All language subtitles for True Blood - 3x08 - Night on the Sun.HDTV.NoTv.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,190 --> 00:00:08,557 [SCREAMING] 2 00:00:08,591 --> 00:00:10,843 [YELLING] 3 00:00:10,877 --> 00:00:11,894 Sookie. 4 00:00:11,928 --> 00:00:13,045 [BILL GROWLING] 5 00:00:13,079 --> 00:00:14,713 Back off. Keep out of this. 6 00:00:14,731 --> 00:00:16,181 I don't take orders from vamps. 7 00:00:16,215 --> 00:00:17,483 Get away from her. 8 00:00:17,517 --> 00:00:18,767 Tara, he saved her life. 9 00:00:18,802 --> 00:00:20,886 After he almost fucking killed her. 10 00:00:20,904 --> 00:00:23,555 You're alive. Sweet Jesus. NURSE: Is everything okay there? 11 00:00:23,573 --> 00:00:25,240 LAFAYETTE: Yeah, she had a nightmare. 12 00:00:25,275 --> 00:00:26,558 Sook? 13 00:00:26,576 --> 00:00:30,412 Say something. You brain damaged? 14 00:00:32,282 --> 00:00:33,332 I... 15 00:00:33,366 --> 00:00:36,752 I need to speak to Bill, alone. 16 00:00:36,786 --> 00:00:39,738 So he can finish what he started? Hell, no. 17 00:00:39,756 --> 00:00:41,540 Tara. 18 00:00:41,574 --> 00:00:43,208 Everyone, please. 19 00:00:43,242 --> 00:00:45,961 Y'all heard her. Out. 20 00:01:03,446 --> 00:01:05,364 You're afraid of me. 21 00:01:06,482 --> 00:01:08,099 Can you blame me? 22 00:01:09,068 --> 00:01:11,269 I never meant to hurt you. 23 00:01:14,991 --> 00:01:16,408 I couldn't stop. 24 00:01:16,442 --> 00:01:17,943 I know. 25 00:01:17,961 --> 00:01:20,078 I can't take back what I've done. 26 00:01:21,464 --> 00:01:24,616 No, you can't. 27 00:01:24,634 --> 00:01:28,503 I don't know how to start forgiving you. 28 00:01:28,538 --> 00:01:30,789 Don't know if I ever will. 29 00:01:30,807 --> 00:01:32,591 There's too much. 30 00:01:32,625 --> 00:01:35,260 I'm not asking for your forgiveness. 31 00:01:36,980 --> 00:01:38,797 I don't wanna be forgiven. 32 00:01:38,815 --> 00:01:40,816 From the day we met, 33 00:01:40,850 --> 00:01:45,821 it's been one long, bloody fight. 34 00:01:47,306 --> 00:01:50,742 And I keep waiting for it to be over, 35 00:01:51,744 --> 00:01:53,645 for us to be happy, 36 00:01:54,614 --> 00:01:57,282 to start our lives together 37 00:01:57,316 --> 00:02:02,421 like a normal couple. 38 00:02:02,455 --> 00:02:04,823 But it's never gonna happen for us, is it? 39 00:02:04,841 --> 00:02:07,292 I want you to have all that. 40 00:02:08,494 --> 00:02:11,463 I want you to lie in the sunlight. 41 00:02:12,765 --> 00:02:14,833 Have children. 42 00:02:16,185 --> 00:02:18,003 Grow old with someone. 43 00:02:18,021 --> 00:02:20,639 I want you to have the life you deserve. 44 00:02:23,726 --> 00:02:26,361 And I cannot give it to you. 45 00:02:28,898 --> 00:02:30,015 [SOBBING] 46 00:02:32,235 --> 00:02:35,854 I love you, Sookie Stackhouse. 47 00:02:35,872 --> 00:02:37,990 And I will love you forever. 48 00:02:39,993 --> 00:02:42,177 I love you too. 49 00:02:52,371 --> 00:02:53,338 Be safe. 50 00:02:53,372 --> 00:02:55,057 [SOBBING] 51 00:03:25,638 --> 00:03:27,756 [JACE EVERETT'S "BAD THINGS" PLAYING] 52 00:03:27,757 --> 00:03:37,757 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 53 00:04:56,245 --> 00:04:57,796 [BIRDS SQUAWKING] 54 00:04:57,830 --> 00:04:59,664 SOPHIE ANNE: This isn't a room, 55 00:04:59,682 --> 00:05:01,466 it's a fucking closet. 56 00:05:02,935 --> 00:05:05,670 Where am I supposed to put my birds? Hadley! 57 00:05:05,688 --> 00:05:07,939 You never said she was going to live with us. 58 00:05:07,974 --> 00:05:09,524 She's my wife, Talbot. 59 00:05:09,559 --> 00:05:11,777 We just acquired the state of Louisiana. 60 00:05:11,811 --> 00:05:13,478 I thought you would've been excited. 61 00:05:13,512 --> 00:05:15,230 Excited? 62 00:05:15,281 --> 00:05:17,783 Franklin's brains won't wash off the guest linens. 63 00:05:17,817 --> 00:05:20,452 I had to bury werewolves under the gazebo. 64 00:05:20,486 --> 00:05:23,205 And that Sookie bitch staked Lorena. 65 00:05:23,239 --> 00:05:24,956 I've had enough excitement, thank you. 66 00:05:24,991 --> 00:05:26,408 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 67 00:05:28,044 --> 00:05:29,194 [EXHALES] 68 00:05:29,212 --> 00:05:30,912 They made quite a mess, didn't they? 69 00:05:32,882 --> 00:05:35,417 Well, at least you're safe. 70 00:05:36,535 --> 00:05:38,587 That's what matters most to me. 71 00:05:39,505 --> 00:05:40,589 Words. 72 00:05:43,759 --> 00:05:46,761 Oh, things may be getting complicated soon. 73 00:05:46,813 --> 00:05:50,816 I'm afraid I acted somewhat impulsively while I was gone. 74 00:05:50,850 --> 00:05:53,051 What did you do? 75 00:05:53,069 --> 00:05:54,219 Spit it out. 76 00:05:54,237 --> 00:05:55,604 I killed the Magister. 77 00:05:56,939 --> 00:05:59,107 He deserved it. 78 00:05:59,158 --> 00:06:00,575 Are you out of your fucking mind? 79 00:06:00,610 --> 00:06:02,327 The Authority will never stand for it... 80 00:06:02,361 --> 00:06:03,495 Fuck the Authority. 81 00:06:03,529 --> 00:06:05,063 They won't be able to prove a thing. 82 00:06:05,081 --> 00:06:06,498 I made sure of that. 83 00:06:06,532 --> 00:06:08,700 You're acting like a century-old child. 84 00:06:08,734 --> 00:06:10,068 Relax! 85 00:06:10,086 --> 00:06:12,671 I've already sent a half million dollar check to the AVL 86 00:06:12,705 --> 00:06:15,040 in support of their foolish Vampire Rights Amendment. 87 00:06:15,074 --> 00:06:16,791 You can't buy your way out of everything. 88 00:06:16,843 --> 00:06:19,410 Of course I can. This is America. 89 00:06:19,428 --> 00:06:21,346 Forgive the interruption, Your Majesty. 90 00:06:23,216 --> 00:06:26,518 There's a were-bitch in your study. 91 00:06:27,470 --> 00:06:31,089 Go, while I babysit your wife. 92 00:06:33,759 --> 00:06:35,694 [TALBOT SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 93 00:06:38,731 --> 00:06:39,731 What's up, pumpkin 94 00:06:39,765 --> 00:06:41,816 They killed my Cooter. 95 00:06:41,851 --> 00:06:44,402 Oh, he died a hero. 96 00:06:44,436 --> 00:06:46,437 He weren't no hero. 97 00:06:46,455 --> 00:06:49,607 He just wanted to do some V and have a little fun. 98 00:06:49,625 --> 00:06:52,610 And they shot him in the heart. 99 00:06:53,880 --> 00:06:55,780 Let me go after them. 100 00:06:55,798 --> 00:06:57,499 I'll rip their fucking heads off! 101 00:06:57,550 --> 00:06:58,717 [CHUCKLES] 102 00:06:58,751 --> 00:07:00,302 I like your energy. 103 00:07:00,336 --> 00:07:01,753 What do you think, Northman? 104 00:07:01,787 --> 00:07:03,505 Well, I enjoy a good head-ripping 105 00:07:03,556 --> 00:07:05,473 as much as the next vampire. 106 00:07:05,508 --> 00:07:07,809 But in this case, it might be wise 107 00:07:07,843 --> 00:07:10,795 to consider the value of the heads in question. 108 00:07:10,813 --> 00:07:12,063 You mean the Stackhouse girl? 109 00:07:12,098 --> 00:07:14,816 Yeah, she's something special, isn't she? 110 00:07:14,850 --> 00:07:17,769 She fucked my ex-boyfriend and made him shoot my fiance. 111 00:07:17,803 --> 00:07:18,803 She's a cunt. 112 00:07:18,821 --> 00:07:20,655 But she's a special cunt. 113 00:07:20,690 --> 00:07:22,774 Ah, don't worry, darling. 114 00:07:22,808 --> 00:07:25,777 I'll let you play with her first. 115 00:07:27,363 --> 00:07:28,863 Go. 116 00:07:35,037 --> 00:07:37,122 Respectfully, Your Majesty, 117 00:07:37,156 --> 00:07:39,958 given the recent turn of events, 118 00:07:39,992 --> 00:07:42,844 bringing Sookie into this may not be the best idea. 119 00:07:42,878 --> 00:07:44,495 Well, that's exactly why I need her. 120 00:07:44,513 --> 00:07:46,798 I may have inadvertently started a war tonight. 121 00:07:46,832 --> 00:07:49,000 Miss Stackhouse could be my secret weapon. 122 00:07:49,018 --> 00:07:52,003 Well, Sookie's abilities are unpredictable at best. 123 00:07:52,038 --> 00:07:54,839 And like most humans, she's ruled by petty emotions. 124 00:07:54,857 --> 00:07:56,191 I would not trust her. 125 00:07:56,225 --> 00:08:00,729 Hm. The real question is: Can I trust you? 126 00:08:00,780 --> 00:08:02,781 You turned on your own queen. 127 00:08:02,815 --> 00:08:04,783 And now that I've freed your feisty little ward 128 00:08:04,817 --> 00:08:07,018 how do I know you won't sell me out as well? 129 00:08:12,158 --> 00:08:16,328 Because I have been searching for you for a thousand years. 130 00:08:19,131 --> 00:08:21,199 A true leader. 131 00:08:22,385 --> 00:08:25,754 One strong enough to unite us all. 132 00:08:25,805 --> 00:08:28,139 I believed my maker, Godric, 133 00:08:28,174 --> 00:08:32,710 was such a vampire, but he was weak. 134 00:08:32,728 --> 00:08:36,097 He succumbed to his humanity, and it killed him. 135 00:08:37,066 --> 00:08:38,266 Dispatching the Magister, 136 00:08:38,317 --> 00:08:42,570 that proved without a doubt that my search... 137 00:08:42,605 --> 00:08:43,905 It has finally ended. 138 00:08:43,939 --> 00:08:45,440 That was rash and foolish. 139 00:08:45,491 --> 00:08:48,726 It was brave and uncompromising. 140 00:08:50,112 --> 00:08:52,664 Vampires have yearned for someone to stand up, 141 00:08:52,698 --> 00:08:55,917 to the tyranny of the Authority for centuries. 142 00:09:00,239 --> 00:09:01,840 Just give me the chance. 143 00:09:07,680 --> 00:09:09,914 And I will show you 144 00:09:11,017 --> 00:09:14,469 just how deep my loyalty runs. 145 00:09:34,623 --> 00:09:36,041 Hm. 146 00:09:36,075 --> 00:09:38,576 When's Papa gonna buy Mama a diamond ring? 147 00:09:40,212 --> 00:09:41,746 That's what I wanna know. 148 00:09:59,565 --> 00:10:01,766 [GASPS] 149 00:10:01,800 --> 00:10:03,568 Rene. 150 00:10:04,570 --> 00:10:06,571 Don't you worry, Chelle. 151 00:10:06,605 --> 00:10:09,691 I'll take real good care of our baby. 152 00:10:09,742 --> 00:10:12,944 Oh, no, you're dead. 153 00:10:12,978 --> 00:10:14,279 They buried you. 154 00:10:14,313 --> 00:10:17,866 Death can't keep me from my boy. 155 00:10:17,917 --> 00:10:19,817 You're gonna finish what your daddy started, 156 00:10:19,835 --> 00:10:21,986 ain't you, petit boug? 157 00:10:22,004 --> 00:10:24,539 Gonna be just like your old man, you. 158 00:10:24,573 --> 00:10:26,291 No. 159 00:10:26,325 --> 00:10:28,793 He ain't gonna be nothing like you. 160 00:10:28,827 --> 00:10:30,211 You get away from us. 161 00:10:30,262 --> 00:10:33,598 I'm in his blood, boo. 162 00:10:33,632 --> 00:10:36,167 Ain't nothing you can do about that. 163 00:10:36,185 --> 00:10:38,636 [GASPS, SCREAMS] 164 00:10:38,670 --> 00:10:41,473 Arlene! Wake up, wake up. 165 00:10:41,507 --> 00:10:43,475 [SOBBING] 166 00:10:43,509 --> 00:10:45,143 You're dreaming, baby. 167 00:10:49,982 --> 00:10:53,535 Oh, I never thought I'd miss you, but I totally did. 168 00:10:53,569 --> 00:10:57,122 All right. There's some stuff that I gotta tell you, 169 00:10:57,156 --> 00:10:59,023 but you gotta promise me you won't get mad. 170 00:10:59,041 --> 00:11:00,575 Jessica, there's no time for this. 171 00:11:00,609 --> 00:11:02,877 You must collect your things and leave immediately. 172 00:11:02,912 --> 00:11:03,995 Where we going? 173 00:11:04,029 --> 00:11:05,130 We're not going anywhere. 174 00:11:05,164 --> 00:11:06,498 But... Look at me. 175 00:11:07,533 --> 00:11:10,218 As your maker, I release you. 176 00:11:11,470 --> 00:11:14,038 Well, what's that supposed to mean? 177 00:11:14,056 --> 00:11:17,392 It means our ties are broken. You are free to go. 178 00:11:17,426 --> 00:11:21,146 Well, but, uh, what if I don't wanna be released? 179 00:11:21,180 --> 00:11:22,713 You can't stay with me. 180 00:11:22,731 --> 00:11:24,432 Well, I ain't going anywhere. No way. 181 00:11:24,483 --> 00:11:25,433 Listen to me. 182 00:11:25,484 --> 00:11:26,551 No, you listen to me. 183 00:11:26,569 --> 00:11:30,271 I drained someone. 184 00:11:30,322 --> 00:11:32,657 I know, I was hungry and I was sad, and it was an accident. 185 00:11:32,691 --> 00:11:34,442 But I didn't know how to control myself. 186 00:11:34,493 --> 00:11:35,693 Because you never taught me. 187 00:11:35,727 --> 00:11:38,112 No, I need you. You are the only maker I've got. 188 00:11:38,164 --> 00:11:40,698 I can't take care of you! 189 00:11:40,732 --> 00:11:42,834 I can't protect you! 190 00:11:45,421 --> 00:11:47,705 I'm no good to you. 191 00:11:47,739 --> 00:11:49,958 Well, I'm no good either. 192 00:11:50,009 --> 00:11:54,045 And I don't care what you say, I am not leaving. 193 00:11:57,933 --> 00:11:59,884 [SOBBING] 194 00:12:03,055 --> 00:12:05,056 I don't wanna be alone anymore. 195 00:12:15,767 --> 00:12:18,486 [SOBBING] 196 00:12:33,219 --> 00:12:34,419 [SNIFFLES] 197 00:12:41,427 --> 00:12:44,312 I don't wanna talk about it. 198 00:12:44,346 --> 00:12:46,147 Okay. 199 00:12:49,101 --> 00:12:53,021 If you need to get back to Jackson, I understand. 200 00:12:53,072 --> 00:12:54,489 I'll be fine. 201 00:12:54,523 --> 00:12:57,808 Sookie, I know you're tougher than a one-eared alley cat. 202 00:12:57,826 --> 00:13:00,078 But I ain't leaving you alone right now. 203 00:13:01,647 --> 00:13:04,082 Besides, I reckon Jackson won't be too friendly tonight. 204 00:13:04,116 --> 00:13:06,534 There's a guest room upstairs. 205 00:13:06,585 --> 00:13:08,870 You're welcome to it for as long as you need. 206 00:13:13,325 --> 00:13:15,593 Someday it won't hurt so bad. 207 00:13:15,628 --> 00:13:19,213 Is that what you keep telling yourself about Debbie? 208 00:13:19,265 --> 00:13:20,682 [DOOR OPENS] 209 00:13:22,268 --> 00:13:24,052 Andy, what are you doing here? 210 00:13:24,103 --> 00:13:25,937 Just because I let Bill give you his blood, 211 00:13:25,971 --> 00:13:27,021 don't mean I forgive him. 212 00:13:27,056 --> 00:13:29,440 Sook, you need to press charges. 213 00:13:29,475 --> 00:13:33,394 What he did to you, that's domestic...something. 214 00:13:33,445 --> 00:13:36,481 Actually, it sounds more like assault or attempted murder. 215 00:13:36,515 --> 00:13:38,032 I'm not gonna press charges on Bill. 216 00:13:38,067 --> 00:13:40,785 Your brother's just trying to look out for you. 217 00:13:40,819 --> 00:13:43,037 I know, but Bill didn't attack me on purpose. 218 00:13:43,072 --> 00:13:47,375 He was starving and unconscious. It's his nature. 219 00:13:47,409 --> 00:13:49,210 That's no excuse. 220 00:13:52,581 --> 00:13:54,916 It's over between me and Bill. 221 00:13:54,967 --> 00:13:57,368 There's nothing more to talk about. 222 00:13:57,386 --> 00:13:58,703 Maybe now is not the time. 223 00:13:58,721 --> 00:14:01,472 If you change your mind, we can get a restraining order. 224 00:14:01,507 --> 00:14:03,841 No, screw the restraining order. 225 00:14:03,875 --> 00:14:06,678 If he come near you again, I'm gonna kill him, I swear. 226 00:14:06,712 --> 00:14:08,313 You ain't killing nobody. 227 00:14:08,347 --> 00:14:11,065 JASON: Stop looking at me. She's gonna hear what I'm thinking. 228 00:14:11,100 --> 00:14:12,717 ANDY: Don't lose your shit on me. 229 00:14:12,735 --> 00:14:15,436 JASON: Shut up, brain. Stop thinking. She's gonna find out. 230 00:14:15,487 --> 00:14:16,938 Jason. Find out what? 231 00:14:16,989 --> 00:14:18,239 What have you done? 232 00:14:18,273 --> 00:14:20,074 Nothing. 233 00:14:20,109 --> 00:14:24,245 You got no right being in my head. That's trespassing. 234 00:14:24,279 --> 00:14:25,396 I do so have a right. 235 00:14:25,414 --> 00:14:26,864 If you're gonna come into my house 236 00:14:26,898 --> 00:14:28,750 threatening to kill people and lying to me. 237 00:14:28,784 --> 00:14:30,918 Fine. I'll leave. 238 00:14:30,953 --> 00:14:32,903 Somebody's gotta make that fanger pay 239 00:14:32,921 --> 00:14:34,088 for what he did to you. 240 00:14:34,123 --> 00:14:38,409 That fanger? Jason, that's not who you are. 241 00:14:38,427 --> 00:14:40,094 That's now how Gran raised you. 242 00:14:40,129 --> 00:14:42,079 You ain't a bigot or a murderer. 243 00:14:42,097 --> 00:14:45,266 I know you love me and you're just trying to protect me, 244 00:14:45,300 --> 00:14:47,802 but I have seen enough killing and hating. 245 00:14:47,853 --> 00:14:50,054 I can't take any more. 246 00:14:50,088 --> 00:14:51,606 Jason. 247 00:14:51,640 --> 00:14:54,225 Please just tell me you ain't gonna do anything stupid. 248 00:14:54,259 --> 00:14:55,727 [CAR DOOR OPENS AND SHUTS] 249 00:15:07,956 --> 00:15:10,208 You ever gonna tell me what happened to you? 250 00:15:16,448 --> 00:15:18,716 Someday. 251 00:15:18,751 --> 00:15:20,985 Just not tonight. 252 00:15:22,454 --> 00:15:26,174 Well, hooker, I need to know. You got a death wish? 253 00:15:27,309 --> 00:15:29,427 No. 254 00:15:29,461 --> 00:15:31,295 I don't. 255 00:15:32,514 --> 00:15:35,900 I fought like a motherfucker to survive. 256 00:15:37,686 --> 00:15:41,939 Never realized how much I wanted to live till... 257 00:15:46,662 --> 00:15:49,914 I can't go there right now, Lafayette. 258 00:15:52,117 --> 00:15:53,835 Okay. 259 00:15:54,920 --> 00:15:57,422 You ain't got to go nowhere. 260 00:15:57,456 --> 00:16:00,708 You just stay right here with me. 261 00:16:10,436 --> 00:16:13,521 [SNIFFING] 262 00:16:21,280 --> 00:16:22,480 [WHINES] 263 00:16:30,906 --> 00:16:33,991 Get in here before someone sees you. 264 00:16:37,463 --> 00:16:39,530 Make sure that's everything. 265 00:16:39,548 --> 00:16:42,333 Because you ain't welcome back here, you understand? 266 00:16:42,367 --> 00:16:45,052 I want you boys to know I don't blame you. 267 00:16:45,087 --> 00:16:47,204 I'd leave us too if I could. 268 00:16:47,222 --> 00:16:48,723 And what's stopping you? 269 00:16:48,757 --> 00:16:50,174 That son of a bitch done nothing 270 00:16:50,208 --> 00:16:52,844 but knock you up and suck you dry. 271 00:16:52,878 --> 00:16:54,896 That son of a bitch is your daddy. 272 00:16:54,930 --> 00:16:57,098 And he's my husband. 273 00:16:59,551 --> 00:17:01,686 I know he's no good. 274 00:17:01,720 --> 00:17:03,888 But love don't discriminate. 275 00:17:03,906 --> 00:17:05,573 That's why... 276 00:17:07,075 --> 00:17:10,111 You can hate me if you want, 277 00:17:10,162 --> 00:17:12,280 but I'll still love you. 278 00:17:13,248 --> 00:17:14,365 Both of y'all. 279 00:17:17,402 --> 00:17:19,921 As long as I'm still breathing. 280 00:17:24,126 --> 00:17:26,043 Tommy. 281 00:17:28,847 --> 00:17:31,382 [SOBS] 282 00:17:31,416 --> 00:17:34,635 Take care of my boy, Sam. 283 00:17:34,686 --> 00:17:37,104 Take care of yourself too. 284 00:17:37,139 --> 00:17:39,857 I'm so glad ya'll got each other. 285 00:17:40,943 --> 00:17:43,110 Well, let me help you with that. 286 00:17:43,145 --> 00:17:44,612 I'm stronger than I look. 287 00:17:44,646 --> 00:17:46,981 I believe it. 288 00:17:47,032 --> 00:17:49,267 But if you wanna help, 289 00:17:49,301 --> 00:17:51,035 I could really use some money. 290 00:17:52,955 --> 00:17:54,539 I know I got no right to ask, 291 00:17:54,573 --> 00:17:57,942 but Joe Lee done spent every cent we had on that fight. 292 00:18:10,556 --> 00:18:12,223 That ain't gonna get us far. 293 00:18:12,257 --> 00:18:13,791 I don't give a fuck where it gets you 294 00:18:13,809 --> 00:18:15,075 as long as it's out of here. 295 00:18:22,234 --> 00:18:24,685 [SIGHS] 296 00:18:37,716 --> 00:18:40,751 [SOBBING] 297 00:18:46,641 --> 00:18:49,009 [WATER RUNNING] 298 00:19:10,749 --> 00:19:11,749 [MOANING] 299 00:19:17,706 --> 00:19:20,040 [CRIES OUT] [GROWLS] 300 00:19:24,679 --> 00:19:26,246 [GROANS] 301 00:19:29,801 --> 00:19:31,102 [GASPS] 302 00:19:48,069 --> 00:19:49,870 Motherfuck. 303 00:19:51,990 --> 00:19:55,626 And now you can fly too. Ain't you fancy? 304 00:19:55,660 --> 00:19:57,277 Mama, how you get out the hospital? 305 00:19:57,295 --> 00:19:58,445 And what are you doing here? 306 00:19:58,463 --> 00:20:00,113 Hell, I came to protect you. 307 00:20:00,132 --> 00:20:01,715 They coming for you. 308 00:20:01,750 --> 00:20:03,784 Who? Who coming for me, Mama? 309 00:20:05,620 --> 00:20:09,423 The vampires, the witches. 310 00:20:10,509 --> 00:20:13,344 The dogs and the cats, they know. 311 00:20:13,395 --> 00:20:16,147 They all know. 312 00:20:16,181 --> 00:20:18,015 And they are coming for you, baby. 313 00:20:18,066 --> 00:20:21,502 But I got here. I got here. 314 00:20:21,536 --> 00:20:25,322 [SOBBING] 315 00:20:29,327 --> 00:20:31,979 Hey. Hi. 316 00:20:33,031 --> 00:20:35,199 You wanna be alone? 317 00:20:43,375 --> 00:20:44,992 No. 318 00:20:46,828 --> 00:20:49,513 I used to do this all the time. 319 00:20:49,548 --> 00:20:54,185 Just lie in the sun till the whole world faded away. 320 00:20:54,219 --> 00:20:57,638 And your Gran would yell about you putting on sunscreen. 321 00:20:57,672 --> 00:21:00,191 BOTH: "You're frying like a fritter in a pan." 322 00:21:00,225 --> 00:21:02,142 [LAUGHS] 323 00:21:02,176 --> 00:21:05,696 My whole life's at night now. 324 00:21:06,948 --> 00:21:10,350 You gonna go back to Bill again? 325 00:21:10,368 --> 00:21:13,337 No one's ever hurt me so bad. 326 00:21:13,371 --> 00:21:17,041 I trusted him with every part of me. 327 00:21:17,075 --> 00:21:20,244 Maybe it's stupid to trust someone that much. 328 00:21:22,697 --> 00:21:24,531 You didn't ask for any of this. 329 00:21:24,549 --> 00:21:26,800 I knew what he was the minute I laid eyes on him. 330 00:21:26,835 --> 00:21:28,168 I knew he was dangerous. 331 00:21:28,202 --> 00:21:29,703 And I ain't gonna lie, 332 00:21:29,721 --> 00:21:31,722 that's part of what I fell in love with. 333 00:21:31,756 --> 00:21:34,041 Bill gave you his blood before your first date. 334 00:21:34,059 --> 00:21:35,309 He saved my life. 335 00:21:35,343 --> 00:21:38,145 We both know what drinking their blood does to you. 336 00:21:38,179 --> 00:21:40,547 Maybe he glamoured you into thinking you were in love. 337 00:21:40,565 --> 00:21:42,716 Glamouring doesn't work on me. 338 00:21:42,734 --> 00:21:44,551 It might be over between me and Bill, 339 00:21:44,569 --> 00:21:46,270 but what we had was real. 340 00:21:46,321 --> 00:21:49,690 And I can't just flip a switch and turn my heart off. 341 00:21:49,724 --> 00:21:51,742 You... ? You know what you sound like? 342 00:21:51,776 --> 00:21:53,911 One of those sad country songs about dumb bitches, 343 00:21:53,945 --> 00:21:55,613 who let their men cheat and beat on them 344 00:21:55,664 --> 00:21:57,998 all for the sake of true love. 345 00:21:58,033 --> 00:21:59,366 Let me tell you something. 346 00:21:59,400 --> 00:22:00,534 At the end of those songs, 347 00:22:00,568 --> 00:22:02,620 the dumb bitches always end up dead. 348 00:22:02,671 --> 00:22:05,005 Did you just call me a dumb bitch? I'm sorry, 349 00:22:05,040 --> 00:22:06,507 but if you go back to that vampire, 350 00:22:06,541 --> 00:22:07,908 that's what you are. 351 00:22:07,926 --> 00:22:09,576 What I can do in my brain, 352 00:22:09,594 --> 00:22:12,746 it's every bit as deadly as Bill's fangs. 353 00:22:12,764 --> 00:22:15,266 I know what it's like to be afraid of my own body, 354 00:22:15,300 --> 00:22:17,468 to not be sure what it's gonna do next. 355 00:22:17,519 --> 00:22:19,252 I've killed. 356 00:22:19,271 --> 00:22:21,889 I may not have cheated, but I wanted to. 357 00:22:21,923 --> 00:22:23,474 Me and Bill, we ain't so different. 358 00:22:23,525 --> 00:22:24,775 Yes, you are. 359 00:22:24,809 --> 00:22:26,694 I saw the look in his eye. 360 00:22:26,728 --> 00:22:32,116 Same as Franklin's: cold and crazy. 361 00:22:32,150 --> 00:22:33,984 Like a rattlesnake. 362 00:22:34,035 --> 00:22:35,319 That isn't the Bill I know. 363 00:22:35,370 --> 00:22:37,288 Then maybe you don't know the real Bill. 364 00:22:37,322 --> 00:22:41,041 Tara, I don't wanna fight with you. 365 00:22:41,076 --> 00:22:44,378 You've been through a lot. I can see you're in pain. 366 00:22:44,412 --> 00:22:45,663 Let's talk about it. 367 00:22:45,714 --> 00:22:47,164 I can't. 368 00:22:50,085 --> 00:22:51,468 Because trust me, Sook, 369 00:22:51,503 --> 00:22:53,787 you don't wanna hear what I've gotta say. 370 00:22:53,805 --> 00:22:55,639 Morning, Tara. 371 00:22:59,644 --> 00:23:03,063 Good. Maybe you can flirt some sense into that girl, 372 00:23:03,098 --> 00:23:06,266 because logic sure as hell ain't working. 373 00:23:28,489 --> 00:23:29,790 [BANGING ON DOOR] 374 00:23:29,824 --> 00:23:31,709 Hold on. 375 00:23:33,094 --> 00:23:36,213 [BANGING ON DOOR CONTINUOUS] Yeah, I'm coming. 376 00:23:36,264 --> 00:23:38,665 Goddamn it. 377 00:23:38,683 --> 00:23:41,185 Let me unlock the goddamn... 378 00:23:41,219 --> 00:23:42,619 I need your truck. 379 00:23:42,654 --> 00:23:44,504 What happened to your face? 380 00:23:44,522 --> 00:23:46,173 [PANTING] 381 00:23:46,191 --> 00:23:48,008 Come right in. 382 00:23:50,979 --> 00:23:52,312 What did you do, swim here? 383 00:23:53,698 --> 00:23:55,532 It was the only way they couldn't track my scent. 384 00:23:55,567 --> 00:23:58,452 What, is that drug-dealer code for something? 385 00:24:00,205 --> 00:24:02,239 Listen, I don't wanna cause you no trouble, 386 00:24:02,290 --> 00:24:03,907 but I had no other place to go. 387 00:24:05,193 --> 00:24:07,544 All's I need is your truck. My truck. 388 00:24:07,579 --> 00:24:09,863 Yeah, I heard you. 389 00:24:11,583 --> 00:24:13,366 But, Crystal, you ain't getting my truck 390 00:24:13,385 --> 00:24:16,253 until you tell me what happened to your face. 391 00:24:17,589 --> 00:24:19,840 Can I get a towel? 392 00:24:21,726 --> 00:24:23,394 And some whiskey? 393 00:24:33,271 --> 00:24:35,489 Got any of those Tru Bloods? 394 00:24:36,574 --> 00:24:39,026 Oh! Motherfucker! 395 00:24:41,746 --> 00:24:44,832 That's Tara. She's all bark and... 396 00:24:44,866 --> 00:24:46,033 Well, she bites too. 397 00:24:46,067 --> 00:24:47,334 [BOTH LAUGHING] 398 00:24:47,368 --> 00:24:50,120 But at least she ain't a vampire like our hostess. 399 00:24:50,171 --> 00:24:53,073 Chili's down in Monroe had a vampire bus boy. 400 00:24:53,091 --> 00:24:54,574 He's real fast. 401 00:24:54,592 --> 00:24:57,511 Well, seems like you're gonna fit in just great around here. 402 00:24:57,545 --> 00:24:59,680 [LAUGHS] Now, this is nice place to work. 403 00:24:59,714 --> 00:25:01,298 Don't let nobody tell you different. 404 00:25:01,349 --> 00:25:04,568 You mean all the dead waitresses? I heard. 405 00:25:04,602 --> 00:25:06,753 But I figure, world's been around long enough. 406 00:25:06,771 --> 00:25:09,022 No matter where you step, somebody's died there. 407 00:25:10,275 --> 00:25:12,425 What an interesting way to look at it. 408 00:25:12,444 --> 00:25:14,278 Besides, I got two kids to feed. 409 00:25:14,312 --> 00:25:16,763 This recession and all, can't afford being picky. 410 00:25:16,781 --> 00:25:20,033 I got two kids too. Lisa and Coby. 411 00:25:21,035 --> 00:25:23,203 And the one on the way? 412 00:25:23,238 --> 00:25:25,105 You have a name yet? 413 00:25:25,123 --> 00:25:26,573 How'd you know? 414 00:25:26,607 --> 00:25:28,659 SAM: Hey, Arlene. 415 00:25:28,693 --> 00:25:30,244 Who's this? 416 00:25:30,278 --> 00:25:32,279 This is Holly, your new waitress. 417 00:25:32,297 --> 00:25:34,498 Oh. Don't sleep with her. 418 00:25:35,834 --> 00:25:37,417 All right. 419 00:25:41,756 --> 00:25:43,223 [SNIFFLES] 420 00:25:43,258 --> 00:25:46,593 Hey... It's okay. [SCREAMS] 421 00:25:46,627 --> 00:25:48,929 It's okay, it's just me. 422 00:25:48,963 --> 00:25:51,315 Tara, it's okay. 423 00:25:51,349 --> 00:25:53,016 [SOBBING] 424 00:25:57,355 --> 00:25:59,239 It's okay. 425 00:26:00,808 --> 00:26:04,144 I've been promised to Felton since I was 4. 426 00:26:04,162 --> 00:26:06,830 Four years old? 427 00:26:06,865 --> 00:26:08,949 Is that even legal? 428 00:26:08,983 --> 00:26:10,200 Case you hadn't noticed, 429 00:26:10,251 --> 00:26:12,252 we don't care much for the law in Hotshot. 430 00:26:12,287 --> 00:26:15,205 Well, is it like a church or cult or something? 431 00:26:15,256 --> 00:26:18,625 Because I've done that, and they washed my brain. 432 00:26:18,659 --> 00:26:23,180 Daddy says God's just a drug, like meth or whiskey. 433 00:26:23,214 --> 00:26:25,215 Felton. 434 00:26:25,266 --> 00:26:27,334 Is he the one that did this to your face? 435 00:26:27,352 --> 00:26:29,336 After you came and saw me. 436 00:26:29,370 --> 00:26:33,140 What? This...? This is because of me? 437 00:26:34,526 --> 00:26:37,477 Because I told him I weren't gonna marry him no more. 438 00:26:37,511 --> 00:26:40,230 Oh, great. Whew. 439 00:26:42,750 --> 00:26:45,903 I mean, not great that he punched you in the face. 440 00:26:45,954 --> 00:26:49,122 Great that you ain't getting married. 441 00:26:51,659 --> 00:26:55,329 Goddamn. What is it about you, Crystal? 442 00:26:56,530 --> 00:26:58,415 Why do you make me feel this way? 443 00:26:59,751 --> 00:27:00,717 What way? 444 00:27:00,752 --> 00:27:03,720 Like I'm home. 445 00:27:07,892 --> 00:27:09,927 I gotta go. Give me your keys. No. 446 00:27:09,978 --> 00:27:11,812 But you said... No. 447 00:27:19,904 --> 00:27:22,356 If you wanna go... 448 00:27:22,390 --> 00:27:25,342 ...I'll drive you anyplace you say. 449 00:27:27,028 --> 00:27:30,030 But I think you wanna stay with me, 450 00:27:30,064 --> 00:27:33,750 and you're just scared. 451 00:27:33,785 --> 00:27:36,536 You don't know them. 452 00:27:36,571 --> 00:27:39,373 They don't know me. 453 00:27:52,136 --> 00:27:53,520 [KNOCKING AT DOOR] 454 00:27:53,554 --> 00:27:56,256 Moms, I done told you, ain't nobody coming for me. 455 00:27:56,274 --> 00:27:57,474 Who knocking, then? 456 00:27:57,525 --> 00:28:00,978 That ain't for me, Mama. Trust me. 457 00:28:05,116 --> 00:28:06,099 [SCREAMS] 458 00:28:06,117 --> 00:28:07,150 Jesus. 459 00:28:07,201 --> 00:28:08,485 You got a lot of people 460 00:28:08,536 --> 00:28:09,903 real worried, Ruby Jean. 461 00:28:09,937 --> 00:28:14,658 That white bitch say, "Sit there. I'll be right back." 462 00:28:14,709 --> 00:28:16,460 You showed her. 463 00:28:16,494 --> 00:28:20,747 I gotta pee, Jesus. 464 00:28:20,781 --> 00:28:22,716 Uh... 465 00:28:22,750 --> 00:28:25,886 One of our new nurses left your mother in the garden. 466 00:28:27,305 --> 00:28:28,822 It won't happen again. 467 00:28:28,856 --> 00:28:32,059 For what I pay that place, it better not. 468 00:28:33,394 --> 00:28:35,896 Come in, please. 469 00:28:43,021 --> 00:28:46,139 Thank you for coming on your day off. 470 00:28:46,157 --> 00:28:48,158 I didn't wanna call the hospital in case they... 471 00:28:48,192 --> 00:28:51,244 In case they sent the cops? 472 00:28:54,115 --> 00:28:57,701 Yeah. I guess that wouldn't be too good for your business, huh? 473 00:28:57,752 --> 00:29:00,320 Look, Jesus, about the other night... 474 00:29:00,338 --> 00:29:02,789 Hey. I ain't going back there. 475 00:29:02,823 --> 00:29:04,174 You ain't taking me back. 476 00:29:05,626 --> 00:29:08,161 I ain't crazy. It's them drugs they're giving me. 477 00:29:08,179 --> 00:29:09,296 Mama. [YELLS] 478 00:29:12,100 --> 00:29:14,518 You got power, boy. 479 00:29:14,552 --> 00:29:16,687 You always have. 480 00:29:16,721 --> 00:29:19,172 That's why they're coming. 481 00:29:20,475 --> 00:29:22,392 I got to protect you, 482 00:29:22,443 --> 00:29:24,528 but I can't do it if you keep drugging me. 483 00:29:24,562 --> 00:29:26,846 Mama, give me the knife. Do not touch me. 484 00:29:30,017 --> 00:29:31,735 Ruby Jean, 485 00:29:32,820 --> 00:29:34,654 you're right. 486 00:29:36,357 --> 00:29:38,291 Your son is very powerful. 487 00:29:39,577 --> 00:29:41,995 But I'm not gonna let anything happen to him. 488 00:29:44,332 --> 00:29:45,415 Okay? 489 00:29:48,636 --> 00:29:50,003 Just give me the knife. 490 00:29:51,672 --> 00:29:53,423 Let's watch some TV. 491 00:29:58,146 --> 00:29:59,846 Thank you. 492 00:30:03,735 --> 00:30:09,556 TV's all faggots and murderers and ho's, Jesus. 493 00:30:09,574 --> 00:30:11,558 Where the clicker? 494 00:30:14,328 --> 00:30:16,880 [HORSE WNNIES] 495 00:30:29,460 --> 00:30:30,577 [CRIES OUT] 496 00:30:30,595 --> 00:30:33,013 I'm not gonna hurt you. 497 00:30:35,383 --> 00:30:40,137 I need you to deliver a message to your cousin. 498 00:30:40,188 --> 00:30:42,639 I ain't seen Sookie since... 499 00:30:42,690 --> 00:30:44,224 [EXHALES] 500 00:30:44,258 --> 00:30:47,477 Tell her exactly what I say, 501 00:30:47,528 --> 00:30:50,564 and nothing more. 502 00:30:50,598 --> 00:30:51,898 ALCIDE: Janice, listen to me. 503 00:30:51,932 --> 00:30:53,433 Stay there, call Dad. 504 00:30:53,451 --> 00:30:54,801 I'm on my way. 505 00:30:54,836 --> 00:30:56,987 Goddamn it. Debbie? 506 00:30:57,038 --> 00:30:59,990 She and her pack of Were trash burned down my sister's salon. 507 00:31:00,024 --> 00:31:01,274 It's one thing coming after me, 508 00:31:01,292 --> 00:31:03,276 it's a whole other thing going after my family. 509 00:31:03,294 --> 00:31:05,545 None of this would've happened if you hadn't helped. 510 00:31:05,580 --> 00:31:07,831 Debbie was crazy long before you came around. 511 00:31:07,882 --> 00:31:11,501 I just gotta find her before she goes after anyone else I love. 512 00:31:11,552 --> 00:31:13,253 [EXHALES] 513 00:31:13,287 --> 00:31:15,955 Sorry, Sookie. I gotta go. 514 00:31:15,973 --> 00:31:19,959 Of course. They're your family. Don't be sorry. 515 00:31:19,977 --> 00:31:21,444 Should come with me. 516 00:31:21,479 --> 00:31:23,096 No. 517 00:31:23,130 --> 00:31:24,648 Yeah, but you... 518 00:31:24,682 --> 00:31:26,316 I am not gonna spend my life running. 519 00:31:26,350 --> 00:31:27,651 That's not a life. 520 00:31:27,685 --> 00:31:30,353 Russell and his wolves will come back for you at any time. 521 00:31:30,404 --> 00:31:32,656 Look, you need to call somebody to come stay with you. 522 00:31:32,690 --> 00:31:34,074 Your brother, that sheriff. 523 00:31:34,108 --> 00:31:37,360 My brother and Andy wouldn't stand a chance against Russell. 524 00:31:37,411 --> 00:31:39,496 I can't let anyone else get hurt because of me. 525 00:31:39,530 --> 00:31:40,947 I ain't leaving you here alone. 526 00:31:40,981 --> 00:31:42,999 If I'm in danger, Bill will come. 527 00:31:43,034 --> 00:31:44,784 Sure about that? 528 00:31:44,818 --> 00:31:47,654 Yes. 529 00:31:47,672 --> 00:31:49,656 [SIGHS] 530 00:31:49,674 --> 00:31:53,927 You can read minds and shoot light out of your fingers. 531 00:31:53,961 --> 00:31:55,995 Who am I to tell you what's best for you? 532 00:31:56,013 --> 00:31:58,431 If I knew what was best for me, 533 00:31:58,466 --> 00:32:02,502 I would have fallen in love with someone like you. 534 00:32:02,520 --> 00:32:04,504 Back at you. 535 00:32:06,006 --> 00:32:08,308 It's too bad we're so stupid, huh? 536 00:32:11,479 --> 00:32:13,446 I'm glad I met you, Sookie Stackhouse. 537 00:32:13,481 --> 00:32:15,232 You take care of yourself, you hear? 538 00:32:37,255 --> 00:32:40,674 You'll... ? You'll come back and see me sometime? 539 00:32:42,376 --> 00:32:44,311 You can bet on it. 540 00:32:54,722 --> 00:32:56,606 [CAR DOOR SHUTS, ENGINE STARTS] 541 00:33:11,105 --> 00:33:12,372 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 542 00:33:12,406 --> 00:33:14,574 Keep your eye on Tara. If she needs anything, get it. 543 00:33:14,592 --> 00:33:19,095 She starts yelling or throwing drinks, come and find me. 544 00:33:19,130 --> 00:33:21,348 Sounds like my kind of girl. 545 00:33:21,382 --> 00:33:23,049 Don't you flirt with her, either. 546 00:33:23,083 --> 00:33:24,851 She your girlfriend or something? 547 00:33:24,885 --> 00:33:25,936 She ain't my girlfriend. 548 00:33:25,970 --> 00:33:27,554 She's just going through some stuff 549 00:33:27,588 --> 00:33:28,939 that's none of your business. 550 00:33:32,944 --> 00:33:34,761 Is Jessica Hamby working tonight? 551 00:33:34,779 --> 00:33:38,264 Give it a rest, man. She's way out of your league. 552 00:33:38,282 --> 00:33:40,617 Who the hell are you? 553 00:33:40,651 --> 00:33:41,985 Tommy Merlotte. 554 00:33:42,036 --> 00:33:44,487 You're in my family's establishment, 555 00:33:44,538 --> 00:33:45,705 so you listen to me 556 00:33:45,740 --> 00:33:48,658 when I tell you Jessica's done with you. 557 00:33:48,709 --> 00:33:50,493 She's moving on to a real man. 558 00:33:50,544 --> 00:33:51,911 You wanna pick a fight, 559 00:33:51,945 --> 00:33:54,080 you might want to do it with somebody your own size. 560 00:33:54,114 --> 00:33:55,948 What do you say? Wanna take this outside? 561 00:33:55,967 --> 00:33:57,133 Yes. Hey, hey, hey. 562 00:33:57,168 --> 00:33:58,802 Nobody's taking nothing nowhere. 563 00:33:58,836 --> 00:34:01,304 Hey. Hoyt, I apologize for my brother. 564 00:34:01,339 --> 00:34:03,590 Tara, get him a drink on the house, please. 565 00:34:03,624 --> 00:34:06,509 In my office. Now. [LAUGHING] 566 00:34:08,145 --> 00:34:09,128 I hate that dick. 567 00:34:09,146 --> 00:34:10,313 Hoyt's not a dick. 568 00:34:10,348 --> 00:34:12,465 And whatever's going on between him and Jessica, 569 00:34:12,483 --> 00:34:13,466 I want you stay out of it. 570 00:34:13,484 --> 00:34:14,634 You ain't my father, so... 571 00:34:14,652 --> 00:34:17,020 Right, I ain't Joe Lee. I care about you. 572 00:34:17,071 --> 00:34:18,688 I don't wanna see you get hurt. 573 00:34:18,739 --> 00:34:20,139 I could take that big crybaby 574 00:34:20,157 --> 00:34:22,475 with both my hands tied behind my back. 575 00:34:22,493 --> 00:34:25,278 Tommy. Look, I know it's been a fight for you up until now, 576 00:34:25,312 --> 00:34:27,664 but it don't have to be that way no more. 577 00:34:27,698 --> 00:34:29,082 All right, so how about you just 578 00:34:29,116 --> 00:34:30,917 give trouble a rest for a while 579 00:34:30,951 --> 00:34:33,653 and focus on building a future for yourself? 580 00:34:33,671 --> 00:34:34,954 What are you talking about? 581 00:34:34,988 --> 00:34:38,091 Well, Merlotte's was my dream. 582 00:34:38,125 --> 00:34:40,794 I want you to start thinking about one of your own. 583 00:34:41,679 --> 00:34:43,797 Get some money saved up. 584 00:34:43,831 --> 00:34:47,050 You know, you go to college, make something of your life. 585 00:34:47,101 --> 00:34:48,501 College? 586 00:34:50,137 --> 00:34:53,273 You really don't know me at all, do you? 587 00:35:02,233 --> 00:35:04,451 That was much better. 588 00:35:07,321 --> 00:35:09,272 I'm getting fast, aren't I? 589 00:35:10,541 --> 00:35:13,192 Yeah, but werewolves are faster. [PANTING] 590 00:35:14,745 --> 00:35:16,529 You really think they're coming for you? 591 00:35:16,547 --> 00:35:18,048 Or Sookie. 592 00:35:18,082 --> 00:35:19,132 Or both of us. 593 00:35:19,166 --> 00:35:20,750 Well, why aren't you with her, then? 594 00:35:20,801 --> 00:35:22,585 Because she doesn't want me to be. 595 00:35:24,088 --> 00:35:26,222 If she needs me, I will know it. 596 00:35:26,257 --> 00:35:28,808 All right, she screwed up your proposal, I get it. 597 00:35:28,843 --> 00:35:30,677 But the whole time she was looking for you, 598 00:35:30,711 --> 00:35:31,845 she was wearing your ring. 599 00:35:31,879 --> 00:35:34,180 Jessica, it's over. 600 00:35:34,214 --> 00:35:35,765 No way. 601 00:35:35,816 --> 00:35:37,884 Way. 602 00:35:38,886 --> 00:35:40,720 But you love her. 603 00:35:40,738 --> 00:35:43,156 I do. 604 00:35:46,494 --> 00:35:49,245 Which is why I have to let her go. 605 00:35:54,034 --> 00:35:55,702 I love Hoyt. 606 00:35:58,005 --> 00:36:01,207 But he's so good and sweet. 607 00:36:03,177 --> 00:36:07,464 He deserves to be with somebody who deserves him. 608 00:36:09,967 --> 00:36:11,885 I'm sorry. 609 00:36:13,754 --> 00:36:15,638 It sucks. 610 00:36:32,406 --> 00:36:33,940 [SCREAMING] [GROWLING] 611 00:36:47,888 --> 00:36:49,339 [DOOR CREAKING] 612 00:36:50,508 --> 00:36:52,559 [GUN COCKS] Who's there? 613 00:36:57,798 --> 00:36:58,898 Sookie. 614 00:36:59,800 --> 00:37:03,102 Hadley? Oh, my God. 615 00:37:03,136 --> 00:37:05,188 Where have you been? 616 00:37:06,740 --> 00:37:10,026 Is... ? Is Gran here? 617 00:37:13,330 --> 00:37:15,415 [SOBBING] I should've called, 618 00:37:15,449 --> 00:37:19,502 and said I was sorry for running away from that rehab. 619 00:37:19,537 --> 00:37:21,371 None of that matters anymore. 620 00:37:21,422 --> 00:37:22,388 You're right. 621 00:37:22,423 --> 00:37:25,458 Gran is fine wherever she is. 622 00:37:26,844 --> 00:37:29,762 We're the ones who are fucked. 623 00:37:30,681 --> 00:37:33,099 I didn't come here to visit. 624 00:37:35,186 --> 00:37:39,672 I've got a message for you from Eric Northman. 625 00:37:39,690 --> 00:37:41,674 How do you know Eric? 626 00:37:43,010 --> 00:37:44,143 What's he done to you? 627 00:37:44,177 --> 00:37:46,262 Nothing too bad yet. 628 00:37:46,297 --> 00:37:48,297 But if I don't tell you this exactly, 629 00:37:49,491 --> 00:37:51,158 it ain't gonna be pretty. 630 00:37:51,177 --> 00:37:52,460 Tell me what? 631 00:37:52,494 --> 00:37:54,929 Russell is coming for you. 632 00:37:55,848 --> 00:37:57,532 Don't trust Bill. 633 00:37:57,566 --> 00:38:00,935 Oh, and I'm supposed to trust Eric? 634 00:38:00,970 --> 00:38:03,021 What does all this have to do with you, anyway? 635 00:38:04,106 --> 00:38:06,307 I've gotta go. 636 00:38:06,341 --> 00:38:07,525 Hadley, wait. 637 00:38:07,560 --> 00:38:09,611 You can't just leave like this. 638 00:38:09,645 --> 00:38:12,197 I've got to. And so should you. They're coming. 639 00:38:12,231 --> 00:38:14,449 Russell was powerful enough to kidnap Bill, 640 00:38:14,483 --> 00:38:16,618 and God knows what he's got on Eric. 641 00:38:16,652 --> 00:38:18,453 If he wants me, he's gonna find me, 642 00:38:18,487 --> 00:38:19,520 no matter where I run. 643 00:38:19,538 --> 00:38:21,322 Sookie, if they find you, 644 00:38:21,356 --> 00:38:24,242 they're gonna do horrible things. 645 00:38:24,293 --> 00:38:27,912 I'm so sorry. I hope one day you can forgive me. 646 00:38:27,963 --> 00:38:29,380 Forgive you for what? 647 00:38:29,415 --> 00:38:33,301 I'm the one who told them about you. All my fault. 648 00:38:33,335 --> 00:38:34,719 Hadley! 649 00:38:34,753 --> 00:38:38,039 Go ahead, leave, like you've been doing for centuries, 650 00:38:38,057 --> 00:38:40,642 chasing after this or that while I sit here alone. 651 00:38:40,676 --> 00:38:42,810 In a giant mansion with all the blood you can drink 652 00:38:42,845 --> 00:38:45,513 and all the vampire boys you could possibly want. 653 00:38:45,547 --> 00:38:47,015 Oh, poor Talbot. 654 00:38:47,049 --> 00:38:49,183 Are your diamond slippers chafing? 655 00:38:49,217 --> 00:38:50,551 First the queen, now a telepath? 656 00:38:50,569 --> 00:38:52,720 All you care about's your precious collection. 657 00:38:52,738 --> 00:38:54,405 Oh. 658 00:39:02,564 --> 00:39:04,332 Talbot. 659 00:39:04,366 --> 00:39:05,583 Your Majesty. 660 00:39:07,786 --> 00:39:09,787 Perhaps I have a solution. 661 00:39:10,839 --> 00:39:12,423 I know I'm a poor substitute, 662 00:39:12,458 --> 00:39:16,294 but I would be honored to keep you company. 663 00:39:16,345 --> 00:39:18,079 Hm. 664 00:39:18,097 --> 00:39:19,547 I don't know. 665 00:39:19,581 --> 00:39:21,916 That sounds like fun. 666 00:39:21,934 --> 00:39:26,137 I am positively jealous. 667 00:39:26,188 --> 00:39:29,223 Fine. Mr. Northman and I 668 00:39:29,257 --> 00:39:33,394 will try to find some way to amuse ourselves. 669 00:39:35,064 --> 00:39:36,931 [MOUTHING] Thank you. 670 00:39:49,662 --> 00:39:53,214 I've never been outside of Bon Temps. 671 00:39:53,248 --> 00:39:55,350 Never had no job other than cooking. 672 00:39:55,384 --> 00:39:58,219 You cook? 673 00:39:58,253 --> 00:40:00,305 My sister works at Merlotte's. 674 00:40:00,339 --> 00:40:03,341 Not food, meth. 675 00:40:03,392 --> 00:40:05,143 Oh. 676 00:40:05,177 --> 00:40:08,429 Jason, what am I gonna do? 677 00:40:08,463 --> 00:40:11,099 If I stay here, they're gonna find me and kill you. 678 00:40:11,133 --> 00:40:13,067 That ain't gonna happen. 679 00:40:14,636 --> 00:40:19,073 No, no, no. That ain't gonna happen. 680 00:40:22,861 --> 00:40:24,979 We're together now. 681 00:40:25,948 --> 00:40:28,583 No one's gonna come between us. 682 00:40:30,586 --> 00:40:32,954 That is crazy talk. 683 00:40:32,988 --> 00:40:36,457 But I almost believe you. 684 00:40:36,491 --> 00:40:39,210 [STOMACH GROWLS] 685 00:40:39,261 --> 00:40:42,496 Is that your stomach growling, or you got gas? 686 00:40:42,514 --> 00:40:44,832 [LAUGHING] It's my stomach. 687 00:40:44,850 --> 00:40:48,502 I ain't... I ain't eaten since this morning. 688 00:40:48,520 --> 00:40:50,054 Uh-huh. 689 00:40:50,105 --> 00:40:53,174 Tell you what. Why don't you hop in the shower? 690 00:40:53,192 --> 00:40:55,810 Come here. And I'll go get us something to eat. 691 00:40:55,844 --> 00:40:57,845 No, Jason, I ain't staying here by myself. 692 00:40:57,863 --> 00:40:59,346 It'll just be a minute. 693 00:40:59,365 --> 00:41:00,815 I'll lock the door. 694 00:41:00,849 --> 00:41:02,316 Ain't nothing gonna happen to you. 695 00:41:02,350 --> 00:41:03,284 [LAUGHING] 696 00:41:03,318 --> 00:41:04,619 Okay? Okay. 697 00:41:04,653 --> 00:41:06,320 Good. 698 00:41:06,354 --> 00:41:07,789 JASON [LAUGHING]: Whoa. 699 00:41:10,275 --> 00:41:11,793 [EXHALES] 700 00:41:22,104 --> 00:41:26,224 Well. Well, that's pretty fine, isn't it? 701 00:41:26,258 --> 00:41:28,259 I must say. 702 00:41:28,310 --> 00:41:30,311 He's looking over here, huh? 703 00:41:33,899 --> 00:41:36,768 [SNIFFING] 704 00:41:45,778 --> 00:41:46,944 Can I help you? 705 00:41:48,396 --> 00:41:51,249 I'm looking for my daughter. 706 00:41:51,283 --> 00:41:52,617 What's your daughter's name? 707 00:41:52,668 --> 00:41:54,068 Her name's Crystal Norris. 708 00:41:54,086 --> 00:41:56,003 Blond, real pretty. 709 00:41:56,038 --> 00:41:58,239 Got a black eye because she's so clumsy, 710 00:41:58,257 --> 00:41:59,340 she walked into a wall. 711 00:42:00,742 --> 00:42:03,344 Well, I haven't seen anybody like that around here. 712 00:42:04,797 --> 00:42:06,914 Maybe it's best if you gentlemen were on your way. 713 00:42:06,932 --> 00:42:08,516 I know she's been here 714 00:42:08,550 --> 00:42:11,252 because she took my truck and it's outside in your lot. 715 00:42:11,270 --> 00:42:13,688 So quit being a fuck mouth and tell me where she is. 716 00:42:13,722 --> 00:42:14,772 There a problem here, bro? 717 00:42:14,807 --> 00:42:16,274 Everything's fine, Tommy. 718 00:42:16,308 --> 00:42:18,759 Look, I don't know you, I don't know your daughter, 719 00:42:18,777 --> 00:42:21,529 but this is my bar, and you ain't welcome here. 720 00:42:23,198 --> 00:42:25,599 Listen up, shifter. 721 00:42:27,202 --> 00:42:28,453 I find out you're lying to me, 722 00:42:28,487 --> 00:42:31,088 I'm gonna rip your dick off, and feed it to my hogs. 723 00:42:31,123 --> 00:42:33,107 Hey, hey. No, Tommy. 724 00:42:33,125 --> 00:42:34,709 You heard him, Tommy. 725 00:42:35,627 --> 00:42:37,444 Down, boy. 726 00:42:40,332 --> 00:42:41,615 You smell that? 727 00:42:41,633 --> 00:42:42,633 [DOOR SHUTS] 728 00:42:42,668 --> 00:42:44,502 Yeah. 729 00:42:44,553 --> 00:42:46,087 Yes, sir. 730 00:42:48,474 --> 00:42:51,058 She's snoring like a buzz saw. 731 00:42:51,093 --> 00:42:52,927 Thank you. 732 00:42:52,961 --> 00:42:55,629 You told them I'm letting her spend the night? 733 00:42:55,647 --> 00:42:56,814 Mm-hm. 734 00:42:56,849 --> 00:42:59,484 They weren't very happy about it. 735 00:42:59,518 --> 00:43:02,403 But I think it's good, you know? 736 00:43:02,437 --> 00:43:04,405 She went through a lot to get here. 737 00:43:04,439 --> 00:43:07,308 I think it's her way of saying that she needs you. 738 00:43:07,326 --> 00:43:10,811 Waving a kitchen knife is a hell of a way to say you care. 739 00:43:10,829 --> 00:43:12,479 She wasn't gonna hurt anybody. 740 00:43:13,582 --> 00:43:16,117 Ruby Jean has got a flair for drama. 741 00:43:16,151 --> 00:43:18,920 It runs in the family. 742 00:43:21,507 --> 00:43:25,159 What she said before about you being powerful... 743 00:43:25,177 --> 00:43:26,294 Mm-hm. 744 00:43:26,328 --> 00:43:28,346 It's true, you know that, right? 745 00:43:28,380 --> 00:43:30,631 When I was 5 years old, that woman told me 746 00:43:30,665 --> 00:43:33,000 I could breathe underwater. 747 00:43:33,018 --> 00:43:35,353 My little ass almost drowned. 748 00:43:35,387 --> 00:43:38,806 So, no, boyfriend, I don't listen 749 00:43:38,840 --> 00:43:40,341 to most of what come out her mouth. 750 00:43:40,359 --> 00:43:42,343 She's schizophrenic, 751 00:43:42,361 --> 00:43:44,645 but it doesn't mean that she's not perceptive. 752 00:43:46,148 --> 00:43:47,348 Look, just let me say this, 753 00:43:47,366 --> 00:43:49,033 then I'll get off your back, all right? 754 00:43:49,067 --> 00:43:50,735 Mm-hm. 755 00:43:50,786 --> 00:43:55,289 Dealing drugs is very dangerous for somebody like you. 756 00:43:55,324 --> 00:43:59,844 All that energy you've got, it can go dark if you let it. 757 00:43:59,878 --> 00:44:02,330 I think you've been hanging around my mama too long. 758 00:44:02,364 --> 00:44:05,466 Her crazy is starting to rub off on you. 759 00:44:07,336 --> 00:44:09,086 I'll be back in the morning to pick her up. 760 00:44:09,137 --> 00:44:10,838 Jesus, wait. 761 00:44:14,309 --> 00:44:18,045 The dealing, I ain't got no choice. I don't. 762 00:44:18,063 --> 00:44:19,764 I've been trying to stop for a while now. 763 00:44:19,815 --> 00:44:21,098 It's not that easy. 764 00:44:22,884 --> 00:44:26,053 And if you don't want nothing to do with me, that's fine. 765 00:44:26,071 --> 00:44:29,857 I just wanted to let you know because... 766 00:44:37,232 --> 00:44:39,566 [TALBOT LAUGHING] 767 00:44:54,249 --> 00:44:55,383 Checkmate. 768 00:44:58,887 --> 00:45:00,688 I'm bored. 769 00:45:00,722 --> 00:45:02,023 Take off your clothes. 770 00:45:05,193 --> 00:45:07,862 A little privacy? 771 00:45:08,596 --> 00:45:10,948 Everybody out. 772 00:45:10,983 --> 00:45:12,283 Psst. 773 00:45:36,308 --> 00:45:37,758 [HISSES] 774 00:45:37,792 --> 00:45:40,311 It's been a long time since I've done this. 775 00:45:40,345 --> 00:45:41,628 A man? 776 00:45:41,647 --> 00:45:44,098 No, a vampire. 777 00:45:45,851 --> 00:45:47,318 [BOTH GROWL] 778 00:45:50,522 --> 00:45:52,306 [GROANING] 779 00:46:06,154 --> 00:46:07,855 Anybody here? 780 00:46:07,889 --> 00:46:10,157 [COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO] 781 00:46:10,175 --> 00:46:12,176 Hello? 782 00:46:12,210 --> 00:46:13,310 [DOOR SLAMS] 783 00:46:29,144 --> 00:46:31,545 Hey! Is anybody in...? 784 00:46:31,580 --> 00:46:33,981 [FLIES BUZZING] 785 00:46:38,820 --> 00:46:41,155 [SNIFFING] 786 00:46:54,202 --> 00:46:55,702 [WOMAN GROWLING, CHEWING] 787 00:47:06,014 --> 00:47:07,014 [HISSES] 788 00:47:07,048 --> 00:47:08,766 Fuck. 789 00:47:10,102 --> 00:47:12,486 [ENGINE REVVING] 790 00:47:16,358 --> 00:47:17,724 Who in the hell are you? 791 00:47:17,743 --> 00:47:20,111 You Crystal's father? Wait, you're the guy from the... 792 00:47:20,162 --> 00:47:22,329 I'm the guy holding the gun. 793 00:47:22,364 --> 00:47:26,033 And I'm telling you Crystal ain't never coming back here. 794 00:47:26,067 --> 00:47:28,753 And you ain't never going near her again. 795 00:47:28,787 --> 00:47:30,454 Stupid punk. 796 00:47:30,505 --> 00:47:32,573 You got no idea who you're messing with. 797 00:47:32,591 --> 00:47:35,126 No, you got no idea. 798 00:47:35,177 --> 00:47:39,280 I'm a cop, and I know what you're up to. 799 00:47:39,314 --> 00:47:43,517 So you're gonna leave Crystal the fuck alone. 800 00:47:44,853 --> 00:47:47,054 Or me and the whole sheriff's department 801 00:47:47,088 --> 00:47:48,506 gonna come after you, 802 00:47:48,540 --> 00:47:51,809 Hillbilly freak show. 803 00:47:51,843 --> 00:47:53,477 You feel me? 804 00:47:55,647 --> 00:47:56,847 [TRUCK ENGINE STARTS] 805 00:48:01,019 --> 00:48:03,904 Oh, yeah. I feel you, boy. 806 00:48:18,203 --> 00:48:20,671 [WOLF HOWLS] [GASPS] 807 00:48:22,124 --> 00:48:24,125 [WOLF HOWLING] 808 00:48:37,606 --> 00:48:39,023 [CHUCKLES] 809 00:48:40,525 --> 00:48:42,560 [SWALLOWS] 810 00:48:42,594 --> 00:48:44,044 [FOOTSTEPS APPROACHING] 811 00:48:44,079 --> 00:48:45,196 [WOMAN GRUNTS] 812 00:48:45,230 --> 00:48:47,648 [GROWLING AND BARKING] 813 00:48:50,152 --> 00:48:52,570 [SNARLING] 814 00:48:52,604 --> 00:48:53,770 [GROWLING] 815 00:48:53,788 --> 00:48:54,788 [BARKS, GROWLS] 816 00:48:54,823 --> 00:48:57,107 [SNIFFING] 817 00:49:02,747 --> 00:49:05,132 [SNARLS] Hi. 818 00:49:05,167 --> 00:49:06,717 [HISSES, SHRIEKS] 819 00:49:06,751 --> 00:49:09,336 [GLASS BREAKING] [WOMAN SHOUTING] 820 00:49:09,387 --> 00:49:10,471 [GUN COCKS] 821 00:49:13,391 --> 00:49:14,642 [GRUNTING] 822 00:49:16,895 --> 00:49:19,513 [LAUGHING] Open up, little piggy. 823 00:49:19,564 --> 00:49:23,467 Or I'll huff and I'll puff, 824 00:49:23,485 --> 00:49:26,570 and I'll blow your house down. 825 00:49:26,605 --> 00:49:28,689 I don't wanna kill you, but I will. 826 00:49:30,192 --> 00:49:33,577 I got nothing left to live for anyway. 827 00:49:34,613 --> 00:49:36,313 You took it all. 828 00:49:36,331 --> 00:49:39,583 You brought this on yourself, Debbie. 829 00:49:39,618 --> 00:49:41,835 Take another step and I will shoot. 830 00:49:41,870 --> 00:49:44,588 Why don't you just pull the trigger now? 831 00:49:44,623 --> 00:49:47,458 What do you care? There's people that love you 832 00:49:47,492 --> 00:49:49,993 for reasons I ain't even gonna try to make sense of. 833 00:49:50,011 --> 00:49:52,129 [SOBS] Wow. 834 00:49:52,163 --> 00:49:54,665 Talking to me about love. 835 00:49:54,683 --> 00:49:58,469 How noble and shit. Bitch, please. 836 00:49:58,503 --> 00:49:59,870 I see right through you. 837 00:50:01,923 --> 00:50:04,040 You fuck vampires and werewolves 838 00:50:04,058 --> 00:50:06,510 because your own kind rejects you. 839 00:50:07,712 --> 00:50:09,646 They know you're nothing but a freak. 840 00:50:09,681 --> 00:50:10,764 [BOTH GRUNTING] 841 00:50:12,567 --> 00:50:16,603 I've had vampire blood. Lots of it. 842 00:50:16,654 --> 00:50:18,739 Me too. 843 00:50:18,773 --> 00:50:20,490 Your boyfriend's yummy. 844 00:50:29,617 --> 00:50:31,034 [CHUCKLING] 845 00:50:34,122 --> 00:50:35,505 [GROWLS] 846 00:50:36,624 --> 00:50:38,508 [SOOKIE SHOUTING UPSTAIRS] 847 00:50:40,662 --> 00:50:42,262 JESSICA: Hey. Get back here. 848 00:50:42,297 --> 00:50:43,931 Jessica, stay in the house. 849 00:50:43,965 --> 00:50:44,932 [WOMEN SCREAMING] 850 00:50:44,966 --> 00:50:46,516 [OBJECTS CRASHING] 851 00:50:49,387 --> 00:50:52,272 Since no one was hospitable enough to invite me in, 852 00:50:52,307 --> 00:50:54,224 I had to wait till you came out. Help. 853 00:50:54,258 --> 00:50:56,810 I take it this is yours. 854 00:50:56,861 --> 00:50:58,228 Let her go. 855 00:50:59,480 --> 00:51:02,115 What do you think, Gus? Should I let her go? 856 00:51:02,150 --> 00:51:04,067 [GROWLING, BARKING] 857 00:51:04,101 --> 00:51:05,101 Oh. 858 00:51:05,119 --> 00:51:06,936 Well, I take it that's a no. 859 00:51:06,955 --> 00:51:08,155 I'll tell you what. 860 00:51:08,206 --> 00:51:13,076 I'll trade you the red one for the blond one. 861 00:51:13,110 --> 00:51:15,779 How about you and I settle this among men? 862 00:51:15,797 --> 00:51:17,965 Oh, how very sexist of you, Bill. 863 00:51:17,999 --> 00:51:19,216 When it comes to killing, 864 00:51:19,250 --> 00:51:21,451 I have always been an equal opportunist. 865 00:51:21,469 --> 00:51:22,669 [SCREAMS] 866 00:51:24,589 --> 00:51:26,723 You are 3000 years old and a king, 867 00:51:26,758 --> 00:51:29,059 yet you hide behind guards... [SIGHS] 868 00:51:29,093 --> 00:51:31,678 ...wolves... [GROWLS] 869 00:51:31,729 --> 00:51:33,647 ...a baby vampire. 870 00:51:33,681 --> 00:51:35,682 You a coward... 871 00:51:37,151 --> 00:51:39,302 ...or are you just lazy? 872 00:51:39,320 --> 00:51:42,239 [LAUGHING] 873 00:51:42,306 --> 00:51:44,024 Here you go, Hillbilly 874 00:51:44,075 --> 00:51:46,142 Rip her to shreds. No. 875 00:51:47,161 --> 00:51:49,312 Oh! 876 00:51:50,531 --> 00:51:51,832 [BARKING] 877 00:51:54,819 --> 00:51:57,087 Northman was right about you. 878 00:51:57,121 --> 00:51:59,289 You are a waste of the blood. 879 00:51:59,323 --> 00:52:01,041 [BILL GROANING] 880 00:52:05,880 --> 00:52:07,047 [CRIES OUT] 881 00:52:08,266 --> 00:52:12,168 Silver spurs. You like? 882 00:52:12,186 --> 00:52:13,169 [GRUNTING] 883 00:52:13,187 --> 00:52:15,672 [BOTH GRUNTING] 884 00:52:25,033 --> 00:52:26,616 Fuck. 885 00:52:43,084 --> 00:52:44,384 [BOTH GROWLING] 886 00:52:45,803 --> 00:52:47,537 Fuck! 887 00:52:55,045 --> 00:52:56,596 [SCREAMING] 888 00:52:59,650 --> 00:53:01,184 [GUN COCKS] 889 00:53:06,491 --> 00:53:07,607 [GRUNTING] 890 00:53:13,230 --> 00:53:14,614 [CHUCKLING] 891 00:53:18,402 --> 00:53:19,419 Turn over. 892 00:53:19,454 --> 00:53:21,905 Oh, yes, Daddy. 893 00:53:25,409 --> 00:53:26,910 [GRUNTS] 894 00:53:30,765 --> 00:53:32,766 Russell took my family. 895 00:53:34,051 --> 00:53:35,218 Now I take his. 896 00:53:35,252 --> 00:53:36,252 No! 897 00:53:36,270 --> 00:53:37,804 [GROWLS] [SCREAMS] 898 00:53:40,274 --> 00:53:41,424 Talbot. 899 00:53:44,362 --> 00:53:45,645 Yes. 900 00:53:45,696 --> 00:53:48,982 No! 901 00:53:53,103 --> 00:53:55,489 Get out of my house, bitch! 902 00:53:55,540 --> 00:53:57,374 Fuck you. 903 00:53:58,326 --> 00:53:59,326 [GUN COCKS] 904 00:53:59,377 --> 00:54:02,145 Next time I won't miss. 905 00:54:02,180 --> 00:54:05,081 [SNARLS] 906 00:54:11,455 --> 00:54:13,089 [BARKING] 907 00:54:19,814 --> 00:54:21,565 Sookie. 908 00:54:27,321 --> 00:54:28,304 I love you. 909 00:54:28,322 --> 00:54:29,523 I'm sorry. 910 00:54:29,574 --> 00:54:30,607 I love you. 911 00:54:30,641 --> 00:54:31,741 I'm sorry. 912 00:54:33,277 --> 00:54:35,362 I'm so sorry. 913 00:54:35,413 --> 00:54:36,663 I love you. 914 00:54:36,697 --> 00:54:37,914 I'm sorry. I'm sorry. 915 00:54:37,949 --> 00:54:39,699 I love you. 916 00:54:46,707 --> 00:54:47,841 [OTEP'S "HEAD" PLAYING] 917 00:55:02,940 --> 00:55:03,890 [MAN SCREAMING] 918 00:55:03,941 --> 00:55:07,561 [GROWLING] 919 00:55:07,612 --> 00:55:11,114 I'm sorry. Please don't kill me. I don't wanna die. 920 00:55:12,400 --> 00:55:13,366 [SNARLS] 921 00:55:13,401 --> 00:55:15,518 [SCREAMING] 922 00:55:15,536 --> 00:55:16,987 [JESSICA MOANING] 923 00:55:57,078 --> 00:55:59,079 [BOTH SHRIEKING] 924 00:55:59,279 --> 00:56:09,479 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 63263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.