All language subtitles for Tulsa_King_S01E02_Center_of_the_Universe_NetNaija.com_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,157 --> 00:00:03,825 * MTV * 2 00:00:07,529 --> 00:00:09,664 CHICKIE: Dwight "The General" Manfredi. 3 00:00:09,731 --> 00:00:11,566 Tulsa, I want you to go there. 4 00:00:11,633 --> 00:00:12,901 Are you serious? 5 00:00:12,967 --> 00:00:14,636 After everything I've done for this family. 6 00:00:14,703 --> 00:00:16,638 You don't understand how this fucking works. 7 00:00:16,705 --> 00:00:19,040 I don't understand? 8 00:00:19,108 --> 00:00:22,144 But I'm gonna overlook this for old time's sake. 9 00:00:22,211 --> 00:00:24,213 You'll kick up five grand a week to start. 10 00:00:24,279 --> 00:00:26,781 Name's Tyson. Welcome to Tulsa. 11 00:00:26,848 --> 00:00:28,250 Where to? 12 00:00:28,317 --> 00:00:29,951 DWIGHT: This is how it's gonna work-- 13 00:00:30,018 --> 00:00:32,020 you make the money and I make sure you keep it. 14 00:00:32,087 --> 00:00:34,389 - Do I have a choice? - Absolutely not. 15 00:00:35,490 --> 00:00:36,558 You drive for me now. 16 00:00:36,625 --> 00:00:39,494 My gangsta, ha-ha! 17 00:00:39,561 --> 00:00:40,729 [women chattering] 18 00:00:40,795 --> 00:00:42,864 - I'm Mitch, by the way. - Dwight. 19 00:00:42,931 --> 00:00:44,266 We're gonna invite you to the party. 20 00:00:44,333 --> 00:00:46,435 I wouldn't really call that a party. 21 00:00:46,501 --> 00:00:47,602 What do you call a party? 22 00:00:47,669 --> 00:00:49,271 [cheering] 23 00:00:51,273 --> 00:00:54,176 - I had a good time. - Maybe I'll see you around. 24 00:00:54,243 --> 00:00:56,145 A high-ranking Mafia capo who has decided 25 00:00:56,211 --> 00:00:57,546 to grace Tulsa with his presence. 26 00:00:57,612 --> 00:00:59,080 Oh, fuck me. 27 00:01:10,792 --> 00:01:13,495 [electricity buzzing] 28 00:01:20,869 --> 00:01:22,671 [sighs] 29 00:02:01,410 --> 00:02:02,911 MAN: There you are. 30 00:02:04,213 --> 00:02:05,847 - How you doing? - Good. 31 00:02:05,914 --> 00:02:08,783 I need to send this to New York overnight. 32 00:02:08,850 --> 00:02:10,685 And any perishables, lithium batteries, 33 00:02:10,752 --> 00:02:12,421 flammable liquids or firearms? 34 00:02:12,487 --> 00:02:14,889 In the box? Nah. 35 00:02:14,956 --> 00:02:17,392 Looks like it'll be $28.32. 36 00:02:17,459 --> 00:02:19,394 - Visa or Mastercard? - Cash. 37 00:02:19,461 --> 00:02:21,196 - Oh. - Oh? 38 00:02:21,263 --> 00:02:23,565 Yeah, we don't accept cash anymore. 39 00:02:23,632 --> 00:02:25,500 You know, not for nothing, 40 00:02:25,567 --> 00:02:28,237 and I know you don't make the rules-- 41 00:02:28,303 --> 00:02:31,973 what the fuck is going on with the world, huh? 42 00:02:32,040 --> 00:02:34,976 Cash is king. You ever hear that expression? 43 00:02:35,043 --> 00:02:38,079 - No, I'm sorry. - It's a great expression. 44 00:02:44,786 --> 00:02:46,955 Excuse me, sir, I forgot my credit cards 45 00:02:47,021 --> 00:02:48,890 back at the hotel, and I was wondering, 46 00:02:48,957 --> 00:02:52,994 if I give you cash, could you put it on your card? 47 00:02:53,061 --> 00:02:55,196 Sure. 48 00:02:55,264 --> 00:02:57,499 You're a freaking hero. 49 00:02:57,566 --> 00:03:00,669 [theme music] 50 00:04:07,035 --> 00:04:09,304 WOMAN: Dwight? Double espresso? 51 00:04:14,976 --> 00:04:18,146 Young lady, do you have a glass coffee cup? 52 00:04:18,947 --> 00:04:21,583 Super cool you're green, but we don't use glass anymore. 53 00:04:21,650 --> 00:04:23,518 So, no real cups no more? 54 00:04:23,585 --> 00:04:25,119 Sorry. 55 00:04:27,088 --> 00:04:29,624 GIBSON: Dwight David Manfredi. 56 00:04:29,691 --> 00:04:32,761 Born Brooklyn, New York, July 1947. 57 00:04:32,827 --> 00:04:35,063 Long-time member of Cosa nostra, 58 00:04:35,129 --> 00:04:36,731 first-generation American, 59 00:04:36,798 --> 00:04:39,368 dad was a barber, mom, a homemaker. 60 00:04:39,434 --> 00:04:43,772 - Any kids? - Daughter Cristina, early 30s. 61 00:04:43,838 --> 00:04:46,641 - Nothing on the ex-wife. - Okay. 62 00:04:46,708 --> 00:04:48,309 Can I ask what you need this for? 63 00:04:48,377 --> 00:04:51,946 We got a tip that he's in town, so, you know, following up. 64 00:04:52,013 --> 00:04:54,115 - Honey, please. - What? 65 00:04:54,182 --> 00:04:56,050 How long do we know each other? 66 00:04:56,117 --> 00:04:58,653 He bought me a drink. Nothing happened. 67 00:04:58,720 --> 00:05:01,122 - He bought you a drink? - Yeah. 68 00:05:01,189 --> 00:05:03,892 I got a rap sheet in front of me goes back to before the Beatles, 69 00:05:03,958 --> 00:05:05,694 including two murders. 70 00:05:05,760 --> 00:05:08,630 I just said nothing happened, okay? 71 00:05:08,697 --> 00:05:10,031 Who'd he kill? 72 00:05:10,098 --> 00:05:13,868 First, a guy named Richard McLeevy, aka Ripple. 73 00:05:13,935 --> 00:05:16,871 Second, a self-defense in prison. 74 00:05:16,938 --> 00:05:19,140 - Huh. - What? 75 00:05:19,207 --> 00:05:21,410 They tried to flip him six different times. 76 00:05:21,476 --> 00:05:24,078 Did a 25-year stretch rather than talk. 77 00:05:24,145 --> 00:05:25,814 Well, you gotta admire that, right? 78 00:05:25,880 --> 00:05:27,749 Do you? He's a fucking gangster. 79 00:05:27,816 --> 00:05:30,419 I'm just saying, at least he's got some integrity. 80 00:05:30,485 --> 00:05:32,487 Nothing sexier than a cold-blooded killer 81 00:05:32,554 --> 00:05:34,723 with principles. 82 00:05:34,789 --> 00:05:36,124 I'll see you next time I'm in town. 83 00:05:36,190 --> 00:05:38,026 Thank you. [phone beeps] 84 00:05:40,429 --> 00:05:41,763 VOICE: Wait. 85 00:05:43,331 --> 00:05:44,699 Wait. 86 00:05:46,401 --> 00:05:47,569 Wait. 87 00:05:47,636 --> 00:05:49,337 Been waiting my whole life. 88 00:05:49,404 --> 00:05:50,439 Wait. 89 00:05:52,140 --> 00:05:53,074 Wait. 90 00:06:16,397 --> 00:06:19,801 [boy laughing] WOMAN: Can you believe that? 91 00:06:19,868 --> 00:06:22,370 [train whistle blowing] 92 00:06:28,943 --> 00:06:30,945 WOMAN: Center of the universe! 93 00:06:32,380 --> 00:06:33,815 Is that what this is? 94 00:06:33,882 --> 00:06:36,851 Not really, it's just what they call it. 95 00:06:36,918 --> 00:06:39,788 - Oh. - You stand in that circle, 96 00:06:39,854 --> 00:06:43,558 and nobody outside it can hear a sound. 97 00:06:43,625 --> 00:06:45,560 - No shit? - Try it. 98 00:06:45,627 --> 00:06:47,095 What do I say? 99 00:06:47,161 --> 00:06:50,131 It won't matter, I won't be able to hear you anyway. 100 00:06:50,198 --> 00:06:51,365 All right. 101 00:07:07,682 --> 00:07:09,183 [echoing] Horse. 102 00:07:14,355 --> 00:07:17,926 [echoing] Hey, did you hear that? 103 00:07:21,930 --> 00:07:24,098 Did you hear that? 104 00:07:24,165 --> 00:07:27,769 I told you, nobody can hear anything. 105 00:07:27,836 --> 00:07:30,038 People talk to God in there. 106 00:07:32,273 --> 00:07:34,242 Hold up. 107 00:07:34,308 --> 00:07:36,444 Here you go. 108 00:07:36,511 --> 00:07:37,612 What's that? 109 00:07:37,679 --> 00:07:40,014 Get yourself something good to eat. 110 00:07:40,081 --> 00:07:42,884 I don't want any of your scuzzy money. 111 00:07:51,159 --> 00:07:53,828 So, how goes the battle? 112 00:07:53,895 --> 00:07:56,497 Good days, bad days. 113 00:07:56,565 --> 00:07:58,299 How's the drinking? 114 00:07:58,366 --> 00:08:02,436 Really good. I think I am nailing that. 115 00:08:02,503 --> 00:08:04,105 Edward? 116 00:08:04,172 --> 00:08:06,708 - You guys talking? - Not much. 117 00:08:06,775 --> 00:08:11,312 He's... he's dating a lady. 118 00:08:12,480 --> 00:08:14,749 How 'bout you? 119 00:08:14,816 --> 00:08:16,918 Been over a year. You're entitled. 120 00:08:16,985 --> 00:08:20,388 I wouldn't say that I'm dating anyone. 121 00:08:20,454 --> 00:08:22,490 Slept with someone? 122 00:08:22,557 --> 00:08:25,359 Yep. I did. 123 00:08:25,426 --> 00:08:27,996 - What was he like? - Old. 124 00:08:28,062 --> 00:08:30,498 - How old? - Really fucking old. 125 00:08:30,565 --> 00:08:33,301 Like, he's 75. 126 00:08:34,669 --> 00:08:36,938 And he's also a criminal. 127 00:08:37,005 --> 00:08:39,373 Are you planning on seeing him again? 128 00:08:39,440 --> 00:08:41,910 No. I'm not. 129 00:08:41,976 --> 00:08:44,579 Okay. Good. 130 00:08:56,024 --> 00:08:58,426 There he is. How you feeling? 131 00:08:58,492 --> 00:09:01,429 Fucking mandible's broke in three places. 132 00:09:01,495 --> 00:09:04,165 - Sorry, bro. - That's it? 133 00:09:05,066 --> 00:09:06,367 That's all you gotta say? 134 00:09:07,468 --> 00:09:08,737 What do you mean? 135 00:09:08,803 --> 00:09:11,439 I'm a made fucking guy, that's what I mean! 136 00:09:11,505 --> 00:09:12,707 A fucking capo! 137 00:09:12,774 --> 00:09:14,342 What do you want me to do? 138 00:09:14,408 --> 00:09:16,177 - Fucking bullshit, Chickie! - Hey. 139 00:09:16,244 --> 00:09:18,112 - This cock... - Calm the fuck down. 140 00:09:18,179 --> 00:09:19,380 You're gonna get hurt. 141 00:09:19,447 --> 00:09:22,150 This fucking cocksucker raised his hands. 142 00:09:22,216 --> 00:09:24,352 So, what do you wanna do? 143 00:09:24,418 --> 00:09:26,054 - You wanna kill the guy? - Yeah. 144 00:09:26,120 --> 00:09:27,288 The fuck you think? 145 00:09:28,522 --> 00:09:31,092 My dad's friend, Vince. You know that. 146 00:09:31,159 --> 00:09:32,661 And he's a capo too. 147 00:09:33,461 --> 00:09:35,096 Do we got rules in this family or not? 148 00:09:35,163 --> 00:09:36,698 Of course we do. 149 00:09:43,471 --> 00:09:46,941 All right. I'll talk to my father. 150 00:09:48,142 --> 00:09:49,477 Thank you. 151 00:09:59,087 --> 00:10:00,554 You getting in? 152 00:10:00,621 --> 00:10:02,791 You would think for two grand a week, 153 00:10:02,857 --> 00:10:05,259 you'd get out and open the door. 154 00:10:05,326 --> 00:10:08,229 Seriously? You want me to do that shit? 155 00:10:08,296 --> 00:10:09,563 No. 156 00:10:09,630 --> 00:10:12,000 But it would have been nice if you offered. 157 00:10:16,104 --> 00:10:17,571 So, where to, boss? 158 00:10:17,638 --> 00:10:19,473 I need a credit card. 159 00:10:19,540 --> 00:10:21,175 Like a legal one, or a fugazi? 160 00:10:21,242 --> 00:10:23,444 - No, legal. - Well, you need to fill out 161 00:10:23,511 --> 00:10:25,179 an application and shit, and show some income. 162 00:10:25,246 --> 00:10:27,181 Well, can't really do that, can I? 163 00:10:27,248 --> 00:10:29,918 Well, you can get a debit card, it's just as good. 164 00:10:30,752 --> 00:10:32,453 - How's that work? - You go to the bank 165 00:10:32,520 --> 00:10:35,523 and you, uh... fill out some paperwork, 166 00:10:35,589 --> 00:10:38,592 and deposit some cash, and they give you a card. 167 00:10:38,659 --> 00:10:40,561 Well, there's the answer to your question. 168 00:10:41,830 --> 00:10:44,232 - To what question? - "Where to, boss?" 169 00:10:44,298 --> 00:10:46,634 Let's go see Bodhi so I can get some cash. 170 00:10:48,602 --> 00:10:51,139 [music] 171 00:10:53,875 --> 00:10:56,044 [coughing] Oh, shit's fire. 172 00:10:56,110 --> 00:10:58,412 Ooh, that Grape Milkshake slaps. 173 00:10:59,647 --> 00:11:01,482 And buzzkill. 174 00:11:05,553 --> 00:11:08,122 The fact that it's barely 11:00 a.m. 175 00:11:08,189 --> 00:11:09,858 and you got a buzz to kill 176 00:11:09,924 --> 00:11:11,659 makes me question your work ethic. 177 00:11:11,726 --> 00:11:15,196 I'm selling weed, not operating a nuclear reactor. 178 00:11:17,165 --> 00:11:19,500 - Morning, Fred. - Morning. 179 00:11:19,567 --> 00:11:22,503 Second of all, call me buzzkill again, 180 00:11:22,570 --> 00:11:24,472 I will rearrange your kidneys. 181 00:11:24,538 --> 00:11:26,540 - Yeah. - I need some money. 182 00:11:26,607 --> 00:11:27,641 Uh-huh. 183 00:11:28,777 --> 00:11:30,344 Morning, Spooky. 184 00:11:31,980 --> 00:11:34,348 That's some real cornball stuff right there, man. 185 00:11:35,349 --> 00:11:37,718 - What? - The dreads. 186 00:11:37,786 --> 00:11:39,220 There's a lot of cultural appropriation 187 00:11:39,287 --> 00:11:41,055 going on in here. 188 00:11:42,090 --> 00:11:45,827 So, at the risk of you rearranging my internal organs 189 00:11:45,894 --> 00:11:48,529 or some other creative way of inflicting pain, 190 00:11:48,596 --> 00:11:51,632 is there some sort of structure to you taking my money? 191 00:11:51,699 --> 00:11:53,567 It's 20% a week. 192 00:11:53,634 --> 00:11:55,269 I'm sorry, what do I get out of this? 193 00:11:55,336 --> 00:11:56,670 'Cause I'm still missing that. 194 00:11:56,737 --> 00:11:58,907 It's what you're not getting, which is hosed. 195 00:11:58,973 --> 00:12:01,609 Speaking of which, I need to talk to your supplier. 196 00:12:01,675 --> 00:12:03,377 - Jimmy? - Yeah. 197 00:12:03,444 --> 00:12:05,814 - Why? - So I can cut a better deal. 198 00:12:05,880 --> 00:12:09,417 And by the way, I got a line on a new investment for us. 199 00:12:09,483 --> 00:12:11,419 We'll be making money hand over fist, 200 00:12:11,485 --> 00:12:13,454 and the Feds won't be able to touch it. 201 00:12:13,521 --> 00:12:16,624 When will all of this start happening? 202 00:12:16,690 --> 00:12:20,294 You know, for a guy that's stoned at 11:00 in the morning, 203 00:12:20,361 --> 00:12:23,397 you're pretty freaking impatient. 204 00:12:30,271 --> 00:12:32,006 Okay, and current address? 205 00:12:32,073 --> 00:12:33,674 Mayo Hotel. 206 00:12:33,741 --> 00:12:35,609 Do you have a permanent residence? 207 00:12:35,676 --> 00:12:38,412 - Same place. - And where's that located? 208 00:12:38,479 --> 00:12:42,083 - You're on. - West-- West Fifth... 209 00:12:42,150 --> 00:12:43,584 115 West Fifth. 210 00:12:43,651 --> 00:12:45,519 Okay, I'll just need to see some ID. 211 00:12:48,556 --> 00:12:50,959 New York. I've been there once. 212 00:12:51,025 --> 00:12:52,326 Times Square. 213 00:12:58,399 --> 00:12:59,868 Do you happen to have a passport? 214 00:12:59,934 --> 00:13:02,436 I haven't been doing a lot of traveling lately. 215 00:13:02,503 --> 00:13:03,771 Is there a problem? 216 00:13:03,838 --> 00:13:06,407 I can't accept this. It's expired. 217 00:13:07,575 --> 00:13:09,643 Look, I don't wanna borrow your car. 218 00:13:09,710 --> 00:13:11,179 You asked for ID. 219 00:13:11,245 --> 00:13:14,883 I know, it's just, it expired in 1998. 220 00:13:20,421 --> 00:13:22,290 This is why people break the law, 221 00:13:22,356 --> 00:13:24,092 because they make everything legitimate 222 00:13:24,158 --> 00:13:25,393 so freaking complicated. 223 00:13:25,459 --> 00:13:26,694 It ain't all that complicated, 224 00:13:26,760 --> 00:13:28,129 we just get you a new license. 225 00:13:28,196 --> 00:13:29,597 You're such a good citizen. 226 00:13:29,663 --> 00:13:31,199 - Can I ask you a question? - Sure. 227 00:13:31,265 --> 00:13:32,400 Why'd you go to jail? 228 00:13:32,466 --> 00:13:34,869 I didn't go to jail, I went to prison. 229 00:13:34,936 --> 00:13:37,338 Jail's like a five-star resort they put you in 230 00:13:37,405 --> 00:13:39,240 before they send you to prison. 231 00:13:39,307 --> 00:13:40,608 So, what'd you do? 232 00:13:40,674 --> 00:13:42,343 I tore the tongue out of this guy 233 00:13:42,410 --> 00:13:44,678 who kept asking so many stupid questions. 234 00:13:44,745 --> 00:13:46,814 It's a bit excessive, don't you think? 235 00:13:46,881 --> 00:13:48,482 I'm impressed. 236 00:14:01,195 --> 00:14:04,165 MANNY: Red Sox are even 6, Yanks are 6 to 7. 237 00:14:04,232 --> 00:14:06,234 MAN: How 'bout the Braves? - 9-11. 238 00:14:06,300 --> 00:14:08,302 - Put two on the Braves. - You got it. 239 00:14:08,369 --> 00:14:10,038 I'll be back tomorrow when I win. 240 00:14:10,104 --> 00:14:11,839 Yeah, I'll be waiting right here. 241 00:14:13,908 --> 00:14:15,944 Manny? Got a call. 242 00:14:16,010 --> 00:14:17,811 Oh, thanks, Roxy. 243 00:14:24,385 --> 00:14:27,055 - This is Manny. EDDIE: [laughing] 244 00:14:27,121 --> 00:14:28,923 Manny's the name for a Jew tailor. 245 00:14:28,990 --> 00:14:30,391 What do you got for me, Eddie? 246 00:14:30,458 --> 00:14:33,127 You're right. It's him. 247 00:14:33,194 --> 00:14:35,596 - It's Ike. - Fuck me. 248 00:14:35,663 --> 00:14:38,132 I knew it. [banging wall] 249 00:14:38,199 --> 00:14:40,534 - What's he doing here? - That, I don't know. 250 00:14:40,601 --> 00:14:43,037 Oh, who am I kidding? He's here to fucking kill me. 251 00:14:43,104 --> 00:14:45,139 Maybe he's on vacation. 252 00:14:45,206 --> 00:14:47,508 Yeah, yeah, and the Bahamas were probably booked. 253 00:14:47,575 --> 00:14:48,909 Where's he staying? 254 00:14:48,977 --> 00:14:51,012 How many nice hotels you got down there? 255 00:14:51,946 --> 00:14:53,747 I don't know, one? 256 00:14:53,814 --> 00:14:55,716 Then maybe look there, stunad. 257 00:14:55,783 --> 00:14:58,552 Fuck you. And thanks. 258 00:15:29,417 --> 00:15:31,085 MAN: Face front, please. 259 00:15:32,720 --> 00:15:34,955 [camera beeps, clicks] 260 00:15:37,058 --> 00:15:39,427 Sir, what are you doing? 261 00:15:41,929 --> 00:15:43,864 Next in line. 262 00:15:44,832 --> 00:15:46,467 Good afternoon. 263 00:15:49,870 --> 00:15:50,971 You're gonna need to take a road test. 264 00:15:51,039 --> 00:15:53,141 I've been driving since I was 13. 265 00:15:53,207 --> 00:15:54,808 Those are the rules. 266 00:15:54,875 --> 00:15:57,011 Next appointment is in... 267 00:15:57,078 --> 00:15:58,379 in five weeks. 268 00:16:09,190 --> 00:16:12,126 [typing] Well, this is strange. 269 00:16:12,193 --> 00:16:14,228 Looks like there's an opening early next week. 270 00:16:14,295 --> 00:16:16,497 Mm. [printer whirring] 271 00:16:18,599 --> 00:16:21,035 That's a learner's permit. You can use that to practice. 272 00:16:21,102 --> 00:16:22,436 Is this good for ID? 273 00:16:22,503 --> 00:16:24,638 It's just like a regular license. 274 00:16:24,705 --> 00:16:26,140 [chuckles] 275 00:16:27,375 --> 00:16:29,043 And we're all set. I put a rush on it. 276 00:16:29,110 --> 00:16:30,478 You should receive your new debit card 277 00:16:30,544 --> 00:16:32,580 within 24 to 48 hours. 278 00:16:32,646 --> 00:16:34,882 And if you need an extra card for your... 279 00:16:36,117 --> 00:16:37,851 - Colleague. - Colleague. 280 00:16:37,918 --> 00:16:39,220 One can never assume these days. 281 00:16:39,287 --> 00:16:41,055 Assume all you want. I work for him. 282 00:16:41,122 --> 00:16:42,723 - That's true. - Well, thank you 283 00:16:42,790 --> 00:16:44,458 for choosing the Bank of Tulsa. 284 00:16:45,593 --> 00:16:46,560 Ow. 285 00:16:51,132 --> 00:16:52,466 Did he think we was... 286 00:16:52,533 --> 00:16:54,702 [phone ringing] I think so. 287 00:16:54,768 --> 00:16:55,969 Yeah? 288 00:16:56,036 --> 00:16:57,605 How you doing, Chickie? 289 00:16:57,671 --> 00:17:00,108 - How's Tulsa treating you? - Are you kidding me? 290 00:17:00,174 --> 00:17:02,210 It's like the Paris of the Southwest. 291 00:17:02,276 --> 00:17:04,278 There you go, that's the spirit. 292 00:17:04,345 --> 00:17:06,013 So, how's your old man? 293 00:17:06,080 --> 00:17:07,448 He's good, he's here with me now. 294 00:17:07,515 --> 00:17:10,351 - Chickie, send him my love. - Yeah, of course. 295 00:17:10,418 --> 00:17:12,086 So listen, I gotta talk to you. 296 00:17:12,153 --> 00:17:13,487 That thing with Vince. 297 00:17:13,554 --> 00:17:15,789 - What thing? - Seriously? 298 00:17:15,856 --> 00:17:17,358 You're gonna play Mickey the Dunce? 299 00:17:17,425 --> 00:17:18,826 Let me tell you something, Chickie. 300 00:17:18,892 --> 00:17:21,162 If there was ever a guy that had a crack in the jaw 301 00:17:21,229 --> 00:17:23,063 coming to him, it was that kid. 302 00:17:23,131 --> 00:17:24,532 Dwight, he's a made guy. 303 00:17:24,598 --> 00:17:25,866 You made a beef. 304 00:17:25,933 --> 00:17:27,301 What's he want, a duel? 305 00:17:27,368 --> 00:17:29,370 Come on, we're rational people. 306 00:17:29,437 --> 00:17:31,272 That kinda shit don't solve anything. 307 00:17:31,339 --> 00:17:33,241 But you gotta make amends. 308 00:17:33,307 --> 00:17:35,008 All right, I'll get him a Get Well card. 309 00:17:35,075 --> 00:17:36,777 Dwight, I'm serious. He's fucking pissed. 310 00:17:36,844 --> 00:17:38,179 You gotta make this right. 311 00:17:38,246 --> 00:17:39,980 And how do you suggest I do that? 312 00:17:40,047 --> 00:17:41,549 100 grand would do it. 313 00:17:41,615 --> 00:17:44,352 - Are you kidding me? - Dwight, it's a tax. 314 00:17:44,418 --> 00:17:46,920 His jaw's wired shut, he can barely talk. 315 00:17:46,987 --> 00:17:48,556 Then you ought to be paying me. 316 00:17:48,622 --> 00:17:50,558 You embarrassed him. He's in pain. 317 00:17:50,624 --> 00:17:52,426 Dwight, you gotta make this go away. 318 00:17:52,493 --> 00:17:55,263 - And 100 grand will do that? - Yes. 319 00:17:55,329 --> 00:17:57,298 All right, I'll send him something. 320 00:17:57,365 --> 00:17:59,533 But if you hear it ticking, don't open it. 321 00:18:12,980 --> 00:18:14,114 [knocking] 322 00:18:18,085 --> 00:18:20,020 [knocking] STACY: Hello? 323 00:18:20,087 --> 00:18:21,889 Okay, okay, okay. 324 00:18:23,891 --> 00:18:27,060 - Who is it? - It's Stacy Beale. 325 00:18:27,127 --> 00:18:30,130 - Who? - We met a few nights ago. 326 00:18:30,198 --> 00:18:32,266 No. 327 00:18:32,333 --> 00:18:34,168 - Hey. - Hi. 328 00:18:35,436 --> 00:18:37,338 - How you doing? - Do people call you Dwight? 329 00:18:37,405 --> 00:18:38,906 Is that what I should call you? 330 00:18:38,972 --> 00:18:41,309 Sure. Do you wanna come in? 331 00:18:41,375 --> 00:18:42,810 Sure. 332 00:18:42,876 --> 00:18:44,144 Really good seeing you. 333 00:18:44,212 --> 00:18:47,715 - I just wanted to talk to you. - Sure. 334 00:18:47,781 --> 00:18:49,617 I'm an ATF agent. 335 00:18:51,051 --> 00:18:52,453 I should have told you the other night, 336 00:18:52,520 --> 00:18:54,622 but it didn't come up. 337 00:18:59,026 --> 00:19:01,295 You know, when high-level felons relocate, 338 00:19:01,362 --> 00:19:03,096 the FBI sends out a bulletin. 339 00:19:03,163 --> 00:19:04,998 Your picture came through my office. 340 00:19:05,065 --> 00:19:07,668 - I'm an ex-felon. - Great. 341 00:19:08,836 --> 00:19:13,241 What's an ex-felon, former Mafia capo 342 00:19:13,307 --> 00:19:14,608 doing in Tulsa? 343 00:19:14,675 --> 00:19:18,979 Maybe if you're here in your official capacity, 344 00:19:19,046 --> 00:19:21,315 maybe it's none of your business. 345 00:19:21,382 --> 00:19:23,884 What does your family think about you being here? 346 00:19:23,951 --> 00:19:26,119 I'm an ex-felon, how many times do I have to say it? 347 00:19:26,186 --> 00:19:28,689 No, not your mob family. 348 00:19:28,756 --> 00:19:31,692 Your real family. Your daughter. 349 00:19:49,977 --> 00:19:52,380 I haven't seen my daughter Tina-- 350 00:19:52,446 --> 00:19:55,383 that's her name, but I'm sure you already know that. 351 00:19:57,150 --> 00:19:59,453 I haven't seen her or the rest of my relatives 352 00:19:59,520 --> 00:20:01,088 in 18 years. 353 00:20:03,090 --> 00:20:05,993 It was hard for her to see me all locked up. 354 00:20:06,059 --> 00:20:11,332 She was only a kid, so I said, don't come back no more. 355 00:20:11,399 --> 00:20:13,401 Save her the pain. 356 00:20:14,302 --> 00:20:17,204 So basically, there's nothing left for me in New York. 357 00:20:17,271 --> 00:20:19,807 So, you just decided to move to Tulsa? 358 00:20:21,041 --> 00:20:22,109 Why not? 359 00:20:26,647 --> 00:20:30,017 Listen, I need you to know that if you get jammed up here, 360 00:20:30,083 --> 00:20:32,320 there's nothing I can do to help you out. 361 00:20:32,386 --> 00:20:34,322 I don't expect you to. 362 00:20:37,925 --> 00:20:40,227 We done, Stacy Beale? 363 00:20:43,597 --> 00:20:46,367 [door opens and closes] 364 00:20:53,040 --> 00:20:54,908 You know, John Lewis didn't get his head broke 365 00:20:54,975 --> 00:20:56,344 on the Edmund Pettus Bridge 366 00:20:56,410 --> 00:20:58,979 so you could spit-shine some gangster's Lincoln. 367 00:20:59,046 --> 00:21:00,481 Oh, you right about that. 368 00:21:00,548 --> 00:21:02,550 He did it so you can unplug them white folks' toilets. 369 00:21:02,616 --> 00:21:03,851 - Hey. - [chuckles] 370 00:21:03,917 --> 00:21:05,152 You better be smiling. 371 00:21:05,218 --> 00:21:07,020 When I was your age, I had mouths to feed. 372 00:21:07,087 --> 00:21:09,357 I know, Dad, I'm just-- I'm just kidding. 373 00:21:11,825 --> 00:21:14,227 You should be in college. 374 00:21:14,294 --> 00:21:17,164 Come on, Dad, we gonna do this this early in the morning? 375 00:21:17,230 --> 00:21:19,867 Dude a businessman, you know, I can learn a lot from him. 376 00:21:30,844 --> 00:21:33,046 [dog barking] 377 00:21:47,628 --> 00:21:49,262 [fly buzzing] 378 00:21:51,432 --> 00:21:52,633 Larry! 379 00:21:52,700 --> 00:21:54,201 What the hell, man? 380 00:21:54,267 --> 00:21:55,969 Your dog crapped on my lawn. 381 00:21:56,036 --> 00:21:57,538 How do you know it was my dog? 382 00:21:57,605 --> 00:21:59,973 Because I just saw him. 383 00:22:00,040 --> 00:22:02,175 Good for the grass. Fertilizer. 384 00:22:02,242 --> 00:22:05,446 Well, let him fertilize your grass, huh? 385 00:22:06,847 --> 00:22:08,315 That's it? 386 00:22:10,551 --> 00:22:13,086 [music] 387 00:22:16,356 --> 00:22:18,559 So, what's this guy's name again? 388 00:22:18,626 --> 00:22:20,994 Jimmy. Creek Indian. 389 00:22:21,061 --> 00:22:23,831 Jimmy the Creek? That's rich. 390 00:22:23,897 --> 00:22:25,899 Wait till you meet his cousin Bad Face. 391 00:22:25,966 --> 00:22:28,068 Speaking of members of the Tribe, 392 00:22:28,135 --> 00:22:30,571 I read the name on your grower's license. 393 00:22:30,638 --> 00:22:32,940 Lawrence Geigerman? 394 00:22:33,006 --> 00:22:34,307 That's your name? 395 00:22:34,374 --> 00:22:36,477 Are we on some anti-Semitic tip now? 396 00:22:36,544 --> 00:22:39,212 No, come on, I love the Jews. I love Jewish food. 397 00:22:39,279 --> 00:22:44,552 So, what's with this Buddhist Bodhi bullshit nickname? 398 00:22:44,618 --> 00:22:46,654 Come on, you never had a handle in your line of work? 399 00:22:46,720 --> 00:22:48,055 Mm. 400 00:22:48,121 --> 00:22:49,457 What did they used to call you? 401 00:22:49,523 --> 00:22:52,059 I was named after General Dwight Eisenhower, 402 00:22:52,125 --> 00:22:54,595 so they called me Cinque Stelle. 403 00:22:54,662 --> 00:22:56,363 Five Star. 404 00:22:58,265 --> 00:23:00,200 [music] 405 00:23:07,875 --> 00:23:10,678 Bodhi, where the hell are we? 406 00:23:10,744 --> 00:23:12,312 Sorry for the inconvenience, 407 00:23:12,379 --> 00:23:14,815 but no one puts a 100-acre grow 408 00:23:14,882 --> 00:23:17,518 and a shatter lab on the side of U.S. 85. 409 00:23:33,066 --> 00:23:34,902 Smells good. 410 00:23:43,944 --> 00:23:46,146 How you doing? I'm Dwight. 411 00:23:47,347 --> 00:23:50,417 This is Jimmy's cousin, Bad Face. 412 00:23:52,586 --> 00:23:54,922 This a staring contest? 413 00:23:54,988 --> 00:23:56,624 You got a last name, wasicu? 414 00:23:58,626 --> 00:24:00,027 What's that mean? 415 00:24:00,093 --> 00:24:04,665 Literal translation is a greedy non-Indian person 416 00:24:04,732 --> 00:24:06,700 who steals the fat. 417 00:24:06,767 --> 00:24:08,502 That's a first. 418 00:24:08,569 --> 00:24:10,103 You got a last name? 419 00:24:10,170 --> 00:24:12,139 You got a problem? 420 00:24:12,205 --> 00:24:14,374 I got serious problems, motherfucker. 421 00:24:14,441 --> 00:24:16,810 Okay, so we got off to a really bad start here, 422 00:24:16,877 --> 00:24:18,912 but I think we can turn this around. 423 00:24:18,979 --> 00:24:21,014 You ever been on a horse? 424 00:24:21,081 --> 00:24:23,450 You ever been on life support? 425 00:24:23,517 --> 00:24:25,052 JIMMY: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 426 00:24:25,118 --> 00:24:26,419 Hey, take it easy, guys, come on! 427 00:24:26,486 --> 00:24:29,156 - Hey, Jimmy. - Easy, easy now. 428 00:24:31,358 --> 00:24:33,093 [sighs] 429 00:24:33,160 --> 00:24:36,063 Nothing a little bit of the fine Chiba won't fix. 430 00:24:38,699 --> 00:24:41,134 DWIGHT: You don't even need a sauna suit. 431 00:24:41,201 --> 00:24:43,537 Maybe I went to hell and I don't even know it. 432 00:24:43,604 --> 00:24:44,805 Help yourself. 433 00:24:44,872 --> 00:24:46,707 I negotiate with a clear head. 434 00:24:46,774 --> 00:24:48,041 I'll stick with this. 435 00:24:48,108 --> 00:24:50,410 There'll be no negotiating. 436 00:24:53,714 --> 00:24:57,150 [sighs] It's $1,200 a unit for the buds 437 00:24:57,217 --> 00:24:59,086 based on a 10-unit order. 438 00:24:59,152 --> 00:25:02,690 Let's go. There's other weed farms. 439 00:25:02,756 --> 00:25:08,028 And... I'll throw in a case each of CBD Doggie Droppers 440 00:25:08,095 --> 00:25:10,530 and Rapture Patch personal lubricant. 441 00:25:10,598 --> 00:25:11,932 Lubricant? 442 00:25:14,602 --> 00:25:16,937 You gotta do better on the price, Jimmy. 443 00:25:17,004 --> 00:25:19,707 But for the glut, you're gonna be paying over a deuce. 444 00:25:19,773 --> 00:25:23,176 You won't do better than $1,200 unless you're into DEPs. 445 00:25:24,244 --> 00:25:26,213 Light-deprived, forced ripe. 446 00:25:27,881 --> 00:25:30,383 So, how many units you want? 447 00:25:30,450 --> 00:25:33,053 I'll ask the questions, if you don't mind. 448 00:25:34,254 --> 00:25:36,289 This is delicious, by the way. 449 00:25:37,625 --> 00:25:39,927 So, is your operation vertically integrated? 450 00:25:39,993 --> 00:25:41,595 You're a cultivator. 451 00:25:41,662 --> 00:25:46,867 You got DEPs, BHO, CRC, blast concentrate. 452 00:25:46,934 --> 00:25:49,469 I know a trans-shipment station when I see one. 453 00:25:51,171 --> 00:25:52,973 So, what do you got here? 454 00:25:53,040 --> 00:25:55,475 500 acres? Maybe more? 455 00:25:55,542 --> 00:25:58,511 Probably see this place from the fucking moon. 456 00:25:58,578 --> 00:25:59,847 It's big. 457 00:25:59,913 --> 00:26:01,815 Big enough that you wanna sell me bruised fruit 458 00:26:01,882 --> 00:26:04,084 from your bumper crop, and I'm supposed to be touched 459 00:26:04,151 --> 00:26:05,619 by your generosity? 460 00:26:07,154 --> 00:26:08,856 I'll take 300 units. 461 00:26:08,922 --> 00:26:12,893 $1,200 for the first 10 units, $1,100 for the next 10, 462 00:26:12,960 --> 00:26:15,128 $1,000 for the 10 after that, 463 00:26:15,195 --> 00:26:20,200 and $750 each for the remaining 270 units. 464 00:26:20,267 --> 00:26:22,035 I'll have to do the math. 465 00:26:22,102 --> 00:26:24,404 Well, do it fast because the offer expires 466 00:26:24,471 --> 00:26:26,406 when I swallow this cracker. 467 00:26:31,211 --> 00:26:33,046 [crunching] 468 00:26:33,113 --> 00:26:34,682 You drive a hard bargain. 469 00:26:34,748 --> 00:26:37,084 - But fair. - Deal. 470 00:26:41,755 --> 00:26:43,824 When are we gonna smoke the peace pipe? 471 00:26:43,891 --> 00:26:45,558 - Do we need to? - Yeah. 472 00:26:45,625 --> 00:26:47,961 Me and Fuck Face got off to a bad start. 473 00:26:48,028 --> 00:26:50,731 [chuckles] Bad Face. 474 00:26:50,798 --> 00:26:52,666 And I'm sorry about that. 475 00:26:52,733 --> 00:26:55,335 You kidding? I could use 10 like him. 476 00:26:59,172 --> 00:27:03,043 Mm, and... I should probably tell you... 477 00:27:04,244 --> 00:27:05,846 that apricot preserve you're eating? 478 00:27:05,913 --> 00:27:07,314 Perfecto. 479 00:27:07,380 --> 00:27:09,683 It's infused with THC. 480 00:27:11,284 --> 00:27:12,786 How infused? 481 00:27:14,955 --> 00:27:16,589 Heavily, man. 482 00:27:19,092 --> 00:27:20,761 It's a weed farm. 483 00:27:25,665 --> 00:27:29,036 I was wondering why I was feeling so good. 484 00:27:29,102 --> 00:27:30,871 [laughing] 485 00:27:30,938 --> 00:27:32,339 Gee. 486 00:27:32,405 --> 00:27:34,541 - Let me try one of these. - Hey. 487 00:27:34,607 --> 00:27:35,642 Damn. 488 00:27:36,676 --> 00:27:39,312 [blues music playing on radio] 489 00:27:49,857 --> 00:27:51,191 Hey, Dwight, you feeling it? 490 00:27:53,126 --> 00:27:54,527 There's a possibility. 491 00:27:54,594 --> 00:27:57,164 [chuckles] 492 00:27:57,230 --> 00:27:59,332 Want some? No. 493 00:27:59,399 --> 00:28:00,734 - Okay. - Want some? 494 00:28:02,002 --> 00:28:03,804 Here. Beep. 495 00:28:06,840 --> 00:28:08,241 Are you just gonna pull it away again? 496 00:28:08,308 --> 00:28:10,978 No, of course not. Trust me. 497 00:28:11,044 --> 00:28:12,645 - Yeah. - Boop. 498 00:28:12,712 --> 00:28:14,381 [laughing] 499 00:28:16,950 --> 00:28:18,151 Okay. 500 00:28:20,287 --> 00:28:22,655 I want you to get a little nuts too. 501 00:28:26,726 --> 00:28:31,464 You know, I feel like Rip Van Winkle. 502 00:28:31,531 --> 00:28:33,700 You wake up after 25 years, 503 00:28:33,767 --> 00:28:38,138 GM has gone electric, Dylan's gone public, 504 00:28:38,205 --> 00:28:40,607 a phone is a camera. 505 00:28:41,909 --> 00:28:44,477 Coffee, five bucks a cup! 506 00:28:44,544 --> 00:28:47,014 And the Stones, bless their heart, 507 00:28:47,080 --> 00:28:48,715 - they're still on tour. - Word? 508 00:28:48,782 --> 00:28:52,419 [blues music playing] Now that, that's music. 509 00:28:52,485 --> 00:28:54,287 Turn it up. Turn it up. 510 00:28:54,354 --> 00:28:56,824 [volume increasing] 511 00:28:56,890 --> 00:28:59,059 - Turn it up, Bodhi. - I understand, 512 00:28:59,126 --> 00:29:00,861 but I don't have control over that. 513 00:29:00,928 --> 00:29:04,264 - Turning your brain up. - That won't do it. 514 00:29:05,933 --> 00:29:07,534 Let me ask you guys something. 515 00:29:07,600 --> 00:29:10,237 Seriously, I mean, seriously... 516 00:29:11,538 --> 00:29:13,073 what's going on with this country 517 00:29:13,140 --> 00:29:14,641 in general nowadays? 518 00:29:14,707 --> 00:29:18,178 I mean, like, your generation, seriously, come on. 519 00:29:18,245 --> 00:29:19,512 And these pronouns, 520 00:29:19,579 --> 00:29:21,681 what the fuck is with the pronouns? 521 00:29:21,748 --> 00:29:27,154 He, she, him, they, the, boom, bang, ba, fa, foo. 522 00:29:27,220 --> 00:29:30,190 You know what my pronoun is? Guess. 523 00:29:30,257 --> 00:29:32,225 - Uh... - Time's up. "It." 524 00:29:32,292 --> 00:29:36,696 As in, it can't take this shit anymore. 525 00:29:37,865 --> 00:29:40,600 I'm all for change, I am. I really am. 526 00:29:40,667 --> 00:29:43,770 But somebody keeps moving the goalposts. 527 00:29:43,837 --> 00:29:46,306 When I was a kid, in my neighborhood, 528 00:29:46,373 --> 00:29:48,475 at least I knew who I was. 529 00:29:49,509 --> 00:29:50,777 Or I thought I did. 530 00:29:50,844 --> 00:29:53,813 But truthfully, nobody knows nothing. 531 00:29:53,881 --> 00:29:56,149 You had any brothers in your neighborhood, OG? 532 00:29:56,216 --> 00:29:57,584 I'm not done. 533 00:29:57,650 --> 00:29:59,619 Did you ever hear of Arthur Miller, the playwright? 534 00:29:59,686 --> 00:30:02,122 Of course, you haven't, what am I doing? 535 00:30:02,189 --> 00:30:05,592 Arthur Miller wrote a play about my neighborhood 536 00:30:05,658 --> 00:30:07,394 called "View From the Bridge." 537 00:30:07,460 --> 00:30:09,562 Not Henry Miller. 538 00:30:09,629 --> 00:30:12,099 Henry Miller wrote "Tropic of Cancer." 539 00:30:12,165 --> 00:30:14,501 Which was okay, not bad. 540 00:30:14,567 --> 00:30:17,470 But Arthur Miller, who banged, whacked, 541 00:30:17,537 --> 00:30:20,673 tick-tapped, double-whap-packed Marilyn Monroe, 542 00:30:20,740 --> 00:30:23,510 and married her, and won the freaking Pulitzer Prize. 543 00:30:23,576 --> 00:30:25,879 But in my opinion, him getting to bang 544 00:30:25,946 --> 00:30:28,048 and sleep nightly with Marilyn Monroe 545 00:30:28,115 --> 00:30:31,418 is by far his greatest triumph. 546 00:30:33,420 --> 00:30:35,755 Wow, this stuff is potent. 547 00:30:35,822 --> 00:30:37,057 [laughing] 548 00:30:37,124 --> 00:30:39,226 [laughing, coughing] 549 00:30:39,292 --> 00:30:41,728 [blues music continues playing] 550 00:30:50,503 --> 00:30:52,105 [dog barking] 551 00:31:06,086 --> 00:31:08,588 [dog continues barking] 552 00:31:10,657 --> 00:31:13,160 [line ringing] 553 00:31:15,462 --> 00:31:17,164 MAN: Mayo Hotel. - Yeah, hi. 554 00:31:17,230 --> 00:31:18,999 I'm looking for a friend, 555 00:31:19,066 --> 00:31:21,101 I believe he's staying at your hotel. 556 00:31:21,168 --> 00:31:22,635 Name of the guest, please? 557 00:31:22,702 --> 00:31:24,071 Manfredi. 558 00:31:24,137 --> 00:31:26,839 Okay, just one sec. [typing] 559 00:31:29,176 --> 00:31:31,211 I'm sorry, sir, there's no one here under that name. 560 00:31:31,278 --> 00:31:34,281 How 'bout an Ike? You got an Ike? 561 00:31:34,347 --> 00:31:36,483 - Is that a first name? - Dwight. 562 00:31:36,549 --> 00:31:38,085 Oh, Mr. Manse. 563 00:31:38,151 --> 00:31:40,153 From New York, right? 564 00:31:40,220 --> 00:31:43,290 Yeah, that-- that's right. That's him. 565 00:31:43,356 --> 00:31:45,025 Okay, hold on. I'll connect you. 566 00:31:45,092 --> 00:31:47,327 No, no, you know what? Somebody just walked in. 567 00:31:47,394 --> 00:31:49,396 I'm gonna have to call you back, okay? 568 00:31:49,462 --> 00:31:51,231 Sounds good. Thank you, sir. 569 00:31:51,298 --> 00:31:52,899 Sure thing. Thanks. 570 00:31:59,973 --> 00:32:02,475 [car approaching] 571 00:32:06,980 --> 00:32:08,515 [car engine turning off] 572 00:32:32,872 --> 00:32:34,207 MAN: Sir? 573 00:32:37,210 --> 00:32:39,546 - This came for you. - Oh, right. 574 00:32:49,989 --> 00:32:52,992 [typing] 575 00:33:23,056 --> 00:33:25,558 [phone beeping] 576 00:33:27,927 --> 00:33:30,430 [line ringing] 577 00:33:31,664 --> 00:33:33,866 MAN: Hello? 578 00:33:33,933 --> 00:33:36,203 Hi, is Tina there? 579 00:33:36,269 --> 00:33:37,870 Who's this? 580 00:33:37,937 --> 00:33:39,606 - It's her father. - What? 581 00:33:41,007 --> 00:33:44,711 It's Dwight Manfredi, it's her father. 582 00:33:45,878 --> 00:33:47,447 Can I ask who this is? 583 00:33:47,514 --> 00:33:50,317 I'm her husband, Emory. Hold on. 584 00:33:50,383 --> 00:33:53,019 [children laughing in background] 585 00:33:57,857 --> 00:34:01,060 Listen, I'm sorry, but she-- she doesn't want to talk to you. 586 00:34:02,229 --> 00:34:04,531 Are those your kids? Yours and Tina's? 587 00:34:04,597 --> 00:34:06,065 Guys, be quiet. I'm on the phone. 588 00:34:06,133 --> 00:34:07,434 What's that? 589 00:34:07,500 --> 00:34:11,504 Um, can you just tell her I wanna hear her voice? 590 00:34:11,571 --> 00:34:12,672 Hold on. 591 00:34:15,142 --> 00:34:17,277 TINA: Hello. - Tina. 592 00:34:17,344 --> 00:34:19,746 - You wanted to hear my voice. - Yeah. 593 00:34:19,812 --> 00:34:21,448 There. You happy? 594 00:34:21,514 --> 00:34:22,682 Can I see you? 595 00:34:22,749 --> 00:34:24,184 [phone clicking] 596 00:34:32,159 --> 00:34:33,593 [phone beeps] 597 00:34:46,139 --> 00:34:50,042 VOICE: Wait. Wait. 598 00:35:12,432 --> 00:35:14,601 [echoing] I stopped seeing her... 599 00:35:16,336 --> 00:35:18,771 because it was too hard on her. 600 00:35:22,175 --> 00:35:24,744 [echoing continues] No. 601 00:35:24,811 --> 00:35:26,813 I stopped seeing her... 602 00:35:28,548 --> 00:35:31,284 because it was too hard on me. 603 00:35:38,858 --> 00:35:40,493 I love you. 604 00:35:42,094 --> 00:35:43,763 I quit on you. 605 00:35:46,366 --> 00:35:48,401 And I'm sorry. 606 00:35:50,603 --> 00:35:52,272 I'm sorry. 607 00:35:57,009 --> 00:35:58,678 I'm sorry. 608 00:36:15,728 --> 00:36:17,864 - We made it. - Got you some Barolo. 609 00:36:17,930 --> 00:36:20,367 [deep voice] We're on nitrous, dude! 610 00:36:21,501 --> 00:36:22,669 Man down. 611 00:36:23,836 --> 00:36:25,638 Where do you see me in five years? 612 00:36:25,705 --> 00:36:27,640 You realize I'm a criminal, right? 613 00:36:27,707 --> 00:36:28,841 I got a guru. 614 00:36:28,908 --> 00:36:30,310 I'm not here to get you killed. 615 00:36:30,377 --> 00:36:32,245 Down! 616 00:36:32,312 --> 00:36:34,347 Am I being charged with almost getting shot? 617 00:36:34,414 --> 00:36:35,715 'Cause I don't think that's a crime, 618 00:36:35,782 --> 00:36:37,083 even in Oklahoma. 619 00:36:37,149 --> 00:36:38,985 Somebody tried to kill me. 620 00:36:40,186 --> 00:36:41,454 WOMAN: Who might want you dead? 40859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.