Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,616 --> 00:00:52,052
-[pensive music plays]
-[insects chittering]
2
00:01:40,935 --> 00:01:44,171
[ominous music plays]
3
00:02:43,931 --> 00:02:49,169
♪
4
00:03:41,589 --> 00:03:44,826
[fast drum music plays]
5
00:04:44,051 --> 00:04:49,289
♪
6
00:05:03,303 --> 00:05:06,541
[ominous music plays]
7
00:06:06,133 --> 00:06:11,371
♪
8
00:06:20,715 --> 00:06:22,950
[quiet music plays]
9
00:06:41,969 --> 00:06:44,639
[dramatic sound effect plays]
10
00:06:44,772 --> 00:06:49,010
[Travis muffled mumbling]
11
00:06:57,450 --> 00:06:59,452
[Travis mumbling indistinctly]
12
00:06:59,587 --> 00:07:00,888
-[Travis] [muffled] Who is this?
-No!
13
00:07:03,124 --> 00:07:04,358
Don't take it off.
14
00:07:04,825 --> 00:07:07,828
Finally got him to shut up.
15
00:07:07,962 --> 00:07:08,729
Leave it on.
16
00:07:08,863 --> 00:07:12,099
[ominous music plays]
17
00:07:17,271 --> 00:07:19,006
[Travis screams]
18
00:07:21,108 --> 00:07:22,643
[screams]
19
00:07:23,577 --> 00:07:26,446
[Travis crying]
20
00:07:28,649 --> 00:07:32,119
[screams]
21
00:07:35,556 --> 00:07:37,825
[Travis screams]
22
00:07:38,626 --> 00:07:39,961
[Travis screams]
23
00:07:43,597 --> 00:07:45,766
[screams]
24
00:07:48,235 --> 00:07:49,904
[screams]
25
00:07:56,610 --> 00:07:58,579
[screams]
26
00:08:04,652 --> 00:08:07,288
-Look at this photo.
-[Travis mumbles]
27
00:08:07,421 --> 00:08:09,256
Look at the picture!
28
00:08:09,390 --> 00:08:12,360
-[Travis mumbles]
-Look!
29
00:08:12,492 --> 00:08:15,062
[eerie piano music plays]
30
00:08:15,229 --> 00:08:17,031
You know what you did.
31
00:08:17,198 --> 00:08:20,668
[Travis screams, cries]
32
00:08:25,906 --> 00:08:28,576
[Travis mumbles indistinctly]
33
00:08:33,247 --> 00:08:35,016
You don't know who I am.
34
00:08:38,386 --> 00:08:40,721
But I know who you are.
35
00:08:44,325 --> 00:08:45,626
Travis.
36
00:08:45,760 --> 00:08:49,196
[Travis screams] Slow down!
37
00:08:49,663 --> 00:08:52,400
Slow down, [indistinct]!
38
00:08:53,134 --> 00:08:56,637
[mumbles indistinctly]
Why am I even here?
39
00:08:57,872 --> 00:09:00,841
You cut
her beautiful life short.
40
00:09:00,975 --> 00:09:03,110
And now I'm gonna cut yours.
41
00:09:03,244 --> 00:09:05,046
[Travis mumbling]
42
00:09:06,113 --> 00:09:09,283
[Travis] No, no,
no, no, no, no!
43
00:09:09,417 --> 00:09:11,452
No, no, no, no,
no, no, no, no!
44
00:09:12,286 --> 00:09:14,155
-[screams]
-[urine trickling]
45
00:09:15,589 --> 00:09:18,325
-[urine trickling]
-[screams]
46
00:09:20,394 --> 00:09:23,164
No! [screams]
47
00:09:24,065 --> 00:09:26,400
[screams]
48
00:09:26,567 --> 00:09:29,570
♪
49
00:09:29,737 --> 00:09:33,774
[Travis mumbles indistinctly]
50
00:09:35,342 --> 00:09:37,611
[laughing]
51
00:09:37,978 --> 00:09:40,181
Oh, what, are you afraid
of little old me?
52
00:09:42,883 --> 00:09:47,655
♪ You turn us into killers ♪
53
00:09:48,422 --> 00:09:51,092
[laughing]
54
00:09:51,892 --> 00:09:54,295
I didn't do it!
I didn't do it! It wasn't me!
55
00:09:59,600 --> 00:10:00,868
[whimpering]
56
00:10:02,504 --> 00:10:04,038
[quiet orchestral music plays]
57
00:10:04,171 --> 00:10:07,509
I didn't get that chick
hooked on that shit that night.
58
00:10:07,641 --> 00:10:09,210
I didn't give it to her
that night.
59
00:10:10,344 --> 00:10:12,613
It-- it was BJ.
60
00:10:12,780 --> 00:10:14,782
BJ gave it to her.
61
00:10:15,683 --> 00:10:17,918
He-- he tricked her.
62
00:10:18,819 --> 00:10:20,054
He got her hooked.
63
00:10:20,522 --> 00:10:22,957
Him and-- and his two brothers.
64
00:10:23,791 --> 00:10:25,626
The-- the-- the--
they're the ones
65
00:10:25,759 --> 00:10:27,061
that you're looking for.
66
00:10:28,796 --> 00:10:30,064
Brothers.
67
00:10:32,099 --> 00:10:33,167
BJ?
68
00:10:35,202 --> 00:10:38,739
You've got one minute
to tell me everything.
69
00:10:38,873 --> 00:10:40,274
Time's up! 50 seconds.
70
00:10:40,441 --> 00:10:42,376
A-- B-- BJ gave her the shit
that night at the party.
71
00:10:42,511 --> 00:10:44,712
He tricked her.
Him and his two brothers.
72
00:10:45,112 --> 00:10:47,549
She fucking worshiped him, man.
73
00:10:48,115 --> 00:10:50,217
She would-- she would've done
anything for him.
74
00:10:50,718 --> 00:10:53,053
And he got her hooked.
75
00:10:55,756 --> 00:10:58,125
He's the one
that you are looking for.
76
00:11:01,630 --> 00:11:03,664
Him...
77
00:11:03,797 --> 00:11:05,466
and his two scumbag brothers.
78
00:11:06,367 --> 00:11:09,670
You tell me everything
from that night,
79
00:11:09,803 --> 00:11:12,006
and I might let you live.
80
00:11:15,910 --> 00:11:16,977
["Dreamland" by Sugar Parks]
81
00:11:17,178 --> 00:11:20,281
♪ I Never knew who I was ♪
82
00:11:21,882 --> 00:11:26,353
♪ I needed you to be enough ♪
83
00:11:26,487 --> 00:11:30,057
♪ You saw a diamondin the rough ♪
84
00:11:31,392 --> 00:11:33,093
♪ I found myselfin your love ♪
85
00:11:33,227 --> 00:11:35,095
-[Karma] What's your name?
-[Bill] Bill.
86
00:11:35,229 --> 00:11:37,998
-[Karma] Bill. [chuckling]
-Bill. [laughing]
87
00:11:38,132 --> 00:11:40,669
Bill. That's a fun name.
88
00:11:41,268 --> 00:11:43,971
-You have some fun?
-Uh, yeah. I'm having fun.
89
00:11:44,138 --> 00:11:47,576
Bill like money Bill? [laughing]
90
00:11:48,342 --> 00:11:49,743
-[Karma yelps]
-Who is this guy?
91
00:11:49,910 --> 00:11:51,580
[indistinct].
I just met him. Relax.
92
00:11:51,745 --> 00:11:52,980
Not even worth it.
93
00:11:54,381 --> 00:11:55,849
Why do you always have to
start stuff?
94
00:11:56,016 --> 00:11:57,785
Why don't you trust me?
95
00:11:57,918 --> 00:11:59,220
I don't trust anyone.
96
00:11:59,753 --> 00:12:02,122
Why? So messed up.
97
00:12:05,059 --> 00:12:08,162
♪ I needed you to stand up ♪
98
00:12:09,897 --> 00:12:14,468
♪ You saw a lionin the fluff ♪
99
00:12:14,603 --> 00:12:18,607
♪ I found my strengthin your love ♪
100
00:12:18,772 --> 00:12:20,808
Give me some.
101
00:12:20,941 --> 00:12:23,645
This [indistinct] will take
102
00:12:23,811 --> 00:12:25,779
all your troubles away.
103
00:12:28,148 --> 00:12:30,652
Be careful with that, bro.
104
00:12:30,784 --> 00:12:32,086
This shit is strong.
105
00:12:32,219 --> 00:12:33,787
Don't give it to anybody
who can't handle it.
106
00:12:35,724 --> 00:12:37,458
-Dance with me, baby.
-No.
107
00:12:37,626 --> 00:12:38,727
Come on.
108
00:12:38,892 --> 00:12:40,127
-Karma.
-[Karma yelps]
109
00:12:44,331 --> 00:12:45,600
That's what happened last time.
110
00:12:46,200 --> 00:12:48,435
Two drinks and you turn into
a bumbling stumbling idiot.
111
00:12:51,171 --> 00:12:52,674
Babe, I wanna go home.
112
00:12:52,806 --> 00:12:54,542
BJ. BJ.
113
00:12:55,109 --> 00:12:56,711
-Do you hear me?
-[BJ] What?
114
00:12:56,877 --> 00:12:58,145
I wanna go home.
115
00:12:58,279 --> 00:12:59,413
Why don't you go
talk to that guy
116
00:12:59,547 --> 00:13:01,315
you were talking to earlier,
huh?
117
00:13:01,750 --> 00:13:03,917
You are such a child.
118
00:13:04,084 --> 00:13:05,986
I'm just gonna find
my own ride home then.
119
00:13:06,153 --> 00:13:07,656
Maybe I will talk to that guy.
120
00:13:07,788 --> 00:13:10,257
["Thorazine Shuffle" by Mister
K.A. Beats and Stiz Grimey]
121
00:13:10,391 --> 00:13:12,059
♪ I think I'm gonna lose it ♪
122
00:13:12,259 --> 00:13:13,894
♪ Get up out my face,are you stupid? ♪
123
00:13:14,028 --> 00:13:15,829
♪ I just found this knife,should I use it? ♪
124
00:13:15,963 --> 00:13:18,032
♪ Team Grimey,we killed all the cool kids ♪
125
00:13:18,198 --> 00:13:20,301
♪ My team dothe Thorazine Shuffle ♪
126
00:13:20,467 --> 00:13:22,403
♪ Watch me dothe Thorazine Shuffle ♪
127
00:13:22,537 --> 00:13:24,506
♪ Don't scream,do the Thorazine Shuffle ♪
128
00:13:24,639 --> 00:13:26,907
♪ Oh, pleasedo the Thorazine Shuffle ♪
129
00:13:27,374 --> 00:13:29,209
♪ Hello everybody,good afternoon ♪
130
00:13:29,476 --> 00:13:31,145
♪ I'm still here, still stuckup in this padded room ♪
131
00:13:31,278 --> 00:13:32,781
♪ Kinda feeling like ♪
132
00:13:32,913 --> 00:13:34,749
♪ I'm trippingoff a bag of shrooms ♪
133
00:13:34,915 --> 00:13:36,551
♪ Got my mind made up,I'm coming after you ♪♪
134
00:13:36,685 --> 00:13:38,352
♪ And I guessI'm a little nuts ♪
135
00:13:38,553 --> 00:13:39,987
♪ Knife stuck in the gutsof three sluts ♪
136
00:13:40,120 --> 00:13:41,723
♪ Yeah I'm killing them all ♪
137
00:13:41,955 --> 00:13:43,725
♪ Grab the meds off the cart,penicillin 'n all ♪
138
00:13:43,891 --> 00:13:45,560
♪ Now indeed all I needis a drill and saw ♪
139
00:13:45,694 --> 00:13:47,361
♪ While the clock go tick tick♪
140
00:13:47,494 --> 00:13:49,063
♪ I just sitwith the thoughts of a misfit ♪
141
00:13:49,196 --> 00:13:50,765
♪ Talking explicit ♪
142
00:13:50,898 --> 00:13:52,767
♪ Ain't gonna stop,don't bother resisting ♪
143
00:13:52,900 --> 00:13:54,468
♪ Call you a doctor,I'm slaughtering bitches ♪
144
00:13:54,602 --> 00:13:56,604
[sobbing]
145
00:13:59,708 --> 00:14:00,742
Karma, let's go.
146
00:14:01,208 --> 00:14:02,876
Hey, I got this, bro.
Thanks, bro.
147
00:14:04,445 --> 00:14:06,847
Hey. I'm sorry.
148
00:14:07,782 --> 00:14:10,317
Wanna go? Come on. Let's go.
149
00:14:11,985 --> 00:14:13,120
Now all of a sudden you care?
150
00:14:13,253 --> 00:14:14,823
Now all of a sudden
you're sweet?
151
00:14:14,988 --> 00:14:16,490
Why? 'Cause your brother's here?
152
00:14:16,624 --> 00:14:18,892
Oh,
don't involve me in this, bro.
153
00:14:19,026 --> 00:14:20,928
Look, she's tired.
Just take her home.
154
00:14:22,463 --> 00:14:24,031
Take her home then come back.
155
00:14:24,164 --> 00:14:25,734
-Really?
-[Zeke] What?
156
00:14:25,899 --> 00:14:27,901
You know, you gotta ruin
everybody's night all the time
157
00:14:28,068 --> 00:14:29,804
'cause you can't handle
your liquor.
158
00:14:29,970 --> 00:14:32,339
Hey, bro. Come on, man. Really?
159
00:14:37,211 --> 00:14:41,850
♪ On the boat,drinking on the boat ♪
160
00:14:41,982 --> 00:14:44,184
♪ Drinking on the boat ♪
161
00:14:46,220 --> 00:14:47,722
[Colt] Here's to you.
162
00:14:48,188 --> 00:14:49,591
Here's to me.
163
00:14:49,957 --> 00:14:53,127
Brothers, we will always be.
164
00:14:53,260 --> 00:14:55,830
-[Zeke chuckles]
-Now let's take some shots.
165
00:14:55,963 --> 00:14:57,364
Just make it two.
166
00:14:58,065 --> 00:14:59,299
Little brother here
has gotta take
167
00:14:59,466 --> 00:15:02,436
his two can Sam
drunk girlfriend home.
168
00:15:02,570 --> 00:15:04,071
Don't bring your girlfriend
to our raves
169
00:15:04,204 --> 00:15:06,407
if she can't handle her alcohol.
170
00:15:06,541 --> 00:15:07,742
Pour me a shot.
171
00:15:07,908 --> 00:15:09,276
Ooh, that sounds more like it.
172
00:15:09,443 --> 00:15:11,345
[Karma] Yes.
Give me a shot, I said.
173
00:15:11,513 --> 00:15:14,214
Karma, I'm gonna--
I'm gonna take you home, okay?
174
00:15:15,215 --> 00:15:17,451
No, BJ, I'm staying here. Okay?
175
00:15:17,619 --> 00:15:20,822
-Colt, pour me a shot.
-Listen to the young lady, okay?
176
00:15:21,488 --> 00:15:24,358
♪ [indistinct lyrics]
my liquor on the boat ♪
177
00:15:24,526 --> 00:15:28,162
-[Colt humming]
-Cheers to the Johnson Brothers!
178
00:15:32,099 --> 00:15:34,903
[coughing, gagging]
179
00:15:35,068 --> 00:15:37,171
Man, just take her home already.
180
00:15:37,304 --> 00:15:40,007
She's gonna be sleeping
in like ten minutes.
181
00:15:40,174 --> 00:15:42,342
-Give me another shot.
-Really?
182
00:15:42,476 --> 00:15:45,379
Yeah.
BJ, I said give me another shot.
183
00:15:46,581 --> 00:15:47,649
Hey.
184
00:15:49,149 --> 00:15:52,085
[Karma] Mm, party time.
[chuckles]
185
00:15:52,219 --> 00:15:53,487
All right.
Hey, you heard her, bro.
186
00:15:53,621 --> 00:15:55,489
[Karma] I wanna drink
some more, baby.
187
00:15:55,657 --> 00:15:58,927
-[ominous music plays]
-[Karma chuckles]
188
00:15:59,092 --> 00:16:00,662
But he's not giving it to me.
189
00:16:01,228 --> 00:16:02,429
[BJ] He's pouring it.
190
00:16:02,630 --> 00:16:04,699
But I asked him for it
like an hour ago.
191
00:16:04,833 --> 00:16:07,569
[BJ] Yeah, he's, uh--
Here you go, here you go.
192
00:16:08,101 --> 00:16:09,637
[Zeke] [indistinct]
193
00:16:09,804 --> 00:16:11,071
Party time.
194
00:16:13,741 --> 00:16:15,976
Ah! Whoa.
195
00:16:17,177 --> 00:16:19,146
-I can have another.
-[indistinct].
196
00:16:19,313 --> 00:16:20,949
No, I can--
I really want some more.
197
00:16:21,081 --> 00:16:22,917
-[indistinct].
-Give me some more.
198
00:16:23,050 --> 00:16:24,351
-Nah.
-[Karma laughing]
199
00:16:24,519 --> 00:16:25,854
-[Karma] Give me some more.
-[indistinct].
200
00:16:26,053 --> 00:16:27,287
[Karma] I want some more.
201
00:16:27,454 --> 00:16:30,825
["High Hills" by FRE$H]
202
00:16:30,959 --> 00:16:32,961
♪ Pockets boomin',boppers choosin' ♪
203
00:16:33,126 --> 00:16:34,696
♪ Vodka, music, drugs on ♪
204
00:16:34,829 --> 00:16:37,130
♪ She trynna take everything,opportunist ♪
205
00:16:37,297 --> 00:16:38,867
♪ I'm just coolin' ♪
206
00:16:39,066 --> 00:16:40,935
♪ But I'm gonna be tuned upin like an hour ♪
207
00:16:41,068 --> 00:16:42,537
♪ Women doin' lines of powder ♪
208
00:16:42,670 --> 00:16:44,071
♪ Mo' chicksthan a bridal shower ♪
209
00:16:44,438 --> 00:16:46,508
♪ Ratio on guaranteed fellatio♪
210
00:16:47,074 --> 00:16:49,376
♪ Her booty ain't that fat,still told her shake it though♪
211
00:16:49,511 --> 00:16:51,078
♪ She want some sex ♪
212
00:16:51,278 --> 00:16:52,780
♪ But my preferenceis educational ♪
213
00:16:52,947 --> 00:16:54,849
♪ She like, okay, cool,we need a place to go ♪♪
214
00:16:55,015 --> 00:16:58,720
♪ Heard it's a house partyin the hills, hit my DM ♪♪
215
00:16:58,853 --> 00:17:00,989
♪ Know you got some friendsthat wanna come ♪
216
00:17:01,856 --> 00:17:05,092
♪ Yeah, it's cool you got aman,but don't bring him ♪
217
00:17:05,259 --> 00:17:07,261
♪ The homies like to bethe only ones ♪
218
00:17:07,996 --> 00:17:11,031
♪ House party in the hills11 p.m. ♪
219
00:17:11,198 --> 00:17:13,267
♪ Ain't no tellin'when we gon' be done ♪
220
00:17:14,134 --> 00:17:17,005
♪ I got kush, pills, cocaine,Hennessy, plus some molly ♪
221
00:17:17,170 --> 00:17:20,474
♪ Take what you can handle,you need some come find me ♪
222
00:17:20,642 --> 00:17:23,410
♪ Seats on reclining,teeth on me shining ♪
223
00:17:23,578 --> 00:17:26,748
♪ My street cred is A1,don't need no cosigning ♪
224
00:17:26,881 --> 00:17:29,717
♪ Hoes on my line,dough on my mind ♪
225
00:17:29,884 --> 00:17:33,086
[somber music plays]
226
00:17:41,161 --> 00:17:42,429
[Karma] Dearest...
227
00:17:43,765 --> 00:17:44,832
Star.
228
00:17:47,001 --> 00:17:48,803
You're not only a best friend...
229
00:17:50,337 --> 00:17:51,639
you're a sister.
230
00:17:52,139 --> 00:17:54,308
I'm sorry I've been so distant
231
00:17:54,474 --> 00:17:56,143
for the past six months.
232
00:18:02,115 --> 00:18:04,686
My relationship...
233
00:18:06,286 --> 00:18:07,522
with BJ...
234
00:18:13,628 --> 00:18:14,896
has consumed me.
235
00:18:15,029 --> 00:18:16,296
Can I have some more?
236
00:18:16,463 --> 00:18:18,032
Maybe, uh, she needs
another pick-me-up, bro.
237
00:18:18,498 --> 00:18:20,300
-Hey, Karma.
-BJ.
238
00:18:20,467 --> 00:18:21,836
-Hey, let's, uh...
-No.
239
00:18:22,003 --> 00:18:23,403
...let's go somewhere
little bit quiet.
240
00:18:23,571 --> 00:18:25,506
-No, baby.
-What?
241
00:18:30,845 --> 00:18:32,112
[Karma] It has...
242
00:18:33,180 --> 00:18:35,382
devoured all of me.
243
00:18:36,884 --> 00:18:38,318
I'm writing...
244
00:18:40,387 --> 00:18:41,656
to tell you.
245
00:18:45,325 --> 00:18:46,628
Sorry, Star.
246
00:18:48,763 --> 00:18:50,497
I'm sorry...
247
00:18:51,933 --> 00:18:53,333
I missed your birthday.
248
00:18:54,802 --> 00:18:56,838
[Karma sobs]
249
00:18:58,238 --> 00:18:59,507
I am sorry...
250
00:19:00,708 --> 00:19:03,210
I yelled at you
last time we spoke.
251
00:19:04,378 --> 00:19:06,346
He won't let me hang out
with anyone
252
00:19:06,480 --> 00:19:08,816
but his two brothers,
253
00:19:08,983 --> 00:19:10,250
Colt and Zeke.
254
00:19:10,417 --> 00:19:12,285
[Colt] Our boy
is about to get it in.
255
00:19:12,419 --> 00:19:13,821
[laughing] You're sick, bro.
256
00:19:13,955 --> 00:19:17,457
Fuck you, man.
When you're right you're right.
257
00:19:17,892 --> 00:19:20,962
[Karma] I thought
he was what I wanted,
258
00:19:21,095 --> 00:19:22,429
but instead...
259
00:19:23,598 --> 00:19:26,100
I got somebody
who's manipulating
260
00:19:26,233 --> 00:19:27,502
and controlling.
261
00:19:29,671 --> 00:19:31,606
[BJ] Come on, get up, babe.
262
00:19:31,973 --> 00:19:34,341
Oh, come on baby, get up.
263
00:19:34,474 --> 00:19:38,746
Babe, I don't wanna do it here.
264
00:19:38,880 --> 00:19:40,213
Let's keep drinking.
265
00:19:40,347 --> 00:19:42,617
[ominous music plays]
266
00:19:42,784 --> 00:19:44,018
Really?
267
00:19:44,217 --> 00:19:46,854
-[Karma] I said I'm not ready.
-Hey, you're never ready.
268
00:19:48,455 --> 00:19:50,892
Baby, I wanna get up.
269
00:19:51,025 --> 00:19:52,192
-Baby.
-[BJ] Hey.
270
00:19:52,325 --> 00:19:53,728
Babe, I wanna get up.
271
00:19:53,895 --> 00:19:55,395
[BJ] It's okay. Come on.
272
00:19:55,530 --> 00:19:57,632
Babe, I said I wanna get up.
273
00:19:59,232 --> 00:20:00,500
What's that stuff?
274
00:20:01,536 --> 00:20:03,771
This is the stuff
275
00:20:03,905 --> 00:20:05,540
that's gonna loosen you up,
baby.
276
00:20:06,174 --> 00:20:07,542
[ominous music plays]
277
00:20:07,675 --> 00:20:09,209
Travis has the best shit.
278
00:20:24,625 --> 00:20:28,295
I was selling to BJ for a while.
279
00:20:29,130 --> 00:20:31,899
I told him to be careful,
careful who he gave it to.
280
00:20:32,066 --> 00:20:33,433
That shit will kill you.
281
00:20:33,568 --> 00:20:37,004
It did kill someone,
and now it's gonna kill you.
282
00:20:37,939 --> 00:20:40,474
I don't wanna die.
Lord, forgive me.
283
00:20:40,641 --> 00:20:42,342
I don't-- I don't wanna.
284
00:20:42,510 --> 00:20:45,546
-Please.
-She didn't wanna die either.
285
00:20:45,680 --> 00:20:47,081
You think we wanna do this?
286
00:20:47,481 --> 00:20:48,883
You did this to us.
287
00:20:49,282 --> 00:20:51,251
You and the rest.
288
00:20:52,620 --> 00:20:57,324
♪ They turned us into killers ♪
289
00:20:57,457 --> 00:20:59,961
♪ We're the Millers ♪
290
00:21:00,327 --> 00:21:04,264
♪ They turned us into killers ♪
291
00:21:04,397 --> 00:21:06,701
♪ We're the Millers ♪
292
00:21:06,868 --> 00:21:09,070
♪ They turned us into-- ♪
293
00:21:09,203 --> 00:21:11,806
It was BJ! It was BJ!
294
00:21:12,305 --> 00:21:13,273
[Travis exclaims]
295
00:21:13,406 --> 00:21:16,644
[ominous music plays]
296
00:21:27,255 --> 00:21:29,724
Babe, I trust you, I trust you.
297
00:21:29,857 --> 00:21:32,492
You think I'd do anything
to put you in danger?
298
00:21:36,197 --> 00:21:39,267
No, baby, baby, I trust you.
I trust you.
299
00:21:39,432 --> 00:21:43,538
You know I only drink though.
I thought you only drank too.
300
00:21:45,072 --> 00:21:48,341
Can't we just lay here?
301
00:21:48,943 --> 00:21:52,280
Wait around,
see what happens, have some fun.
302
00:21:52,445 --> 00:21:54,248
See what happens? Really?
303
00:21:54,849 --> 00:21:56,483
I'll tell you
what's gonna happen.
304
00:21:56,617 --> 00:21:58,152
You're gonna pass out
and go to sleep.
305
00:21:58,286 --> 00:21:59,787
That's what always happens.
306
00:22:00,688 --> 00:22:03,423
-That's a lot of fun, huh?
-Whatever.
307
00:22:04,058 --> 00:22:05,693
Yeah. I'm outta here.
308
00:22:07,394 --> 00:22:10,031
Babe! Babe, come back!
309
00:22:11,299 --> 00:22:12,834
Babe, come back!
310
00:22:13,366 --> 00:22:15,236
Fine, I-- I'll try it.
311
00:22:15,703 --> 00:22:18,539
But-- but-- but promise,
please don't leave me.
312
00:22:18,673 --> 00:22:20,975
Don't ever leave me.
313
00:22:22,610 --> 00:22:23,878
Do you trust me?
314
00:22:26,113 --> 00:22:28,983
Yes, I-- I trust you.
315
00:22:29,116 --> 00:22:30,885
Let's have some fun then.
316
00:22:32,153 --> 00:22:33,654
Okay.
317
00:22:37,225 --> 00:22:41,162
This is gonna make you party
and have fun all night.
318
00:22:41,562 --> 00:22:42,530
[Karma chuckles]
319
00:22:42,697 --> 00:22:44,632
-Okay?
-Okay.
320
00:22:46,234 --> 00:22:47,500
[Karma chuckles]
321
00:22:49,971 --> 00:22:50,938
Okay?
322
00:22:51,072 --> 00:22:56,110
♪
323
00:23:00,248 --> 00:23:01,515
Ah.
324
00:23:09,123 --> 00:23:10,091
[BJ grunts quietly]
325
00:23:10,224 --> 00:23:12,392
[Karma] BJ? BJ?
326
00:23:12,560 --> 00:23:15,062
BJ, BJ, BJ, BJ, BJ, BJ.
327
00:23:16,063 --> 00:23:17,397
Hey, baby, uh...
328
00:23:20,500 --> 00:23:21,769
wow.
329
00:23:25,339 --> 00:23:26,439
Are you ready?
330
00:23:26,874 --> 00:23:28,943
I promise you're gonna love it.
331
00:23:35,182 --> 00:23:36,449
[sniffing]
332
00:23:37,151 --> 00:23:38,686
[BJ laughs]
333
00:23:38,819 --> 00:23:43,524
♪
334
00:23:49,063 --> 00:23:50,430
[laughs]
335
00:23:51,332 --> 00:23:52,600
Enjoy it, baby.
336
00:23:53,634 --> 00:23:54,902
[chuckling]
337
00:23:58,339 --> 00:24:01,441
Uh, let your mind and body
338
00:24:01,575 --> 00:24:03,544
wander out of this reality
339
00:24:03,678 --> 00:24:05,713
and into a better one.
340
00:24:05,846 --> 00:24:10,184
♪
341
00:24:12,320 --> 00:24:13,888
[sniffs]
342
00:24:38,145 --> 00:24:41,182
[eerie music plays]
343
00:24:44,652 --> 00:24:46,454
You are not going anywhere.
344
00:24:47,321 --> 00:24:48,522
You're forever mine.
345
00:24:48,656 --> 00:24:53,627
♪
346
00:25:45,479 --> 00:25:48,716
[quiet, somber music plays]
347
00:26:00,761 --> 00:26:02,029
[camera shutter clicks]
348
00:26:03,831 --> 00:26:07,134
[phone vibrating]
349
00:26:08,469 --> 00:26:09,570
[Anderson] Anderson.
350
00:26:10,371 --> 00:26:13,174
No, no positive ID
on our John Doe yet.
351
00:26:14,108 --> 00:26:16,677
No. No. No wallet, no ID either.
352
00:26:18,112 --> 00:26:20,581
Uh, it looks like he's been dead
about a week or so.
353
00:26:22,083 --> 00:26:23,150
No.
354
00:26:23,651 --> 00:26:25,586
Looks like someone
purposely smashed
355
00:26:25,753 --> 00:26:27,321
the hole in his head, Dakota.
356
00:26:28,656 --> 00:26:29,957
Yeah.
357
00:26:30,458 --> 00:26:31,725
Yeah. See you soon.
358
00:26:39,500 --> 00:26:40,768
[phone vibrating]
359
00:26:42,937 --> 00:26:44,038
-Hello?
-[Anderson] Hello.
360
00:26:44,171 --> 00:26:45,372
This is Detective Anderson
361
00:26:45,540 --> 00:26:46,974
from the police department.
362
00:26:47,108 --> 00:26:49,578
Do you have a minute?I have some questions.
363
00:26:49,743 --> 00:26:51,245
What's this about, detective?
364
00:26:51,412 --> 00:26:53,347
I'm about to go visit
my father soon.
365
00:26:53,515 --> 00:26:55,049
[Anderson]
This will just take a moment.
366
00:26:55,182 --> 00:26:56,750
We found a bloody John Doein the park.
367
00:26:56,917 --> 00:26:58,352
Real messy.
368
00:26:58,520 --> 00:27:00,054
I know you are well-knownin the community.
369
00:27:00,187 --> 00:27:02,289
Maybe you can help usidentify him.
370
00:27:02,423 --> 00:27:03,558
Do you have some time?
371
00:27:04,492 --> 00:27:06,760
I'm sorry, detective,
but I don't think I do.
372
00:27:07,161 --> 00:27:08,829
[Anderson] Mr. Miller,it would really help
373
00:27:08,963 --> 00:27:10,264
our investigation.
374
00:27:10,431 --> 00:27:11,799
I can make itreally easy for you.
375
00:27:11,966 --> 00:27:13,367
I can arrange to pick you up.
376
00:27:13,535 --> 00:27:15,269
I can send a carat your earliest convenience.
377
00:27:15,402 --> 00:27:16,837
Good talking with you,
detective,
378
00:27:16,971 --> 00:27:18,172
but my ride is here.
379
00:27:18,339 --> 00:27:20,407
[Anderson]
But-- but Mr. Miller--
380
00:27:26,747 --> 00:27:28,249
-[man] Mr. Miller?
-[Zion] Yes, sir.
381
00:27:28,382 --> 00:27:30,317
[man] All right, so you're going
to SSE State Asylum?
382
00:27:30,484 --> 00:27:32,453
-[Zion] That's correct.
-[man] All righty. Hop in.
383
00:27:32,587 --> 00:27:35,823
[pensive music plays]
384
00:27:50,738 --> 00:27:53,240
Mr. Miller,
your son, Zion, is here.
385
00:27:54,141 --> 00:27:55,809
We're gonna take you
to your favorite place
386
00:27:55,943 --> 00:27:57,344
to see him.
387
00:27:57,512 --> 00:27:58,479
The visiting room.
388
00:27:58,613 --> 00:28:03,851
♪
389
00:28:13,093 --> 00:28:15,896
-[Zion grunts]
-Hello, Zion.
390
00:28:16,030 --> 00:28:17,898
Hey, George. Thank you.
391
00:28:21,368 --> 00:28:22,436
Hey, pops.
392
00:28:24,772 --> 00:28:25,940
The nurse said
you haven't been eating
393
00:28:26,073 --> 00:28:27,708
or drinking much lately.
394
00:28:30,911 --> 00:28:32,479
You haven't felt like it much,
huh?
395
00:28:35,749 --> 00:28:37,017
Me neither.
396
00:28:40,221 --> 00:28:41,455
Look, I--
397
00:28:41,623 --> 00:28:44,158
I know you don't like it
when I bring it up, but...
398
00:28:44,992 --> 00:28:47,828
it's 40 years ago today.
399
00:28:50,798 --> 00:28:53,901
40 damn long years.
400
00:28:56,170 --> 00:28:59,273
I still feel Mom's presence.
401
00:28:59,406 --> 00:29:01,842
I know
she's still looking after us.
402
00:29:04,713 --> 00:29:07,281
Hey, you remember Dakota, right?
403
00:29:08,849 --> 00:29:10,951
The investigating detective.
404
00:29:13,220 --> 00:29:16,156
He mentioned some new murders
have recently popped up.
405
00:29:18,727 --> 00:29:22,196
[scoffs] Like I told Dakota...
406
00:29:22,329 --> 00:29:24,431
somebody pissed somebody off.
407
00:29:25,567 --> 00:29:28,435
Or maybe karma just caught up
with some people.
408
00:29:30,337 --> 00:29:32,172
[laughing]
409
00:29:34,808 --> 00:29:37,978
Daddy, daddy, daddy.
410
00:29:38,412 --> 00:29:40,114
I miss my mommy.
411
00:29:42,349 --> 00:29:44,318
Everything will be okay, son.
412
00:29:44,753 --> 00:29:46,987
Our friends at the park said...
413
00:29:48,355 --> 00:29:50,824
the boogeyman killed my mommy.
414
00:29:52,226 --> 00:29:53,728
The boogeyman in the hood.
415
00:29:53,894 --> 00:29:57,097
[somber music plays]
416
00:29:59,701 --> 00:30:01,802
Will you not [indistinct],
Daddy?
417
00:30:01,935 --> 00:30:03,871
[sobbing] No, no, no.
418
00:30:07,207 --> 00:30:09,276
They say you're delirious, pop.
419
00:30:09,810 --> 00:30:11,445
But I know
you're still in there.
420
00:30:13,147 --> 00:30:15,617
They killed your wife
right in front of you.
421
00:30:16,050 --> 00:30:18,185
That would drive anyone crazy.
422
00:30:23,924 --> 00:30:25,192
Listen, I...
423
00:30:26,260 --> 00:30:27,861
I came to tell you a story.
424
00:30:29,196 --> 00:30:32,701
A story
about a once scared little boy.
425
00:30:32,833 --> 00:30:37,171
That little boy eventually
turned into a strong man.
426
00:30:37,304 --> 00:30:40,274
A strong man who took out
the boogeyman.
427
00:30:40,407 --> 00:30:43,944
♪
428
00:30:52,286 --> 00:30:54,789
I understand now
why you never talked about
429
00:30:54,922 --> 00:30:57,391
what happened
that fateful night.
430
00:31:02,029 --> 00:31:03,430
[Louise screaming]
No, no, no, no!
431
00:31:03,565 --> 00:31:04,998
[hooded man] Hey, grab him!Make him watch.
432
00:31:05,165 --> 00:31:07,067
[Louise] No, no, no! No!
433
00:31:08,435 --> 00:31:10,037
[hooded man] Settle down!Settle down!
434
00:31:10,237 --> 00:31:11,872
-[Louise indistinct].
-[Walter] Get off of her!
435
00:31:12,005 --> 00:31:15,342
-[hooded man] Don't fight!
-[Louise] No, no! Walt, help me!
436
00:31:18,412 --> 00:31:21,281
[Zion] At first, I just thought
you were too scared to talk.
437
00:31:21,850 --> 00:31:23,217
I just couldn't understand why
438
00:31:23,384 --> 00:31:26,621
you wouldn't talk about
what happened that night.
439
00:31:26,755 --> 00:31:29,356
I found myself blaming you
for what happened.
440
00:31:32,594 --> 00:31:35,028
I began to just sweep it
under the rug.
441
00:31:35,597 --> 00:31:37,632
Just learned
to live with it too, you know?
442
00:31:38,198 --> 00:31:39,500
That's when I bought the house.
443
00:31:39,634 --> 00:31:41,503
Thinking that would help
with the pain.
444
00:31:42,369 --> 00:31:45,305
Mom said she wanted to own
a bed and breakfast.
445
00:31:45,807 --> 00:31:48,008
So, I figured now she will.
446
00:31:49,644 --> 00:31:53,815
And that day,
I was digging in the garden...
447
00:31:53,947 --> 00:31:55,382
and I found that hood.
448
00:31:55,550 --> 00:31:58,952
[somber,
suspenseful music plays]
449
00:32:15,202 --> 00:32:16,538
[Zion sighs]
450
00:32:17,839 --> 00:32:20,875
Then old man Willy came over
and said he had a secret.
451
00:32:21,408 --> 00:32:24,546
A secret he'd been hiding
for 40 years.
452
00:32:25,479 --> 00:32:26,915
[Louise] Just take--take what you want.
453
00:32:27,080 --> 00:32:28,883
-[hooded man laughing]
-Just let us go!
454
00:32:29,049 --> 00:32:31,886
[Zion] Mom was killed
over greed.
455
00:32:32,019 --> 00:32:34,121
After hearing all that,
456
00:32:34,288 --> 00:32:36,891
it brought back
all those emotions.
457
00:32:37,826 --> 00:32:40,595
All those emotions
I had buried as a kid.
458
00:32:41,128 --> 00:32:42,664
-No crying, Zion!
-No crying, Zion!
459
00:32:42,797 --> 00:32:45,966
You gotta be strong.You gotta be strong for Pop.
460
00:32:46,467 --> 00:32:48,870
[Zion] I wanted them to suffer
461
00:32:49,002 --> 00:32:51,371
just like they made you suffer,
Pop.
462
00:32:51,806 --> 00:32:54,174
[sobbing]
463
00:32:56,043 --> 00:32:57,579
They took a life that day.
464
00:32:58,078 --> 00:33:00,548
They took all our lives.
465
00:33:00,949 --> 00:33:04,184
[instrumental music plays]
466
00:33:09,724 --> 00:33:11,291
Revenge...
467
00:33:12,861 --> 00:33:14,328
you created him.
468
00:33:22,904 --> 00:33:25,205
That's when I became him.
469
00:33:25,773 --> 00:33:27,742
They created him.
470
00:33:30,678 --> 00:33:33,013
That's when I made
the murder bench
471
00:33:33,146 --> 00:33:35,783
and put my plan into motion.
472
00:33:38,418 --> 00:33:41,255
I would make them suffer...
473
00:33:42,122 --> 00:33:43,525
just like Mom did.
474
00:33:45,560 --> 00:33:47,829
Tommy was the first to go.
475
00:33:47,962 --> 00:33:49,229
[laughing]
476
00:33:50,230 --> 00:33:52,499
I had fun with him.
477
00:33:57,605 --> 00:33:59,574
It's over for you, Tommy.
478
00:34:01,375 --> 00:34:02,644
It's over.
479
00:34:03,076 --> 00:34:05,112
Then came Bo.
480
00:34:07,247 --> 00:34:10,484
I had fun plunging that stick
in his throat.
481
00:34:11,218 --> 00:34:15,023
Time's up Bo. [laughing]
482
00:34:17,224 --> 00:34:19,159
Then came Huck.
483
00:34:19,293 --> 00:34:21,563
I saved him for last.
484
00:34:21,996 --> 00:34:23,497
I did what I had to do.
485
00:34:24,464 --> 00:34:27,100
What any son would've done.
486
00:34:27,234 --> 00:34:28,503
[Zion screams]
487
00:34:30,605 --> 00:34:33,641
I had to kill the evil
that took Mom away from us.
488
00:34:34,174 --> 00:34:35,342
I had to make sure
489
00:34:35,475 --> 00:34:36,844
they would never hurt anyone
again.
490
00:34:39,446 --> 00:34:42,550
Karma just caught up
with some bad people, son.
491
00:34:44,151 --> 00:34:47,187
You were such a strong boy
back then.
492
00:34:48,322 --> 00:34:51,091
You're even a stronger man now.
493
00:34:53,061 --> 00:34:56,430
You'll always be my hero, Zion.
494
00:35:00,001 --> 00:35:01,435
It's over, son.
495
00:35:04,171 --> 00:35:07,508
-It's over.
-No, Pop. No.
496
00:35:07,942 --> 00:35:09,010
There's more of them.
497
00:35:09,811 --> 00:35:12,346
Bo had three boys
before he went to prison.
498
00:35:12,513 --> 00:35:14,916
They're bad men.
Bad like the rest of them.
499
00:35:15,850 --> 00:35:18,553
We have to finish
what they started.
500
00:35:18,686 --> 00:35:21,089
-"We?"
-Star and me.
501
00:35:22,289 --> 00:35:23,591
Star.
502
00:35:23,992 --> 00:35:25,693
Star is Jed's granddaughter.
503
00:35:28,362 --> 00:35:29,631
She's one of us, Pop.
504
00:35:30,898 --> 00:35:32,499
She's one of us now.
505
00:35:33,200 --> 00:35:35,803
♪ We're the Millers ♪
506
00:35:36,537 --> 00:35:40,775
♪♪ They turned us into killers ♪
507
00:35:41,241 --> 00:35:44,045
♪ We're the Millers ♪
508
00:35:44,779 --> 00:35:50,084
♪♪ They turned us into killers ♪
509
00:35:50,217 --> 00:35:54,154
[humming]
510
00:35:54,287 --> 00:35:57,525
[suspenseful music plays]
511
00:36:09,037 --> 00:36:12,272
[ethereal singing plays]
512
00:36:17,444 --> 00:36:18,713
[Karma sobbing]
513
00:36:26,319 --> 00:36:30,591
I am ready to tell you
that I'm not...
514
00:36:31,491 --> 00:36:32,960
not the Karma you know.
515
00:36:37,098 --> 00:36:38,398
You Karma?
516
00:36:40,200 --> 00:36:42,103
Yeah. Where's Travis?
517
00:36:42,570 --> 00:36:43,838
You got the money?
518
00:36:44,005 --> 00:36:45,673
I said, where's Travis?
519
00:36:45,807 --> 00:36:49,110
Look, this is the bomb stuff.
You want this or not?
520
00:36:49,744 --> 00:36:51,211
It's gonna get you right.
521
00:36:53,948 --> 00:36:55,116
Okay.
522
00:36:55,248 --> 00:37:00,487
♪
523
00:37:07,595 --> 00:37:10,998
BJ could be nice
when he wants to...
524
00:37:12,232 --> 00:37:13,568
but he has a problem.
525
00:37:16,436 --> 00:37:18,773
Let's get-- let's get-- Whoa.
Yeah.
526
00:37:18,940 --> 00:37:20,708
[sniffing, coughing]
527
00:37:20,842 --> 00:37:25,880
♪
528
00:37:32,319 --> 00:37:33,888
I have a problem too.
529
00:37:34,055 --> 00:37:36,591
Oh, well. [laughing]
530
00:37:38,159 --> 00:37:39,927
Okay. It's your turn.
531
00:37:40,061 --> 00:37:42,462
Ah. [sniffling]
532
00:37:42,597 --> 00:37:43,865
Come on. Your turn.
533
00:37:47,969 --> 00:37:49,036
Come on, you're up.
534
00:37:49,504 --> 00:37:50,805
That's good, that's good.
535
00:37:54,341 --> 00:37:56,409
[sniffing]
536
00:37:56,577 --> 00:37:58,345
Come on, do it all. Do it all.
537
00:37:58,780 --> 00:38:00,882
-All of it. Don't waste that.
-[sniffing]
538
00:38:01,015 --> 00:38:02,282
[coughing]
539
00:38:03,985 --> 00:38:05,052
Yeah.
540
00:38:08,623 --> 00:38:10,323
That's it, babe.
541
00:38:10,490 --> 00:38:14,427
[laughing] Yeah.
542
00:38:14,562 --> 00:38:16,396
Yeah, baby. That's it.
543
00:38:22,804 --> 00:38:26,073
[somber piano music plays]
544
00:38:26,941 --> 00:38:29,010
[Karma] I'm not the Karma
I even know.
545
00:38:34,081 --> 00:38:35,516
That girl's broken.
546
00:38:37,018 --> 00:38:38,351
No, no, no!
547
00:38:43,224 --> 00:38:45,693
No, no, no, no! Karma!
548
00:38:47,228 --> 00:38:49,697
Karma! Come on! Come on, now!
549
00:38:51,966 --> 00:38:53,034
No, no!
550
00:38:54,535 --> 00:38:57,038
No, no, no, no, no!
551
00:38:57,171 --> 00:39:02,409
♪
552
00:39:06,180 --> 00:39:07,715
I just feel like she's gone.
553
00:39:12,253 --> 00:39:13,521
Forever.
554
00:39:15,656 --> 00:39:18,759
[siren wailing]
555
00:39:27,335 --> 00:39:28,603
[Karma coughs]
556
00:39:44,484 --> 00:39:46,520
Ma'am, what's your name?
557
00:39:47,521 --> 00:39:50,691
Ma'am? Ma'am, what's your name?
558
00:39:50,825 --> 00:39:53,094
Come on. Give me a name.
559
00:39:53,227 --> 00:39:54,528
Karma.
560
00:39:54,662 --> 00:39:55,596
[paramedic] Karma.
I-- is that your name?
561
00:39:55,730 --> 00:39:56,597
-Are you--
-Karma.
562
00:39:56,764 --> 00:39:57,798
Karma. Your name's Karma?
563
00:39:57,965 --> 00:39:59,333
-Karma.
-[paramedic] Karma.
564
00:39:59,499 --> 00:40:00,868
Karma, can you tell me
what you took?
565
00:40:01,035 --> 00:40:02,203
What'd you take?
566
00:40:02,336 --> 00:40:03,436
Where's BJ?
567
00:40:03,604 --> 00:40:05,239
Who's BJ?
I don't know who BJ is.
568
00:40:05,373 --> 00:40:06,674
Where's BJ?
569
00:40:06,807 --> 00:40:08,142
[paramedic] I need to know
what you took.
570
00:40:08,309 --> 00:40:09,409
-I wanna help you.
-BJ.
571
00:40:09,543 --> 00:40:10,811
-[paramedic] I need to help you.
-BJ!
572
00:40:10,945 --> 00:40:12,113
[paramedic] No, no.
No, don't get up.
573
00:40:12,246 --> 00:40:13,314
I need to-- to go find BJ.
574
00:40:13,648 --> 00:40:14,815
[paramedic] I have an ambulance
right over here.
575
00:40:14,949 --> 00:40:16,584
-We need to take you--
-No, no. No!
576
00:40:16,751 --> 00:40:18,019
Where's BJ?
577
00:40:18,185 --> 00:40:19,486
[paramedic] We need to get you--
get you care.
578
00:40:19,620 --> 00:40:21,454
Where's BJ? BJ?
579
00:40:22,089 --> 00:40:23,758
BJ?
580
00:40:23,891 --> 00:40:24,959
BJ?
581
00:40:32,833 --> 00:40:35,303
[Star] Next time I won't miss.
582
00:40:35,468 --> 00:40:38,005
Now tell me everything.
583
00:40:38,172 --> 00:40:40,141
[tense music plays]
584
00:40:40,274 --> 00:40:42,109
It wasn't me.
585
00:40:42,243 --> 00:40:43,511
It wasn't me.
586
00:40:44,245 --> 00:40:45,780
I was in jail.
587
00:40:46,547 --> 00:40:50,184
That chick didn't overdose
on my shit.
588
00:40:51,519 --> 00:40:53,688
I keep telling you...
589
00:40:55,690 --> 00:40:58,426
BJ is the one
590
00:40:58,592 --> 00:41:00,962
that you are looking for.
591
00:41:02,930 --> 00:41:04,198
Where can I find him?
592
00:41:04,332 --> 00:41:06,701
I don't know. I don't know.
593
00:41:06,867 --> 00:41:08,569
Okay. Okay. Okay. [indistinct].
594
00:41:08,703 --> 00:41:11,572
The l-- l-- last I heard
he was working
595
00:41:11,706 --> 00:41:13,541
in the old insane asylum.
596
00:41:14,474 --> 00:41:15,576
You better be right.
597
00:41:16,344 --> 00:41:19,280
What is your obsession
with this dude anyway?
598
00:41:19,413 --> 00:41:22,717
[unsettling music plays]
599
00:41:22,850 --> 00:41:25,786
He took my best friend's life...
600
00:41:25,920 --> 00:41:27,588
and now I'm gonna take his.
601
00:41:38,532 --> 00:41:41,501
[static plays on TV]
602
00:41:43,070 --> 00:41:45,473
[Karma] I thoughtyou loved me, BJ.
603
00:41:45,639 --> 00:41:48,309
I would've done anythingfor you.
604
00:41:48,442 --> 00:41:50,044
I thought you loved me, BJ.
605
00:41:50,177 --> 00:41:52,213
I would've done anythingfor you.
606
00:41:52,346 --> 00:41:54,015
Why'd you let me die?
607
00:41:55,783 --> 00:41:57,718
Why'd you let die, BJ?
608
00:41:58,319 --> 00:41:59,787
Why did you let me die?
609
00:41:59,954 --> 00:42:02,223
BJ, why did you let me die?
610
00:42:03,758 --> 00:42:06,727
Do your best.
You did this to yourself.
611
00:42:07,361 --> 00:42:08,796
What?
612
00:42:18,139 --> 00:42:21,075
It's just a dream, BJ.
It's just a dream.
613
00:42:23,010 --> 00:42:24,278
Who the fuck are you?
614
00:42:24,979 --> 00:42:27,048
Heck is going on in here?
Where the hell are we?
615
00:42:28,716 --> 00:42:30,584
[Star] Look at this picture.
616
00:42:30,718 --> 00:42:32,053
[BJ] Karma?
617
00:42:32,453 --> 00:42:35,122
What do you want from me?
What do you want from me?
618
00:42:35,289 --> 00:42:39,326
You stole precious life.
And now I'm gonna steal yours.
619
00:42:41,562 --> 00:42:42,730
I'm gonna get outta here,
620
00:42:42,863 --> 00:42:44,098
and when I do,
I'm gonna kick your ass.
621
00:42:44,231 --> 00:42:45,534
-[Star laughing]
-[Travis muffled mumbling]
622
00:42:45,699 --> 00:42:47,001
Who the hell is that?
623
00:42:47,134 --> 00:42:48,369
[mumbling]
624
00:42:48,502 --> 00:42:50,171
The fuck is going on in here?
625
00:42:52,106 --> 00:42:53,174
Shut up!
626
00:42:54,942 --> 00:42:57,445
Where the hell are we?
What the hell is going on?
627
00:42:57,611 --> 00:42:59,980
If he owes you money
I got nothing to do with this.
628
00:43:00,481 --> 00:43:03,584
Travis, if you got me caught up
in some bad deal
629
00:43:03,717 --> 00:43:04,718
I'm gonna kick
the shit outta you.
630
00:43:04,885 --> 00:43:06,120
[Travis mumbling]
631
00:43:08,289 --> 00:43:11,792
She had a life
before she met you.
632
00:43:12,126 --> 00:43:16,297
She had ambitions,
dreams, goals.
633
00:43:16,697 --> 00:43:18,265
You took that away from her.
634
00:43:20,167 --> 00:43:22,336
Hi, my name is Karma Moon.
635
00:43:22,470 --> 00:43:24,238
I am 25 years old.
636
00:43:24,405 --> 00:43:26,674
I have been dancing, acting,and singing
637
00:43:26,841 --> 00:43:28,175
for my whole entire life.
638
00:43:28,342 --> 00:43:30,845
And I am readingfor the role of Jennifer.
639
00:43:30,978 --> 00:43:33,481
And I can work as a vocal hire.
640
00:43:33,647 --> 00:43:35,883
Thank you. [chuckles]
641
00:43:36,484 --> 00:43:38,085
[sighs] Let me do one more.
642
00:43:38,652 --> 00:43:41,689
You stole her innocence.
643
00:43:45,025 --> 00:43:48,863
And now
I'm gonna steal yours.
644
00:43:50,397 --> 00:43:52,133
You don't who you're messing
with, bitch.
645
00:43:52,266 --> 00:43:54,368
Shut the fuck up.
646
00:43:56,470 --> 00:43:58,839
You know, months ago...
647
00:43:59,608 --> 00:44:00,975
I got a letter.
648
00:44:01,775 --> 00:44:04,778
I always wondered
who you were...
649
00:44:05,746 --> 00:44:07,882
and why you did this to her.
650
00:44:08,949 --> 00:44:10,217
There it goes.
651
00:44:11,819 --> 00:44:13,220
"Dearest Star,
652
00:44:13,387 --> 00:44:16,090
we've been best friends
since the second grade.
653
00:44:16,223 --> 00:44:19,960
You're not only a best friend.
You are a sister."
654
00:44:20,595 --> 00:44:24,599
BJ and his brothers...
655
00:44:24,732 --> 00:44:27,735
did something
to me that night.
656
00:44:30,070 --> 00:44:32,740
Something that changed me...
657
00:44:34,175 --> 00:44:35,242
forever.
658
00:44:36,545 --> 00:44:37,745
I trusted him.
659
00:44:38,479 --> 00:44:42,383
"I trusted him and his brothers
and they just watched.
660
00:44:42,883 --> 00:44:46,387
They just watched
and let it happen."
661
00:44:46,854 --> 00:44:48,322
Bitch got what she deserved.
662
00:44:50,024 --> 00:44:52,960
I told her
she'd never leave. [chuckles]
663
00:44:53,093 --> 00:44:54,962
[chuckles] Guess what?
664
00:44:55,996 --> 00:44:57,331
You're never gonna leave.
665
00:44:57,464 --> 00:44:59,099
[blood squirting]
666
00:45:22,489 --> 00:45:25,159
[lighthearted guitar music
plays over speakers]
667
00:45:30,831 --> 00:45:32,233
[door creaks open]
668
00:45:33,734 --> 00:45:35,002
Hi.
669
00:45:35,637 --> 00:45:39,340
Hey, I'm looking for Macie.
670
00:45:39,507 --> 00:45:40,642
Oh, um, the--
671
00:45:40,774 --> 00:45:41,875
the morning meeting
just ended, hon.
672
00:45:42,009 --> 00:45:43,545
But we do have one
later today.
673
00:45:44,011 --> 00:45:45,813
-Okay?
-Oh.
674
00:45:47,381 --> 00:45:48,449
Okay. Um--
675
00:45:49,483 --> 00:45:50,884
Okay. Thanks.
676
00:45:51,018 --> 00:45:52,419
I've never seen you here before.
What's your name?
677
00:45:52,654 --> 00:45:54,054
-Karma.
-Karma?
678
00:45:55,590 --> 00:45:56,857
[indistinct]
679
00:45:57,791 --> 00:45:59,561
Are you okay?
You look a little tired.
680
00:45:59,893 --> 00:46:00,961
Yeah.
681
00:46:01,128 --> 00:46:03,264
-You want some coffee?
-Sure.
682
00:46:03,931 --> 00:46:05,199
Okay.
683
00:46:10,437 --> 00:46:12,641
Oh, not much left.
684
00:46:13,107 --> 00:46:14,743
-Uh, sorry.
-That's okay.
685
00:46:14,908 --> 00:46:15,943
-[Karma] Thanks.
-Oh.
686
00:46:16,578 --> 00:46:19,046
-Hold it with both hands.
-[laughing] Yeah.
687
00:46:20,615 --> 00:46:22,751
So, um...
688
00:46:22,883 --> 00:46:24,653
what brings you
in here today?
689
00:46:25,520 --> 00:46:28,255
I heard
you are a really good listener.
690
00:46:29,624 --> 00:46:31,258
And...
691
00:46:33,961 --> 00:46:35,195
I mean-- you know what?
692
00:46:35,362 --> 00:46:36,765
I'm-- I'm so--
I'm-- I'm-- I'm gonna go.
693
00:46:36,897 --> 00:46:38,032
[Macie] Wait, hold on.
694
00:46:38,165 --> 00:46:40,000
It's okay.
You don't have to go.
695
00:46:40,602 --> 00:46:43,837
Come here. Just relax.
You're fine.
696
00:46:44,606 --> 00:46:46,173
And it's true.
I am a good listener.
697
00:46:46,340 --> 00:46:48,008
So what--
what's on your mind?
698
00:46:48,409 --> 00:46:52,346
I just-- people, they--
they-- they-- they judge you.
699
00:46:53,814 --> 00:46:56,050
They look at you
on the-- the outside
700
00:46:56,183 --> 00:46:57,451
and then they don't see you.
701
00:46:57,585 --> 00:46:59,353
They think
you're just this-- this mess.
702
00:46:59,521 --> 00:47:02,524
They don't really see
the-- who you are on the inside.
703
00:47:02,657 --> 00:47:03,692
-Mmm.
-And I just--
704
00:47:03,857 --> 00:47:05,359
I needed to come here and--
705
00:47:05,527 --> 00:47:07,361
I need to get
some things off my chest.
706
00:47:07,529 --> 00:47:09,830
And I just hope that
you're not gonna judge me or--
707
00:47:09,963 --> 00:47:12,900
or tell anyone
what I'm telling you.
708
00:47:14,201 --> 00:47:15,336
Okay.
Well, how'd you hear about me?
709
00:47:15,469 --> 00:47:16,638
How'd you hear
about the program?
710
00:47:17,137 --> 00:47:19,973
This chick
that I partied with,
711
00:47:20,140 --> 00:47:23,444
we partied at the, uh, asylum,
712
00:47:23,578 --> 00:47:24,945
used to squat there.
713
00:47:25,079 --> 00:47:27,081
And you--
you actually helped her.
714
00:47:27,214 --> 00:47:30,719
She was on the ledge
and you brought her back.
715
00:47:31,051 --> 00:47:33,120
But now she's--
716
00:47:33,253 --> 00:47:35,022
she's using again.
717
00:47:35,155 --> 00:47:37,458
And I don't know.
I might go see her later.
718
00:47:37,858 --> 00:47:39,393
I-- I heard that
you've been here before
719
00:47:39,527 --> 00:47:40,861
and you've gotten
to the other side, so--
720
00:47:40,994 --> 00:47:42,564
Yes. Oh, yeah. [chuckles]
721
00:47:43,263 --> 00:47:45,366
That's true.
So I understand.
722
00:47:46,500 --> 00:47:47,468
Do you?
723
00:47:47,669 --> 00:47:49,002
Do you-- do you--
do you really understand
724
00:47:49,136 --> 00:47:50,538
what I'm going through?
725
00:47:50,871 --> 00:47:52,172
Because
it doesn't seem like you do.
726
00:47:52,339 --> 00:47:55,008
You're just standing here
and-- and smiling.
727
00:47:55,142 --> 00:47:56,276
You know, he raped me?
728
00:47:56,477 --> 00:47:57,612
Have you--
have you ever been raped?
729
00:47:57,746 --> 00:47:59,279
Do you know what it feels like?
730
00:47:59,647 --> 00:48:00,981
He hasn't called me.
731
00:48:01,415 --> 00:48:04,084
And his father,
his father killed someone.
732
00:48:04,218 --> 00:48:05,687
I'm scared. Okay?
733
00:48:05,820 --> 00:48:08,989
This-- this woman, Mrs. Miller,
or something like--
734
00:48:09,123 --> 00:48:12,126
that-- that-- that mystery
from 40 years ago.
735
00:48:12,259 --> 00:48:14,128
He killed her.
He murdered her.
736
00:48:14,629 --> 00:48:17,164
And-- and now
I look like I am crazy too.
737
00:48:17,297 --> 00:48:19,768
And you're just-- you're just
fucking smiling at me.
738
00:48:19,933 --> 00:48:21,034
You're not even hearing me.
739
00:48:21,168 --> 00:48:22,504
-I-- I am.
-No, no.
740
00:48:22,637 --> 00:48:25,139
This was a-- this was a mistake.
I'm gonna go.
741
00:48:25,305 --> 00:48:26,974
Go fuck yourself.
742
00:48:31,546 --> 00:48:32,614
[door slams shut]
743
00:48:36,651 --> 00:48:40,320
Dropped your s-- star.
744
00:48:42,824 --> 00:48:44,191
Okay.
745
00:48:49,764 --> 00:48:52,966
[suspenseful music]
746
00:49:01,041 --> 00:49:02,943
Huh.
747
00:49:03,076 --> 00:49:04,445
You look pretty bad.
748
00:49:05,613 --> 00:49:06,947
Who did this to you?
749
00:49:07,715 --> 00:49:11,185
Who did you piss off,
Mr. John Doe?
750
00:49:24,164 --> 00:49:26,333
[camera shutter clicking]
751
00:49:33,775 --> 00:49:34,843
Hello?
752
00:49:35,375 --> 00:49:37,177
Yeah. Yeah. I'm Macie.
753
00:49:39,446 --> 00:49:41,215
No, no, no, no. I
can't-- I can't come in.
754
00:49:41,348 --> 00:49:43,450
I need to remain anonymous.
755
00:49:44,752 --> 00:49:46,253
Yes. Okay. Yeah.
756
00:49:46,420 --> 00:49:47,856
I'm down
at the Fellowship church.
757
00:49:48,021 --> 00:49:49,557
It's on 9th Street.
758
00:49:50,558 --> 00:49:52,794
Okay. Detective Anderson.
759
00:49:53,193 --> 00:49:54,662
Mm-hmm. Okay.
760
00:49:55,128 --> 00:49:56,731
All right. Thank you so much.
761
00:49:57,431 --> 00:49:59,299
[stutters] See you in an hour.
Thank you so much.
762
00:49:59,433 --> 00:50:01,401
All right. Bye-bye.
763
00:50:03,136 --> 00:50:04,506
["Crazy for Love" by
Sugar Parks plays]
764
00:50:05,072 --> 00:50:07,876
♪♪ Don't call me baby ♪
765
00:50:08,576 --> 00:50:12,145
♪ That was her name ♪
766
00:50:13,480 --> 00:50:16,450
♪ Forgiveness is vital ♪
767
00:50:16,618 --> 00:50:20,555
♪ But memory remains ♪
768
00:50:22,089 --> 00:50:24,926
♪ I'm your betrayal ♪
769
00:50:25,092 --> 00:50:29,196
♪ You lied to my face ♪
770
00:50:30,532 --> 00:50:33,300
♪ It's so hard to tell ♪
771
00:50:33,467 --> 00:50:37,104
♪ The real from the fake ♪
772
00:50:37,237 --> 00:50:42,944
♪ Boy, I'm going crazy ♪
773
00:50:43,477 --> 00:50:46,446
♪ Slowly insane ♪
774
00:50:46,614 --> 00:50:47,649
Thanks, man.
775
00:50:48,181 --> 00:50:49,283
Yo, bro. Where's mine?
776
00:50:49,851 --> 00:50:52,620
What does it take to get
a beer and a shot around here?
777
00:50:55,890 --> 00:50:56,958
Wait, wait, wait.
778
00:50:57,457 --> 00:50:59,293
You, uh,
you seen this guy around here?
779
00:50:59,459 --> 00:51:00,962
I told you no an hour ago.
780
00:51:01,361 --> 00:51:03,598
You don't gotta be
an asshole about it, man.
781
00:51:04,866 --> 00:51:06,366
Where you at, bro?
782
00:51:06,768 --> 00:51:08,502
[bartender]
Hey, calm down, man.
783
00:51:08,636 --> 00:51:10,605
Keep that shit up and I'm gonna
have to ask you to leave.
784
00:51:10,738 --> 00:51:12,439
[laughs] Screw you, man.
785
00:51:13,240 --> 00:51:18,245
♪ I'm going crazy for love ♪
786
00:51:21,114 --> 00:51:22,382
What are you drinking?
It's on me.
787
00:51:22,517 --> 00:51:24,251
♪ Love's been a battlefield ♪
788
00:51:24,919 --> 00:51:26,054
♪ So much pain... ♪
789
00:51:26,186 --> 00:51:27,622
You, uh... [coughs]
790
00:51:28,422 --> 00:51:29,824
...you seen
this guy around here?
791
00:51:29,991 --> 00:51:32,326
♪ Wanna pull it close ♪
792
00:51:32,459 --> 00:51:33,995
No.
He doesn't look familiar at all.
793
00:51:34,161 --> 00:51:36,463
♪ And push it away ♪
794
00:51:37,331 --> 00:51:39,033
-What's his name?
-It's BJ.
795
00:51:39,199 --> 00:51:41,201
♪ It's so hard to trust ♪
796
00:51:42,469 --> 00:51:43,838
BJ have a last name?
797
00:51:43,972 --> 00:51:46,975
Johnson. What's up
with all the questions, man?
798
00:51:47,140 --> 00:51:48,375
Johnson.
799
00:51:49,077 --> 00:51:50,477
Johnson.
800
00:51:52,479 --> 00:51:54,147
Goodto have my freedom back.
801
00:51:54,916 --> 00:51:56,183
Cheers.
802
00:52:00,253 --> 00:52:02,122
That was
my best friend's last name.
803
00:52:02,255 --> 00:52:04,892
["Strange World" by
Sugar Parks plays]
804
00:52:05,026 --> 00:52:06,226
So what, man?
805
00:52:06,393 --> 00:52:07,795
Look,
thanks for the drink, but, uh...
806
00:52:07,929 --> 00:52:09,931
-Hey.
-...I gotta find my brother.
807
00:52:10,598 --> 00:52:12,033
Can I buy you guys a drink?
808
00:52:12,934 --> 00:52:15,369
You could buy him one.
I'm about ready to leave.
809
00:52:16,104 --> 00:52:17,572
Work comes early in the morning.
810
00:52:18,606 --> 00:52:19,974
-I get that.
-You know what?
811
00:52:20,108 --> 00:52:21,042
I hope you find
your brother, kid.
812
00:52:21,208 --> 00:52:22,376
Good luck.
813
00:52:24,378 --> 00:52:26,380
What you're drinking,
big guy?
814
00:52:26,514 --> 00:52:28,248
-Vodka.
-Vodka.
815
00:52:28,382 --> 00:52:31,653
♪ I look around and realizeI am not the same ♪
816
00:52:31,819 --> 00:52:32,854
Who's that?
817
00:52:33,921 --> 00:52:35,188
My brother.
818
00:52:36,691 --> 00:52:39,827
Brother? You always carry around
a picture like that?
819
00:52:40,528 --> 00:52:42,664
You always wear sunglasses
in a bar?
820
00:52:42,797 --> 00:52:43,865
Well...
821
00:52:44,532 --> 00:52:46,466
I like to fly
under the radar.
822
00:52:47,602 --> 00:52:48,970
So...
823
00:52:49,103 --> 00:52:50,805
what happened to your brother?
824
00:52:50,938 --> 00:52:52,573
Missing.
825
00:52:52,707 --> 00:52:53,775
Missing?
826
00:52:54,474 --> 00:52:55,442
I don't know.
827
00:52:55,610 --> 00:52:56,544
Maybe he just needed a break
828
00:52:56,711 --> 00:52:59,080
from reality or something.
829
00:52:59,212 --> 00:53:00,347
He was supposed to meet
me last week.
830
00:53:00,515 --> 00:53:01,783
He never showed.
831
00:53:02,116 --> 00:53:03,584
He wouldn't do that.
832
00:53:03,751 --> 00:53:05,119
♪ Late bloomers need totake their time ♪♪
833
00:53:05,285 --> 00:53:06,486
♪ To find out who they are ♪
834
00:53:06,621 --> 00:53:08,990
No, thanks.
But I really gotta go.
835
00:53:09,423 --> 00:53:11,425
-[phone chimes]
-Well I--
836
00:53:13,226 --> 00:53:14,896
[Zeke] Son of a bitch.
837
00:53:15,063 --> 00:53:17,165
♪ It's a waste of timeto try too hard to please ♪♪
838
00:53:17,330 --> 00:53:19,266
He's okay.
839
00:53:19,399 --> 00:53:20,902
As I said, he probably just--
840
00:53:21,035 --> 00:53:22,103
needed a break from reality.
841
00:53:22,235 --> 00:53:24,138
We all do.
842
00:53:24,271 --> 00:53:25,540
[chuckles] Probably.
843
00:53:25,673 --> 00:53:27,041
All right.
Grab us another round.
844
00:53:27,175 --> 00:53:29,209
Uh, I'll be right back.
845
00:53:29,911 --> 00:53:35,116
♪ Oh, I've got nothingto say for myself ♪
846
00:53:35,783 --> 00:53:38,019
♪ I'm not like anyone ♪
847
00:53:38,152 --> 00:53:40,320
[suspenseful music]
848
00:53:51,566 --> 00:53:52,867
Hey, what are you doing?
849
00:53:53,034 --> 00:53:54,969
Oh, God. [laughing]
850
00:53:55,136 --> 00:53:58,238
No-- I just, uh,
ordered us shots [indistinct].
851
00:54:01,008 --> 00:54:03,477
Drink up.
852
00:54:03,611 --> 00:54:07,682
♪ Looking backI see I'm nothing ♪
853
00:54:07,849 --> 00:54:08,950
[Jessie grunts]
854
00:54:09,117 --> 00:54:11,719
♪ Morethan what they think ♪♪
855
00:54:14,889 --> 00:54:18,893
♪ Looking forwardI see I'm something ♪
856
00:54:19,827 --> 00:54:25,365
♪ Morethan I have ever dreamed ♪
857
00:54:26,333 --> 00:54:30,303
♪ Oh, I've got nothingto say for myself ♪
858
00:54:30,470 --> 00:54:32,607
[laughing] Like really?
859
00:54:32,740 --> 00:54:34,609
That was not my fault.
860
00:54:34,976 --> 00:54:36,077
Not your fault?
861
00:54:36,844 --> 00:54:38,212
-Hey, uh--
-The table is not even.
862
00:54:38,345 --> 00:54:39,747
Oh, it's not even?
863
00:54:39,881 --> 00:54:41,682
Well, uh, can we go
for a little smoke outside?
864
00:54:41,816 --> 00:54:45,853
Oh, yeah.
Let me just, um, hit the head.
865
00:54:46,020 --> 00:54:47,054
I'll meet you out there.
866
00:54:47,522 --> 00:54:49,724
-Shooter nips.
-Wow.
867
00:54:50,124 --> 00:54:52,527
Don't keep me waiting
too long, big boy.
868
00:54:53,393 --> 00:54:58,365
♪ No, I'm not, no, I'm not ♪
869
00:54:58,533 --> 00:55:02,069
♪ Like everybody else ♪
870
00:55:02,203 --> 00:55:03,470
[suspenseful music]
871
00:55:03,638 --> 00:55:05,072
[Zeke grunts]
872
00:55:06,107 --> 00:55:07,407
Shit.
873
00:55:23,057 --> 00:55:25,860
Come out.
Come out wherever you are.
874
00:55:51,484 --> 00:55:53,654
[music crescendos]
875
00:56:09,003 --> 00:56:10,071
[clears throat]
876
00:56:11,172 --> 00:56:12,372
Detective Anderson.
877
00:56:12,506 --> 00:56:13,674
Macie Johnson?
878
00:56:13,808 --> 00:56:14,876
Yes.
Thank you so much for coming.
879
00:56:15,042 --> 00:56:16,878
-Did you need any coffee?
-Uh, no.
880
00:56:17,011 --> 00:56:20,014
My partner tells me
you may have a tip for us.
881
00:56:20,147 --> 00:56:22,083
Yeah, yeah, yeah. Um--
882
00:56:22,516 --> 00:56:24,652
And I just wanna know
883
00:56:24,819 --> 00:56:26,888
why I had to
cut my lunch date short.
884
00:56:27,021 --> 00:56:28,089
Yeah.
885
00:56:28,789 --> 00:56:30,658
What'd you got for me,
darling?
886
00:56:32,560 --> 00:56:33,961
Uh, okay.
887
00:56:34,095 --> 00:56:36,429
So, yeah, this girl came in
a couple weeks ago.
888
00:56:36,597 --> 00:56:39,499
Um, and, um,
and I never seen her before,
889
00:56:39,667 --> 00:56:40,968
but that happens all the time.
890
00:56:41,135 --> 00:56:42,370
They come and they go.
891
00:56:42,536 --> 00:56:43,871
So I'm used to that.
892
00:56:44,005 --> 00:56:45,506
And, um, you know,
some want something to eat,
893
00:56:45,673 --> 00:56:47,008
some want to talk.
894
00:56:47,575 --> 00:56:51,212
You know, some want shelter,
some actually wanna get clean.
895
00:56:51,913 --> 00:56:54,315
So when this girl came in and--
and started talking to me,
896
00:56:54,447 --> 00:56:55,883
she was super whacked out.
897
00:56:56,050 --> 00:56:59,053
You know, she was really--
she was really hurting.
898
00:56:59,587 --> 00:57:02,256
And, um, so I took
the time to talk to her.
899
00:57:02,390 --> 00:57:03,758
And, uh...
900
00:57:04,525 --> 00:57:05,760
you know...
901
00:57:06,961 --> 00:57:08,629
I guess I'm a good listener.
902
00:57:10,231 --> 00:57:11,565
Anyway...
903
00:57:11,699 --> 00:57:12,867
look, I always listen,
you know.
904
00:57:13,000 --> 00:57:14,635
I'm always listening
to everybody.
905
00:57:14,769 --> 00:57:17,470
So, you know, I took time
and I listened to her.
906
00:57:17,605 --> 00:57:19,640
And most of them just blame.
907
00:57:19,774 --> 00:57:21,309
You know,
they blame it on the boyfriend
908
00:57:21,474 --> 00:57:22,877
or they blame it
on the mother.
909
00:57:23,010 --> 00:57:25,279
You know, that they got them
hooked on drugs, and--
910
00:57:25,880 --> 00:57:28,082
Look, I've been there.
I've been there before.
911
00:57:28,215 --> 00:57:29,717
Okay?
I was once the-- the victim.
912
00:57:29,850 --> 00:57:31,619
I was the abuser.
I was a drug addict.
913
00:57:31,786 --> 00:57:33,988
And I was blaming
everybody but myself.
914
00:57:34,355 --> 00:57:36,257
So when she came in, I-- I--
915
00:57:36,390 --> 00:57:37,591
you know, I just listened.
916
00:57:37,792 --> 00:57:38,993
I try not to take
things too personal.
917
00:57:39,126 --> 00:57:41,996
Does, um,
this girl have a name?
918
00:57:42,964 --> 00:57:44,732
Where are you going
with this, Macie?
919
00:57:45,066 --> 00:57:47,134
Well, when
the-- the conversation
920
00:57:47,268 --> 00:57:48,235
didn't go her way.
921
00:57:48,369 --> 00:57:49,469
She just-- she changed.
922
00:57:49,837 --> 00:57:52,440
It was a very,
very dramatic change in her.
923
00:57:52,606 --> 00:57:53,908
And, um,
this sweet girl that came in
924
00:57:54,041 --> 00:57:56,377
to talk to me,
she just acted very different.
925
00:57:56,510 --> 00:57:58,346
She talked about
her boyfriend, okay?
926
00:57:58,512 --> 00:57:59,747
The boyfriend that raped her.
927
00:57:59,914 --> 00:58:01,515
She did mention
that-- that the father
928
00:58:01,649 --> 00:58:04,118
committed a murder
40 years ago.
929
00:58:05,086 --> 00:58:05,853
Okay. Wait.
930
00:58:06,020 --> 00:58:08,488
Um, the boyfriend's father
931
00:58:08,622 --> 00:58:11,025
murdered someone
40 years ago.
932
00:58:11,459 --> 00:58:14,695
Yes. And the crazy thing is--
is that there was a Mrs. Miller
933
00:58:14,829 --> 00:58:17,264
that was murdered 40 years ago.
934
00:58:17,398 --> 00:58:19,233
[pen scraping on paper]
935
00:58:19,367 --> 00:58:20,735
-Get it?
-Uh-huh.
936
00:58:20,868 --> 00:58:23,137
So,
what I'm thinking is, um...
937
00:58:23,704 --> 00:58:24,872
when I heard that
938
00:58:25,006 --> 00:58:26,574
this junkie girl
had committed suicide,
939
00:58:26,741 --> 00:58:29,643
I just-- I knew it was her.
I knew it was Karma. I just--
940
00:58:31,612 --> 00:58:32,880
Karma?
941
00:58:34,148 --> 00:58:36,017
How do you know
it was the same girl?
942
00:58:36,150 --> 00:58:38,119
Oh,
because it was-- it was her.
943
00:58:38,252 --> 00:58:40,121
She told me
she was squatting at the asylum.
944
00:58:40,254 --> 00:58:42,656
I mean,
it was the same description.
945
00:58:45,359 --> 00:58:46,694
I think what
I'm trying to say is,
946
00:58:46,861 --> 00:58:48,729
can you just look
for this guy, BJ?
947
00:58:48,896 --> 00:58:51,399
You know, 'cause maybe
we can solve this murder
948
00:58:51,565 --> 00:58:53,134
from 40 years ago.
949
00:58:55,803 --> 00:58:59,407
Do you mind coming
down to the station tomorrow?
950
00:59:00,041 --> 00:59:02,743
Maybe--
maybe do some talking?
951
00:59:02,877 --> 00:59:05,813
No. I told your partner
that I wanna remain anonymous.
952
00:59:05,980 --> 00:59:07,081
I can't do that. Okay?
953
00:59:07,214 --> 00:59:08,449
I need these girls
to come to me.
954
00:59:08,582 --> 00:59:10,751
I need-- I can't--
955
00:59:11,619 --> 00:59:13,154
I get it. Thank you.
956
00:59:13,687 --> 00:59:15,089
This has been good.
957
00:59:15,222 --> 00:59:18,092
Well, hey, there was
one other thing, detective.
958
00:59:18,259 --> 00:59:19,593
She did leave a letter,
959
00:59:19,760 --> 00:59:21,295
and I didn't think much of it
at the time,
960
00:59:21,462 --> 00:59:22,663
but I did put it
in the mail.
961
00:59:22,797 --> 00:59:24,565
And-- and it said
that her name was Star.
962
00:59:25,866 --> 00:59:27,902
-Star?
-Yeah.
963
00:59:28,035 --> 00:59:29,336
So I hope that helps.
964
00:59:29,503 --> 00:59:30,738
Thank you. It does.
965
00:59:44,285 --> 00:59:46,787
This is BJ Sr.
966
00:59:47,788 --> 00:59:49,056
[Tate] Hmm.
967
00:59:54,495 --> 00:59:55,763
Jed...
968
00:59:57,164 --> 00:59:58,632
Bed-- Bedford.
969
01:00:03,370 --> 01:00:06,640
The Millers, Mrs. Miller.
970
01:00:09,076 --> 01:00:10,144
And...
971
01:00:12,346 --> 01:00:13,614
Star.
972
01:00:14,748 --> 01:00:16,083
[Tate] Well...
973
01:00:16,917 --> 01:00:21,322
let's start
with our girl here, Karma.
974
01:00:21,455 --> 01:00:24,492
Now, right before
she slices her wrists
975
01:00:24,692 --> 01:00:26,160
and kills herself,
976
01:00:26,293 --> 01:00:27,261
she reaches out
977
01:00:27,394 --> 01:00:30,431
to our anonymous tipper,
Macie Johnson.
978
01:00:31,065 --> 01:00:34,603
Now,
Karma confides in Macie
979
01:00:34,768 --> 01:00:38,540
that her boyfriend BJ
abused her
980
01:00:38,672 --> 01:00:40,341
and got her fucked up
on drugs.
981
01:00:40,708 --> 01:00:43,444
And our dead John Doe
turns out to be
982
01:00:43,612 --> 01:00:45,713
none other
than this guy, BJ.
983
01:00:45,880 --> 01:00:49,383
[Anderson]
Yeah. BJ, Bo Johnson Jr.
984
01:00:49,551 --> 01:00:51,185
Yeah. And the guy we found
985
01:00:51,352 --> 01:00:52,853
with a huge hole
through his throat
986
01:00:52,987 --> 01:00:55,823
is none
other than Bo Johnson Sr.,
987
01:00:55,956 --> 01:00:57,559
the father.
988
01:00:57,725 --> 01:00:58,826
Now...
989
01:00:58,993 --> 01:01:02,363
Karma blabbered to Macie
990
01:01:02,496 --> 01:01:04,832
that her boyfriend's father
991
01:01:04,999 --> 01:01:09,336
killed all those years ago,
our unsolved...
992
01:01:09,470 --> 01:01:11,872
murder Louise Miller.
993
01:01:12,006 --> 01:01:14,175
[Anderson] Yeah. Mm-hmm.
994
01:01:16,010 --> 01:01:19,614
-So Macie finds an envelope...
-Mm-hmm.
995
01:01:19,747 --> 01:01:21,482
...left behind by Karma.
996
01:01:21,982 --> 01:01:25,252
It was addressed to a Star.
997
01:01:25,719 --> 01:01:28,822
Uh, Star's grandfather
was Jed Bedford?
998
01:01:28,989 --> 01:01:32,426
Yeah. Jed, the creepy old dude
who killed himself
999
01:01:32,561 --> 01:01:34,762
right after they found
Mrs. Miller's body.
1000
01:01:34,929 --> 01:01:36,598
But what we're looking at here
1001
01:01:36,730 --> 01:01:40,000
is a dead girl, Karma,
1002
01:01:40,134 --> 01:01:41,802
two weeks before
she kills herself,
1003
01:01:41,936 --> 01:01:44,939
reaches out
to a woman named Macie.
1004
01:01:45,640 --> 01:01:49,043
And coincidentally,
may have given us tips
1005
01:01:49,176 --> 01:01:51,912
to solve
the 40-year-old murder mystery
1006
01:01:52,046 --> 01:01:54,715
of who killed Louise Miller.
1007
01:02:08,062 --> 01:02:11,398
Thank you, officer.
Sit down, TC.
1008
01:02:14,001 --> 01:02:16,237
So, I'm Detective Dakota.
1009
01:02:17,137 --> 01:02:19,740
And this is my partner
Detective Anderson.
1010
01:02:19,873 --> 01:02:21,475
Got a light? You mind?
1011
01:02:21,610 --> 01:02:23,377
Yes, actually, I do mind.
1012
01:02:24,778 --> 01:02:27,781
So tell me, TC...
1013
01:02:27,915 --> 01:02:30,585
were you at Busty Tavern...
1014
01:02:30,719 --> 01:02:31,952
last Friday evening?
1015
01:02:32,119 --> 01:02:34,388
I'm there everyday, detective.
1016
01:02:36,390 --> 01:02:39,561
Did you get into
an altercation,
1017
01:02:39,694 --> 01:02:42,296
a fight with a Zeke Johnson?
1018
01:02:42,463 --> 01:02:44,832
I got into a lot of fights
with a lot of people.
1019
01:02:45,199 --> 01:02:46,934
How about this guy?
1020
01:02:50,437 --> 01:02:51,640
Yeah, he is an asshole.
1021
01:02:52,406 --> 01:02:54,808
Yeah.
Well, he's a dead asshole now.
1022
01:02:55,342 --> 01:02:56,977
The fuck you talking about?
1023
01:02:57,712 --> 01:03:00,014
He was found dead yesterday.
1024
01:03:00,147 --> 01:03:01,482
And a witness at the bar
1025
01:03:01,616 --> 01:03:05,019
says he saw you get into
an altercation with him.
1026
01:03:05,386 --> 01:03:07,121
No, this guy came out,
took a swing at me.
1027
01:03:07,254 --> 01:03:10,024
I knocked his dick in the dirt,
walked away.
1028
01:03:10,157 --> 01:03:12,026
Really? You know,
when we found him, he had a--
1029
01:03:12,159 --> 01:03:14,228
he had a big weld
on his head.
1030
01:03:15,896 --> 01:03:17,431
And his neck...
1031
01:03:17,565 --> 01:03:21,302
a big, tight
rope twisted around his throat.
1032
01:03:22,136 --> 01:03:24,905
You sure
that didn't come from you, TC?
1033
01:03:25,039 --> 01:03:26,307
You ain't pawning
that shit on me.
1034
01:03:26,473 --> 01:03:27,941
Like I said,
the guy took a swing at me.
1035
01:03:28,108 --> 01:03:29,843
I knocked his dick
in the dirt.
1036
01:03:29,977 --> 01:03:31,245
I laughed at him
and I literally walked away.
1037
01:03:31,412 --> 01:03:33,247
Didn't you just get released?
1038
01:03:33,414 --> 01:03:35,849
Because I'm pretty sure
getting into a fight
1039
01:03:36,016 --> 01:03:37,851
is a violation
of your parole.
1040
01:03:39,253 --> 01:03:41,288
You know, you help us out...
1041
01:03:41,989 --> 01:03:45,025
you tell us
what we wanna know, and...
1042
01:03:45,159 --> 01:03:47,127
maybe we can do
something for you.
1043
01:03:48,095 --> 01:03:50,364
I mean-- oh, he--
he was with another guy.
1044
01:03:50,532 --> 01:03:51,733
He was with Bobby D.
1045
01:03:52,132 --> 01:03:53,334
Bobby D
was-- was there with him.
1046
01:03:53,467 --> 01:03:55,436
Bobby D
will vouch for this whole thing.
1047
01:03:56,470 --> 01:03:57,605
Bobby D, huh?
1048
01:04:00,374 --> 01:04:01,442
Well, TC...
1049
01:04:03,177 --> 01:04:04,945
we'll see about
that.
1050
01:04:06,013 --> 01:04:07,881
Officer Moore,
1051
01:04:08,015 --> 01:04:10,351
get this guy
out of here, now.
1052
01:04:10,685 --> 01:04:14,088
-Fuck off me.
-[Dakota] And bring me Bobby D.
1053
01:04:20,027 --> 01:04:22,463
[ominous music]
1054
01:04:35,175 --> 01:04:36,910
[loud thud]
1055
01:04:37,044 --> 01:04:38,646
[gasping, panting]
1056
01:04:43,651 --> 01:04:46,554
Help! Help! Help!Somebody's after me!
1057
01:04:46,721 --> 01:04:47,955
Please!
1058
01:04:50,224 --> 01:04:53,227
Please, help me.He's after me, please.
1059
01:04:53,394 --> 01:04:55,462
Hold on. Stop.What's going on?
1060
01:04:55,630 --> 01:04:57,398
Please, he's gonna get me.Please.
1061
01:04:57,532 --> 01:04:59,667
-Who's gonna get you?-My uncle.
1062
01:05:02,002 --> 01:05:03,470
I'm Officer Jeff Smith.
1063
01:05:04,539 --> 01:05:06,206
Everything's gonna be fine.
1064
01:05:06,373 --> 01:05:09,143
Please.You have to hurry, please.
1065
01:05:09,276 --> 01:05:11,011
Everything's gonna be okay.
1066
01:05:11,145 --> 01:05:12,346
Everything's gonna be fine.
1067
01:05:12,479 --> 01:05:14,716
-What is your name?-Star.
1068
01:05:15,149 --> 01:05:16,718
Star?
1069
01:05:17,151 --> 01:05:18,452
[laughing evilly]
1070
01:05:19,052 --> 01:05:20,421
You're never leaving here.
1071
01:05:20,555 --> 01:05:22,189
[voice echoes]
1072
01:05:22,356 --> 01:05:25,993
Someone help me. He's after me.Don't let him get me.
1073
01:05:29,129 --> 01:05:31,165
[laughing evilly]
1074
01:05:37,371 --> 01:05:40,608
You are never leaving here,
1075
01:05:40,775 --> 01:05:42,009
Star.
1076
01:05:44,144 --> 01:05:45,112
All right, Star.
1077
01:05:45,245 --> 01:05:46,313
Everything will be fine.
1078
01:05:46,480 --> 01:05:48,348
Everything's gonna be fine.
1079
01:05:49,082 --> 01:05:52,953
You're never gonna leave.You're never leaving, Star.
1080
01:05:53,120 --> 01:05:55,489
I can't help you, Star.
1081
01:05:55,657 --> 01:05:58,425
You come froma long line of bad people.
1082
01:05:58,560 --> 01:06:00,327
I have to cleanseyour bloodline,
1083
01:06:00,494 --> 01:06:02,362
so it can be pure of evil.
1084
01:06:03,497 --> 01:06:06,366
I have to finishwhat I started.
1085
01:06:06,534 --> 01:06:07,669
[loud thud]
1086
01:06:13,440 --> 01:06:15,342
Oh,
it's just a dream, Star.
1087
01:06:15,810 --> 01:06:17,211
It's just a dream.
1088
01:06:22,617 --> 01:06:24,485
[grunting]
1089
01:06:30,324 --> 01:06:33,093
[muffled shouting]
1090
01:06:33,227 --> 01:06:35,663
What's that?
Sorry, I can't hear you.
1091
01:06:37,565 --> 01:06:39,032
Who are you?
1092
01:06:41,201 --> 01:06:42,670
I'm gonna get out of here.
1093
01:06:42,837 --> 01:06:45,540
And when I do,
I'm going to kill you.
1094
01:06:45,707 --> 01:06:47,374
[star laughing]
1095
01:06:47,509 --> 01:06:49,376
Should've kicked your ass
back at the bar.
1096
01:06:49,544 --> 01:06:50,712
Oh,
when I get done with you,
1097
01:06:50,979 --> 01:06:53,882
you're gonna wish
I was the guy at the bar.
1098
01:06:54,883 --> 01:06:57,952
Come back here, bitch.
I'm not done with you.
1099
01:06:58,085 --> 01:07:01,054
Look at the picture!
Look!
1100
01:07:04,826 --> 01:07:07,160
[man] Help me! Help me!
1101
01:07:07,294 --> 01:07:09,631
Who's there?
Where the fuck am I?
1102
01:07:11,431 --> 01:07:14,669
Help me! Help me!
1103
01:07:15,102 --> 01:07:16,971
-It's Tra--
-[loud thud]
1104
01:07:17,371 --> 01:07:20,207
What? What am I doing here?
1105
01:07:20,374 --> 01:07:21,709
What is this place?
1106
01:07:22,810 --> 01:07:28,583
♪ We're the Millers,they turned us into killers ♪
1107
01:07:32,452 --> 01:07:35,155
[Star]
You stood there and watched.
1108
01:07:35,489 --> 01:07:38,158
You watched
your brother Colt drug her.
1109
01:07:38,292 --> 01:07:41,763
You watched your brother
BJ take advantage of her.
1110
01:07:43,297 --> 01:07:45,767
He forced himself on her.
1111
01:07:47,669 --> 01:07:48,770
She adored him.
1112
01:07:49,102 --> 01:07:51,438
She adored you.
1113
01:07:51,606 --> 01:07:53,340
And what did you do to her
in return?
1114
01:07:53,508 --> 01:07:55,442
That bitch killed herself.
1115
01:07:55,610 --> 01:07:57,444
Oh, she had a precious life.
1116
01:07:57,612 --> 01:08:00,682
And you and your brothers
took that away from her.
1117
01:08:00,848 --> 01:08:02,282
[laughing]
1118
01:08:02,416 --> 01:08:05,720
All you had to do
was help her.
1119
01:08:07,287 --> 01:08:08,455
And I would have let you live.
1120
01:08:08,623 --> 01:08:10,825
[muffled grunting, chocking]
1121
01:08:10,992 --> 01:08:13,528
[muffled shouting]
1122
01:08:16,363 --> 01:08:18,866
-[choking]
-[Star exclaims]
1123
01:08:33,748 --> 01:08:35,550
[knocking on door]
1124
01:08:35,717 --> 01:08:36,751
Yeah. Who is it?
1125
01:08:38,285 --> 01:08:40,655
-Bobby D is here.
-Send him in.
1126
01:08:44,257 --> 01:08:46,527
Hey, Bobby D.
1127
01:08:46,661 --> 01:08:49,296
-Dakota.
-Sit down, Bobby.
1128
01:08:50,565 --> 01:08:52,634
Zeke Johnson,
how do you know him?
1129
01:08:53,601 --> 01:08:54,869
The kid from the bar.
1130
01:08:55,469 --> 01:08:57,105
What the hell
is this all about?
1131
01:08:57,237 --> 01:08:58,973
Answer the question!
1132
01:08:59,607 --> 01:09:01,075
I talked to him a little.
1133
01:09:01,241 --> 01:09:03,745
He told me he was, uh,
there looking for his brother.
1134
01:09:06,413 --> 01:09:08,816
Is this about his brother?
1135
01:09:08,950 --> 01:09:10,785
What
brother, Bobby?
1136
01:09:10,918 --> 01:09:12,352
The kid is dead.
1137
01:09:13,121 --> 01:09:14,622
The brother? Dead?
1138
01:09:14,789 --> 01:09:18,258
Zeke, the kid, Bobby,
he's dead.
1139
01:09:20,160 --> 01:09:23,865
He left the bar, Bobby,
and was never seen again.
1140
01:09:24,532 --> 01:09:26,333
According to the biker dude,
1141
01:09:26,500 --> 01:09:28,903
he was with you all night long.
1142
01:09:29,269 --> 01:09:31,304
You were the last person
to see him alive.
1143
01:09:31,471 --> 01:09:33,173
So cut the crap.
1144
01:09:33,306 --> 01:09:36,110
Bullshit.
It's bullshit, man.
1145
01:09:36,243 --> 01:09:38,646
You ain't got
shit on me, Dakota.
1146
01:09:40,882 --> 01:09:41,983
Hmm.
1147
01:09:42,750 --> 01:09:44,686
You know what?
Come to think of it...
1148
01:09:45,753 --> 01:09:46,821
I remember now.
1149
01:09:46,954 --> 01:09:48,556
There was a girl at
the bar last night.
1150
01:09:50,024 --> 01:09:51,425
[Dakota] Interesting.
1151
01:09:51,592 --> 01:09:54,862
So, tell me, Bobby.
Bobby, is this the brother?
1152
01:09:56,531 --> 01:09:59,332
That's the brother. That's BJ.
1153
01:09:59,466 --> 01:10:01,268
He's dead too!
1154
01:10:04,806 --> 01:10:07,508
Listen, man,
don't try to pin this on me.
1155
01:10:07,642 --> 01:10:10,144
I told you
I had nothing to do with this.
1156
01:10:10,545 --> 01:10:12,914
You tried to pin
one murder on me before.
1157
01:10:14,281 --> 01:10:16,517
Your best friend in prison,
1158
01:10:16,684 --> 01:10:19,386
25 years in prison,
1159
01:10:19,554 --> 01:10:20,922
gets out...
1160
01:10:21,923 --> 01:10:24,192
and is murderedon the first night?
1161
01:10:24,792 --> 01:10:27,294
It's a little crazy.Don't you think, Bobby?
1162
01:10:27,461 --> 01:10:29,664
Something's going on here.
1163
01:10:30,064 --> 01:10:31,666
Not this time, Dakota.
1164
01:10:34,736 --> 01:10:35,870
We didn't bring you
down here
1165
01:10:36,003 --> 01:10:38,405
because we think
you killed the kids.
1166
01:10:40,007 --> 01:10:42,242
We brought you down here
because we think
1167
01:10:42,375 --> 01:10:45,213
the kids have
a connection to Bo.
1168
01:10:45,345 --> 01:10:46,614
Bo?
1169
01:10:48,049 --> 01:10:49,717
[groaning]
1170
01:10:51,418 --> 01:10:52,787
How so?
1171
01:10:53,955 --> 01:10:57,257
Well,
Bo had three sons, Bobby.
1172
01:10:57,390 --> 01:11:00,327
One of them, his name was BJ.
1173
01:11:00,762 --> 01:11:03,430
Do you happen to know
what BJ stands for?
1174
01:11:06,234 --> 01:11:08,669
Bo Johnson...
1175
01:11:09,436 --> 01:11:10,738
Junior.
1176
01:11:11,739 --> 01:11:16,343
You know, the apple does not
fall too far from the tree.
1177
01:11:16,476 --> 01:11:18,179
All three of them had a--
1178
01:11:18,345 --> 01:11:21,414
had a rap sheet as long
as my arm,
1179
01:11:21,582 --> 01:11:23,450
especially Bo Jr.
1180
01:11:25,019 --> 01:11:26,353
He was investigated
1181
01:11:26,521 --> 01:11:29,356
on an assault
against his girlfriend, Karma.
1182
01:11:30,792 --> 01:11:34,896
Supposedly he-- he got her
all fucked up on drugs.
1183
01:11:35,596 --> 01:11:37,397
And then he goes
and assaults her...
1184
01:11:38,431 --> 01:11:40,433
when she was passed out high.
1185
01:11:42,170 --> 01:11:43,704
Not a nice dude.
1186
01:11:45,338 --> 01:11:47,275
He got her so fucked up,
1187
01:11:47,440 --> 01:11:49,644
fucked up so bad, Bobby...
1188
01:11:52,013 --> 01:11:54,715
that she went
and killed herself.
1189
01:11:58,753 --> 01:12:00,955
The rest is history.
1190
01:12:01,088 --> 01:12:03,524
[dramatic music]
1191
01:12:17,305 --> 01:12:18,606
Travis.
1192
01:12:21,609 --> 01:12:24,344
Look who finally decided
to wake up.
1193
01:12:26,080 --> 01:12:27,648
Saved the best for last.
1194
01:12:27,782 --> 01:12:31,152
Your brother Colt over there
was the mastermind.
1195
01:12:31,285 --> 01:12:33,688
[muffled whining]
1196
01:12:33,821 --> 01:12:37,490
But you left that little
information out, huh?
1197
01:12:39,327 --> 01:12:40,595
What are you talking about?
1198
01:12:40,761 --> 01:12:42,296
You're a fucking bitch.
1199
01:12:42,462 --> 01:12:45,199
"Sorry,
but I just can't go on.
1200
01:12:45,365 --> 01:12:47,869
That night,
I lost everything.
1201
01:12:48,236 --> 01:12:50,605
My dreams, my mind,
1202
01:12:50,771 --> 01:12:53,473
my body, my soul.
1203
01:12:57,912 --> 01:13:00,581
I lost my virginity
that night.
1204
01:13:02,516 --> 01:13:04,484
No one believed me though.
1205
01:13:06,087 --> 01:13:07,788
Not even you.
1206
01:13:10,091 --> 01:13:12,560
The cops thought
I was just a junkie.
1207
01:13:13,995 --> 01:13:16,197
Really, though, the events
that happened that night
1208
01:13:16,330 --> 01:13:19,100
turned me into a junkie.
1209
01:13:21,168 --> 01:13:23,436
And no one wanted to
listen to me.
1210
01:13:23,604 --> 01:13:25,806
[somber music]
1211
01:13:26,473 --> 01:13:30,578
I tried to tell you that Colt
drugged me that night.
1212
01:13:32,046 --> 01:13:34,414
He drugged me
so that his brother...
1213
01:13:37,051 --> 01:13:38,519
my boyfriend...
1214
01:13:39,620 --> 01:13:42,556
could lure me to...
1215
01:13:43,557 --> 01:13:44,825
that room.
1216
01:13:47,295 --> 01:13:48,696
He drugged me
1217
01:13:48,829 --> 01:13:50,865
so that his brother
could have his way with me.
1218
01:13:52,633 --> 01:13:53,901
And I trusted him.
1219
01:13:54,368 --> 01:13:57,138
I trusted them all.
1220
01:13:58,172 --> 01:14:01,075
But after that night,
I just kept on using.
1221
01:14:02,310 --> 01:14:04,078
I used to numb the pain.
1222
01:14:04,444 --> 01:14:06,147
I numbed the pain
1223
01:14:06,280 --> 01:14:08,816
because I lost everything.
1224
01:14:11,852 --> 01:14:14,155
And I'm writing you and Jesse
this letter...
1225
01:14:15,389 --> 01:14:17,858
to tell you both
that I'm sorry."
1226
01:14:18,893 --> 01:14:19,694
And...
1227
01:14:19,827 --> 01:14:21,662
[Karma] Please...
1228
01:14:22,830 --> 01:14:24,464
don't be mad at me.
1229
01:14:27,201 --> 01:14:29,837
I just don't think
I can go on anymore.
1230
01:14:31,138 --> 01:14:34,474
[Star]
"Sorry, I disappointed you.
1231
01:14:34,608 --> 01:14:37,211
I'm sorry that you two
didn't believe me
1232
01:14:37,345 --> 01:14:39,080
when I tried to tell you.
1233
01:14:41,615 --> 01:14:43,718
Don't blame yourself
when reading this.
1234
01:14:45,987 --> 01:14:48,756
Let my baby sis know that...
[sobs]
1235
01:14:49,423 --> 01:14:51,459
...I'm just beyond repair.
1236
01:14:51,625 --> 01:14:52,860
In closing, I just--"
1237
01:14:52,994 --> 01:14:55,429
I'm sorry. I'm sorry.
1238
01:14:55,596 --> 01:14:57,497
"I'm sorry too."
1239
01:14:59,600 --> 01:15:02,403
If you just didn't
sell BJ those drugs,
1240
01:15:02,570 --> 01:15:05,106
this would've never happened.
1241
01:15:06,941 --> 01:15:08,809
She slit her wrists.
1242
01:15:10,978 --> 01:15:13,614
That's how she killed herself,
you know.
1243
01:15:15,416 --> 01:15:20,654
♪
1244
01:16:19,213 --> 01:16:21,816
[giggling]
1245
01:18:18,966 --> 01:18:22,870
"I just hope you know,
I love you both."
1246
01:18:27,041 --> 01:18:28,876
You did this!
1247
01:18:29,511 --> 01:18:30,744
You did this to yourself.
1248
01:18:31,178 --> 01:18:33,881
You did this to them.
1249
01:18:34,014 --> 01:18:34,982
[muffled groaning]
1250
01:18:35,149 --> 01:18:36,951
What are you talking about?
1251
01:18:37,418 --> 01:18:39,621
[muffled screaming]
1252
01:18:40,154 --> 01:18:41,656
You did this to them.
1253
01:18:41,789 --> 01:18:43,324
I didn't do anything.
1254
01:18:43,692 --> 01:18:46,026
[muffled screaming]
1255
01:18:46,160 --> 01:18:49,230
♪ They turned usinto killers ♪
1256
01:18:49,363 --> 01:18:51,700
[screaming]
1257
01:18:51,865 --> 01:18:54,768
-Time's up, Colt.
-[Colt] BJ!
1258
01:18:58,405 --> 01:18:59,807
[choking]
1259
01:19:13,120 --> 01:19:14,656
[Travis]
You-- you don't have to do this.
1260
01:19:14,788 --> 01:19:16,023
Okay?
1261
01:19:16,190 --> 01:19:18,158
You-- you--
you don't have to do this.
1262
01:19:18,292 --> 01:19:19,059
You don't.
1263
01:19:19,193 --> 01:19:22,830
Neither did you, fucker!
1264
01:19:22,963 --> 01:19:26,166
[Travis whimpering, gasping]
1265
01:19:44,885 --> 01:19:46,320
[screams]
1266
01:19:50,257 --> 01:19:52,159
[Travis screaming]
No, no!
1267
01:19:53,762 --> 01:19:55,563
Now you feel her pain.
1268
01:19:58,600 --> 01:20:00,234
[screams]
1269
01:20:03,971 --> 01:20:05,707
No, no, no!
1270
01:20:06,373 --> 01:20:09,843
No, no, no, no, no, no, no!
1271
01:20:10,745 --> 01:20:11,945
No, no, no!
1272
01:20:12,112 --> 01:20:14,315
♪ We're the Millers ♪
1273
01:20:14,448 --> 01:20:15,883
[Travis] I'm sorry.
I'm sorry.
1274
01:20:16,183 --> 01:20:19,019
♪ They turned us in to killers♪
1275
01:20:20,655 --> 01:20:23,924
Now you'll feel their pain.
1276
01:20:25,794 --> 01:20:28,429
["Kill Somebody" by Fre$h]
1277
01:20:29,163 --> 01:20:30,431
♪ Yeah ♪
1278
01:20:31,733 --> 01:20:33,200
♪ Mmm ♪
1279
01:20:33,367 --> 01:20:36,236
♪ Don't mind meI'm just high right now ♪♪
1280
01:20:36,370 --> 01:20:39,039
♪ Wouldn't be surprisedif someone died right now ♪
1281
01:20:39,206 --> 01:20:42,610
♪ Gotta send me all the medicand a pocketful of money ♪
1282
01:20:42,777 --> 01:20:46,080
♪ If I spot you lookin' funnyI'mma pop you till you bloody ♪
1283
01:20:46,246 --> 01:20:47,816
♪ Watch me kill somebody ♪
1284
01:20:47,948 --> 01:20:51,151
♪ I'mma kill somebody,I'mma kill somebody ♪
1285
01:20:51,318 --> 01:20:54,723
♪ I'mma kill somebody,I'mma kill somebody ♪
1286
01:20:54,888 --> 01:20:56,658
♪ I'mma kill somebody ♪
1287
01:20:56,791 --> 01:20:59,927
♪ I'mma kill somebody ♪♪ I'mma kill somebody ♪
1288
01:21:00,060 --> 01:21:02,963
♪ Look, [indistinct lyrics] ♪
1289
01:21:03,097 --> 01:21:04,465
♪ No, I keep it concealed,black ♪
1290
01:21:04,666 --> 01:21:06,200
♪ I'm so highthat my ears pop ♪
1291
01:21:06,333 --> 01:21:07,901
♪ [indistinct lyrics] ♪
1292
01:21:08,068 --> 01:21:11,105
♪ Took a shot, now she
[indistinct lyrics] ♪♪
1293
01:21:11,271 --> 01:21:13,173
♪ [indistinct lyrics]
teardrops ♪
1294
01:21:13,307 --> 01:21:14,843
♪ [indistinct lyrics]
so you know I mean it ♪
1295
01:21:15,008 --> 01:21:18,646
♪ [indistinct lyrics] ♪
1296
01:21:18,780 --> 01:21:20,582
♪ Shoulda keptthe agreement ♪
1297
01:21:20,782 --> 01:21:22,584
♪ Get stepped onlike [indistinct lyrics] ♪
1298
01:21:22,751 --> 01:21:24,385
♪ Best that I keep itfor medical reasons ♪
1299
01:21:24,552 --> 01:21:26,253
♪ My innocencewasn't there when I needed it ♪♪
1300
01:21:26,420 --> 01:21:28,255
♪ My eyes is redand I can't really breath ♪♪
1301
01:21:28,389 --> 01:21:30,891
♪ But don't mind me,I'm just high right now ♪
1302
01:21:31,058 --> 01:21:34,027
♪ Wouldn't be surprisedif someone died right now ♪
1303
01:21:34,194 --> 01:21:37,498
♪ Gotta send me all the medicand a pocketful of money ♪
1304
01:21:37,632 --> 01:21:41,001
♪ If I spot you lookin' funnyI'mma pop you till you bloody ♪
1305
01:21:41,168 --> 01:21:42,737
♪ Watch me kill somebody ♪
1306
01:21:42,871 --> 01:21:45,840
♪ I'mma kill somebody,I'mma kill somebody ♪
1307
01:21:46,006 --> 01:21:49,443
♪ I'mma kill somebody,I'mma kill somebody ♪
1308
01:21:49,611 --> 01:21:53,113
♪ I'mma kill somebody,I'mma kill somebody ♪
1309
01:21:53,247 --> 01:21:55,215
♪ I'mma kill somebody ♪
86755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.