05:51,711 --> 00:05:53,395 So why don't you take it? 172 00:05:53,397 --> 00:05:55,955 Consider it a gift from Precinct 22. 173 00:05:55,957 --> 00:05:57,715 Ok, sure. 174 00:05:57,717 --> 00:05:58,566 Mmhmm. Yeah. 175 00:05:58,735 --> 00:06:01,477 Now that we've done our breath work-- 176 00:06:01,479 --> 00:06:03,238 excellent job by the way, Victoria. 177 00:06:03,389 --> 00:06:04,555 [exhales] 178 00:06:04,633 --> 00:06:09,636 This exercise we call “dog mirror”. 179 00:06:09,638 --> 00:06:10,561 F-Shaw? 180 00:06:10,639 --> 00:06:11,579 It's Frank. 181 00:06:11,973 --> 00:06:15,900 Have you noticed the dogs have stopped barking? 182 00:06:15,902 --> 00:06:17,493 Yeah, that's super impressive. 183 00:06:17,495 --> 00:06:20,422 Hey, just to circle back to the whole Bettany thing, is that-- 184 00:06:20,424 --> 00:06:21,589 [clicks] 185 00:06:21,666 --> 00:06:23,833 Frank, be a dear. 186 00:06:23,910 --> 00:06:27,654 Get into the cage, hands and knees, 187 00:06:27,656 --> 00:06:29,155 in front of Coco. 188 00:06:29,157 --> 00:06:31,433 Roman, I need you to step back 189 00:06:31,509 --> 00:06:34,585 'cause I can feel your breath on my nipples. 190 00:06:34,587 --> 00:06:37,355 Ok, I'm gonna go lock up my last few votes. 191 00:06:39,109 --> 00:06:41,184 Yeah, you should go. 192 00:06:41,336 --> 00:06:43,427 I am already on record saying I am leaving. 193 00:06:43,505 --> 00:06:44,279 I'll allow it. 194 00:06:44,355 --> 00:06:45,763 I don't need your permission. 195 00:06:45,765 --> 00:06:47,690 You have my full blessings. 196 00:06:47,692 --> 00:06:49,451 I'm leaving. Goodbye. 197 00:06:52,605 --> 00:06:55,531 Wow. Somebody's dewy. 198 00:06:55,533 --> 00:06:56,532 You go for a run? 199 00:06:56,609 --> 00:06:58,367 Uh, I forgot my wallet in the car. 200 00:06:58,444 --> 00:07:00,277 Annex lot's like half a mile away. 201 00:07:00,279 --> 00:07:01,688 Wait, you guys don't get to park here? 202 00:07:01,690 --> 00:07:04,799 No, only Frank does 'cause he's a union rep, so... 203 00:07:04,876 --> 00:07:05,800 Wow. 204 00:07:05,877 --> 00:07:06,876 Yeah. 205 00:07:07,195 --> 00:07:10,120 You're incredible. Anyone ever tell you that? 206 00:07:10,122 --> 00:07:11,639 No. [laughs] 207 00:07:11,716 --> 00:07:12,599 I mean... 208 00:07:13,551 --> 00:07:14,792 No. 209 00:07:15,127 --> 00:07:17,628 You start every morning with that life force-draining walk, 210 00:07:17,706 --> 00:07:22,225 yet you manage to be there for everybody else. 211 00:07:22,301 --> 00:07:23,634 You give a lot, don't you? 212 00:07:23,636 --> 00:07:27,822 I mean, I do, yeah. To my family, to the animals. 213 00:07:27,824 --> 00:07:31,475 How do we give to Patel? 214 00:07:31,553 --> 00:07:34,704 What can one do to filleth your own cup? 215 00:07:34,706 --> 00:07:35,830 A nap comes to mind. 216 00:07:35,832 --> 00:07:36,889 Ehhh... 217 00:07:36,891 --> 00:07:38,333 But I can beat that. 218 00:07:38,409 --> 00:07:41,227 I got a bag of pears in the rig, wanna talk it out? 219 00:07:41,229 --> 00:07:42,228 I love pears. 220 00:07:42,230 --> 00:07:43,171 Yeah, alright. 221 00:07:44,007 --> 00:07:46,232 I'm the best candidate because the other guy is an idiot. 222 00:07:46,843 --> 00:07:49,511 Oh. [laughs] Hey, Carl, you old sneak. 223 00:07:49,513 --> 00:07:51,404 You gotta put a bell on that cane. 224 00:07:51,406 --> 00:07:52,514 Hey, good luck today, champ. 225 00:07:52,590 --> 00:07:53,756 Hey, you too. 226 00:07:54,166 --> 00:07:57,167 Yeah, this whole election's been such a welcome distraction 227 00:07:57,169 --> 00:07:58,427 from all the PT-- 228 00:07:58,429 --> 00:08:00,079 Ok, can we just stick to the issues? 229 00:08:00,081 --> 00:08:01,272 I'll see you at the speeches. 230 00:08:04,586 --> 00:08:05,101 Can we talk? 231 00:08:05,177 --> 00:08:06,176 Look at that cane. 232 00:08:06,421 --> 00:08:07,086 It's clearly a prop. It bends the wrong way. 233 00:08:07,555 --> 00:08:09,605 You can get that at any Halloween store. 234 00:08:09,682 --> 00:08:10,681 Uh-huh. Uh-huh. 235 00:08:10,759 --> 00:08:11,866 Hey, I've been thinking. 236 00:08:12,035 --> 00:08:13,276 You know how I'm always putting other people's needs 237 00:08:13,278 --> 00:08:13,943 in front of my own? 238 00:08:14,020 --> 00:08:15,111 I have not seen that. 239 00:08:15,372 --> 00:08:16,871 I did see you take a piece of Bettany's birthday cake 240 00:08:16,873 --> 00:08:17,872 before I lit the candles. 241 00:08:18,266 --> 00:08:20,875 My cup run emptieth and I need to fill it up. 242 00:08:20,877 --> 00:08:21,876 Are you having a stroke? 243 00:08:22,194 --> 00:08:23,211 You know what? I'm just gonna come out with it. 244 00:08:23,213 --> 00:08:24,287 I want your parking spot. 245 00:08:24,622 --> 00:08:26,439 The walk from the annex is draining my life force. 246 00:08:26,441 --> 00:08:27,865 To be fair, I haven't seen your life force 247 00:08:27,867 --> 00:08:28,866 since before you had kids. 248 00:08:29,127 --> 00:08:30,885 Right. Now my pilot light is about to go out. 249 00:08:30,962 --> 00:08:32,053 I need this. 250 00:08:32,371 --> 00:08:33,704 Well, the only way you're gonna get that parking space 251 00:08:33,782 --> 00:08:35,014 is if you run for union rep. 252 00:08:36,208 --> 00:08:38,134 Ok, then I'll do it. 253 00:08:38,136 --> 00:08:40,210 Oh yeah? Ok. 254 00:08:40,272 --> 00:08:41,545 I'll run for union rep. 255 00:08:41,623 --> 00:08:43,398 Do you have any idea what a union rep does? 256 00:08:43,474 --> 00:08:46,142 I know he parks out front, bitch. 257 00:08:46,144 --> 00:08:47,627 Sorry, I don't know why I did that. 258 00:08:47,629 --> 00:08:50,888 But I am gonna run, and I'm gonna murder you, bitch. 259 00:08:50,965 --> 00:08:52,965 Sorry. Who is this guy? 260 00:08:52,967 --> 00:08:55,484 Patel '24! Let's go! 261 00:08:55,486 --> 00:08:56,494 [laughs] 262 00:08:59,474 --> 00:09:00,807 Alright, take as many as you like. 263 00:09:00,809 --> 00:09:01,583 They're for everybody, guys. 264 00:09:01,918 --> 00:09:03,567 Hey, if anyone wants to talk union stuff 265 00:09:03,645 --> 00:09:05,311 I'm here, by the way. 266 00:09:05,313 --> 00:09:08,164 Look at him, trying to bribe voters with donuts. 267 00:09:08,240 --> 00:09:11,150 Yeah, he's got a churro truck coming at lunch. 268 00:09:11,152 --> 00:09:13,928 He eats and campaigns like he's in grade school. 269 00:09:14,005 --> 00:09:16,580 Listen, um, I don't wanna press this 270 00:09:16,582 --> 00:09:19,826 but it's a three-way race now, and every vote counts. 271 00:09:19,828 --> 00:09:20,435 So... 272 00:09:20,511 --> 00:09:21,677 Hmm... I don't know. 273 00:09:22,163 --> 00:09:25,589 I feel like it's good to shake up the status quo of the pack. 274 00:09:25,667 --> 00:09:26,274 The what? 275 00:09:26,351 --> 00:09:26,849 The office. 276 00:09:26,926 --> 00:09:27,758 You said pack. 277 00:09:27,760 --> 00:09:28,592 I said office. 278 00:09:28,670 --> 00:09:29,352 No, you said pack. 279 00:09:29,428 --> 00:09:30,612 Just think, I said office. 280 00:09:30,614 --> 00:09:31,779 Wait a minute, is this all coming 281 00:09:31,856 --> 00:09:34,449 from that child scarf model, Roman? 282 00:09:34,525 --> 00:09:37,267 Did he get Patel to go after my parking space? 283 00:09:37,345 --> 00:09:40,529 All I know is I saw them eating fruit in his truck. 284 00:09:40,606 --> 00:09:42,181 Are you blushing? 285 00:09:42,183 --> 00:09:44,700 He has, like, a big red truck and I saw it. 286 00:09:44,702 --> 00:09:47,611 -[Mexican music plays] -[Truck Driver] Viva Patel! 287 00:09:47,689 --> 00:09:51,007 Ah, churros in the parking lot, everyone! Let's go! 288 00:09:52,877 --> 00:09:53,709 That looks good. 289 00:09:53,786 --> 00:09:54,618 Ok. 290 00:09:54,863 --> 00:09:56,195 Did you know Bettany doesn't like me? 291 00:09:56,197 --> 00:09:58,122 What? No, everyone likes you. 292 00:09:58,199 --> 00:10:00,457 I know, that's why it's so weird, but she doesn't. 293 00:10:00,535 --> 00:10:02,626 Do you think it was because of her birthday last week? 294 00:10:02,628 --> 00:10:05,295 I did think it was weird that you skipped cake in the kitchen. 295 00:10:05,373 --> 00:10:06,481 See, I didn't know it was her birthday. 296 00:10:06,557 --> 00:10:07,707 Mmhmm. 297 00:10:08,042 --> 00:10:11,635 There we have it. The missing piece of information. 298 00:10:11,637 --> 00:10:13,379 And it goes right... 299 00:10:13,381 --> 00:10:14,397 [gasps] 300 00:10:14,399 --> 00:10:16,473 -Oh, no. No. -It doesn't fit. 301 00:10:16,475 --> 00:10:20,644 Hey guys, sorry to interrupt something private... and sad. 302 00:10:20,722 --> 00:10:21,570 Roman's gotta go. 303 00:10:21,739 --> 00:10:22,388 He's messing with the office dynamic, 304 00:10:22,648 --> 00:10:23,347 he's threatening my re-election, 305 00:10:23,741 --> 00:10:26,542 and I think he's hypnotized Victoria. 306 00:10:27,653 --> 00:10:28,244 This goes right here. 307 00:10:28,320 --> 00:10:28,986 No, we tried that-- 308 00:10:29,063 --> 00:10:29,562 Oh. 309 00:10:29,564 --> 00:10:30,563 Knock, knock. 310 00:10:30,674 --> 00:10:33,082 I can't find the pear soda in the fridge. 311 00:10:33,159 --> 00:10:34,509 I'm pretty sure it was in my contract. 312 00:10:34,511 --> 00:10:37,420 Hey, Roman, I got some bad news. Emily's gotta let you go, 313 00:10:37,496 --> 00:10:40,239 so why don't you throw yourself into an envelope 314 00:10:40,241 --> 00:10:41,240 and I'll mail you home. 315 00:10:41,500 --> 00:10:43,017 No, no, no, no. No, you're not fired, Roman. 316 00:10:43,094 --> 00:10:44,519 Frank, you're way overstepping. 317 00:10:44,595 --> 00:10:47,580 Surprise, Frank thinks he's in charge. 318 00:10:47,582 --> 00:10:49,673 He tried to out-alpha me earlier. 319 00:10:49,751 --> 00:10:52,101 Out-alpha you? We're not a pack of dogs, 320 00:10:52,178 --> 00:10:53,528 no matter what Patel looks like when he eats lunch. 321 00:10:53,604 --> 00:10:56,255 And if there's a quote unquote alpha here, it's me. 322 00:10:56,257 --> 00:10:57,423 Check out the vision board. 323 00:10:57,759 --> 00:10:59,683 Ah, but the alpha never has to say they're the alpha, 324 00:10:59,761 --> 00:11:01,852 they're just automatically recognized by the pack. 325 00:11:01,930 --> 00:11:03,262 Also, I'm the alpha. 326 00:11:03,448 --> 00:11:05,932 You just said an alpha doesn't have to say they're the alpha! 327 00:11:05,934 --> 00:11:07,041 Only the true alpha can. 328 00:11:07,435 --> 00:11:10,694 Ok, I'm actually the boss so could you two just fight 329 00:11:10,772 --> 00:11:14,941 or uh, kiss, or just go wherever this weird energy is taking you? 330 00:11:14,943 --> 00:11:16,459 With pleasure. 331 00:11:16,961 --> 00:11:19,536 This piece goes there. 332 00:11:19,614 --> 00:11:21,723 Ok. well, this piece goes right here. 333 00:11:21,799 --> 00:11:25,393 I think one of these little huckleberries go here. 334 00:11:25,395 --> 00:11:26,969 Yeah, well this piece goes here. 335 00:11:27,046 --> 00:11:27,970 [Roman] This piece goes here. 336 00:11:28,231 --> 00:11:29,713 [Frank] Yeah, well this one goes right here. 337 00:11:29,791 --> 00:11:30,565 These pieces go on top here. 338 00:11:30,641 --> 00:11:32,458 Ok, that's ridiculous. 339 00:11:32,460 --> 00:11:33,793 You know what? If you're not puzzle club, 340 00:11:33,795 --> 00:11:35,461 please leave puzzle club! 341 00:11:36,130 --> 00:11:38,722 I can promise you this much. As your union rep 342 00:11:38,800 --> 00:11:42,134 there's only one kind of swing that I'm gonna take. 343 00:11:42,136 --> 00:11:43,369 And that is... 344 00:11:44,639 --> 00:11:45,413 Big swings. 345 00:11:45,415 --> 00:11:47,731 Amit Patel takes big swings. 346 00:11:47,733 --> 00:11:50,418 For example, right now I'd like to announce-- 347 00:11:50,495 --> 00:11:54,905 no, I'd like to guarantee work from home Fridays. 348 00:11:54,907 --> 00:11:56,148 [cheering] 349 00:11:56,150 --> 00:11:57,258 Who wants it? 350 00:11:58,002 --> 00:11:59,093 That's an impossible promise. 351 00:11:59,095 --> 00:12:01,170 How do you catch animals from home? 352 00:12:01,322 --> 00:12:04,248 All he wants is a parking space next to the building. 353 00:12:04,325 --> 00:12:06,583 ...For all of us. I want parking spots for all of us. 354 00:12:06,661 --> 00:12:07,769 And you're gonna get it. 355 00:12:08,087 --> 00:12:11,664 As your union rep, Patel's bringing home parking spots! 356 00:12:11,666 --> 00:12:12,515 [applause] 357 00:12:12,591 --> 00:12:13,590 That's impossible! 358 00:12:13,668 --> 00:12:15,610 We don't have that many parking spots! 359 00:12:15,686 --> 00:12:16,669 [chuckles] Hey! 360 00:12:16,687 --> 00:12:17,779 -Can he do that? -No. 361 00:12:18,114 --> 00:12:20,281 That's an impossible promise, but really great speech. 362 00:12:20,358 --> 00:12:22,691 There's one more speech, save the best for last. 363 00:12:22,768 --> 00:12:24,343 Hey, there's another speech. 364 00:12:24,345 --> 00:12:27,271 Gang. I know that it's been a weird day, 365 00:12:27,273 --> 00:12:30,199 but let's not forget who's got the vision 366 00:12:30,276 --> 00:12:35,538 to lead us into 2024 and beyond. It is this guy right here. 367 00:12:35,540 --> 00:12:36,022 Yep. 368 00:12:36,024 --> 00:12:37,298 [clapping] 369 00:12:37,616 --> 00:12:38,615 Look, I know you've all gorged on churros and false promises, 370 00:12:39,135 --> 00:12:42,804 but I need your eyes up here. Uh, you let Carl and Patel talk. 371 00:12:42,806 --> 00:12:44,030 Thank you. 372 00:12:44,215 --> 00:12:48,217 And uh, again, I had a real challenging few months. 373 00:12:48,294 --> 00:12:49,718 Nobody cares, Carl! 374 00:12:49,795 --> 00:12:51,461 [Truck Driver] Vive Patel 375 00:12:51,539 --> 00:12:54,131 Oh! Crepes in the parking lot! 376 00:12:54,208 --> 00:12:55,558 [crowd clamoring] 377 00:12:55,634 --> 00:12:58,653 You are being bribed with thin, savory pancakes! 378 00:12:58,729 --> 00:13:02,882 It's a predictable move! And Carl, he is a liar. 379 00:13:02,884 --> 00:13:04,900 I have seen the traffic cams. 380 00:13:04,977 --> 00:13:07,311 I have talked to the nurses on duty. 381 00:13:07,388 --> 00:13:10,164 There are discrepancies. 382 00:13:10,241 --> 00:13:12,166 Frank! What're you doing, man? 383 00:13:12,243 --> 00:13:13,501 What're you doing? 384 00:13:15,746 --> 00:13:16,712 Shred, don't go. 385 00:13:17,674 --> 00:13:19,298 Shred, do not get a crepe! 386 00:13:26,741 --> 00:13:27,907 [knocking] 387 00:13:27,909 --> 00:13:31,260 Ah. Amy. Come in, please. 388 00:13:31,378 --> 00:13:33,596 Did you notice that the dogs have stopped barking? 389 00:13:33,672 --> 00:13:35,523 I did. It's better. 390 00:13:35,600 --> 00:13:37,174 Great. Yay. 391 00:13:37,251 --> 00:13:38,860 So I think we can move on and discuss 392 00:13:38,862 --> 00:13:40,603 the smell coming from your kennels. 393 00:13:40,679 --> 00:13:43,180 I do think that animal smell coming from 394 00:13:43,182 --> 00:13:46,033 an animal control precinct might be unavoidable. 395 00:13:46,110 --> 00:13:47,259 Mmm... 396 00:13:47,445 --> 00:13:50,520 But I will look into it. That's a really good idea. 397 00:13:50,598 --> 00:13:51,931 Thank you. 398 00:13:51,933 --> 00:13:53,416 Palo Santo. 399 00:13:54,769 --> 00:13:56,193 Mmhmm. 400 00:13:56,270 --> 00:13:57,103 Mmm. 401 00:13:57,363 --> 00:13:58,713 Yeah, would you like to take the candle 402 00:13:58,715 --> 00:14:01,340 to help with the smell that will probably always be there? 403 00:14:01,943 --> 00:14:02,625 Are you sure? 404 00:14:02,627 --> 00:14:03,551 Yeah, definitely. 405 00:14:03,869 --> 00:14:05,869 I'd love for you to have my birthday candle. 406 00:14:05,947 --> 00:14:07,296 Anything for you, Amy. 407 00:14:07,373 --> 00:14:09,039 You know, here at Animal Control 408 00:14:09,117 --> 00:14:11,784 we really value our neighbors, so... 409 00:14:11,786 --> 00:14:13,728 I've never been valued before. 410 00:14:13,804 --> 00:14:14,620 That surprises me. 411 00:14:14,622 --> 00:14:15,379 Yeah, me too. 412 00:14:15,623 --> 00:14:17,315 -You're so great. -Thank you. 413 00:14:18,717 --> 00:14:20,142 -Bad move. -Mm-Mhmm. 414 00:14:20,144 --> 00:14:21,551 How long have you been standing there? 415 00:14:21,571 --> 00:14:24,313 Victoria, tell Emily what she did wrong. 416 00:14:24,390 --> 00:14:26,240 Um, you gave positive reinforcement 417 00:14:26,317 --> 00:14:27,967 for a negative behavior. 418 00:14:27,969 --> 00:14:29,410 That's a dangerous type of conditioning. 419 00:14:29,412 --> 00:14:30,653 [click] 420 00:14:30,988 --> 00:14:35,307 In order to break the cycle, assert yourself and dominate. 421 00:14:35,309 --> 00:14:37,810 Uh, yeah, that's probably good insight. 422 00:14:37,812 --> 00:14:38,827 Pick me up. 423 00:14:38,904 --> 00:14:39,754 I'm sorry? 424 00:14:39,830 --> 00:14:41,814 Lift my body. 425 00:14:41,816 --> 00:14:43,832 I can do it. I'll do it, I'll do it. 426 00:14:43,909 --> 00:14:45,509 No, not you. Her. 427 00:14:46,596 --> 00:14:47,720 Come on. 428 00:14:54,586 --> 00:14:59,165 See? [distorted voice] You're stronger than you know. 429 00:14:59,167 --> 00:15:00,733 Yeah, I'm gonna put you down now. 430 00:15:02,278 --> 00:15:03,927 I've come to make amends, my lady. 431 00:15:04,005 --> 00:15:05,446 Happy belated birthday. 432 00:15:11,120 --> 00:15:13,270 Awesome, yeah. 433 00:15:13,289 --> 00:15:14,196 I'm just a little curious 434 00:15:14,532 --> 00:15:16,624 why you put it directly in the lost and found? 435 00:15:16,701 --> 00:15:19,443 Oh, that's just where things go sometimes. 436 00:15:19,445 --> 00:15:21,520 Ok, so your dislike of me has nothing to do 437 00:15:21,522 --> 00:15:23,205 with the fact that I missed your birthday? 438 00:15:23,282 --> 00:15:25,466 You didn't miss it, you weren't invited. 439 00:15:25,468 --> 00:15:26,616 Yes, ok, but why? 440 00:15:27,470 --> 00:15:29,695 Because I don't need you anywhere near Emily 441 00:15:29,697 --> 00:15:31,138 with your little crush. 442 00:15:31,140 --> 00:15:34,700 Crush? On Emily? Me, and our boss? 443 00:15:34,702 --> 00:15:35,625 That's crazy. 444 00:15:35,870 --> 00:15:37,627 So what'd you do for lunch today, champ? 445 00:15:37,705 --> 00:15:40,297 I did a puzzle with Emily, but that doesn't mean anything. 446 00:15:40,374 --> 00:15:42,966 Nobody does puzzles unless they want more. 447 00:15:43,044 --> 00:15:44,301 I want nothing more than the puzzle. 448 00:15:44,378 --> 00:15:46,228 The thrill of puzzling. I'm a puzzler. 449 00:15:46,305 --> 00:15:47,488 You need to move on. 450 00:15:47,806 --> 00:15:50,883 She's in a great relationship with Rick and I like him. 451 00:15:50,885 --> 00:15:51,492 He's great? 452 00:15:51,569 --> 00:15:52,493 Well, did you know 453 00:15:52,811 --> 00:15:54,236 he never takes his glove off in front of her? 454 00:15:54,388 --> 00:15:55,329 I mean, what's he hiding? 455 00:15:55,647 --> 00:15:57,556 Shred, I have that woman's calendar mapped out 456 00:15:57,558 --> 00:15:59,834 for the next four-and-a-half years, 457 00:15:59,836 --> 00:16:01,460 and you're not on it. 458 00:16:06,734 --> 00:16:07,657 Hey! 459 00:16:07,993 --> 00:16:10,160 You completely poisoned the harmonious ecosystem 460 00:16:10,238 --> 00:16:11,403 where I lord over everyone! 461 00:16:11,405 --> 00:16:12,571 Fix it! 462 00:16:12,757 --> 00:16:17,334 If I were to help you, not that I'm saying I would, 463 00:16:17,336 --> 00:16:19,094 I need to hear you say it. 464 00:16:19,171 --> 00:16:20,262 Say what? 465 00:16:20,339 --> 00:16:22,356 I need to hear you say I'm the alpha. 466 00:16:22,433 --> 00:16:23,357 Ok. 467 00:16:24,861 --> 00:16:27,102 [exhales] I'm the alpha. Ha ha. 468 00:16:27,104 --> 00:16:28,420 Oh, you're gonna do the magic finger? 469 00:16:28,422 --> 00:16:30,105 Should I pull it? Make a smell? 470 00:16:30,182 --> 00:16:31,532 You're embarrassing yourself. 471 00:16:31,642 --> 00:16:32,700 [whimpering] 472 00:16:33,277 --> 00:16:35,870 Chester, come on. Do you have no dignity? 473 00:16:35,946 --> 00:16:36,686 Come here. 474 00:16:36,764 --> 00:16:37,687 [groans] 475 00:16:37,765 --> 00:16:39,431 Oh my-- [groans] My back. 476 00:16:39,433 --> 00:16:40,933 Ok. Yeah. This is from the chicken chase. 477 00:16:40,935 --> 00:16:42,117 It's-- [groans] 478 00:16:42,436 --> 00:16:44,211 Your tiny finger is doing nothing here, it's my back. 479 00:16:44,288 --> 00:16:46,696 Oh, my spine is on fire. 480 00:16:46,774 --> 00:16:48,774 I'm just gonna go prone for just a second. 481 00:16:48,776 --> 00:16:50,384 [groaning] 482 00:16:51,796 --> 00:16:53,036 [click] 483 00:16:53,205 --> 00:16:54,037 Yeah, I'm not doing the clicker. I'm not submitting. 484 00:16:54,448 --> 00:16:57,374 Yeah, you don't have to call me the alpha, 485 00:16:57,451 --> 00:17:00,335 your body language screams it. 486 00:17:00,413 --> 00:17:01,711 Now that I've broken you, 487 00:17:01,713 --> 00:17:04,456 I'll talk to Patel, get him to drop out. 488 00:17:04,458 --> 00:17:07,568 Shouldn't be hard to make it feel like it's his idea. 489 00:17:07,570 --> 00:17:08,569 Good boy. 490 00:17:10,965 --> 00:17:12,281 [click] 491 00:17:14,243 --> 00:17:17,561 Hi Amy, I'm calling to inform you that I will no longer be 492 00:17:17,638 --> 00:17:20,322 responding to your incessant and unreasonable complaints. 493 00:17:20,399 --> 00:17:21,898 And I want my Zen water fountain back. 494 00:17:21,976 --> 00:17:22,808 [click] 495 00:17:22,810 --> 00:17:24,067 Um, can you hold on a second? 496 00:17:24,403 --> 00:17:27,479 Sorry, can you just not click? I heard your advice from before. 497 00:17:27,481 --> 00:17:29,739 I got it. I think I can take it from here. 498 00:17:29,817 --> 00:17:31,592 In fact, um, why don't we just call it early 499 00:17:31,669 --> 00:17:34,428 and you can go ahead and invoice me for the whole day? 500 00:17:34,505 --> 00:17:35,304 [click] 501 00:17:36,507 --> 00:17:37,656 Yeah. 502 00:17:37,658 --> 00:17:38,248 Sorry. 503 00:17:38,326 --> 00:17:39,433 Why'd I drop out? 504 00:17:39,769 --> 00:17:43,512 I just asked myself, do I really have time to be a union rep? 505 00:17:43,664 --> 00:17:46,498 Is that really taking care of me? 506 00:17:46,517 --> 00:17:49,835 Alright, it looks like we have a winner. 507 00:17:49,837 --> 00:17:50,502 And it's... 508 00:17:50,762 --> 00:17:52,688 Yeah, it's Carl. Carl, you won. 509 00:17:52,764 --> 00:17:53,839 [applause] 510 00:17:53,841 --> 00:17:54,782 No. No. 511 00:17:55,009 --> 00:17:57,434 That's impossible. That can't be right. 512 00:17:57,511 --> 00:18:00,454 Well, uh, much like the metal pins in my femur, 513 00:18:00,531 --> 00:18:03,699 I pledge to be the bond that helps this office heal. 514 00:18:03,775 --> 00:18:05,200 Aww, that's sweet. 515 00:18:05,277 --> 00:18:08,295 -[applause] -Nine, ten, eleven, twelve... 516 00:18:08,372 --> 00:18:10,798 Not to take away from Carl's beautiful moment, 517 00:18:10,875 --> 00:18:13,300 but I'm afraid I must say my goodbyes. 518 00:18:13,377 --> 00:18:14,526 No. 519 00:18:14,528 --> 00:18:15,469 Yeah. 520 00:18:17,623 --> 00:18:19,306 [sighs] Victoria. 521 00:18:25,373 --> 00:18:27,314 Are you free tonight? 522 00:18:27,316 --> 00:18:28,315 I... 523 00:18:28,559 --> 00:18:31,235 My mom's out of town so I can stay out late. 524 00:18:32,897 --> 00:18:34,488 You live with your mum? 525 00:18:35,974 --> 00:18:38,066 I have... plans. 526 00:18:38,143 --> 00:18:39,326 So... the plans. 527 00:18:39,403 --> 00:18:41,311 I just remembered that I have plans. 528 00:18:41,389 --> 00:18:43,247 -Yeah. -So I can't... 529 00:18:45,651 --> 00:18:46,542 I know. 530 00:18:49,655 --> 00:18:50,729 What was I thinking? 531 00:18:50,731 --> 00:18:51,897 I'm not sure. 532 00:18:51,899 --> 00:18:54,508 And with that, he was gone. 533 00:18:55,569 --> 00:18:56,427 [click] 534 00:18:57,922 --> 00:19:00,764 -Oh, Roman, the entrance is that way. Yeah. 535 00:19:09,525 --> 00:19:13,435 I know you had a day so I thought you could use this. 536 00:19:13,437 --> 00:19:16,346 Thanks, but it doesn't look deep enough to drown myself in. 537 00:19:16,365 --> 00:19:18,324 Ok, I'm gonna give you some space. 538 00:19:21,111 --> 00:19:22,352 Puzzle buddy. 539 00:19:22,430 --> 00:19:24,521 Are we gonna puzzle again tomorrow at lunch? 540 00:19:24,598 --> 00:19:26,356 I feel like we're really on a roll. 541 00:19:26,434 --> 00:19:28,934 Uh, you know, I think I'm gonna start working out at lunch. 542 00:19:28,936 --> 00:19:29,859 Oh, ok. 543 00:19:29,937 --> 00:19:30,786 Yeah, I just feel like 544 00:19:31,047 --> 00:19:33,288 puzzling's not giving me enough cardio, so... 545 00:19:33,365 --> 00:19:35,865 Yeah, ok. That sounds really healthy, so... 546 00:19:35,885 --> 00:19:36,533 Yeah. 547 00:19:36,610 --> 00:19:37,367 Good for you. 548 00:19:37,611 --> 00:19:39,053 I can finish the puzzle on my own. 549 00:19:39,129 --> 00:19:40,370 Well, I wish you luck. 550 00:19:40,448 --> 00:19:41,447 Thank you. 551 00:19:41,449 --> 00:19:42,948 Anyway, um, have a good night. 552 00:19:42,950 --> 00:19:44,316 Yeah, you too. Goodnight. 553 00:19:44,318 --> 00:19:45,267 Thank you. Bye. 554 00:19:55,404 --> 00:19:57,321 [barking] 555 00:20:01,744 --> 00:20:02,701 That's weird. 556 00:20:03,637 --> 00:20:04,620 [barking stops] 557 00:20:09,477 --> 00:20:11,901 [barking] 558 00:20:11,903 --> 00:20:13,337 [barking stops] 559 00:20:15,407 --> 00:20:17,091 [barking] 560 00:20:17,167 --> 00:20:17,758 [barking stops] 561 00:20:18,669 --> 00:20:20,744 It's the freaking fountain. The dogs are barking at it. 562 00:20:20,821 --> 00:20:22,488 Roman's a fraud! 563 00:20:22,490 --> 00:20:24,490 Nothing that happened today counts! 564 00:20:24,492 --> 00:20:27,751 Hard reset! I'm still the union rep! 565 00:20:27,828 --> 00:20:31,830 I'm still your leader! [groans] 566 00:20:31,832 --> 00:20:32,731 -Going prone. -[thud] 567 00:20:40,341 --> 00:20:41,765 Where's your water? 568 00:20:41,842 --> 00:20:43,200 I don't have one. 569 00:20:44,770 --> 00:20:46,287 Slow burn, right? 570 00:20:46,363 --> 00:20:47,529 Slow burn. 571 00:20:47,606 --> 00:20:49,531 Slow death, I think is the expression. 572 00:20:49,608 --> 00:20:50,666 [honking] 573 00:20:52,353 --> 00:20:52,960 Jeez. 574 00:20:53,203 --> 00:20:54,186 ♪ Well, he flows into town, 575 00:20:54,188 --> 00:20:55,354 Thank you. 576 00:20:55,356 --> 00:20:57,614 ♪ greasy and drunk, 577 00:20:57,691 --> 00:21:01,719 ♪ A pen thru a jar to calm down, ♪ 578 00:21:02,713 --> 00:21:03,679 [belches] 579 00:21:04,623 --> 00:21:05,472 Come on. 580 00:21:06,200 --> 00:21:06,923 Halfway there. 581 00:21:06,958 --> 00:21:08,383 Ok. 582 00:21:08,460 --> 00:21:09,459 [groans] 583 00:21:09,537 --> 00:21:10,869 Water. 584 00:21:10,871 --> 00:21:12,479 ♪ 585 00:21:12,556 --> 00:21:15,816 ♪ Well, you shot your man down. ♪ 586 00:21:15,893 --> 00:21:17,067 Hey. 587 00:21:17,803 --> 00:21:19,737 Ah, good morning, Frank! 588 00:21:20,564 --> 00:21:21,572 Beautiful day. 589 00:21:26,812 --> 00:21:29,538 Oops, wrong leg. 590 00:21:33,502 --> 00:21:35,577 Son of a bitch. 591 00:21:35,579 --> 00:21:36,754 Well played, Carl. 41390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.