Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,190 --> 00:00:08,557
[SCREAMING]
2
00:00:08,591 --> 00:00:10,843
[YELLING]
3
00:00:10,877 --> 00:00:11,894
Sookie.
4
00:00:11,928 --> 00:00:13,045
[BILL GROWLING]
5
00:00:13,079 --> 00:00:14,713
Back off.
Keep out of this.
6
00:00:14,731 --> 00:00:16,181
I don't take orders from vamps.
7
00:00:16,215 --> 00:00:17,483
Get away from her.
8
00:00:17,517 --> 00:00:18,767
Tara, he saved her life.
9
00:00:18,802 --> 00:00:20,886
After he almost
fucking killed her.
10
00:00:20,904 --> 00:00:23,555
You're alive. Sweet Jesus.
NURSE: Is everything okay there?
11
00:00:23,573 --> 00:00:25,240
LAFAYETTE:
Yeah, she had a nightmare.
12
00:00:25,275 --> 00:00:26,558
Sook?
13
00:00:26,576 --> 00:00:30,412
Say something.
You brain damaged?
14
00:00:32,282 --> 00:00:33,332
I...
15
00:00:33,366 --> 00:00:36,752
I need to speak to Bill, alone.
16
00:00:36,786 --> 00:00:39,738
So he can finish what
he started? Hell, no.
17
00:00:39,756 --> 00:00:41,540
Tara.
18
00:00:41,574 --> 00:00:43,208
Everyone, please.
19
00:00:43,242 --> 00:00:45,961
Y'all heard her. Out.
20
00:01:03,446 --> 00:01:05,364
You're afraid of me.
21
00:01:06,482 --> 00:01:08,099
Can you blame me?
22
00:01:09,068 --> 00:01:11,269
I never meant to hurt you.
23
00:01:14,991 --> 00:01:16,408
I couldn't stop.
24
00:01:16,442 --> 00:01:17,943
I know.
25
00:01:17,961 --> 00:01:20,078
I can't take back
what I've done.
26
00:01:21,464 --> 00:01:24,616
No, you can't.
27
00:01:24,634 --> 00:01:28,503
I don't know how
to start forgiving you.
28
00:01:28,538 --> 00:01:30,789
Don't know if I ever will.
29
00:01:30,807 --> 00:01:32,591
There's too much.
30
00:01:32,625 --> 00:01:35,260
I'm not asking
for your forgiveness.
31
00:01:36,980 --> 00:01:38,797
I don't wanna be forgiven.
32
00:01:38,815 --> 00:01:40,816
From the day we met,
33
00:01:40,850 --> 00:01:45,821
it's been one long,
bloody fight.
34
00:01:47,306 --> 00:01:50,742
And I keep waiting
for it to be over,
35
00:01:51,744 --> 00:01:53,645
for us to be happy,
36
00:01:54,614 --> 00:01:57,282
to start our lives together
37
00:01:57,316 --> 00:02:02,421
like a normal couple.
38
00:02:02,455 --> 00:02:04,823
But it's never gonna
happen for us, is it?
39
00:02:04,841 --> 00:02:07,292
I want you to have all that.
40
00:02:08,494 --> 00:02:11,463
I want you to lie
in the sunlight.
41
00:02:12,765 --> 00:02:14,833
Have children.
42
00:02:16,185 --> 00:02:18,003
Grow old with someone.
43
00:02:18,021 --> 00:02:20,639
I want you to have
the life you deserve.
44
00:02:23,726 --> 00:02:26,361
And I cannot give it to you.
45
00:02:28,898 --> 00:02:30,015
[SOBBING]
46
00:02:32,235 --> 00:02:35,854
I love you, Sookie Stackhouse.
47
00:02:35,872 --> 00:02:37,990
And I will love you forever.
48
00:02:39,993 --> 00:02:42,177
I love you too.
49
00:02:52,371 --> 00:02:53,338
Be safe.
50
00:02:53,372 --> 00:02:55,057
[SOBBING]
51
00:03:25,638 --> 00:03:27,756
[JACE EVERETT'S
"BAD THINGS" PLAYING]
52
00:03:27,757 --> 00:03:37,757
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
53
00:04:56,245 --> 00:04:57,796
[BIRDS SQUAWKING]
54
00:04:57,830 --> 00:04:59,664
SOPHIE ANNE:
This isn't a room,
55
00:04:59,682 --> 00:05:01,466
it's a fucking closet.
56
00:05:02,935 --> 00:05:05,670
Where am I supposed
to put my birds? Hadley!
57
00:05:05,688 --> 00:05:07,939
You never said she was going
to live with us.
58
00:05:07,974 --> 00:05:09,524
She's my wife, Talbot.
59
00:05:09,559 --> 00:05:11,777
We just acquired
the state of Louisiana.
60
00:05:11,811 --> 00:05:13,478
I thought you would've
been excited.
61
00:05:13,512 --> 00:05:15,230
Excited?
62
00:05:15,281 --> 00:05:17,783
Franklin's brains
won't wash off the guest linens.
63
00:05:17,817 --> 00:05:20,452
I had to bury werewolves
under the gazebo.
64
00:05:20,486 --> 00:05:23,205
And that Sookie bitch
staked Lorena.
65
00:05:23,239 --> 00:05:24,956
I've had enough excitement,
thank you.
66
00:05:24,991 --> 00:05:26,408
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
67
00:05:28,044 --> 00:05:29,194
[EXHALES]
68
00:05:29,212 --> 00:05:30,912
They made quite a mess,
didn't they?
69
00:05:32,882 --> 00:05:35,417
Well, at least you're safe.
70
00:05:36,535 --> 00:05:38,587
That's what matters most to me.
71
00:05:39,505 --> 00:05:40,589
Words.
72
00:05:43,759 --> 00:05:46,761
Oh, things may be
getting complicated soon.
73
00:05:46,813 --> 00:05:50,816
I'm afraid I acted somewhat
impulsively while I was gone.
74
00:05:50,850 --> 00:05:53,051
What did you do?
75
00:05:53,069 --> 00:05:54,219
Spit it out.
76
00:05:54,237 --> 00:05:55,604
I killed the Magister.
77
00:05:56,939 --> 00:05:59,107
He deserved it.
78
00:05:59,158 --> 00:06:00,575
Are you out
of your fucking mind?
79
00:06:00,610 --> 00:06:02,327
The Authority will
never stand for it...
80
00:06:02,361 --> 00:06:03,495
Fuck the Authority.
81
00:06:03,529 --> 00:06:05,063
They won't be able
to prove a thing.
82
00:06:05,081 --> 00:06:06,498
I made sure of that.
83
00:06:06,532 --> 00:06:08,700
You're acting like
a century-old child.
84
00:06:08,734 --> 00:06:10,068
Relax!
85
00:06:10,086 --> 00:06:12,671
I've already sent a half million
dollar check to the AVL
86
00:06:12,705 --> 00:06:15,040
in support of their foolish
Vampire Rights Amendment.
87
00:06:15,074 --> 00:06:16,791
You can't buy your way out
of everything.
88
00:06:16,843 --> 00:06:19,410
Of course I can.
This is America.
89
00:06:19,428 --> 00:06:21,346
Forgive the interruption,
Your Majesty.
90
00:06:23,216 --> 00:06:26,518
There's a were-bitch
in your study.
91
00:06:27,470 --> 00:06:31,089
Go, while I babysit your wife.
92
00:06:33,759 --> 00:06:35,694
[TALBOT SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
93
00:06:38,731 --> 00:06:39,731
What's up, pumpkin
94
00:06:39,765 --> 00:06:41,816
They killed my Cooter.
95
00:06:41,851 --> 00:06:44,402
Oh, he died a hero.
96
00:06:44,436 --> 00:06:46,437
He weren't no hero.
97
00:06:46,455 --> 00:06:49,607
He just wanted to do some V
and have a little fun.
98
00:06:49,625 --> 00:06:52,610
And they shot him in the heart.
99
00:06:53,880 --> 00:06:55,780
Let me go after them.
100
00:06:55,798 --> 00:06:57,499
I'll rip
their fucking heads off!
101
00:06:57,550 --> 00:06:58,717
[CHUCKLES]
102
00:06:58,751 --> 00:07:00,302
I like your energy.
103
00:07:00,336 --> 00:07:01,753
What do you think, Northman?
104
00:07:01,787 --> 00:07:03,505
Well, I enjoy a good
head-ripping
105
00:07:03,556 --> 00:07:05,473
as much as the next vampire.
106
00:07:05,508 --> 00:07:07,809
But in this case,
it might be wise
107
00:07:07,843 --> 00:07:10,795
to consider the value
of the heads in question.
108
00:07:10,813 --> 00:07:12,063
You mean the Stackhouse girl?
109
00:07:12,098 --> 00:07:14,816
Yeah, she's something
special, isn't she?
110
00:07:14,850 --> 00:07:17,769
She fucked my ex-boyfriend
and made him shoot my fiance.
111
00:07:17,803 --> 00:07:18,803
She's a cunt.
112
00:07:18,821 --> 00:07:20,655
But she's a special cunt.
113
00:07:20,690 --> 00:07:22,774
Ah, don't worry, darling.
114
00:07:22,808 --> 00:07:25,777
I'll let you play
with her first.
115
00:07:27,363 --> 00:07:28,863
Go.
116
00:07:35,037 --> 00:07:37,122
Respectfully, Your Majesty,
117
00:07:37,156 --> 00:07:39,958
given the recent turn of events,
118
00:07:39,992 --> 00:07:42,844
bringing Sookie into this
may not be the best idea.
119
00:07:42,878 --> 00:07:44,495
Well, that's exactly
why I need her.
120
00:07:44,513 --> 00:07:46,798
I may have inadvertently
started a war tonight.
121
00:07:46,832 --> 00:07:49,000
Miss Stackhouse
could be my secret weapon.
122
00:07:49,018 --> 00:07:52,003
Well, Sookie's abilities
are unpredictable at best.
123
00:07:52,038 --> 00:07:54,839
And like most humans,
she's ruled by petty emotions.
124
00:07:54,857 --> 00:07:56,191
I would not trust her.
125
00:07:56,225 --> 00:08:00,729
Hm. The real question is:
Can I trust you?
126
00:08:00,780 --> 00:08:02,781
You turned on your own queen.
127
00:08:02,815 --> 00:08:04,783
And now that I've freed
your feisty little ward
128
00:08:04,817 --> 00:08:07,018
how do I know
you won't sell me out as well?
129
00:08:12,158 --> 00:08:16,328
Because I have been searching
for you for a thousand years.
130
00:08:19,131 --> 00:08:21,199
A true leader.
131
00:08:22,385 --> 00:08:25,754
One strong enough
to unite us all.
132
00:08:25,805 --> 00:08:28,139
I believed my maker, Godric,
133
00:08:28,174 --> 00:08:32,710
was such a vampire,
but he was weak.
134
00:08:32,728 --> 00:08:36,097
He succumbed to his humanity,
and it killed him.
135
00:08:37,066 --> 00:08:38,266
Dispatching the Magister,
136
00:08:38,317 --> 00:08:42,570
that proved without a doubt
that my search...
137
00:08:42,605 --> 00:08:43,905
It has finally ended.
138
00:08:43,939 --> 00:08:45,440
That was rash and foolish.
139
00:08:45,491 --> 00:08:48,726
It was brave and uncompromising.
140
00:08:50,112 --> 00:08:52,664
Vampires have yearned
for someone to stand up,
141
00:08:52,698 --> 00:08:55,917
to the tyranny
of the Authority for centuries.
142
00:09:00,239 --> 00:09:01,840
Just give me the chance.
143
00:09:07,680 --> 00:09:09,914
And I will show you
144
00:09:11,017 --> 00:09:14,469
just how deep my loyalty runs.
145
00:09:34,623 --> 00:09:36,041
Hm.
146
00:09:36,075 --> 00:09:38,576
When's Papa gonna buy
Mama a diamond ring?
147
00:09:40,212 --> 00:09:41,746
That's what I wanna know.
148
00:09:59,565 --> 00:10:01,766
[GASPS]
149
00:10:01,800 --> 00:10:03,568
Rene.
150
00:10:04,570 --> 00:10:06,571
Don't you worry, Chelle.
151
00:10:06,605 --> 00:10:09,691
I'll take real good care
of our baby.
152
00:10:09,742 --> 00:10:12,944
Oh, no, you're dead.
153
00:10:12,978 --> 00:10:14,279
They buried you.
154
00:10:14,313 --> 00:10:17,866
Death can't keep me from my boy.
155
00:10:17,917 --> 00:10:19,817
You're gonna finish
what your daddy started,
156
00:10:19,835 --> 00:10:21,986
ain't you, petit boug?
157
00:10:22,004 --> 00:10:24,539
Gonna be just like
your old man, you.
158
00:10:24,573 --> 00:10:26,291
No.
159
00:10:26,325 --> 00:10:28,793
He ain't gonna
be nothing like you.
160
00:10:28,827 --> 00:10:30,211
You get away from us.
161
00:10:30,262 --> 00:10:33,598
I'm in his blood, boo.
162
00:10:33,632 --> 00:10:36,167
Ain't nothing you can
do about that.
163
00:10:36,185 --> 00:10:38,636
[GASPS, SCREAMS]
164
00:10:38,670 --> 00:10:41,473
Arlene! Wake up, wake up.
165
00:10:41,507 --> 00:10:43,475
[SOBBING]
166
00:10:43,509 --> 00:10:45,143
You're dreaming, baby.
167
00:10:49,982 --> 00:10:53,535
Oh, I never thought I'd miss
you, but I totally did.
168
00:10:53,569 --> 00:10:57,122
All right. There's some stuff
that I gotta tell you,
169
00:10:57,156 --> 00:10:59,023
but you gotta promise me
you won't get mad.
170
00:10:59,041 --> 00:11:00,575
Jessica, there's
no time for this.
171
00:11:00,609 --> 00:11:02,877
You must collect your things
and leave immediately.
172
00:11:02,912 --> 00:11:03,995
Where we going?
173
00:11:04,029 --> 00:11:05,130
We're not going anywhere.
174
00:11:05,164 --> 00:11:06,498
But...
Look at me.
175
00:11:07,533 --> 00:11:10,218
As your maker, I release you.
176
00:11:11,470 --> 00:11:14,038
Well, what's that
supposed to mean?
177
00:11:14,056 --> 00:11:17,392
It means our ties are broken.
You are free to go.
178
00:11:17,426 --> 00:11:21,146
Well, but, uh, what if
I don't wanna be released?
179
00:11:21,180 --> 00:11:22,713
You can't stay with me.
180
00:11:22,731 --> 00:11:24,432
Well, I ain't going anywhere.
No way.
181
00:11:24,483 --> 00:11:25,433
Listen to me.
182
00:11:25,484 --> 00:11:26,551
No, you listen to me.
183
00:11:26,569 --> 00:11:30,271
I drained someone.
184
00:11:30,322 --> 00:11:32,657
I know, I was hungry and I was
sad, and it was an accident.
185
00:11:32,691 --> 00:11:34,442
But I didn't know
how to control myself.
186
00:11:34,493 --> 00:11:35,693
Because you never taught me.
187
00:11:35,727 --> 00:11:38,112
No, I need you.
You are the only maker I've got.
188
00:11:38,164 --> 00:11:40,698
I can't take care of you!
189
00:11:40,732 --> 00:11:42,834
I can't protect you!
190
00:11:45,421 --> 00:11:47,705
I'm no good to you.
191
00:11:47,739 --> 00:11:49,958
Well, I'm no good either.
192
00:11:50,009 --> 00:11:54,045
And I don't care what you say,
I am not leaving.
193
00:11:57,933 --> 00:11:59,884
[SOBBING]
194
00:12:03,055 --> 00:12:05,056
I don't wanna be alone anymore.
195
00:12:15,767 --> 00:12:18,486
[SOBBING]
196
00:12:33,219 --> 00:12:34,419
[SNIFFLES]
197
00:12:41,427 --> 00:12:44,312
I don't wanna talk about it.
198
00:12:44,346 --> 00:12:46,147
Okay.
199
00:12:49,101 --> 00:12:53,021
If you need to get back
to Jackson, I understand.
200
00:12:53,072 --> 00:12:54,489
I'll be fine.
201
00:12:54,523 --> 00:12:57,808
Sookie, I know you're tougher
than a one-eared alley cat.
202
00:12:57,826 --> 00:13:00,078
But I ain't leaving
you alone right now.
203
00:13:01,647 --> 00:13:04,082
Besides, I reckon Jackson
won't be too friendly tonight.
204
00:13:04,116 --> 00:13:06,534
There's a guest room upstairs.
205
00:13:06,585 --> 00:13:08,870
You're welcome to it
for as long as you need.
206
00:13:13,325 --> 00:13:15,593
Someday it won't hurt so bad.
207
00:13:15,628 --> 00:13:19,213
Is that what you keep telling
yourself about Debbie?
208
00:13:19,265 --> 00:13:20,682
[DOOR OPENS]
209
00:13:22,268 --> 00:13:24,052
Andy, what are you doing here?
210
00:13:24,103 --> 00:13:25,937
Just because I let Bill
give you his blood,
211
00:13:25,971 --> 00:13:27,021
don't mean I forgive him.
212
00:13:27,056 --> 00:13:29,440
Sook, you need to press charges.
213
00:13:29,475 --> 00:13:33,394
What he did to you,
that's domestic...something.
214
00:13:33,445 --> 00:13:36,481
Actually, it sounds more like
assault or attempted murder.
215
00:13:36,515 --> 00:13:38,032
I'm not gonna
press charges on Bill.
216
00:13:38,067 --> 00:13:40,785
Your brother's just trying
to look out for you.
217
00:13:40,819 --> 00:13:43,037
I know, but Bill didn't attack
me on purpose.
218
00:13:43,072 --> 00:13:47,375
He was starving and unconscious.
It's his nature.
219
00:13:47,409 --> 00:13:49,210
That's no excuse.
220
00:13:52,581 --> 00:13:54,916
It's over between me and Bill.
221
00:13:54,967 --> 00:13:57,368
There's nothing
more to talk about.
222
00:13:57,386 --> 00:13:58,703
Maybe now is not the time.
223
00:13:58,721 --> 00:14:01,472
If you change your mind,
we can get a restraining order.
224
00:14:01,507 --> 00:14:03,841
No, screw the restraining order.
225
00:14:03,875 --> 00:14:06,678
If he come near you again,
I'm gonna kill him, I swear.
226
00:14:06,712 --> 00:14:08,313
You ain't killing nobody.
227
00:14:08,347 --> 00:14:11,065
JASON: Stop looking at me.
She's gonna hear what I'm thinking.
228
00:14:11,100 --> 00:14:12,717
ANDY:
Don't lose your shit on me.
229
00:14:12,735 --> 00:14:15,436
JASON: Shut up, brain. Stop thinking.
She's gonna find out.
230
00:14:15,487 --> 00:14:16,938
Jason. Find out what?
231
00:14:16,989 --> 00:14:18,239
What have you done?
232
00:14:18,273 --> 00:14:20,074
Nothing.
233
00:14:20,109 --> 00:14:24,245
You got no right being in my
head. That's trespassing.
234
00:14:24,279 --> 00:14:25,396
I do so have a right.
235
00:14:25,414 --> 00:14:26,864
If you're gonna come
into my house
236
00:14:26,898 --> 00:14:28,750
threatening to kill people
and lying to me.
237
00:14:28,784 --> 00:14:30,918
Fine. I'll leave.
238
00:14:30,953 --> 00:14:32,903
Somebody's gotta make
that fanger pay
239
00:14:32,921 --> 00:14:34,088
for what he did to you.
240
00:14:34,123 --> 00:14:38,409
That fanger?
Jason, that's not who you are.
241
00:14:38,427 --> 00:14:40,094
That's now how Gran raised you.
242
00:14:40,129 --> 00:14:42,079
You ain't a bigot or a murderer.
243
00:14:42,097 --> 00:14:45,266
I know you love me and you're
just trying to protect me,
244
00:14:45,300 --> 00:14:47,802
but I have seen enough
killing and hating.
245
00:14:47,853 --> 00:14:50,054
I can't take any more.
246
00:14:50,088 --> 00:14:51,606
Jason.
247
00:14:51,640 --> 00:14:54,225
Please just tell me you ain't
gonna do anything stupid.
248
00:14:54,259 --> 00:14:55,727
[CAR DOOR OPENS AND SHUTS]
249
00:15:07,956 --> 00:15:10,208
You ever gonna tell me
what happened to you?
250
00:15:16,448 --> 00:15:18,716
Someday.
251
00:15:18,751 --> 00:15:20,985
Just not tonight.
252
00:15:22,454 --> 00:15:26,174
Well, hooker, I need to know.
You got a death wish?
253
00:15:27,309 --> 00:15:29,427
No.
254
00:15:29,461 --> 00:15:31,295
I don't.
255
00:15:32,514 --> 00:15:35,900
I fought like
a motherfucker to survive.
256
00:15:37,686 --> 00:15:41,939
Never realized how much
I wanted to live till...
257
00:15:46,662 --> 00:15:49,914
I can't go there right now,
Lafayette.
258
00:15:52,117 --> 00:15:53,835
Okay.
259
00:15:54,920 --> 00:15:57,422
You ain't got to go nowhere.
260
00:15:57,456 --> 00:16:00,708
You just stay right
here with me.
261
00:16:10,436 --> 00:16:13,521
[SNIFFING]
262
00:16:21,280 --> 00:16:22,480
[WHINES]
263
00:16:30,906 --> 00:16:33,991
Get in here before
someone sees you.
264
00:16:37,463 --> 00:16:39,530
Make sure that's everything.
265
00:16:39,548 --> 00:16:42,333
Because you ain't welcome back
here, you understand?
266
00:16:42,367 --> 00:16:45,052
I want you boys to know
I don't blame you.
267
00:16:45,087 --> 00:16:47,204
I'd leave us too if I could.
268
00:16:47,222 --> 00:16:48,723
And what's stopping you?
269
00:16:48,757 --> 00:16:50,174
That son of a bitch done nothing
270
00:16:50,208 --> 00:16:52,844
but knock you up
and suck you dry.
271
00:16:52,878 --> 00:16:54,896
That son of a bitch
is your daddy.
272
00:16:54,930 --> 00:16:57,098
And he's my husband.
273
00:16:59,551 --> 00:17:01,686
I know he's no good.
274
00:17:01,720 --> 00:17:03,888
But love don't discriminate.
275
00:17:03,906 --> 00:17:05,573
That's why...
276
00:17:07,075 --> 00:17:10,111
You can hate me if you want,
277
00:17:10,162 --> 00:17:12,280
but I'll still love you.
278
00:17:13,248 --> 00:17:14,365
Both of y'all.
279
00:17:17,402 --> 00:17:19,921
As long as I'm still breathing.
280
00:17:24,126 --> 00:17:26,043
Tommy.
281
00:17:28,847 --> 00:17:31,382
[SOBS]
282
00:17:31,416 --> 00:17:34,635
Take care of my boy, Sam.
283
00:17:34,686 --> 00:17:37,104
Take care of yourself too.
284
00:17:37,139 --> 00:17:39,857
I'm so glad ya'll got each other.
285
00:17:40,943 --> 00:17:43,110
Well, let me help you with that.
286
00:17:43,145 --> 00:17:44,612
I'm stronger than I look.
287
00:17:44,646 --> 00:17:46,981
I believe it.
288
00:17:47,032 --> 00:17:49,267
But if you wanna help,
289
00:17:49,301 --> 00:17:51,035
I could really use some money.
290
00:17:52,955 --> 00:17:54,539
I know I got no right to ask,
291
00:17:54,573 --> 00:17:57,942
but Joe Lee done spent
every cent we had on that fight.
292
00:18:10,556 --> 00:18:12,223
That ain't gonna get us far.
293
00:18:12,257 --> 00:18:13,791
I don't give a fuck
where it gets you
294
00:18:13,809 --> 00:18:15,075
as long as it's out of here.
295
00:18:22,234 --> 00:18:24,685
[SIGHS]
296
00:18:37,716 --> 00:18:40,751
[SOBBING]
297
00:18:46,641 --> 00:18:49,009
[WATER RUNNING]
298
00:19:10,749 --> 00:19:11,749
[MOANING]
299
00:19:17,706 --> 00:19:20,040
[CRIES OUT]
[GROWLS]
300
00:19:24,679 --> 00:19:26,246
[GROANS]
301
00:19:29,801 --> 00:19:31,102
[GASPS]
302
00:19:48,069 --> 00:19:49,870
Motherfuck.
303
00:19:51,990 --> 00:19:55,626
And now you can fly too.
Ain't you fancy?
304
00:19:55,660 --> 00:19:57,277
Mama, how you get
out the hospital?
305
00:19:57,295 --> 00:19:58,445
And what are you doing here?
306
00:19:58,463 --> 00:20:00,113
Hell, I came to protect you.
307
00:20:00,132 --> 00:20:01,715
They coming for you.
308
00:20:01,750 --> 00:20:03,784
Who? Who coming for me, Mama?
309
00:20:05,620 --> 00:20:09,423
The vampires, the witches.
310
00:20:10,509 --> 00:20:13,344
The dogs and the cats,
they know.
311
00:20:13,395 --> 00:20:16,147
They all know.
312
00:20:16,181 --> 00:20:18,015
And they are coming
for you, baby.
313
00:20:18,066 --> 00:20:21,502
But I got here. I got here.
314
00:20:21,536 --> 00:20:25,322
[SOBBING]
315
00:20:29,327 --> 00:20:31,979
Hey.
Hi.
316
00:20:33,031 --> 00:20:35,199
You wanna be alone?
317
00:20:43,375 --> 00:20:44,992
No.
318
00:20:46,828 --> 00:20:49,513
I used to do this all the time.
319
00:20:49,548 --> 00:20:54,185
Just lie in the sun
till the whole world faded away.
320
00:20:54,219 --> 00:20:57,638
And your Gran would yell
about you putting on sunscreen.
321
00:20:57,672 --> 00:21:00,191
BOTH: "You're frying like
a fritter in a pan."
322
00:21:00,225 --> 00:21:02,142
[LAUGHS]
323
00:21:02,176 --> 00:21:05,696
My whole life's at night now.
324
00:21:06,948 --> 00:21:10,350
You gonna go back to Bill again?
325
00:21:10,368 --> 00:21:13,337
No one's ever hurt me so bad.
326
00:21:13,371 --> 00:21:17,041
I trusted him
with every part of me.
327
00:21:17,075 --> 00:21:20,244
Maybe it's stupid
to trust someone that much.
328
00:21:22,697 --> 00:21:24,531
You didn't ask for any of this.
329
00:21:24,549 --> 00:21:26,800
I knew what he was the minute
I laid eyes on him.
330
00:21:26,835 --> 00:21:28,168
I knew he was dangerous.
331
00:21:28,202 --> 00:21:29,703
And I ain't gonna lie,
332
00:21:29,721 --> 00:21:31,722
that's part of what
I fell in love with.
333
00:21:31,756 --> 00:21:34,041
Bill gave you his blood
before your first date.
334
00:21:34,059 --> 00:21:35,309
He saved my life.
335
00:21:35,343 --> 00:21:38,145
We both know what drinking
their blood does to you.
336
00:21:38,179 --> 00:21:40,547
Maybe he glamoured you
into thinking you were in love.
337
00:21:40,565 --> 00:21:42,716
Glamouring doesn't work on me.
338
00:21:42,734 --> 00:21:44,551
It might be over
between me and Bill,
339
00:21:44,569 --> 00:21:46,270
but what we had was real.
340
00:21:46,321 --> 00:21:49,690
And I can't just flip a switch
and turn my heart off.
341
00:21:49,724 --> 00:21:51,742
You... ? You know what
you sound like?
342
00:21:51,776 --> 00:21:53,911
One of those sad country songs
about dumb bitches,
343
00:21:53,945 --> 00:21:55,613
who let their men cheat
and beat on them
344
00:21:55,664 --> 00:21:57,998
all for the sake of true love.
345
00:21:58,033 --> 00:21:59,366
Let me tell you something.
346
00:21:59,400 --> 00:22:00,534
At the end of those songs,
347
00:22:00,568 --> 00:22:02,620
the dumb bitches
always end up dead.
348
00:22:02,671 --> 00:22:05,005
Did you just call me a dumb bitch?
I'm sorry,
349
00:22:05,040 --> 00:22:06,507
but if you go back
to that vampire,
350
00:22:06,541 --> 00:22:07,908
that's what you are.
351
00:22:07,926 --> 00:22:09,576
What I can do in my brain,
352
00:22:09,594 --> 00:22:12,746
it's every bit as deadly
as Bill's fangs.
353
00:22:12,764 --> 00:22:15,266
I know what it's like
to be afraid of my own body,
354
00:22:15,300 --> 00:22:17,468
to not be sure
what it's gonna do next.
355
00:22:17,519 --> 00:22:19,252
I've killed.
356
00:22:19,271 --> 00:22:21,889
I may not have cheated,
but I wanted to.
357
00:22:21,923 --> 00:22:23,474
Me and Bill,
we ain't so different.
358
00:22:23,525 --> 00:22:24,775
Yes, you are.
359
00:22:24,809 --> 00:22:26,694
I saw the look in his eye.
360
00:22:26,728 --> 00:22:32,116
Same as Franklin's:
cold and crazy.
361
00:22:32,150 --> 00:22:33,984
Like a rattlesnake.
362
00:22:34,035 --> 00:22:35,319
That isn't the Bill I know.
363
00:22:35,370 --> 00:22:37,288
Then maybe you don't know
the real Bill.
364
00:22:37,322 --> 00:22:41,041
Tara, I don't wanna
fight with you.
365
00:22:41,076 --> 00:22:44,378
You've been through a lot.
I can see you're in pain.
366
00:22:44,412 --> 00:22:45,663
Let's talk about it.
367
00:22:45,714 --> 00:22:47,164
I can't.
368
00:22:50,085 --> 00:22:51,468
Because trust me, Sook,
369
00:22:51,503 --> 00:22:53,787
you don't wanna hear
what I've gotta say.
370
00:22:53,805 --> 00:22:55,639
Morning, Tara.
371
00:22:59,644 --> 00:23:03,063
Good. Maybe you can flirt
some sense into that girl,
372
00:23:03,098 --> 00:23:06,266
because logic sure
as hell ain't working.
373
00:23:28,489 --> 00:23:29,790
[BANGING ON DOOR]
374
00:23:29,824 --> 00:23:31,709
Hold on.
375
00:23:33,094 --> 00:23:36,213
[BANGING ON DOOR CONTINUOUS]
Yeah, I'm coming.
376
00:23:36,264 --> 00:23:38,665
Goddamn it.
377
00:23:38,683 --> 00:23:41,185
Let me unlock the goddamn...
378
00:23:41,219 --> 00:23:42,619
I need your truck.
379
00:23:42,654 --> 00:23:44,504
What happened to your face?
380
00:23:44,522 --> 00:23:46,173
[PANTING]
381
00:23:46,191 --> 00:23:48,008
Come right in.
382
00:23:50,979 --> 00:23:52,312
What did you do, swim here?
383
00:23:53,698 --> 00:23:55,532
It was the only way
they couldn't track my scent.
384
00:23:55,567 --> 00:23:58,452
What, is that drug-dealer
code for something?
385
00:24:00,205 --> 00:24:02,239
Listen, I don't wanna
cause you no trouble,
386
00:24:02,290 --> 00:24:03,907
but I had no other place to go.
387
00:24:05,193 --> 00:24:07,544
All's I need is your truck.
My truck.
388
00:24:07,579 --> 00:24:09,863
Yeah, I heard you.
389
00:24:11,583 --> 00:24:13,366
But, Crystal,
you ain't getting my truck
390
00:24:13,385 --> 00:24:16,253
until you tell me
what happened to your face.
391
00:24:17,589 --> 00:24:19,840
Can I get a towel?
392
00:24:21,726 --> 00:24:23,394
And some whiskey?
393
00:24:33,271 --> 00:24:35,489
Got any of those Tru Bloods?
394
00:24:36,574 --> 00:24:39,026
Oh! Motherfucker!
395
00:24:41,746 --> 00:24:44,832
That's Tara.
She's all bark and...
396
00:24:44,866 --> 00:24:46,033
Well, she bites too.
397
00:24:46,067 --> 00:24:47,334
[BOTH LAUGHING]
398
00:24:47,368 --> 00:24:50,120
But at least she ain't
a vampire like our hostess.
399
00:24:50,171 --> 00:24:53,073
Chili's down in Monroe
had a vampire bus boy.
400
00:24:53,091 --> 00:24:54,574
He's real fast.
401
00:24:54,592 --> 00:24:57,511
Well, seems like you're gonna
fit in just great around here.
402
00:24:57,545 --> 00:24:59,680
[LAUGHS]
Now, this is nice place to work.
403
00:24:59,714 --> 00:25:01,298
Don't let nobody
tell you different.
404
00:25:01,349 --> 00:25:04,568
You mean all the dead
waitresses? I heard.
405
00:25:04,602 --> 00:25:06,753
But I figure,
world's been around long enough.
406
00:25:06,771 --> 00:25:09,022
No matter where you step,
somebody's died there.
407
00:25:10,275 --> 00:25:12,425
What an interesting
way to look at it.
408
00:25:12,444 --> 00:25:14,278
Besides, I got two kids to feed.
409
00:25:14,312 --> 00:25:16,763
This recession and all,
can't afford being picky.
410
00:25:16,781 --> 00:25:20,033
I got two kids too.
Lisa and Coby.
411
00:25:21,035 --> 00:25:23,203
And the one on the way?
412
00:25:23,238 --> 00:25:25,105
You have a name yet?
413
00:25:25,123 --> 00:25:26,573
How'd you know?
414
00:25:26,607 --> 00:25:28,659
SAM:
Hey, Arlene.
415
00:25:28,693 --> 00:25:30,244
Who's this?
416
00:25:30,278 --> 00:25:32,279
This is Holly,
your new waitress.
417
00:25:32,297 --> 00:25:34,498
Oh.
Don't sleep with her.
418
00:25:35,834 --> 00:25:37,417
All right.
419
00:25:41,756 --> 00:25:43,223
[SNIFFLES]
420
00:25:43,258 --> 00:25:46,593
Hey... It's okay.
[SCREAMS]
421
00:25:46,627 --> 00:25:48,929
It's okay, it's just me.
422
00:25:48,963 --> 00:25:51,315
Tara, it's okay.
423
00:25:51,349 --> 00:25:53,016
[SOBBING]
424
00:25:57,355 --> 00:25:59,239
It's okay.
425
00:26:00,808 --> 00:26:04,144
I've been promised
to Felton since I was 4.
426
00:26:04,162 --> 00:26:06,830
Four years old?
427
00:26:06,865 --> 00:26:08,949
Is that even legal?
428
00:26:08,983 --> 00:26:10,200
Case you hadn't noticed,
429
00:26:10,251 --> 00:26:12,252
we don't care much
for the law in Hotshot.
430
00:26:12,287 --> 00:26:15,205
Well, is it like a church
or cult or something?
431
00:26:15,256 --> 00:26:18,625
Because I've done that,
and they washed my brain.
432
00:26:18,659 --> 00:26:23,180
Daddy says God's just a drug,
like meth or whiskey.
433
00:26:23,214 --> 00:26:25,215
Felton.
434
00:26:25,266 --> 00:26:27,334
Is he the one that
did this to your face?
435
00:26:27,352 --> 00:26:29,336
After you came and saw me.
436
00:26:29,370 --> 00:26:33,140
What? This...?
This is because of me?
437
00:26:34,526 --> 00:26:37,477
Because I told him I weren't
gonna marry him no more.
438
00:26:37,511 --> 00:26:40,230
Oh, great. Whew.
439
00:26:42,750 --> 00:26:45,903
I mean, not great that
he punched you in the face.
440
00:26:45,954 --> 00:26:49,122
Great that you ain't
getting married.
441
00:26:51,659 --> 00:26:55,329
Goddamn. What is it
about you, Crystal?
442
00:26:56,530 --> 00:26:58,415
Why do you make
me feel this way?
443
00:26:59,751 --> 00:27:00,717
What way?
444
00:27:00,752 --> 00:27:03,720
Like I'm home.
445
00:27:07,892 --> 00:27:09,927
I gotta go. Give me your keys.
No.
446
00:27:09,978 --> 00:27:11,812
But you said...
No.
447
00:27:19,904 --> 00:27:22,356
If you wanna go...
448
00:27:22,390 --> 00:27:25,342
...I'll drive you
anyplace you say.
449
00:27:27,028 --> 00:27:30,030
But I think you wanna
stay with me,
450
00:27:30,064 --> 00:27:33,750
and you're just scared.
451
00:27:33,785 --> 00:27:36,536
You don't know them.
452
00:27:36,571 --> 00:27:39,373
They don't know me.
453
00:27:52,136 --> 00:27:53,520
[KNOCKING AT DOOR]
454
00:27:53,554 --> 00:27:56,256
Moms, I done told you,
ain't nobody coming for me.
455
00:27:56,274 --> 00:27:57,474
Who knocking, then?
456
00:27:57,525 --> 00:28:00,978
That ain't for me,
Mama. Trust me.
457
00:28:05,116 --> 00:28:06,099
[SCREAMS]
458
00:28:06,117 --> 00:28:07,150
Jesus.
459
00:28:07,201 --> 00:28:08,485
You got a lot of people
460
00:28:08,536 --> 00:28:09,903
real worried, Ruby Jean.
461
00:28:09,937 --> 00:28:14,658
That white bitch say,
"Sit there. I'll be right back."
462
00:28:14,709 --> 00:28:16,460
You showed her.
463
00:28:16,494 --> 00:28:20,747
I gotta pee, Jesus.
464
00:28:20,781 --> 00:28:22,716
Uh...
465
00:28:22,750 --> 00:28:25,886
One of our new nurses left your
mother in the garden.
466
00:28:27,305 --> 00:28:28,822
It won't happen again.
467
00:28:28,856 --> 00:28:32,059
For what I pay that place,
it better not.
468
00:28:33,394 --> 00:28:35,896
Come in, please.
469
00:28:43,021 --> 00:28:46,139
Thank you for coming
on your day off.
470
00:28:46,157 --> 00:28:48,158
I didn't wanna call
the hospital in case they...
471
00:28:48,192 --> 00:28:51,244
In case they sent the cops?
472
00:28:54,115 --> 00:28:57,701
Yeah. I guess that wouldn't be
too good for your business, huh?
473
00:28:57,752 --> 00:29:00,320
Look, Jesus,
about the other night...
474
00:29:00,338 --> 00:29:02,789
Hey. I ain't going back there.
475
00:29:02,823 --> 00:29:04,174
You ain't taking me back.
476
00:29:05,626 --> 00:29:08,161
I ain't crazy. It's them drugs
they're giving me.
477
00:29:08,179 --> 00:29:09,296
Mama.
[YELLS]
478
00:29:12,100 --> 00:29:14,518
You got power, boy.
479
00:29:14,552 --> 00:29:16,687
You always have.
480
00:29:16,721 --> 00:29:19,172
That's why they're coming.
481
00:29:20,475 --> 00:29:22,392
I got to protect you,
482
00:29:22,443 --> 00:29:24,528
but I can't do it
if you keep drugging me.
483
00:29:24,562 --> 00:29:26,846
Mama, give me the knife.
Do not touch me.
484
00:29:30,017 --> 00:29:31,735
Ruby Jean,
485
00:29:32,820 --> 00:29:34,654
you're right.
486
00:29:36,357 --> 00:29:38,291
Your son is very powerful.
487
00:29:39,577 --> 00:29:41,995
But I'm not gonna let
anything happen to him.
488
00:29:44,332 --> 00:29:45,415
Okay?
489
00:29:48,636 --> 00:29:50,003
Just give me the knife.
490
00:29:51,672 --> 00:29:53,423
Let's watch some TV.
491
00:29:58,146 --> 00:29:59,846
Thank you.
492
00:30:03,735 --> 00:30:09,556
TV's all faggots
and murderers and ho's, Jesus.
493
00:30:09,574 --> 00:30:11,558
Where the clicker?
494
00:30:14,328 --> 00:30:16,880
[HORSE WNNIES]
495
00:30:29,460 --> 00:30:30,577
[CRIES OUT]
496
00:30:30,595 --> 00:30:33,013
I'm not gonna hurt you.
497
00:30:35,383 --> 00:30:40,137
I need you to deliver
a message to your cousin.
498
00:30:40,188 --> 00:30:42,639
I ain't seen Sookie since...
499
00:30:42,690 --> 00:30:44,224
[EXHALES]
500
00:30:44,258 --> 00:30:47,477
Tell her exactly what I say,
501
00:30:47,528 --> 00:30:50,564
and nothing more.
502
00:30:50,598 --> 00:30:51,898
ALCIDE:
Janice, listen to me.
503
00:30:51,932 --> 00:30:53,433
Stay there, call Dad.
504
00:30:53,451 --> 00:30:54,801
I'm on my way.
505
00:30:54,836 --> 00:30:56,987
Goddamn it.
Debbie?
506
00:30:57,038 --> 00:30:59,990
She and her pack of Were trash
burned down my sister's salon.
507
00:31:00,024 --> 00:31:01,274
It's one thing coming after me,
508
00:31:01,292 --> 00:31:03,276
it's a whole other thing
going after my family.
509
00:31:03,294 --> 00:31:05,545
None of this would've happened
if you hadn't helped.
510
00:31:05,580 --> 00:31:07,831
Debbie was crazy
long before you came around.
511
00:31:07,882 --> 00:31:11,501
I just gotta find her before she
goes after anyone else I love.
512
00:31:11,552 --> 00:31:13,253
[EXHALES]
513
00:31:13,287 --> 00:31:15,955
Sorry, Sookie. I gotta go.
514
00:31:15,973 --> 00:31:19,959
Of course. They're your family.
Don't be sorry.
515
00:31:19,977 --> 00:31:21,444
Should come with me.
516
00:31:21,479 --> 00:31:23,096
No.
517
00:31:23,130 --> 00:31:24,648
Yeah, but you...
518
00:31:24,682 --> 00:31:26,316
I am not gonna
spend my life running.
519
00:31:26,350 --> 00:31:27,651
That's not a life.
520
00:31:27,685 --> 00:31:30,353
Russell and his wolves will come
back for you at any time.
521
00:31:30,404 --> 00:31:32,656
Look, you need to call somebody
to come stay with you.
522
00:31:32,690 --> 00:31:34,074
Your brother, that sheriff.
523
00:31:34,108 --> 00:31:37,360
My brother and Andy wouldn't
stand a chance against Russell.
524
00:31:37,411 --> 00:31:39,496
I can't let anyone else
get hurt because of me.
525
00:31:39,530 --> 00:31:40,947
I ain't leaving you here alone.
526
00:31:40,981 --> 00:31:42,999
If I'm in danger,
Bill will come.
527
00:31:43,034 --> 00:31:44,784
Sure about that?
528
00:31:44,818 --> 00:31:47,654
Yes.
529
00:31:47,672 --> 00:31:49,656
[SIGHS]
530
00:31:49,674 --> 00:31:53,927
You can read minds and shoot
light out of your fingers.
531
00:31:53,961 --> 00:31:55,995
Who am I to tell you
what's best for you?
532
00:31:56,013 --> 00:31:58,431
If I knew what was best for me,
533
00:31:58,466 --> 00:32:02,502
I would have fallen in love
with someone like you.
534
00:32:02,520 --> 00:32:04,504
Back at you.
535
00:32:06,006 --> 00:32:08,308
It's too bad
we're so stupid, huh?
536
00:32:11,479 --> 00:32:13,446
I'm glad I met you,
Sookie Stackhouse.
537
00:32:13,481 --> 00:32:15,232
You take care
of yourself, you hear?
538
00:32:37,255 --> 00:32:40,674
You'll... ? You'll come back
and see me sometime?
539
00:32:42,376 --> 00:32:44,311
You can bet on it.
540
00:32:54,722 --> 00:32:56,606
[CAR DOOR SHUTS, ENGINE STARTS]
541
00:33:11,105 --> 00:33:12,372
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
542
00:33:12,406 --> 00:33:14,574
Keep your eye on Tara.
If she needs anything, get it.
543
00:33:14,592 --> 00:33:19,095
She starts yelling or throwing
drinks, come and find me.
544
00:33:19,130 --> 00:33:21,348
Sounds like my kind of girl.
545
00:33:21,382 --> 00:33:23,049
Don't you flirt
with her, either.
546
00:33:23,083 --> 00:33:24,851
She your girlfriend
or something?
547
00:33:24,885 --> 00:33:25,936
She ain't my girlfriend.
548
00:33:25,970 --> 00:33:27,554
She's just going through
some stuff
549
00:33:27,588 --> 00:33:28,939
that's none of your business.
550
00:33:32,944 --> 00:33:34,761
Is Jessica Hamby
working tonight?
551
00:33:34,779 --> 00:33:38,264
Give it a rest, man.
She's way out of your league.
552
00:33:38,282 --> 00:33:40,617
Who the hell are you?
553
00:33:40,651 --> 00:33:41,985
Tommy Merlotte.
554
00:33:42,036 --> 00:33:44,487
You're in my family's
establishment,
555
00:33:44,538 --> 00:33:45,705
so you listen to me
556
00:33:45,740 --> 00:33:48,658
when I tell you Jessica's
done with you.
557
00:33:48,709 --> 00:33:50,493
She's moving on to a real man.
558
00:33:50,544 --> 00:33:51,911
You wanna pick a fight,
559
00:33:51,945 --> 00:33:54,080
you might want to do it with
somebody your own size.
560
00:33:54,114 --> 00:33:55,948
What do you say?
Wanna take this outside?
561
00:33:55,967 --> 00:33:57,133
Yes.
Hey, hey, hey.
562
00:33:57,168 --> 00:33:58,802
Nobody's taking nothing nowhere.
563
00:33:58,836 --> 00:34:01,304
Hey. Hoyt, I apologize
for my brother.
564
00:34:01,339 --> 00:34:03,590
Tara, get him a drink
on the house, please.
565
00:34:03,624 --> 00:34:06,509
In my office. Now.
[LAUGHING]
566
00:34:08,145 --> 00:34:09,128
I hate that dick.
567
00:34:09,146 --> 00:34:10,313
Hoyt's not a dick.
568
00:34:10,348 --> 00:34:12,465
And whatever's going
on between him and Jessica,
569
00:34:12,483 --> 00:34:13,466
I want you stay out of it.
570
00:34:13,484 --> 00:34:14,634
You ain't my father, so...
571
00:34:14,652 --> 00:34:17,020
Right, I ain't Joe Lee.
I care about you.
572
00:34:17,071 --> 00:34:18,688
I don't wanna see you get hurt.
573
00:34:18,739 --> 00:34:20,139
I could take that big crybaby
574
00:34:20,157 --> 00:34:22,475
with both my hands
tied behind my back.
575
00:34:22,493 --> 00:34:25,278
Tommy. Look, I know it's been
a fight for you up until now,
576
00:34:25,312 --> 00:34:27,664
but it don't have
to be that way no more.
577
00:34:27,698 --> 00:34:29,082
All right,
so how about you just
578
00:34:29,116 --> 00:34:30,917
give trouble a rest for a while
579
00:34:30,951 --> 00:34:33,653
and focus on building
a future for yourself?
580
00:34:33,671 --> 00:34:34,954
What are you talking about?
581
00:34:34,988 --> 00:34:38,091
Well, Merlotte's was my dream.
582
00:34:38,125 --> 00:34:40,794
I want you to start thinking
about one of your own.
583
00:34:41,679 --> 00:34:43,797
Get some money saved up.
584
00:34:43,831 --> 00:34:47,050
You know, you go to college,
make something of your life.
585
00:34:47,101 --> 00:34:48,501
College?
586
00:34:50,137 --> 00:34:53,273
You really don't know me
at all, do you?
587
00:35:02,233 --> 00:35:04,451
That was much better.
588
00:35:07,321 --> 00:35:09,272
I'm getting fast, aren't I?
589
00:35:10,541 --> 00:35:13,192
Yeah, but werewolves are faster.
[PANTING]
590
00:35:14,745 --> 00:35:16,529
You really think
they're coming for you?
591
00:35:16,547 --> 00:35:18,048
Or Sookie.
592
00:35:18,082 --> 00:35:19,132
Or both of us.
593
00:35:19,166 --> 00:35:20,750
Well, why aren't
you with her, then?
594
00:35:20,801 --> 00:35:22,585
Because she doesn't want
me to be.
595
00:35:24,088 --> 00:35:26,222
If she needs me, I will know it.
596
00:35:26,257 --> 00:35:28,808
All right, she screwed
up your proposal, I get it.
597
00:35:28,843 --> 00:35:30,677
But the whole time she was
looking for you,
598
00:35:30,711 --> 00:35:31,845
she was wearing your ring.
599
00:35:31,879 --> 00:35:34,180
Jessica, it's over.
600
00:35:34,214 --> 00:35:35,765
No way.
601
00:35:35,816 --> 00:35:37,884
Way.
602
00:35:38,886 --> 00:35:40,720
But you love her.
603
00:35:40,738 --> 00:35:43,156
I do.
604
00:35:46,494 --> 00:35:49,245
Which is why I have
to let her go.
605
00:35:54,034 --> 00:35:55,702
I love Hoyt.
606
00:35:58,005 --> 00:36:01,207
But he's so good and sweet.
607
00:36:03,177 --> 00:36:07,464
He deserves to be with somebody
who deserves him.
608
00:36:09,967 --> 00:36:11,885
I'm sorry.
609
00:36:13,754 --> 00:36:15,638
It sucks.
610
00:36:32,406 --> 00:36:33,940
[SCREAMING]
[GROWLING]
611
00:36:47,888 --> 00:36:49,339
[DOOR CREAKING]
612
00:36:50,508 --> 00:36:52,559
[GUN COCKS] Who's there?
613
00:36:57,798 --> 00:36:58,898
Sookie.
614
00:36:59,800 --> 00:37:03,102
Hadley? Oh, my God.
615
00:37:03,136 --> 00:37:05,188
Where have you been?
616
00:37:06,740 --> 00:37:10,026
Is... ? Is Gran here?
617
00:37:13,330 --> 00:37:15,415
[SOBBING] I should've called,
618
00:37:15,449 --> 00:37:19,502
and said I was sorry for running
away from that rehab.
619
00:37:19,537 --> 00:37:21,371
None of that matters anymore.
620
00:37:21,422 --> 00:37:22,388
You're right.
621
00:37:22,423 --> 00:37:25,458
Gran is fine wherever she is.
622
00:37:26,844 --> 00:37:29,762
We're the ones who are fucked.
623
00:37:30,681 --> 00:37:33,099
I didn't come here to visit.
624
00:37:35,186 --> 00:37:39,672
I've got a message for you
from Eric Northman.
625
00:37:39,690 --> 00:37:41,674
How do you know Eric?
626
00:37:43,010 --> 00:37:44,143
What's he done to you?
627
00:37:44,177 --> 00:37:46,262
Nothing too bad yet.
628
00:37:46,297 --> 00:37:48,297
But if I don't tell
you this exactly,
629
00:37:49,491 --> 00:37:51,158
it ain't gonna be pretty.
630
00:37:51,177 --> 00:37:52,460
Tell me what?
631
00:37:52,494 --> 00:37:54,929
Russell is coming for you.
632
00:37:55,848 --> 00:37:57,532
Don't trust Bill.
633
00:37:57,566 --> 00:38:00,935
Oh, and I'm supposed
to trust Eric?
634
00:38:00,970 --> 00:38:03,021
What does all this
have to do with you, anyway?
635
00:38:04,106 --> 00:38:06,307
I've gotta go.
636
00:38:06,341 --> 00:38:07,525
Hadley, wait.
637
00:38:07,560 --> 00:38:09,611
You can't just leave like this.
638
00:38:09,645 --> 00:38:12,197
I've got to. And so should you.
They're coming.
639
00:38:12,231 --> 00:38:14,449
Russell was powerful enough
to kidnap Bill,
640
00:38:14,483 --> 00:38:16,618
and God knows
what he's got on Eric.
641
00:38:16,652 --> 00:38:18,453
If he wants me,
he's gonna find me,
642
00:38:18,487 --> 00:38:19,520
no matter where I run.
643
00:38:19,538 --> 00:38:21,322
Sookie, if they find you,
644
00:38:21,356 --> 00:38:24,242
they're gonna
do horrible things.
645
00:38:24,293 --> 00:38:27,912
I'm so sorry. I hope one day
you can forgive me.
646
00:38:27,963 --> 00:38:29,380
Forgive you for what?
647
00:38:29,415 --> 00:38:33,301
I'm the one who told them about
you. All my fault.
648
00:38:33,335 --> 00:38:34,719
Hadley!
649
00:38:34,753 --> 00:38:38,039
Go ahead, leave, like you've
been doing for centuries,
650
00:38:38,057 --> 00:38:40,642
chasing after this or that
while I sit here alone.
651
00:38:40,676 --> 00:38:42,810
In a giant mansion with all
the blood you can drink
652
00:38:42,845 --> 00:38:45,513
and all the vampire boys
you could possibly want.
653
00:38:45,547 --> 00:38:47,015
Oh, poor Talbot.
654
00:38:47,049 --> 00:38:49,183
Are your diamond
slippers chafing?
655
00:38:49,217 --> 00:38:50,551
First the queen, now a telepath?
656
00:38:50,569 --> 00:38:52,720
All you care about's
your precious collection.
657
00:38:52,738 --> 00:38:54,405
Oh.
658
00:39:02,564 --> 00:39:04,332
Talbot.
659
00:39:04,366 --> 00:39:05,583
Your Majesty.
660
00:39:07,786 --> 00:39:09,787
Perhaps I have a solution.
661
00:39:10,839 --> 00:39:12,423
I know I'm a poor substitute,
662
00:39:12,458 --> 00:39:16,294
but I would be honored
to keep you company.
663
00:39:16,345 --> 00:39:18,079
Hm.
664
00:39:18,097 --> 00:39:19,547
I don't know.
665
00:39:19,581 --> 00:39:21,916
That sounds like fun.
666
00:39:21,934 --> 00:39:26,137
I am positively jealous.
667
00:39:26,188 --> 00:39:29,223
Fine. Mr. Northman and I
668
00:39:29,257 --> 00:39:33,394
will try to find some way
to amuse ourselves.
669
00:39:35,064 --> 00:39:36,931
[MOUTHING]
Thank you.
670
00:39:49,662 --> 00:39:53,214
I've never been outside
of Bon Temps.
671
00:39:53,248 --> 00:39:55,350
Never had no job
other than cooking.
672
00:39:55,384 --> 00:39:58,219
You cook?
673
00:39:58,253 --> 00:40:00,305
My sister works at Merlotte's.
674
00:40:00,339 --> 00:40:03,341
Not food, meth.
675
00:40:03,392 --> 00:40:05,143
Oh.
676
00:40:05,177 --> 00:40:08,429
Jason, what am I gonna do?
677
00:40:08,463 --> 00:40:11,099
If I stay here, they're gonna
find me and kill you.
678
00:40:11,133 --> 00:40:13,067
That ain't gonna happen.
679
00:40:14,636 --> 00:40:19,073
No, no, no.
That ain't gonna happen.
680
00:40:22,861 --> 00:40:24,979
We're together now.
681
00:40:25,948 --> 00:40:28,583
No one's gonna come between us.
682
00:40:30,586 --> 00:40:32,954
That is crazy talk.
683
00:40:32,988 --> 00:40:36,457
But I almost believe you.
684
00:40:36,491 --> 00:40:39,210
[STOMACH GROWLS]
685
00:40:39,261 --> 00:40:42,496
Is that your stomach growling,
or you got gas?
686
00:40:42,514 --> 00:40:44,832
[LAUGHING] It's my stomach.
687
00:40:44,850 --> 00:40:48,502
I ain't... I ain't eaten
since this morning.
688
00:40:48,520 --> 00:40:50,054
Uh-huh.
689
00:40:50,105 --> 00:40:53,174
Tell you what.
Why don't you hop in the shower?
690
00:40:53,192 --> 00:40:55,810
Come here. And I'll go get
us something to eat.
691
00:40:55,844 --> 00:40:57,845
No, Jason, I ain't staying
here by myself.
692
00:40:57,863 --> 00:40:59,346
It'll just be a minute.
693
00:40:59,365 --> 00:41:00,815
I'll lock the door.
694
00:41:00,849 --> 00:41:02,316
Ain't nothing gonna
happen to you.
695
00:41:02,350 --> 00:41:03,284
[LAUGHING]
696
00:41:03,318 --> 00:41:04,619
Okay?
Okay.
697
00:41:04,653 --> 00:41:06,320
Good.
698
00:41:06,354 --> 00:41:07,789
JASON [LAUGHING]:
Whoa.
699
00:41:10,275 --> 00:41:11,793
[EXHALES]
700
00:41:22,104 --> 00:41:26,224
Well. Well, that's
pretty fine, isn't it?
701
00:41:26,258 --> 00:41:28,259
I must say.
702
00:41:28,310 --> 00:41:30,311
He's looking over here, huh?
703
00:41:33,899 --> 00:41:36,768
[SNIFFING]
704
00:41:45,778 --> 00:41:46,944
Can I help you?
705
00:41:48,396 --> 00:41:51,249
I'm looking for my daughter.
706
00:41:51,283 --> 00:41:52,617
What's your daughter's name?
707
00:41:52,668 --> 00:41:54,068
Her name's Crystal Norris.
708
00:41:54,086 --> 00:41:56,003
Blond, real pretty.
709
00:41:56,038 --> 00:41:58,239
Got a black eye because
she's so clumsy,
710
00:41:58,257 --> 00:41:59,340
she walked into a wall.
711
00:42:00,742 --> 00:42:03,344
Well, I haven't seen anybody
like that around here.
712
00:42:04,797 --> 00:42:06,914
Maybe it's best if you gentlemen
were on your way.
713
00:42:06,932 --> 00:42:08,516
I know she's been here
714
00:42:08,550 --> 00:42:11,252
because she took my truck
and it's outside in your lot.
715
00:42:11,270 --> 00:42:13,688
So quit being a fuck mouth
and tell me where she is.
716
00:42:13,722 --> 00:42:14,772
There a problem here, bro?
717
00:42:14,807 --> 00:42:16,274
Everything's fine, Tommy.
718
00:42:16,308 --> 00:42:18,759
Look, I don't know you,
I don't know your daughter,
719
00:42:18,777 --> 00:42:21,529
but this is my bar,
and you ain't welcome here.
720
00:42:23,198 --> 00:42:25,599
Listen up, shifter.
721
00:42:27,202 --> 00:42:28,453
I find out you're lying to me,
722
00:42:28,487 --> 00:42:31,088
I'm gonna rip your dick off,
and feed it to my hogs.
723
00:42:31,123 --> 00:42:33,107
Hey, hey. No, Tommy.
724
00:42:33,125 --> 00:42:34,709
You heard him, Tommy.
725
00:42:35,627 --> 00:42:37,444
Down, boy.
726
00:42:40,332 --> 00:42:41,615
You smell that?
727
00:42:41,633 --> 00:42:42,633
[DOOR SHUTS]
728
00:42:42,668 --> 00:42:44,502
Yeah.
729
00:42:44,553 --> 00:42:46,087
Yes, sir.
730
00:42:48,474 --> 00:42:51,058
She's snoring like a buzz saw.
731
00:42:51,093 --> 00:42:52,927
Thank you.
732
00:42:52,961 --> 00:42:55,629
You told them I'm letting
her spend the night?
733
00:42:55,647 --> 00:42:56,814
Mm-hm.
734
00:42:56,849 --> 00:42:59,484
They weren't very happy
about it.
735
00:42:59,518 --> 00:43:02,403
But I think it's good, you know?
736
00:43:02,437 --> 00:43:04,405
She went through
a lot to get here.
737
00:43:04,439 --> 00:43:07,308
I think it's her way
of saying that she needs you.
738
00:43:07,326 --> 00:43:10,811
Waving a kitchen knife is a hell
of a way to say you care.
739
00:43:10,829 --> 00:43:12,479
She wasn't gonna hurt anybody.
740
00:43:13,582 --> 00:43:16,117
Ruby Jean has got
a flair for drama.
741
00:43:16,151 --> 00:43:18,920
It runs in the family.
742
00:43:21,507 --> 00:43:25,159
What she said before
about you being powerful...
743
00:43:25,177 --> 00:43:26,294
Mm-hm.
744
00:43:26,328 --> 00:43:28,346
It's true, you know that, right?
745
00:43:28,380 --> 00:43:30,631
When I was 5 years old,
that woman told me
746
00:43:30,665 --> 00:43:33,000
I could breathe underwater.
747
00:43:33,018 --> 00:43:35,353
My little ass almost drowned.
748
00:43:35,387 --> 00:43:38,806
So, no, boyfriend,
I don't listen
749
00:43:38,840 --> 00:43:40,341
to most of what
come out her mouth.
750
00:43:40,359 --> 00:43:42,343
She's schizophrenic,
751
00:43:42,361 --> 00:43:44,645
but it doesn't mean
that she's not perceptive.
752
00:43:46,148 --> 00:43:47,348
Look, just let me say this,
753
00:43:47,366 --> 00:43:49,033
then I'll get off
your back, all right?
754
00:43:49,067 --> 00:43:50,735
Mm-hm.
755
00:43:50,786 --> 00:43:55,289
Dealing drugs is very dangerous
for somebody like you.
756
00:43:55,324 --> 00:43:59,844
All that energy you've got,
it can go dark if you let it.
757
00:43:59,878 --> 00:44:02,330
I think you've been hanging
around my mama too long.
758
00:44:02,364 --> 00:44:05,466
Her crazy is starting
to rub off on you.
759
00:44:07,336 --> 00:44:09,086
I'll be back in the morning
to pick her up.
760
00:44:09,137 --> 00:44:10,838
Jesus, wait.
761
00:44:14,309 --> 00:44:18,045
The dealing, I ain't got
no choice. I don't.
762
00:44:18,063 --> 00:44:19,764
I've been trying to stop
for a while now.
763
00:44:19,815 --> 00:44:21,098
It's not that easy.
764
00:44:22,884 --> 00:44:26,053
And if you don't want nothing
to do with me, that's fine.
765
00:44:26,071 --> 00:44:29,857
I just wanted to let
you know because...
766
00:44:37,232 --> 00:44:39,566
[TALBOT LAUGHING]
767
00:44:54,249 --> 00:44:55,383
Checkmate.
768
00:44:58,887 --> 00:45:00,688
I'm bored.
769
00:45:00,722 --> 00:45:02,023
Take off your clothes.
770
00:45:05,193 --> 00:45:07,862
A little privacy?
771
00:45:08,596 --> 00:45:10,948
Everybody out.
772
00:45:10,983 --> 00:45:12,283
Psst.
773
00:45:36,308 --> 00:45:37,758
[HISSES]
774
00:45:37,792 --> 00:45:40,311
It's been a long time
since I've done this.
775
00:45:40,345 --> 00:45:41,628
A man?
776
00:45:41,647 --> 00:45:44,098
No, a vampire.
777
00:45:45,851 --> 00:45:47,318
[BOTH GROWL]
778
00:45:50,522 --> 00:45:52,306
[GROANING]
779
00:46:06,154 --> 00:46:07,855
Anybody here?
780
00:46:07,889 --> 00:46:10,157
[COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO]
781
00:46:10,175 --> 00:46:12,176
Hello?
782
00:46:12,210 --> 00:46:13,310
[DOOR SLAMS]
783
00:46:29,144 --> 00:46:31,545
Hey! Is anybody in...?
784
00:46:31,580 --> 00:46:33,981
[FLIES BUZZING]
785
00:46:38,820 --> 00:46:41,155
[SNIFFING]
786
00:46:54,202 --> 00:46:55,702
[WOMAN GROWLING, CHEWING]
787
00:47:06,014 --> 00:47:07,014
[HISSES]
788
00:47:07,048 --> 00:47:08,766
Fuck.
789
00:47:10,102 --> 00:47:12,486
[ENGINE REVVING]
790
00:47:16,358 --> 00:47:17,724
Who in the hell are you?
791
00:47:17,743 --> 00:47:20,111
You Crystal's father?
Wait, you're the guy from the...
792
00:47:20,162 --> 00:47:22,329
I'm the guy holding the gun.
793
00:47:22,364 --> 00:47:26,033
And I'm telling you Crystal
ain't never coming back here.
794
00:47:26,067 --> 00:47:28,753
And you ain't never
going near her again.
795
00:47:28,787 --> 00:47:30,454
Stupid punk.
796
00:47:30,505 --> 00:47:32,573
You got no idea who
you're messing with.
797
00:47:32,591 --> 00:47:35,126
No, you got no idea.
798
00:47:35,177 --> 00:47:39,280
I'm a cop, and I know what
you're up to.
799
00:47:39,314 --> 00:47:43,517
So you're gonna leave
Crystal the fuck alone.
800
00:47:44,853 --> 00:47:47,054
Or me and the whole
sheriff's department
801
00:47:47,088 --> 00:47:48,506
gonna come after you,
802
00:47:48,540 --> 00:47:51,809
Hillbilly freak show.
803
00:47:51,843 --> 00:47:53,477
You feel me?
804
00:47:55,647 --> 00:47:56,847
[TRUCK ENGINE STARTS]
805
00:48:01,019 --> 00:48:03,904
Oh, yeah. I feel you, boy.
806
00:48:18,203 --> 00:48:20,671
[WOLF HOWLS]
[GASPS]
807
00:48:22,124 --> 00:48:24,125
[WOLF HOWLING]
808
00:48:37,606 --> 00:48:39,023
[CHUCKLES]
809
00:48:40,525 --> 00:48:42,560
[SWALLOWS]
810
00:48:42,594 --> 00:48:44,044
[FOOTSTEPS APPROACHING]
811
00:48:44,079 --> 00:48:45,196
[WOMAN GRUNTS]
812
00:48:45,230 --> 00:48:47,648
[GROWLING AND BARKING]
813
00:48:50,152 --> 00:48:52,570
[SNARLING]
814
00:48:52,604 --> 00:48:53,770
[GROWLING]
815
00:48:53,788 --> 00:48:54,788
[BARKS, GROWLS]
816
00:48:54,823 --> 00:48:57,107
[SNIFFING]
817
00:49:02,747 --> 00:49:05,132
[SNARLS] Hi.
818
00:49:05,167 --> 00:49:06,717
[HISSES, SHRIEKS]
819
00:49:06,751 --> 00:49:09,336
[GLASS BREAKING]
[WOMAN SHOUTING]
820
00:49:09,387 --> 00:49:10,471
[GUN COCKS]
821
00:49:13,391 --> 00:49:14,642
[GRUNTING]
822
00:49:16,895 --> 00:49:19,513
[LAUGHING]
Open up, little piggy.
823
00:49:19,564 --> 00:49:23,467
Or I'll huff and I'll puff,
824
00:49:23,485 --> 00:49:26,570
and I'll blow your house down.
825
00:49:26,605 --> 00:49:28,689
I don't wanna kill you,
but I will.
826
00:49:30,192 --> 00:49:33,577
I got nothing left
to live for anyway.
827
00:49:34,613 --> 00:49:36,313
You took it all.
828
00:49:36,331 --> 00:49:39,583
You brought this
on yourself, Debbie.
829
00:49:39,618 --> 00:49:41,835
Take another step
and I will shoot.
830
00:49:41,870 --> 00:49:44,588
Why don't you just pull
the trigger now?
831
00:49:44,623 --> 00:49:47,458
What do you care?
There's people that love you
832
00:49:47,492 --> 00:49:49,993
for reasons I ain't even gonna
try to make sense of.
833
00:49:50,011 --> 00:49:52,129
[SOBS] Wow.
834
00:49:52,163 --> 00:49:54,665
Talking to me about love.
835
00:49:54,683 --> 00:49:58,469
How noble and shit.
Bitch, please.
836
00:49:58,503 --> 00:49:59,870
I see right through you.
837
00:50:01,923 --> 00:50:04,040
You fuck vampires and werewolves
838
00:50:04,058 --> 00:50:06,510
because your own kind
rejects you.
839
00:50:07,712 --> 00:50:09,646
They know you're nothing
but a freak.
840
00:50:09,681 --> 00:50:10,764
[BOTH GRUNTING]
841
00:50:12,567 --> 00:50:16,603
I've had vampire blood.
Lots of it.
842
00:50:16,654 --> 00:50:18,739
Me too.
843
00:50:18,773 --> 00:50:20,490
Your boyfriend's yummy.
844
00:50:29,617 --> 00:50:31,034
[CHUCKLING]
845
00:50:34,122 --> 00:50:35,505
[GROWLS]
846
00:50:36,624 --> 00:50:38,508
[SOOKIE SHOUTING UPSTAIRS]
847
00:50:40,662 --> 00:50:42,262
JESSICA:
Hey. Get back here.
848
00:50:42,297 --> 00:50:43,931
Jessica, stay in the house.
849
00:50:43,965 --> 00:50:44,932
[WOMEN SCREAMING]
850
00:50:44,966 --> 00:50:46,516
[OBJECTS CRASHING]
851
00:50:49,387 --> 00:50:52,272
Since no one was hospitable
enough to invite me in,
852
00:50:52,307 --> 00:50:54,224
I had to wait till you came out.
Help.
853
00:50:54,258 --> 00:50:56,810
I take it this is yours.
854
00:50:56,861 --> 00:50:58,228
Let her go.
855
00:50:59,480 --> 00:51:02,115
What do you think, Gus?
Should I let her go?
856
00:51:02,150 --> 00:51:04,067
[GROWLING, BARKING]
857
00:51:04,101 --> 00:51:05,101
Oh.
858
00:51:05,119 --> 00:51:06,936
Well, I take it that's a no.
859
00:51:06,955 --> 00:51:08,155
I'll tell you what.
860
00:51:08,206 --> 00:51:13,076
I'll trade you the red one
for the blond one.
861
00:51:13,110 --> 00:51:15,779
How about you and I settle
this among men?
862
00:51:15,797 --> 00:51:17,965
Oh, how very sexist
of you, Bill.
863
00:51:17,999 --> 00:51:19,216
When it comes to killing,
864
00:51:19,250 --> 00:51:21,451
I have always been
an equal opportunist.
865
00:51:21,469 --> 00:51:22,669
[SCREAMS]
866
00:51:24,589 --> 00:51:26,723
You are 3000 years old
and a king,
867
00:51:26,758 --> 00:51:29,059
yet you hide behind guards...
[SIGHS]
868
00:51:29,093 --> 00:51:31,678
...wolves...
[GROWLS]
869
00:51:31,729 --> 00:51:33,647
...a baby vampire.
870
00:51:33,681 --> 00:51:35,682
You a coward...
871
00:51:37,151 --> 00:51:39,302
...or are you just lazy?
872
00:51:39,320 --> 00:51:42,239
[LAUGHING]
873
00:51:42,306 --> 00:51:44,024
Here you go, Hillbilly
874
00:51:44,075 --> 00:51:46,142
Rip her to shreds.
No.
875
00:51:47,161 --> 00:51:49,312
Oh!
876
00:51:50,531 --> 00:51:51,832
[BARKING]
877
00:51:54,819 --> 00:51:57,087
Northman was right about you.
878
00:51:57,121 --> 00:51:59,289
You are a waste of the blood.
879
00:51:59,323 --> 00:52:01,041
[BILL GROANING]
880
00:52:05,880 --> 00:52:07,047
[CRIES OUT]
881
00:52:08,266 --> 00:52:12,168
Silver spurs. You like?
882
00:52:12,186 --> 00:52:13,169
[GRUNTING]
883
00:52:13,187 --> 00:52:15,672
[BOTH GRUNTING]
884
00:52:25,033 --> 00:52:26,616
Fuck.
885
00:52:43,084 --> 00:52:44,384
[BOTH GROWLING]
886
00:52:45,803 --> 00:52:47,537
Fuck!
887
00:52:55,045 --> 00:52:56,596
[SCREAMING]
888
00:52:59,650 --> 00:53:01,184
[GUN COCKS]
889
00:53:06,491 --> 00:53:07,607
[GRUNTING]
890
00:53:13,230 --> 00:53:14,614
[CHUCKLING]
891
00:53:18,402 --> 00:53:19,419
Turn over.
892
00:53:19,454 --> 00:53:21,905
Oh, yes, Daddy.
893
00:53:25,409 --> 00:53:26,910
[GRUNTS]
894
00:53:30,765 --> 00:53:32,766
Russell took my family.
895
00:53:34,051 --> 00:53:35,218
Now I take his.
896
00:53:35,252 --> 00:53:36,252
No!
897
00:53:36,270 --> 00:53:37,804
[GROWLS]
[SCREAMS]
898
00:53:40,274 --> 00:53:41,424
Talbot.
899
00:53:44,362 --> 00:53:45,645
Yes.
900
00:53:45,696 --> 00:53:48,982
No!
901
00:53:53,103 --> 00:53:55,489
Get out of my house, bitch!
902
00:53:55,540 --> 00:53:57,374
Fuck you.
903
00:53:58,326 --> 00:53:59,326
[GUN COCKS]
904
00:53:59,377 --> 00:54:02,145
Next time I won't miss.
905
00:54:02,180 --> 00:54:05,081
[SNARLS]
906
00:54:11,455 --> 00:54:13,089
[BARKING]
907
00:54:19,814 --> 00:54:21,565
Sookie.
908
00:54:27,321 --> 00:54:28,304
I love you.
909
00:54:28,322 --> 00:54:29,523
I'm sorry.
910
00:54:29,574 --> 00:54:30,607
I love you.
911
00:54:30,641 --> 00:54:31,741
I'm sorry.
912
00:54:33,277 --> 00:54:35,362
I'm so sorry.
913
00:54:35,413 --> 00:54:36,663
I love you.
914
00:54:36,697 --> 00:54:37,914
I'm sorry. I'm sorry.
915
00:54:37,949 --> 00:54:39,699
I love you.
916
00:54:46,707 --> 00:54:47,841
[OTEP'S "HEAD" PLAYING]
917
00:55:02,940 --> 00:55:03,890
[MAN SCREAMING]
918
00:55:03,941 --> 00:55:07,561
[GROWLING]
919
00:55:07,612 --> 00:55:11,114
I'm sorry. Please don't kill me.
I don't wanna die.
920
00:55:12,400 --> 00:55:13,366
[SNARLS]
921
00:55:13,401 --> 00:55:15,518
[SCREAMING]
922
00:55:15,536 --> 00:55:16,987
[JESSICA MOANING]
923
00:55:57,078 --> 00:55:59,079
[BOTH SHRIEKING]
924
00:55:59,279 --> 00:56:09,479
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
63263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.