All language subtitles for The.Bling.Ring.2011.1080p.WEB.H264-RABiDS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,406 --> 00:00:31,365 Hi. 2 00:00:31,449 --> 00:00:33,242 I'm Zack. 3 00:00:33,284 --> 00:00:36,537 If you're watching, you probably know me, 4 00:00:36,579 --> 00:00:40,249 or you know someone who does, or you saw some PopEater. 5 00:00:43,085 --> 00:00:46,422 All right. 6 00:00:46,464 --> 00:00:48,174 My name is Zachary Lawrence Garvey. 7 00:00:50,301 --> 00:00:52,762 All right, guys, I'm a little busy. 8 00:00:52,845 --> 00:00:56,432 Look, I've lived in Hollywood my whole life. 9 00:00:56,515 --> 00:00:59,185 And one thing I've learned, everybody's 10 00:00:59,268 --> 00:01:01,270 always chasing a story. 11 00:01:01,353 --> 00:01:04,231 Nobody cares about the truth. 12 00:01:04,273 --> 00:01:08,110 Pretty soon a lot of people are going to be telling my story. 13 00:01:08,194 --> 00:01:11,614 And most of them haven't even met me. 14 00:01:11,697 --> 00:01:15,367 I want to make sure you hear my side. 15 00:01:15,451 --> 00:01:16,619 In case you're wondering, this isn't 16 00:01:16,702 --> 00:01:19,246 me trying to weasel out of it. 17 00:01:19,288 --> 00:01:22,374 The police know everything. 18 00:01:22,458 --> 00:01:25,211 They're probably driving here right now. 19 00:01:48,317 --> 00:01:53,155 I'm just saying, please don't be too quick to judge. 20 00:01:53,239 --> 00:01:55,491 If you really want to know what happened, 21 00:01:55,574 --> 00:01:56,784 you need to know what I was like. 22 00:02:06,001 --> 00:02:07,586 What a beautiful school. 23 00:02:07,670 --> 00:02:08,337 Isn't it, Zack? 24 00:02:08,420 --> 00:02:09,630 Just look at that. 25 00:02:09,713 --> 00:02:11,090 It looks like it's brand new. 26 00:02:11,173 --> 00:02:12,466 Mom. 27 00:02:12,550 --> 00:02:14,927 You know, I know you're worried, but it's just perfect. 28 00:02:15,010 --> 00:02:16,303 - It's a fresh start. - Mom. 29 00:02:16,345 --> 00:02:17,429 Things are going to change. 30 00:02:17,513 --> 00:02:18,430 I can feel it. 31 00:02:18,514 --> 00:02:19,974 Mom, that's not where I'm going. 32 00:02:20,057 --> 00:02:22,852 I'm going there, to the continuation school, where they 33 00:02:22,935 --> 00:02:25,271 put the kids who need extra help. 34 00:02:25,354 --> 00:02:26,355 Oh. 35 00:02:26,438 --> 00:02:28,023 Hey, can you stop so I can get out? 36 00:02:28,065 --> 00:02:30,150 But do you want me to wait to make sure it's the right place? 37 00:02:30,192 --> 00:02:31,360 It's the right place, mom. 38 00:02:31,443 --> 00:02:32,319 Did you have your pills? 39 00:02:32,403 --> 00:02:33,654 I'm OK. 40 00:02:33,696 --> 00:02:34,697 Would you want me to pick you up after school? 41 00:02:34,780 --> 00:02:35,614 I'll find a ride. 42 00:02:35,698 --> 00:02:36,991 Just have a terrific day. 43 00:02:37,032 --> 00:02:40,452 And remember that they are lucky to have you. 44 00:02:40,536 --> 00:02:41,495 I love you. 45 00:03:02,224 --> 00:03:07,813 he's going.. 46 00:03:26,248 --> 00:03:27,499 Hi! 47 00:03:27,583 --> 00:03:30,502 OK, mock stars, the party has officially started. 48 00:03:30,586 --> 00:03:31,837 Natalie, ey. 49 00:03:31,921 --> 00:03:32,713 Welcome home. 50 00:03:32,755 --> 00:03:33,422 I know. 51 00:03:33,505 --> 00:03:35,424 No cause. 52 00:03:35,507 --> 00:03:38,177 I'm so happy to see you. 53 00:03:38,260 --> 00:03:39,094 How have you been? 54 00:03:39,178 --> 00:03:39,929 You look so cute. 55 00:03:39,970 --> 00:03:40,763 How was Vegas? 56 00:03:40,846 --> 00:03:41,931 Conversation stopper. 57 00:03:42,014 --> 00:03:42,765 New topic. 58 00:03:42,848 --> 00:03:44,058 I love that skirt. 59 00:03:44,141 --> 00:03:46,352 We've been dying without you. 60 00:03:46,435 --> 00:03:47,686 Really, like the whole summer. 61 00:03:47,770 --> 00:03:48,520 Seriously. 62 00:03:48,604 --> 00:03:50,022 Is this from your dad? 63 00:03:50,105 --> 00:03:51,357 His new girlfriend is pregnant. 64 00:03:51,440 --> 00:03:53,525 He didn't want me to feel left out, as if. 65 00:03:53,609 --> 00:03:54,234 OK. 66 00:03:54,318 --> 00:03:55,361 Photo op. 67 00:03:55,444 --> 00:03:56,278 Come on, guys. 68 00:03:56,320 --> 00:03:59,114 Come on. 69 00:03:59,156 --> 00:04:03,869 Hey, two choices, join the party or take the picture. 70 00:04:03,953 --> 00:04:04,870 What's it going to be? 71 00:04:07,623 --> 00:04:08,332 He's so-- 72 00:04:08,415 --> 00:04:09,249 Who is this guy? 73 00:04:09,333 --> 00:04:10,084 He's getting there. 74 00:04:10,167 --> 00:04:11,377 He's like a snail. 75 00:04:11,460 --> 00:04:12,711 There's like a little trail behind him. 76 00:04:12,795 --> 00:04:14,088 Can you just walk a little faster? 77 00:04:16,799 --> 00:04:17,967 OK, everybody ready? 78 00:04:18,050 --> 00:04:18,801 Let's do it. 79 00:04:27,142 --> 00:04:29,019 Ugh, party's over. 80 00:04:29,103 --> 00:04:29,895 All right,. 81 00:04:29,979 --> 00:04:31,772 See you in a minute. 82 00:04:31,814 --> 00:04:32,648 Come on now. 83 00:04:32,731 --> 00:04:34,066 Bye, ladies. 84 00:04:34,149 --> 00:04:34,942 Hope it's in focus. 85 00:04:51,875 --> 00:04:52,835 Granger. 86 00:04:52,876 --> 00:04:53,585 Here. 87 00:04:53,669 --> 00:04:54,670 Truancy. 88 00:04:54,753 --> 00:04:55,587 Brightman. 89 00:04:55,671 --> 00:04:56,755 Here. 90 00:04:56,839 --> 00:04:59,967 Chronic tardiness, graffiti on the lockers, 91 00:05:00,050 --> 00:05:02,428 disrespectful to a teacher. 92 00:05:02,511 --> 00:05:04,096 Oh, and I failed the state reading exam 93 00:05:04,179 --> 00:05:05,639 because I was asleep. 94 00:05:05,723 --> 00:05:08,851 You know, kids make jokes, but this is the kind of joke 95 00:05:08,892 --> 00:05:11,186 that covers pain. 96 00:05:11,228 --> 00:05:12,104 Truancy. 97 00:05:12,187 --> 00:05:14,189 God, that word is so negative. 98 00:05:14,273 --> 00:05:15,607 I was on my own path. 99 00:05:15,691 --> 00:05:20,362 And my job is to restore their faith in themselves. 100 00:05:20,404 --> 00:05:22,614 We take kids with no more options 101 00:05:22,698 --> 00:05:24,616 and give them a second chance. 102 00:05:24,700 --> 00:05:25,534 Cam. 103 00:05:25,576 --> 00:05:26,368 Here. 104 00:05:29,747 --> 00:05:33,250 Remind me, do we have a dress code? 105 00:05:33,333 --> 00:05:34,710 Of course we do. 106 00:05:34,793 --> 00:05:37,296 Then why are you wearing that? 107 00:05:37,379 --> 00:05:38,297 I think it looks great-- 108 00:05:43,469 --> 00:05:44,303 actually. 109 00:05:44,386 --> 00:05:45,304 Who are you? 110 00:05:45,387 --> 00:05:47,639 Zack Garvey. 111 00:05:47,723 --> 00:05:48,891 Take a seat. 112 00:05:48,974 --> 00:05:49,725 All right. 113 00:06:13,582 --> 00:06:18,712 Natalie doesn't need people defending her, especially you. 114 00:06:18,754 --> 00:06:20,422 Dress codes are for losers. 115 00:06:20,506 --> 00:06:21,757 Lindsay Lohan wore the same shoes 116 00:06:21,840 --> 00:06:23,092 to the People's Choice Awards. 117 00:06:23,175 --> 00:06:23,926 They said she had-- 118 00:06:24,009 --> 00:06:26,011 Edge. 119 00:06:26,095 --> 00:06:27,262 My dad works for a studio. 120 00:06:27,346 --> 00:06:29,181 He goes every year. 121 00:06:29,264 --> 00:06:30,557 Why don't you have a car? 122 00:06:30,599 --> 00:06:32,726 I have a car, but my mom brought me. 123 00:06:32,810 --> 00:06:34,019 First day. 124 00:06:34,103 --> 00:06:35,562 You know, she wanted to make sure I showed up. 125 00:06:35,604 --> 00:06:39,191 Is that a problem for you, skipping school? 126 00:06:39,274 --> 00:06:44,029 Um, not a problem for me, a problem for my parents. 127 00:06:44,113 --> 00:06:45,405 My kind of guy. 128 00:06:45,447 --> 00:06:48,075 I wouldn't leap to judgment. 129 00:06:48,117 --> 00:06:49,201 Why don't I drive you home? 130 00:06:49,284 --> 00:06:50,536 We can go over the pros and cons. 131 00:06:50,619 --> 00:06:52,412 I thought we were going to get mani-pedis. 132 00:06:52,496 --> 00:06:53,372 I changed my mind. 133 00:06:53,455 --> 00:06:54,206 Go without me. 134 00:06:54,289 --> 00:06:55,749 What? 135 00:06:55,833 --> 00:06:57,042 I'm giving the new boy a ride. 136 00:06:57,126 --> 00:06:57,751 For real? 137 00:06:57,835 --> 00:06:58,585 Yeah. 138 00:06:58,627 --> 00:06:59,670 This sucks. 139 00:06:59,753 --> 00:07:01,713 These are so not my walking shoes. 140 00:07:11,974 --> 00:07:12,891 Seriously? 141 00:07:12,975 --> 00:07:14,143 You live here? 142 00:07:14,226 --> 00:07:15,060 Thanks for the ride. 143 00:07:18,814 --> 00:07:20,399 Most people invite you in. 144 00:07:23,068 --> 00:07:25,571 Fine, if you insist. 145 00:07:25,654 --> 00:07:26,488 Five minutes. 146 00:07:35,539 --> 00:07:36,582 Whoa. 147 00:07:36,665 --> 00:07:38,625 Style setback. 148 00:07:38,667 --> 00:07:39,918 Oh, Zack, is that you? 149 00:07:40,002 --> 00:07:42,045 How'd it go? 150 00:07:42,129 --> 00:07:43,338 Oh. 151 00:07:43,422 --> 00:07:44,756 Hello. 152 00:07:44,840 --> 00:07:46,341 Um, this is Natalie. 153 00:07:46,383 --> 00:07:47,342 Nice to meet you, Natalie. 154 00:07:47,384 --> 00:07:48,135 Nice to meet you. 155 00:07:48,218 --> 00:07:48,927 Oh, sorry. 156 00:07:49,011 --> 00:07:50,929 Oh, it's OK. 157 00:07:51,013 --> 00:07:53,599 Oh, that's a fun skirt. 158 00:07:53,682 --> 00:07:54,975 Uh, thanks. 159 00:07:55,058 --> 00:07:58,103 Um, your father works for a studio? 160 00:07:58,187 --> 00:07:59,021 Payroll. 161 00:07:59,062 --> 00:07:59,813 Payroll? 162 00:07:59,855 --> 00:08:00,939 Yeah, 15 years. 163 00:08:01,023 --> 00:08:02,774 He practically runs the department. 164 00:08:02,858 --> 00:08:04,318 And Zack is an actor. 165 00:08:04,401 --> 00:08:05,611 I bet he didn't tell you that. 166 00:08:05,694 --> 00:08:07,112 Those are his headshots. 167 00:08:07,196 --> 00:08:12,117 He was in a movie directed by Steven Spielberg, second AD. 168 00:08:12,201 --> 00:08:13,285 I'm sorry. 169 00:08:13,368 --> 00:08:15,454 I can't stay. 170 00:08:15,537 --> 00:08:16,163 Don't be silly. 171 00:08:16,246 --> 00:08:17,456 You just got here. 172 00:08:17,539 --> 00:08:18,457 I don't know. I-- 173 00:08:18,540 --> 00:08:19,291 Mom, it's OK. 174 00:08:19,374 --> 00:08:20,042 All right. 175 00:08:20,125 --> 00:08:22,044 I made cookies. 176 00:08:22,085 --> 00:08:22,794 Cookies? 177 00:08:22,878 --> 00:08:24,004 From scratch. 178 00:08:24,046 --> 00:08:25,964 When was the last time you had that? 179 00:08:26,048 --> 00:08:27,424 I've got chocolate chip. 180 00:08:27,507 --> 00:08:30,052 I've got peanut butter and nice cold milk with it. 181 00:08:35,265 --> 00:08:37,893 I'm sorry about my mother. 182 00:08:37,935 --> 00:08:39,561 You lied to me. 183 00:08:39,603 --> 00:08:40,395 Lied? 184 00:08:40,437 --> 00:08:41,521 I didn't lie. 185 00:08:41,605 --> 00:08:42,731 You said your father was important. 186 00:08:42,814 --> 00:08:44,149 I said he works at the studio. 187 00:08:44,233 --> 00:08:46,485 You made it sound like he has inside information. 188 00:08:46,568 --> 00:08:47,402 Well, he does. 189 00:08:47,486 --> 00:08:48,820 It's all he ever talks about. 190 00:08:48,904 --> 00:08:51,156 He tells stories about famous people all the time. 191 00:08:51,240 --> 00:08:54,326 Stories from payroll? 192 00:08:54,409 --> 00:08:56,536 Fine, I lied. 193 00:08:56,578 --> 00:08:58,080 Um, you can go. 194 00:09:02,000 --> 00:09:03,919 What kind of stories? 195 00:09:03,961 --> 00:09:04,878 Huh? 196 00:09:04,962 --> 00:09:07,005 I'm asking, what does he say? 197 00:09:07,089 --> 00:09:08,257 A lot of things. 198 00:09:08,340 --> 00:09:10,425 Most of it is crap, but sometimes it's good. 199 00:09:10,509 --> 00:09:11,343 Like? 200 00:09:15,597 --> 00:09:17,849 Paris Hilton gets paid an appearance fee 201 00:09:17,933 --> 00:09:19,268 for her extensions. 202 00:09:19,309 --> 00:09:21,019 So one for her, one for her hair. 203 00:09:21,103 --> 00:09:22,854 OK, not bad. 204 00:09:22,938 --> 00:09:24,356 What else? 205 00:09:24,439 --> 00:09:28,527 Taio Cruz is playing BASO this weekend, private party, 206 00:09:28,610 --> 00:09:29,820 invitation only. 207 00:09:29,903 --> 00:09:31,029 Are you going? 208 00:09:31,113 --> 00:09:31,947 To BASO? 209 00:09:32,030 --> 00:09:34,408 Oh, you can't know and not go. 210 00:09:34,449 --> 00:09:36,076 First of all, I don't have an invitation. 211 00:09:36,159 --> 00:09:37,869 You don't need an invitation. 212 00:09:37,953 --> 00:09:38,954 And I'm under age, so. 213 00:09:38,996 --> 00:09:40,080 All you need is a fake ID. 214 00:09:40,122 --> 00:09:41,039 I'll get you one. 215 00:09:41,123 --> 00:09:43,208 I get into clubs all the time. 216 00:09:43,292 --> 00:09:44,376 Thanks anyway. I-- 217 00:09:44,459 --> 00:09:45,544 Are you crazy? 218 00:09:45,627 --> 00:09:47,212 People would kill to be at that party. 219 00:09:47,296 --> 00:09:48,213 Yeah, I just-- 220 00:09:48,297 --> 00:09:49,339 I can't. OK? 221 00:09:49,423 --> 00:09:50,090 I'll take you. 222 00:09:50,132 --> 00:09:51,216 We'll go together. 223 00:09:51,300 --> 00:09:53,760 I'm saying I can't do it. 224 00:09:53,802 --> 00:09:54,553 Whatever. 225 00:09:54,636 --> 00:09:55,721 I have plenty of options. 226 00:09:55,804 --> 00:09:56,972 This isn't about you. 227 00:09:57,014 --> 00:09:57,889 I wasn't even going to give you a ride. 228 00:09:57,973 --> 00:09:58,724 Look, I have anxiety. 229 00:10:01,727 --> 00:10:03,979 I never go anywhere. 230 00:10:04,062 --> 00:10:07,190 I'm lucky if I make it through two hours in a public place. 231 00:10:07,274 --> 00:10:08,400 That's why I can't act. 232 00:10:08,483 --> 00:10:10,777 It's why I cut class. 233 00:10:10,861 --> 00:10:12,738 It's how I ended up with that loser school. 234 00:10:15,490 --> 00:10:17,451 You know why I'm there? 235 00:10:17,534 --> 00:10:20,620 The teacher said I was stupid and my mother believed it. 236 00:10:20,662 --> 00:10:22,372 No, she didn't. 237 00:10:22,456 --> 00:10:25,167 You want to bet? 238 00:10:25,250 --> 00:10:26,293 Here's the thing. 239 00:10:26,335 --> 00:10:27,669 At first I thought they were right. 240 00:10:27,753 --> 00:10:30,589 And then I got heels. 241 00:10:30,672 --> 00:10:32,132 Heels? 242 00:10:32,174 --> 00:10:33,300 5 inches. 243 00:10:33,342 --> 00:10:34,259 Fresh perspective. 244 00:10:34,343 --> 00:10:36,595 My whole life changed. 245 00:10:36,678 --> 00:10:38,597 So you're saying I need shoes? 246 00:10:38,680 --> 00:10:40,766 I'm saying you won't get into BASO wearing jeans 247 00:10:40,849 --> 00:10:41,641 from ShopLots. 248 00:10:48,398 --> 00:10:50,525 Yeah, Natalie was like a rock star, 249 00:10:50,609 --> 00:10:53,779 I mean, even before she got famous. 250 00:10:53,862 --> 00:10:57,157 She can make anything seem like something you wanted. 251 00:10:57,240 --> 00:10:58,742 And it's not that she forced us. 252 00:10:58,825 --> 00:11:01,203 It's just that's how cool she was. 253 00:11:01,286 --> 00:11:03,038 And I mean, plus, she's totally smart. 254 00:11:03,121 --> 00:11:04,998 She knows more about clothes than Einstein 255 00:11:05,040 --> 00:11:05,957 knew about phones. 256 00:11:12,756 --> 00:11:14,007 Nice. 257 00:11:14,091 --> 00:11:15,050 You think? 258 00:11:15,092 --> 00:11:17,928 Mhm. 259 00:11:18,011 --> 00:11:19,304 That looks good. 260 00:11:19,388 --> 00:11:21,807 This is my personal favorite. 261 00:11:24,643 --> 00:11:25,894 Why don't I hang this up for you? 262 00:11:28,480 --> 00:11:29,731 I don't believe this place. 263 00:11:29,815 --> 00:11:31,191 I told you. 264 00:11:31,233 --> 00:11:32,484 It's like where famous people go. 265 00:11:32,567 --> 00:11:34,653 Robert Pattinson, Orlando Bloom. 266 00:11:34,736 --> 00:11:35,570 Bloom? 267 00:11:35,612 --> 00:11:37,823 Are you serious? 268 00:11:37,906 --> 00:11:41,493 Oh, what do you think? 269 00:11:41,576 --> 00:11:43,370 I don't know. 270 00:11:43,412 --> 00:11:45,038 I'm kind of out of my comfort zone. 271 00:11:45,080 --> 00:11:47,332 Which is exactly where we need to be. 272 00:11:47,416 --> 00:11:48,834 The bouncers at BASO are good. 273 00:11:48,917 --> 00:11:50,544 You won't get in if you dress like that. 274 00:11:50,585 --> 00:11:52,003 I can't afford it. 275 00:11:52,087 --> 00:11:53,505 These shirts cost more than my mother makes in a month. 276 00:11:53,588 --> 00:11:54,923 Don't worry about money. 277 00:11:55,006 --> 00:11:55,924 This one's on me. 278 00:11:56,007 --> 00:11:57,592 No, I can't do that. 279 00:11:57,676 --> 00:11:58,844 Ready to try them on? 280 00:11:58,927 --> 00:12:00,429 I think so. 281 00:12:00,470 --> 00:12:01,430 Are those shirts on sale? 282 00:12:04,141 --> 00:12:05,350 No, they're not. 283 00:12:11,022 --> 00:12:12,357 Is he OK? 284 00:12:12,441 --> 00:12:13,525 He's fine. 285 00:12:13,608 --> 00:12:14,693 Just having a hard time. 286 00:12:14,776 --> 00:12:17,028 Oh, my God. 287 00:12:17,112 --> 00:12:18,029 Just water. 288 00:12:18,113 --> 00:12:18,864 Water. 289 00:12:18,947 --> 00:12:20,949 Right. 290 00:12:21,032 --> 00:12:23,201 Bottled not tap, with a straw. 291 00:12:27,038 --> 00:12:29,541 I can't believe that just happened. 292 00:12:29,624 --> 00:12:30,876 Welcome to my world. 293 00:12:30,959 --> 00:12:32,419 It happens all the time. 294 00:12:32,461 --> 00:12:33,295 It was perfect. 295 00:12:33,336 --> 00:12:34,296 You were perfect. 296 00:12:34,337 --> 00:12:35,464 Did you see her? 297 00:12:35,547 --> 00:12:37,132 She was totally freaking out, running 298 00:12:37,215 --> 00:12:38,717 around trying to find water. 299 00:12:38,800 --> 00:12:42,637 We had the store to ourselves, like, for five whole minutes. 300 00:12:42,721 --> 00:12:44,473 You and I are going to BASO. 301 00:12:47,142 --> 00:12:50,562 Which cool guy do you want to be? 302 00:13:13,502 --> 00:13:15,962 Look at you, so handsome. 303 00:13:16,004 --> 00:13:18,924 Natalie and I went shopping. 304 00:13:19,007 --> 00:13:20,926 How did you pay for all this? 305 00:13:21,009 --> 00:13:22,928 I-- I didn't. 306 00:13:23,011 --> 00:13:24,513 I mean, Natalie got it for me. 307 00:13:24,596 --> 00:13:28,016 We went to this designer discount store. 308 00:13:28,099 --> 00:13:30,101 That was nice of her. 309 00:13:30,185 --> 00:13:33,772 She must really like you. 310 00:13:41,530 --> 00:13:43,114 Oh, my God. 311 00:13:43,198 --> 00:13:44,699 This is amazing. 312 00:13:44,783 --> 00:13:46,034 How do we get in? 313 00:13:46,076 --> 00:13:46,868 Leave it to me. 314 00:13:50,789 --> 00:13:51,831 What are you doing? 315 00:13:54,709 --> 00:13:56,545 Are we stealing a car? 316 00:13:56,628 --> 00:13:57,963 I'm looking for money. 317 00:13:58,046 --> 00:14:00,966 I have money. 318 00:14:01,049 --> 00:14:02,050 OK, that's it. 319 00:14:02,092 --> 00:14:03,343 You need to stop. 320 00:14:03,426 --> 00:14:04,719 OK, first of all, you don't have enough money 321 00:14:04,803 --> 00:14:06,179 to get past that line. 322 00:14:06,221 --> 00:14:08,306 And two, never pay for something that should be free. 323 00:14:08,390 --> 00:14:09,975 You can't just break into somebody's car. 324 00:14:10,058 --> 00:14:11,518 Why not, if it's unlocked? 325 00:14:11,560 --> 00:14:13,061 Because you can't. 326 00:14:13,144 --> 00:14:14,020 Stop saying can't. 327 00:14:17,065 --> 00:14:18,483 Don't even think about it. 328 00:14:18,567 --> 00:14:21,570 I don't really have a choice. 329 00:14:21,611 --> 00:14:24,030 All right, nobody leaves money in their car. 330 00:14:24,072 --> 00:14:25,323 Oh, please, are you kidding? 331 00:14:25,407 --> 00:14:27,200 How do you think I get into these places? 332 00:14:27,242 --> 00:14:28,243 Oh, God. 333 00:14:33,665 --> 00:14:35,917 Your problem isn't anxiety. 334 00:14:35,959 --> 00:14:37,711 It's lack of imagination. 335 00:14:37,752 --> 00:14:39,045 This is so not OK. 336 00:14:39,087 --> 00:14:39,838 Fine. 337 00:14:39,921 --> 00:14:40,880 Stay here. 338 00:14:40,922 --> 00:14:42,424 I'm sure you'll have a great time. 339 00:14:45,427 --> 00:14:47,679 Crap. 340 00:14:47,762 --> 00:14:48,680 Natalie Kim. 341 00:14:48,763 --> 00:14:50,223 I'm on the list. 342 00:14:50,265 --> 00:14:52,142 Nice try. 343 00:14:52,225 --> 00:14:53,768 Sorry, I'm late. 344 00:14:53,852 --> 00:14:56,271 Both of you, step away from the rope. 345 00:15:00,609 --> 00:15:04,279 Sorry for the confusion. 346 00:15:04,362 --> 00:15:05,614 What did you tell that guy? 347 00:15:05,697 --> 00:15:07,073 I said you're on the hills. 348 00:15:07,115 --> 00:15:08,366 Really? He believed that? 349 00:15:08,450 --> 00:15:09,200 Yeah. 350 00:15:54,579 --> 00:15:55,580 What do you think? 351 00:15:55,664 --> 00:15:56,748 This is the most incredible thing 352 00:15:56,831 --> 00:15:58,083 I've ever seen in my life. 353 00:15:58,166 --> 00:15:59,000 That's too bad. 354 00:15:59,084 --> 00:16:00,835 Go buy us a couple of drinks. 355 00:16:00,877 --> 00:16:02,087 I don't drink. 356 00:16:02,170 --> 00:16:03,254 I don't even know the names of any drinks. 357 00:16:03,338 --> 00:16:05,090 Just make something up. 358 00:16:05,173 --> 00:16:05,840 Go. 359 00:16:05,924 --> 00:16:06,758 Have fun. 360 00:16:06,841 --> 00:16:07,634 All right. 361 00:16:10,428 --> 00:16:12,764 I like your shirt. 362 00:16:12,847 --> 00:16:14,599 Uh, thanks. 363 00:16:17,686 --> 00:16:19,813 Can I buy you a drink? 364 00:16:19,896 --> 00:16:21,523 Two vodka and sodas. 365 00:16:21,606 --> 00:16:24,609 Thank you. 366 00:16:24,693 --> 00:16:26,611 Thank you. 367 00:16:26,695 --> 00:16:27,654 You're welcome. 368 00:16:32,534 --> 00:16:35,120 So are you going to the party later? 369 00:16:35,203 --> 00:16:36,037 That depends. 370 00:16:36,121 --> 00:16:37,122 Which party? 371 00:16:37,205 --> 00:16:39,165 Paris Hilton, after the concert. 372 00:16:39,207 --> 00:16:41,376 I mean, that's what I heard. 373 00:16:41,459 --> 00:16:43,545 I figured a guy like you must know. 374 00:16:50,051 --> 00:16:51,720 Um, I'll be right back. 375 00:17:03,440 --> 00:17:04,816 Hey! 376 00:17:04,899 --> 00:17:06,025 Are we leaving? 377 00:17:06,067 --> 00:17:07,152 I got kicked out of the VIP section. 378 00:17:07,235 --> 00:17:08,361 Can you believe it? 379 00:17:08,445 --> 00:17:09,237 Because I wasn't on some stupid list. 380 00:17:09,320 --> 00:17:09,988 Who cares? 381 00:17:10,071 --> 00:17:10,905 It's great in there. 382 00:17:10,989 --> 00:17:12,240 It's not great in there. 383 00:17:12,282 --> 00:17:14,367 It's great in the room we can't get into. 384 00:17:14,451 --> 00:17:15,994 Well, Cruz hasn't even played. 385 00:17:16,077 --> 00:17:16,911 I'm going home. 386 00:17:16,995 --> 00:17:17,996 I'm sure you can get a ride. 387 00:17:18,079 --> 00:17:18,913 Well, I don't want to go home. 388 00:17:18,997 --> 00:17:21,374 I want to be with you. 389 00:17:21,416 --> 00:17:23,251 I want to go home. 390 00:17:23,334 --> 00:17:25,545 Paris Hilton's having a party. 391 00:17:25,587 --> 00:17:26,838 Did you just make that up? 392 00:17:26,921 --> 00:17:27,756 No, I just got invited. 393 00:17:27,839 --> 00:17:29,090 Shut up. 394 00:17:29,174 --> 00:17:30,717 I think we should go. 395 00:17:30,759 --> 00:17:33,011 You don't even know where Paris Hilton lives. 396 00:17:33,094 --> 00:17:34,345 I can find out. 397 00:17:34,429 --> 00:17:37,849 The internet, you can find anyone. 398 00:17:38,808 --> 00:17:39,684 What? 399 00:17:39,768 --> 00:17:40,560 Check this out. 400 00:17:44,981 --> 00:17:46,775 Are you sure this is her house? 401 00:17:46,858 --> 00:17:49,861 Yeah, I found it on three different websites. 402 00:17:49,944 --> 00:17:50,779 I guess you're right. 403 00:17:50,862 --> 00:17:52,906 No party. 404 00:17:52,947 --> 00:17:55,909 Or, it hasn't started yet. 405 00:17:55,992 --> 00:17:56,951 What are you doing? 406 00:17:57,035 --> 00:17:58,411 I'm going to find out. 407 00:17:58,495 --> 00:17:59,954 You can't just go up there. 408 00:18:00,038 --> 00:18:00,747 Why not? 409 00:18:00,789 --> 00:18:02,207 You were invited. 410 00:18:02,290 --> 00:18:03,124 Oh, my God. 411 00:18:19,641 --> 00:18:21,434 OK, nobody's home. 412 00:18:21,476 --> 00:18:23,269 I think it's pretty rude, don't you? 413 00:18:23,353 --> 00:18:25,063 Not showing up for your own party. 414 00:18:25,146 --> 00:18:26,147 All right, can we just go? 415 00:18:32,487 --> 00:18:34,823 OK, seriously, no. 416 00:18:34,906 --> 00:18:36,741 We came this far. 417 00:18:36,825 --> 00:18:40,078 If she's not having a party, we should make our own. 418 00:18:53,424 --> 00:18:54,259 Natalie. 419 00:18:58,888 --> 00:18:59,681 Natalie. 420 00:19:09,691 --> 00:19:11,651 You won't believe how much stuff she has. 421 00:19:11,734 --> 00:19:13,111 Oh my God, what are you doing? 422 00:19:13,194 --> 00:19:14,237 I'm going shopping. 423 00:19:14,362 --> 00:19:15,530 Would you just put those back? 424 00:19:15,613 --> 00:19:17,115 It's department store thrift, everything. 425 00:19:17,198 --> 00:19:17,991 She won't even notice. 426 00:19:30,295 --> 00:19:32,714 Natalie. 427 00:19:32,797 --> 00:19:33,631 Natalie? 428 00:19:39,804 --> 00:19:40,597 Natalie. 429 00:19:59,073 --> 00:20:01,409 What do you think? 430 00:20:01,492 --> 00:20:02,368 Oh, no, no, no. 431 00:20:02,452 --> 00:20:03,286 You need to take that off. 432 00:20:03,411 --> 00:20:04,621 Could you lighten up? 433 00:20:10,585 --> 00:20:12,170 All right, this isn't a store. 434 00:20:12,253 --> 00:20:14,422 You can't just walk in and take stuff. 435 00:20:14,505 --> 00:20:16,633 Photo op. 436 00:20:16,758 --> 00:20:17,508 I'll be good, I promise. 437 00:20:17,592 --> 00:20:18,509 Come on. 438 00:20:18,593 --> 00:20:20,428 All right, just one picture. 439 00:20:20,470 --> 00:20:21,387 OK, let's go. 440 00:20:21,471 --> 00:20:22,221 Come on. 441 00:20:24,766 --> 00:20:26,935 All right, this is Natalie. 442 00:20:27,018 --> 00:20:29,854 And this is Zack. 443 00:20:29,938 --> 00:20:31,022 Cheer up. 444 00:20:31,105 --> 00:20:35,360 Live from Paris Hilton's closet. 445 00:20:35,443 --> 00:20:36,945 This is it, guys. 446 00:20:36,986 --> 00:20:39,030 Bigger than life. 447 00:20:39,113 --> 00:20:41,699 Check this stuff out. 448 00:20:41,783 --> 00:20:45,954 And this is the dress she wore to the Walk of Fame Awards. 449 00:20:46,037 --> 00:20:47,205 Personally, I-- 450 00:20:47,288 --> 00:20:48,414 Is Natalie here? 451 00:20:48,456 --> 00:20:51,960 Mom, God, you need to knock. 452 00:20:52,001 --> 00:20:52,877 Time for dinner. 453 00:20:55,296 --> 00:20:58,383 For the bounty we are about to receive, may the Lord make 454 00:20:58,466 --> 00:20:59,759 us truly thankful. 455 00:20:59,801 --> 00:21:00,885 - Amen. - Amen. 456 00:21:00,969 --> 00:21:01,719 Amen. 457 00:21:04,305 --> 00:21:05,098 That looks good. 458 00:21:05,139 --> 00:21:05,974 Oh, good. 459 00:21:06,057 --> 00:21:07,850 I'm glad. 460 00:21:07,934 --> 00:21:11,270 So, Zack, how are things at the new school? 461 00:21:11,312 --> 00:21:11,980 OK. 462 00:21:12,063 --> 00:21:13,314 Yeah? 463 00:21:13,398 --> 00:21:14,732 Your mom says that you're making some friends. 464 00:21:14,816 --> 00:21:16,442 I am. 465 00:21:16,484 --> 00:21:18,194 That's great. 466 00:21:18,319 --> 00:21:19,946 Hey, can I ask you a question? 467 00:21:20,029 --> 00:21:21,072 Fire away. 468 00:21:21,155 --> 00:21:23,366 You know those VIP rooms at clubs, 469 00:21:23,449 --> 00:21:25,410 how does a person get into those places? 470 00:21:25,493 --> 00:21:27,412 You're not old enough to get into those clubs. 471 00:21:27,495 --> 00:21:28,329 I know. 472 00:21:28,413 --> 00:21:29,747 I know you need to be older. 473 00:21:29,831 --> 00:21:31,791 But I was just wondering, who do those people 474 00:21:31,833 --> 00:21:33,334 go to to get on the list? 475 00:21:33,418 --> 00:21:35,336 Is this what you spend all day thinking about, getting 476 00:21:35,420 --> 00:21:36,671 in the nightclubs? 477 00:21:36,754 --> 00:21:38,297 He's just trying to make conversation, honey. 478 00:21:38,381 --> 00:21:41,175 Well, maybe the conversation should be about studying. 479 00:21:41,217 --> 00:21:42,176 What? 480 00:21:42,260 --> 00:21:43,928 You always talk about this stuff. 481 00:21:44,012 --> 00:21:46,264 I'm not flunking out of school, Zack. 482 00:21:46,347 --> 00:21:48,599 Larry, he didn't flunk out. 483 00:21:48,683 --> 00:21:49,434 You know what? 484 00:21:49,517 --> 00:21:50,768 I'm sorry I asked. 485 00:21:50,852 --> 00:21:55,565 Zack, how you get to be a VIP, you study hard, 486 00:21:55,690 --> 00:21:57,900 you apply yourself, you have goals. 487 00:21:57,984 --> 00:21:58,901 I have goals. 488 00:21:59,027 --> 00:22:00,069 What goals? 489 00:22:00,194 --> 00:22:01,696 What exactly are you trying to achieve? 490 00:22:01,779 --> 00:22:04,407 He's making friends and building confidence. 491 00:22:04,490 --> 00:22:05,908 Those aren't goals, Iris. 492 00:22:06,034 --> 00:22:08,036 And wearing a knockoff designer shirt, 493 00:22:08,119 --> 00:22:10,663 that does not make you important. 494 00:22:10,705 --> 00:22:11,789 You know what? Fine. 495 00:22:11,873 --> 00:22:12,874 Forget it. 496 00:22:12,957 --> 00:22:13,791 You didn't eat. 497 00:22:13,875 --> 00:22:14,667 I'm not hungry. 498 00:22:18,296 --> 00:22:19,464 What? 499 00:22:19,547 --> 00:22:20,590 How is he supposed to feel good about himself 500 00:22:20,715 --> 00:22:21,841 when you talk to him like that? 501 00:22:23,968 --> 00:22:25,344 What do you want me to do Iris, lie? 502 00:22:32,060 --> 00:22:32,727 Just visiting. 503 00:22:32,810 --> 00:22:34,312 That's awesome. 504 00:22:38,232 --> 00:22:39,233 There's Zack. 505 00:22:47,575 --> 00:22:48,284 Hey. 506 00:22:48,409 --> 00:22:50,661 I got you a coffee. 507 00:22:50,745 --> 00:22:51,621 Oh, thanks. 508 00:22:51,746 --> 00:22:52,455 Don't worry. 509 00:22:52,580 --> 00:22:54,415 It's decaf. 510 00:22:54,499 --> 00:22:56,667 Well, you guys seem kind of chummy. 511 00:22:56,751 --> 00:23:00,171 We went shopping together, right? 512 00:23:00,254 --> 00:23:01,631 I should've gotten the other one, too. 513 00:23:01,714 --> 00:23:03,716 And these shoes. 514 00:23:03,800 --> 00:23:06,969 I think we should go back. 515 00:23:18,898 --> 00:23:19,524 OK. 516 00:23:19,607 --> 00:23:20,358 Time's up. 517 00:23:20,441 --> 00:23:21,275 We have to-- whoa. 518 00:23:21,359 --> 00:23:22,360 What do you think? 519 00:23:22,443 --> 00:23:23,986 What did you do with your clothes? 520 00:23:24,112 --> 00:23:25,822 I'm telling you, Paris and I were sisters in another life. 521 00:23:25,947 --> 00:23:26,864 - It's cute. - All right, fine. 522 00:23:26,948 --> 00:23:27,615 But we really have to go, OK? 523 00:23:27,698 --> 00:23:28,658 OK, fine. 524 00:23:38,793 --> 00:23:39,585 OK. 525 00:23:39,669 --> 00:23:40,503 Here, help me pack. 526 00:23:40,586 --> 00:23:41,337 OK. 527 00:23:45,383 --> 00:23:46,342 Hey, don't stuff. 528 00:23:46,467 --> 00:23:47,552 That's a $7,000 dress. 529 00:23:47,635 --> 00:23:48,386 Fold. 530 00:23:52,473 --> 00:23:53,891 Tinkerbell, where are you going? 531 00:23:53,975 --> 00:23:55,143 You said she was at the club. 532 00:23:55,226 --> 00:23:56,561 That's what her tweet said. 533 00:24:01,983 --> 00:24:03,359 Something, do something. 534 00:24:03,442 --> 00:24:04,902 Come back here, Tinkerbell. 535 00:24:07,572 --> 00:24:08,489 Here. 536 00:24:08,573 --> 00:24:09,490 Here. 537 00:24:09,574 --> 00:24:11,450 Here. 538 00:24:11,534 --> 00:24:12,869 Go get it. 539 00:24:12,994 --> 00:24:14,245 Where are you hiding? 540 00:24:14,328 --> 00:24:17,582 All right, go go, go. 541 00:24:17,665 --> 00:24:18,708 Tinkerbell. 542 00:24:24,046 --> 00:24:26,174 Tinkerbell, where are you? 543 00:24:30,344 --> 00:24:31,095 OK. 544 00:24:37,685 --> 00:24:38,644 Let's go. 545 00:24:51,949 --> 00:24:54,285 No signs of a break in, but I got an itemized list. 546 00:24:54,368 --> 00:24:55,077 Tight. 547 00:24:55,203 --> 00:24:56,412 Half a million bucks. 548 00:24:56,537 --> 00:24:58,456 The assistant said she could provide receipts. 549 00:24:58,539 --> 00:24:59,832 It's totally not your color. 550 00:25:09,675 --> 00:25:12,136 You know, maybe it's somebody she knows. 551 00:25:12,220 --> 00:25:12,970 Hilton? 552 00:25:13,054 --> 00:25:14,138 Yeah. 553 00:25:14,222 --> 00:25:16,057 You know, she has a reality TV show. 554 00:25:16,098 --> 00:25:18,142 Every time she turns around, she's doing something 555 00:25:18,226 --> 00:25:20,645 to get attention, you know? 556 00:25:20,728 --> 00:25:22,188 You used to work downtown, right? 557 00:25:22,271 --> 00:25:23,564 East LA. 558 00:25:23,606 --> 00:25:27,610 Yeah, well, aha, buckle up, buddy, 559 00:25:27,735 --> 00:25:32,949 because Hollywood's like nothing you've ever seen. 560 00:25:33,032 --> 00:25:36,869 Paris Hilton's home was robbed last night in a heist so lame 561 00:25:36,953 --> 00:25:39,497 police think it could be a stunt cooked up 562 00:25:39,580 --> 00:25:42,708 by the publicity-hungry star herself. 563 00:25:45,920 --> 00:25:47,255 Ms. Hilton, Ms. Hilton, 564 00:25:47,338 --> 00:25:49,257 how do you feel about the robbers? 565 00:25:49,340 --> 00:25:50,383 I hate them. 566 00:25:53,761 --> 00:25:54,512 Did you see that? 567 00:25:54,595 --> 00:25:55,805 She hates me. 568 00:25:55,888 --> 00:25:56,847 She looked right at me when she said it. 569 00:25:56,931 --> 00:25:58,307 These are huge. 570 00:25:58,432 --> 00:25:59,558 You'd never know it from her pictures. 571 00:25:59,642 --> 00:26:00,476 What are we going to do with all this? 572 00:26:00,559 --> 00:26:01,686 Throw it away? 573 00:26:01,769 --> 00:26:02,645 Throw it away? 574 00:26:02,728 --> 00:26:04,272 These shoes are signed. 575 00:26:04,313 --> 00:26:06,065 Knock, knock. 576 00:26:06,107 --> 00:26:07,066 Hi, Mrs. Garvey. 577 00:26:07,108 --> 00:26:07,817 Wow. 578 00:26:07,900 --> 00:26:08,859 Look at all this stuff. 579 00:26:08,943 --> 00:26:09,860 It belongs to my mother. 580 00:26:09,944 --> 00:26:10,695 Your mother? 581 00:26:10,778 --> 00:26:11,654 Mhm. 582 00:26:11,779 --> 00:26:12,697 She's going through her closets. 583 00:26:12,780 --> 00:26:14,073 We're giving it to charity. 584 00:26:14,115 --> 00:26:15,616 Well, somebody is going to be pretty happy. 585 00:26:15,658 --> 00:26:16,909 You're welcome to go through it. 586 00:26:16,951 --> 00:26:17,660 I don't know. 587 00:26:17,785 --> 00:26:18,828 Looks pretty fancy. 588 00:26:18,953 --> 00:26:21,706 Hey, mom, do you mind? 589 00:26:21,789 --> 00:26:22,707 I just-- 590 00:26:22,790 --> 00:26:24,208 I have to do your laundry. 591 00:26:24,292 --> 00:26:25,876 Here, I'll take it. 592 00:26:25,960 --> 00:26:26,794 All right. 593 00:26:30,131 --> 00:26:30,840 Thank you. 594 00:26:30,923 --> 00:26:33,551 OK. 595 00:26:33,634 --> 00:26:35,094 You should be nicer to her. 596 00:26:35,136 --> 00:26:37,471 All right, we need to get these clothes out of here now. 597 00:26:59,327 --> 00:27:01,746 Hey, we're doing pretty well. 598 00:27:01,829 --> 00:27:02,705 OK, that's enough money. 599 00:27:02,830 --> 00:27:04,081 I think we should go. 600 00:27:04,165 --> 00:27:05,624 You're the one that wants to get rid of this stuff. 601 00:27:05,666 --> 00:27:07,209 Yeah, not on a boardwalk in broad daylight. 602 00:27:07,335 --> 00:27:08,461 Hey, just be patient. 603 00:27:08,502 --> 00:27:09,628 We're doing great. 604 00:27:09,670 --> 00:27:11,589 We can make a lot more. 605 00:27:11,672 --> 00:27:12,757 Hey, you guys got a license? 606 00:27:12,840 --> 00:27:13,924 Pardon me, officer. 607 00:27:14,008 --> 00:27:15,259 Do you have a license? 608 00:27:15,343 --> 00:27:17,053 You need a license to sell this stuff. 609 00:27:17,136 --> 00:27:18,929 I am so sorry. 610 00:27:19,013 --> 00:27:20,514 I told him this was a bad idea. 611 00:27:20,556 --> 00:27:22,350 He wanted to go to a concert, but his parents 612 00:27:22,433 --> 00:27:23,893 wouldn't give him the money. 613 00:27:24,018 --> 00:27:25,311 So instead of bringing this down to the Salvation Army, 614 00:27:25,353 --> 00:27:28,689 like he promised, he decided to sell it. 615 00:27:28,731 --> 00:27:29,565 Huh. 616 00:27:29,648 --> 00:27:30,316 Just pack up. 617 00:27:30,358 --> 00:27:31,233 You got 5 minutes. 618 00:27:31,359 --> 00:27:34,403 Thanks, sir. 619 00:27:34,487 --> 00:27:35,613 Hey, guys. 620 00:27:35,696 --> 00:27:36,530 What did you want me to say? 621 00:27:36,614 --> 00:27:38,115 Sorry I'm late. 622 00:27:38,199 --> 00:27:39,408 - Hey. - Wow. 623 00:27:39,492 --> 00:27:40,368 Look at all this stuff. 624 00:27:40,409 --> 00:27:42,119 This is amazing. 625 00:27:42,203 --> 00:27:43,621 What did that cop say? 626 00:27:43,704 --> 00:27:45,664 You told her? 627 00:27:45,748 --> 00:27:46,582 So what? 628 00:27:46,665 --> 00:27:48,125 Did you see that video? 629 00:27:48,209 --> 00:27:49,335 I know. 630 00:27:49,377 --> 00:27:50,419 I can't believe Paris is talking about you. 631 00:27:50,544 --> 00:27:51,420 Like, you're famous. 632 00:27:51,504 --> 00:27:53,172 Why shouldn't I tell her? 633 00:27:53,255 --> 00:27:55,925 You know, I know someone that can help you unload this. 634 00:27:56,008 --> 00:27:57,468 You could probably make a lot more money. 635 00:27:57,551 --> 00:27:58,344 Seriously? 636 00:27:58,386 --> 00:27:59,095 Mhm. 637 00:27:59,178 --> 00:28:00,429 My cousin's dating him. 638 00:28:00,554 --> 00:28:03,474 He's a party promoter or something like that. 639 00:28:03,557 --> 00:28:04,183 I forget. 640 00:28:04,266 --> 00:28:05,351 But he sells things. 641 00:28:05,393 --> 00:28:06,644 Oh. 642 00:28:06,727 --> 00:28:07,853 No, no way. 643 00:28:07,895 --> 00:28:08,646 No. 644 00:28:11,273 --> 00:28:12,108 Where'd you get it? 645 00:28:15,778 --> 00:28:20,324 Paris Hilton lost a pair of signed Louis Vuittons. 646 00:28:20,408 --> 00:28:21,659 It's all over the internet. 647 00:28:21,742 --> 00:28:23,077 Then you don't need us to tell you. 648 00:28:25,913 --> 00:28:28,791 8,000 cash. 649 00:28:28,874 --> 00:28:29,708 It's worth 50. 650 00:28:35,756 --> 00:28:38,467 10 is fine. 651 00:28:38,592 --> 00:28:39,510 8. 652 00:28:39,593 --> 00:28:40,386 Final offer. 653 00:28:43,681 --> 00:28:45,724 What kind of parties you promote? 654 00:28:45,766 --> 00:28:47,685 The kind you don't get invited to. 655 00:28:52,440 --> 00:28:57,278 $10,000, and we get invited, VIP list. 656 00:28:59,113 --> 00:29:01,699 I do believe that this could be the beginning 657 00:29:01,782 --> 00:29:05,578 of something really special. 658 00:29:05,619 --> 00:29:08,164 I got a feeling you and me together, 659 00:29:08,247 --> 00:29:11,500 we will be sensational. 660 00:29:11,584 --> 00:29:15,546 But you better hold on cuz this feeling's so strong. 661 00:29:15,629 --> 00:29:18,966 My heart is just jumping from my chest. 662 00:29:19,049 --> 00:29:22,553 You've got fall down. 663 00:29:25,139 --> 00:29:26,056 Enjoy yourselves. 664 00:29:26,140 --> 00:29:27,558 Thank you. 665 00:29:27,641 --> 00:29:28,726 Bottle service? 666 00:29:28,809 --> 00:29:30,644 How much for your best champagne? 667 00:29:30,728 --> 00:29:40,029 $1,000. 668 00:29:40,154 --> 00:29:41,071 All right. 669 00:29:41,155 --> 00:29:43,407 Thanks. 670 00:29:45,993 --> 00:29:47,244 I don't believe this. 671 00:29:47,328 --> 00:29:48,662 Hey, who else do you think is in here? 672 00:29:48,704 --> 00:29:50,706 We'll just have to wait and see. 673 00:29:50,831 --> 00:29:53,167 I'm in the VIP room. 674 00:29:53,250 --> 00:29:56,253 This is only the beginning. 675 00:29:56,337 --> 00:29:57,421 Hey, that stuff was hot. 676 00:29:57,505 --> 00:29:59,215 I moved it off just like that. 677 00:29:59,298 --> 00:30:00,925 Woo! 678 00:30:01,008 --> 00:30:02,760 Paris Hilton is cracked. 679 00:30:02,843 --> 00:30:05,012 Hey, not to criticize, but shouldn't we 680 00:30:05,095 --> 00:30:06,388 be a little more discreet? 681 00:30:06,514 --> 00:30:08,182 Ah, true professional. 682 00:30:08,265 --> 00:30:09,225 I never said Paris Hilton. 683 00:30:09,350 --> 00:30:11,101 Forget I said that. 684 00:30:11,185 --> 00:30:14,563 Here is to a beautiful future! 685 00:30:30,871 --> 00:30:32,748 I think we should do Audrina. 686 00:30:32,831 --> 00:30:34,375 She's got great jeans. 687 00:30:34,458 --> 00:30:35,543 Those are custom. 688 00:30:35,584 --> 00:30:37,419 Her ass only. 689 00:30:37,503 --> 00:30:38,128 I have her. 690 00:30:38,212 --> 00:30:39,964 Right here. 691 00:30:40,047 --> 00:30:42,883 A blog says she's in New York. 692 00:30:42,967 --> 00:30:46,178 And I just found her address online. 693 00:30:46,220 --> 00:30:47,846 Can you make it like a picture? 694 00:30:47,888 --> 00:30:49,848 Yeah. 695 00:30:49,932 --> 00:30:50,724 Nice. 696 00:30:55,896 --> 00:30:59,233 OK, so how do we do this? 697 00:30:59,275 --> 00:31:00,651 We go through that window. 698 00:31:00,734 --> 00:31:02,987 It's kind of high up. 699 00:31:03,070 --> 00:31:03,862 Grow a pair. 700 00:31:11,245 --> 00:31:16,417 Hey, photo op. 701 00:31:16,458 --> 00:31:17,960 Smile. 702 00:31:18,043 --> 00:31:18,711 Paparazzi. 703 00:31:20,004 --> 00:31:20,754 Got it. 704 00:31:31,682 --> 00:31:32,891 Oh, look at this. 705 00:31:59,126 --> 00:32:01,670 right there. 706 00:32:01,754 --> 00:32:05,090 I love that. 707 00:32:05,132 --> 00:32:08,510 That was so good! 708 00:32:08,594 --> 00:32:09,511 Oh, my God. 709 00:32:09,595 --> 00:32:10,346 It's cute. 710 00:32:15,809 --> 00:32:17,019 OK, ladies, party's over. 711 00:32:17,144 --> 00:32:17,853 All right? 712 00:32:17,936 --> 00:32:20,564 OK, OK, OK. 713 00:32:20,648 --> 00:32:21,732 Seriously, guys, it's 3 o'clock. 714 00:32:21,815 --> 00:32:22,691 Time to go. 715 00:32:22,775 --> 00:32:23,484 Is he always so uptight? 716 00:32:23,525 --> 00:32:24,360 He has anxiety. 717 00:32:26,862 --> 00:32:27,613 Hey. 718 00:32:27,696 --> 00:32:28,405 OK, turn that on. 719 00:32:55,891 --> 00:32:57,017 You're screwed. 720 00:32:57,101 --> 00:32:58,769 We're not screwed. 721 00:32:58,852 --> 00:33:03,232 Dude, Patridge posted this on her blog. 722 00:33:03,315 --> 00:33:04,400 You're all over YouTube. 723 00:33:04,525 --> 00:33:06,527 You can't even tell it's him. 724 00:33:06,610 --> 00:33:07,861 Right. 725 00:33:07,903 --> 00:33:10,197 Whatever you say. 726 00:33:10,239 --> 00:33:13,826 Look, I'll sell this stuff, but I'm not holding it. 727 00:33:13,909 --> 00:33:14,868 You hold it till it's sold. 728 00:33:20,582 --> 00:33:21,750 Did you see that video? 729 00:33:21,834 --> 00:33:22,835 You think he's right? 730 00:33:22,918 --> 00:33:24,420 You think people will recognize me? 731 00:33:24,503 --> 00:33:25,838 I think it's amazing. 732 00:33:25,879 --> 00:33:26,922 This is so sick. 733 00:33:27,005 --> 00:33:28,132 We are totally hot. 734 00:33:28,215 --> 00:33:29,591 We got 100,000 hits. 735 00:33:29,675 --> 00:33:32,219 That's more than Beyonce, on a good day. 736 00:33:38,809 --> 00:33:40,394 What's up, man? 737 00:33:40,436 --> 00:33:41,395 Hey. 738 00:33:41,437 --> 00:33:42,521 We got the prints back. 739 00:33:42,563 --> 00:33:43,897 They don't come up in the database. 740 00:33:43,939 --> 00:33:44,815 Same as the Hilton job. 741 00:33:44,898 --> 00:33:45,691 Mhm. 742 00:33:45,733 --> 00:33:46,734 Took the same stuff, too. 743 00:33:46,817 --> 00:33:49,111 Yeah, everybody takes that stuff. 744 00:33:49,194 --> 00:33:49,987 What are you looking at? 745 00:33:55,075 --> 00:33:58,162 What the hell are they doing? 746 00:33:58,245 --> 00:34:00,664 That one's holding the camera. 747 00:34:00,748 --> 00:34:02,583 Why would they be taking pictures? 748 00:34:02,624 --> 00:34:04,793 Well, remember, you're in Hollywood, man. 749 00:34:04,877 --> 00:34:06,128 It's exciting stuff. 750 00:34:06,253 --> 00:34:07,171 You'll get it, man. 751 00:34:12,301 --> 00:34:13,552 Mom, God. 752 00:34:13,594 --> 00:34:14,303 What? 753 00:34:14,386 --> 00:34:15,429 What are you doing? 754 00:34:15,512 --> 00:34:16,430 Cleaning. 755 00:34:16,472 --> 00:34:18,015 Cleaning, under my bed? 756 00:34:18,098 --> 00:34:19,224 I always clean in here. 757 00:34:19,266 --> 00:34:20,184 Well, don't, OK? 758 00:34:20,267 --> 00:34:21,518 Don't clean. 759 00:34:21,602 --> 00:34:22,394 Excuse me? 760 00:34:22,436 --> 00:34:23,187 This is my room. 761 00:34:23,270 --> 00:34:24,396 It's private. 762 00:34:24,480 --> 00:34:25,689 If I want to clean, I'll clean it myself. 763 00:34:25,773 --> 00:34:26,774 Oh, really? 764 00:34:26,815 --> 00:34:29,234 I'm not eight years old anymore. 765 00:34:29,318 --> 00:34:30,569 Why don't you stop acting like it? 766 00:34:50,798 --> 00:34:51,548 I'll get it. 767 00:34:57,179 --> 00:34:58,013 Sorry I'm late. 768 00:34:58,096 --> 00:34:59,640 My GPS crapped out. 769 00:34:59,723 --> 00:35:00,682 Hi, Zack. 770 00:35:00,766 --> 00:35:01,475 Hey, April. 771 00:35:01,558 --> 00:35:03,393 She saw the video. 772 00:35:03,477 --> 00:35:04,311 She's my sister. 773 00:35:04,394 --> 00:35:05,979 Well, practically my sister. 774 00:35:06,021 --> 00:35:07,523 She saw the video, too. 775 00:35:07,606 --> 00:35:09,650 Hey, Zack. 776 00:35:09,691 --> 00:35:10,818 Hi. 777 00:35:10,859 --> 00:35:12,694 Um. 778 00:35:12,778 --> 00:35:13,529 Isn't he cute? 779 00:35:13,612 --> 00:35:15,155 Right? 780 00:35:15,197 --> 00:35:16,156 Oh. 781 00:35:16,240 --> 00:35:17,741 Oh, you didn't say it was a party. 782 00:35:17,825 --> 00:35:18,784 Hi. 783 00:35:18,826 --> 00:35:20,035 Cherry told them. 784 00:35:20,160 --> 00:35:22,120 They want to come with us the next time we go. 785 00:35:22,162 --> 00:35:22,955 Cool. 786 00:35:22,996 --> 00:35:23,997 Cool? 787 00:35:24,081 --> 00:35:27,251 Moon, my God, where have you been? 788 00:35:27,334 --> 00:35:28,043 Hi. 789 00:35:28,126 --> 00:35:29,086 Dancing at Bottoms Up. 790 00:35:29,169 --> 00:35:29,878 No way. 791 00:35:29,962 --> 00:35:30,671 Excuse me. 792 00:35:30,712 --> 00:35:31,505 Can we focus? 793 00:35:31,588 --> 00:35:33,006 He has anxiety. 794 00:35:33,048 --> 00:35:36,677 No, I have three bags of stolen property in my closet. 795 00:35:36,718 --> 00:35:37,553 From Audrina? 796 00:35:37,678 --> 00:35:38,679 Seriously? 797 00:35:38,720 --> 00:35:39,638 Can we see it? 798 00:35:39,680 --> 00:35:41,056 Yeah. 799 00:35:41,181 --> 00:35:42,599 Look, I don't care how cool this is, if we keep going out, 800 00:35:42,683 --> 00:35:44,142 we can't tell any more people. 801 00:35:44,226 --> 00:35:46,019 And we need to find a better place to hide this stuff. 802 00:35:46,103 --> 00:35:47,354 Fine. 803 00:35:47,396 --> 00:35:52,776 So what are we, a club? 804 00:35:52,860 --> 00:35:54,862 Yeah, a shopping club. 805 00:35:54,903 --> 00:35:56,405 I love clubs. 806 00:35:56,530 --> 00:35:57,573 I was a Girl Scout. 807 00:35:59,658 --> 00:36:00,909 You were a Girl Scout? 808 00:36:01,034 --> 00:36:02,244 Yeah, I sold a lot of cookies. 809 00:36:06,540 --> 00:36:08,625 Paris Hilton, four times. 810 00:36:08,709 --> 00:36:11,712 Audrina Patridge, Rachel Bilson, six times. 811 00:36:11,795 --> 00:36:17,217 Ashley Tisdale, Megan Fox, I'm pretty sure. 812 00:36:17,301 --> 00:36:18,260 I mean, I did-- 813 00:36:18,343 --> 00:36:19,261 they-- that's what they told me. 814 00:36:19,386 --> 00:36:20,137 I didn't go. 815 00:36:23,515 --> 00:36:27,144 So aren't you going to blow them out? 816 00:36:27,227 --> 00:36:28,395 Zack's not coming? 817 00:36:28,478 --> 00:36:30,606 He's out with his friends. 818 00:36:30,689 --> 00:36:32,733 The ones from the fake school? 819 00:36:32,816 --> 00:36:34,234 Please don't talk like that. 820 00:36:34,318 --> 00:36:35,777 It's demeaning. 821 00:36:35,861 --> 00:36:37,321 It's not a real school, Iris. 822 00:36:37,404 --> 00:36:38,488 Yes, it is. 823 00:36:38,572 --> 00:36:41,199 And I think he deserves a little credit. 824 00:36:41,241 --> 00:36:43,285 I mean, look how far he's come this year. 825 00:36:43,410 --> 00:36:45,704 I mean, last year he almost never went to class. 826 00:36:45,787 --> 00:36:47,873 Now he doesn't miss a day. 827 00:36:47,956 --> 00:36:51,627 And we hardly see him because he's so busy. 828 00:36:51,752 --> 00:36:54,087 He's not even taking his medication. 829 00:36:54,129 --> 00:36:55,339 Ah. 830 00:36:55,422 --> 00:36:58,175 Maybe I-- I don't know. 831 00:36:58,258 --> 00:37:03,388 Well, he seems happy, and that should count for something. 832 00:37:03,430 --> 00:37:04,139 Come on. 833 00:37:04,222 --> 00:37:05,182 Blow em' up. 834 00:38:11,832 --> 00:38:12,582 Hey. 835 00:38:16,336 --> 00:38:17,421 I'm sorry I didn't call. 836 00:38:21,174 --> 00:38:24,136 You're sorry you didn't call? 837 00:38:24,219 --> 00:38:25,804 You missed your father's birthday 838 00:38:25,846 --> 00:38:29,057 for the first time in your life and you stayed out all night. 839 00:38:32,394 --> 00:38:33,103 OK. 840 00:38:33,186 --> 00:38:35,355 Pick a hand. 841 00:38:35,439 --> 00:38:36,898 I don't want to pick a hand. 842 00:38:37,024 --> 00:38:39,234 Go on, pick. 843 00:38:39,359 --> 00:38:40,736 This isn't a game, Zack. 844 00:38:44,031 --> 00:38:45,699 Hey. 845 00:38:45,741 --> 00:38:48,660 I got it for you. 846 00:38:48,744 --> 00:38:49,536 Do you like it? 847 00:38:52,914 --> 00:38:54,041 Where did you get that? 848 00:38:54,124 --> 00:38:55,167 What do you mean? 849 00:38:55,250 --> 00:38:57,252 I mean, how did you pay for that? 850 00:38:57,377 --> 00:38:58,795 You don't have a job. 851 00:38:58,879 --> 00:39:00,297 I work. 852 00:39:00,380 --> 00:39:02,257 You work? 853 00:39:02,382 --> 00:39:04,551 All you do is go to school and hang out with those girls. 854 00:39:04,634 --> 00:39:06,011 When do you work? 855 00:39:06,094 --> 00:39:07,929 On the weekends for Natalie's mother around the house, 856 00:39:08,055 --> 00:39:09,473 mowing the lawn, cleaning out her closet. 857 00:39:09,556 --> 00:39:11,266 She pays me. 858 00:39:11,349 --> 00:39:12,934 Do you expect me to believe that? 859 00:39:13,060 --> 00:39:14,269 Look, she's divorced. 860 00:39:14,352 --> 00:39:15,771 She lives by herself. 861 00:39:15,854 --> 00:39:17,814 Go ahead and call her. 862 00:39:17,898 --> 00:39:20,025 We waited for you. 863 00:39:20,108 --> 00:39:23,612 I set a place at the table for you. 864 00:39:23,695 --> 00:39:24,863 And then I had to make excuses. 865 00:39:27,574 --> 00:39:29,201 I'm sorry. 866 00:39:29,242 --> 00:39:30,577 Well, I'm sorry about Natalie's mother, 867 00:39:30,660 --> 00:39:33,080 but you have a family, too. 868 00:39:33,163 --> 00:39:33,997 I know. 869 00:39:34,081 --> 00:39:35,248 Do you? 870 00:39:35,332 --> 00:39:37,918 Because sometimes it doesn't seem like you do. 871 00:39:37,959 --> 00:39:39,503 You're right. 872 00:39:39,586 --> 00:39:41,505 I got carried away. 873 00:39:41,588 --> 00:39:42,923 But I was doing it for you. 874 00:39:47,636 --> 00:39:49,513 You shouldn't spend money on me. 875 00:39:49,596 --> 00:39:50,972 Don't think about the money. 876 00:39:56,520 --> 00:39:58,271 Hey, is that cake for Nani? 877 00:39:58,313 --> 00:40:01,149 Yeah, I'm going to take it to her on my way to work. 878 00:40:01,233 --> 00:40:02,025 Why don't I take it? 879 00:40:18,416 --> 00:40:19,960 I liked Zack Garvey. 880 00:40:20,001 --> 00:40:22,420 Everyone on my staff did. 881 00:40:22,462 --> 00:40:23,296 Hey. 882 00:40:23,338 --> 00:40:24,131 Morning, Zack. 883 00:40:24,214 --> 00:40:26,007 How are you doing? 884 00:40:26,091 --> 00:40:27,092 Good morning, ladies. 885 00:40:27,175 --> 00:40:28,093 He was a sweet kid. 886 00:40:30,720 --> 00:40:33,974 Utterly devoted to his grandmother. 887 00:40:34,057 --> 00:40:37,978 He came once a week, twice sometimes. 888 00:40:38,019 --> 00:40:41,731 And he always had something, flowers, cards. 889 00:40:41,815 --> 00:40:42,941 Hey, Nani. 890 00:40:43,024 --> 00:40:46,069 So how do you like these flowers? 891 00:40:46,153 --> 00:40:47,487 How many teenagers do that? 892 00:40:53,160 --> 00:40:54,494 Hey, hon. 893 00:40:54,578 --> 00:40:56,913 Oh, hi. 894 00:40:56,997 --> 00:40:58,248 What are you doing home? 895 00:40:58,331 --> 00:41:01,334 Well, I came home early to do research. 896 00:41:01,376 --> 00:41:02,878 MovieWatcher? 897 00:41:02,961 --> 00:41:05,005 You know, my gut keeps telling me these jobs are connected. 898 00:41:05,088 --> 00:41:08,550 My junior partner keeps telling me that I haven't worked 899 00:41:08,633 --> 00:41:10,010 Hollywood long enough to know. 900 00:41:10,051 --> 00:41:11,553 So-- 901 00:41:11,636 --> 00:41:14,514 So he just gave you these magazines? 902 00:41:14,598 --> 00:41:18,185 I should never have taken this job. 903 00:41:18,226 --> 00:41:20,353 Just remember, you're doing this for Izzy. 904 00:41:20,437 --> 00:41:22,105 And the day she finishes college, 905 00:41:22,189 --> 00:41:23,857 you can go right back to getting shot. 906 00:41:26,860 --> 00:41:28,111 Hey, Izzy. 907 00:41:28,195 --> 00:41:30,280 Hey, dad. 908 00:41:30,363 --> 00:41:31,364 Seriously? 909 00:41:31,448 --> 00:41:32,908 Are you guys reading MovieWatcher. 910 00:41:33,033 --> 00:41:34,618 Brangelina had twins. 911 00:41:34,701 --> 00:41:36,578 God, dad, everybody knows that. 912 00:41:36,661 --> 00:41:40,040 Oh, my God. 913 00:41:40,123 --> 00:41:41,791 Dude, get with the program. 914 00:41:41,875 --> 00:41:43,543 You so don't know what this is about. 915 00:41:47,547 --> 00:41:49,841 You know what it's about? 916 00:41:49,925 --> 00:41:53,595 Being the most important person in the room. 917 00:41:53,678 --> 00:41:55,597 Everybody wants that. 918 00:41:55,680 --> 00:41:58,808 Producers, actors, directors, agents. 919 00:41:58,892 --> 00:42:03,396 We all want the same thing, heads turning when you walk by, 920 00:42:03,480 --> 00:42:05,815 photographers fighting to take your picture. 921 00:42:09,986 --> 00:42:12,739 The only way to get there is to play to your strengths. 922 00:42:12,822 --> 00:42:15,784 And even then there's no way to predict who's going to make it. 923 00:42:15,867 --> 00:42:19,204 All right, ladies, glasses up. 924 00:42:19,246 --> 00:42:20,497 To Zack. 925 00:42:20,580 --> 00:42:23,124 Where would we be if he hadn't come to our school? 926 00:42:23,208 --> 00:42:24,000 Aw, to Zack! 927 00:42:30,465 --> 00:42:32,801 Do you know her? 928 00:42:32,926 --> 00:42:35,929 Only from the movies. 929 00:42:36,012 --> 00:42:38,223 Sometimes it's a star, 930 00:42:38,306 --> 00:42:43,353 sometimes it's a power broker, sometimes nobody 931 00:42:43,436 --> 00:42:46,106 knows how it happens. 932 00:42:46,147 --> 00:42:46,982 It's just a guy. 933 00:42:55,031 --> 00:42:57,367 Hey, hey. 934 00:42:57,450 --> 00:42:58,201 Nice shades. 935 00:42:58,285 --> 00:42:58,994 You think? 936 00:42:59,119 --> 00:43:00,328 It's so hot. 937 00:43:00,453 --> 00:43:02,038 Hey, so my sister's having a party this Friday. 938 00:43:02,122 --> 00:43:03,373 She was hoping you can make it. 939 00:43:03,456 --> 00:43:04,624 Uh, we have plans. 940 00:43:04,666 --> 00:43:06,001 Hey, tell her I'll do my best, all right? 941 00:43:06,126 --> 00:43:06,793 All right. 942 00:43:06,876 --> 00:43:08,712 Cool. 943 00:43:08,795 --> 00:43:10,088 OK. 944 00:43:10,171 --> 00:43:11,339 Hey, who is that? 945 00:43:11,464 --> 00:43:12,882 Who cares? 946 00:43:12,966 --> 00:43:15,885 You should, loser. 947 00:43:15,969 --> 00:43:16,845 Told you. 948 00:43:21,016 --> 00:43:23,184 Hey, you need help? 949 00:43:23,310 --> 00:43:24,853 Is it that obvious? 950 00:43:24,978 --> 00:43:26,146 I was new here six months ago. 951 00:43:26,229 --> 00:43:27,314 I get it. 952 00:43:27,397 --> 00:43:29,399 I'm-- I'm trying to find the main office. 953 00:43:29,482 --> 00:43:32,527 I don't think we have a main office. 954 00:43:32,610 --> 00:43:33,320 Wait a second. 955 00:43:33,403 --> 00:43:34,529 Can I see that? 956 00:43:37,615 --> 00:43:38,366 Ah. 957 00:43:38,450 --> 00:43:40,910 Here's the thing, Maddie. 958 00:43:40,994 --> 00:43:43,788 There's two schools. 959 00:43:43,830 --> 00:43:45,040 Two? 960 00:43:45,165 --> 00:43:46,875 Yeah, the nice one, where you go, which is there, 961 00:43:47,000 --> 00:43:52,547 and this one, where I go, which is a little bit different. 962 00:43:52,630 --> 00:43:53,923 OK. 963 00:43:54,007 --> 00:43:54,799 Thanks. 964 00:43:54,841 --> 00:43:56,634 Yeah, don't mention it. 965 00:43:56,676 --> 00:43:57,427 Hey. 966 00:44:01,723 --> 00:44:03,058 OK, that was weird. 967 00:44:03,141 --> 00:44:04,184 No, it wasn't. 968 00:44:04,225 --> 00:44:05,435 I don't just carry those around. 969 00:44:05,518 --> 00:44:06,811 It's OK. I like yogurt. 970 00:44:06,895 --> 00:44:07,729 No, I work there. 971 00:44:07,854 --> 00:44:08,730 They gave them to us. 972 00:44:08,813 --> 00:44:09,439 OK. 973 00:44:09,522 --> 00:44:10,648 You should stop by. 974 00:44:10,690 --> 00:44:11,483 Maybe I will. 975 00:44:11,524 --> 00:44:12,734 I mean, when I'm there. 976 00:44:12,859 --> 00:44:13,818 Definitely. 977 00:44:13,902 --> 00:44:16,613 Oh, my God, somebody shut me up. 978 00:44:16,696 --> 00:44:18,281 Um, stop by. 979 00:44:18,365 --> 00:44:19,157 I will. 980 00:44:24,287 --> 00:44:25,413 Who's the Mary? 981 00:44:25,497 --> 00:44:29,042 Oh, just some new girl. 982 00:44:29,084 --> 00:44:32,128 Savage wants to see us. 983 00:44:32,212 --> 00:44:34,506 Looking for souvenirs. 984 00:44:34,589 --> 00:44:35,298 PM me. 985 00:44:35,382 --> 00:44:36,591 Let's talk. 986 00:44:36,716 --> 00:44:38,927 That's why you called, because of some message 987 00:44:39,010 --> 00:44:40,261 on the internet? 988 00:44:40,345 --> 00:44:43,473 Why don't you just get t-shirts, celebrity thieves. 989 00:44:43,556 --> 00:44:44,766 That account is private. 990 00:44:44,849 --> 00:44:46,184 Only people that are friends can see it. 991 00:44:46,226 --> 00:44:47,477 You got a lot of friends. 992 00:44:47,560 --> 00:44:48,686 And apparently they all know where 993 00:44:48,728 --> 00:44:50,522 to go to look for souvenirs. 994 00:44:50,563 --> 00:44:52,023 You have a Facebook page. 995 00:44:52,065 --> 00:44:53,775 I don't use it to advertise stolen goods. 996 00:44:53,900 --> 00:44:55,068 I'm not advertising. 997 00:44:55,151 --> 00:44:57,153 And my face is not on surveillance footage 998 00:44:57,237 --> 00:44:57,987 all over YouTube. 999 00:44:58,071 --> 00:44:59,656 That is ancient history. 1000 00:44:59,739 --> 00:45:02,200 How hard do you think it would be for some Audrina Patridge 1001 00:45:02,242 --> 00:45:04,577 fan to connect the guy selling souvenirs 1002 00:45:04,661 --> 00:45:06,454 with the face on that video? 1003 00:45:06,579 --> 00:45:07,997 You know what I think? 1004 00:45:08,081 --> 00:45:11,292 I think you're jealous, because people are coming to him, not 1005 00:45:11,376 --> 00:45:12,127 you. 1006 00:45:12,210 --> 00:45:13,795 Get rid of the account. 1007 00:45:13,878 --> 00:45:14,796 Shut it down. 1008 00:45:14,879 --> 00:45:15,880 I'm not shutting it down. 1009 00:45:15,964 --> 00:45:16,673 Fine. 1010 00:45:16,756 --> 00:45:17,882 Then I'm finished. 1011 00:45:17,966 --> 00:45:18,758 Screw you. 1012 00:45:23,596 --> 00:45:24,973 That was brutal. 1013 00:45:25,098 --> 00:45:26,057 Screw you. 1014 00:45:26,141 --> 00:45:27,600 - You were incredible. - I don't know. 1015 00:45:27,684 --> 00:45:28,685 What are you talking about? 1016 00:45:28,768 --> 00:45:29,644 You were right. 1017 00:45:29,769 --> 00:45:30,520 Screw him. 1018 00:45:30,603 --> 00:45:31,354 We don't need him. 1019 00:45:31,438 --> 00:45:33,731 We'll go out on our own. 1020 00:45:33,815 --> 00:45:35,358 Let's do Brian Austin Green's house. 1021 00:45:35,442 --> 00:45:36,359 Megan Fox is living there. 1022 00:45:36,443 --> 00:45:37,235 I just read their tweet. 1023 00:45:37,318 --> 00:45:38,695 They're out of town. 1024 00:45:38,778 --> 00:45:42,031 The thing about kids, if they don't have records, 1025 00:45:42,115 --> 00:45:43,032 they're not in the database. 1026 00:45:43,116 --> 00:45:44,284 Can't make the prints. 1027 00:45:44,367 --> 00:45:46,911 They can go out for months, same group and-- 1028 00:45:46,953 --> 00:45:48,037 I mean, you never know. 1029 00:45:48,121 --> 00:45:50,206 It's like they don't exist. 1030 00:45:50,290 --> 00:45:51,916 You know, you got to-- 1031 00:45:52,000 --> 00:45:54,377 you got to make a connection. 1032 00:45:54,461 --> 00:45:55,879 That's all it takes. 1033 00:45:55,962 --> 00:45:59,215 One connection, light turns on, and then there's 1034 00:45:59,299 --> 00:46:00,133 nowhere to hide. 1035 00:46:07,932 --> 00:46:08,766 Oh, not bad. 1036 00:46:09,809 --> 00:46:10,602 Let's go. 1037 00:47:56,332 --> 00:47:57,709 Sun Blast? 1038 00:47:57,750 --> 00:47:59,002 That was in Green's kitchen. 1039 00:47:59,085 --> 00:48:01,212 I found the same thing in Hilton's closet. 1040 00:48:01,254 --> 00:48:04,132 Well, it's kind of like finding a paperclip, isn't it? 1041 00:48:04,257 --> 00:48:05,717 Well, it's a pattern. 1042 00:48:05,800 --> 00:48:07,885 I don't know, maybe it's a ring. 1043 00:48:07,927 --> 00:48:09,178 A ring. 1044 00:48:09,262 --> 00:48:12,015 17 jobs since November have the same profile. 1045 00:48:12,098 --> 00:48:13,224 It's always a celebrity. 1046 00:48:13,308 --> 00:48:15,685 They leave behind a $10,000 painting, 1047 00:48:15,768 --> 00:48:17,353 walk away with a pair of shoes. 1048 00:48:17,437 --> 00:48:18,646 This is Hollywood. 1049 00:48:18,771 --> 00:48:20,648 Half of our break-ins are celebrities. 1050 00:48:20,773 --> 00:48:21,899 Yeah, but it's specific. 1051 00:48:21,941 --> 00:48:23,401 It's one pair of shoes and not the other. 1052 00:48:23,484 --> 00:48:26,738 Three dresses and they leave the rest. 1053 00:48:26,779 --> 00:48:29,157 It's like fans, you know, picking and choosing 1054 00:48:29,282 --> 00:48:31,326 like they have a list. 1055 00:48:31,451 --> 00:48:32,827 All right, listen to me. 1056 00:48:32,952 --> 00:48:35,079 I don't want to stir up any rumors about some gang going 1057 00:48:35,121 --> 00:48:36,539 after movie stars. 1058 00:48:36,623 --> 00:48:38,916 Maybe some of these jobs are connected, 1059 00:48:39,000 --> 00:48:42,003 but you have just two Sun Blast wrappers. 1060 00:48:42,128 --> 00:48:43,212 That's not a pattern. 1061 00:48:43,296 --> 00:48:45,506 Jenny, you can send my lunch in, please. 1062 00:48:45,632 --> 00:48:46,549 Detectives. 1063 00:48:49,927 --> 00:48:51,763 I mean, what was that all about? 1064 00:48:51,804 --> 00:48:52,930 It's a tough sell. 1065 00:48:53,014 --> 00:48:54,515 You know, a little more evidence. 1066 00:48:54,641 --> 00:48:55,808 Evidence, evidence, evidence. 1067 00:48:55,892 --> 00:48:57,727 He'll buy into it. 1068 00:49:06,152 --> 00:49:06,903 Oh, we're doing a-- 1069 00:49:06,986 --> 00:49:07,820 we're doing a pool. 1070 00:49:07,862 --> 00:49:08,655 Everybody picks a name. 1071 00:49:08,696 --> 00:49:09,489 We vote. 1072 00:49:12,575 --> 00:49:13,451 $5 if you want in. 1073 00:49:16,829 --> 00:49:17,747 Get serious. 1074 00:49:19,248 --> 00:49:20,041 Extremely serious. 1075 00:49:23,503 --> 00:49:24,837 It's so good. 1076 00:49:24,879 --> 00:49:26,130 You don't know what this one is? 1077 00:49:26,172 --> 00:49:27,548 - It's disgusting. - These are really good. 1078 00:49:27,674 --> 00:49:29,300 God, I'm so hungry. 1079 00:49:29,384 --> 00:49:30,343 Me, too. 1080 00:49:30,385 --> 00:49:31,302 Probably from all the shopping. 1081 00:49:34,097 --> 00:49:35,014 What? 1082 00:49:35,056 --> 00:49:35,973 I mean, think about it. 1083 00:49:36,057 --> 00:49:37,392 We're like vampires, you know? 1084 00:49:37,517 --> 00:49:39,018 We stay up all night, and then when we wake up, 1085 00:49:39,102 --> 00:49:39,811 we're starving. 1086 00:49:41,354 --> 00:49:44,232 I think-- I think it's just the adrenaline, you know? 1087 00:49:44,315 --> 00:49:46,526 Like, we're just always scared and stuff. 1088 00:49:46,609 --> 00:49:47,360 Yeah. 1089 00:49:47,443 --> 00:49:48,236 I'm not scared. 1090 00:49:48,319 --> 00:49:49,445 Are you kidding? 1091 00:49:49,529 --> 00:49:51,781 I'm always scared. 1092 00:49:51,864 --> 00:49:53,241 I almost had a heart attack last night 1093 00:49:53,324 --> 00:49:54,367 when you left your phone. 1094 00:49:54,450 --> 00:49:55,910 Yeah, no kidding. 1095 00:49:56,035 --> 00:49:58,329 It's like saying, hey, Megan Fox, I just robbed your house. 1096 00:49:59,872 --> 00:50:01,708 Guys, guys, keep it down, all right? 1097 00:50:01,749 --> 00:50:02,959 Are you done with that? 1098 00:50:03,042 --> 00:50:05,211 Thank you. 1099 00:50:05,253 --> 00:50:06,963 OK, who are you? 1100 00:50:07,046 --> 00:50:08,339 I'm just wondering, haven't I seen you 1101 00:50:08,381 --> 00:50:10,758 somewhere or something? 1102 00:50:10,883 --> 00:50:12,677 Um, I don't think so. 1103 00:50:12,719 --> 00:50:13,511 Really? 1104 00:50:13,594 --> 00:50:14,929 Aren't you somebody? 1105 00:50:15,054 --> 00:50:16,514 You're not on a show? 1106 00:50:16,556 --> 00:50:17,390 No. 1107 00:50:17,473 --> 00:50:18,975 OK, sorry for bothering you. 1108 00:50:19,058 --> 00:50:19,767 Take your time. 1109 00:50:19,892 --> 00:50:20,601 Thank you. 1110 00:50:20,727 --> 00:50:21,644 Oh, thanks. 1111 00:50:21,728 --> 00:50:22,645 Thank you. 1112 00:50:22,729 --> 00:50:23,646 How flattering. 1113 00:50:23,730 --> 00:50:25,064 That was adorable. 1114 00:50:25,106 --> 00:50:26,023 OK, give me that. 1115 00:50:26,065 --> 00:50:27,734 She is getting a big tip. 1116 00:50:27,775 --> 00:50:28,860 Did you hear her? 1117 00:50:28,943 --> 00:50:30,153 She said we look like we're on a show. 1118 00:50:30,236 --> 00:50:31,863 Give her $20 at least. 1119 00:50:31,946 --> 00:50:33,030 You still have this? 1120 00:50:33,072 --> 00:50:33,823 Yeah, I have it. 1121 00:50:33,906 --> 00:50:35,658 So what? 1122 00:50:35,742 --> 00:50:37,910 Some girl was stalking him. 1123 00:50:37,952 --> 00:50:39,579 I think he has a crush. 1124 00:50:39,620 --> 00:50:40,371 Ohh. 1125 00:50:40,413 --> 00:50:41,706 Whattt? 1126 00:50:41,748 --> 00:50:43,416 Ooh-ooh, crazy yogurt lady. 1127 00:50:43,499 --> 00:50:44,250 Give it. 1128 00:50:44,333 --> 00:50:45,585 Fess up. 1129 00:50:45,626 --> 00:50:48,087 Come on. 1130 00:50:48,129 --> 00:50:49,005 Whoa. 1131 00:50:49,088 --> 00:50:51,758 Take your stupid coupon, freak. 1132 00:50:51,841 --> 00:50:53,176 Whoa. 1133 00:50:53,259 --> 00:50:57,305 You guys need like a time out, or something. 1134 00:50:57,430 --> 00:50:58,306 I like frozen yogurt. 1135 00:50:58,389 --> 00:50:59,182 We should go. 1136 00:51:05,271 --> 00:51:06,105 I'm on that night. 1137 00:51:06,147 --> 00:51:06,898 You are? 1138 00:51:06,939 --> 00:51:08,191 Oh, OK. 1139 00:51:08,274 --> 00:51:12,403 I'm just still trying to figure out the schedule. 1140 00:51:12,445 --> 00:51:13,446 Hey. 1141 00:51:13,529 --> 00:51:15,948 I thought I'd take you up on this. 1142 00:51:16,032 --> 00:51:17,200 Perfect timing. 1143 00:51:17,283 --> 00:51:20,077 They just upgraded the offer, free Sunday. 1144 00:51:20,119 --> 00:51:20,953 Ah. 1145 00:51:29,295 --> 00:51:30,171 So Oregon. 1146 00:51:30,296 --> 00:51:32,089 Ah, I really miss it. 1147 00:51:32,173 --> 00:51:34,133 I never met anyone who didn't want to be here. 1148 00:51:34,175 --> 00:51:35,092 Kind of strange, right? 1149 00:51:35,134 --> 00:51:36,052 No, no. 1150 00:51:36,135 --> 00:51:39,263 Actually, it's kind of nice. 1151 00:51:39,305 --> 00:51:43,476 I had a good thing going, cheerleader, class president. 1152 00:51:43,559 --> 00:51:47,855 Oh, there were only 14 people in my grade. 1153 00:51:47,980 --> 00:51:50,817 Hey, if run again, I'll vote for you. 1154 00:51:50,900 --> 00:51:52,527 We don't even go to the same school. 1155 00:51:52,652 --> 00:51:54,821 Hey, I'll buy a vote. 1156 00:51:54,862 --> 00:51:56,030 OK. 1157 00:51:56,155 --> 00:51:57,740 That sounds sleazy. 1158 00:51:57,824 --> 00:51:59,283 It works for me. 1159 00:51:59,325 --> 00:52:00,034 I tried to call. 1160 00:52:00,159 --> 00:52:00,910 Your phone was off. 1161 00:52:03,246 --> 00:52:05,706 This is my friend, Natalie. 1162 00:52:05,832 --> 00:52:07,375 Close friend Natalie. 1163 00:52:07,458 --> 00:52:08,584 Nice to finally meet you. 1164 00:52:13,506 --> 00:52:15,591 If you don't want people to find you, turn off your locator. 1165 00:52:15,675 --> 00:52:16,759 I didn't think you'd stalk me. 1166 00:52:16,843 --> 00:52:17,593 I texted you. 1167 00:52:17,677 --> 00:52:18,553 You didn't answer. 1168 00:52:18,636 --> 00:52:19,720 It's my life. 1169 00:52:19,846 --> 00:52:21,305 You don't have to know everything I do. 1170 00:52:21,389 --> 00:52:23,015 Look, I'm sorry about what happened at the restaurant 1171 00:52:23,099 --> 00:52:24,559 yesterday, but I need to be able to reach you if something comes 1172 00:52:24,642 --> 00:52:25,893 up. 1173 00:52:25,977 --> 00:52:26,894 All right, what can be so important you can't wait 1174 00:52:27,019 --> 00:52:28,479 until I call you back? 1175 00:52:28,521 --> 00:52:29,647 What is that? 1176 00:52:29,689 --> 00:52:30,439 Us. 1177 00:52:30,523 --> 00:52:32,149 They're talking about us. 1178 00:52:32,191 --> 00:52:33,484 I saw it on a newsstand yesterday, 1179 00:52:33,526 --> 00:52:35,111 and I thought, who can I show it to? 1180 00:52:35,194 --> 00:52:37,655 Oh, I know, my best friend Zack. 1181 00:52:37,697 --> 00:52:39,115 What, they know who we are? 1182 00:52:39,198 --> 00:52:40,783 Not who, but an unnamed source in the police department 1183 00:52:40,867 --> 00:52:43,077 has suggested more than three jobs over the past five months 1184 00:52:43,202 --> 00:52:44,871 are connected, our jobs. 1185 00:52:44,954 --> 00:52:46,330 Paris, Audrina, and Megan. 1186 00:52:46,372 --> 00:52:50,334 And they gave us a name, The Bling Ring. 1187 00:52:50,376 --> 00:52:51,794 You don't seem very excited. 1188 00:52:51,878 --> 00:52:54,797 I'm just-- it feels a little out of control. 1189 00:52:54,881 --> 00:52:56,132 It's not out of control. 1190 00:52:56,215 --> 00:52:58,092 It's exactly what we wanted. 1191 00:52:58,175 --> 00:52:58,926 We're famous. 1192 00:53:13,816 --> 00:53:14,609 Hi, hon. 1193 00:53:14,692 --> 00:53:17,028 Hey. 1194 00:53:17,069 --> 00:53:18,654 It smells good in here. 1195 00:53:18,738 --> 00:53:20,072 Did you have a hard day? 1196 00:53:20,156 --> 00:53:22,825 Tell me about it. 1197 00:53:22,909 --> 00:53:24,869 Dad, is the you? 1198 00:53:24,952 --> 00:53:28,623 I mean, is this what you're working on, this Bling Ring? 1199 00:53:28,706 --> 00:53:30,291 Well, we're not sure what it is. 1200 00:53:30,416 --> 00:53:31,792 It's an idea I had. 1201 00:53:31,918 --> 00:53:33,586 And it got leaked out because it makes for a good story. 1202 00:53:33,628 --> 00:53:34,962 - I mean-- - It's so cool. 1203 00:53:35,087 --> 00:53:35,922 You're, like, famous. 1204 00:53:39,425 --> 00:53:41,510 Where are you getting this? 1205 00:53:41,594 --> 00:53:42,428 Facebook. 1206 00:53:42,511 --> 00:53:44,680 It's going viral. 1207 00:53:44,764 --> 00:53:45,473 Sick. 1208 00:53:45,598 --> 00:53:47,224 They're taking pictures. 1209 00:53:47,266 --> 00:53:49,268 I would so love to get my picture taken in Audrina's 1210 00:53:49,352 --> 00:53:50,186 bedroom. 1211 00:53:56,734 --> 00:53:57,818 Good morning. 1212 00:53:57,944 --> 00:54:00,029 We got an updated list from Patridge. 1213 00:54:00,112 --> 00:54:01,030 Thanks. 1214 00:54:01,113 --> 00:54:02,031 Pictures that wound up from the press. 1215 00:54:02,114 --> 00:54:03,282 She sent pictures. 1216 00:54:03,366 --> 00:54:04,700 I think I know why we can't make the prints. 1217 00:54:04,784 --> 00:54:05,618 OK. 1218 00:54:05,701 --> 00:54:06,786 What if it's kids? 1219 00:54:06,827 --> 00:54:08,037 Yeah. 1220 00:54:08,120 --> 00:54:09,997 And in the beginning we treated each break-in 1221 00:54:10,122 --> 00:54:11,499 as individual cases. 1222 00:54:11,624 --> 00:54:14,168 None of the evidence suggested that there was one burglary 1223 00:54:14,293 --> 00:54:18,464 crew working The Hills targeting Hollywood's rich and famous, 1224 00:54:18,547 --> 00:54:19,757 you know? 1225 00:54:19,799 --> 00:54:22,051 Um, and it never occurred to anybody, anybody 1226 00:54:22,134 --> 00:54:24,178 to think it was kids. 1227 00:54:24,303 --> 00:54:25,471 You know, we see these jobs every day. 1228 00:54:25,554 --> 00:54:28,641 Most of our perps are old enough to vote. 1229 00:54:28,724 --> 00:54:29,517 Kids. 1230 00:54:33,354 --> 00:54:34,355 Yeah. 1231 00:54:34,480 --> 00:54:36,774 And I know where to find them. 1232 00:54:36,816 --> 00:54:37,608 OK. 1233 00:54:37,692 --> 00:54:39,944 What do we call ourselves? 1234 00:54:39,986 --> 00:54:42,571 Patridge fan. 1235 00:54:42,655 --> 00:54:43,781 That's creative. 1236 00:54:43,823 --> 00:54:45,866 That's-- that's really good. 1237 00:54:51,288 --> 00:54:52,456 OK. 1238 00:54:52,498 --> 00:54:55,543 Looking for a high-end designer clothing. 1239 00:54:55,668 --> 00:54:57,795 Previous owner must be famous. 1240 00:55:00,840 --> 00:55:02,133 What do we do now? 1241 00:55:02,216 --> 00:55:06,178 Now, my friend, I buy you a cup of coffee. 1242 00:55:06,220 --> 00:55:07,888 Zack Garvey shoots his mouth off. 1243 00:55:07,972 --> 00:55:10,433 You know, that's how we found him, showing off on Facebook. 1244 00:55:10,516 --> 00:55:12,601 We made a fake Facebook account. 1245 00:55:12,685 --> 00:55:15,980 You know, said we were trying to buy famous people's clothes. 1246 00:55:16,063 --> 00:55:19,191 Three different people sent us to the same guy, HeartZG. 1247 00:55:19,275 --> 00:55:20,067 No, I told you. 1248 00:55:20,192 --> 00:55:21,152 I can't do Friday night. 1249 00:55:21,193 --> 00:55:22,111 Can I wear this? 1250 00:55:22,194 --> 00:55:24,071 Yeah, that's really cute. 1251 00:55:24,196 --> 00:55:26,574 Because you don't own me, that's why. 1252 00:55:26,657 --> 00:55:27,742 God. 1253 00:55:27,825 --> 00:55:28,659 We're going out Friday? 1254 00:55:28,743 --> 00:55:29,618 We better. 1255 00:55:29,702 --> 00:55:31,037 I'm running out of clothes. 1256 00:55:31,120 --> 00:55:32,455 I was thinking we do Lohan. 1257 00:55:32,538 --> 00:55:33,247 Yes! 1258 00:55:33,372 --> 00:55:34,123 Oh, my God. 1259 00:55:34,206 --> 00:55:35,374 She's my hero. 1260 00:55:35,458 --> 00:55:36,292 Me, too. 1261 00:55:36,375 --> 00:55:37,793 I don't think we should. 1262 00:55:40,713 --> 00:55:42,214 Well, you know, it's like all the stuff 1263 00:55:42,256 --> 00:55:43,591 that's on the internet. 1264 00:55:43,716 --> 00:55:44,884 Are you backing out? 1265 00:55:44,925 --> 00:55:46,093 No. 1266 00:55:46,218 --> 00:55:50,389 I'm just-- I don't know, maybe. 1267 00:55:50,473 --> 00:55:52,266 What did Zack say? 1268 00:55:52,391 --> 00:55:53,517 What does Zack say? 1269 00:55:53,559 --> 00:55:54,977 What do you say? 1270 00:55:55,061 --> 00:55:56,228 Or don't you think for yourself? 1271 00:56:00,066 --> 00:56:01,108 Where is Zack, anyway? 1272 00:56:12,203 --> 00:56:13,204 Hi. 1273 00:56:13,245 --> 00:56:15,331 I've been trying to call. 1274 00:56:15,414 --> 00:56:16,749 I know. 1275 00:56:16,832 --> 00:56:19,126 Sorry. 1276 00:56:19,251 --> 00:56:23,589 Listen, I made a mistake giving you that coupon. 1277 00:56:23,672 --> 00:56:24,465 Wait. 1278 00:56:24,590 --> 00:56:26,175 Is this about Natalie? 1279 00:56:26,258 --> 00:56:27,093 Not exactly. 1280 00:56:27,176 --> 00:56:28,469 Because we're not together. 1281 00:56:28,594 --> 00:56:31,430 I mean, we're friends, but that's it. 1282 00:56:31,472 --> 00:56:33,432 But you're cool. 1283 00:56:33,516 --> 00:56:34,517 You're both cool. 1284 00:56:34,600 --> 00:56:36,477 And I'm so not cool. 1285 00:56:36,560 --> 00:56:37,645 I'm not cool. 1286 00:56:37,770 --> 00:56:39,188 I am a total loser. 1287 00:56:39,271 --> 00:56:41,107 Look, if you give me a chance, I'll show you. 1288 00:56:41,148 --> 00:56:42,399 Come on. 1289 00:56:42,483 --> 00:56:45,986 There must be some reason you gave me that coupon. 1290 00:56:46,070 --> 00:56:47,655 You helped me. 1291 00:56:47,738 --> 00:56:54,203 There were like 500 kids, but you were the only one. 1292 00:56:54,286 --> 00:56:57,414 I really like you. 1293 00:57:01,293 --> 00:57:03,129 You know what you are? 1294 00:57:03,212 --> 00:57:04,880 What? 1295 00:57:04,964 --> 00:57:08,759 The kind of guy my parents say to stay away from. 1296 00:57:08,843 --> 00:57:13,097 So, if I ask you out, you'd say no? 1297 00:57:13,139 --> 00:57:14,682 They'd say no. 1298 00:57:14,807 --> 00:57:16,684 I mean, if you ask them. 1299 00:57:16,809 --> 00:57:19,728 Do I have to ask them? 1300 00:57:19,812 --> 00:57:21,188 Only if you want to go out with them. 1301 00:57:24,900 --> 00:57:27,319 I want to go out with you. 1302 00:57:27,361 --> 00:57:29,029 Then you should probably ask me. 1303 00:57:33,826 --> 00:57:34,577 Hi. 1304 00:57:34,660 --> 00:57:35,327 Excuse me. 1305 00:57:35,411 --> 00:57:37,580 You got a minute? 1306 00:57:37,663 --> 00:57:40,249 I just want to ask you a couple of questions. 1307 00:57:40,332 --> 00:57:41,667 OK. 1308 00:57:41,750 --> 00:57:44,753 Say I wanted to buy a souvenir, 1309 00:57:44,837 --> 00:57:46,088 are you the person that I would go to? 1310 00:57:46,172 --> 00:57:47,506 I don't know what you're talking about. 1311 00:57:47,590 --> 00:57:48,674 But you are that guy, right? 1312 00:57:48,757 --> 00:57:51,093 HeartZG. 1313 00:57:51,177 --> 00:57:52,595 Do you have a warrant? 1314 00:57:52,678 --> 00:57:53,762 Why would I need a warrant? 1315 00:57:53,846 --> 00:57:54,889 Because I don't think you can just 1316 00:57:55,014 --> 00:57:56,223 come up to a person like this. 1317 00:57:56,348 --> 00:57:57,766 Like what? 1318 00:57:57,850 --> 00:57:58,934 Look, I haven't done anything. 1319 00:57:59,018 --> 00:58:00,102 You want to search me? 1320 00:58:00,186 --> 00:58:01,520 You want to search my car, huh? 1321 00:58:04,690 --> 00:58:05,608 Just trying to help. 1322 00:58:05,691 --> 00:58:06,567 Well, I don't need help. 1323 00:58:11,822 --> 00:58:12,740 You know, I have a kid. 1324 00:58:12,865 --> 00:58:14,283 Kids get in trouble. 1325 00:58:14,366 --> 00:58:15,117 They need to talk. 1326 00:58:15,201 --> 00:58:16,076 Well, I'm not in trouble. 1327 00:58:19,246 --> 00:58:20,831 Why would you break into a person's house 1328 00:58:20,915 --> 00:58:21,957 and steal their underwear? 1329 00:58:22,041 --> 00:58:22,875 I wouldn't know. 1330 00:58:26,045 --> 00:58:33,052 Well, I'm happy to talk off the record. 1331 00:58:33,135 --> 00:58:33,928 Here's my cell. 1332 00:58:34,011 --> 00:58:35,846 You can text me. 1333 00:58:35,888 --> 00:58:36,722 I'm on Facebook. 1334 00:58:51,403 --> 00:58:52,321 Oh, great. 1335 00:59:03,123 --> 00:59:04,583 You missed the meeting. 1336 00:59:04,625 --> 00:59:05,876 You totally spooked April. 1337 00:59:05,918 --> 00:59:06,961 She doesn't even want to go out tonight. 1338 00:59:07,086 --> 00:59:08,170 Maybe we shouldn't. 1339 00:59:08,254 --> 00:59:09,296 My God. 1340 00:59:09,421 --> 00:59:10,297 What a bunch of whiners, just because they 1341 00:59:10,422 --> 00:59:11,423 write some stupid story? 1342 00:59:11,507 --> 00:59:12,967 Hey, I got stopped by a cop. 1343 00:59:13,092 --> 00:59:14,343 They know everything. 1344 00:59:14,426 --> 00:59:15,552 They don't know. 1345 00:59:15,636 --> 00:59:16,679 They're bluffing. 1346 00:59:16,762 --> 00:59:19,139 He didn't sound like he was bluffing. 1347 00:59:19,265 --> 00:59:20,808 When did you go back to being a wuss? 1348 00:59:20,933 --> 00:59:22,476 Excuse me? 1349 00:59:22,559 --> 00:59:23,560 It's that girl, isn't it? 1350 00:59:23,644 --> 00:59:24,645 What? 1351 00:59:24,770 --> 00:59:25,980 Because I don't care if you like her. 1352 00:59:26,105 --> 00:59:27,856 I mean, personally, I could care less. 1353 00:59:27,940 --> 00:59:30,651 But you made a commitment to this group, to me. 1354 00:59:30,776 --> 00:59:32,069 You can't start flaking out now. 1355 00:59:32,152 --> 00:59:33,320 I'm not flaking out. 1356 00:59:33,445 --> 00:59:34,196 This is it. 1357 00:59:34,280 --> 00:59:35,281 This is our moment. 1358 00:59:35,364 --> 00:59:37,116 They're writing stories about us. 1359 00:59:37,199 --> 00:59:38,367 We have a name. 1360 00:59:38,450 --> 00:59:39,243 We can't quit now. 1361 00:59:39,285 --> 00:59:40,327 We have to go. 1362 00:59:40,411 --> 00:59:41,370 Fine. Go. 1363 00:59:41,453 --> 00:59:42,288 Do whatever you want. 1364 00:59:42,371 --> 00:59:43,205 I'm not coming. 1365 00:59:50,879 --> 00:59:52,172 Zack. 1366 00:59:52,298 --> 00:59:53,382 Not now. 1367 00:59:53,465 --> 00:59:54,550 I know what you've been doing. 1368 00:59:58,470 --> 01:00:00,556 You've been going to clubs. 1369 01:00:00,639 --> 01:00:01,724 And you've been drinking. 1370 01:00:04,476 --> 01:00:07,062 It fell out of your jeans when I was doing the laundry. 1371 01:00:07,146 --> 01:00:09,857 I wasn't snooping. 1372 01:00:16,822 --> 01:00:17,740 Stop it. 1373 01:00:17,823 --> 01:00:18,824 - Stop doing that. - I'm sorry. 1374 01:00:18,866 --> 01:00:20,242 I swear. I just-- 1375 01:00:20,326 --> 01:00:21,160 Why would you laugh at me? 1376 01:00:21,201 --> 01:00:22,286 Why is this funny to you? 1377 01:00:22,328 --> 01:00:23,037 It's not. 1378 01:00:23,120 --> 01:00:23,912 God, you're not. 1379 01:00:23,996 --> 01:00:25,164 I don't understand, Zack. 1380 01:00:25,247 --> 01:00:26,623 I don't understand what's happening. 1381 01:00:26,665 --> 01:00:27,416 I know. 1382 01:00:27,499 --> 01:00:28,625 I know. 1383 01:00:28,709 --> 01:00:30,127 All I ever wanted was for you to be happy. 1384 01:00:30,210 --> 01:00:31,712 I've tried to be someone you can confide in. 1385 01:00:31,795 --> 01:00:33,339 I tried to be a friend. 1386 01:00:33,422 --> 01:00:35,924 And everything just turns to crap. 1387 01:00:36,008 --> 01:00:37,926 I don't know what is going on with you. 1388 01:00:38,010 --> 01:00:39,762 It feels like you're out of control. 1389 01:00:39,845 --> 01:00:41,013 And I don't know what to do anymore. 1390 01:00:41,096 --> 01:00:42,514 So you tell me. 1391 01:00:42,598 --> 01:00:44,767 Tell me what I should do, because I keep trying to help 1392 01:00:44,850 --> 01:00:46,477 you and nothing is working. 1393 01:00:51,190 --> 01:00:53,734 I think you should ground me. 1394 01:00:53,817 --> 01:00:55,444 OK? 1395 01:00:55,527 --> 01:00:56,362 Two weeks. 1396 01:02:40,174 --> 01:02:40,966 Heyy! 1397 01:02:41,008 --> 01:02:42,134 Wow. 1398 01:02:42,176 --> 01:02:43,719 How did you guys know where I live? 1399 01:02:43,802 --> 01:02:45,012 Some of us are going clubbing. 1400 01:02:45,137 --> 01:02:46,305 Zack's going to catch up later. 1401 01:02:46,346 --> 01:02:47,181 You want to come? 1402 01:02:51,518 --> 01:02:52,978 You, you're so bad. 1403 01:02:53,020 --> 01:02:54,438 What? 1404 01:02:54,480 --> 01:02:55,314 This is great. 1405 01:02:55,397 --> 01:02:58,400 This is so great. 1406 01:02:58,484 --> 01:03:01,278 This must be why people like LA. 1407 01:03:01,361 --> 01:03:02,529 Whoa. 1408 01:03:02,613 --> 01:03:03,739 What's this one called? 1409 01:03:03,822 --> 01:03:05,157 A Maddie. 1410 01:03:05,240 --> 01:03:06,909 That's my name. 1411 01:03:06,992 --> 01:03:09,912 If you pay enough, they'll name a drink after your dog. 1412 01:03:09,995 --> 01:03:12,247 You paid them to make a Maddie? 1413 01:03:12,331 --> 01:03:13,749 Any friend of Zack's. 1414 01:03:13,832 --> 01:03:15,626 Oh, my God. 1415 01:03:15,667 --> 01:03:17,085 I love you guys. 1416 01:03:17,169 --> 01:03:18,128 Aw. 1417 01:03:21,006 --> 01:03:22,925 Where is Zack, anyway? 1418 01:03:23,008 --> 01:03:24,843 Meeting us at Lindsay's. 1419 01:03:24,885 --> 01:03:26,261 Lindsay? 1420 01:03:26,345 --> 01:03:27,429 Lindsay Lohan. 1421 01:03:27,513 --> 01:03:30,224 That's where we're going, to her house. 1422 01:03:30,307 --> 01:03:31,225 Ooh. 1423 01:03:57,417 --> 01:03:58,752 Did you disable the alarms? 1424 01:03:58,835 --> 01:04:00,420 Do you hear an alarm? 1425 01:04:07,636 --> 01:04:10,389 Whatever happened to Marley. 1426 01:04:10,472 --> 01:04:11,139 Maddie. 1427 01:04:11,223 --> 01:04:11,974 Oh. 1428 01:04:14,101 --> 01:04:15,602 Ew! 1429 01:04:21,525 --> 01:04:22,359 Asked and answered. 1430 01:04:32,744 --> 01:04:33,954 I want to go home. 1431 01:04:34,037 --> 01:04:36,331 Don't be such a baby. 1432 01:04:43,088 --> 01:04:45,465 Bye, bye. 1433 01:04:51,346 --> 01:04:52,806 She's still drunk. 1434 01:04:57,811 --> 01:05:00,480 Maddie? 1435 01:05:00,606 --> 01:05:02,733 I got you. 1436 01:05:02,774 --> 01:05:03,483 Oh, God. 1437 01:05:03,609 --> 01:05:05,652 She puked everywhere. 1438 01:05:05,736 --> 01:05:08,030 I'm taking her home. 1439 01:05:08,113 --> 01:05:09,364 Let's go. 1440 01:05:09,448 --> 01:05:10,824 We're going to go upstairs. 1441 01:05:13,410 --> 01:05:16,663 Poor thing. 1442 01:05:16,788 --> 01:05:18,498 What-- what-- what-- what-- what am I-- 1443 01:05:18,582 --> 01:05:19,625 what am I doing here? 1444 01:05:19,666 --> 01:05:20,584 I don't know. 1445 01:05:20,667 --> 01:05:22,044 We're in somebody's house. 1446 01:05:22,127 --> 01:05:23,337 Those girls are stealing things. 1447 01:05:23,462 --> 01:05:24,338 You don't have to worry. 1448 01:05:24,421 --> 01:05:25,547 I promise. 1449 01:05:25,631 --> 01:05:30,010 Are-- are you a part of this? 1450 01:05:30,093 --> 01:05:31,428 You're-- you're a part of this. 1451 01:05:31,470 --> 01:05:32,220 I'm not. 1452 01:05:32,304 --> 01:05:33,180 All right, let's just go. 1453 01:05:33,263 --> 01:05:34,389 No, get away from me. 1454 01:05:34,473 --> 01:05:35,641 Look, I just want to get you to the car. 1455 01:05:35,682 --> 01:05:36,892 I trusted you. 1456 01:05:36,975 --> 01:05:38,602 You made me trust you. 1457 01:05:38,644 --> 01:05:39,811 I didn't know this would happen. 1458 01:05:39,853 --> 01:05:41,688 I swear. 1459 01:05:41,813 --> 01:05:42,731 I'm-- I'm-- I'm sick. 1460 01:05:42,814 --> 01:05:43,899 I know. I know. 1461 01:05:43,982 --> 01:05:45,192 Please, just let me take you home. 1462 01:05:47,653 --> 01:05:50,614 That's Natalie Kim and Cherry Granger. 1463 01:05:50,697 --> 01:05:52,991 The other one calls herself Moon. 1464 01:05:53,075 --> 01:05:54,034 Who's that one? 1465 01:05:54,159 --> 01:05:55,869 We don't know who that is yet. 1466 01:05:55,952 --> 01:05:56,703 What about the others? 1467 01:05:56,787 --> 01:05:58,205 Can we bring them in? 1468 01:05:58,330 --> 01:05:59,873 The DA doesn't want to indict until we have more evidence. 1469 01:05:59,998 --> 01:06:01,625 We have warrants to search the houses. 1470 01:06:01,708 --> 01:06:04,378 We find anything, anything. 1471 01:06:04,461 --> 01:06:05,879 We'll bring them in for prints. 1472 01:06:19,309 --> 01:06:20,227 Who is it? 1473 01:06:23,230 --> 01:06:23,897 Larry. 1474 01:06:23,980 --> 01:06:24,773 Yeah? 1475 01:06:27,984 --> 01:06:29,194 What the hell is going on here? 1476 01:06:29,236 --> 01:06:31,488 We ask that you wait here in the living room. 1477 01:06:31,571 --> 01:06:33,448 Hands visible at all times. 1478 01:06:33,532 --> 01:06:36,410 Hey, mom. 1479 01:06:36,493 --> 01:06:38,370 Why is he doing this? 1480 01:06:38,412 --> 01:06:39,204 I don't know. 1481 01:06:39,287 --> 01:06:40,080 I swear. 1482 01:06:46,086 --> 01:06:48,880 Hey, what are you doing in there? 1483 01:06:48,964 --> 01:06:49,881 Look, you screwed me over. 1484 01:06:49,965 --> 01:06:51,466 You said you wanted to help. 1485 01:06:51,550 --> 01:06:52,634 You didn't want to help. 1486 01:06:52,718 --> 01:06:54,010 Facebook? 1487 01:06:54,094 --> 01:06:56,012 Is this part of some little game that you're playing? 1488 01:06:56,096 --> 01:06:57,222 What? 1489 01:06:57,264 --> 01:06:58,557 What did you want me to do, cover for you? 1490 01:06:58,640 --> 01:07:00,183 You probably don't even have a kid, right? 1491 01:07:00,225 --> 01:07:01,727 You made her up. 1492 01:07:01,768 --> 01:07:03,895 You probably live by yourself in some creepy studio apartment 1493 01:07:03,937 --> 01:07:05,063 eating soup from a can. 1494 01:07:05,105 --> 01:07:05,939 I would watch it. 1495 01:07:06,022 --> 01:07:06,815 Hey, you lied to me. 1496 01:07:06,898 --> 01:07:07,899 No, you lied. 1497 01:07:07,983 --> 01:07:09,776 You lie, you cheat, and you steal. 1498 01:07:13,363 --> 01:07:14,698 I give you a warning, you do it again. 1499 01:07:20,328 --> 01:07:21,288 Who's the girl? 1500 01:07:21,371 --> 01:07:22,080 What girl? 1501 01:07:22,122 --> 01:07:22,914 The girl, Zack. 1502 01:07:22,956 --> 01:07:23,874 The girl you were with. 1503 01:07:26,918 --> 01:07:28,420 This isn't a game. 1504 01:07:28,462 --> 01:07:30,172 Sooner or later we're going to match your prints to the prints 1505 01:07:30,255 --> 01:07:33,550 we got out of the houses, then we're going after the fence. 1506 01:07:41,391 --> 01:07:43,894 My offer still stands. 1507 01:07:43,977 --> 01:07:46,938 I'm here to help. 1508 01:07:47,022 --> 01:07:47,814 Right. 1509 01:07:53,069 --> 01:07:54,404 Can I get an officer up here? 1510 01:08:00,452 --> 01:08:05,540 Zack, you need to talk to us. 1511 01:08:05,624 --> 01:08:07,542 How do I go back to work, Zack? 1512 01:08:07,626 --> 01:08:08,502 Tell me that. 1513 01:08:08,585 --> 01:08:09,753 How do I show my face? 1514 01:08:09,795 --> 01:08:10,879 Not now, Larry. 1515 01:08:10,962 --> 01:08:11,630 Please. 1516 01:08:11,671 --> 01:08:12,714 It was a mistake. 1517 01:08:12,798 --> 01:08:15,008 I tried so hard to be proud of you. 1518 01:08:15,091 --> 01:08:16,343 I've tried so hard. 1519 01:08:16,426 --> 01:08:17,302 Somebody set me up. 1520 01:08:17,344 --> 01:08:18,303 Stop. 1521 01:08:18,386 --> 01:08:20,013 Just stop ducking responsibility. 1522 01:08:20,096 --> 01:08:21,223 Because they're jealous of me. 1523 01:08:21,306 --> 01:08:22,307 Why? 1524 01:08:22,390 --> 01:08:23,892 Why would anybody be jealous of you? 1525 01:08:23,975 --> 01:08:24,684 That's enough. 1526 01:08:24,810 --> 01:08:26,895 Just leave him alone. 1527 01:08:26,978 --> 01:08:28,730 How can you defend him? 1528 01:08:28,814 --> 01:08:30,065 He's our son. 1529 01:08:30,148 --> 01:08:31,191 He needs our support. 1530 01:08:31,316 --> 01:08:32,818 All he does is lie to you, Iris. 1531 01:08:32,859 --> 01:08:35,028 He just-- he just puffs himself up. 1532 01:08:35,111 --> 01:08:36,321 This isn't the time. 1533 01:08:36,404 --> 01:08:38,365 At least I don't puff myself up about nothing. 1534 01:08:38,448 --> 01:08:39,866 Putting food on the table every night 1535 01:08:39,950 --> 01:08:41,201 is not nothing, son. 1536 01:08:41,284 --> 01:08:43,495 Having a job to go to every day is not nothing. 1537 01:08:43,578 --> 01:08:45,664 Nobody cares what you do except you. 1538 01:08:45,747 --> 01:08:47,249 Why can't you just admit it, Zack? 1539 01:08:47,332 --> 01:08:49,334 Can you just admit for one time that you're a screw up? 1540 01:08:49,376 --> 01:08:50,418 No. 1541 01:08:50,502 --> 01:08:51,670 For once in my life, people respect me. 1542 01:08:51,753 --> 01:08:53,463 Just stop it, both of you. 1543 01:08:58,176 --> 01:09:01,638 You're going to drive him away. 1544 01:09:01,721 --> 01:09:03,348 Back me up, Iris. 1545 01:09:03,431 --> 01:09:04,224 One time. 1546 01:09:54,733 --> 01:09:55,984 Zack was different. 1547 01:09:56,067 --> 01:09:57,110 You could tell from the day he was 1548 01:09:57,235 --> 01:09:58,904 born people were drawn to him. 1549 01:09:58,945 --> 01:10:02,157 Which is why you signed him up for acting classes. 1550 01:10:02,240 --> 01:10:03,950 Total strangers would ask for his autograph 1551 01:10:04,075 --> 01:10:05,535 before he could talk. 1552 01:10:05,619 --> 01:10:07,329 Some people think you pushed him. 1553 01:10:07,412 --> 01:10:09,122 Pushed him? 1554 01:10:09,247 --> 01:10:11,833 How old was he when he got an agent? 1555 01:10:11,917 --> 01:10:13,335 Three. 1556 01:10:13,418 --> 01:10:16,421 Do you think in some strange, misguided way he was doing this 1557 01:10:16,504 --> 01:10:21,426 for you, trying to prove he could succeed the way you 1558 01:10:21,468 --> 01:10:23,970 wanted him to? 1559 01:10:24,054 --> 01:10:26,014 I know what you're doing. 1560 01:10:26,097 --> 01:10:28,058 I've seen these shows. 1561 01:10:28,141 --> 01:10:31,728 Blame the mother, that's always the way it goes. 1562 01:10:31,770 --> 01:10:34,356 You were the parents. 1563 01:10:34,439 --> 01:10:36,149 Where were you? 1564 01:10:36,232 --> 01:10:38,485 Do you blame yourself for what happened? 1565 01:10:42,948 --> 01:10:46,409 Everybody always blames themselves sometimes. 1566 01:10:46,451 --> 01:10:48,536 I mean, I even blame my own mother. 1567 01:10:51,623 --> 01:10:53,541 Which I know that she did the best she could. 1568 01:10:53,625 --> 01:10:54,709 It wasn't like she didn't try. 1569 01:11:04,135 --> 01:11:07,472 Hi, I'm Zack Garvey. 1570 01:11:07,514 --> 01:11:08,974 Are you serious? 1571 01:11:09,057 --> 01:11:10,141 I'm a friend of your daughters. 1572 01:11:10,225 --> 01:11:11,226 I brought her home the other night. 1573 01:11:11,309 --> 01:11:12,352 What are you doing here? 1574 01:11:12,477 --> 01:11:13,520 Get back in your room. 1575 01:11:13,645 --> 01:11:14,771 Look, I want to make sure you're OK. 1576 01:11:14,813 --> 01:11:15,647 OK? 1577 01:11:15,730 --> 01:11:17,357 The police just came here. 1578 01:11:17,440 --> 01:11:18,900 They say I robbed Lindsay Lohan. 1579 01:11:18,984 --> 01:11:19,943 They said I'm going to jail. 1580 01:11:19,985 --> 01:11:21,069 It's not true. 1581 01:11:21,152 --> 01:11:22,487 - Get the hell out of here. - All right. 1582 01:11:22,529 --> 01:11:23,613 They're just trying to put pressure on you. 1583 01:11:23,655 --> 01:11:24,364 You told them! 1584 01:11:24,489 --> 01:11:25,490 I didn't tell them. 1585 01:11:25,532 --> 01:11:26,700 You said I didn't have to worry! 1586 01:11:26,825 --> 01:11:27,951 This isn't her fault. She didn't know. 1587 01:11:27,993 --> 01:11:29,452 She didn't know anything. 1588 01:11:29,494 --> 01:11:31,204 Get the hell out of here before I kick your teeth in! 1589 01:11:31,329 --> 01:11:33,665 Stay away! 1590 01:11:33,748 --> 01:11:34,958 All right. I'll fix this. 1591 01:11:35,041 --> 01:11:35,875 I'll make it right. 1592 01:12:15,040 --> 01:12:16,124 Hey, what's up? 1593 01:12:19,210 --> 01:12:21,921 I'm moving to Las Vegas to live with my father. 1594 01:12:22,005 --> 01:12:23,256 OK. 1595 01:12:23,381 --> 01:12:25,633 That's all you have to say, OK? 1596 01:12:25,717 --> 01:12:26,885 Is that why you did it? 1597 01:12:26,926 --> 01:12:29,054 One last good time before you go? 1598 01:12:29,137 --> 01:12:30,847 Nobody made her come out with us. 1599 01:12:30,889 --> 01:12:32,515 You think it's funny destroying a completely 1600 01:12:32,557 --> 01:12:33,683 innocent person? 1601 01:12:33,725 --> 01:12:35,018 Don't turn me into the bad guy. 1602 01:12:35,101 --> 01:12:36,311 I thought that's why you wanted to see me, 1603 01:12:36,394 --> 01:12:38,396 so you could gloat. 1604 01:12:38,438 --> 01:12:39,981 Orlando Bloom has a watch. 1605 01:12:40,065 --> 01:12:42,358 He bought it at auction, $500,000. 1606 01:12:42,400 --> 01:12:43,818 He never wears it. 1607 01:12:43,902 --> 01:12:45,904 I want to get it before I go. 1608 01:12:45,945 --> 01:12:47,572 You never stop, do you? 1609 01:12:47,655 --> 01:12:48,782 We need money for lawyers. 1610 01:12:48,907 --> 01:12:49,741 You don't need money. 1611 01:12:49,824 --> 01:12:50,992 That's not why you do this. 1612 01:12:51,076 --> 01:12:52,285 Everybody needs money. 1613 01:12:52,410 --> 01:12:53,328 Oh, my God. 1614 01:12:53,411 --> 01:12:54,746 What a jerk. 1615 01:12:54,829 --> 01:12:56,164 I am a total jerk. 1616 01:12:56,247 --> 01:12:57,665 Is that a yes or a no? 1617 01:12:57,749 --> 01:12:58,917 Were you even listening. 1618 01:12:59,000 --> 01:13:00,543 Did you hear anything I just said. 1619 01:13:00,627 --> 01:13:02,504 You want to say something, go ahead. 1620 01:13:10,512 --> 01:13:11,805 Detective Fishman. 1621 01:13:11,930 --> 01:13:14,182 Are you recording this? 1622 01:13:14,265 --> 01:13:15,391 Uh, no. 1623 01:13:15,433 --> 01:13:19,020 Maddie Bishop didn't do anything. 1624 01:13:19,104 --> 01:13:21,272 How would it work if I give you names and dates? 1625 01:13:21,356 --> 01:13:23,191 Well, it depends on what you tell me. 1626 01:13:23,274 --> 01:13:24,984 Tomorrow morning, 8 o'clock, there's 1627 01:13:25,110 --> 01:13:27,112 a coffee shop on Commons Way. 1628 01:13:27,195 --> 01:13:28,446 No wire. 1629 01:13:28,488 --> 01:13:31,366 They only do that in the movies. 1630 01:13:31,449 --> 01:13:32,242 Hello? 1631 01:14:15,326 --> 01:14:16,452 I just found out your mother works 1632 01:14:16,536 --> 01:14:18,872 for ShopLots, which is great. 1633 01:14:18,997 --> 01:14:20,456 My girlfriend's about to have a baby. 1634 01:14:20,540 --> 01:14:22,250 And Iris says she gets discounts. 1635 01:14:22,333 --> 01:14:23,126 You need to leave. 1636 01:14:26,880 --> 01:14:29,549 I hope to see a lot more of you. 1637 01:14:29,674 --> 01:14:31,551 ShopLots is my favorite store. 1638 01:14:43,688 --> 01:14:45,273 Stay away from my family. 1639 01:14:45,356 --> 01:14:47,025 I can't stay away. 1640 01:14:47,066 --> 01:14:49,903 You let anything slip to the cops, 1641 01:14:50,028 --> 01:14:51,487 your parents are going to pay. 1642 01:14:51,571 --> 01:14:52,655 I'm not going to the cops. 1643 01:14:56,701 --> 01:14:58,036 I'm just trying to get rid of it. 1644 01:14:58,077 --> 01:14:58,870 Mhm. 1645 01:15:06,002 --> 01:15:07,128 Who is that man? 1646 01:15:07,212 --> 01:15:09,130 He said this is stolen. 1647 01:15:09,214 --> 01:15:09,923 It's not. 1648 01:15:10,048 --> 01:15:11,758 Look at me. 1649 01:15:11,883 --> 01:15:13,134 Look at me. 1650 01:15:13,218 --> 01:15:14,093 You need to call the police. 1651 01:15:14,177 --> 01:15:15,595 We can't call the police. 1652 01:15:15,678 --> 01:15:16,429 Fine, I will. 1653 01:15:16,512 --> 01:15:17,263 No. 1654 01:15:17,347 --> 01:15:18,514 Mom, mom, listen to me. 1655 01:15:18,556 --> 01:15:23,186 If you call, he'll kill me, or you, or dad. 1656 01:15:23,228 --> 01:15:24,896 Trust me. 1657 01:15:24,979 --> 01:15:26,356 All right, don't trust me. 1658 01:15:26,397 --> 01:15:28,066 Just, don't do it. 1659 01:15:28,149 --> 01:15:28,942 Don't do anything. 1660 01:15:40,078 --> 01:15:40,870 Stay away from me. 1661 01:15:40,954 --> 01:15:42,205 Just five minutes. OK? 1662 01:15:42,288 --> 01:15:43,498 What are you trying to do? 1663 01:15:43,581 --> 01:15:44,499 Are you trying to get me in trouble, too? 1664 01:15:44,582 --> 01:15:45,166 No. No. 1665 01:15:45,250 --> 01:15:45,959 I swear. 1666 01:15:46,084 --> 01:15:46,918 No, I can't do this. 1667 01:15:47,001 --> 01:15:47,961 I'm freaking out. 1668 01:15:48,044 --> 01:15:49,337 I can't sleep. 1669 01:15:49,420 --> 01:15:51,047 I keep waiting for the police to show up at my house. 1670 01:15:51,089 --> 01:15:52,382 I've been thinking about it. 1671 01:15:52,423 --> 01:15:53,508 They didn't come to your house because you're not 1672 01:15:53,591 --> 01:15:54,801 on any of the tapes. 1673 01:15:54,884 --> 01:15:56,344 They don't even know you were part of it. 1674 01:15:56,427 --> 01:15:57,720 We're friends on Facebook. 1675 01:15:57,762 --> 01:15:59,472 I got a lot of friends. 1676 01:15:59,555 --> 01:16:01,266 Look, I need you to do me a favor. 1677 01:16:01,349 --> 01:16:02,225 Right. 1678 01:16:02,308 --> 01:16:03,351 Savage came after my parents. 1679 01:16:03,434 --> 01:16:04,143 So? 1680 01:16:04,227 --> 01:16:05,103 Tell the police. 1681 01:16:05,144 --> 01:16:06,604 I can't. 1682 01:16:06,646 --> 01:16:08,022 If the police go after him now, he'll know it came from me. 1683 01:16:08,106 --> 01:16:10,275 I need to set him up so he gets himself caught. 1684 01:16:10,316 --> 01:16:11,567 You are so sick. 1685 01:16:11,609 --> 01:16:13,152 What do you think this is, "The Italian Job?" 1686 01:16:13,236 --> 01:16:14,362 You won't get into any trouble. 1687 01:16:14,445 --> 01:16:15,822 No, no. I'm done here. 1688 01:16:15,905 --> 01:16:16,990 I'm finished. 1689 01:16:17,115 --> 01:16:18,032 Look, what if the others start talking? 1690 01:16:20,952 --> 01:16:23,454 You think they'd do that? 1691 01:16:23,538 --> 01:16:25,540 You think they'd give me up? 1692 01:16:25,623 --> 01:16:28,376 Look, I was on every single job. 1693 01:16:28,459 --> 01:16:32,088 If you help me, and they talk, I'll say it's a lie. 1694 01:16:49,981 --> 01:16:51,024 They're playing with us. 1695 01:16:51,149 --> 01:16:51,899 All right. 1696 01:16:51,983 --> 01:16:53,901 We need surveillance 24/7. 1697 01:16:53,985 --> 01:16:55,486 We need to get into their accounts. 1698 01:16:55,570 --> 01:16:56,738 Facebook, Twitter. 1699 01:16:56,821 --> 01:16:57,613 I don't care how you do it. 1700 01:16:57,655 --> 01:16:58,698 Break in, hack in. 1701 01:16:58,823 --> 01:17:00,325 We are going to find them all. 1702 01:17:00,366 --> 01:17:04,495 Whatever they're doing, we're going to catch them red-handed. 1703 01:17:11,377 --> 01:17:12,795 They're all online. 1704 01:17:12,837 --> 01:17:14,589 That's how they keep track of each other. 1705 01:17:14,672 --> 01:17:16,132 Now, they have a lot of friends in common, 1706 01:17:16,215 --> 01:17:18,885 but these are the ones that we have on tape. 1707 01:17:18,968 --> 01:17:20,386 So this is the ring, huh? 1708 01:17:20,470 --> 01:17:21,721 Yeah, there's probably a fence. 1709 01:17:21,804 --> 01:17:23,097 We haven't found him yet. 1710 01:17:23,181 --> 01:17:24,307 Yeah, they're not hanging out with each other, 1711 01:17:24,390 --> 01:17:25,600 not since we served the warrants, 1712 01:17:25,683 --> 01:17:26,976 but they're messaging. 1713 01:17:27,018 --> 01:17:28,811 Natalie Kim bought a plane ticket to Vegas. 1714 01:17:28,895 --> 01:17:30,480 Her flight leaves Saturday morning. 1715 01:17:30,563 --> 01:17:32,648 Cherry's having a party Friday night. 1716 01:17:32,732 --> 01:17:36,027 But that's not what Zack and Natalie are messaging about. 1717 01:17:36,069 --> 01:17:39,447 We think they're planning a job. 1718 01:17:39,530 --> 01:17:41,491 They know we're watching them, right? 1719 01:17:41,574 --> 01:17:42,992 It's like they think they're entitled 1720 01:17:43,034 --> 01:17:45,661 to this stuff, like they think they can't get caught. 1721 01:17:45,745 --> 01:17:48,331 Yeah, we'll see about that. 1722 01:17:56,464 --> 01:17:57,382 Who do we have inside? 1723 01:17:57,465 --> 01:17:58,841 - Brady. - That's it? 1724 01:17:58,883 --> 01:18:00,009 Yeah. 1725 01:18:00,093 --> 01:18:01,177 She was the only one young enough to pass. 1726 01:18:01,260 --> 01:18:02,887 Why don't we have more people? 1727 01:18:02,970 --> 01:18:05,264 We have a guy on each car. 1728 01:18:05,348 --> 01:18:07,725 Who are you tracking? 1729 01:18:07,809 --> 01:18:10,353 Natalie and Cherry. 1730 01:18:10,395 --> 01:18:11,229 What about Zack? 1731 01:18:17,318 --> 01:18:19,362 Zack's outside with a stripper. 1732 01:18:19,404 --> 01:18:20,571 What's he doing with a stripper? 1733 01:18:20,655 --> 01:18:21,531 Keep your pants on. 1734 01:18:21,614 --> 01:18:22,657 No, he should be with Natalie. 1735 01:18:22,740 --> 01:18:23,908 They're a team. 1736 01:18:23,991 --> 01:18:25,243 He's got her picture all over his Facebook page. 1737 01:18:36,045 --> 01:18:37,588 Where are they now? 1738 01:18:37,672 --> 01:18:40,675 I think they just went in the bathroom in the back room. 1739 01:18:40,758 --> 01:18:42,427 Both of them, together? 1740 01:18:42,510 --> 01:18:44,679 I thought you had a daughter. 1741 01:18:44,762 --> 01:18:45,596 It's what they do. 1742 01:18:48,808 --> 01:18:50,685 Have they come out? 1743 01:18:50,768 --> 01:18:51,727 Can you hear anything? 1744 01:18:51,811 --> 01:18:52,812 Negative. 1745 01:18:55,898 --> 01:18:57,400 She's going to meet us there, right? 1746 01:18:57,442 --> 01:18:58,443 All right, that's them. 1747 01:19:01,946 --> 01:19:03,406 Come on. 1748 01:19:03,448 --> 01:19:04,323 Brady! 1749 01:19:04,407 --> 01:19:05,408 The second door. 1750 01:19:08,870 --> 01:19:10,037 Gone! 1751 01:19:10,121 --> 01:19:11,038 Nothing. 1752 01:19:11,122 --> 01:19:12,081 Let's go! 1753 01:19:25,636 --> 01:19:26,762 This is Fishman. 1754 01:19:26,846 --> 01:19:29,265 I need an APB on Natalie Kim and Zack Garvey. 1755 01:19:29,307 --> 01:19:30,433 Cover the city. 1756 01:19:30,516 --> 01:19:31,434 Whoa, check it out. 1757 01:19:31,517 --> 01:19:33,311 Kim has her Facebook locator on. 1758 01:19:41,360 --> 01:19:42,153 This is yours, I think. 1759 01:19:42,236 --> 01:19:43,112 Thank you. 1760 01:19:43,196 --> 01:19:43,988 You're not coming? 1761 01:19:44,071 --> 01:19:46,491 No, I don't think so. 1762 01:19:46,532 --> 01:19:47,617 Not this time. 1763 01:19:47,700 --> 01:19:48,784 All right, hey, you got your phone? 1764 01:19:48,826 --> 01:19:50,203 - Yeah, right here. - All right. 1765 01:19:50,286 --> 01:19:51,245 - Come on. - All right, I'll see you later. 1766 01:19:51,329 --> 01:19:51,954 - Thanks. - All right. 1767 01:19:52,038 --> 01:19:54,248 Let's go. 1768 01:19:54,332 --> 01:19:55,666 Bye. 1769 01:19:55,750 --> 01:19:58,169 Bye, guys. 1770 01:19:58,252 --> 01:19:59,921 Go, go, go. 1771 01:20:00,004 --> 01:20:00,671 What! 1772 01:20:00,755 --> 01:20:01,506 Yeah! 1773 01:20:35,122 --> 01:20:36,374 Wait, guys, did you hear that? 1774 01:20:42,421 --> 01:20:43,214 No. 1775 01:20:48,302 --> 01:20:49,095 Score. 1776 01:20:52,431 --> 01:20:53,849 If they know we're trailing them, 1777 01:20:53,933 --> 01:20:55,810 why would they leave the GPS on? 1778 01:20:55,893 --> 01:20:56,686 They're 17. 1779 01:20:56,769 --> 01:20:57,603 What do they know? 1780 01:21:02,567 --> 01:21:04,110 Let's go. 1781 01:21:23,087 --> 01:21:25,047 Oh, my God. 1782 01:21:38,603 --> 01:21:39,478 Ah! 1783 01:21:39,562 --> 01:21:40,563 Don't shoot! 1784 01:21:54,577 --> 01:21:57,204 Of course. 1785 01:22:27,568 --> 01:22:28,778 What the hell are you doing here? 1786 01:22:28,861 --> 01:22:29,654 We went out tonight. 1787 01:22:32,323 --> 01:22:35,493 Orlando Bloom's house. 1788 01:22:35,576 --> 01:22:38,120 You're out of your mind. 1789 01:22:38,204 --> 01:22:39,246 Check the internet. 1790 01:22:39,330 --> 01:22:40,748 He has a pretty impressive collection. 1791 01:22:40,831 --> 01:22:45,252 One watch worth half a million dollars. 1792 01:22:45,336 --> 01:22:46,712 All right. All right. 1793 01:22:46,796 --> 01:22:47,546 Forget it. 1794 01:22:47,630 --> 01:22:48,339 Hey. 1795 01:22:51,926 --> 01:22:52,718 Show me the watch. 1796 01:23:00,226 --> 01:23:02,645 I think it belonged to Howard Hughes. 1797 01:23:29,964 --> 01:23:31,132 No comment. 1798 01:23:31,215 --> 01:23:33,259 How much money did he get from Ms. Hilton? 1799 01:23:33,342 --> 01:23:35,344 Guys, if you want numbers, read the indictment. 1800 01:23:35,428 --> 01:23:36,345 Excuse me. Come on, fellas. 1801 01:23:36,429 --> 01:23:38,139 Please. 1802 01:23:38,222 --> 01:23:39,890 We got the fence first. 1803 01:23:39,974 --> 01:23:42,893 And he-- woof, he sang like a bird. 1804 01:23:42,977 --> 01:23:46,897 He gave us names, dates, 16 jobs, $3 million 1805 01:23:46,981 --> 01:23:48,023 worth of property. 1806 01:23:48,107 --> 01:23:49,066 I mean, after that, they were all 1807 01:23:49,150 --> 01:23:50,359 fighting to make statements. 1808 01:23:50,443 --> 01:23:53,446 I wasn't listening to my inner guide. 1809 01:23:53,529 --> 01:23:55,239 And that was a problem. 1810 01:24:00,703 --> 01:24:04,415 It's not that I did bad things. 1811 01:24:04,498 --> 01:24:08,085 It's just that I chose bad friends. 1812 01:24:11,213 --> 01:24:12,923 And they did bad things. 1813 01:24:13,007 --> 01:24:13,758 Not me. 1814 01:24:20,890 --> 01:24:22,641 Um, let's-- let's not make a mistake. 1815 01:24:22,725 --> 01:24:25,144 These kids were nothing like Robin Hood. 1816 01:24:25,227 --> 01:24:27,438 They were stealing from the rich and they were wearing it. 1817 01:24:41,494 --> 01:24:45,539 Natalie Kim, going somewhere? 1818 01:24:45,623 --> 01:24:48,042 So hypothetically, suppose I knew about a robbery 1819 01:24:48,125 --> 01:24:50,461 and I was willing to share information, could that 1820 01:24:50,544 --> 01:24:51,504 help me? 1821 01:24:51,587 --> 01:24:52,922 Turn around. Hands on the car. 1822 01:24:53,005 --> 01:24:53,798 Leugers. 1823 01:24:58,427 --> 01:24:59,595 Did you talk to Orlando? 1824 01:24:59,678 --> 01:25:01,096 Did he say anything about me? 1825 01:25:01,180 --> 01:25:02,598 You have the right to remain silent. 1826 01:25:02,681 --> 01:25:03,432 You have the right to speak to an attorney. 1827 01:25:31,794 --> 01:25:32,461 Hi. 1828 01:25:32,503 --> 01:25:33,838 You ready to go? 1829 01:25:33,921 --> 01:25:36,298 I need to know Maddie Bishop won't be charged. 1830 01:25:36,340 --> 01:25:37,091 That's the deal. 1831 01:25:37,174 --> 01:25:39,385 She won't be charged. 1832 01:25:39,468 --> 01:25:40,302 OK. 1833 01:25:40,386 --> 01:25:42,221 I guess I'm ready. 1834 01:25:42,304 --> 01:25:43,639 Can I get your parents? 1835 01:25:43,722 --> 01:25:45,683 They're with my grandmother. 1836 01:25:45,766 --> 01:25:47,017 Let me see your hands. 1837 01:25:47,101 --> 01:25:47,852 Officer. 1838 01:25:50,729 --> 01:25:51,981 You have the right to remain silent. 1839 01:25:52,064 --> 01:25:53,607 You have the right to speak to an attorney. 1840 01:25:53,691 --> 01:25:55,192 Anything I say, yeah. 1841 01:25:55,276 --> 01:25:56,944 Whatever. 1842 01:25:57,027 --> 01:25:59,488 Let's go. 1843 01:25:59,530 --> 01:26:01,574 Why didn't you tell me about the fence? 1844 01:26:01,657 --> 01:26:03,117 I told you I would help. 1845 01:26:03,200 --> 01:26:04,577 Savage threatened me. 1846 01:26:04,660 --> 01:26:05,786 He said if I went to the police he'd hurt my family. 1847 01:26:05,870 --> 01:26:07,121 Yeah, right. 1848 01:26:07,204 --> 01:26:08,706 How long did it take you to come up with that? 1849 01:26:08,789 --> 01:26:11,834 Look, I did it because we were friends. 1850 01:26:11,876 --> 01:26:14,211 They were the first friends I ever had-- 1851 01:26:14,295 --> 01:26:17,339 in my life. 1852 01:26:17,423 --> 01:26:18,215 Here. 1853 01:26:22,595 --> 01:26:23,846 My confession. 1854 01:26:23,929 --> 01:26:25,681 Posted it on YouTube last night. 1855 01:26:25,764 --> 01:26:27,600 80,000 hits already. 1856 01:26:27,683 --> 01:26:28,517 You should check it out. 1857 01:26:28,559 --> 01:26:29,977 It's a pretty good story. 1858 01:26:30,060 --> 01:26:30,853 I've seen enough. 1859 01:26:43,782 --> 01:26:46,410 That's it. 1860 01:26:46,452 --> 01:26:48,913 I'm not making excuses. 1861 01:26:48,996 --> 01:26:51,582 I just want to be clear. 1862 01:26:51,624 --> 01:26:56,128 People keep talking about the money, $2 million, $5 million. 1863 01:26:56,211 --> 01:26:59,590 It was never about the money. 1864 01:26:59,673 --> 01:27:05,554 It's like I'm sitting here all by myself staring 1865 01:27:05,638 --> 01:27:09,099 at the computer, watching this incredible party, 1866 01:27:09,183 --> 01:27:12,895 knowing I'm never going to get invited. 1867 01:27:12,937 --> 01:27:20,319 And then one day I realize this isn't a screen, it's a door, 1868 01:27:20,402 --> 01:27:23,405 and it's wide open. 1869 01:27:23,447 --> 01:27:27,576 And someone on the other side says, hey, come on in. 1870 01:27:27,660 --> 01:27:33,374 Just like that I got to be a completely different person. 1871 01:27:42,424 --> 01:27:44,760 I was the cool one. 1872 01:27:44,802 --> 01:27:45,594 I had friends. 1873 01:27:48,138 --> 01:27:52,977 All I had to do was go through. 1874 01:27:53,018 --> 01:27:54,019 Wouldn't you? 120904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.