All language subtitles for Abbott.Elementary.S03E09.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:03,104 It's too peaceful in here. 2 00:00:03,128 --> 00:00:04,355 That's because these children spend 3 00:00:04,379 --> 00:00:05,982 all of their time on their phones. Hm! 4 00:00:06,006 --> 00:00:07,901 They barely interact with each other. 5 00:00:07,925 --> 00:00:09,569 Isn't that right, Ava? 6 00:00:09,593 --> 00:00:11,988 Huh? Oh, yeah. 7 00:00:12,012 --> 00:00:14,032 It's probably 'cause they don't have hand games anymore. 8 00:00:14,056 --> 00:00:16,659 Hey! Do you guys know Shame? 9 00:00:16,683 --> 00:00:18,119 Rockin' Robin. Miss Mary Mack. 10 00:00:18,143 --> 00:00:20,205 ♪ Miss Mary ♪ 11 00:00:20,229 --> 00:00:21,623 ♪ Mack, Mack, Mack ♪ 12 00:00:21,647 --> 00:00:23,416 ♪ All dressed in black, black, black ♪ 13 00:00:23,440 --> 00:00:26,169 Oh, we have those, too! 14 00:00:26,193 --> 00:00:27,587 Let's do it. Okay. 15 00:00:27,611 --> 00:00:29,214 ♪ Girls rule, boys drool ♪ 16 00:00:29,238 --> 00:00:30,798 ♪ We use too much fossil fuels ♪ 17 00:00:30,822 --> 00:00:32,091 ♪ Loser, loser, double loser ♪ 18 00:00:32,115 --> 00:00:33,801 ♪ Biden drives a P.T. Cruiser ♪ 19 00:00:33,825 --> 00:00:35,011 ♪ Know the answer, raise your hand ♪ 20 00:00:35,035 --> 00:00:36,471 ♪ We live on Native Land ♪ 21 00:00:36,495 --> 00:00:38,181 ♪ Don't call me sir, don't call me miss ♪ 22 00:00:38,205 --> 00:00:39,849 ♪ Aliens do exist ♪ Barbara: Oh, my. 23 00:00:39,873 --> 00:00:40,934 ♪ He's too short, she's too tall ♪ 24 00:00:40,958 --> 00:00:42,310 ♪ When will this country fall? ♪ 25 00:00:42,334 --> 00:00:44,979 Okay. Okay. Uh... go back to your phones. 26 00:00:59,351 --> 00:01:01,788 Mr. Eddie, my tooth is loose. 27 00:01:01,812 --> 00:01:03,456 Mm-hmm. 28 00:01:03,480 --> 00:01:06,084 If it falls out, do I eat it like I did last time? 29 00:01:06,108 --> 00:01:08,002 I'm a little busy right now, okay? 30 00:01:08,026 --> 00:01:10,070 You're coloring a carrot. 31 00:01:11,863 --> 00:01:13,675 Go take a seat for me. Okay? 32 00:01:13,699 --> 00:01:15,426 Gregory: So, after the teachers' panel, 33 00:01:15,450 --> 00:01:17,303 a man from the Philadelphia Activities Fund 34 00:01:17,327 --> 00:01:18,888 approached me about applying for a grant 35 00:01:18,912 --> 00:01:20,265 for the Garden Goofballs program. 36 00:01:20,289 --> 00:01:21,724 That would mean field trips to fields 37 00:01:21,748 --> 00:01:23,393 seed money for seeds, 38 00:01:23,417 --> 00:01:26,646 and the kids' top request... matching T-shirts. 39 00:01:26,670 --> 00:01:28,773 So I've been working nonstop on the proposal 40 00:01:28,797 --> 00:01:30,650 to make that happen. 41 00:01:30,674 --> 00:01:32,193 You know, it's really exciting to think about what 42 00:01:32,217 --> 00:01:34,237 the Garden Goofballs program can become, 43 00:01:34,261 --> 00:01:37,782 and to think it all started because of a fart. 44 00:01:37,806 --> 00:01:39,492 Hi. Mr. Eddie? 45 00:01:39,516 --> 00:01:41,786 I'm subbing for Ms. Teagues next door this week. 46 00:01:41,810 --> 00:01:43,871 Everything alright? Well, there's a student 47 00:01:43,895 --> 00:01:46,499 who's had unexcused absences the last three days. 48 00:01:46,523 --> 00:01:48,251 Just wondering what the protocol is. 49 00:01:48,275 --> 00:01:49,252 Well, which child? 50 00:01:49,276 --> 00:01:51,379 - Alex. - Alex Perkins? 51 00:01:51,403 --> 00:01:52,964 He was with me last year. 52 00:01:52,988 --> 00:01:55,508 Yes, and I noticed he only came to class twice last week. 53 00:01:55,532 --> 00:01:57,260 Oh, well, that's not like Alex. 54 00:01:57,284 --> 00:01:59,512 So can you just not come to school? 55 00:01:59,536 --> 00:02:02,307 No. Sounds like you don't have to. 56 00:02:02,331 --> 00:02:05,768 I can't wait for second grade! 57 00:02:05,792 --> 00:02:07,937 Thanks for letting me know. I'll look into it. 58 00:02:07,961 --> 00:02:11,173 My tooth! I just swallowed my tooth! 59 00:02:13,258 --> 00:02:15,695 Yes. This is incredible. 60 00:02:15,719 --> 00:02:18,281 Okay. Bye, Principal Oldman! 61 00:02:18,305 --> 00:02:20,700 That was Principal Oldman over at Robinson Prep. 62 00:02:20,724 --> 00:02:23,036 He was calling to personally thank me for the institution 63 00:02:23,060 --> 00:02:24,454 of the librarian program. 64 00:02:24,478 --> 00:02:26,622 That's awesome! Oh, my God! 65 00:02:26,646 --> 00:02:29,334 Superintendent John Reynolds in my office. Ha ha ha! 66 00:02:29,358 --> 00:02:30,793 Am I being fired? 67 00:02:30,817 --> 00:02:32,420 I was just quoting that joke. 68 00:02:32,444 --> 00:02:34,255 No, you're not being fired, Janine. 69 00:02:34,279 --> 00:02:36,239 I-I came in here to compliment you. 70 00:02:37,407 --> 00:02:38,676 Oh. 71 00:02:38,700 --> 00:02:40,470 "Oh"? That's it? 72 00:02:40,494 --> 00:02:41,929 Y-You thought you were getting fired, 73 00:02:41,953 --> 00:02:43,473 and now I'm complimenting you, 74 00:02:43,497 --> 00:02:45,558 and just..."Oh." Oh. 75 00:02:45,582 --> 00:02:48,311 Anyway, I've been very impressed with your work. 76 00:02:48,335 --> 00:02:51,606 Your ability to problem-solve under pressure is why I think 77 00:02:51,630 --> 00:02:55,276 you should be calling a few more of the shots around here. 78 00:02:55,300 --> 00:02:56,652 Wow. 79 00:02:56,676 --> 00:02:58,863 "Wow." That's the reaction I was looking for! 80 00:03:01,098 --> 00:03:02,992 When your fellowship is up, 81 00:03:03,016 --> 00:03:05,370 we really want to offer you a full-time position here. 82 00:03:05,394 --> 00:03:07,664 A real job here? Yeah, here. 83 00:03:07,688 --> 00:03:10,166 We think that you have barely scratched the surface. 84 00:03:10,190 --> 00:03:12,543 You have the chance to be a superstar. 85 00:03:12,567 --> 00:03:14,712 Minus the flashing lights and the insane salary. 86 00:03:14,736 --> 00:03:16,464 You would be getting a little bit of a raise. Oh! 87 00:03:16,488 --> 00:03:18,299 But you're still a government worker. Okay. 88 00:03:18,323 --> 00:03:20,242 Um, but we're gonna give you that chance. 89 00:03:21,827 --> 00:03:25,056 The district has provided us with a new software 90 00:03:25,080 --> 00:03:27,433 to detect the use of A.I. in your work. 91 00:03:27,457 --> 00:03:30,311 You need to understand this growing technology, 92 00:03:30,335 --> 00:03:32,188 and I thought we could try it all together. 93 00:03:32,212 --> 00:03:35,233 So here is a poem by Robert Frost. 94 00:03:35,257 --> 00:03:36,901 And when I hit this button, 95 00:03:36,925 --> 00:03:39,529 it will tell us if Frost was a robot, 96 00:03:39,553 --> 00:03:42,055 and my entire life has been a lie. 97 00:03:43,932 --> 00:03:46,828 Ah! I knew it was all Bobby. 98 00:03:46,852 --> 00:03:51,582 And here is Javon's paper on World War II. 99 00:03:51,606 --> 00:03:54,710 I-I only used Wikipedia to make sure I spelled the names right. 100 00:03:54,734 --> 00:03:58,548 Ha ha ha! Let's go! Hey. I told you, Mr. C. 101 00:03:58,572 --> 00:03:59,882 I never doubted you, Javon. 102 00:03:59,906 --> 00:04:01,884 Mainly because you got a "D" on it. 103 00:04:01,908 --> 00:04:04,720 So we will need to have a chat about that. 104 00:04:04,744 --> 00:04:07,265 Really, you can use this on any written material 105 00:04:07,289 --> 00:04:10,393 books, journals, things from your everyday life, even. 106 00:04:10,417 --> 00:04:13,271 For example, here is a lovely e-mail response 107 00:04:13,295 --> 00:04:15,922 from Mrs. Howard to my weekly newsletter. 108 00:04:17,215 --> 00:04:19,944 And, uh... no, that... 109 00:04:19,968 --> 00:04:22,196 Mrs. Howard cold as hell! 110 00:04:22,220 --> 00:04:24,157 Yeah, she must hate your ass. 111 00:04:24,181 --> 00:04:26,141 Stop cursing. 112 00:04:28,435 --> 00:04:29,871 Janine is 10 minutes late, 113 00:04:29,895 --> 00:04:31,080 which means she's 30 minutes late, 114 00:04:31,104 --> 00:04:32,665 'cause I'm always 20 minutes late. 115 00:04:32,689 --> 00:04:34,292 Well, she does better than me 116 00:04:34,316 --> 00:04:35,752 because when I say I'm gonna be a little late, 117 00:04:35,776 --> 00:04:37,128 I usually just don't show up. 118 00:04:37,152 --> 00:04:39,505 Well, well, well! 119 00:04:39,529 --> 00:04:41,466 If it isn't the Autobots. 120 00:04:41,490 --> 00:04:43,468 Or should I say Decepticons. 121 00:04:43,492 --> 00:04:45,303 I'm already not enjoying this conversation. 122 00:04:45,327 --> 00:04:47,221 Jacob, what are you talking about? 123 00:04:47,245 --> 00:04:49,557 Well, you see, I was demonstrating 124 00:04:49,581 --> 00:04:51,768 the new A.I. detection software 125 00:04:51,792 --> 00:04:54,604 to my class this morning, and I thought, "Hmm. 126 00:04:54,628 --> 00:04:57,899 What better test than to use one of my good friend Barb's 127 00:04:57,923 --> 00:04:59,400 e-mail correspondences?" 128 00:04:59,424 --> 00:05:01,277 And I was shocked 129 00:05:01,301 --> 00:05:03,863 no, heartbroken 130 00:05:03,887 --> 00:05:08,826 to learn that it was 99% A.I.-generated. 131 00:05:08,850 --> 00:05:11,454 Jacob, I'm sure it was just a glitch. 132 00:05:11,478 --> 00:05:13,623 Dang, Barb. How could you do that? 133 00:05:13,647 --> 00:05:15,583 Funny you say that. 134 00:05:15,607 --> 00:05:17,960 Because then I decided to check your thoughtful review 135 00:05:17,984 --> 00:05:19,796 of my essay on the hidden dangers... 136 00:05:19,820 --> 00:05:21,005 Barbara: Ohh... Of espresso martinis. 137 00:05:21,029 --> 00:05:22,757 And I meant every word. 138 00:05:22,781 --> 00:05:23,925 Oh, I bet you did. 139 00:05:23,949 --> 00:05:25,760 100%... 140 00:05:25,784 --> 00:05:27,637 A.I.-generated. 141 00:05:27,661 --> 00:05:29,096 100. Mnh. 142 00:05:29,120 --> 00:05:30,681 So, Ava showed me how to do it, 143 00:05:30,705 --> 00:05:32,558 and then I showed Barbara. 144 00:05:32,582 --> 00:05:34,894 Because, you know, we need to learn A.I. software 145 00:05:34,918 --> 00:05:37,271 to make sure the kids aren't abusing it to do their work. 146 00:05:37,295 --> 00:05:40,566 That privilege is reserved for teachers. 147 00:05:40,590 --> 00:05:43,820 Looks like Alex has seven unexcused absences. 148 00:05:43,844 --> 00:05:45,029 That's not so bad. 149 00:05:45,053 --> 00:05:46,447 Oh. Plus today. So eight. 150 00:05:46,471 --> 00:05:48,574 Eight? Oh, that's very bad. 151 00:05:48,598 --> 00:05:49,951 It is? Mm-hmm. 152 00:05:49,975 --> 00:05:51,244 If he misses two more days, 153 00:05:51,268 --> 00:05:52,787 he's got to go to family court 154 00:05:52,811 --> 00:05:54,705 to schedule an appearance at truancy court 155 00:05:54,729 --> 00:05:56,707 and then he gets held back. 156 00:05:56,731 --> 00:05:58,334 For just two more absences? Mm-hmm. 157 00:05:58,358 --> 00:06:00,086 Well, has anyone tried calling his house? 158 00:06:00,110 --> 00:06:02,129 The district has an automated phone system 159 00:06:02,153 --> 00:06:03,714 that calls the students' homes. 160 00:06:03,738 --> 00:06:05,883 Well, do we know if anyone's gotten through to his family? 161 00:06:05,907 --> 00:06:07,468 What do we do if Alex still isn't showing up? 162 00:06:07,492 --> 00:06:09,911 Well, that's the extent of our protocol. 163 00:06:12,497 --> 00:06:14,725 Do you know how hurtful it is to know 164 00:06:14,749 --> 00:06:17,311 that instead of talking to some of my closest companions, 165 00:06:17,335 --> 00:06:19,730 I've been talking to WALL-E for the past few months?! 166 00:06:19,754 --> 00:06:21,274 Okay, well, Jacob, you're being rude, because look... 167 00:06:21,298 --> 00:06:22,942 Janine is here to give us 168 00:06:22,966 --> 00:06:24,485 a big, special, important announcement. 169 00:06:24,509 --> 00:06:25,903 Go ahead, Janine. 170 00:06:25,927 --> 00:06:27,446 Yes, yes. Thank you, Melissa. You're welcome. 171 00:06:27,470 --> 00:06:28,698 Yeah. That's correct. 172 00:06:28,722 --> 00:06:31,701 I do have something big to announce, so, um... 173 00:06:31,725 --> 00:06:33,286 Wait. Where's Gregory? 174 00:06:33,310 --> 00:06:35,288 Oh, he's working on his Goofball proposal for the district. 175 00:06:35,312 --> 00:06:37,206 Oh. Okay. 176 00:06:37,230 --> 00:06:40,167 Well, thank you all so much for staying after school. 177 00:06:40,191 --> 00:06:41,836 I have some news about my fellowship. 178 00:06:41,860 --> 00:06:44,171 God sakes. Who cares about your fellowship?! 179 00:06:44,195 --> 00:06:46,090 I got ribs in the slow cooker! 180 00:06:46,114 --> 00:06:47,967 Wait, wait. No, no, no, no. This is important. 181 00:06:47,991 --> 00:06:49,302 You know, as you all know, 182 00:06:49,326 --> 00:06:50,970 my fellowship at the district is coming to an end. 183 00:06:50,994 --> 00:06:52,847 Ooh, girl, don't remind me. 184 00:06:52,871 --> 00:06:55,182 My doomsday countdown clock is set to the day that you're back. 185 00:06:55,206 --> 00:06:57,101 Stop! 186 00:06:57,125 --> 00:06:58,936 The superintendent offered me 187 00:06:58,960 --> 00:07:00,855 a full-time position at the district. 188 00:07:02,005 --> 00:07:04,400 And I'm going to take it. 189 00:07:04,424 --> 00:07:05,651 So I'm leaving Abbott. 190 00:07:07,594 --> 00:07:09,822 Dibs on Janine's classroom as my new office! 191 00:07:09,846 --> 00:07:13,326 Oh, this is officially the worst day ever. 192 00:07:13,350 --> 00:07:15,036 I am proud of you. Ohh. 193 00:07:15,060 --> 00:07:18,289 Janine, you have worked so hard, 194 00:07:18,313 --> 00:07:20,750 and they are lucky to get you. 195 00:07:20,774 --> 00:07:22,918 Melissa: Well, if you're not gonna be here anymore, 196 00:07:22,942 --> 00:07:26,255 then I don't have to know your name, Janice. 197 00:07:26,279 --> 00:07:28,966 And for the record, I-I-I am proud of you. 198 00:07:28,990 --> 00:07:31,010 I'm just having trouble processing 199 00:07:31,034 --> 00:07:32,511 because I'm a human. 200 00:07:32,535 --> 00:07:33,763 But, um... Ohh! 201 00:07:33,787 --> 00:07:35,222 This is huge. 202 00:07:35,246 --> 00:07:36,766 Oh. Thank you, guys. 203 00:07:36,790 --> 00:07:38,934 This was not an easy decision to make. 204 00:07:38,958 --> 00:07:41,646 I mean, I hemmed and I hawed. 205 00:07:41,670 --> 00:07:43,189 Heck, I almost pussyfooted. 206 00:07:43,213 --> 00:07:46,192 But I want to do it. 207 00:07:46,216 --> 00:07:49,010 I think I can really do some good work there. 208 00:07:50,387 --> 00:07:52,615 No reaction from you, Ava? Oh, sorry. 209 00:07:52,639 --> 00:07:54,533 I'm just going through the mental list of Janine replacements 210 00:07:54,557 --> 00:07:56,285 that I started the day I met you. 211 00:07:57,602 --> 00:07:59,830 Ooh! It's on! 212 00:07:59,854 --> 00:08:02,583 And since you don't work here anymore, you're trespassing. 213 00:08:02,607 --> 00:08:04,776 Security! Security! 214 00:08:07,070 --> 00:08:09,548 Mr. Alonzo: Singular noun or a plural noun? 215 00:08:09,572 --> 00:08:11,676 Gregory: Day nine, and he's still not here. 216 00:08:11,700 --> 00:08:13,302 I mean, Alex was in my class last year, 217 00:08:13,326 --> 00:08:15,346 and he had perfect attendance. 218 00:08:15,370 --> 00:08:18,015 He's the type of kid who likes when recess gets rained out 219 00:08:18,039 --> 00:08:20,101 so he can stay inside and read. 220 00:08:20,125 --> 00:08:21,686 Something has to be going on. 221 00:08:21,710 --> 00:08:22,604 Virginia: Hello? 222 00:08:22,628 --> 00:08:24,021 Hi. This is Abbott Elementary calling 223 00:08:24,045 --> 00:08:25,481 to check on Alex Perkins. 224 00:08:25,505 --> 00:08:28,442 You're gonna have to speak up. Who is this? 225 00:08:28,466 --> 00:08:30,236 Uh, this is Gregory Eddie, 226 00:08:30,260 --> 00:08:31,779 um, from Abbott Elementary. 227 00:08:31,803 --> 00:08:34,365 Is Alex okay? Oh, hi. Yeah. 228 00:08:34,389 --> 00:08:36,909 He's right here watching "The Price Is Right" with me. 229 00:08:36,933 --> 00:08:38,869 Well, he needs to be in school! 230 00:08:38,893 --> 00:08:42,248 He can't be absent tomorrow, or he will be held back. 231 00:08:42,272 --> 00:08:44,083 No. I already gave him a snack. 232 00:08:44,107 --> 00:08:45,584 No. "Held back!" 233 00:08:45,608 --> 00:08:48,170 If Alex misses one more day of school, 234 00:08:48,194 --> 00:08:50,256 he will have to repeat the second grade! 235 00:08:50,280 --> 00:08:52,883 Can you possibly turn the TV down for me?! 236 00:08:52,907 --> 00:08:54,468 Sure. It's a commercial. 237 00:08:54,492 --> 00:08:56,470 Oh, okay. Thank you. 238 00:08:56,494 --> 00:08:58,889 We want to know why Alex hasn't been in school. 239 00:08:58,913 --> 00:09:01,100 He said he don't want to go to school, 240 00:09:01,124 --> 00:09:03,602 say he miss his old teacher, Ms. Teams. 241 00:09:03,626 --> 00:09:04,979 Huh? Ms. Teams? 242 00:09:05,003 --> 00:09:08,149 Oh. Ms. Teagues? He misses her? 243 00:09:08,173 --> 00:09:09,775 He says that's why? 244 00:09:09,799 --> 00:09:11,527 Oh, okay. Goodbye! 245 00:09:11,551 --> 00:09:12,903 No, I... 246 00:09:13,846 --> 00:09:15,114 Damn shame. 247 00:09:15,138 --> 00:09:17,932 The boy live right across the street. 248 00:09:23,062 --> 00:09:25,124 So you're telling me that we can see 249 00:09:25,148 --> 00:09:26,751 as many movies as we want? 250 00:09:26,775 --> 00:09:28,401 Mm-hmm. 251 00:09:30,987 --> 00:09:34,425 Jacob, seems like a perfect opportunity 252 00:09:34,449 --> 00:09:36,886 for you to tell us about that movie membership thing 253 00:09:36,910 --> 00:09:38,804 you're always proselytizing about. Yeah. 254 00:09:38,828 --> 00:09:40,514 How's that... How's that work again? 255 00:09:40,538 --> 00:09:42,391 Well, while I would love to fill you in 256 00:09:42,415 --> 00:09:44,393 and explain Nicole Kidman's role in all of it, 257 00:09:44,417 --> 00:09:46,103 I think you'd probably prefer to consult 258 00:09:46,127 --> 00:09:47,480 some of your robot friends. 259 00:09:47,504 --> 00:09:50,316 Oh. So we used A.I. 260 00:09:50,340 --> 00:09:52,151 At least we responded. 261 00:09:52,175 --> 00:09:55,196 Do you have any idea how much time and love and time 262 00:09:55,220 --> 00:09:56,489 I put into my e-mails? 263 00:09:56,513 --> 00:09:59,033 Have you no respect for my emotional labor? 264 00:09:59,057 --> 00:10:01,535 You just ask for so much feedback. Oh. So much. 265 00:10:01,559 --> 00:10:04,163 And Barb's typing speed is a sentence per hour. 266 00:10:04,187 --> 00:10:06,040 There isn't enough time in the day. 267 00:10:06,064 --> 00:10:08,459 Okay, look, if we were trying to be mean, 268 00:10:08,483 --> 00:10:11,212 we would say that your e-mails are super-long and boring, 269 00:10:11,236 --> 00:10:14,173 add zero value to our lives, and please stop sending them. 270 00:10:14,197 --> 00:10:15,966 We're being nice! Ava: Yeah. 271 00:10:15,990 --> 00:10:19,011 Nice? A.I. cannot be nice. 272 00:10:19,035 --> 00:10:21,222 Okay. Okay. Okay. 273 00:10:21,246 --> 00:10:24,475 I can see where this would be upsetting. 274 00:10:24,499 --> 00:10:26,352 We're sorry. 275 00:10:26,376 --> 00:10:28,771 No more generative e-mails. Mnh-mnh. 276 00:10:28,795 --> 00:10:31,774 And we will do our best to respond. 277 00:10:31,798 --> 00:10:33,359 Thank you. Yes. 278 00:10:33,383 --> 00:10:35,301 To the ones that aren't super-long and boring. 279 00:10:38,555 --> 00:10:39,990 Hey, Gregory. Um... 280 00:10:40,014 --> 00:10:41,992 I was just about to text you, 281 00:10:42,016 --> 00:10:43,702 but I'm guessing you heard already. 282 00:10:43,726 --> 00:10:45,287 So you already know about Alex Perkins? 283 00:10:45,311 --> 00:10:47,248 Alex Perkins? From my class? 284 00:10:47,272 --> 00:10:48,833 What's going on with him? Everything okay? 285 00:10:48,857 --> 00:10:51,418 Oh, um, yeah. He hasn't been coming to class. 286 00:10:51,442 --> 00:10:53,170 He has nine absences. One more... 287 00:10:53,194 --> 00:10:55,756 He has to go to truancy court and he gets held back a year. 288 00:10:55,780 --> 00:10:57,758 Yeah. Can you imagine having to go to court 289 00:10:57,782 --> 00:10:58,926 as a second grader? 290 00:10:58,950 --> 00:11:00,261 Oh, my God. How is this happening? 291 00:11:00,285 --> 00:11:02,471 This is very out-of-character for him. 292 00:11:02,495 --> 00:11:04,640 Something must be going on. I know. Um... 293 00:11:04,664 --> 00:11:06,600 We just found out he lives right across the street. 294 00:11:06,624 --> 00:11:07,977 I was thinking about going to his house. 295 00:11:08,001 --> 00:11:09,812 We cannot go to his house. 296 00:11:09,836 --> 00:11:12,982 I mean, that's strictly against district policy. 297 00:11:13,006 --> 00:11:14,984 The protocol says we call. 298 00:11:15,008 --> 00:11:16,527 Yeah, yeah, yeah, we went through all the district protocols. 299 00:11:16,551 --> 00:11:18,904 I then called his house, I spoke to his grandma, 300 00:11:18,928 --> 00:11:20,823 who I think heard one of every three words I said, 301 00:11:20,847 --> 00:11:24,160 but his grandma did say that he's not coming to school 302 00:11:24,184 --> 00:11:25,619 because he misses his old teacher. 303 00:11:25,643 --> 00:11:26,912 That's me. 304 00:11:26,936 --> 00:11:28,497 Or me. Or me. 305 00:11:28,521 --> 00:11:29,707 Okay. 306 00:11:29,731 --> 00:11:31,292 Um, so, I was thinking that after school, 307 00:11:31,316 --> 00:11:33,043 we could get together, 308 00:11:33,067 --> 00:11:35,361 go to the house, see what's going on. 309 00:11:37,113 --> 00:11:39,049 Jacob. Ah. 310 00:11:39,073 --> 00:11:40,176 One of my real friends. 311 00:11:40,200 --> 00:11:41,719 You'd never use a robot. 312 00:11:41,743 --> 00:11:43,304 You're damn right. 313 00:11:43,328 --> 00:11:45,472 I wanted you to know I'm eagerly awaiting your feedback 314 00:11:45,496 --> 00:11:47,892 on my latest newsletter about the history of spring cleaning. 315 00:11:47,916 --> 00:11:50,269 Oh. Yeah. I was, um... 316 00:11:50,293 --> 00:11:52,062 I was working all weekend on that. 317 00:11:52,086 --> 00:11:54,231 You shall have my detailed response soon. 318 00:11:54,255 --> 00:11:56,442 Great. For every paragraph I wrote, 319 00:11:56,466 --> 00:11:58,885 I expect at least three paragraphs back. 320 00:12:01,721 --> 00:12:05,743 We here at Abbott hold our teachers to a high standard. 321 00:12:05,767 --> 00:12:09,788 Therefore, we will be conducting a rigorous selection process 322 00:12:09,812 --> 00:12:14,001 to ensure that only the most qualified educator gets the job. 323 00:12:14,025 --> 00:12:15,419 Having said that, 324 00:12:15,443 --> 00:12:17,946 "if you are 5'5" and under, please step forward. 325 00:12:19,864 --> 00:12:21,550 You are dismissed. 326 00:12:21,574 --> 00:12:24,094 If you are a go-getter who is always prompt, 327 00:12:24,118 --> 00:12:25,703 please step forward. 328 00:12:26,996 --> 00:12:29,082 Thank you. You are dismissed. 329 00:12:30,708 --> 00:12:33,187 Congratulations on making it to the final round. 330 00:12:33,211 --> 00:12:36,106 You are only one question away from landing this job. 331 00:12:37,465 --> 00:12:39,133 Do you own a jelly-bean belt? 332 00:12:42,303 --> 00:12:44,615 Seriously?! Dismissed! 333 00:12:44,639 --> 00:12:46,325 Send in the next batch. 334 00:12:46,349 --> 00:12:48,744 Okay, so, under no circumstances do we enter the house. 335 00:12:48,768 --> 00:12:50,246 We're already, you know, 336 00:12:50,270 --> 00:12:51,789 pushing the boundaries of district policy. 337 00:12:51,813 --> 00:12:53,248 Right. Going up to the door is already bad enough. 338 00:12:53,272 --> 00:12:55,084 We don't want to cross any more lines. 339 00:12:55,108 --> 00:12:56,835 Exactly. We'll just explain the gravity of the situation 340 00:12:56,859 --> 00:12:57,962 to Grandma, be on our way. 341 00:12:57,986 --> 00:13:00,256 Sounds good. Yes. 342 00:13:00,280 --> 00:13:03,092 Oh. You here to fix the refrigerator? 343 00:13:03,116 --> 00:13:04,385 Oh, no. What's wrong with the refrigerator? 344 00:13:04,409 --> 00:13:05,844 What's not wrong with the fridge? 345 00:13:05,868 --> 00:13:07,262 Gregory: No, no, we're not here for that. Oh. 346 00:13:07,286 --> 00:13:09,306 Yes. I'm Janine Teagues from the school district, 347 00:13:09,330 --> 00:13:11,642 and this is Gregory Eddie from Abbott Elementary. Hello. 348 00:13:11,666 --> 00:13:14,728 And we came to let you know that your grandson, Alex, 349 00:13:14,752 --> 00:13:17,356 is one absence away from being held back. 350 00:13:17,380 --> 00:13:18,816 He's fine. 351 00:13:18,840 --> 00:13:21,110 He's inside watching "The Price Is Right." 352 00:13:21,134 --> 00:13:22,736 That ain't never hurt nobody. 353 00:13:22,760 --> 00:13:26,031 Um, but he won't be fine if he misses class tomorrow, 354 00:13:26,055 --> 00:13:27,700 or another day this year. 355 00:13:27,724 --> 00:13:29,118 There will be repercussions 356 00:13:29,142 --> 00:13:30,536 that will affect him for the rest of his life. 357 00:13:30,560 --> 00:13:33,372 Back in my day, we came to school when we could, 358 00:13:33,396 --> 00:13:35,499 and we all turned out just fine. 359 00:13:35,523 --> 00:13:37,292 Right. But that won't work here. 360 00:13:37,316 --> 00:13:39,712 Oh. This is a very serious matter. 361 00:13:39,736 --> 00:13:42,006 We wouldn't be here otherwise. 362 00:13:42,030 --> 00:13:44,425 So, please, could you just make sure 363 00:13:44,449 --> 00:13:46,010 that Alex makes it to class? 364 00:13:46,034 --> 00:13:47,428 Well, I just don't see the point 365 00:13:47,452 --> 00:13:49,722 in making the boy go somewhere he hates so bad 366 00:13:49,746 --> 00:13:52,683 when he can stay home and just hang out with me and Drew Carey. 367 00:13:52,707 --> 00:13:54,268 Hm. Um... 368 00:13:54,292 --> 00:13:56,562 Janine, I think it's time to go. 369 00:13:58,796 --> 00:14:00,774 Carey: And Rona. Hi. 370 00:14:00,798 --> 00:14:02,568 Rona: $1,100. $1,100... 371 00:14:02,592 --> 00:14:04,236 Actually, can we come inside? 372 00:14:04,260 --> 00:14:06,280 - Huh? - Sure. 373 00:14:06,304 --> 00:14:08,032 But don't be making no guesses 374 00:14:08,056 --> 00:14:09,700 during Showcase Showdown. 375 00:14:09,724 --> 00:14:11,618 You keep them to yourself. 376 00:14:11,642 --> 00:14:12,661 Okay. 377 00:14:12,685 --> 00:14:14,771 Janine? Gregory. 378 00:14:18,483 --> 00:14:21,462 Announcer: You're gonna be playing Plinko! 379 00:14:21,486 --> 00:14:23,297 Alex, we want to know why you haven't been coming to school. 380 00:14:23,321 --> 00:14:25,507 I'm gonna miss Plinko. Thousand dollars! 381 00:14:25,531 --> 00:14:27,384 Alex. Hey. 382 00:14:27,408 --> 00:14:28,802 Carey: Yes! There you go! 383 00:14:28,826 --> 00:14:30,095 Tell us what's been going on. 384 00:14:30,119 --> 00:14:32,097 Well, Ms. Teagues doesn't go to school, 385 00:14:32,121 --> 00:14:34,600 so I don't need to go, either. 386 00:14:34,624 --> 00:14:37,770 Alex, you have to go to school 387 00:14:37,794 --> 00:14:39,646 whether I'm there or not, okay? 388 00:14:39,670 --> 00:14:42,066 School is something you cannot miss. You do. 389 00:14:42,090 --> 00:14:44,359 When are you coming back to be my teacher again? 390 00:14:44,383 --> 00:14:45,986 Well, that's the good news. 391 00:14:46,010 --> 00:14:48,322 Ms. Teagues is almost done at the district, 392 00:14:48,346 --> 00:14:50,407 so she'll be back at Abbott very soon. 393 00:14:52,058 --> 00:14:54,119 I know you're not sick in my house. 394 00:14:54,143 --> 00:14:56,413 No. 395 00:14:56,437 --> 00:14:58,540 Um... 396 00:14:58,564 --> 00:15:01,085 So, I actually just accepted 397 00:15:01,109 --> 00:15:03,378 a full-time position at the district. 398 00:15:03,402 --> 00:15:05,130 What? What?! 399 00:15:05,154 --> 00:15:06,840 She says she's working full-time at the district. 400 00:15:06,864 --> 00:15:08,717 Y'all can't hear? 401 00:15:08,741 --> 00:15:11,303 Carey: Price starts with a 3 or ends with a 5? 402 00:15:11,327 --> 00:15:13,013 Welcome to your future! 403 00:15:13,037 --> 00:15:14,640 Yeah. 404 00:15:14,664 --> 00:15:16,100 Ooh. I'mma save so much money from the chiropractor 405 00:15:16,124 --> 00:15:17,643 from not having to look down at you. 406 00:15:17,667 --> 00:15:19,061 Hmm! 407 00:15:19,085 --> 00:15:20,270 Ava: So, after formally interviewing 408 00:15:20,294 --> 00:15:21,814 536 applicants, 409 00:15:21,838 --> 00:15:23,941 I found a perfect replacement for Janine. 410 00:15:23,965 --> 00:15:26,693 She has great fashion sense, went to Penn State, 411 00:15:26,717 --> 00:15:30,114 and says her best skill is creative problem ignoring. 412 00:15:30,138 --> 00:15:32,282 I can't wait to introduce her to the rest of the staff. 413 00:15:32,306 --> 00:15:34,743 I hope you get a nude from the T-800! 414 00:15:34,767 --> 00:15:36,286 Ooh. What's going on here? 415 00:15:36,310 --> 00:15:38,747 Jacob responded to my newsletter using a chat bot. 416 00:15:38,771 --> 00:15:40,666 I ran it through that program, 417 00:15:40,690 --> 00:15:42,501 and the only thing real was some corny joke 418 00:15:42,525 --> 00:15:44,795 about if you spring-cleaned my head, 419 00:15:44,819 --> 00:15:46,797 you'd probably see your reflection in it. 420 00:15:46,821 --> 00:15:48,507 What the hell, Jacob?! 421 00:15:48,531 --> 00:15:50,676 You gave us a hard time for using it, 422 00:15:50,700 --> 00:15:53,011 but then you go and do the same thing to Mr. Johnson! 423 00:15:53,035 --> 00:15:55,180 I'm sorry. I've been completely underwater this week. 424 00:15:55,204 --> 00:15:57,057 Ha! Mr. Johnson is 425 00:15:57,081 --> 00:15:59,143 single-handedly responsible for keeping 426 00:15:59,167 --> 00:16:01,854 most of the toilets in this joint running some of the time. 427 00:16:01,878 --> 00:16:03,814 Yet he still found the time 428 00:16:03,838 --> 00:16:07,109 to put his heart and soul into that newsletter. 429 00:16:07,133 --> 00:16:08,861 Wait. So you authentically 430 00:16:08,885 --> 00:16:10,863 respond to his newsletter, but not mine? 431 00:16:10,887 --> 00:16:12,781 Yeah. He sends one e-mail 432 00:16:12,805 --> 00:16:14,950 per quarter, and it is usually filled 433 00:16:14,974 --> 00:16:18,203 with delightful anecdotes and musings. 434 00:16:18,227 --> 00:16:20,414 Mm-hmm. You send 10 e-mails a day. And you know what? 435 00:16:20,438 --> 00:16:22,833 I rarely feel like I'm learning a thing about you. 436 00:16:22,857 --> 00:16:24,209 Oh, and you feel like you learn something 437 00:16:24,233 --> 00:16:25,794 about Mr. Johnson from that newsletter? 438 00:16:25,818 --> 00:16:27,588 I think we all know he likes to clean! 439 00:16:27,612 --> 00:16:29,381 Actually, it's more than about spring cleaning 440 00:16:29,405 --> 00:16:32,384 and explores its origins in the Iranian culture. 441 00:16:32,408 --> 00:16:34,178 I learned a lot about the Iranian people 442 00:16:34,202 --> 00:16:36,471 since their problematic depiction in the film "300." 443 00:16:36,495 --> 00:16:38,765 Great read. Very insightful. 444 00:16:38,789 --> 00:16:40,767 And you would've known that if you had read my newsletter, 445 00:16:40,791 --> 00:16:42,644 you ignorant fool! Ooh! 446 00:16:42,668 --> 00:16:43,979 Y'all fightin'?! 447 00:16:44,003 --> 00:16:46,064 Ava: Everyone, please meet Mercedes... 448 00:16:46,088 --> 00:16:48,400 Janine's more evolved replacement. 449 00:16:48,424 --> 00:16:50,485 So, who's winning? 450 00:16:50,509 --> 00:16:52,404 Oh, I got 10 on the plumber. 451 00:16:54,931 --> 00:16:56,992 Woman: Ends with a 4. Carey: It can't... It can't end... 452 00:16:57,016 --> 00:16:59,453 I wanted to tell you earlier with everyone else, 453 00:16:59,477 --> 00:17:02,080 but you weren't there, and then you told me about Alex, so... 454 00:17:02,104 --> 00:17:04,374 I mean, it's... it's, uh... it's wild. 455 00:17:04,398 --> 00:17:07,085 But, um, congrats? 456 00:17:07,109 --> 00:17:08,795 Thanks. 457 00:17:08,819 --> 00:17:10,589 Yeah. Congrats. Congrats. Thank you. 458 00:17:10,613 --> 00:17:12,090 Alex: Hello? 459 00:17:12,114 --> 00:17:13,967 Right. Okay. Yeah. Oh. Right. 460 00:17:13,991 --> 00:17:16,511 Um, Alex... 461 00:17:16,535 --> 00:17:19,097 Just because I'm not there doesn't mean 462 00:17:19,121 --> 00:17:21,850 that the school isn't filled with great teachers. 463 00:17:21,874 --> 00:17:23,477 A-And Mr. Eddie is right next door 464 00:17:23,501 --> 00:17:25,479 in case you ever need anything. 465 00:17:25,503 --> 00:17:27,147 Right? 466 00:17:27,171 --> 00:17:30,359 Yeah. I'll be right there if you ever need me. 467 00:17:30,383 --> 00:17:33,612 I don't know. 468 00:17:33,636 --> 00:17:35,239 Alex, what do you want to be when you grow up? 469 00:17:35,263 --> 00:17:38,450 I want to be on "The Price Is Right." 470 00:17:38,474 --> 00:17:40,452 Okay. Mm-hmm. 471 00:17:40,476 --> 00:17:44,122 Well, then you need to learn math 472 00:17:44,146 --> 00:17:45,916 in order to make your guesses. 473 00:17:45,940 --> 00:17:47,501 Hm! 474 00:17:47,525 --> 00:17:49,211 Not to mention communication skills... Mm-hmm. 475 00:17:49,235 --> 00:17:50,671 Critical thinking, and understanding 476 00:17:50,695 --> 00:17:51,880 of socioeconomic inflation. 477 00:17:51,904 --> 00:17:53,507 And you have to take P.E. 478 00:17:53,531 --> 00:17:55,676 to spin the big wheel, which is fun. 479 00:17:55,700 --> 00:17:57,135 Yeah. That, too. Right? 480 00:17:57,159 --> 00:17:58,999 And you have to learn all that stuff in school. 481 00:18:01,831 --> 00:18:03,934 Look. 482 00:18:03,958 --> 00:18:06,728 Teachers are gonna come and go in your life. 483 00:18:06,752 --> 00:18:08,462 Heck, people, for that matter. 484 00:18:10,423 --> 00:18:12,025 You'd still play Plinko 485 00:18:12,049 --> 00:18:14,069 even if Drew Carey wasn't the host, right? 486 00:18:14,093 --> 00:18:15,862 I'd still play. 487 00:18:15,886 --> 00:18:19,157 Okay. So... can we expect you at school tomorrow? 488 00:18:19,181 --> 00:18:20,993 Carey: $500, so you got $1,500... 489 00:18:21,017 --> 00:18:22,077 Okay. 490 00:18:22,101 --> 00:18:23,704 Good. Okay. Okay. 491 00:18:23,728 --> 00:18:27,165 And maybe, one day, you can go on a game show 492 00:18:27,189 --> 00:18:29,167 and win a new refrigerator for your grandma. 493 00:18:30,359 --> 00:18:32,504 That boy better at least win me a Kia! 494 00:18:32,528 --> 00:18:34,923 Carey: Good luck! Good luck! Come on! Ugh! 495 00:18:34,947 --> 00:18:39,094 So, how do we make sure he actually shows up every day? 496 00:18:39,118 --> 00:18:40,971 Gregory: Um, you know, 497 00:18:40,995 --> 00:18:42,848 maybe the Goofballs can help keep an eye on him. 498 00:18:42,872 --> 00:18:44,641 Part of my proposal is about keeping the students 499 00:18:44,665 --> 00:18:47,853 accountable for each other while in the program. 500 00:18:47,877 --> 00:18:50,564 That's a really good idea. 501 00:18:50,588 --> 00:18:54,026 I look forward to seeing the proposal at the district. 502 00:18:54,050 --> 00:18:56,069 Congratulations on taking the job. 503 00:18:56,093 --> 00:18:57,446 No one deserves it more. 504 00:18:57,470 --> 00:19:00,616 Thanks. Still hasn't really hit me yet. 505 00:19:00,640 --> 00:19:03,184 Yeah, I don't think it's hit me yet, either. 506 00:19:11,150 --> 00:19:13,795 "And with that in mind, I ask but one question... 507 00:19:13,819 --> 00:19:15,589 Are any of us clean?" 508 00:19:15,613 --> 00:19:17,090 Huh! 509 00:19:17,114 --> 00:19:19,384 It's breathtaking, Mr. Johnson. 510 00:19:19,408 --> 00:19:21,261 I apologize, truly. 511 00:19:21,285 --> 00:19:22,554 I accept 512 00:19:22,578 --> 00:19:23,638 twenties or gift cards 513 00:19:23,662 --> 00:19:26,808 of the same value. 514 00:19:26,832 --> 00:19:28,226 Upon self-reflection, 515 00:19:28,250 --> 00:19:30,437 perhaps I did overdo it with my e-mails. 516 00:19:30,461 --> 00:19:32,773 I am so sorry for getting so upset with you both. 517 00:19:32,797 --> 00:19:34,232 It is okay. 518 00:19:34,256 --> 00:19:35,942 We shouldn't have used technology 519 00:19:35,966 --> 00:19:38,612 to mislead you into thinking that we care. 520 00:19:38,636 --> 00:19:41,365 Yeah, from now on, we'll just delete your e-mails 521 00:19:41,389 --> 00:19:42,866 like normal people do. 522 00:19:42,890 --> 00:19:44,159 I am so grateful for that. 523 00:19:44,183 --> 00:19:46,852 Thank you for your humanity. 524 00:19:55,152 --> 00:19:57,005 Hey, Gregory. 525 00:19:57,029 --> 00:19:59,466 Hey. I'm just calling to let you know that Alex is back in school. 526 00:19:59,490 --> 00:20:00,592 He's even early. 527 00:20:00,616 --> 00:20:03,011 Ohh. Good. That's great news. 528 00:20:03,035 --> 00:20:04,370 Yeah. It is. 529 00:20:05,746 --> 00:20:07,915 You know, we make a really good team. 530 00:20:09,708 --> 00:20:11,085 Yeah, we do. 531 00:20:14,213 --> 00:20:15,649 Have a great day. 532 00:20:15,673 --> 00:20:17,692 You too. 533 00:20:23,973 --> 00:20:26,034 Hey, there! 534 00:20:26,058 --> 00:20:27,661 So, they tell me you're gonna be here full-time! 535 00:20:27,685 --> 00:20:29,287 Hmm! Yeah. 536 00:20:29,311 --> 00:20:31,540 So I'm just here to drop off your start paperwork. 537 00:20:31,564 --> 00:20:33,917 Oh, um... 538 00:20:33,941 --> 00:20:35,836 You know what? Can I have a day? 539 00:20:35,860 --> 00:20:37,129 I'm just so swamped. 540 00:20:37,153 --> 00:20:39,381 Oh, and the rest of us aren't? 541 00:20:39,405 --> 00:20:41,967 But, of course! Take your time. 542 00:20:41,991 --> 00:20:43,492 Mm-hmm. 543 00:20:54,044 --> 00:20:56,773 Farrah's gonna come right back to me after I give her these flowers. 544 00:20:56,797 --> 00:20:58,692 Dude, that's cabbage! 545 00:20:59,842 --> 00:21:01,528 Hey, guys, we have a new Goofball. 546 00:21:01,552 --> 00:21:03,321 I want everyone to say hi to Alex. 547 00:21:03,345 --> 00:21:05,907 What's up? Let me bring you up to speed, Alex. 548 00:21:05,931 --> 00:21:08,618 First rule of Goofballs... We don't talk about Goofballs. 549 00:21:08,642 --> 00:21:11,037 That's not true. Jojo: Second rule of Goofballs... 550 00:21:11,061 --> 00:21:12,456 We don't call it Goofballs. 551 00:21:12,480 --> 00:21:13,915 Okay, stop it. I need you to be older and mature, 552 00:21:13,939 --> 00:21:15,208 'cause we're trying to ke... 553 00:21:15,232 --> 00:21:16,918 We gotta keep an eye on him! 554 00:21:16,942 --> 00:21:18,503 Okay, Alex! Hold on! No, no, no, no! Wait! Wait, wait, wait! 555 00:21:18,527 --> 00:21:20,630 Okay. Alright. Look. "Price Is Right" is not even on. 556 00:21:20,654 --> 00:21:21,673 It's not even on! You're so fast! 557 00:21:25,743 --> 00:21:28,579 Captions by VITAC... 39094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.