Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,700 --> 00:00:09,700
Dzekus invites you!!!!
2
00:00:09,700 --> 00:00:12,936
Mrs. White, it's really nice to meet you.
3
00:00:12,960 --> 00:00:16,856
Well, you must be Max. You're not what I expected.
4
00:00:16,880 --> 00:00:18,516
Is that good?
5
00:00:18,540 --> 00:00:21,356
I have not decided yet.
6
00:00:21,380 --> 00:00:23,000
Um, Nora, your daughter...
7
00:00:23,000 --> 00:00:24,396
I know she's my daughter.
8
00:00:24,420 --> 00:00:27,100
Of course. She told me a lot about you.
9
00:00:27,100 --> 00:00:32,496
Really? She didn't mention much about you.
10
00:00:32,520 --> 00:00:34,656
YYY no?
11
00:00:34,680 --> 00:00:39,376
No, and you're not dressed for the occasion.
12
00:00:39,400 --> 00:00:43,596
Um, I didn't know there was a dress
code when meeting my wife's parents.
13
00:00:43,620 --> 00:00:50,040
Well, maybe if Nora had introduced her fiancé
earlier, things would have been different.
14
00:00:57,100 --> 00:01:05,600
Well, Nora told me that
roses are your favorite.
15
00:01:06,280 --> 00:01:08,936
Oh how sweet.
16
00:01:08,960 --> 00:01:13,080
Looks like you just picked them up
from the grocery store on your way here.
17
00:01:14,720 --> 00:01:18,940
Um, so it's a really nice day, right?
18
00:01:19,140 --> 00:01:22,656
So great. Um, what about career choice?
19
00:01:22,680 --> 00:01:25,956
It's a bit unconventional, isn't it?
20
00:01:25,980 --> 00:01:27,080
I follow my passion.
21
00:01:27,080 --> 00:01:28,996
Isn't that the most important thing?
22
00:01:29,020 --> 00:01:32,816
I just wonder how you plan
to provide for my daughter.
23
00:01:32,840 --> 00:01:37,096
I have plans and ambitions. We'll figure it out.
24
00:01:37,120 --> 00:01:42,056
You seem quite confident, but
how confident are you, really?
25
00:01:42,080 --> 00:01:46,636
I am sure of my love for your daughter.
We'll work through this together.
26
00:01:46,660 --> 00:01:49,736
Nora is a special girl.
She deserves the best.
27
00:01:49,760 --> 00:01:51,616
And that's why I married her.
28
00:01:51,640 --> 00:01:54,736
Do you think love is
enough to ensure the future?
29
00:01:54,760 --> 00:01:56,116
I believe in love.
30
00:01:56,140 --> 00:01:57,056
Hmm.
31
00:01:57,080 --> 00:02:00,796
So what are your big
plans for our daughter?
32
00:02:00,820 --> 00:02:03,920
I never claim to
have all the answers.
33
00:02:04,000 --> 00:02:08,360
You're in over your head,
Max. She deserves better.
34
00:02:08,600 --> 00:02:11,976
I love her, Mrs. White. I
will do whatever is necessary.
35
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
Hmm.
36
00:02:14,120 --> 00:02:16,096
All?
37
00:02:16,120 --> 00:02:20,656
Hmm, I don't think I'm getting dragged into
some sort of deal with the devil, am I?
38
00:02:20,680 --> 00:02:24,796
Well, I don't have horns and forks, do I?
39
00:02:24,820 --> 00:02:27,156
Not that I saw it.
40
00:02:27,180 --> 00:02:29,180
You know, I'm not the big bad wolf.
41
00:02:29,180 --> 00:02:33,680
I am a gentle woman at heart.
42
00:02:33,860 --> 00:02:36,836
Nora really likes you.
43
00:02:36,860 --> 00:02:40,360
I just want her to be happy.
That's all that matters.
44
00:02:40,600 --> 00:02:42,600
I was always first, so...
45
00:02:42,600 --> 00:02:45,576
You know, Nora is not a child anymore.
46
00:02:45,600 --> 00:02:48,576
I know. She's an adult now.
47
00:02:48,600 --> 00:02:51,576
But I'm still her mother
and I still come first.
48
00:02:51,600 --> 00:02:54,600
It's not about who wins and who loses.
49
00:02:54,600 --> 00:02:55,600
It's about being.
50
00:02:55,600 --> 00:02:57,600
Being there for her.
51
00:02:57,600 --> 00:02:59,600
Look, I'm not competing with you, Max.
52
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
I'm just letting you know what
the situation is in our house.
53
00:03:02,600 --> 00:03:06,600
Ah, good thing we
don't live with you, right?
54
00:03:06,600 --> 00:03:11,576
Well, this is Nora's house.
This will always be her home.
55
00:03:11,600 --> 00:03:15,576
You do realize she'll always
have a place to stay here, right?
56
00:03:15,600 --> 00:03:18,100
But I do not.
57
00:03:18,600 --> 00:03:20,600
A woman should always have an escape plan.
58
00:03:20,600 --> 00:03:23,600
I will never be the one
she needs to run away from.
59
00:03:23,600 --> 00:03:27,576
What's that supposed to mean?
60
00:03:27,600 --> 00:03:30,576
Why do you think she never
told you we were married?
61
00:03:30,600 --> 00:03:33,600
She's always been a bit of a free spirit.
62
00:03:33,600 --> 00:03:35,600
Oh, and you don't?
63
00:03:35,600 --> 00:03:42,100
At least I don't get the impression
that you are a very wild child.
64
00:03:42,600 --> 00:03:45,576
Well, I have my moments.
65
00:03:45,600 --> 00:03:47,576
I'm sure so.
66
00:03:47,600 --> 00:03:50,600
You have to be a man
to tame my little girl.
67
00:03:50,600 --> 00:03:54,576
Shouldn't she be arriving soon?
68
00:03:54,600 --> 00:03:57,576
No, I told her to
leave us one on one.
69
00:03:57,600 --> 00:03:59,576
Why?
70
00:03:59,600 --> 00:04:01,600
I wanted to see what kind of person you are.
71
00:04:01,600 --> 00:04:03,576
OK, and?
72
00:04:03,600 --> 00:04:05,576
And what?
73
00:04:05,600 --> 00:04:07,576
What kind of person am I?
74
00:04:07,600 --> 00:04:08,600
Stubborn.
75
00:04:08,600 --> 00:04:10,576
This is it?
76
00:04:10,600 --> 00:04:13,576
Well, we only talk for a few minutes.
77
00:04:13,600 --> 00:04:16,100
What about handsome?
78
00:04:16,600 --> 00:04:20,576
You are also conceited and
think you know all the answers.
79
00:04:20,600 --> 00:04:23,576
I am the master of my own fate.
80
00:04:23,600 --> 00:04:26,576
A man like you is dangerous.
81
00:04:26,600 --> 00:04:28,576
You don't look very scared.
82
00:04:28,600 --> 00:04:31,576
Well, I can handle a man like you.
83
00:04:31,600 --> 00:04:33,576
But Nora can't?
84
00:04:33,600 --> 00:04:35,576
I did not say that.
85
00:04:35,600 --> 00:04:37,576
You suggested it.
86
00:04:37,600 --> 00:04:42,576
Well, she's young and inexperienced,
and the world hasn't toughened her up yet.
87
00:04:42,600 --> 00:04:45,576
I did everything in my
power to protect her.
88
00:04:45,600 --> 00:04:47,576
From men like me?
89
00:04:47,600 --> 00:04:48,600
I did not say that.
90
00:04:48,600 --> 00:04:49,600
But...
91
00:04:49,600 --> 00:04:52,100
I suggested it.
92
00:04:52,600 --> 00:04:54,600
You're charming, you're handsome, you're...
93
00:04:54,600 --> 00:04:57,576
So you agree that I am handsome.
94
00:04:57,600 --> 00:04:59,576
But dangerous.
95
00:04:59,600 --> 00:05:02,576
You make an offer, but can you keep it?
96
00:05:02,600 --> 00:05:06,100
How about finding out?
97
00:05:09,600 --> 00:05:11,576
You are naked.
98
00:05:11,600 --> 00:05:13,576
Ambitious.
99
00:05:13,600 --> 00:05:17,600
And you think I won't tell Nora
that her new husband was after me?
100
00:05:17,600 --> 00:05:19,600
I don't think you will.
101
00:05:19,600 --> 00:05:23,100
Why? We are very close.
102
00:05:23,600 --> 00:05:25,576
You do not want to say.
103
00:05:25,600 --> 00:05:26,600
Because you like it.
104
00:05:26,600 --> 00:05:28,576
I don't.
105
00:05:28,600 --> 00:05:31,100
You can stop me at any time.
106
00:05:34,600 --> 00:05:36,576
You see?
107
00:05:36,600 --> 00:05:37,600
You wanted me to continue.
108
00:05:37,600 --> 00:05:39,576
You do not know me.
109
00:05:39,600 --> 00:05:41,576
I know women.
110
00:05:41,600 --> 00:05:43,600
Of course.
111
00:05:43,600 --> 00:05:46,600
And aren't you a bit old to
marry a girl who just turned 18?
112
00:05:46,600 --> 00:05:50,576
This can't be your first marriage.
113
00:05:50,600 --> 00:05:53,576
Actually, ma'am.
114
00:05:53,600 --> 00:05:55,576
I love her.
115
00:05:55,600 --> 00:05:57,576
You can trust me.
116
00:05:57,600 --> 00:06:00,576
But you would betray her.
117
00:06:00,600 --> 00:06:02,576
Not really.
118
00:06:02,600 --> 00:06:04,576
Not really?
119
00:06:04,600 --> 00:06:07,576
It's different with you.
120
00:06:07,600 --> 00:06:09,576
Explain.
121
00:06:09,600 --> 00:06:11,576
Well, you are her mother.
122
00:06:11,600 --> 00:06:13,600
I can't keep up.
123
00:06:13,600 --> 00:06:18,576
I would love you as much as I love her.
124
00:06:18,600 --> 00:06:21,100
Is it true?
125
00:06:21,600 --> 00:06:24,576
You asked me if I would do something for her.
126
00:06:24,600 --> 00:06:26,600
Well, now you're making me feel cheap.
127
00:06:26,600 --> 00:06:30,576
As if I were suggesting such a thing.
128
00:06:30,600 --> 00:06:34,100
I mean, right?
129
00:06:34,600 --> 00:06:36,576
I like you.
130
00:06:36,600 --> 00:06:38,576
Am I good enough
for your daughter?
131
00:06:38,600 --> 00:06:39,600
NO.
132
00:06:39,600 --> 00:06:41,600
Well, I don't know.
133
00:06:41,600 --> 00:06:45,100
I feel like I need to test you first.
134
00:06:49,600 --> 00:06:51,576
Your eyes are hard to read.
135
00:06:51,600 --> 00:06:53,576
I'm an open book.
136
00:06:53,600 --> 00:06:56,100
How are you going to test me?
137
00:07:06,600 --> 00:07:08,600
I'm not going to turn down a good offer.
138
00:07:08,600 --> 00:07:12,100
I hope I won't disappoint you.
139
00:07:41,600 --> 00:07:42,600
How did I cope?
140
00:07:42,600 --> 00:07:46,576
Really good so far.
141
00:07:46,600 --> 00:07:52,576
Um, shall we continue?
142
00:07:52,600 --> 00:07:57,100
I don't know.
143
00:07:57,600 --> 00:08:01,100
You're either in or you're out.
144
00:08:01,600 --> 00:08:03,576
Oh...
145
00:08:03,600 --> 00:08:06,100
OK, I'm in favor.
146
00:08:31,360 --> 00:08:32,360
Wait.
147
00:08:32,360 --> 00:08:33,360
What?
148
00:08:33,360 --> 00:08:35,360
I need to see what Nora gets.
149
00:08:35,360 --> 00:08:38,860
Oh Okey.
150
00:08:39,360 --> 00:08:41,360
Uh...
151
00:08:41,360 --> 00:08:43,360
Are you sure she won't come?
152
00:08:43,360 --> 00:08:45,360
NO. I told her we needed
mother and son time.
153
00:08:45,360 --> 00:08:47,360
She's a good girl.
154
00:08:47,360 --> 00:08:49,360
She will listen to her mother.
155
00:08:49,360 --> 00:08:51,360
Did she cum with you?
156
00:08:51,360 --> 00:08:54,860
She begged me to stop.
157
00:08:59,360 --> 00:09:02,860
Oh, I understand why.
158
00:09:03,360 --> 00:09:06,860
Oh my God.
159
00:09:29,360 --> 00:09:31,360
Oh fuck.
160
00:09:31,360 --> 00:09:34,860
Oh my God.
161
00:09:44,360 --> 00:09:48,360
Oh shit, oh shit, this isn't a competition, Mrs. White.
162
00:09:48,360 --> 00:09:52,860
True.
163
00:10:17,360 --> 00:10:19,360
Yes.
164
00:10:19,360 --> 00:10:23,360
Take it off me.
165
00:10:23,360 --> 00:10:24,360
Yes.
166
00:10:24,360 --> 00:10:27,860
Take these juicy breasts.
167
00:10:43,360 --> 00:10:48,860
You are good at this.
168
00:10:57,360 --> 00:11:01,336
Oh, that feels so good.
169
00:11:01,360 --> 00:11:04,860
Your breasts are so pretty.
170
00:11:27,360 --> 00:11:30,860
Oh fuck.
171
00:11:35,360 --> 00:11:38,336
Oh my God, it feels so good.
172
00:11:38,360 --> 00:11:40,860
Yes.
173
00:11:41,360 --> 00:11:44,860
Oh, right there.
174
00:11:46,360 --> 00:11:48,860
Whore.
175
00:11:54,360 --> 00:11:56,336
Oh my God.
176
00:11:56,360 --> 00:11:58,336
Yes.
177
00:11:58,360 --> 00:12:00,860
Just like that.
178
00:12:08,360 --> 00:12:10,360
Oh my God, it feels amazing.
179
00:12:10,360 --> 00:12:11,360
Oh fuck.
180
00:12:11,360 --> 00:12:13,860
Yes.
181
00:12:26,360 --> 00:12:28,336
Just like that.
182
00:12:28,360 --> 00:12:30,336
Fuck.
183
00:12:30,360 --> 00:12:32,860
Do you like using language this way?
184
00:13:12,360 --> 00:13:15,860
Oh my God, it feels so good.
185
00:13:18,360 --> 00:13:21,860
Oh shit.
186
00:13:30,360 --> 00:13:35,860
Damn it. Yeah, don't fucking stop.
187
00:13:36,360 --> 00:13:40,360
Oh my God, I'm so fucking close.
188
00:13:40,360 --> 00:13:45,860
Yes, yes, yes, yes, don't stop, don't stop.
189
00:13:46,360 --> 00:13:49,860
Fuck, fuck, I'm about to cum.
190
00:13:50,360 --> 00:13:52,360
Oh my God, I'm cumming.
191
00:13:52,360 --> 00:13:54,360
Oh shit.
192
00:13:54,360 --> 00:13:56,360
Oh fuck.
193
00:13:56,360 --> 00:13:59,860
Oh my God.
194
00:14:04,360 --> 00:14:06,360
Oh shit.
195
00:14:06,360 --> 00:14:09,860
Oh my God.
196
00:14:24,360 --> 00:14:27,860
Let's take it off.
197
00:14:30,360 --> 00:14:33,860
Well let's go.
198
00:15:06,360 --> 00:15:09,860
Am I that horny?
199
00:15:27,360 --> 00:15:29,360
All right.
200
00:15:29,360 --> 00:15:34,860
Oh, you feel fucking amazing, Mommy.
201
00:15:50,360 --> 00:15:56,860
Yes, yes, damn good.
202
00:16:44,360 --> 00:16:48,860
Oh, you're just like your daughter.
203
00:17:18,360 --> 00:17:21,860
How do you want me first?
204
00:17:22,360 --> 00:17:24,360
I haven't seen that ass yet.
205
00:17:24,360 --> 00:17:26,360
Yes?
206
00:17:26,360 --> 00:17:28,360
Yes.
207
00:17:28,360 --> 00:17:30,360
Let's see him.
208
00:17:30,360 --> 00:17:33,860
Oh shit.
209
00:18:38,360 --> 00:18:41,860
Oh, it feels so good.
210
00:18:42,360 --> 00:18:44,360
Yes, really good, give me a slap on the ass.
211
00:18:44,360 --> 00:18:47,860
Oh fuck.
212
00:18:56,360 --> 00:18:58,360
Yes, this is the place.
213
00:18:58,360 --> 00:19:01,860
Yes, this is the place.
214
00:19:02,360 --> 00:19:04,360
That juicy ass bounces so much.
215
00:19:04,360 --> 00:19:07,860
Fuck, that's very nice.
216
00:19:22,360 --> 00:19:24,360
Just like that. Fuck me.
217
00:19:24,360 --> 00:19:26,360
Oh yes.
218
00:19:26,360 --> 00:19:29,860
Oh shit.
219
00:20:06,360 --> 00:20:09,860
Oh shit.
220
00:20:32,360 --> 00:20:34,360
Oh yes.
221
00:20:34,360 --> 00:20:36,360
Oh, that's it.
222
00:20:36,360 --> 00:20:38,360
Yes.
223
00:20:38,360 --> 00:20:41,860
Look at that little pussy,
push your whole cock into it.
224
00:20:44,360 --> 00:20:46,360
Do you like this view?
225
00:20:46,360 --> 00:20:48,360
Fuck, it looks great.
226
00:20:48,360 --> 00:20:53,860
Do you like watching a cock
disappear into my pussy?
227
00:21:22,360 --> 00:21:25,860
This is it. Give me that.
228
00:21:52,360 --> 00:21:54,360
Continue.
229
00:21:54,360 --> 00:21:56,360
Keep fucking going.
230
00:21:56,360 --> 00:21:59,860
Yes.
231
00:22:40,360 --> 00:22:42,360
Oh fuck.
232
00:22:42,360 --> 00:22:44,360
Your pussy is so tight.
233
00:22:44,360 --> 00:22:46,360
Yes. Oh my God.
234
00:22:46,360 --> 00:22:49,860
He's just squeezing that cock, isn't he?
235
00:22:58,360 --> 00:23:00,360
You're thrusting so fucking good inside me.
236
00:23:00,360 --> 00:23:02,360
Mhm.
237
00:23:02,360 --> 00:23:05,860
Yes, yes, yes, that's right.
238
00:23:08,360 --> 00:23:17,040
Oh yeah, fucking use
me like that, fucking
239
00:23:17,380 --> 00:23:31,140
yes, yes, yes, show me what
you can do, fuck, it's amazing, oh
240
00:23:31,140 --> 00:23:40,200
shit, yes, take it out of that
pussy and put it in my mouth,
241
00:24:46,960 --> 00:24:55,160
God, yes, just like
that, oh, it feels so good
242
00:25:36,140 --> 00:25:41,140
Yes, yes, use it while
you're inside me, okay?
243
00:25:41,140 --> 00:25:43,140
I want to fuck you.
244
00:25:43,140 --> 00:25:48,140
Yes. I want you to fuck this pussy
until you cum deep inside me, okay?
245
00:25:48,140 --> 00:25:50,140
Cum inside you?
246
00:25:50,140 --> 00:25:55,640
I want to feel your
cum flowing out of me.
247
00:25:56,140 --> 00:25:58,140
That's it, fill me up, baby.
248
00:25:58,140 --> 00:26:00,640
Yes.
249
00:26:04,140 --> 00:26:08,140
Oh yes, I can feel it growing. Oh yes.
250
00:26:08,140 --> 00:26:11,140
Oh my God, yes. Damn it.
251
00:26:11,140 --> 00:26:14,140
Yes, give it all to me.
252
00:26:14,140 --> 00:26:16,140
Fuck, fuck, fuck.
253
00:26:16,140 --> 00:26:19,640
Give it all to me.
254
00:26:21,140 --> 00:26:23,640
Oh fuck.
255
00:26:28,140 --> 00:26:31,116
Oh my God, this is so fucking hot.
256
00:26:31,140 --> 00:26:36,140
Wow, mommy, you look good with cum in your pussy.
257
00:26:36,140 --> 00:26:37,140
Yes?
258
00:26:37,140 --> 00:26:38,140
Yes.
259
00:26:38,140 --> 00:26:40,640
It's so hot.
260
00:26:47,140 --> 00:26:50,140
I feel it dripping down my pussy.
261
00:26:50,140 --> 00:26:52,640
Yes.
262
00:27:01,140 --> 00:27:06,140
Oh my God, I can feel it dripping right here.
263
00:27:06,140 --> 00:27:09,140
Here we go. Really? Yes.
264
00:27:09,140 --> 00:27:11,140
Here you go.
265
00:27:11,140 --> 00:27:12,140
Looks like you're still hot.
Yes.
266
00:27:12,140 --> 00:27:16,640
I want to fuck you even more.
267
00:27:29,140 --> 00:27:34,440
Yes, put it back in there.
268
00:27:37,020 --> 00:27:40,420
Oh fuck.
269
00:27:41,780 --> 00:27:44,516
Oh my God, yes.
270
00:27:44,540 --> 00:27:46,576
Push it for me.
271
00:27:46,600 --> 00:27:49,140
Oh fuck.
272
00:27:49,800 --> 00:27:51,336
Oh yes.
273
00:27:51,360 --> 00:27:54,900
Yes, make those titties bounce.
274
00:29:01,040 --> 00:29:03,776
Yes, ruin my hole.
275
00:29:03,800 --> 00:29:06,420
Oh, that's what I want.
276
00:29:08,020 --> 00:29:10,776
Oh my God.
277
00:29:10,800 --> 00:29:13,460
So good.
278
00:29:19,100 --> 00:29:25,436
When I rub against it like
that, I feel every inch of you.
279
00:29:25,460 --> 00:29:27,460
Yes.
280
00:29:59,140 --> 00:30:02,640
It's a wonderful feeling.
281
00:30:09,140 --> 00:30:12,640
I want to suck some more.
282
00:30:15,140 --> 00:30:18,640
Fuck, you're so wet.
283
00:30:41,140 --> 00:30:44,640
My pussy is so fucking wet.
284
00:30:55,140 --> 00:30:57,140
Well, I fucking love it.
285
00:30:57,140 --> 00:30:59,140
You like tits in my face.
286
00:30:59,140 --> 00:31:01,140
Oh my God.
287
00:31:01,140 --> 00:31:03,140
Oh fuck.
288
00:31:03,140 --> 00:31:05,140
Oh my God.
289
00:31:05,140 --> 00:31:09,640
Suck my nipples.
290
00:33:09,140 --> 00:33:11,140
Oh yes.
291
00:33:11,140 --> 00:33:13,140
Oh, that's it, just like that.
292
00:33:13,140 --> 00:33:15,140
Fuck yes.
293
00:33:15,140 --> 00:33:18,640
Oh.
294
00:33:35,140 --> 00:33:37,140
Now you're on top.
295
00:33:37,140 --> 00:33:39,140
Yes.
296
00:33:39,140 --> 00:33:42,640
Yes.
297
00:34:07,140 --> 00:34:10,640
You like it?
298
00:34:11,140 --> 00:34:13,140
I feel damn good.
299
00:34:13,140 --> 00:34:15,140
I want you to use me well.
300
00:34:15,140 --> 00:34:17,140
He took advantage of that little pussy.
301
00:34:17,140 --> 00:34:20,640
Oh shit.
302
00:34:37,140 --> 00:34:40,640
I want it all.
303
00:34:51,140 --> 00:34:53,140
304
00:34:53,140 --> 00:34:55,140
Do not worry everything will be fine.
305
00:34:55,140 --> 00:34:58,116
Thanks
306
00:34:58,140 --> 00:35:02,640
He failed, darling.
307
00:35:03,140 --> 00:35:05,140
308
00:35:05,140 --> 00:35:07,140
309
00:35:01,140 --> 00:35:03,060
Oh my God.
310
00:35:03,060 --> 00:35:07,060
It was her idea, I swear!
311
00:35:07,060 --> 00:35:12,140
No Nora, please don't cut off my dick. (Hahaha).
312
00:35:12,140 --> 00:35:20,140
The subtitles were made by Dzekus!!!..
20216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.