All language subtitles for Chicago.PD.S06E13.HDTV.x264-SVA[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,353 --> 00:00:07,050 Damn. 2 00:00:07,094 --> 00:00:08,443 I can't buy one today, Laz. 3 00:00:08,486 --> 00:00:09,792 - Kev, you ain't been able to buy one 4 00:00:09,835 --> 00:00:11,489 for the past three weeks. 5 00:00:16,277 --> 00:00:17,321 - I see. - I'll take this home. 6 00:00:17,365 --> 00:00:18,757 Watch me take this home. 7 00:00:18,801 --> 00:00:20,542 - Take your time, Laz. It's the game ball. 8 00:00:21,847 --> 00:00:23,588 - Pay up, trick. 9 00:00:23,632 --> 00:00:25,068 - That's how you feel? - Hey, yo, Daryl. 10 00:00:25,112 --> 00:00:26,461 - Yeah? - Can you hear that? 11 00:00:26,504 --> 00:00:28,202 - What's that? - Can you hear that? 12 00:00:28,245 --> 00:00:29,551 - What am I supposed to hear? - That sound like money. 13 00:00:29,594 --> 00:00:30,856 - Ching-ching. - Yeah, that's money. 14 00:00:30,900 --> 00:00:32,206 - Oh, that's what it is. 15 00:00:32,249 --> 00:00:33,685 - Stacks on stacks on stacks on stacks... 16 00:00:33,729 --> 00:00:36,297 - Laz loves to talk. - Yeah, I wish Daryl did. 17 00:00:36,340 --> 00:00:37,863 - Man doesn't say much 'cause he's smart. 18 00:00:37,907 --> 00:00:39,735 - Let's double up on the next one, Kev. 19 00:00:39,778 --> 00:00:41,606 Only right I give you the chance to get some back. 20 00:00:41,650 --> 00:00:43,565 - That's real money right there, we talking 500. 21 00:00:43,608 --> 00:00:45,175 - Wait, wait, wait, hold on. I ain't scared of y'all. 22 00:00:45,219 --> 00:00:47,308 If we gonna ball, we might as well ball for real. 23 00:00:47,351 --> 00:00:48,700 - Then let's make it 1,000. 24 00:00:48,744 --> 00:00:50,659 - Aw, man, scared money don't make no money. 25 00:00:50,702 --> 00:00:51,747 Let's make it two. 26 00:00:51,790 --> 00:00:53,357 It's just money, bro. - All right. 27 00:00:53,401 --> 00:00:55,664 - Two grand? Is Kev nuts? 28 00:00:55,707 --> 00:00:58,319 CPD will reimburse him a few hundred if he's lucky. 29 00:00:58,362 --> 00:00:59,929 - He'll be all right. 30 00:00:59,972 --> 00:01:01,322 - More money in the bank. 31 00:01:02,671 --> 00:01:07,589 - Hey, hey, hey, hey 32 00:01:08,677 --> 00:01:10,113 Hey 33 00:01:10,157 --> 00:01:12,594 - That's all she wrote, lads. Yo, D, you hear that? 34 00:01:12,637 --> 00:01:15,031 - What's that, man? - That's Laz losing money, man. 35 00:01:16,598 --> 00:01:18,861 Hey, yo, Laz, you got hustled, man. 36 00:01:18,904 --> 00:01:20,341 Kev played you like a chump. 37 00:01:20,384 --> 00:01:22,038 Hey, man, your girl probably chilling at your crib 38 00:01:22,082 --> 00:01:25,128 with a t-shirt that say "Go Kevin," with no drawers on. 39 00:01:26,608 --> 00:01:27,739 - Man, at least I don't go around 40 00:01:27,783 --> 00:01:29,045 kissing old man ass all day. 41 00:01:30,525 --> 00:01:31,656 - Yo, what'd you just say? 42 00:01:31,700 --> 00:01:33,963 - Man, I was just playing. 43 00:01:34,006 --> 00:01:35,791 - Say it again... 44 00:01:38,010 --> 00:01:39,055 What you just said. 45 00:01:39,099 --> 00:01:41,144 - Come on, man. 46 00:01:41,188 --> 00:01:42,537 - Yo - Yo, yo 47 00:01:42,580 --> 00:01:43,712 - I said say it. 48 00:01:43,755 --> 00:01:44,930 - What'd you pull the guns out for, man? 49 00:01:44,974 --> 00:01:46,018 - Shut up, Kevin. 50 00:01:46,062 --> 00:01:48,804 I'ma ask you one more time, 51 00:01:48,847 --> 00:01:52,112 say what you just said about me kissing ass. 52 00:01:52,155 --> 00:01:55,158 - I didn't mean anything by it. I was just trying to be funny. 53 00:01:55,202 --> 00:01:57,334 - Oh, so you funny now? 54 00:01:57,378 --> 00:01:58,988 - Okay, will you stop all the cowboy stuff, 55 00:01:59,031 --> 00:02:00,120 and let me get my money? 56 00:02:00,163 --> 00:02:01,860 - Shut your damn mouth, Kev. 57 00:02:01,904 --> 00:02:03,253 Answer me. 58 00:02:03,297 --> 00:02:05,037 - He still hasn't used the distress word. 59 00:02:05,081 --> 00:02:08,128 - Funny now? 60 00:02:08,171 --> 00:02:11,827 - No. Not funny. 61 00:02:13,045 --> 00:02:14,090 Not funny at all. 62 00:02:20,705 --> 00:02:23,839 Hey, yo, Mitch, man, look at his face. 63 00:02:23,882 --> 00:02:26,102 He's shook. 64 00:02:26,146 --> 00:02:27,408 Hey, we all good, homie. 65 00:02:27,451 --> 00:02:29,584 Collect your dough, Kev. 66 00:02:29,627 --> 00:02:30,976 - Cool. 67 00:02:36,417 --> 00:02:39,376 - I don't mind boys being boys, 68 00:02:39,420 --> 00:02:42,858 unless they pretending to be men. 69 00:02:42,901 --> 00:02:45,600 You understand me, son? 70 00:02:45,643 --> 00:02:46,992 - Yes, sir. 71 00:02:49,256 --> 00:02:51,649 - Phil Gamble in the flesh. 72 00:02:52,781 --> 00:02:55,218 - This Gamble guy, he's real careful. 73 00:02:55,262 --> 00:02:58,003 And his right-hand man, Daryl, 74 00:02:58,047 --> 00:03:00,267 not easy to get in with. 75 00:03:01,311 --> 00:03:03,748 So, I gotta ask you, Ray, 76 00:03:03,792 --> 00:03:06,490 why are you dropping the dime on these two? 77 00:03:07,448 --> 00:03:10,190 - Because they're bad for Chicago. 78 00:03:10,233 --> 00:03:11,800 - So is deep-dish pizza. 79 00:03:15,064 --> 00:03:16,500 Well, deep dish may be fattening, 80 00:03:16,544 --> 00:03:19,590 but they don't destroy young black lives. 81 00:03:19,634 --> 00:03:21,679 - Got nothing to do with money? 82 00:03:21,723 --> 00:03:22,680 - Excuse me? 83 00:03:22,724 --> 00:03:24,465 - These two been contributing to 84 00:03:24,508 --> 00:03:26,380 the Ray Price Philanthropy Fund? 85 00:03:26,423 --> 00:03:29,861 - Let's just say that their philanthropic generosity 86 00:03:29,905 --> 00:03:31,298 has waned in recent months. 87 00:03:31,341 --> 00:03:32,429 - So it is about money? 88 00:03:32,473 --> 00:03:33,735 - It's always about money, Hank. 89 00:03:33,778 --> 00:03:35,345 - Especially when people say it isn't. 90 00:03:41,395 --> 00:03:43,832 All right, look... 91 00:03:43,875 --> 00:03:47,836 truth is, these two don't belong on the street, 92 00:03:47,879 --> 00:03:50,447 and they sure as hell don't belong in my ward. 93 00:03:52,362 --> 00:03:55,713 So, I had some people dig deeper into Daryl 94 00:03:55,757 --> 00:03:57,976 and found some particulars. 95 00:03:59,543 --> 00:04:01,197 Maybe there's something in there that might help 96 00:04:01,241 --> 00:04:03,243 your man Atwater get in tighter. 97 00:04:05,332 --> 00:04:07,421 - Appreciate that, man. 98 00:04:09,423 --> 00:04:12,991 - You and me, Hank... 99 00:04:13,035 --> 00:04:15,559 we love this city. 100 00:04:15,603 --> 00:04:17,126 We dedicated our lives to this city. 101 00:04:17,169 --> 00:04:18,345 So, when people don't treat her right, 102 00:04:18,388 --> 00:04:19,911 when they disrespect the very institute 103 00:04:19,955 --> 00:04:22,958 that we love so dearly... 104 00:04:25,003 --> 00:04:29,138 We have no choice but to take matters into our own hands. 105 00:04:32,489 --> 00:04:34,361 - It's good to see you again, Ray. 106 00:04:46,286 --> 00:04:48,070 - Our shot caller is Phil Gamble, 107 00:04:48,113 --> 00:04:49,463 been in the gang for 20 years, 108 00:04:49,506 --> 00:04:51,203 has a very diversified portfolio of 109 00:04:51,247 --> 00:04:53,380 criminal enterprises, but he makes most of his money 110 00:04:53,423 --> 00:04:55,599 the old fashioned way... mostly drugs. 111 00:04:55,643 --> 00:04:56,905 Heroin, to be exact. 112 00:04:56,948 --> 00:04:58,950 - Yeah, we ran into Gamble a while back. 113 00:04:58,994 --> 00:05:01,475 Rival dealer was putting out lethal product 114 00:05:01,518 --> 00:05:02,911 under Gamble's logo. 115 00:05:02,954 --> 00:05:06,175 So, he shot said rival in the face three times, 116 00:05:06,218 --> 00:05:08,438 practically told me as much. 117 00:05:08,482 --> 00:05:10,614 - Gamble's number two is Daryl Ingram. 118 00:05:10,658 --> 00:05:12,181 And this guy, Laz, he works underneath him. 119 00:05:12,224 --> 00:05:14,749 - Yeah, Laz, unlike Daryl, is extremely gullible. 120 00:05:14,792 --> 00:05:16,098 I've been working him as an unwitting 121 00:05:16,141 --> 00:05:17,491 for the past three weeks. 122 00:05:17,534 --> 00:05:18,622 Thinks we're buddies and we're gonna start 123 00:05:18,666 --> 00:05:20,145 a nightclub together soon. 124 00:05:20,189 --> 00:05:21,799 But Daryl, on the other hand, tight as hell, 125 00:05:21,843 --> 00:05:23,453 doesn't get involved with outsiders at all. 126 00:05:23,497 --> 00:05:25,803 - All right, so, we gotta find a way to gain his trust. 127 00:05:25,847 --> 00:05:27,457 - I'm doing my best, Sarge, 128 00:05:27,501 --> 00:05:29,241 dusted off my ol' pool game and everything. 129 00:05:29,285 --> 00:05:30,547 But I'm gonna need a new angle, 130 00:05:30,591 --> 00:05:31,722 'cause I'm nowhere near the pocket. 131 00:05:31,766 --> 00:05:33,985 - I think I found your angle. 132 00:05:34,029 --> 00:05:36,336 In Price's file, he jotted down a few notes 133 00:05:36,379 --> 00:05:37,685 on Daryl's weak spot. 134 00:05:37,728 --> 00:05:39,426 - Okay, weak spots are good. What is it? 135 00:05:39,469 --> 00:05:41,428 - More like 'who.' 136 00:05:41,471 --> 00:05:42,951 - Look alive, Vance. - Red, lock him, man. 137 00:05:42,994 --> 00:05:44,431 - Aw, he really can't guard you there, though. 138 00:05:44,474 --> 00:05:45,867 There it is right there. There you go. 139 00:05:45,910 --> 00:05:47,347 - Hey, help out, help out. - Yes, thank you. 140 00:05:47,390 --> 00:05:48,783 Thank you. 141 00:05:48,826 --> 00:05:51,002 That's your man right there not locking up? 142 00:05:51,046 --> 00:05:52,264 He don't lock up good. 143 00:05:52,308 --> 00:05:53,353 Feed him again. Feed him again. 144 00:05:53,396 --> 00:05:55,442 There you go. Uh-huh. 145 00:05:55,485 --> 00:05:57,487 Got him off his feet... 146 00:05:57,531 --> 00:05:59,359 Swisher Sweet. 147 00:05:59,402 --> 00:06:02,144 You see that? I like that, Vance. 148 00:06:02,187 --> 00:06:05,147 Talk to me after the game, I got something for you. 149 00:06:05,190 --> 00:06:06,975 Huh--yeah. 150 00:06:07,758 --> 00:06:09,456 - All right, see ya. - All right. 151 00:06:09,499 --> 00:06:11,458 - Yo, Vance, what up? Kev. 152 00:06:11,501 --> 00:06:13,503 - What's up? Uh, who you with? 153 00:06:13,547 --> 00:06:15,200 - Chi-Town Burners. 154 00:06:15,244 --> 00:06:16,680 From us to you, boy. 155 00:06:16,724 --> 00:06:18,247 You know, the streets been talking about 156 00:06:18,290 --> 00:06:19,770 a 15-year old PG that's making noise. 157 00:06:19,814 --> 00:06:21,381 I had to check you out for myself. 158 00:06:21,424 --> 00:06:23,165 You nice, bro. - Thank you. 159 00:06:23,208 --> 00:06:24,601 Burner's a good team. 160 00:06:24,645 --> 00:06:25,994 - Oh, we ain't bad, but we could be better. 161 00:06:26,037 --> 00:06:27,691 Looking to bring in 20 new players. 162 00:06:27,735 --> 00:06:29,867 Tryouts are next month, and it's invite only. 163 00:06:29,911 --> 00:06:32,696 I'm looking at you, bro. You could play up a age group. 164 00:06:32,740 --> 00:06:34,785 So how 'bout you lock your number in my phone? 165 00:06:34,829 --> 00:06:36,134 - All right. 166 00:06:36,178 --> 00:06:37,440 - I'll shoot you a official invite real soon. 167 00:06:37,484 --> 00:06:39,529 You got a ride? 168 00:06:39,573 --> 00:06:41,575 Cold as hell, boy, the hawk is kicking. 169 00:06:41,618 --> 00:06:42,750 I gotchu. - All right, man. 170 00:06:42,793 --> 00:06:44,142 Appreciate you. - Yeah. 171 00:06:49,974 --> 00:06:53,064 - Yo, man, like I always tell my little brother, 172 00:06:53,108 --> 00:06:55,284 play hard, work harder. 173 00:06:55,327 --> 00:06:57,460 - You feel? 174 00:06:57,504 --> 00:06:59,375 You gonna be all good. - Thank you, sir. 175 00:06:59,419 --> 00:07:01,899 - Call me Kev, bro. 176 00:07:03,379 --> 00:07:05,207 Take it easy, bro. - You too. 177 00:07:14,042 --> 00:07:15,086 - Hey! 178 00:07:15,130 --> 00:07:16,436 - What are you doing with my brother? 179 00:07:16,479 --> 00:07:18,002 - Your brother? 180 00:07:18,046 --> 00:07:19,439 Man, what the hell are you even talking about, man? 181 00:07:19,482 --> 00:07:20,918 - I asked you a question. 182 00:07:22,572 --> 00:07:25,488 - I scout for the AAU program, and I was watching Vance hoop. 183 00:07:25,532 --> 00:07:27,098 All right? That boy got skills. 184 00:07:27,142 --> 00:07:29,274 I was chopping it up with him. I gave him a ride home. 185 00:07:29,318 --> 00:07:30,711 All right? 186 00:07:30,754 --> 00:07:31,973 How was I 'posed to know he was related to you? 187 00:07:32,016 --> 00:07:33,496 - So, you a coach now, Mr. Pool Hustler? 188 00:07:33,540 --> 00:07:35,150 - Dude, I'm a scout, and I got a coach. 189 00:07:35,193 --> 00:07:37,195 I got college connections, and I can introduce you to 'em 190 00:07:37,239 --> 00:07:40,024 if you get this damn gun off of my neck. 191 00:07:42,549 --> 00:07:46,553 -I wanna meet him, this coach... 192 00:07:46,596 --> 00:07:48,511 me and my brother. 193 00:07:48,555 --> 00:07:50,687 Set it up in one hour. 194 00:07:50,731 --> 00:07:54,996 If he ain't legit or you playing with me... 195 00:07:55,953 --> 00:07:58,129 I'll kill you. 196 00:08:03,265 --> 00:08:05,485 I'll see you in an hour. 197 00:08:14,494 --> 00:08:16,147 Coach Rollins old school, man. 198 00:08:16,191 --> 00:08:17,540 - That's right, Vance. 199 00:08:17,584 --> 00:08:19,803 I demand commitment, excellence, and respect. 200 00:08:19,847 --> 00:08:22,850 But you do what I ask, you'll reap the benefits. 201 00:08:22,893 --> 00:08:24,895 - Yeah, Coach gets kids into college for a fact. 202 00:08:24,939 --> 00:08:27,289 - And if you're good enough, The League. 203 00:08:27,332 --> 00:08:29,683 Yeah, I got four young brothers playing for the NBA right now, 204 00:08:29,726 --> 00:08:32,033 making a total of $37 million a year. 205 00:08:33,600 --> 00:08:34,601 You think you can help my brother get 206 00:08:34,644 --> 00:08:35,732 into the next level? 207 00:08:35,776 --> 00:08:37,081 - I will try my hardest. - Crazy. 208 00:08:37,125 --> 00:08:38,866 - And that's all that I'll promise. 209 00:08:38,909 --> 00:08:41,738 'Cause at the end of the day, it's all up to Vance. 210 00:08:44,349 --> 00:08:45,786 - All right then. 211 00:08:45,829 --> 00:08:47,396 - Daryl, pleasure to meet you. 212 00:08:47,439 --> 00:08:48,832 - Thanks for your time. 213 00:08:48,876 --> 00:08:50,660 - Vance, I look forward to working with you. 214 00:08:50,704 --> 00:08:52,053 - Thank you. See you, Coach. 215 00:08:52,096 --> 00:08:54,055 - Take it easy, dawg. - All right. 216 00:08:55,839 --> 00:08:57,754 - Coach, appreciate you, 'cause I know this 217 00:08:57,798 --> 00:08:59,016 ain't really your speed. 218 00:08:59,060 --> 00:09:00,670 - Look, you took care of my nephew, 219 00:09:00,714 --> 00:09:02,367 and I'm more than happy to return the favor, 220 00:09:02,411 --> 00:09:04,326 but, uh, we're all good now? 221 00:09:04,369 --> 00:09:06,328 - All good. - All right. 222 00:09:06,371 --> 00:09:07,677 - Yo, yo. 223 00:09:07,721 --> 00:09:08,678 I got good news. 224 00:09:08,722 --> 00:09:10,071 Me and Daryl are solid. 225 00:09:10,114 --> 00:09:11,768 We're doing dinner tonight at his bar. 226 00:09:11,812 --> 00:09:13,770 - All right, so, let's figure out a way to exploit 227 00:09:13,814 --> 00:09:15,206 this newfound trust. 228 00:09:15,250 --> 00:09:16,860 - Kev, why don't you intro me as a buyer? 229 00:09:16,904 --> 00:09:18,819 - No, he doesn't sell to outside dealers at all. 230 00:09:18,862 --> 00:09:20,864 He's got a tight network, not looking to expand. 231 00:09:20,908 --> 00:09:22,953 - Or we could come at it from the other end. 232 00:09:22,997 --> 00:09:24,825 We could sell to him rather than buy from him. 233 00:09:24,868 --> 00:09:26,174 - I like the way you think, 234 00:09:26,217 --> 00:09:27,697 but that's not gonna work either. 235 00:09:27,741 --> 00:09:29,046 He's got a supplier that he likes a lot. 236 00:09:29,090 --> 00:09:30,918 - Man, solution without a problem. 237 00:09:30,961 --> 00:09:33,529 - All right, so we create the problem. 238 00:09:33,573 --> 00:09:35,705 I'll make a call. 239 00:09:35,749 --> 00:09:37,968 - I will take it off your plate so completely 240 00:09:38,012 --> 00:09:40,884 and put it on mine, it'll make your head spin. 241 00:09:40,928 --> 00:09:43,060 Hey, Hank. Hey, come here, will you? 242 00:09:43,104 --> 00:09:44,584 Maybe you can help me with this. 243 00:09:44,627 --> 00:09:45,715 Having a heck of a time. 244 00:09:45,759 --> 00:09:47,761 - What--help with what? 245 00:09:47,804 --> 00:09:52,766 - Convincing Ray here to publicly endorse me for Mayor. 246 00:09:54,550 --> 00:09:57,074 - Ray's his own man. Doesn't need any input from me. 247 00:09:57,118 --> 00:09:59,250 - I keep telling you, man, you're bad for my brand. 248 00:09:59,294 --> 00:10:01,775 Even though I like you, more or less, 249 00:10:01,818 --> 00:10:03,951 there ain't no way in hell I can tell anyone, 250 00:10:03,994 --> 00:10:05,866 let alone endorse your white ass. 251 00:10:05,909 --> 00:10:07,302 So, please, stop asking. 252 00:10:07,345 --> 00:10:09,434 Oh, Ray. 253 00:10:09,478 --> 00:10:11,741 I can't stop asking you, baby. 254 00:10:11,785 --> 00:10:13,874 Cut from the same cloth, huh? 255 00:10:13,917 --> 00:10:15,266 - Yes. - Oh, look at that. 256 00:10:15,310 --> 00:10:16,833 Time for me to go. I got three more aldermen 257 00:10:16,877 --> 00:10:18,313 to hit before dinner. 258 00:10:18,356 --> 00:10:19,749 Hopefully they're not as racist as your ass. 259 00:10:19,793 --> 00:10:21,621 All the best. 260 00:10:21,664 --> 00:10:23,318 Hank. 261 00:10:24,754 --> 00:10:26,669 - I take it you and Kelton aren't too close. 262 00:10:26,713 --> 00:10:28,845 - Nah. 263 00:10:28,889 --> 00:10:31,239 I just don't like politicians. 264 00:10:31,282 --> 00:10:32,849 - Yeah. 265 00:10:34,155 --> 00:10:38,899 Their supplier, his name is Franco Vertiz, lives in Pilsen. 266 00:10:38,942 --> 00:10:41,162 He's been in Mexico the past week. 267 00:10:41,205 --> 00:10:42,293 - Huh. 268 00:10:42,337 --> 00:10:44,121 - But I never give up, Hank. 269 00:10:44,165 --> 00:10:47,037 I just keep digging and digging until I find gold 270 00:10:47,081 --> 00:10:51,694 and this, my friend, is pure gold. 271 00:10:54,262 --> 00:10:56,307 The address to Franco's stash house. 272 00:11:03,837 --> 00:11:06,143 - Ready? - Yeah. 273 00:11:06,187 --> 00:11:07,449 Chicago PD. 274 00:11:07,492 --> 00:11:08,972 Hey, put the hammer down. Put the hammer down. 275 00:11:09,016 --> 00:11:10,887 Manos, manos. Come towards me. 276 00:11:10,931 --> 00:11:12,149 - Español, por favor. 277 00:11:12,193 --> 00:11:13,542 - Put your hands on the counter. 278 00:11:13,585 --> 00:11:14,891 Turn around. - Hey, come here. 279 00:11:14,935 --> 00:11:16,893 Come here. - What are doing to mi mama? 280 00:11:16,937 --> 00:11:18,982 - Stairs. - Hailey. 281 00:11:19,026 --> 00:11:21,681 - I'm going up the stairs. 282 00:11:21,724 --> 00:11:24,509 Hey! Got one upstairs. 283 00:11:24,553 --> 00:11:26,120 - Right behind you. 284 00:11:29,123 --> 00:11:31,560 - Gun! - Shoot at them. 285 00:11:31,603 --> 00:11:32,822 - What do you see? What do you see? 286 00:11:32,866 --> 00:11:34,650 - Two teenage girls. One's got a gun. 287 00:11:34,694 --> 00:11:36,696 We're the police--policía. 288 00:11:36,739 --> 00:11:37,827 You gotta put the gun down. 289 00:11:39,002 --> 00:11:40,830 - One... - Hailey, wait. 290 00:11:40,874 --> 00:11:42,179 - Two... - Wait. 291 00:11:42,223 --> 00:11:43,572 - Three... - Hey, don't shoot! 292 00:11:43,615 --> 00:11:45,313 - Kim! - Hey. 293 00:11:46,749 --> 00:11:48,316 - What the hell was that? 294 00:11:48,359 --> 00:11:49,534 - Gun was unloaded. 295 00:11:49,578 --> 00:11:51,145 They kept saying, "No bullets, no bullets." 296 00:11:51,188 --> 00:11:52,755 - I didn't know you spoke Spanish. 297 00:12:06,464 --> 00:12:10,207 - Fifty kilos. Cinco-cero. 298 00:12:10,251 --> 00:12:12,383 That's a lot of heroin. 299 00:12:16,648 --> 00:12:17,954 - She says that she doesn't know his name, 300 00:12:17,998 --> 00:12:20,000 but he said if the drugs ever disappeared, 301 00:12:20,043 --> 00:12:22,176 he'd kill her whole family. 302 00:12:22,219 --> 00:12:23,525 - That's why she pulled the gun, 303 00:12:23,568 --> 00:12:24,787 with or without bullets. 304 00:12:24,831 --> 00:12:26,397 - Yeah. 305 00:12:26,441 --> 00:12:28,356 What now, book her? 306 00:12:29,574 --> 00:12:32,752 - No. Talk to Trudy. 307 00:12:32,795 --> 00:12:36,190 Let's get her and her family out of town. 308 00:12:36,233 --> 00:12:37,887 - Anything? - No. 309 00:12:37,931 --> 00:12:41,021 Get word to Atwater we disrupted Daryl's supply chain. 310 00:12:41,064 --> 00:12:42,631 We got maybe a two, three-day window. 311 00:12:42,674 --> 00:12:44,285 We gotta move. - Copy. 312 00:12:44,328 --> 00:12:46,026 - It cost me $50,000 a week. 313 00:12:46,069 --> 00:12:48,550 It told you, you have to have a backup plan. 314 00:12:48,593 --> 00:12:50,030 You can't go half ass. 315 00:12:50,073 --> 00:12:52,249 You gotta get it together, don't you understand? 316 00:12:52,293 --> 00:12:54,208 Come on, man. 317 00:12:54,251 --> 00:12:57,602 - Who go next? Nobody? 318 00:12:57,646 --> 00:13:00,388 Cool, well, I'm gonna get a drink, man. 319 00:13:00,431 --> 00:13:02,869 Whoever's ready, you just rack 'em up, 320 00:13:02,912 --> 00:13:04,740 'cause I'm here all night. 321 00:13:04,784 --> 00:13:06,220 - What are you having? - Can I get a beer, bro? 322 00:13:06,263 --> 00:13:07,656 - Sure thing. 323 00:13:07,699 --> 00:13:09,049 - What's wrong with you, man? 324 00:13:09,092 --> 00:13:10,746 You look like you write songs for Drake. 325 00:13:10,790 --> 00:13:12,792 All up in yo' feelings, ain't you? 326 00:13:15,185 --> 00:13:19,320 - The blue goons choked up my connect, so we offline. 327 00:13:19,363 --> 00:13:21,888 50K a week, man. 328 00:13:21,931 --> 00:13:24,238 - Damn. - Yeah. 329 00:13:24,281 --> 00:13:26,718 - Well, if you don't mind me asking, 330 00:13:26,762 --> 00:13:28,677 what kind of product got took? 331 00:13:32,899 --> 00:13:35,031 - Heroin. 332 00:13:39,949 --> 00:13:41,385 - What? 333 00:13:43,083 --> 00:13:44,345 Spit it out, man. 334 00:13:44,388 --> 00:13:45,955 - Okay, you may not be interested, 335 00:13:45,999 --> 00:13:49,741 but I got a boy who lives in Northwest area, Irving Park... 336 00:13:49,785 --> 00:13:53,223 I know he in that game, serves heavy weight. 337 00:13:53,267 --> 00:13:55,225 That's all I know. 338 00:13:55,269 --> 00:13:57,967 - You say you got a boy? 339 00:13:58,011 --> 00:13:59,664 - I got a boy. 340 00:13:59,708 --> 00:14:02,058 Like, I've known him for, like, ten years, he's my boy. 341 00:14:02,102 --> 00:14:03,886 You know, I don't get too involved in his business, 342 00:14:03,930 --> 00:14:06,454 but I know it involves Mexican tan. 343 00:14:07,324 --> 00:14:08,935 That ain't my lane, though. 344 00:14:13,722 --> 00:14:15,637 - You can set up a meeting? 345 00:14:17,378 --> 00:14:19,989 - Yeah. 346 00:14:21,121 --> 00:14:22,818 - What's your cut? 347 00:14:22,862 --> 00:14:26,082 - I don't want nothing. Just know I did you a solid. 348 00:14:27,562 --> 00:14:29,477 That's it, that's all. 349 00:14:30,913 --> 00:14:32,001 - Cheers. 350 00:14:35,178 --> 00:14:38,138 - Okay. Let's start slow. 351 00:14:38,181 --> 00:14:39,704 One kilo. 352 00:14:40,836 --> 00:14:43,578 You re-up fast and we can add more weight. 353 00:14:43,621 --> 00:14:46,059 - One kilo ain't gonna do it, bro. 354 00:14:46,102 --> 00:14:48,191 I got a hungry clientele. 355 00:14:48,235 --> 00:14:51,194 I need five, minimum. 356 00:14:51,238 --> 00:14:53,675 - I don't... - Trust me, bro. 357 00:14:53,718 --> 00:14:56,025 Daryl's legit, good money. 358 00:15:04,555 --> 00:15:06,514 Okay, but I'm gonna need 10% up front. 359 00:15:13,390 --> 00:15:15,088 How's 20 sound? 360 00:15:15,131 --> 00:15:16,785 - Ooh-wee. 361 00:15:20,702 --> 00:15:23,183 - It's twice as good as ten. 362 00:15:23,226 --> 00:15:25,011 Okay. 363 00:15:25,054 --> 00:15:26,969 Come back in three hours when we're closed. 364 00:15:27,013 --> 00:15:28,449 No guns. 365 00:15:30,364 --> 00:15:32,975 I respect the fact you trust me. 366 00:15:33,019 --> 00:15:36,109 - I respect the fact you know not to skate with my money. 367 00:15:36,152 --> 00:15:38,198 - Yeah. 368 00:15:38,241 --> 00:15:40,461 Hey, you bring Kevin with you, too, all right? 369 00:15:40,504 --> 00:15:41,984 Makes me feel good when he's around. 370 00:15:42,028 --> 00:15:45,118 - Aw, man, I just like being around all this money. 371 00:15:45,161 --> 00:15:46,946 - Ha. 372 00:15:49,339 --> 00:15:51,951 - All right, Atwater's gonna be with Daryl at the meet. 373 00:15:51,994 --> 00:15:54,475 We set a perimeter around the auto detail shop. 374 00:15:54,518 --> 00:15:56,564 Adam, I want you outside on foot. 375 00:15:56,607 --> 00:15:59,306 Goal is, we snatch up Daryl fast and quiet, 376 00:15:59,349 --> 00:16:00,611 get him right back out on the street 377 00:16:00,655 --> 00:16:02,091 as a cooperating witness. 378 00:16:02,135 --> 00:16:03,440 - So, how are we protecting ourselves against 379 00:16:03,484 --> 00:16:05,007 a potential entrapment defense? 380 00:16:05,051 --> 00:16:07,314 - I told Kev make it clear Daryl wants the dope. 381 00:16:07,357 --> 00:16:08,750 We're sellers, not buyers. 382 00:16:08,793 --> 00:16:10,186 - Think we're ready, boss, let's go. 383 00:16:10,230 --> 00:16:11,840 - All right, let's do it. 384 00:16:15,713 --> 00:16:17,977 - How are you so calm, dawg? 385 00:16:20,588 --> 00:16:22,894 - I just am. 386 00:16:22,938 --> 00:16:24,548 People only really get scared 387 00:16:24,592 --> 00:16:25,941 when they trying to be something they ain't. 388 00:16:25,985 --> 00:16:27,073 - Hmm, right. 389 00:16:27,116 --> 00:16:28,596 I used to tell my little brother that 390 00:16:28,639 --> 00:16:30,250 right before basketball games. 391 00:16:30,293 --> 00:16:31,947 I'd say, "Know your role. 392 00:16:31,991 --> 00:16:33,470 Don't be scared of who you are." 393 00:16:33,514 --> 00:16:35,864 - I like that. - Yeah. 394 00:16:35,907 --> 00:16:38,432 - I might just drop that on Vance before his next game. 395 00:16:38,475 --> 00:16:40,260 - Oh, yeah? - Yeah. 396 00:16:40,303 --> 00:16:41,739 - Yeah, he a good kid, bro. 397 00:16:41,783 --> 00:16:43,959 - Yeah, man, that's my heart, right there. 398 00:16:44,003 --> 00:16:45,830 - I already know. 399 00:16:45,874 --> 00:16:50,531 - You know, he's what I'd be--try to be... 400 00:16:51,314 --> 00:16:52,968 You know? - Right. 401 00:16:53,012 --> 00:16:55,666 If things were different. I feel you. 402 00:16:56,450 --> 00:16:58,191 - Yeah. 403 00:16:59,409 --> 00:17:03,065 See, my pops got locked up early, so I had no choice. 404 00:17:03,109 --> 00:17:06,764 I had to step up, take care of things. 405 00:17:06,808 --> 00:17:09,289 - I been there, bro. 406 00:17:09,332 --> 00:17:10,986 For real. 407 00:17:12,857 --> 00:17:15,904 Hey, but you had a Gamble in your life. 408 00:17:15,947 --> 00:17:18,559 You got lucky. He got you right, man. 409 00:17:18,602 --> 00:17:20,561 - Hey, man, way I see it, Gamble got lucky 410 00:17:20,604 --> 00:17:22,606 taking me in, bro. 411 00:17:22,650 --> 00:17:24,608 - I see you don't go no problem with confidence. 412 00:17:26,697 --> 00:17:27,742 - Yeah, man. 413 00:17:30,658 --> 00:17:34,314 - Atwater and Daryl just passed us, maroon SUV. 414 00:17:34,357 --> 00:17:35,706 - Copy that. 415 00:17:35,750 --> 00:17:37,012 We're in position on the northeast corner, 416 00:17:37,056 --> 00:17:38,492 got eyes on the auto detail shop. 417 00:17:38,535 --> 00:17:39,493 Adam, you good? 418 00:17:39,536 --> 00:17:40,711 - Yeah, roger that. 419 00:17:40,755 --> 00:17:42,017 I'm at the southwest corner 420 00:17:42,061 --> 00:17:43,671 outside the meeting spot, out back. 421 00:17:43,714 --> 00:17:46,413 - Yo, you ain't packing, right? 422 00:17:46,456 --> 00:17:48,328 - Nah, man. 423 00:17:48,371 --> 00:17:49,720 Your boy said no guns. 424 00:17:49,764 --> 00:17:51,070 - All right. 425 00:17:51,113 --> 00:17:53,594 - Gotta respect the seller's demand. 426 00:17:53,637 --> 00:17:56,684 That's part of being a good businessman. 427 00:17:56,727 --> 00:17:58,555 Learned that from Gamble. - Yeah, I like that. 428 00:17:58,599 --> 00:18:00,340 - Yeah. 429 00:18:01,645 --> 00:18:02,951 - What the hell? 430 00:18:02,994 --> 00:18:04,518 - Pull the vehicle to the curb. 431 00:18:04,561 --> 00:18:05,519 Now. 432 00:18:05,562 --> 00:18:06,868 - You can't be serious. 433 00:18:06,911 --> 00:18:08,783 We're barely going 20 miles an hour. 434 00:18:11,264 --> 00:18:12,613 - What the hell is going on? 435 00:18:12,656 --> 00:18:14,441 They're 20 yards from the meeting spot. 436 00:18:21,361 --> 00:18:22,623 - We got Illinois tags. 437 00:18:22,666 --> 00:18:26,757 It's George-Paul-9-2-1-John-1. 438 00:18:26,801 --> 00:18:29,108 - Copy 2913, we're running it. 439 00:18:29,151 --> 00:18:31,806 Got you held down at that stop. 440 00:18:34,809 --> 00:18:36,332 - Turn your car off, sir. 441 00:18:40,597 --> 00:18:42,599 What's up, guys? Where you headed? 442 00:18:42,643 --> 00:18:43,948 - Visiting a friend. 443 00:18:43,992 --> 00:18:45,254 - This friend got a name? 444 00:18:45,298 --> 00:18:46,603 - May I ask what this is about, Officer? 445 00:18:46,647 --> 00:18:47,691 - No, you may not. 446 00:18:47,735 --> 00:18:49,040 You just answer the question 447 00:18:49,084 --> 00:18:50,868 and keep your hands where I can see 'em. 448 00:18:52,740 --> 00:18:54,045 - Name is Tony. 449 00:18:54,089 --> 00:18:56,439 - Right, two brothers visiting a dago? 450 00:18:56,483 --> 00:18:58,572 It doesn't ring true, homie. 451 00:18:58,615 --> 00:19:00,139 - Come on, Doyle. Hey, guys... 452 00:19:00,182 --> 00:19:01,749 - What the hell? - Just doing our job. 453 00:19:01,792 --> 00:19:03,185 - Hey, Sarge, are you hearing this? 454 00:19:03,229 --> 00:19:06,275 - Everybody stand down, just let it play out. 455 00:19:06,319 --> 00:19:08,321 Hopefully, these guys don't burn Atwater, 456 00:19:08,364 --> 00:19:09,626 blow this whole thing up. 457 00:19:09,670 --> 00:19:11,759 - Any guns, knives, drugs? 458 00:19:11,802 --> 00:19:14,544 - We do not, like he said, we're just visiting a friend. 459 00:19:14,588 --> 00:19:16,198 - Yeah, right. Tony, right? 460 00:19:16,242 --> 00:19:17,765 So, what are you gonna do when you get there? 461 00:19:17,808 --> 00:19:19,636 Make some linguini? Huh? 462 00:19:19,680 --> 00:19:21,508 Hey, when I ask you a question, 463 00:19:21,551 --> 00:19:23,162 I want an answer and eye contact. 464 00:19:23,205 --> 00:19:25,599 - Units in the 29 and units on the citywide, 465 00:19:25,642 --> 00:19:29,298 an armed robbery just occurred at 1344 Luther Drive. 466 00:19:29,342 --> 00:19:33,041 Offenders are described as male, black, late 20s, 467 00:19:33,084 --> 00:19:35,739 approximately six-foot tall. 468 00:19:35,783 --> 00:19:38,351 - Out of the car, nice and slow. 469 00:19:38,394 --> 00:19:39,656 Hands where I can see 'em. 470 00:19:39,700 --> 00:19:41,484 - Let's go guys, out of the car now. 471 00:19:41,528 --> 00:19:43,138 We're gonna need to search you. 472 00:19:46,272 --> 00:19:48,448 - You boys do that robbery over on Luther Drive? 473 00:19:48,491 --> 00:19:49,797 - We certainly did not, 474 00:19:49,840 --> 00:19:51,190 and we're not boys, Officer, we're men. 475 00:19:51,233 --> 00:19:52,408 - What did you just say to me? 476 00:19:52,452 --> 00:19:54,062 - I said we're men. 477 00:19:54,105 --> 00:19:56,282 - Yo-- - Yo, hey, man. 478 00:19:56,325 --> 00:20:00,199 - You feel like a man now, huh? Don't get cute with me. 479 00:20:00,242 --> 00:20:02,984 Let's go, back at the car, let's go. 480 00:20:03,027 --> 00:20:04,594 - We didn't even do nothing. - Hands. 481 00:20:04,638 --> 00:20:06,248 - Listen, Officer, I don't have a problem letting you-- 482 00:20:06,292 --> 00:20:07,641 - Shut your mouth and keep your hands on-- 483 00:20:07,684 --> 00:20:08,946 - What's your problem, man? 484 00:20:08,990 --> 00:20:10,426 - Face forward, do not look at me. 485 00:20:10,470 --> 00:20:11,993 - This is going sideways. What are we doing here? 486 00:20:12,036 --> 00:20:13,603 - Stand down. Let Atwater handle it. 487 00:20:13,647 --> 00:20:14,996 - Hands, let's go. Let's go. 488 00:20:15,039 --> 00:20:16,606 Hands. 489 00:20:16,650 --> 00:20:18,739 - Hey, you shut 'em up. Put in the back of the car. 490 00:20:18,782 --> 00:20:20,610 - Hey, man, what the--what's your problem, man? 491 00:20:20,654 --> 00:20:22,221 You've been buggin' this whole time. 492 00:20:22,264 --> 00:20:23,439 - Hey! Hey! 493 00:20:23,483 --> 00:20:24,875 Let me see your hands! 494 00:20:24,919 --> 00:20:26,225 - We were just driving on the goddamn street. 495 00:20:26,268 --> 00:20:27,748 We were just driving on the damn street. 496 00:20:27,791 --> 00:20:29,228 - Daryl, just do what he says, okay? 497 00:20:29,271 --> 00:20:31,142 - Now, get on the ground. Get on your knees now. 498 00:20:31,186 --> 00:20:32,709 - I ain't getting on my knees. - I will not ask you again. 499 00:20:32,753 --> 00:20:34,276 Final warning. - Let me go in. 500 00:20:34,320 --> 00:20:36,409 - Talk to your partner, man. Try and control him. 501 00:20:36,452 --> 00:20:38,324 - Get your black ass on your knees right now. 502 00:21:14,360 --> 00:21:18,015 - Not a word about Atwater. I wanna keep his cover intact. 503 00:21:18,059 --> 00:21:20,148 - Sergeant-- - Yeah. 504 00:21:20,191 --> 00:21:21,628 Even though Daryl just got shot. 505 00:21:21,671 --> 00:21:24,892 Now just hang back. Let me handle this. 506 00:21:28,330 --> 00:21:31,333 Sergeant Hank Voight, Intelligence. 507 00:21:31,377 --> 00:21:33,422 We're in the neighborhood working a case. 508 00:21:33,466 --> 00:21:35,119 - The offender reached for my weapon. 509 00:21:35,163 --> 00:21:36,207 I was in fear for my life. 510 00:21:36,251 --> 00:21:37,600 - Don't talk to me. 511 00:21:37,644 --> 00:21:40,342 Save your story for COPA and IRT, you understand? 512 00:21:40,386 --> 00:21:42,779 - Yeah. Yeah, right, thanks. 513 00:21:43,954 --> 00:21:45,391 - So, what about the other guy in the car? 514 00:21:45,434 --> 00:21:46,870 You charging him? 515 00:21:46,914 --> 00:21:48,350 - Yeah, we'll process him after we handle all this. 516 00:21:48,394 --> 00:21:50,352 - Huh. 517 00:21:50,396 --> 00:21:53,616 I'll tell you what, why don't I transport him 518 00:21:53,660 --> 00:21:56,402 back to your district, get him off the scene? 519 00:21:56,445 --> 00:21:59,274 I think you two got enough to focus on, huh? 520 00:21:59,318 --> 00:22:01,189 - Yeah, that'd be great. 521 00:22:01,232 --> 00:22:02,799 - No problem. 522 00:22:02,843 --> 00:22:04,497 - Make sure you write him up good. 523 00:22:04,540 --> 00:22:05,976 He was belligerent and disorderly. 524 00:22:06,020 --> 00:22:08,544 - Don't worry, I'll take care of this prick. 525 00:22:08,588 --> 00:22:11,504 Might even hit him with assault and battery, too. 526 00:22:15,246 --> 00:22:18,337 Let's go. Come on, get out. 527 00:22:18,380 --> 00:22:19,816 Let's go. 528 00:22:21,296 --> 00:22:22,558 All right, you're still under. 529 00:22:22,602 --> 00:22:24,908 Keep your mouth shut until we're alone. 530 00:22:24,952 --> 00:22:27,302 Come on, let's go. 531 00:22:27,346 --> 00:22:28,564 - Ain't nobody gonna cover him up? 532 00:22:28,608 --> 00:22:30,784 - Shut up. Come on. 533 00:22:34,091 --> 00:22:35,397 Come on. 534 00:22:43,013 --> 00:22:45,886 - Kev, you okay? 535 00:22:45,929 --> 00:22:48,105 Kev, what the hell happened? - I don't know. 536 00:22:48,149 --> 00:22:49,803 - What-- - I don't know. 537 00:22:49,846 --> 00:22:52,327 All I know is that those punks murdered Daryl. 538 00:22:53,459 --> 00:22:56,418 Damn near shot me, too... 539 00:22:56,462 --> 00:22:59,290 over nothing--over driving while being black. 540 00:23:18,397 --> 00:23:21,878 - Kevin Anderson, you made bail. 541 00:23:21,922 --> 00:23:23,837 Come on, man, I ain't got all day. 542 00:23:29,495 --> 00:23:31,627 - Moved as fast as I could. 543 00:23:31,671 --> 00:23:34,325 - Appreciate that. 544 00:23:34,369 --> 00:23:35,805 - Just get your head straight. 545 00:23:35,849 --> 00:23:38,547 You have to talk to COPA and IRT soon. 546 00:23:38,591 --> 00:23:39,896 - I'm ready when they are. 547 00:23:39,940 --> 00:23:44,814 - Kevin...I know you're hot. I get it. 548 00:23:45,728 --> 00:23:48,688 You gotta take some time. Calm down. 549 00:23:48,731 --> 00:23:51,734 Let's make sense of all this. 550 00:23:51,778 --> 00:23:54,650 - No, thanks, Sarge. I don't wanna calm down. 551 00:23:54,694 --> 00:23:56,043 I don't wanna make sense of this, 552 00:23:56,086 --> 00:23:58,480 'cause what just happened can't keep happening. 553 00:23:58,524 --> 00:24:00,830 No, this gotta stop. 554 00:24:06,053 --> 00:24:08,011 - Superintendent. 555 00:24:08,055 --> 00:24:09,360 - I just spoke to IRT. 556 00:24:09,404 --> 00:24:10,797 I wanted to make sure that 557 00:24:10,840 --> 00:24:12,494 everything I was hearing was, in fact, true 558 00:24:12,538 --> 00:24:14,844 and that nothing was getting lost in translation. 559 00:24:14,888 --> 00:24:16,498 But I'll be honest with you, Hank, 560 00:24:16,542 --> 00:24:18,674 I am having a very hard time understanding 561 00:24:18,718 --> 00:24:20,850 what just happened. 562 00:24:20,894 --> 00:24:22,504 - How can I help? 563 00:24:22,548 --> 00:24:24,724 - You could tell me that your man Atwater 564 00:24:24,767 --> 00:24:26,726 wasn't really working undercover when 565 00:24:26,769 --> 00:24:29,511 that tragic officer-involved shooting occurred. 566 00:24:29,555 --> 00:24:31,513 - Atwater was there. 567 00:24:31,557 --> 00:24:32,949 He was on the scene, 568 00:24:32,993 --> 00:24:34,951 and he maintained his cover identity 569 00:24:34,995 --> 00:24:36,692 like a smart cop is supposed to. 570 00:24:36,736 --> 00:24:39,129 - A smart cop is supposed to make sure that 571 00:24:39,173 --> 00:24:40,522 a guy doesn't get shot. 572 00:24:40,566 --> 00:24:42,611 That's what a smart cop is supposed to do. 573 00:24:42,655 --> 00:24:44,047 - Atwater played it right. 574 00:24:44,091 --> 00:24:46,397 He tried to deescalate the situation, 575 00:24:46,441 --> 00:24:47,703 while maintaining his-- 576 00:24:47,747 --> 00:24:49,705 - Oh, come on, Hank! Give me a break. 577 00:24:49,749 --> 00:24:51,185 How could he have played it right 578 00:24:51,228 --> 00:24:53,274 when we got ourselves one dead black kid? 579 00:24:54,580 --> 00:24:57,452 In what universe is that playing it right? 580 00:24:59,367 --> 00:25:02,501 When these facts come out, if they break the wrong way, 581 00:25:02,544 --> 00:25:03,980 Atwater goes down. 582 00:25:04,024 --> 00:25:06,287 It's the cost of doing business. 583 00:25:06,330 --> 00:25:08,332 You're dismissed. 584 00:25:12,293 --> 00:25:13,947 Did I stutter? 585 00:25:15,557 --> 00:25:17,037 Black lives matter. 586 00:25:17,080 --> 00:25:20,431 Black lives matter. Black lives matter. 587 00:25:20,475 --> 00:25:22,085 Black lives matter. 588 00:25:22,129 --> 00:25:25,741 Black lives matter. Black lives matter. 589 00:25:25,785 --> 00:25:27,569 Black lives matter. 590 00:25:27,613 --> 00:25:30,311 - We will not stand... 591 00:25:30,354 --> 00:25:31,573 - That's right! - Yeah. 592 00:25:31,617 --> 00:25:33,140 - For this outrageous behavior... 593 00:25:33,183 --> 00:25:34,445 - Right. - Yes, sir. 594 00:25:34,489 --> 00:25:37,448 - And the utter contempt... 595 00:25:37,492 --> 00:25:40,277 and disregard for black lives. 596 00:25:40,321 --> 00:25:42,236 - Yes. - That's right. 597 00:25:42,279 --> 00:25:43,672 - Because black lives matter. 598 00:25:43,716 --> 00:25:45,326 Black lives matter. 599 00:25:45,369 --> 00:25:46,762 Black lives matter. 600 00:25:46,806 --> 00:25:50,592 Black lives matter. Black lives matter. 601 00:25:50,636 --> 00:25:52,115 Black lives matter. 602 00:25:52,159 --> 00:25:55,641 Black lives matter. - Black lives matter. 603 00:25:55,684 --> 00:25:56,946 all: Black lives matter. 604 00:26:04,171 --> 00:26:05,781 - Hey, man. 605 00:26:05,825 --> 00:26:07,435 You okay? 606 00:26:07,478 --> 00:26:10,438 - Good. - How'd it go with IRT? 607 00:26:10,481 --> 00:26:12,440 - Talk to 'em about everything. - Uh-huh. 608 00:26:12,483 --> 00:26:13,310 - Off the record. 609 00:26:13,354 --> 00:26:14,529 They told me to watch the tape 610 00:26:14,573 --> 00:26:15,704 before I make an official statement. 611 00:26:15,748 --> 00:26:17,663 - Hmm. 612 00:26:17,706 --> 00:26:19,055 Get any sleep? 613 00:26:19,099 --> 00:26:20,927 - No, not really. 614 00:26:20,970 --> 00:26:24,626 I got a bad taste on this one, Sarge. 615 00:26:24,670 --> 00:26:27,586 No matter how you slice it, I got an innocent man killed, 616 00:26:27,629 --> 00:26:29,413 a man who didn't do a damn thing to deserve it. 617 00:26:29,457 --> 00:26:33,026 - What happened last night was unfortunate. 618 00:26:33,069 --> 00:26:35,419 - No, it was not unfortunate. 619 00:26:35,463 --> 00:26:37,204 That was murder. 620 00:26:37,247 --> 00:26:39,598 - Well, you haven't seen the tape, neither have I. 621 00:26:40,990 --> 00:26:42,296 - What are you saying? 622 00:26:42,339 --> 00:26:44,254 - I'm saying I'm not ready to accuse a cop, 623 00:26:44,298 --> 00:26:46,648 one of our own, of murder until I know all the facts. 624 00:26:46,692 --> 00:26:50,086 - That cop ain't one of us, Sarge. 625 00:26:50,130 --> 00:26:51,697 - Yeah, maybe. 626 00:26:53,568 --> 00:26:54,482 I'll tell you what, 627 00:26:54,525 --> 00:26:56,310 Daryl definitely ain't one of us. 628 00:26:56,353 --> 00:27:00,140 That is a stone-cold criminal, puts bodies on the street, 629 00:27:00,183 --> 00:27:01,837 gets young kids hooked on heroin. 630 00:27:01,881 --> 00:27:05,580 - He wasn't being a criminal when he got shot. 631 00:27:05,624 --> 00:27:07,190 That's the point. 632 00:27:14,328 --> 00:27:17,026 - Kelton's blaming you for what happened to Daryl. 633 00:27:17,070 --> 00:27:19,289 Thinks you should have identified yourself 634 00:27:19,333 --> 00:27:21,988 as a police officer to deescalate the situation. 635 00:27:22,031 --> 00:27:24,512 - Unbelievable. - Mm-hmm. 636 00:27:26,470 --> 00:27:29,343 - After all of this I'm the bad guy. 637 00:27:29,386 --> 00:27:30,997 Sarge, you know that Kelton doesn't care about 638 00:27:31,040 --> 00:27:32,563 a damn thing, but that election. 639 00:27:32,607 --> 00:27:34,740 - Yeah, I know that. 640 00:27:34,783 --> 00:27:37,830 But it doesn't matter. 641 00:27:37,873 --> 00:27:39,614 But if we bust Gamble, 642 00:27:39,658 --> 00:27:42,704 we give Kelton something to talk about, to brag about. 643 00:27:44,880 --> 00:27:46,186 - That dirties Daryl, 644 00:27:46,229 --> 00:27:47,666 makes the whole situation less tragic. 645 00:27:47,709 --> 00:27:49,624 - yeah, that too. 646 00:27:50,756 --> 00:27:52,235 Well, let's face it. 647 00:27:52,279 --> 00:27:56,065 There is no easy answer on this; there just isn't. 648 00:28:00,722 --> 00:28:03,725 - Let's finish this thing then. - Good. 649 00:28:03,769 --> 00:28:07,033 So, go pay your respects to Daryl's family. 650 00:28:07,076 --> 00:28:08,425 - What? 651 00:28:08,469 --> 00:28:11,820 - Go to his aunt's house, connect with Gamble, 652 00:28:11,864 --> 00:28:14,954 and close that heroin deal with him instead of Daryl. 653 00:28:29,098 --> 00:28:30,839 - Laz. - Hey, yo. 654 00:28:30,883 --> 00:28:32,449 What up, Kev? 655 00:28:33,929 --> 00:28:35,757 - Did what I could do. 656 00:28:35,801 --> 00:28:37,498 - Appreciate you. 657 00:28:37,541 --> 00:28:39,630 - All right. - Come on in. 658 00:28:41,763 --> 00:28:44,766 - Hi. - Thank you for coming. 659 00:28:44,810 --> 00:28:47,900 - Thank you for having me, Mama Donna. 660 00:28:57,039 --> 00:29:01,609 Vance...I'm sorry, bro. 661 00:29:01,652 --> 00:29:04,177 I did the best I could to help him, it got crazy. 662 00:29:04,220 --> 00:29:06,788 - Right. 663 00:29:10,705 --> 00:29:13,795 - I didn't know Daryl that well... 664 00:29:13,839 --> 00:29:17,712 But I do know he loved you. 665 00:29:20,846 --> 00:29:22,935 Hey, your brother didn't smile that much, man, 666 00:29:22,978 --> 00:29:25,981 but every time I brought you up... 667 00:29:26,025 --> 00:29:29,158 He smiled with pride. 668 00:29:30,420 --> 00:29:34,598 That's all it was, pure pride. 669 00:29:37,166 --> 00:29:41,649 - Vance, your ti-ti needs you, man. 670 00:29:41,692 --> 00:29:43,651 - Go be strong. 671 00:29:48,743 --> 00:29:50,005 - You got it, man. 672 00:29:57,883 --> 00:29:59,536 They were sweating us for no reason, 673 00:29:59,580 --> 00:30:01,756 and then a robbery call came over the radio. 674 00:30:01,800 --> 00:30:04,498 And they really went crazy, like that justified everything 675 00:30:04,541 --> 00:30:06,805 they wanted to do to us in the first place. 676 00:30:06,848 --> 00:30:08,328 - Same ol' song, man. 677 00:30:08,371 --> 00:30:11,070 - You know how it goes, trying to provoke us. 678 00:30:11,113 --> 00:30:13,376 I think Daryl caught onto that before I did, which... 679 00:30:13,420 --> 00:30:17,641 made him get aggressive and... 680 00:30:17,685 --> 00:30:20,383 did what he did, you know? 681 00:30:22,037 --> 00:30:24,126 - I loved Daryl, man, 682 00:30:24,170 --> 00:30:26,346 like he was my own flesh and blood. 683 00:30:30,219 --> 00:30:33,614 He gone now, so...life goes on. 684 00:30:35,094 --> 00:30:38,880 It ain't right. It just is what it is. 685 00:30:38,924 --> 00:30:40,664 - Yeah. 686 00:30:40,708 --> 00:30:42,884 Life does go on. 687 00:30:42,928 --> 00:30:46,409 So, in that spirit, Daryl did put down 20% 688 00:30:46,453 --> 00:30:48,759 on a buy that was supposed to get done that night. 689 00:30:50,979 --> 00:30:53,460 Talked to my homie, Tony, you can have your money back 690 00:30:53,503 --> 00:30:55,070 or proceed with the transaction. 691 00:30:55,114 --> 00:30:56,593 It's up to you. 692 00:30:57,768 --> 00:31:01,816 - Yo, Kev, you're all about business, huh? 693 00:31:01,860 --> 00:31:03,687 I like that. 694 00:31:05,951 --> 00:31:07,909 - So, what do you want me to tell Tony? 695 00:31:13,306 --> 00:31:15,047 - You know what? 696 00:31:15,090 --> 00:31:16,744 Set it up. - All right. 697 00:31:16,787 --> 00:31:19,181 Gotchu. - Let me know. 698 00:31:29,235 --> 00:31:31,411 - It's the best in the Midwest. 699 00:31:33,804 --> 00:31:36,720 - Let the street decide that, eh? 700 00:31:36,764 --> 00:31:38,897 This is you. 701 00:31:38,940 --> 00:31:39,985 - Okay. 702 00:31:40,028 --> 00:31:41,508 - It's good doing business with you. 703 00:31:41,551 --> 00:31:43,379 - You two leave out the back. - Yeah. 704 00:31:43,423 --> 00:31:44,772 That's good business, man. 705 00:31:44,815 --> 00:31:46,078 Now that's how we do it. I see you. 706 00:31:46,121 --> 00:31:47,514 I see you, baby. 707 00:31:47,557 --> 00:31:49,429 - Chicago PD, don't move. 708 00:31:50,169 --> 00:31:51,692 - Freeze! 709 00:31:51,735 --> 00:31:53,085 Drop the bag, hands in the air. 710 00:31:53,128 --> 00:31:54,477 - Whoa. 711 00:31:55,261 --> 00:31:57,219 - Against the car. 712 00:31:57,263 --> 00:31:59,613 - Oh, you lying son of a bitch. 713 00:31:59,656 --> 00:32:01,571 You set Daryl up, huh? 714 00:32:01,615 --> 00:32:04,096 You got him killed? [scoffs] 715 00:32:04,139 --> 00:32:06,881 Man, how you gonna do this to your own people, man? 716 00:32:06,925 --> 00:32:09,362 You're worse than the cop that pulled the trigger, Kev. 717 00:32:09,405 --> 00:32:11,146 I see you. 718 00:32:12,060 --> 00:32:15,411 - Hey, great work, Kev. We got him. 719 00:32:15,455 --> 00:32:16,673 - Yeah, we got him. 720 00:32:16,717 --> 00:32:19,502 That's all that matters, getting him, 721 00:32:19,546 --> 00:32:21,678 no matter what it costs. 722 00:32:56,191 --> 00:32:58,150 - You okay? 723 00:33:01,240 --> 00:33:03,111 - So, what do you think? 724 00:33:04,199 --> 00:33:06,810 - Just trying to sort it all out, man. 725 00:33:06,854 --> 00:33:08,987 - Is the video helping or hurting? 726 00:33:14,340 --> 00:33:17,996 - The video can't hear what the punk ass cop was saying. 727 00:33:18,039 --> 00:33:19,258 I blinked the wrong way, 728 00:33:19,301 --> 00:33:21,390 that white boy would have shot me. 729 00:33:21,434 --> 00:33:23,131 Killed me dead. I mean, you look at the video. 730 00:33:23,175 --> 00:33:25,003 Maybe Daryl is lunging for the cop's gun, 731 00:33:25,046 --> 00:33:27,092 but it should have never got that far. 732 00:33:28,354 --> 00:33:30,138 - Mm-hmm. 733 00:33:34,360 --> 00:33:37,145 I'm glad you didn't blink the wrong way. 734 00:33:39,104 --> 00:33:41,236 Look, I know you're gonna be under a lot of pressure 735 00:33:41,280 --> 00:33:44,196 to do the right thing from your community, 736 00:33:44,239 --> 00:33:46,676 your friends, your family. 737 00:33:46,720 --> 00:33:49,157 Police, on the other side, they expect you to act 738 00:33:49,201 --> 00:33:51,551 a certain way, back up your fellow officer. 739 00:33:51,594 --> 00:33:53,074 - Where do you stand? 740 00:33:55,598 --> 00:33:59,254 - It's tough to say, because I'm white. 741 00:34:00,603 --> 00:34:03,345 And no matter how hard I try or how badly I wanna understand 742 00:34:03,389 --> 00:34:07,219 what just happened, what you just experienced, 743 00:34:07,262 --> 00:34:08,655 I can't. 744 00:34:11,049 --> 00:34:12,615 I never will. 745 00:34:16,402 --> 00:34:19,274 But I got your back, always. 746 00:34:21,015 --> 00:34:22,582 Either way, I got your back. 747 00:34:24,366 --> 00:34:28,501 - Thanks a lot. Needed that. 748 00:34:44,430 --> 00:34:46,258 Hello? 749 00:34:48,912 --> 00:34:51,393 Okay, I'll be there. 750 00:34:51,437 --> 00:34:54,744 - Congratulations on taking down Phil Gamble. 751 00:34:54,788 --> 00:34:56,833 Ooh, that son of a bitch has been 752 00:34:56,877 --> 00:34:58,270 a pain in my ass for years. 753 00:34:58,313 --> 00:35:00,707 - Well, I'm glad we can help. - Mm-hmm. 754 00:35:00,750 --> 00:35:03,362 - I'm assuming that's not why you called me down here. 755 00:35:04,841 --> 00:35:07,366 - No. 756 00:35:09,019 --> 00:35:11,544 I wanna talk to you about the police shooting. 757 00:35:13,198 --> 00:35:16,897 Your statement will carry a lot of weight... 758 00:35:16,940 --> 00:35:19,813 will add lots of important context to 759 00:35:19,856 --> 00:35:21,249 a complicated situation. 760 00:35:21,293 --> 00:35:25,819 So, as you begin to sort through things, 761 00:35:25,862 --> 00:35:27,864 I wanna make sure you feel protected. 762 00:35:27,908 --> 00:35:29,605 - Protected from what? 763 00:35:29,649 --> 00:35:33,261 - The truth, your truth... 764 00:35:33,305 --> 00:35:37,004 Whether or not it actually is the truth. 765 00:35:37,047 --> 00:35:38,440 - You're asking me to lie? 766 00:35:38,484 --> 00:35:40,703 - No, I'm asking you to be strong. 767 00:35:40,747 --> 00:35:43,532 To do what's necessary to punish these racist punks 768 00:35:43,576 --> 00:35:46,056 who killed one of our own for no reason. 769 00:35:51,758 --> 00:35:53,151 - Good to see you again, Ray. 770 00:35:53,194 --> 00:35:54,456 - Oh, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 771 00:35:54,500 --> 00:35:56,154 - Why is it so important to you? 772 00:35:56,197 --> 00:35:57,155 You the one who told us to go after Daryl 773 00:35:57,198 --> 00:35:58,634 in the first place. 774 00:35:58,678 --> 00:36:00,070 Thought you couldn't stand his ass, remember? 775 00:36:00,114 --> 00:36:01,637 - I did. 776 00:36:01,681 --> 00:36:04,988 And the truth is, I don't give a damn about his death. 777 00:36:05,032 --> 00:36:07,469 But I do care about a white cop 778 00:36:07,513 --> 00:36:09,602 killing a black man for no reason. 779 00:36:14,215 --> 00:36:15,738 - There's a video out there that shows 780 00:36:15,782 --> 00:36:18,001 Daryl lunging for that gun. 781 00:36:18,045 --> 00:36:19,351 It's tough to get around. 782 00:36:19,394 --> 00:36:21,048 - You don't have to worry about none of that. 783 00:36:21,091 --> 00:36:23,093 You just speak your piece. 784 00:36:24,182 --> 00:36:27,663 I've done research on this cop, Doyle. 785 00:36:27,707 --> 00:36:29,230 He's got a track record. 786 00:36:29,274 --> 00:36:33,103 He's been written up for using the 'N' word before. 787 00:36:33,147 --> 00:36:35,802 So, you are gonna tell COPA that 788 00:36:35,845 --> 00:36:38,935 you heard him use the word, 789 00:36:38,979 --> 00:36:40,328 that he told his partner he was gonna 790 00:36:40,372 --> 00:36:41,677 "take care of those black boys" 791 00:36:41,721 --> 00:36:43,853 the second he got out of his patrol car. 792 00:36:43,897 --> 00:36:45,551 And we'll be fine. 793 00:36:45,594 --> 00:36:49,511 We'll have intent, nullify that video you're worried about. 794 00:36:49,555 --> 00:36:53,298 This isn't about you anymore, Kevin. 795 00:36:55,474 --> 00:36:58,128 This is about the future of Chicago. 796 00:36:58,172 --> 00:36:59,956 - Future of Chicago? 797 00:37:00,000 --> 00:37:01,784 - Mm-hmm. 798 00:37:04,526 --> 00:37:07,399 I've decided I'm gonna run for Mayor. 799 00:37:10,880 --> 00:37:13,709 And this is the thing that's gonna get us elected. 800 00:37:30,465 --> 00:37:32,250 - Got a call from COPA. 801 00:37:35,078 --> 00:37:37,603 They wanna talk to you today. 802 00:37:39,779 --> 00:37:43,130 - That's fine. 803 00:37:48,614 --> 00:37:50,746 - You all set? 804 00:37:54,837 --> 00:37:58,145 Look, I know you got people talking in both your ears. 805 00:38:01,714 --> 00:38:04,630 You gotta do what you think is right. 806 00:38:07,285 --> 00:38:12,115 Just...just keep in mind you're a cop. 807 00:38:15,684 --> 00:38:19,253 That's what you get paid for, not to change the world. 808 00:38:22,082 --> 00:38:26,042 - I just thought that's what we were supposed to do... 809 00:38:26,086 --> 00:38:28,175 make the world better. 810 00:38:30,482 --> 00:38:35,225 - Just...remember this is Chicago. 811 00:38:37,184 --> 00:38:39,360 It's not easy to be an idealist. 812 00:38:51,503 --> 00:38:53,505 - Officer Atwater, please tell us what 813 00:38:53,548 --> 00:38:56,638 you witnessed the night of February 5th. 814 00:39:04,603 --> 00:39:06,822 - How you doing? - What's up, man? 815 00:39:16,441 --> 00:39:17,659 - What the hell are you doing here? 816 00:39:17,703 --> 00:39:19,400 - I talked to COPA today. - Yeah, so what? 817 00:39:19,444 --> 00:39:21,576 You're coming down here-- you're gonna brag about it? 818 00:39:21,620 --> 00:39:24,362 - I told 'em it was a good shoot. 819 00:39:28,453 --> 00:39:32,021 You? 820 00:39:32,065 --> 00:39:33,806 You backed me? 821 00:39:33,849 --> 00:39:37,375 - I told the truth. 822 00:39:41,422 --> 00:39:43,381 - I appreciate that, bro. 823 00:39:43,424 --> 00:39:45,383 - Don't call me "bro." 824 00:39:54,174 --> 00:39:57,525 No, I didn't come down here to shake hands and make up. 825 00:39:59,397 --> 00:40:02,530 - So it's like that, huh? 826 00:40:02,574 --> 00:40:05,925 - Yeah, it's like that. 827 00:40:05,968 --> 00:40:07,840 Let's go. 828 00:40:21,810 --> 00:40:23,421 Hey, look, man, we don't gotta do this. 829 00:40:37,522 --> 00:40:39,306 - You put a gun to my head. 830 00:40:40,612 --> 00:40:42,744 Hey, you might not go down for that murder, 831 00:40:42,788 --> 00:40:44,790 but I will get your badge one way or the other. 832 00:40:55,627 --> 00:40:57,498 - How does that feel? 833 00:40:59,805 --> 00:41:02,851 - Feel like a man? Huh, boy? 60029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.