Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,510 --> 00:00:03,330
Timing and Subtitles brought to you by The Flying Dragons Team at Viki
2
00:00:03,380 --> 00:00:06,710
This program was created with the support of the Ministry of Culture,
Sports and Tourism, Korea's Creative Content Agency, and Media Content.
3
00:00:08,660 --> 00:00:12,850
Hey! Lee In Gyeom's cleaning rag! Episode 18
4
00:00:12,850 --> 00:00:15,940
Damn it... He stole it.
5
00:00:15,940 --> 00:00:17,230
It's you!
6
00:00:17,230 --> 00:00:22,150
Drop your best swordsman of the Three Kingdoms title here!
7
00:00:22,150 --> 00:00:23,320
And leave.
8
00:00:23,320 --> 00:00:28,280
Right, right. I can't just go while you're still alive.
9
00:00:33,730 --> 00:00:41,380
With a swordsman's speed, in any battle where he cuts a person, the blood won't get on the sword.
10
00:01:18,110 --> 00:01:20,020
Brother...
11
00:01:28,240 --> 00:01:30,000
That's a shame.
12
00:01:33,750 --> 00:01:37,200
If I had cut you any deeper, your arm would have fallen off.
13
00:01:37,200 --> 00:01:39,480
You're not that good, eh?
14
00:01:41,950 --> 00:01:44,200
Try harder.
15
00:02:00,390 --> 00:02:03,080
Oh, that attack was quite sharp.
16
00:02:03,080 --> 00:02:06,570
But what can you do? I totally avoided it.
17
00:02:06,570 --> 00:02:09,450
You... I can see all of it.
18
00:02:09,450 --> 00:02:10,120
What?
19
00:02:10,120 --> 00:02:12,400
I can see all of your attacks.
20
00:02:12,400 --> 00:02:14,540
Crazy bastard.
21
00:03:47,540 --> 00:03:49,770
Gil Tae Mi, you bastard!
22
00:03:49,770 --> 00:03:53,140
Accept the Heaven's punishment, you bastard!
23
00:03:55,380 --> 00:03:57,160
Damn it.
24
00:03:59,430 --> 00:04:00,800
I... (Gil Tae Mi)
25
00:04:00,800 --> 00:04:03,490
What did I do wrong?
26
00:04:04,820 --> 00:04:07,140
You bastard!
27
00:04:07,140 --> 00:04:11,040
You have always stepped on weak people and stolen from them.
28
00:04:11,040 --> 00:04:12,510
Hey.
29
00:04:18,590 --> 00:04:23,770
Of course, I would step on the weak. Would I step on the strong?
30
00:04:23,770 --> 00:04:26,730
I would also steal from the weak.
31
00:04:26,730 --> 00:04:30,450
Are you telling me to steal from the strong?
32
00:04:46,400 --> 00:04:49,800
Since the world began,
33
00:04:49,800 --> 00:04:56,880
the weak have always been stepped on by the strong.
34
00:04:59,020 --> 00:05:04,480
Even a thousand years ago, even a thousand years from now!
35
00:05:04,480 --> 00:05:09,620
The strong steal from the weak.
36
00:05:09,620 --> 00:05:12,680
In this world,
37
00:05:12,680 --> 00:05:17,840
the only truth is that the strong
38
00:05:17,840 --> 00:05:22,680
take and swallow the weak.
39
00:05:22,680 --> 00:05:25,780
40
00:05:25,780 --> 00:05:28,070
The strong
41
00:05:29,160 --> 00:05:31,290
step on
42
00:05:32,920 --> 00:05:34,850
and steal from the weak.
43
00:05:34,850 --> 00:05:38,470
44
00:05:45,800 --> 00:05:50,810
This is the only constant
45
00:05:51,870 --> 00:05:55,020
truth!
46
00:05:57,840 --> 00:06:03,430
So let's hurry and fight.
47
00:07:05,040 --> 00:07:06,950
The strong
48
00:07:08,830 --> 00:07:10,830
take and swallow
49
00:07:12,440 --> 00:07:16,650
the weak. Like this.
50
00:07:17,370 --> 00:07:24,540
Why do you cry so sadly?
51
00:07:26,340 --> 00:07:28,530
What is your name?
52
00:07:32,190 --> 00:07:37,530
I have to at least know who killed me.
53
00:07:38,330 --> 00:07:39,930
I...
54
00:07:42,450 --> 00:07:44,040
I
55
00:07:45,050 --> 00:07:48,620
am the best swordsman of the Three Kingdoms!
56
00:07:52,530 --> 00:07:54,900
Lee Bang Ji.
57
00:07:54,900 --> 00:07:56,890
Brother.
58
00:07:59,140 --> 00:08:05,290
Ask the world
59
00:08:05,290 --> 00:08:10,860
Politics that distinguishes life and death
60
00:08:10,860 --> 00:08:12,940
Lee Bang Ji...
61
00:08:12,940 --> 00:08:20,680
What's the difference of the sword
62
00:08:20,680 --> 00:08:23,590
Gil Tae Mi has died! Gil Tae Mi has died!
63
00:08:23,590 --> 00:08:25,980
That warrior killed Gil Tae Mi!
64
00:08:25,980 --> 00:08:27,600
He's the new best swordsman of the Three Kingdoms!
65
00:08:27,600 --> 00:08:30,500
Lee Bang Ji
66
00:08:57,920 --> 00:09:02,160
Brother... Are you going like that? (Gil Sun Mi)
67
00:09:02,160 --> 00:09:09,560
Fortunately, in your last moments, you were not a corrupt official but a swordsman.
68
00:09:12,780 --> 00:09:16,820
I hope the you now rest in peace.
69
00:09:34,620 --> 00:09:37,490
Manse! Manse!
70
00:10:02,220 --> 00:10:07,520
The people... The people are smiling.
71
00:10:08,300 --> 00:10:12,100
Arrest all of Hong In Bang and Gil Tae Mi's remaining people.
72
00:10:12,100 --> 00:10:14,980
Transfer them to the investigation office!
73
00:10:14,980 --> 00:10:21,680
Also, the lands that they have stolen will all be returned to their original owners.
74
00:10:21,680 --> 00:10:27,520
The falsely accused people will be released and returned to their previous occupations.
75
00:10:33,190 --> 00:10:34,250
Why are you doing this?
76
00:10:34,250 --> 00:10:38,720
We are here to transfer Hong In Bang's informant, Jeok Ryong, to the investigation office.
77
00:10:38,720 --> 00:10:43,420
Those who resist will be charged with a severe crime according to the national law.
78
00:10:47,040 --> 00:10:48,900
Ah.
79
00:10:52,510 --> 00:10:55,090
You don't have to do this.
80
00:10:55,090 --> 00:10:57,230
Let's go to the investigation office.
81
00:10:57,230 --> 00:10:59,870
- Tie him up. - Yes!
82
00:11:01,740 --> 00:11:06,190
If I only knew beforehand that Hong In Bang wouldn't last long... (Jeok Ryong: Bi Guk Temple's Head Monk)
83
00:11:06,190 --> 00:11:09,460
Why did I hesitate like this...
84
00:11:15,140 --> 00:11:17,980
So you got a government position again.
85
00:11:17,980 --> 00:11:20,010
That's what happened.
86
00:11:20,010 --> 00:11:23,970
We were also together when you first got a government position. (Hong In Bang)
87
00:11:23,970 --> 00:11:28,610
Yes. Why did you do it?
88
00:11:30,080 --> 00:11:35,810
Forget the rattle talk and tell me honestly. (Sam Bong: Jeong Do Jeon)
89
00:11:35,810 --> 00:11:43,210
Why did a person like you, who had good education and knows the ways of a Confucian scholar, do this?
90
00:11:44,130 --> 00:11:45,830
Mencius was wrong.
91
00:11:45,830 --> 00:11:47,350
What?
92
00:11:47,350 --> 00:11:54,280
Mencius said so. Benevolence means that when a child goes crawling to a well, you would save him even if he's not your own.
93
00:11:54,280 --> 00:11:56,130
That is human nature.
94
00:11:56,130 --> 00:11:57,370
Isn't it?
95
00:11:57,370 --> 00:12:03,410
But if it's for your benefit, throwing the child into the well is also being human.
96
00:12:03,410 --> 00:12:06,220
During troubled times like this, it's something we've seen a lot.
97
00:12:06,220 --> 00:12:09,300
Humans are weak and selfish.
98
00:12:09,300 --> 00:12:15,400
From the people to politicians�everyone. I was just the same.
99
00:12:16,150 --> 00:12:19,130
The whole time I was tortured and sent to exile,
100
00:12:19,130 --> 00:12:22,590
the Confucian scholar ways that I had learned for half of my life disappeared
101
00:12:22,590 --> 00:12:27,350
and only suspicion and uneasiness remained.
102
00:12:27,350 --> 00:12:34,180
Am I going to end like this? Didn't everyone abandon me? Is there not a thing that will go according to plan?
103
00:12:35,550 --> 00:12:38,570
The paved benevolence, righteousness, courtesy, and wisdom powerlessly disappeared.
104
00:12:38,570 --> 00:12:43,870
As much as you know, fear makes you tremble and doubt.
105
00:12:43,870 --> 00:12:47,330
That's our nature as educated people.
106
00:12:47,330 --> 00:12:50,650
So that's how you rationalize it.
107
00:12:50,650 --> 00:12:56,730
Rationalize? That's right. Because I have to live.
108
00:12:56,730 --> 00:12:59,020
"It's all a lie. Humans are originally like this."
109
00:12:59,020 --> 00:13:06,850
"This country called Goryeo has been hopeless for so long."
110
00:13:06,850 --> 00:13:13,570
And this is true. Even if it wasn't me, this country
111
00:13:16,110 --> 00:13:18,410
is hopeless.
112
00:13:20,170 --> 00:13:22,430
We need to go to the execution grounds.
113
00:13:23,690 --> 00:13:29,830
You'll probably raise this country up now.
114
00:13:29,830 --> 00:13:31,740
But,
115
00:13:33,860 --> 00:13:36,000
will it work?
116
00:13:40,340 --> 00:13:47,360
Timing and Subtitles brought to you by The Flying Dragons Team at Viki
117
00:14:29,840 --> 00:14:36,420
Why? Do you want to debate some more?
118
00:14:37,540 --> 00:14:40,280
You probably want to object, right?
119
00:14:42,150 --> 00:14:46,660
But what can we do? We don't have the time.
120
00:14:46,660 --> 00:14:48,590
No.
121
00:14:48,590 --> 00:14:52,780
I realized something good from your words.
122
00:14:52,780 --> 00:14:55,380
I will make good use of it.
123
00:14:55,380 --> 00:14:56,550
Do as you wish.
124
00:14:56,550 --> 00:15:03,250
Also, there are also some parts of what you said that I completely agree with.
125
00:15:03,250 --> 00:15:05,470
What are they?
126
00:15:10,650 --> 00:15:14,010
"Goryeo is already
127
00:15:15,680 --> 00:15:18,330
hopeless."
128
00:15:26,150 --> 00:15:27,330
What?
129
00:15:27,330 --> 00:15:34,550
I'm not even interested in raising this Goryeo up again.
130
00:15:35,560 --> 00:15:39,040
Could you be...
131
00:15:39,040 --> 00:15:45,500
If there really is an afterlife, make sure to watch. Goodbye, Brother.
132
00:16:00,090 --> 00:16:02,060
Start the execution!
133
00:16:53,530 --> 00:16:57,390
How... How is that guy still alive? (Boon Yi)
134
00:17:09,590 --> 00:17:11,950
Why do you look like that?
135
00:17:11,950 --> 00:17:18,320
He's still the Elder I have served for so long. To see him go like that...
136
00:17:18,320 --> 00:17:23,660
Ho! This man just says what he wants.
137
00:17:23,660 --> 00:17:27,050
Although it was only because of Hong In Bang's orders, (Jo Min Soo)
138
00:17:27,050 --> 00:17:30,310
the crimes you committed while being his servant...
139
00:17:30,310 --> 00:17:32,640
I am gravely sorry.
140
00:17:38,550 --> 00:17:41,750
What? What did you say?
141
00:17:41,750 --> 00:17:45,090
I said that I think you are really cool, Young Master!
142
00:17:45,090 --> 00:17:46,900
What are you saying all of a sudden?
143
00:17:46,900 --> 00:17:51,360
At first, I thought you were just a noble who was good at studying and had a way with words. (Moo Hyul)
144
00:17:51,360 --> 00:17:57,320
But you get more amazing in the long run. You look like someone who will make it big. You are an outstanding person!
145
00:17:57,320 --> 00:18:02,310
Ah, seriously... It's an undeniable fact. (Lee Bang Won)
146
00:18:02,310 --> 00:18:03,250
But why all of a sudden?
147
00:18:03,250 --> 00:18:05,090
At the Ilwol Jeong pavillion,
148
00:18:05,090 --> 00:18:10,420
was it Haedong Gapjok? Anyway, you placed the gunpowder in front of those people.
149
00:18:10,420 --> 00:18:16,560
Wow... Really. After that day, my heart wouldn't stop racing.
150
00:18:16,560 --> 00:18:21,660
In the end, you got the King's orders with that signed letter and overthrew Hong In Bang and Gil Tae Mi.
151
00:18:21,660 --> 00:18:25,100
Even if other people don't know, I surely know it.
152
00:18:26,150 --> 00:18:30,530
Today at the market, I saw people smiling brightly.
153
00:18:31,390 --> 00:18:36,390
I've always thought that the reason why I always walk around smiling is because I am lacking.
154
00:18:36,390 --> 00:18:41,750
But other people appear to know how to smile too.
155
00:18:42,650 --> 00:18:47,690
It's my first time seeing people gathered like that and smiling.
156
00:18:47,690 --> 00:18:50,370
You made it like that, Young Master.
157
00:18:50,370 --> 00:18:56,450
Well, if I think of it like you do, then that is true.
158
00:18:56,450 --> 00:18:58,830
But why are you saying such things all of a sudden?
159
00:18:58,830 --> 00:19:03,830
I... want to sincerely protect you.
160
00:19:03,830 --> 00:19:12,030
I will protect you, and in the moments when I see the people smiling in the world you're going to make, it will be worth it.
161
00:19:12,030 --> 00:19:17,230
So please officially make me your bodyguard.
162
00:19:17,230 --> 00:19:19,270
You've always been my bodyguard.
163
00:19:19,270 --> 00:19:21,310
Ahh, but those are just jokes.
164
00:19:21,310 --> 00:19:26,550
Buk Doo second rank, whatever... I know that such a thing doesn't exist. Make it official.
165
00:19:26,550 --> 00:19:33,610
You are my bodyguard. From the beginning, you've always been my bodyguard.
166
00:19:35,620 --> 00:19:42,910
You are the first person I ever gave my sword to. What does this sword mean?
167
00:19:43,950 --> 00:19:51,360
It's a weapon. Giving this to you means I trust you.
168
00:19:51,360 --> 00:19:52,950
Really?
169
00:19:58,040 --> 00:20:00,770
What are you doing? Are you not going?
subtitles ripeed and synced by riri13
170
00:20:03,540 --> 00:20:04,920
Go.
171
00:20:10,140 --> 00:20:13,870
What are you doing? My bodyguard
172
00:20:13,870 --> 00:20:15,670
is not following me?
173
00:20:15,670 --> 00:20:17,290
Yes, my Lord.
174
00:20:33,960 --> 00:20:36,000
175
00:20:36,000 --> 00:20:38,990
176
00:20:38,990 --> 00:20:41,580
177
00:20:42,770 --> 00:20:45,350
178
00:20:52,570 --> 00:20:55,380
Teacher, this is...
179
00:20:55,380 --> 00:20:58,880
Hong In Bang is right. Because the Sadaebu are afraid of leadership being taken from them,
180
00:20:58,880 --> 00:21:02,850
they don't know that they are a bunch of people who doubt, check, get jealous, and try to win against each other.
181
00:21:02,850 --> 00:21:04,260
So?
182
00:21:04,260 --> 00:21:07,870
What kind of idea did you get?
183
00:21:07,870 --> 00:21:12,380
I was also like that. During my exile, I was always anxious about being forgotten.
184
00:21:13,730 --> 00:21:18,230
Why did a person, who found what he has to do there and wanted to help the people, become anxious and uneasy?
185
00:21:18,230 --> 00:21:21,170
We are the same as the Sadaebu.
186
00:21:21,170 --> 00:21:24,630
But Mencius left a group like that in charge of the country. Why did he do that?
187
00:21:24,630 --> 00:21:25,780
Did Mencius not know?
188
00:21:25,780 --> 00:21:29,630
No, Mencius knew about that and emphasized benevolence.
189
00:21:29,630 --> 00:21:33,530
But I can't trust just benevolence.
190
00:21:33,530 --> 00:21:38,050
That's why I will make the Sadaebu's doubts into a system.
191
00:21:38,050 --> 00:21:43,510
I will make a system out of their envy, jealousy, and greed for victory and tearing people now.
192
00:21:43,510 --> 00:21:45,820
I will make the Saheonbu that always doubts. (Saheonbu: office in charge of judicial responsibilities)
193
00:21:45,820 --> 00:21:50,480
I will make the Saganwon that always reprimands and the Hongmungwan that always chatters. (Saganwon: office that criticizes the King's faults, Hongmungwan: office that advises the King)
194
00:21:50,480 --> 00:21:52,290
The Sadaebu to the King and the King to the Sadaebu.
195
00:21:52,290 --> 00:21:54,510
Also, so that the Sadaebu keep each other in check,
196
00:21:54,510 --> 00:21:57,650
so that there's no other choice but to stop decay and corruption,
197
00:21:57,650 --> 00:22:00,080
I need to make a bureaucratic cabinet like that.
198
00:22:00,080 --> 00:22:05,450
Are you talking about a system that monopolizes the country even if there is uncertainty and criticism?
199
00:22:05,450 --> 00:22:07,030
That's right.
200
00:22:07,030 --> 00:22:14,380
Like that, the evil that was born from the nature of doubt and criticism won't transmit to the people.
201
00:22:17,120 --> 00:22:25,090
Clockwise: King-Saheonbu-Hongmungwan-Saganwon
202
00:22:25,090 --> 00:22:30,650
Doubting and keeping each other in check
203
00:22:32,720 --> 00:22:36,660
What does this all mean?
204
00:22:36,660 --> 00:22:39,950
Is that... possible?
205
00:22:39,950 --> 00:22:41,690
What about the people?
206
00:22:41,690 --> 00:22:46,050
Is there a way for the people to keep them in check as well?
207
00:22:46,050 --> 00:22:49,530
I want it. All of this.
208
00:22:56,720 --> 00:23:01,680
It's just... ability and talent that I can't compete with.
209
00:23:01,680 --> 00:23:06,740
In the end... I couldn't understand a thing they said.
210
00:23:12,380 --> 00:23:13,440
Why are you like that?
211
00:23:13,440 --> 00:23:15,860
What about you?
212
00:23:16,930 --> 00:23:18,670
You know...
213
00:23:18,670 --> 00:23:22,680
You also didn't understand a thing, did you?
214
00:23:27,440 --> 00:23:29,840
I live because of you.
215
00:23:32,350 --> 00:23:33,960
What?
216
00:23:39,160 --> 00:23:45,540
Now that everything has been wrapped up, I came to extend my gratitude for our deal last time.
217
00:23:46,470 --> 00:23:53,840
Because of our deal, I got the King's orders, overthrew the Do Dang triumvirate, and state affairs have totally changed.
218
00:23:54,860 --> 00:24:00,300
If not for your help, it wouldn't have been possible. I sincerely thank you.
219
00:24:00,300 --> 00:24:03,610
I heard about how you received the signed letters. (Min Da Kyung: Future Queen Wongyeong)
220
00:24:03,610 --> 00:24:08,260
It was perplexing but still amazing.
221
00:24:08,260 --> 00:24:12,860
In regards to that, I will offer my late apologies to Father-in-law.
222
00:24:12,860 --> 00:24:16,760
I didn't disclose your family's secret to my father.
223
00:24:16,760 --> 00:24:20,380
I told you about it because I trust your judgement.
224
00:24:20,380 --> 00:24:23,780
How are you advancing so far?
225
00:24:26,760 --> 00:24:29,440
What kind of authority are you putting together?
226
00:24:29,440 --> 00:24:32,960
A political alliance between General Lee Seong Gye and General Choi Yeong will probably be formed now.
227
00:24:32,960 --> 00:24:37,550
That person will never approve of this plan. What are you going to do?
228
00:24:45,640 --> 00:24:50,180
I'm sorry. I was rushing you.
229
00:24:50,180 --> 00:24:53,210
Slowly tell me about it.
230
00:24:53,210 --> 00:24:55,120
Then, have a rest.
231
00:25:03,220 --> 00:25:08,570
Hong In Bang, Gil Tae Mi... They both deserved it after what they have done.
232
00:25:08,570 --> 00:25:12,210
Hey... As I lived through these troubled times, (Myo Sang: Moo Hyul's Grandmother)
233
00:25:12,210 --> 00:25:17,420
I've seen that happen a lot. I saw it first when I was born.
234
00:25:17,420 --> 00:25:22,460
Really... That child Tae Mi was such a nice boy when he was young. (Hong Dae Hong: Moo Hyul's Master)
235
00:25:22,460 --> 00:25:26,000
This crybaby. Everyone's nice when they are young.
236
00:25:26,000 --> 00:25:28,020
Where would you find someone who wasn't nice when he or she was young?
237
00:25:28,020 --> 00:25:34,360
Even when he was young, he acted like a girl. He would wear a flower ring and play house.
238
00:25:34,360 --> 00:25:42,090
He acted like a girl when he was young and his father thought he was useless so he brought him to me to make him into a man.
239
00:25:42,090 --> 00:25:43,790
Oh my.
240
00:25:43,790 --> 00:25:48,120
It doesn't even suit you so why are you acting like a teacher all of a sudden?
241
00:25:48,120 --> 00:25:51,210
I'm just feeling totally refreshed.
242
00:25:51,210 --> 00:25:53,290
Tae Mi, this kid...
243
00:25:54,090 --> 00:25:55,660
Aigoo.
244
00:26:06,680 --> 00:26:09,360
You are all grown up now.
245
00:26:13,920 --> 00:26:15,900
Hong In Bang.
246
00:26:17,090 --> 00:26:19,030
Hong In Bang.
247
00:26:19,030 --> 00:26:23,420
Hong In Bang. Seonggyungwan Saye. (government position in charge of guidance)
248
00:26:23,420 --> 00:26:26,240
What Sam Bong said probably made your heart race.
249
00:26:26,240 --> 00:26:30,030
Is that fluttering because of the country that Sam Bong is going to make,
250
00:26:30,030 --> 00:26:33,800
or is it because you want to have that country?
251
00:26:33,800 --> 00:26:36,500
I will make a system out of the Sadaebu's doubts.
252
00:26:36,500 --> 00:26:38,790
I will make a Saheonbu that always questions.
253
00:26:38,790 --> 00:26:43,350
I will make a Sagwanwon that will always reprimand and a Hongmungwan that will always chatter.
254
00:26:43,350 --> 00:26:45,330
The Sadaebu to the King and the King to the Sadaebu.
255
00:26:45,330 --> 00:26:47,530
Also, the Sadaebu will doubt and keep each other in check.
256
00:26:47,530 --> 00:26:50,770
So that there is no other choice but to stop decay and corruption.
257
00:26:50,770 --> 00:26:53,460
I want to have it. All of that.
258
00:26:53,460 --> 00:26:55,290
But at one point you'll understand.
259
00:26:55,290 --> 00:27:02,470
In that moment, the bug inside of you will start whispering.
260
00:27:31,250 --> 00:27:34,250
I knew you were here.
261
00:27:38,770 --> 00:27:41,420
You already did it.
262
00:27:41,420 --> 00:27:43,120
Yes. I did.
263
00:27:44,700 --> 00:27:46,240
I have to congratulate you.
264
00:27:46,240 --> 00:27:49,320
You have made your start.
265
00:28:03,310 --> 00:28:06,170
Can you promise me one thing?
266
00:28:06,170 --> 00:28:08,490
What promise?
267
00:28:08,490 --> 00:28:10,750
Just in the case...
268
00:28:12,330 --> 00:28:14,100
If
269
00:28:15,360 --> 00:28:16,860
I change.
270
00:28:16,860 --> 00:28:18,620
Change?
271
00:28:19,400 --> 00:28:21,060
How?
272
00:28:21,060 --> 00:28:24,780
There's a bug living inside a person's heart.
273
00:28:25,860 --> 00:28:30,110
If that bug takes and swallows me
274
00:28:31,430 --> 00:28:35,470
and if I'm not who I used to be,
275
00:28:36,650 --> 00:28:38,320
if I change to that...
276
00:28:38,320 --> 00:28:40,790
I will kill you.
277
00:28:40,790 --> 00:28:42,610
Good.
278
00:28:42,610 --> 00:28:49,200
But before you kill me, can you tell me just once?
279
00:28:49,200 --> 00:28:51,120
Okay.
280
00:28:51,120 --> 00:28:55,300
"You mean bug. Hurry and spit out Bang Won!"
281
00:28:55,300 --> 00:28:57,150
Like this?
282
00:28:58,260 --> 00:28:59,760
You have to say it like that.
283
00:28:59,760 --> 00:29:02,050
You don't have to worry about that.
284
00:29:11,690 --> 00:29:13,570
But why won't it work?
285
00:29:13,570 --> 00:29:16,900
How can the people keep them in check?
286
00:29:17,780 --> 00:29:21,970
What's the use of them just keeping each other and the King in check?
287
00:29:21,970 --> 00:29:24,740
In the end, it's the people who suffer.
288
00:29:24,740 --> 00:29:27,120
The people can't do it.
289
00:29:27,120 --> 00:29:33,960
I'm not belittling the people. It's just that they don't have the power or time to do it.
290
00:29:33,960 --> 00:29:36,750
That's why we will have the administration.
291
00:29:36,750 --> 00:29:41,730
It can change in the future, right?
292
00:29:48,910 --> 00:29:53,250
A bodyguard has to conceal himself for the person he is serving
293
00:29:54,260 --> 00:29:57,100
but the best swordsman of the Three Kingdoms? (Yeon Hee)
294
00:29:57,100 --> 00:29:59,490
He's now the target of the whole country.
295
00:29:59,490 --> 00:30:02,820
I will take care of my own job. Protecting him is my job.
296
00:30:02,820 --> 00:30:07,420
This is my job, Bon Won's stability and safety. If there's a problem, then it's your job.
297
00:30:07,420 --> 00:30:08,450
Problem?
298
00:30:09,120 --> 00:30:12,760
What could happen to Bon Won's safety when the best swordsman of the Three Kingdoms is protecting him?
299
00:30:12,760 --> 00:30:14,580
Of course, it will be a problem.
300
00:30:14,580 --> 00:30:21,320
First, if there is an authority going after Elder Bon Won, they will create a plan knowing that the best swordsman in Goryeo is guarding him
301
00:30:21,320 --> 00:30:23,510
because you have been exposed.
302
00:30:23,580 --> 00:30:30,500
Second, if the warriors who are targeting you attack, how will you protect Elder Bon Won?
303
00:30:31,370 --> 00:30:35,380
But Yeon Hee, we needed to catch Gil Tae Mi.
304
00:30:35,380 --> 00:30:38,070
He didn't have to tell him his name.
305
00:30:38,070 --> 00:30:42,500
Also, this is not something which you can take sides on.
306
00:30:42,500 --> 00:30:45,880
Now that many people have gathered and are ready to start something big,
307
00:30:45,880 --> 00:30:50,990
your safety is not just your problem now, Bon Won.
308
00:30:50,990 --> 00:30:55,240
Also, every action of your bodyguard needs to be under the organization's regulations.
309
00:30:55,240 --> 00:30:57,770
Did I say something wrong?
310
00:30:57,770 --> 00:31:01,030
No, right. You're right.
311
00:31:01,030 --> 00:31:03,600
You should also say she's right. Hurry.
312
00:31:27,640 --> 00:31:33,200
Maybe that's why it won't work
313
00:31:34,510 --> 00:31:40,670
I probably won't see you
314
00:31:42,400 --> 00:31:47,000
Why should I? I must be crazy. I couldn't say your name
315
00:31:47,010 --> 00:31:55,050
so I buried it in my heart
316
00:31:59,010 --> 00:32:01,900
Hey! Best swordsman in the Three Kingdoms.
317
00:32:03,690 --> 00:32:06,480
Hey? Are you speaking informally?
318
00:32:06,480 --> 00:32:08,880
You spoke informally first.
319
00:32:08,880 --> 00:32:11,390
I think you're a lot younger than me.
320
00:32:11,390 --> 00:32:15,300
Then, I will call you Hyung.
321
00:32:15,300 --> 00:32:17,360
I hate that more.
322
00:32:18,300 --> 00:32:21,880
Just speak comfortably. Why?
323
00:32:23,350 --> 00:32:26,430
Congratulations. On becoming the best swordsman of the Three Kingdoms.
324
00:32:26,430 --> 00:32:28,120
Congratulations?
325
00:32:30,160 --> 00:32:32,210
What about it?
326
00:32:32,210 --> 00:32:34,200
Bastard, what a showoff.
327
00:32:34,200 --> 00:32:39,270
Hey, that will take you to places and the way to success has already opened for you now.
328
00:32:39,270 --> 00:32:41,840
You deserve to be congratulated.
329
00:32:41,840 --> 00:32:43,590
Here.
330
00:32:47,910 --> 00:32:51,690
I will also become the best swordsman in the Three Kingdoms.
331
00:32:52,830 --> 00:32:54,570
Why would you?
332
00:32:56,060 --> 00:32:59,040
What does it mean to be the best swordsman of the Three Kingdoms?
333
00:32:59,040 --> 00:33:01,530
The best fighter in the whole country.
334
00:33:01,530 --> 00:33:06,010
Then you would have to fight everyone in the country?
335
00:33:07,300 --> 00:33:09,420
What about you? Did you fight all of them?
336
00:33:09,420 --> 00:33:13,340
That's what I'm saying. Why would I be the best swordsman?
337
00:33:13,340 --> 00:33:15,410
What are you saying? Why do you make it so complicated?
338
00:33:15,410 --> 00:33:19,160
The way you look is also complicated. I look so neat.
339
00:33:19,160 --> 00:33:20,780
Seriously...
340
00:33:20,780 --> 00:33:24,670
Your face and your heart
341
00:33:26,320 --> 00:33:28,870
are both neat. Good for you.
342
00:33:29,920 --> 00:33:32,760
I'm not being sarcastic.
343
00:33:32,760 --> 00:33:34,920
I'm really jealous.
344
00:33:37,380 --> 00:33:39,720
That's why you can't be the best swordsman.
345
00:33:39,720 --> 00:33:44,410
This bastard! You looked pitiful so I wanted to become your friend.
346
00:33:46,400 --> 00:33:51,920
What do you think is the greatest ability needed for a warrior to live in these troubled times?
347
00:33:51,920 --> 00:33:52,740
What?
348
00:33:52,740 --> 00:33:54,530
It's personality.
349
00:33:55,660 --> 00:33:58,510
Being able to enjoy killing people.
350
00:33:59,640 --> 00:34:04,390
Feeling delight when your opponent dies.
351
00:34:05,840 --> 00:34:07,750
That kind of personality.
352
00:34:09,850 --> 00:34:12,750
But you don't have that. Your eyes say so.
353
00:34:12,750 --> 00:34:14,690
What about you?
354
00:34:14,690 --> 00:34:18,110
Do you have that kind of personality? I don't think so.
355
00:34:22,080 --> 00:34:24,070
I did not.
356
00:34:24,870 --> 00:34:27,040
But that's how it turned out.
357
00:34:40,500 --> 00:34:42,620
That's how it turned out...
358
00:34:43,630 --> 00:34:45,850
I became like that.
359
00:35:06,900 --> 00:35:08,940
Is it really like that?
360
00:35:08,940 --> 00:35:13,320
Is that why I couldn't stand in front of Gil Tae Mi?
361
00:35:15,250 --> 00:35:17,640
This will not end like this.
362
00:35:17,640 --> 00:35:21,870
The reason why this Goryeo became like this to begin with,
363
00:35:21,870 --> 00:35:26,310
as everyone knows, is Lee In Gyeom.
364
00:35:31,850 --> 00:35:35,800
This treason case that made Elder Jo Ban into a traitor
365
00:35:35,800 --> 00:35:40,160
was fabricated by Hong In Bang and Gil Tae Mi.
366
00:35:41,550 --> 00:35:48,210
The fabricated treason case is not the only reason Hong In Bang and Gil Tae Mi were executed. (Po Eun: Jeong Mong Joo)
367
00:35:49,370 --> 00:35:53,500
For the crimes of buying and selling government offices and messing with the rules and orders,
368
00:35:53,500 --> 00:35:57,690
the crime of forcibly taking lands from the people and fellow subjects and piling up their assets illegally,
369
00:35:57,690 --> 00:36:01,230
for raising the taxes to 90% on land that had already reached its tax limit,
370
00:36:01,230 --> 00:36:04,140
and the crime of throwing the people into agony.
371
00:36:05,100 --> 00:36:08,700
Behind all this is Lord Lee In Gyeom.
372
00:36:08,700 --> 00:36:12,500
You have to say it correctly.
373
00:36:12,500 --> 00:36:16,630
How can raising taxes be a crime?
374
00:36:16,630 --> 00:36:22,100
Of course, raising taxes to 90% is definitely something that will get you caught,
375
00:36:22,110 --> 00:36:29,800
but the ones who approved those taxes were the Do Dang. I'm saying that it is legitimate law enforcement.
376
00:36:29,800 --> 00:36:33,390
If you put the blame on just anyone now,
377
00:36:33,390 --> 00:36:40,060
isn't it right to put the same blame on the Do Dang which approved it?
378
00:36:40,060 --> 00:36:41,640
Yes.
379
00:36:41,640 --> 00:36:45,620
What he said is right.
380
00:36:45,620 --> 00:36:50,350
I was a part of Hong In Bang's faction for a short while but
381
00:36:50,350 --> 00:36:54,850
it was a position where I couldn't look at Hong In Bang's evil deeds,
382
00:36:54,850 --> 00:37:00,830
so I decided to put an end to my comrade and sincerely appealed for Hong In Bang to be impeached. That's why I am still here.
383
00:37:02,800 --> 00:37:06,190
I also think the same way.
384
00:37:06,190 --> 00:37:11,500
Look at the empty seats in this Do Dang. We have already spilled too much blood.
385
00:37:11,500 --> 00:37:18,970
Considering the severity of the punishment, the target needs to be chosen accurately.
386
00:37:26,640 --> 00:37:29,120
Lee In Gyeom needs to be punished.
387
00:37:29,120 --> 00:37:32,180
At least, he needs to be locked up on a remote island so he won't be able to run away.
388
00:37:32,180 --> 00:37:37,270
We must seize his family assets and return them to the people from whom he unfairly took it from.
389
00:37:38,400 --> 00:37:40,540
Does that really need immediate attention?
390
00:37:40,540 --> 00:37:43,040
Just what exactly needs immediate attention?
391
00:37:43,040 --> 00:37:48,350
Even from a long time ago, our relations with the Ming have been critical. Did you not know that?
392
00:37:50,040 --> 00:37:55,170
Our envoys who went to Ming still haven't coordinated and haven't come back yet.
393
00:37:55,170 --> 00:38:00,200
Their demands have already gone too far. It's worse than the Yuan.
394
00:38:00,200 --> 00:38:04,790
- General. - The talks about Lee In Gyeom are not that urgent.
395
00:38:07,760 --> 00:38:10,980
Lee In Gyeom needs to be severely punished.
396
00:38:10,980 --> 00:38:17,890
When Lee In Gyeom stepped down, a decent number of his faction members remained in the Do Dang and negotiated with Hong In Bang.
397
00:38:17,890 --> 00:38:21,980
Yes. I heard that there are only about 20 people remaining.
398
00:38:22,970 --> 00:38:27,490
Looking at it, now that Hong In Bang and Gil Tae Mi's faction members have mostly been removed,
399
00:38:27,490 --> 00:38:31,330
Lee In Gyeom has ironically become the Do Dang majority.
400
00:38:31,330 --> 00:38:33,310
Is that all? (Lee Bang Woo)
401
00:38:33,310 --> 00:38:37,020
People like Woo Hak Joo and Han Gu Young took their faction members
402
00:38:37,020 --> 00:38:39,370
and they survived by sticking on to Lee In Gyeom's faction.
403
00:38:39,370 --> 00:38:42,440
Like this, once Lee In Gyeom's exile comes to an end,
404
00:38:42,440 --> 00:38:46,220
it will only be a matter of time before he comes back to the Do Dang.
405
00:38:46,220 --> 00:38:47,540
Yes.
406
00:38:47,540 --> 00:38:52,590
His Highness will also do anything to call Lee In Gyeom back.
407
00:38:52,590 --> 00:38:57,860
That's why we need to get Lee In Gyeom severely punished now.
408
00:38:57,860 --> 00:39:01,390
That... What I'm saying is...
409
00:39:03,220 --> 00:39:05,320
That won't do.
410
00:39:06,370 --> 00:39:10,050
What are you saying? What do you mean it won't work?
411
00:39:10,810 --> 00:39:15,760
You are now waiting for the Do Dang's decision. Why did you ask to see me?
412
00:39:16,900 --> 00:39:20,950
I will go out so you two can talk comfortably.
413
00:39:26,030 --> 00:39:30,080
General, you must not corner General Choi Yeong right now.
414
00:39:30,080 --> 00:39:33,350
You must end it with Lee In Gyeom being sent to exile on an island.
415
00:39:33,350 --> 00:39:39,470
But in this situation, where Lee In Gyeom's faction members are still in the Do Dang,
416
00:39:39,470 --> 00:39:44,250
he will surely come back after his exile ends.
417
00:39:44,250 --> 00:39:51,100
And when he comes back, he will surely make another Hong In Bang and Gil Tae Mi.
418
00:39:51,100 --> 00:39:52,980
General!
419
00:39:54,530 --> 00:39:57,530
I will earnestly ask you again.
420
00:40:00,700 --> 00:40:05,450
Can't you just accept those people who are Lee In Gyeom's faction members?
421
00:40:07,450 --> 00:40:11,020
If you will only extend your hand to them now, they will be running to you like crazy.
422
00:40:11,020 --> 00:40:13,600
Look here, Sam Bong!
423
00:40:13,600 --> 00:40:17,670
Those people leached off Lee In Gyeom and for the past decade
424
00:40:17,670 --> 00:40:22,210
have persecuted the people. They're not any different than Hong In Bang and Gil Tae Mi.
425
00:40:22,210 --> 00:40:25,610
What are you saying I should do with those people?
426
00:40:25,610 --> 00:40:27,950
General Choi Yeong.
427
00:40:29,130 --> 00:40:33,160
Join forces with those people and aim for General Choi Yeong.
428
00:40:33,160 --> 00:40:36,060
What?
429
00:40:36,060 --> 00:40:37,500
What?
430
00:40:37,500 --> 00:40:43,750
I said that Lee Seong Gye will eventually attack you, General.
431
00:40:43,750 --> 00:40:46,960
With the same mindset, Lee Seong Gye
432
00:40:46,960 --> 00:40:49,780
has defeated Japanese pirates like a comrade in arms.
433
00:40:49,780 --> 00:40:53,420
That Lee Seong Gye would attack me? Why?
434
00:40:53,420 --> 00:40:56,610
Lee Seong Gye trusts and follows you. (Lee In Gyeom)
435
00:40:56,610 --> 00:41:02,030
Also, he still looks weak right now.
436
00:41:02,950 --> 00:41:07,690
The problem is Lee Seong Gye's desire.
437
00:41:07,690 --> 00:41:08,950
Desire?
438
00:41:08,950 --> 00:41:15,470
As we both know, Lee Seong Gye is Goryeo's useful tool.
439
00:41:15,470 --> 00:41:20,680
Like a hammer. But that hammer developed a desire.
440
00:41:20,680 --> 00:41:22,710
Well, what do you mean about the desire?
441
00:41:22,710 --> 00:41:25,900
What kind of desire does Lee Seong Gye have?
442
00:41:25,900 --> 00:41:27,970
It's Jeong Do Jeon.
443
00:41:27,970 --> 00:41:30,960
Jeong Do Jeon? What are you saying?
444
00:41:30,960 --> 00:41:36,050
How can a measly government official be something like that to a great general like Lee Seong Gye?
445
00:41:36,050 --> 00:41:43,010
I talked about a shadow before, right?
446
00:41:43,010 --> 00:41:46,210
Do you remember?
447
00:41:46,210 --> 00:41:53,020
That shadow is Jeong Do Jeon.
448
00:41:54,120 --> 00:42:00,200
Those people will eventually attack you.
449
00:42:00,200 --> 00:42:02,470
Aim for General Choi Yeong?
450
00:42:02,470 --> 00:42:04,600
How can it be that we're not aiming for Lee In Gyeom
451
00:42:04,600 --> 00:42:06,720
but General Choi Yeong instead?
452
00:42:06,720 --> 00:42:12,630
This is to save General Choi Yeong, to avoid bloodshed, and to minimize the people's suffering.
453
00:42:12,630 --> 00:42:15,760
Just what are you saying?
454
00:42:15,760 --> 00:42:20,980
The country we are making is not a place we can go to with General Choi Yeong.
455
00:42:22,340 --> 00:42:23,700
If you make General Choi Yeong step down
456
00:42:23,700 --> 00:42:27,600
and you take in his military influence.
457
00:42:27,600 --> 00:42:29,500
How?
458
00:42:30,470 --> 00:42:34,060
How is it that we can't take General Choi Yeong to our new country?
459
00:42:34,060 --> 00:42:38,570
Because the core of the new country is land reform.
460
00:42:39,750 --> 00:42:43,040
If the people won't own lands, nothing will change.
461
00:42:43,040 --> 00:42:47,400
That's why we must take the lands of the powerful noble families.
462
00:42:49,520 --> 00:42:51,580
General Choi Yeong is a part of that family.
463
00:42:51,580 --> 00:42:53,700
No matter how personally upright General Choi Yeong is,
464
00:42:53,700 --> 00:42:58,020
his family is the one who has the most in this Goryeo.
465
00:42:59,350 --> 00:43:03,310
We are going to take that family's lands, so do you think you can make him approve of it?
466
00:43:03,310 --> 00:43:07,250
For that system's groundwork, do you think he can throw away Goryeo?
467
00:43:07,250 --> 00:43:08,880
How can a new country...
468
00:43:08,880 --> 00:43:10,240
Please leave.
469
00:43:10,240 --> 00:43:11,410
General.
470
00:43:11,410 --> 00:43:15,920
Who said I will set up that new country?
471
00:43:15,920 --> 00:43:19,570
Who said I will be that country's King?
472
00:43:21,090 --> 00:43:23,350
I said leave!
473
00:43:26,430 --> 00:43:33,330
Timing and Subtitles brought to you by The Flying Dragons Team at Viki
474
00:43:39,930 --> 00:43:42,450
Say something that makes sense!
475
00:43:43,290 --> 00:43:47,330
Still, as someone who held a high position,
476
00:43:47,330 --> 00:43:52,470
how can you spread such absurd words?
477
00:43:54,450 --> 00:43:55,280
Argh!
478
00:43:55,280 --> 00:43:58,460
They're not groundless words.
479
00:43:58,460 --> 00:44:01,800
That man, Jeong Do Jeon, has dangerous thoughts
480
00:44:01,800 --> 00:44:05,130
and Lee Seong Gye has dangerous strength.
481
00:44:05,130 --> 00:44:09,850
If those two join together, Goryeo will be in danger.
482
00:44:31,620 --> 00:44:36,670
Your old mother came here from far away so I'm doing you a special favor.
483
00:44:36,670 --> 00:44:38,390
What is this?
484
00:44:54,480 --> 00:44:58,980
What lie is this? You said you're my mother?
485
00:45:05,390 --> 00:45:07,670
486
00:45:13,310 --> 00:45:16,410
It's that person's order.
487
00:45:24,350 --> 00:45:28,090
I will accept the order.
488
00:45:28,090 --> 00:45:29,750
Wouldn't it be a big problem?
489
00:45:29,750 --> 00:45:33,020
If he insists on this again this time, our plan will fall apart
490
00:45:33,020 --> 00:45:37,170
and won't we have to engage in a full battle with General Choi Yeong in the end?
491
00:45:39,140 --> 00:45:41,800
What kind of plan was it?
492
00:45:42,640 --> 00:45:44,420
Am I not suppose to know about it?
493
00:45:44,420 --> 00:45:45,800
If you only do your job...
494
00:45:45,800 --> 00:45:50,380
First, we absorb Lee In Gyeom's faction members and after making Choi Yeong step down from his position,
495
00:45:50,380 --> 00:45:52,730
we will take Goryeo's military force in our hands.
496
00:45:52,730 --> 00:45:53,810
What about the second one?
497
00:45:53,810 --> 00:45:58,650
It is to completely control the Do Dang and gradually remove the corrupt Gwon Moon Saejeok.
498
00:45:58,650 --> 00:46:01,080
After reforming the system and gaining the people's trust,
499
00:46:01,080 --> 00:46:04,750
we wait for the right time and dethrone the King.
500
00:46:04,750 --> 00:46:10,160
That's the way to minimize suffering while establishing a new country.
501
00:46:10,160 --> 00:46:14,400
If we don't absorb Lee In Gyeom's faction members, Choi Yeong will absorb them
502
00:46:14,400 --> 00:46:16,960
and if that happens, in the end, (Lee Shin Jeok)
503
00:46:16,960 --> 00:46:20,260
we will have no choice but to physically fight General Choi Yeong.
504
00:46:20,260 --> 00:46:25,600
If that happens... The people will experience great suffering again in that situation.
505
00:46:25,600 --> 00:46:32,350
Also, we will lose the people's trust if we attack their highly respected General Choi Yeong.
506
00:46:36,220 --> 00:46:42,060
Have you told the General about what kind of country you will establish?
507
00:46:45,300 --> 00:46:48,640
You couldn't tell him everything, right?
508
00:46:48,640 --> 00:46:55,870
Actually, because Bang Won caused trouble, I lost the chance to talk to him about it.
509
00:46:55,870 --> 00:46:58,090
The General needs to know the details.
510
00:46:58,090 --> 00:47:04,290
He needs to know so he can make his judgement. Don't you think he will lean more toward the idea?
511
00:47:08,930 --> 00:47:11,250
What about Jeok Ryong?
512
00:47:11,250 --> 00:47:15,050
He's being investigated at the investigation office so why does he need to see me?
513
00:47:15,050 --> 00:47:20,810
He suddenly said that he will confess to everything if you come, General.
514
00:47:20,810 --> 00:47:24,510
Even before, he has never said a word and is still keeping it up.
515
00:47:25,970 --> 00:47:29,400
Daronggarongjurong... Daronggarongjurong...
516
00:47:29,400 --> 00:47:34,050
Daronggarongjurong... Daronggarongjurong...
517
00:47:34,050 --> 00:47:40,410
You should be grateful that you're still alive, for a person who's with Hong In Bang!
518
00:47:40,410 --> 00:47:44,030
I'm not one of Hong In Bang's people.
519
00:47:44,030 --> 00:47:46,540
I am only an information seller
520
00:47:46,540 --> 00:47:49,070
who sells information for wealth.
521
00:47:49,070 --> 00:47:51,670
Then you should've just sold information!
522
00:47:52,570 --> 00:47:56,050
Stop your nonsense and start talking.
523
00:47:58,450 --> 00:48:02,840
I will dare to sell you the information that I have, General.
524
00:48:02,840 --> 00:48:05,460
You will sell me information?
525
00:48:05,460 --> 00:48:08,860
You should be offering all the information you know while begging for your life,
526
00:48:08,860 --> 00:48:12,440
since you're locked up in this prison. But you're selling it to me?
527
00:48:12,440 --> 00:48:18,740
In the past few years, there have been enormous changes in the court and the Do Dang.
528
00:48:18,740 --> 00:48:23,360
Do you think those changes happened coincidentally?
529
00:48:23,360 --> 00:48:24,220
What?
530
00:48:24,220 --> 00:48:26,140
How the An Byeon Book got approved,
531
00:48:26,140 --> 00:48:29,550
how Hap Ha Lee In Gyeom got pushed into retirement,
532
00:48:29,550 --> 00:48:33,010
why the Haedong Gapjok suddenly signed a letter like that,
533
00:48:33,010 --> 00:48:37,290
and why Hong In Bang and Gil Tae Mi suddenly collapsed like that.
534
00:48:37,290 --> 00:48:39,530
Aren't you curious?
535
00:48:40,490 --> 00:48:42,610
When you get tortured, you'll probably speak up.
536
00:48:42,610 --> 00:48:44,900
- Look here! - Why!
537
00:48:47,950 --> 00:48:51,440
All this time, why did they not torture someone like me?
538
00:48:53,280 --> 00:48:58,300
It's because no one in the Gwon Moon Saejeok wants me to be tortured.
539
00:48:58,300 --> 00:49:05,660
It's because if I open my mouth, almost nobody in the Gwon Moon Saejeok will escape their crimes.
540
00:49:06,890 --> 00:49:14,490
That's why, instead of the investigation office, I'm only selling the information that I have to you.
541
00:49:18,570 --> 00:49:19,970
What do you want?
542
00:49:19,970 --> 00:49:24,150
I don't have any wish besides getting out of here and going back to my life.
543
00:49:24,150 --> 00:49:29,410
I have really not committed any crime other than selling information to Hong In Bang in exchange for wealth.
544
00:49:32,010 --> 00:49:36,150
What kind of country Sam Bong is going to establish,
545
00:49:36,150 --> 00:49:38,770
please listen to it this one time.
546
00:49:41,130 --> 00:49:42,970
No.
547
00:49:44,130 --> 00:49:49,370
The thing that makes my heart beat fast, the thing that I want to do with you,
548
00:49:49,370 --> 00:49:54,030
the thing that even made me forge your seal,
549
00:49:54,030 --> 00:49:56,790
please look at it this one time.
550
00:50:00,900 --> 00:50:03,370
I earnestly ask this of you.
551
00:50:08,370 --> 00:50:14,150
If you look through the place I told you about, you will learn about a lot of interesting things.
552
00:50:15,920 --> 00:50:17,710
I found it!
553
00:50:31,920 --> 00:50:35,760
It's a detailed record of every day.
554
00:51:00,190 --> 00:51:03,750
Tell me about the land reform.
555
00:51:03,750 --> 00:51:05,730
Actually, I was going to tell you about it earlier...
556
00:51:05,730 --> 00:51:12,000
Please tell me how it will be fixed for the people's benefit.
557
00:51:12,000 --> 00:51:15,110
Yes. Yes, I will definitely do that.
558
00:51:45,190 --> 00:51:47,570
Is this really
559
00:51:47,570 --> 00:51:50,860
all true?
560
00:51:50,860 --> 00:51:54,220
Did Lee In Gyeom get it right?
561
00:52:08,790 --> 00:52:12,800
General. General Choi Yeong sent a message that he urgently needs to see you. (Jo Young Gyu)
562
00:52:12,800 --> 00:52:15,640
The Prime Minister?
563
00:52:15,640 --> 00:52:17,470
Where is he currently at?
564
00:52:17,470 --> 00:52:19,940
He said he will be waiting at the Do Dang.
565
00:52:22,780 --> 00:52:27,610
General! It's late at night. What is it about?
566
00:52:35,620 --> 00:52:38,470
Lee Seong Gye!
567
00:52:45,400 --> 00:52:49,130
What is this?
568
00:52:49,130 --> 00:52:50,910
Look!
569
00:53:03,750 --> 00:53:06,680
570
00:53:06,680 --> 00:53:11,030
There was a time when Lee In Gyeom, who you were displeased about,
571
00:53:11,030 --> 00:53:14,110
came to me one day and said he was calling you into the Do Dang.
572
00:53:14,110 --> 00:53:20,350
Also, one day, Hong In Bang came to me and said that he would approve of the An Byeon Book,
573
00:53:20,350 --> 00:53:24,850
so I halted my attack on those thieves for the country's defense
574
00:53:24,850 --> 00:53:27,790
and accepted Hong In Bang's suggestion.
575
00:53:28,960 --> 00:53:34,580
But during that time, you allied yourself with those people
576
00:53:35,570 --> 00:53:41,000
and I, Choi Yeong, got played into a rookie's hands.
577
00:53:41,000 --> 00:53:46,260
Sam Bong Jeong Do Jeon! In that man's plan!
578
00:53:47,210 --> 00:53:48,530
What is going on?
579
00:53:48,530 --> 00:53:52,960
It appears that Jeok Ryong's ledgers are now in General Choi Yeong's hands.
580
00:53:52,960 --> 00:53:58,060
The interrogation records when he caught me, your private consultation with Hong In Bang,
581
00:53:58,060 --> 00:54:05,900
Jeok Ryong going to Ham Joo, and our plans regarding the approval of the An Byeon Book are all included in that.
582
00:54:05,900 --> 00:54:08,740
Is that the whole truth?
583
00:54:09,890 --> 00:54:12,340
Is it true?
584
00:54:17,700 --> 00:54:20,150
Yes, it is.
585
00:54:22,750 --> 00:54:27,270
However, it's not what you think it is.
586
00:54:27,270 --> 00:54:30,790
I will explain the whole situation in detail.
587
00:54:30,790 --> 00:54:35,060
Get rid of Jeong Do Jeon.
588
00:54:36,940 --> 00:54:43,870
If Choi Yeong suspects me, I can just throw away my government position. What importance is there in a small position?
589
00:54:43,870 --> 00:54:50,230
But we must not go into a head-to-head battle with Choi Yeong.
590
00:54:53,720 --> 00:54:59,610
If you get rid of Jeong Do Jeon, I will get rid of Lee In Gyeom too.
591
00:54:59,610 --> 00:55:04,780
How can you put Jeong Do Jeon in the same position as Lee In Gyeom?
592
00:55:05,960 --> 00:55:12,180
When my comrades and soldiers died in the war with numerous Japanese pirates,
593
00:55:12,180 --> 00:55:16,090
Lee In Gyeom is someone who made business out of that war.
594
00:55:16,090 --> 00:55:20,650
Beside the village where we were fighting, he stole land from the people.
595
00:55:20,650 --> 00:55:23,850
How can you compare such a person to Sam Bong?
596
00:55:23,850 --> 00:55:27,060
That man's treacherous plan played with Goryeo's entire court.
597
00:55:27,060 --> 00:55:33,550
Thinking about what harm that person can cause Goryeo's great hero keeps me up at night.
598
00:55:33,550 --> 00:55:36,220
That fooling around resulted in
599
00:55:36,220 --> 00:55:42,120
ending Lee In Gyeom, Gil Tae Mi, and Hong In Bang's corruption and illegal accumulation of wealth.
600
00:55:42,120 --> 00:55:43,870
No!
601
00:55:43,870 --> 00:55:46,340
That wasn't the only result.
602
00:55:47,220 --> 00:55:51,380
You got into the Do Dang. Is that all?
603
00:55:51,380 --> 00:55:56,420
You also secured a strong and independent base through the An Byeon Book.
604
00:55:58,350 --> 00:56:02,370
General, how can you...
605
00:56:03,340 --> 00:56:06,480
I trust you more than anyone.
606
00:56:06,480 --> 00:56:09,440
I also welcome you coming into the Do Dang
607
00:56:09,440 --> 00:56:14,180
but at least get rid of Jeong Do Jeon.
608
00:56:15,660 --> 00:56:21,940
If you are going to operate state affairs with me, that is the first condition.
609
00:56:23,860 --> 00:56:26,150
What will you do?
610
00:56:38,070 --> 00:56:43,450
You are wrong about Sam Bong, General.
611
00:56:44,590 --> 00:56:51,360
Keep him beside you and appoint him in a position where you can judge his talent and him as a person.
612
00:56:52,970 --> 00:56:54,850
Is that
613
00:56:57,630 --> 00:57:00,430
your answer?
614
00:57:02,570 --> 00:57:04,820
That's right, General.
615
00:57:08,090 --> 00:57:13,960
Try to deal with him about getting rid of me and Jeong Do Jeon.
616
00:57:15,230 --> 00:57:21,920
"If you get rid of Jeong Do Jeon, I will get rid of Lee In Gyeom." Say it like this.
617
00:57:22,770 --> 00:57:29,120
By doing that, you will know Lee Seong Gye's true feelings.
618
00:57:30,310 --> 00:57:35,160
I understand what you mean.
619
00:57:36,710 --> 00:57:44,580
Go with Jeong Do Jeon. I will go with Lee In Gyeom.
620
00:58:11,660 --> 00:58:21,360
Timing and Subtitles brought to you by The Flying Dragons Team at Viki
621
00:58:23,920 --> 00:58:25,560
Six Flying Dragons
622
00:58:25,560 --> 00:58:29,390
I have met another type of influential man that I have never experienced before.
623
00:58:29,390 --> 00:58:32,890
How is it that the royal command's authority keeps on falling to the ground?
624
00:58:32,890 --> 00:58:35,350
Ajussi, it has been revealed through the corpse.
625
00:58:35,350 --> 00:58:37,360
General Choi Yeong... Just...
626
00:58:37,360 --> 00:58:40,480
- I came to make a deal. - What do you want me to do?
627
00:58:40,480 --> 00:58:43,020
Who is General Choi Yeong meeting?
628
00:58:43,020 --> 00:58:45,250
I attepmted to make a deal with General Lee Seong Gye.
629
00:58:45,250 --> 00:58:46,710
I followed that person's wishes.
630
00:58:46,710 --> 00:58:47,520
No way.
631
00:58:47,520 --> 00:58:51,410
Could it be? If my guess is right, this is...
632
00:58:51,460 --> 00:58:56,010
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.