All language subtitles for girls.s06e02.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,632 --> 00:00:09,592 Yes. 2 00:00:18,309 --> 00:00:21,687 - I am disgusting. I'm fucking disgusting. - No, no, no. 3 00:00:21,771 --> 00:00:23,481 Don't do that, Marnie. Don't do that to yourself. 4 00:00:24,524 --> 00:00:26,776 - No, no, no. - I'm worse than my father. 5 00:00:26,943 --> 00:00:28,611 - I'm a fucking monster. - Hey. 6 00:00:29,529 --> 00:00:32,782 If you don't believe in your own goodness, you can't expect anybody else to. You know? 7 00:00:33,074 --> 00:00:34,784 Do you? 8 00:00:34,825 --> 00:00:36,619 Do you believe in my goodness? 9 00:00:39,622 --> 00:00:41,082 - You came? - Yeah. 10 00:00:42,083 --> 00:00:44,043 I didn't come, I'm still hard. 11 00:00:44,126 --> 00:00:45,628 Oh, okay. I'm sorry. 12 00:00:48,673 --> 00:00:49,966 Ah... 13 00:00:54,470 --> 00:00:58,015 I don't feel as though I'm going to. 14 00:00:58,099 --> 00:01:00,434 I don't feel, either, that you are going to. 15 00:01:13,489 --> 00:01:15,283 So Marnie's been fucking Desi for a full two weeks. 16 00:01:15,866 --> 00:01:19,120 Ray has no idea and thinks he's just in a regular in-love couple. 17 00:01:19,161 --> 00:01:22,290 And Marnie says that Desi cries every time they say hello or goodbye to each other, 18 00:01:22,331 --> 00:01:25,167 and now, she and Desi are seriously considering trying anal. 19 00:01:25,501 --> 00:01:27,169 He's not getting anything up Marnie's ass. 20 00:01:27,211 --> 00:01:29,088 The whole thing is just so intense. 21 00:01:29,171 --> 00:01:30,172 For who? 22 00:01:30,423 --> 00:01:33,634 By the way, me telling you this does not make me a bad secret keeper. 23 00:01:33,676 --> 00:01:35,428 Okay? You and I have a sacred bond, 24 00:01:35,803 --> 00:01:37,138 like that of husband and wife, 25 00:01:37,179 --> 00:01:39,473 where you can say anything in a sacred space. 26 00:01:39,682 --> 00:01:41,309 I'm a great secret keeper. 27 00:01:41,726 --> 00:01:43,728 Well, A, no, you're not. 28 00:01:43,853 --> 00:01:46,856 And B, I would never, ever tell this secret. 29 00:01:47,231 --> 00:01:48,691 - Yeah. - I've already forgotten it. 30 00:01:48,774 --> 00:01:50,568 It's so boring, and it has nothing to do with me, 31 00:01:50,651 --> 00:01:51,652 so why would I care? 32 00:01:51,694 --> 00:01:53,070 Absolutely. 33 00:01:53,154 --> 00:01:54,572 Oh, please remember to pack bug spray, 34 00:01:54,655 --> 00:01:56,949 I don't want to have to put calamine lotion on your tender bits again. 35 00:01:58,034 --> 00:01:59,535 Already rubbed it in every crack. 36 00:01:59,785 --> 00:02:02,538 - Good girl. Oh... - Full scale adult. 37 00:02:02,622 --> 00:02:04,915 I just can't believe Marnie roped me into this. 38 00:02:04,999 --> 00:02:07,001 You think I have time, with my burgeoning career, 39 00:02:07,043 --> 00:02:10,004 to go to Poughkeepsie to support her, like, sick little tryst? 40 00:02:10,046 --> 00:02:12,548 Ugh, yeah, 'cause nothing says "Let's get this romance back on track" 41 00:02:12,590 --> 00:02:14,175 like Poughkeepsie. 42 00:02:14,800 --> 00:02:15,843 Just tell her you don't want to go. 43 00:02:15,885 --> 00:02:18,721 I can't tell her I don't want to go. I'm already a part of her lie. 44 00:02:18,763 --> 00:02:21,891 Hey, you're a part of her lie whether you go or not. 45 00:02:21,932 --> 00:02:24,435 Yeah, but how am I going to look into the eye of my friend, Ray, and say, 46 00:02:24,518 --> 00:02:27,229 "Oh, Upstate was great," when, really, I was just in this apartment, 47 00:02:27,271 --> 00:02:28,731 eating Flamin' Hot Cheetos, 48 00:02:28,814 --> 00:02:31,359 working on my article about Staten Island's last remaining sex cult. 49 00:02:31,400 --> 00:02:34,153 Ugh, which I am so excited about. 50 00:02:34,236 --> 00:02:36,572 I'm so proud of you, really cracking that case. 51 00:02:36,614 --> 00:02:39,283 Thank you. It's such a beautiful facility that they live in, 52 00:02:39,367 --> 00:02:42,370 and all you have to do is sign over everything you've ever owned. 53 00:02:42,411 --> 00:02:43,871 What are you going to do while I'm gone? 54 00:02:43,913 --> 00:02:45,873 Actually, I have to hang out with Shoshanna tonight. 55 00:02:45,915 --> 00:02:47,416 You're going to hang out with Shoshanna alone? 56 00:02:47,583 --> 00:02:50,544 I know, it's so strange, but she called me and she was like, 57 00:02:50,586 --> 00:02:52,713 "I have to go to this women and business mixer, 58 00:02:52,755 --> 00:02:55,049 "and I'm so terrified because I'm so socially awkward, 59 00:02:55,091 --> 00:02:56,384 "and I seem like a crazy person, 60 00:02:56,425 --> 00:02:59,095 "and maybe I have an Adderall addiction, and you, please, have to help me 61 00:02:59,178 --> 00:03:01,263 "and I'm so hungry, and please help me. Please, please." 62 00:03:01,305 --> 00:03:03,057 - And I was like, "Stop talking." - Yeah. 63 00:03:03,099 --> 00:03:04,558 "Where'd you get this number? 64 00:03:04,600 --> 00:03:06,268 "I'll go with you if you shut up. 65 00:03:06,310 --> 00:03:07,603 "Let's make sure there's an open bar, 66 00:03:07,645 --> 00:03:09,647 "and hopefully, the woman who invented Spanx will be there, 67 00:03:09,730 --> 00:03:11,649 "because I have a lot to thank her for." 68 00:03:22,201 --> 00:03:23,619 Oh, come on. 69 00:03:27,164 --> 00:03:28,624 Hi. 70 00:03:29,583 --> 00:03:31,752 Please, bella, join us. 71 00:03:34,463 --> 00:03:36,257 Where the fuck do you even get a car like this? 72 00:03:36,298 --> 00:03:37,800 I know, right? 73 00:03:38,259 --> 00:03:40,052 My boy Eliseo restores them. 74 00:03:40,970 --> 00:03:42,888 Of course you have a boy named Eliseo. 75 00:03:42,972 --> 00:03:44,265 You know Eliseo. 76 00:03:45,224 --> 00:03:46,642 - Hi. - Hi. 77 00:03:48,477 --> 00:03:50,813 - All right. - Whoo! 78 00:03:50,855 --> 00:03:52,857 Road trips and skinny dips. 79 00:03:52,940 --> 00:03:54,483 America! 80 00:03:59,530 --> 00:04:02,074 - Three, two, one, go. - Okay, you don't... 81 00:04:02,158 --> 00:04:04,034 - Hi, Grandma. - Hi, Grandma. 82 00:04:04,118 --> 00:04:05,327 Hi. 83 00:04:05,411 --> 00:04:07,371 Um, happy birthday! 84 00:04:07,455 --> 00:04:10,750 Ninety-seven, that is a big one. 85 00:04:10,833 --> 00:04:12,835 And, um, you really did it. 86 00:04:12,877 --> 00:04:15,796 You're still under 100 pounds, so, kudos. 87 00:04:16,172 --> 00:04:21,510 Um, and I hope there's no elder abuse at the home that you're in, 88 00:04:21,594 --> 00:04:25,139 and I hope that you're using protection for the sex. 89 00:04:25,181 --> 00:04:28,684 - Anyway, we miss you. I love you. - We love you! 90 00:04:28,768 --> 00:04:31,479 - Um, and bye. - Happy birthday! 91 00:04:33,522 --> 00:04:35,232 That was great. That was good. 92 00:04:35,399 --> 00:04:37,735 Um, I don't think I'm going to send that. 93 00:04:37,818 --> 00:04:41,197 That was, um, super depressing, and totally inappropriate. 94 00:04:41,280 --> 00:04:44,909 Yeah, um, actually, speaking of which, I need to go. 95 00:04:44,992 --> 00:04:46,786 - Oh. - Um, it's my first week at a new job 96 00:04:46,869 --> 00:04:49,413 and this wasn't a super convenient time for me. 97 00:04:49,497 --> 00:04:51,707 - So... - Right, oh, yeah, your job. 98 00:04:51,791 --> 00:04:54,543 You work in a market, right? 99 00:04:55,169 --> 00:04:56,629 Marketing. I work in marketing. 100 00:04:56,712 --> 00:04:58,714 - That's what I said. - So different. 101 00:04:58,798 --> 00:05:02,510 I'm a junior associate at Silverhorn, New York's hippest branding agency. 102 00:05:02,551 --> 00:05:05,095 - Mmm-mmm. - So I have a real schedule now. 103 00:05:05,179 --> 00:05:08,224 So, I'm happy to share my Google Cal with you, 104 00:05:08,265 --> 00:05:09,892 if you want to make actual plans. 105 00:05:10,976 --> 00:05:12,144 And what are you doing? 106 00:05:12,228 --> 00:05:13,229 Tonight? 107 00:05:13,354 --> 00:05:15,231 Um, yeah, I have plans. 108 00:05:15,397 --> 00:05:16,398 Oh. 109 00:05:17,566 --> 00:05:21,320 - With Elijah, I have plans. - We're going to a thing. 110 00:05:21,529 --> 00:05:22,988 Okay, what kind of a thing? 111 00:05:23,322 --> 00:05:25,825 Um, just a thing. 112 00:05:25,991 --> 00:05:30,579 It's just a thing for professional women. 113 00:05:30,871 --> 00:05:36,585 Um, it's a networking thingy, and it's totally not your crowd. 114 00:05:36,627 --> 00:05:38,754 You would really hate it. 115 00:05:38,796 --> 00:05:40,297 Not my crowd? 116 00:05:40,381 --> 00:05:44,093 - Mmm-hmm. - Professional women are my exact crowd. 117 00:05:45,094 --> 00:05:48,931 Just tell me the address and whether I should wear shoulder pads or not. 118 00:05:51,892 --> 00:05:56,188 It feels so great to be on the town with my girls. 119 00:05:56,939 --> 00:05:58,816 I'm not your girl, okay? 120 00:05:58,941 --> 00:06:00,901 Okay, with my women. With my women. 121 00:06:00,943 --> 00:06:01,986 I stand corrected. 122 00:06:02,069 --> 00:06:04,780 Hannah, if you're going to be such a bitch, why did you even come? 123 00:06:05,614 --> 00:06:06,657 Oh, I don't know, 124 00:06:06,740 --> 00:06:10,119 'cause I was trying to protect you and your house of lies, you fucking morons. 125 00:06:13,455 --> 00:06:14,456 Fuck! 126 00:06:14,874 --> 00:06:15,916 God damn it. 127 00:06:15,958 --> 00:06:17,918 Oh, just leave it, just leave it, it's fine. 128 00:06:17,960 --> 00:06:19,879 I need to reorganize that, anyway. 129 00:06:19,962 --> 00:06:21,505 Just kick 'em aside. It's fine. 130 00:06:21,589 --> 00:06:22,840 I'll get to it later. 131 00:06:23,299 --> 00:06:24,300 Wow. 132 00:06:26,385 --> 00:06:31,557 I have never felt such an intense need to just, like, Instagram a stranger. 133 00:06:31,640 --> 00:06:33,225 I get that a lot. 134 00:06:33,309 --> 00:06:36,979 You know, no one's expecting all of this in all of this. 135 00:06:37,062 --> 00:06:38,230 No, they don't. 136 00:06:39,648 --> 00:06:42,818 Um, look, I'm going to be in the back if you have any questions. 137 00:06:42,902 --> 00:06:45,112 Look around, and explore. 138 00:06:46,655 --> 00:06:48,240 Um, I do have one question. 139 00:06:48,324 --> 00:06:51,952 Which is, um, why are you not, like, a model in Dubai? 140 00:06:51,994 --> 00:06:54,830 You could be making, like, $10 million a year. 141 00:06:54,914 --> 00:06:59,460 Well, um, do you want the short version, or the hero's journey? 142 00:06:59,752 --> 00:07:02,171 Give the short version, the short version's fine. 143 00:07:02,463 --> 00:07:06,717 Well, I was working in the city, in fashion. 144 00:07:06,800 --> 00:07:08,052 Mmm-hmm. 145 00:07:08,135 --> 00:07:11,513 Living in a matchbook-size flat in Queens. 146 00:07:11,597 --> 00:07:12,681 Feel you. 147 00:07:12,723 --> 00:07:15,100 I had blinding migraines three times a week. 148 00:07:15,184 --> 00:07:18,520 I couldn't even afford new undergarments. 149 00:07:18,854 --> 00:07:23,525 Finally, one day, I fainted, fell right into the tracks. 150 00:07:24,026 --> 00:07:27,029 Unconscious, possibly dead. 151 00:07:28,030 --> 00:07:32,701 When I woke up... Chris Noth fished me out. 152 00:07:32,785 --> 00:07:35,162 Like Law & Order's own Chris Noth? 153 00:07:36,872 --> 00:07:38,582 I hit the third rail. 154 00:07:38,791 --> 00:07:42,586 I'm the first person to survive the third rail. Isn't that crazy? 155 00:07:42,670 --> 00:07:45,547 - The third rail, that's, like, a lot of volts. - Yeah. 156 00:07:45,589 --> 00:07:47,174 But I totally believe you. I'm just... 157 00:07:47,216 --> 00:07:49,218 No, it's real. 158 00:07:49,635 --> 00:07:53,013 So I was like, "Thank you, Chris Noth, for fishing me out and saving my life. 159 00:07:53,055 --> 00:07:54,765 "I'm getting the fuck out of here forever." 160 00:07:54,848 --> 00:07:56,558 The end. That's my story. 161 00:07:57,893 --> 00:08:00,270 - And you live here now? - Mmm-hmm. 162 00:08:00,604 --> 00:08:02,106 Are you happier, or... 163 00:08:02,189 --> 00:08:03,983 How could I not be? 164 00:08:04,066 --> 00:08:06,485 I'm living my truth. Right? 165 00:08:09,405 --> 00:08:12,574 How much is that tea set in the window? It's so beautiful. 166 00:08:13,367 --> 00:08:17,663 Hmm. For you, free. 167 00:08:19,707 --> 00:08:20,749 What? 168 00:08:21,583 --> 00:08:25,713 Thanks to my accident, I'm quite the psychic. 169 00:08:26,422 --> 00:08:29,925 And I can tell when a woman needs a new tea set. 170 00:08:30,384 --> 00:08:33,595 In fact, I can tell when her life depends on it. 171 00:08:35,431 --> 00:08:37,891 This is all getting, like, very Teen Witch-y, 172 00:08:37,933 --> 00:08:40,894 like, when she goes into that store and gets the amulet, it... 173 00:08:45,649 --> 00:08:49,278 I don't know how I'll ever thank you. Like, so amazing. 174 00:08:49,319 --> 00:08:51,405 I'm going to have to learn to boil water now. 175 00:08:51,739 --> 00:08:52,865 That'll help. 176 00:08:53,490 --> 00:08:54,533 By the way, that's my best friend, 177 00:08:54,616 --> 00:08:56,785 she's, like, stuck in this, like, psycho-sexual hamster wheel 178 00:08:56,869 --> 00:08:58,787 with this total fuck nugget, so... 179 00:09:00,289 --> 00:09:01,540 What is going on? 180 00:09:01,915 --> 00:09:03,709 You were looking at the girl in the yogurt place. 181 00:09:03,792 --> 00:09:06,128 - I saw you, you were staring at her. - I... Fuck, she looked unwell! 182 00:09:06,170 --> 00:09:07,963 - You serious? - I was concerned about her. 183 00:09:08,005 --> 00:09:09,131 I was really worried. 184 00:09:12,009 --> 00:09:14,261 - I was really scared. - I know, I know, I know. 185 00:09:14,303 --> 00:09:17,014 Stop it! Not that in public! Stop it! 186 00:09:54,802 --> 00:09:56,887 Hello darkness, my old friend. 187 00:09:58,305 --> 00:10:02,643 Oh, let's see what's going on in here. 188 00:10:04,770 --> 00:10:07,523 Okay, you can cool that down. 189 00:10:10,359 --> 00:10:11,860 All right. 190 00:10:12,486 --> 00:10:14,738 Oh, my, oh, my, I'll tell you ladies, 191 00:10:14,822 --> 00:10:19,368 cozy does not even begin to describe this hinoki masterpiece. 192 00:10:19,576 --> 00:10:21,245 You know what? I'm going to be writing if you need me, 193 00:10:21,328 --> 00:10:22,704 which I hope you do not. 194 00:10:23,205 --> 00:10:25,874 Hannah, how many capiz shells do you think are in this chando? 195 00:10:25,916 --> 00:10:28,544 It's got to be like 250, 300. 196 00:10:29,878 --> 00:10:31,213 Hey, what's going on? 197 00:10:31,964 --> 00:10:33,674 I have feelings, you know? 198 00:10:33,882 --> 00:10:35,425 I feel guilty about Ray. 199 00:10:35,509 --> 00:10:38,137 Yeah, me, too. Me, too. 200 00:10:38,887 --> 00:10:41,723 But you know, we're all just trying to do what we can to live. 201 00:10:42,307 --> 00:10:43,600 You know what I mean? 202 00:10:43,684 --> 00:10:44,726 Yeah. 203 00:10:44,768 --> 00:10:45,853 Come here. 204 00:10:48,814 --> 00:10:50,399 Okay, I'm kind of freaking out. 205 00:10:50,440 --> 00:10:53,193 I mean, like, the hosts are Rachel and Zeva. 206 00:10:53,735 --> 00:10:55,237 Who are they, again? 207 00:10:55,279 --> 00:10:57,114 They were my best friends freshman and sophomore year 208 00:10:57,197 --> 00:11:00,075 until I made the fatal mistake of deciding to push them aside for Jessa 209 00:11:00,117 --> 00:11:01,285 when she came home, because for some reason 210 00:11:01,368 --> 00:11:03,579 I thought that her friends were, like, the apex of maturity, 211 00:11:03,620 --> 00:11:05,914 which is ridiculous, and I recognize that now. 212 00:11:05,998 --> 00:11:08,750 And now, Rachel and Zeva own Jamba Jeans. 213 00:11:08,834 --> 00:11:10,961 - Oh, Jamba Jeans - I know. 214 00:11:11,044 --> 00:11:12,588 We can't all be perfect, okay? 215 00:11:12,671 --> 00:11:14,173 Everyone has their own path. 216 00:11:14,756 --> 00:11:17,009 We can't all be Justin Trudeau. 217 00:11:17,092 --> 00:11:19,970 Wait, you mean Justin Theroux, right? 218 00:11:28,187 --> 00:11:29,229 Hi. 219 00:11:34,943 --> 00:11:36,361 What the fuck? 220 00:11:36,445 --> 00:11:38,197 Just, can you, please... Just, please? 221 00:11:38,488 --> 00:11:40,032 I literally have nothing else. 222 00:11:40,449 --> 00:11:41,700 So this is it? 223 00:11:41,783 --> 00:11:43,785 New York's best and brightest "wee-mun"? 224 00:11:44,286 --> 00:11:46,663 - A whole lot of pleather, considering. - It's "women." 225 00:11:47,039 --> 00:11:48,832 - Where's my name tag? - Ugh, no. 226 00:11:50,667 --> 00:11:52,961 Ooh, "Janna." 227 00:11:53,045 --> 00:11:54,296 Can I be Janna Daniels? 228 00:11:56,798 --> 00:11:57,966 Hey, ladies. 229 00:11:58,550 --> 00:12:03,055 Sorry to interrupt what is surely a maelstrom of fascinating conversation. 230 00:12:03,597 --> 00:12:07,184 - I'm Rachel DeTapley. - And I'm Zeva Carondelet. 231 00:12:07,267 --> 00:12:11,688 We're the co-CEOs and creative directors of Jamba Jeans. 232 00:12:16,485 --> 00:12:22,115 And now we've founded WEMUN, Women Entrepreneurs Meet Up Now. 233 00:12:22,157 --> 00:12:24,493 Honestly, we just wanted to give back 234 00:12:24,576 --> 00:12:27,704 to the community of New York female entrepreneurs. 235 00:12:27,788 --> 00:12:30,082 And give you amazing businesswomen 236 00:12:30,165 --> 00:12:34,670 a chance to connect and talk about how to synergize and mobilize. 237 00:12:34,962 --> 00:12:37,631 We're all strong, like-minded women, 238 00:12:37,673 --> 00:12:40,676 so let's crack open our brains and really get into it. 239 00:12:40,717 --> 00:12:41,718 Yes. 240 00:12:41,802 --> 00:12:44,096 Whether it's how to rock a romper at a work event, 241 00:12:44,179 --> 00:12:45,847 or who you should be voting for, 242 00:12:45,931 --> 00:12:48,267 a WEMUN woman is the person to ask. 243 00:12:48,725 --> 00:12:51,103 Also, for those of you asking on our Facebook 244 00:12:51,186 --> 00:12:53,355 if the group is open to trans women, 245 00:12:53,438 --> 00:12:56,441 the answer is we don't know, okay? 246 00:12:56,525 --> 00:12:58,694 So, go forth, and mingle, 247 00:12:58,735 --> 00:13:02,114 and make connections that will catapult you to the next level. 248 00:13:02,197 --> 00:13:04,366 - Cheers! - Cheers! 249 00:13:06,702 --> 00:13:07,703 Whoo! 250 00:13:10,205 --> 00:13:12,207 Uh, Rachel, Zeva. Hi. 251 00:13:12,249 --> 00:13:15,377 Shoshanna! Seriously, this is too much. 252 00:13:15,419 --> 00:13:18,380 - We haven't seen you in an eternity. - An eternity. 253 00:13:18,422 --> 00:13:20,507 I know. An eternity. Totes. 254 00:13:20,882 --> 00:13:23,885 Um, this is my executive assistant, Elijah. 255 00:13:23,969 --> 00:13:25,554 At your service. 256 00:13:26,847 --> 00:13:28,223 - Hi. - Hi. 257 00:13:29,182 --> 00:13:31,935 Um, and this is my cousin, Jessa. 258 00:13:32,019 --> 00:13:33,270 Yeah, no, we remember. 259 00:13:33,353 --> 00:13:34,604 Hi. 260 00:13:35,647 --> 00:13:37,983 I love your party. 261 00:13:38,650 --> 00:13:41,528 You have the best pigs in blankets in the tri-state area. 262 00:13:41,570 --> 00:13:43,739 Did you try them? Amazing. 263 00:13:43,822 --> 00:13:45,782 Thanks, it's sort of doubling as a celebration. 264 00:13:45,866 --> 00:13:47,617 It's the two-year anniversary of our business. 265 00:13:47,701 --> 00:13:48,744 Right. 266 00:13:48,785 --> 00:13:50,746 - I can't believe it's been two years, girl. - I know. 267 00:13:50,829 --> 00:13:52,456 - They worship us. - I know. 268 00:13:52,581 --> 00:13:54,791 - Clink! - Jamba Jeans. 269 00:13:54,875 --> 00:13:57,294 Seriously, amazing. Amazing. 270 00:13:57,377 --> 00:14:00,922 You guys literally cracked open the market on athletic denim, 271 00:14:02,758 --> 00:14:04,593 and I'm just so happy for you. 272 00:14:04,676 --> 00:14:06,386 - Oh... - Thanks so much. 273 00:14:06,428 --> 00:14:08,764 Honestly, it's been such a wild ride. 274 00:14:08,847 --> 00:14:11,016 We're expanding into T-shirts right now. 275 00:14:11,099 --> 00:14:13,810 And it's such a mind fuck to be moving beyond denim. 276 00:14:13,894 --> 00:14:16,772 - Yeah. - So, what are you doing right now? 277 00:14:16,813 --> 00:14:19,483 I just started a job in branding at Silverhorn. 278 00:14:19,566 --> 00:14:22,694 - Oh, amazing. - Oh, hell, yes, with Mathias and Marina? 279 00:14:22,778 --> 00:14:23,987 - Yeah! - Love them. 280 00:14:24,071 --> 00:14:25,947 - Love them. - They're total visionaries. 281 00:14:26,031 --> 00:14:29,284 Floor to ceiling, like, basically, they do nothing, and achieve everything. 282 00:14:29,326 --> 00:14:30,369 And I'm all about that. 283 00:14:30,452 --> 00:14:33,497 And their Snapchat stories are, like, super avant-garde. 284 00:14:33,580 --> 00:14:36,666 Oh, my God, totes. I have been pitching them all the snaps. 285 00:14:36,750 --> 00:14:39,461 And they've been like, "Let's chat that." And I'm like, "Yeah." 286 00:14:39,503 --> 00:14:40,545 - Bathroom. - That's great. 287 00:14:40,629 --> 00:14:41,671 - Yeah, but... - I have some blow. 288 00:14:41,755 --> 00:14:42,839 It's been a great place to work 289 00:14:42,923 --> 00:14:43,924 so far, and I'm really loving it. 290 00:14:43,965 --> 00:14:45,300 You want to blow me? 291 00:14:45,467 --> 00:14:47,010 I'm definitely looking to be self-employed... 292 00:14:47,094 --> 00:14:48,095 Okay. 293 00:14:48,136 --> 00:14:49,221 ...in the next 16 to 20 months. 294 00:15:09,282 --> 00:15:10,325 Des? 295 00:15:12,077 --> 00:15:13,662 Desi, what are these? 296 00:15:15,580 --> 00:15:18,875 Marnie, that is my private briefcase. 297 00:15:18,959 --> 00:15:20,293 Come on. How dare you? 298 00:15:20,335 --> 00:15:23,839 Briefcase? All that's in here is a jar of pills and a loose pencil. 299 00:15:24,172 --> 00:15:25,632 What the fuck are these? 300 00:15:27,300 --> 00:15:30,804 Those are my mints. Just... Whatever, put 'em back. 301 00:15:31,304 --> 00:15:32,514 These are mints? 302 00:15:35,350 --> 00:15:37,018 They're just some mints. Okay? 303 00:15:37,102 --> 00:15:38,645 Just, let's put 'em back. 304 00:15:39,729 --> 00:15:44,734 Oh, so you just collect mints from places and keep them in a mason jar. 305 00:15:46,069 --> 00:15:48,363 Actually, no, Marnie. They're Oxy. 306 00:15:49,197 --> 00:15:51,366 Is that what you want to hear? Is that what you want to hear? 307 00:15:51,450 --> 00:15:53,326 They're Oxy-fucking-Contin. 308 00:15:53,368 --> 00:15:56,621 And I've been on them for a fucking year. 309 00:15:56,705 --> 00:16:00,876 And I'm addicted to them, so please put my fucking OxyContin in my jar, 310 00:16:00,917 --> 00:16:03,253 back in my private fucking briefcase. 311 00:16:03,336 --> 00:16:04,504 Okay, Marnie? 312 00:16:04,546 --> 00:16:06,465 Wait, are you fucking serious? 313 00:16:06,548 --> 00:16:07,549 Oh, yeah. 314 00:16:07,632 --> 00:16:09,176 You've been taking it for a year? 315 00:16:09,342 --> 00:16:10,719 Oh, yeah! 316 00:16:10,760 --> 00:16:12,304 You were high at our wedding. 317 00:16:12,387 --> 00:16:16,516 I thought you seemed sleepy and itchy. You were fucking high at our wedding! 318 00:16:16,766 --> 00:16:18,185 Oh, fuck, yeah. 319 00:16:18,226 --> 00:16:19,728 - Put 'em back! - No! 320 00:16:20,312 --> 00:16:21,605 Oh, my fucking God! 321 00:16:21,688 --> 00:16:22,898 No! 322 00:16:22,939 --> 00:16:24,900 - You are not taking any! - Oh, my God! 323 00:16:24,983 --> 00:16:26,902 I'm stomping them out! You are not going to get any! 324 00:16:26,985 --> 00:16:28,153 Fucking bitch! 325 00:16:28,236 --> 00:16:29,613 - 'Cause I am going to stomp them out. - No, no, no. 326 00:16:29,696 --> 00:16:31,072 - I'm stomping 'em out. - Stop. 327 00:16:31,156 --> 00:16:32,491 - Stomping them out! - Stop! 328 00:16:32,574 --> 00:16:34,075 You are not going to get any! 329 00:16:34,242 --> 00:16:36,912 - You are not... Don't you dare! - Stop, motherfuck... 330 00:16:38,163 --> 00:16:39,664 What the fuck? 331 00:16:39,748 --> 00:16:41,416 You are the sick junkie fuck! 332 00:16:41,666 --> 00:16:43,960 Oh, God, that fucking hurt! 333 00:16:44,044 --> 00:16:46,004 Jesus, yeah, I am sick! 334 00:16:46,087 --> 00:16:48,882 I'm fucked up, I'm fucking sick! 335 00:16:48,924 --> 00:16:50,300 But you're fucking demented! 336 00:16:50,383 --> 00:16:53,261 Who doesn't know that their husband's on 20 fucking Oxy a day? 337 00:16:53,845 --> 00:16:57,474 Twenty Oxy a day, and you abandoned me. My whole life is a cry for help! 338 00:16:57,557 --> 00:16:59,309 - Fucking hate this! - No! 339 00:16:59,392 --> 00:17:00,435 Get out! 340 00:17:00,477 --> 00:17:02,020 - No, I'm not doing this! - Get out! 341 00:17:02,103 --> 00:17:03,647 - Hannah, come help me. - I'm not doing this. 342 00:17:03,730 --> 00:17:05,023 - No way, Marnie. - Hannah! 343 00:17:05,106 --> 00:17:06,107 Just stop! 344 00:17:06,149 --> 00:17:08,610 Hannah, you dumb slut, get down here! 345 00:17:08,693 --> 00:17:11,112 - Hannah, everything is fine. - It's not fine! 346 00:17:13,406 --> 00:17:14,658 Ow! Hannah! 347 00:17:14,741 --> 00:17:16,743 - Hannah, go back upstairs. - Come on, come on, stop it. 348 00:17:16,785 --> 00:17:17,869 - Go back upstairs. - Stop it. 349 00:17:17,953 --> 00:17:20,038 - Get out of here. - You're grabbing her too tight. 350 00:17:20,121 --> 00:17:22,415 - Just horsing around. - We're going to just walk out gently. 351 00:17:22,457 --> 00:17:24,751 - You're being very violent... - No, no, no. I'm not. 352 00:17:24,793 --> 00:17:26,044 - And inappropriate. - I'm all about... 353 00:17:26,127 --> 00:17:27,379 - Hey, I'm all about peace. - Come on. 354 00:17:27,462 --> 00:17:29,297 - Okay, this is not necessary. - Okay. 355 00:17:29,339 --> 00:17:31,299 - Get out of this house. - You guys, this is... 356 00:17:31,383 --> 00:17:32,551 - Get out of this house. - Okay, Marnie. 357 00:17:32,634 --> 00:17:34,636 What is the meaning of this fucking cunt parade? 358 00:17:34,678 --> 00:17:36,263 - Okay. - Okay! 359 00:17:36,304 --> 00:17:38,390 Why don't you two just go fuck each other? 360 00:17:40,642 --> 00:17:41,810 Okay. 361 00:17:44,688 --> 00:17:45,730 Hi, Hannah. 362 00:17:46,106 --> 00:17:48,775 - Ah! Marnie, Marnie! - No! 363 00:17:48,900 --> 00:17:50,026 - Get him out! - No! 364 00:17:50,151 --> 00:17:51,486 Hey, Marnie. I'm sorry, baby. 365 00:17:51,570 --> 00:17:52,696 - No, no, no. - No! No! 366 00:17:52,779 --> 00:17:54,030 - It's a misunderstanding. - No! Get out. 367 00:17:54,114 --> 00:17:55,740 - I'm sorry. - Get it out, get it out. 368 00:17:55,824 --> 00:17:57,284 - Get it out. - Okay, okay. 369 00:17:58,577 --> 00:18:00,745 This is shocking. 370 00:18:00,912 --> 00:18:03,248 Okay? That is not who I thought that person was. 371 00:18:09,921 --> 00:18:11,840 Bitches and cunts! 372 00:18:12,173 --> 00:18:14,009 - Bitches and cunts! - No! 373 00:18:14,050 --> 00:18:15,260 - Bitches and cunts! - Get out! 374 00:18:15,343 --> 00:18:17,137 - Bitches and cunts! - Get out! 375 00:18:17,178 --> 00:18:20,015 Let me in! Let me in, bitches and cunts! 376 00:18:20,640 --> 00:18:21,808 Why? 377 00:18:22,684 --> 00:18:24,019 What the fuck? 378 00:18:24,561 --> 00:18:27,272 Seriously, seeing you was like an emotional facelift. 379 00:18:27,355 --> 00:18:29,399 So we need to hang out. 380 00:18:29,482 --> 00:18:31,192 Um, who should I give my new digits to? 381 00:18:31,401 --> 00:18:34,571 Honestly, Shoshanna, I don't know. 382 00:18:35,155 --> 00:18:38,199 - 'Cause you really... - You really hurt us when you bailed. 383 00:18:38,241 --> 00:18:41,870 I mean, canceling on spring break, like, six hours before? 384 00:18:41,953 --> 00:18:42,954 It was so rude. 385 00:18:43,038 --> 00:18:45,123 We ended up having to take that trip to Aruba alone. 386 00:18:45,206 --> 00:18:47,292 And in a way, it was amazing. 387 00:18:47,375 --> 00:18:50,045 - Because that's when Jamba Jeans was born. - That's right. 388 00:18:50,086 --> 00:18:52,631 But we had to split that room two ways instead of three ways, 389 00:18:52,714 --> 00:18:54,716 and we just felt so rejected. 390 00:18:54,758 --> 00:18:56,551 - And, like, awful. - It was just so rude. 391 00:18:56,593 --> 00:18:57,844 It hurt so much. 392 00:18:57,886 --> 00:19:01,389 However, we just can't trust you to reenter our lives right now. 393 00:19:01,431 --> 00:19:03,475 - Because we've got a lot going on. - Yeah. 394 00:19:03,558 --> 00:19:06,102 But we really do wish you the best, though. 395 00:19:13,401 --> 00:19:14,402 Shoshanna? 396 00:19:14,444 --> 00:19:15,737 Shosh? 397 00:19:16,071 --> 00:19:17,072 Shosh! 398 00:19:17,405 --> 00:19:21,242 First of all, I can't believe that you ever hung out with those girls. They're awful. 399 00:19:21,326 --> 00:19:24,871 They're like Khloé Kardashian and Bethenny Frankel, 400 00:19:24,913 --> 00:19:27,749 if those women weren't amazing and total revolutionaries. 401 00:19:27,832 --> 00:19:30,585 Can you shut up? Can we please just get out of here? 402 00:19:35,965 --> 00:19:37,676 How did I get here? 403 00:19:38,968 --> 00:19:42,889 Like, this was just supposed to be, like, a fun little jaunt, you know? 404 00:19:42,931 --> 00:19:46,601 I don't think you should say "jaunt." That's not a good expression to use. 405 00:19:46,643 --> 00:19:49,604 No, I mean, like, how the fuck did I end up here? 406 00:19:50,271 --> 00:19:52,732 I'm on a trip with my ex-husband 407 00:19:52,774 --> 00:19:54,484 who I didn't know was a drug addict, 408 00:19:54,567 --> 00:19:57,696 which is the second time that's happened to me, by the way. 409 00:19:57,779 --> 00:19:59,864 You are so bad at knowing when people are high. 410 00:19:59,948 --> 00:20:02,742 Do you remember that time I drank sizzurp and you thought I had senioritis? 411 00:20:05,203 --> 00:20:07,330 But seriously, Marnie, it can be pretty hard 412 00:20:07,414 --> 00:20:10,333 to have observations about other people when you're only thinking about yourself. 413 00:20:13,712 --> 00:20:14,921 I would know. 414 00:20:18,425 --> 00:20:19,843 And I'm not judging you, okay? 415 00:20:19,926 --> 00:20:21,803 I promise, I'm done with that. 416 00:20:22,011 --> 00:20:25,682 I'm done judging, I'm done being superior, I'm done acting like I know anything at all. 417 00:20:25,765 --> 00:20:27,183 None of us know fucking anything. 418 00:20:27,475 --> 00:20:28,768 We don't know shit, do we? 419 00:20:28,810 --> 00:20:30,019 Nope. 420 00:20:32,397 --> 00:20:34,482 Well, I need to ask you something. 421 00:20:34,607 --> 00:20:35,650 Yeah. 422 00:20:36,192 --> 00:20:39,112 Do you promise that we'll always be friends? 423 00:20:40,655 --> 00:20:42,490 You think I'm going to stop being your friend now? 424 00:20:42,657 --> 00:20:44,993 After putting up with all this bullshit? 425 00:20:45,076 --> 00:20:46,828 You've put up with a lot of bullshit, too. 426 00:20:46,870 --> 00:20:47,871 Yeah, I know. 427 00:20:47,954 --> 00:20:50,206 And I'm going to help you get out of this situation. 428 00:20:50,290 --> 00:20:51,541 We're going to get out of this bed you made. 429 00:20:51,624 --> 00:20:55,003 All I need is for you to actually look at yourself. 430 00:20:55,044 --> 00:20:58,089 Look around at situations in, like, a real way. 431 00:20:59,424 --> 00:21:01,176 All right, you fucking babies! 432 00:21:01,843 --> 00:21:05,346 You fucking let me in, or I'm coming down this goddamn fucking chimney, 433 00:21:05,430 --> 00:21:06,681 like Santa Claus! 434 00:21:06,723 --> 00:21:08,641 You hear me? I'm going to goddamn do it! 435 00:21:08,683 --> 00:21:12,687 I'm going to spread Santa's shit all over this fucking pussy party! 436 00:21:13,354 --> 00:21:15,940 Can we just give him his pills. I mean, honestly. 437 00:21:16,357 --> 00:21:20,361 He looks like someone in, like, the Pacific Northwest knit a man. 438 00:21:21,237 --> 00:21:22,906 Here's what I don't understand. 439 00:21:22,989 --> 00:21:26,117 Why aren't more of these women going into more practical trades, 440 00:21:26,201 --> 00:21:29,078 like being a cobbler, or a locksmith? 441 00:21:29,245 --> 00:21:34,375 At some point, we need lady road pavers, lady electricians, lady plumbers. 442 00:21:34,417 --> 00:21:35,418 Lady... 443 00:21:35,502 --> 00:21:38,129 Can't I just go do one line of coke without you two running off? 444 00:21:39,255 --> 00:21:40,548 Here, do you want one? 445 00:21:41,132 --> 00:21:44,761 What? You stole an actual plate from the WEMUN mixer? 446 00:21:44,844 --> 00:21:46,846 Well, congrats, now you're even more of a dick. 447 00:21:47,639 --> 00:21:48,807 I'm a dick? Why am I a dick? 448 00:21:48,890 --> 00:21:52,727 Because I actually came here to try to help our tiny, little friend here, all right? 449 00:21:52,894 --> 00:21:54,896 Not steal fine china. 450 00:21:54,979 --> 00:21:56,064 Well... 451 00:21:56,105 --> 00:21:58,274 Or someone else's fucking boyfriend. 452 00:22:03,238 --> 00:22:05,657 - I can't believe you just said that. - I did. 453 00:22:06,282 --> 00:22:07,283 Fuck. 454 00:22:08,243 --> 00:22:09,911 You don't even like Adam. 455 00:22:09,994 --> 00:22:11,788 How are you mad at me about Adam? 456 00:22:11,871 --> 00:22:13,915 You wouldn't even let him drink milk from your fridge. 457 00:22:13,957 --> 00:22:15,959 Well, that's because he has oral herpes. 458 00:22:16,042 --> 00:22:18,002 - No, he doesn't. That is a rumor. - Yes, he does. 459 00:22:18,086 --> 00:22:20,922 You just have not been with him long enough to witness one of his outbreaks. 460 00:22:20,964 --> 00:22:22,465 So good luck with that, okay? 461 00:22:22,549 --> 00:22:24,634 Shoshanna, can we just get a cab, please? 462 00:22:24,717 --> 00:22:26,803 Can we just get a cab? Where are the cabs? 463 00:22:26,886 --> 00:22:28,263 You're not coming in our cab. 464 00:22:29,931 --> 00:22:31,683 What the fuck is going on? 465 00:22:32,141 --> 00:22:34,644 Why are you guys both mad at me about Adam? 466 00:22:34,727 --> 00:22:36,938 I mean, fucking... You know what? 467 00:22:36,980 --> 00:22:39,440 Marnie's fucking Ray right now, and no one seems to give a shit. 468 00:22:39,524 --> 00:22:41,568 No, no, no. She's actually fucking Desi right now. 469 00:22:41,609 --> 00:22:42,777 What? 470 00:22:44,195 --> 00:22:45,780 You know what? I don't even care. 471 00:22:47,031 --> 00:22:48,324 I don't give a shit about Adam. 472 00:22:48,408 --> 00:22:52,871 Okay? But if you are using Marnie to justify your behavior, then, ew! 473 00:22:53,496 --> 00:22:58,626 Seriously, you ruined my relationship with Rachel and Zeva. 474 00:22:59,002 --> 00:23:00,545 You ruined my life. 475 00:23:00,837 --> 00:23:02,839 I could've been a part of Jamba Jeans. 476 00:23:02,922 --> 00:23:06,092 I could've gone on fancy trips, and had people who cared about me. 477 00:23:06,134 --> 00:23:09,095 And instead, you convinced me to go to Rockaway for the day, 478 00:23:09,137 --> 00:23:12,473 to get Italian ices because Vincent Gallo might be there. 479 00:23:12,557 --> 00:23:15,602 Well, you know what? Vincent Gallo wasn't fucking there. 480 00:23:15,643 --> 00:23:17,687 And now I'm never going to see Aruba. 481 00:23:17,770 --> 00:23:19,814 You didn't even want to go to Aruba. 482 00:23:19,856 --> 00:23:21,816 No one wants to go to Aruba. 483 00:23:21,858 --> 00:23:23,651 Everyone wants to go to Aruba! 484 00:23:23,693 --> 00:23:25,612 The only reason you want to go Aruba now 485 00:23:25,653 --> 00:23:28,781 is because those girls started, like, a stupid jeans company. 486 00:23:29,657 --> 00:23:31,242 You're being a star fucker. 487 00:23:31,409 --> 00:23:33,703 You're being worse, you're being a jeans fucker. 488 00:23:33,995 --> 00:23:35,371 Get out of my face. 489 00:23:36,247 --> 00:23:37,790 Get out of my face. 490 00:23:39,125 --> 00:23:41,085 Get out of my face! 491 00:23:42,670 --> 00:23:46,549 Just because we are related does not mean that you get to be in my face! 492 00:23:46,799 --> 00:23:48,343 Yeah, get out of her face! 493 00:23:52,013 --> 00:23:53,014 Grow up! 494 00:23:55,141 --> 00:23:56,351 Grow up! 495 00:23:56,851 --> 00:23:58,353 Now I have nothing. 496 00:24:00,855 --> 00:24:02,941 Who the fuck are you to say "grow up"? 497 00:24:03,399 --> 00:24:05,026 Huh? I'm grown up. 498 00:24:05,360 --> 00:24:06,486 I am a grown-up. 499 00:24:06,527 --> 00:24:08,279 I am a fucking grown-up. 500 00:24:08,363 --> 00:24:10,406 Who is she to fucking say that to me? 501 00:24:12,533 --> 00:24:15,495 I am so bored. 502 00:25:44,959 --> 00:25:48,463 I think we've all been down a time or two, you know? 503 00:25:49,338 --> 00:25:50,339 Not knowing where... 504 00:25:50,423 --> 00:25:52,800 - Will you stop talking right fucking now? - Please shut the fuck up! 505 00:25:52,842 --> 00:25:53,885 Thank you. 39136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.