All language subtitles for Spin.City.S02E08.1080p.WEB.H264-DiMEPiECE_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,108 --> 00:00:09,777 * I'm in the mood for love 2 00:00:09,877 --> 00:00:13,147 * Simply because I'm Mike Flaherty * 3 00:00:15,083 --> 00:00:16,784 And he saw that it was good. 4 00:00:16,884 --> 00:00:18,086 (KNOCK AT DOOR) 5 00:00:18,186 --> 00:00:19,553 (WHISTLING) 6 00:00:19,653 --> 00:00:20,721 Coming. 7 00:00:21,122 --> 00:00:22,623 Hey. Hey! Hey! 8 00:00:26,094 --> 00:00:27,895 Let romance begin. 9 00:00:27,995 --> 00:00:30,231 I'm writing All My Children's new character, 10 00:00:30,331 --> 00:00:31,799 and I thought he was going to appear 11 00:00:31,899 --> 00:00:34,902 after we find out whether Dimitri or Edmund will raise Mattie. 12 00:00:35,002 --> 00:00:37,771 Lisa, I know we've only gone out a couple of times, 13 00:00:37,871 --> 00:00:41,109 but when you said you wanted to come over and get a little work done, 14 00:00:41,209 --> 00:00:44,044 I thought you meant you wanted to come over and, uh... 15 00:00:45,446 --> 00:00:46,647 get a little work done. 16 00:00:47,681 --> 00:00:49,517 How could you possibly make that sexual? 17 00:00:49,617 --> 00:00:51,985 Oh, that's easy. I can do that with anything. 18 00:00:52,086 --> 00:00:54,021 I'll take your word for it. 19 00:00:54,122 --> 00:00:55,689 Will you take my word for it, 20 00:00:56,590 --> 00:00:57,925 or will you take my word for it? 21 00:00:59,460 --> 00:01:01,129 Will you help me with my new character? 22 00:01:01,162 --> 00:01:03,664 Sure. Ah... Mick Flannery, 23 00:01:04,665 --> 00:01:06,867 Deputy Mayor of New York City. 24 00:01:06,967 --> 00:01:09,903 Lives for crisis, can handle anything 25 00:01:10,003 --> 00:01:11,339 his job throws at him. 26 00:01:11,439 --> 00:01:13,474 Boy, this could be me if you mentioned dashing good looks 27 00:01:13,574 --> 00:01:14,942 and raw animal magnetism. 28 00:01:18,179 --> 00:01:19,413 I love this guy. 29 00:01:19,513 --> 00:01:21,715 (THEME MUSIC PLAYING) 30 00:01:42,603 --> 00:01:44,938 Okay, due to the somewhat revealing hole 31 00:01:45,038 --> 00:01:46,274 in James' overalls, 32 00:01:46,374 --> 00:01:49,777 casual Fridays has now been changed to casual Saturdays. 33 00:01:49,877 --> 00:01:51,645 Mike, I was wearing underwear. 34 00:01:51,745 --> 00:01:53,314 We're painfully aware of that. 35 00:01:54,748 --> 00:01:56,617 You should make the move up to a medium. 36 00:02:01,255 --> 00:02:03,524 Mike, I have an issue I think we should address. 37 00:02:03,624 --> 00:02:05,559 Little old ladies. 38 00:02:05,659 --> 00:02:08,296 Okay, and where do we stand on little old ladies? 39 00:02:08,396 --> 00:02:09,363 I know a place in the village 40 00:02:09,463 --> 00:02:10,964 where you can pay them to stand on you. 41 00:02:13,267 --> 00:02:15,536 I'm just tired of seeing little old ladies 42 00:02:15,636 --> 00:02:16,937 standing in the subway 43 00:02:17,037 --> 00:02:19,773 while young people sit there pretending not to see them. 44 00:02:20,308 --> 00:02:23,344 Uh, Paul, less talking 45 00:02:23,444 --> 00:02:26,714 and more not talking. 46 00:02:27,781 --> 00:02:29,717 I hate the subway. I'm so sick of guys 47 00:02:29,817 --> 00:02:32,019 using my breasts to steady themselves. 48 00:02:32,119 --> 00:02:35,055 Nikki, God gave you a knee. Use it. 49 00:02:38,759 --> 00:02:41,462 Uh, Paul wants me to ask you 50 00:02:41,562 --> 00:02:43,497 what you thought of his proposal 51 00:02:43,597 --> 00:02:45,399 to have the mayor appear in a series 52 00:02:45,499 --> 00:02:47,368 of live town hall meetings. 53 00:02:55,576 --> 00:02:56,644 Mike says great idea, 54 00:02:56,744 --> 00:02:58,346 but after careful consideration, 55 00:02:58,446 --> 00:02:59,947 he's gonna have to pass. 56 00:03:03,617 --> 00:03:05,253 Uh-oh. 57 00:03:05,286 --> 00:03:07,120 Paul, last time you said "Uh-oh", 58 00:03:07,255 --> 00:03:09,457 all the trees in Central Park died. 59 00:03:09,557 --> 00:03:12,960 Here's the thing. I may have inadvertently mentioned the idea to the mayor, 60 00:03:13,060 --> 00:03:16,297 and I seem to recall a celebratory embrace. 61 00:03:17,965 --> 00:03:20,701 Well, I hate to be the bad guy here, so, uh... 62 00:03:20,801 --> 00:03:22,336 Show's canceled. 63 00:03:23,637 --> 00:03:26,474 Finally, kudos to Carter and Stuart. 64 00:03:26,574 --> 00:03:28,108 They went to a benefit last night. 65 00:03:28,276 --> 00:03:29,677 They got their picture in the paper. 66 00:03:29,777 --> 00:03:31,011 (ALL EXCLAIMING) 67 00:03:31,111 --> 00:03:33,747 NIKKI: "Carter Heywood and friend." 68 00:03:33,847 --> 00:03:35,616 Ha! Friend is in quotes. 69 00:03:35,716 --> 00:03:37,084 No! 70 00:03:40,688 --> 00:03:41,922 What... What do quotes mean? 71 00:03:42,022 --> 00:03:44,792 Quotes mean gay, James. 72 00:03:45,826 --> 00:03:47,328 Stuart's been outed. 73 00:03:51,332 --> 00:03:52,333 Am I on yet? 74 00:03:52,433 --> 00:03:53,434 Shh. 75 00:03:55,536 --> 00:03:58,071 Why, Mike, it looks just like you. 76 00:03:59,940 --> 00:04:03,110 Mike, this is so cool! You're a TV star. 77 00:04:03,777 --> 00:04:05,479 Let romance begin. 78 00:04:06,780 --> 00:04:08,449 That's exactly what I said. 79 00:04:08,549 --> 00:04:09,950 She put our date on TV. 80 00:04:10,050 --> 00:04:13,354 You know, Mick, if these lips are free tomorrow night, 81 00:04:13,454 --> 00:04:17,358 maybe you can give me a tour of your apartment. 82 00:04:18,392 --> 00:04:19,893 (ALL EXCLAIMING) 83 00:04:20,761 --> 00:04:23,096 It's a TV show. That never happened. 84 00:04:23,196 --> 00:04:24,732 Just because she said that doesn't mean 85 00:04:24,832 --> 00:04:27,635 I'm gonna have some wild sexual adventure. 86 00:04:29,102 --> 00:04:30,170 I'm gonna need some champagne 87 00:04:30,338 --> 00:04:31,939 and a dozen roses sent to my apartment tonight. 88 00:04:32,039 --> 00:04:34,074 What about your breakfast with Councilman Nader? 89 00:04:34,174 --> 00:04:36,444 Oh, cancel that. Mick is sleeping in. 90 00:04:40,147 --> 00:04:43,050 Hey, Stuart. If you need any help 91 00:04:43,150 --> 00:04:45,252 acclimating to your new lifestyle... 92 00:04:46,687 --> 00:04:48,088 Leave me alone. 93 00:04:48,188 --> 00:04:51,392 Okay, first off, we're not a hostile people. 94 00:04:51,859 --> 00:04:53,627 Stuart. 95 00:04:53,727 --> 00:04:55,162 I'll see you later, sweetie. 96 00:04:58,065 --> 00:05:01,134 Jeannie, I already told you I wasn't stalking you. 97 00:05:01,234 --> 00:05:03,270 I was sketching your building. 98 00:05:04,104 --> 00:05:06,374 I saw your picture in the newspaper. 99 00:05:06,474 --> 00:05:07,508 I can explain that. 100 00:05:07,608 --> 00:05:09,377 Shh. Now I understand. 101 00:05:09,410 --> 00:05:12,212 Your relentless hitting on me was just a way of covering. 102 00:05:12,380 --> 00:05:13,781 I don't know why I didn't think of it before. 103 00:05:13,881 --> 00:05:16,650 I mean, (CHUCKLES) nobody's that desperate. 104 00:05:16,750 --> 00:05:18,285 Really. 105 00:05:19,687 --> 00:05:21,121 I think it's kind of sweet. 106 00:05:21,221 --> 00:05:24,291 So, now that you know I'm gay, 107 00:05:24,392 --> 00:05:26,394 you're comfortable with me? 108 00:05:26,460 --> 00:05:29,296 Of course. In fact, let's go have drinks tonight. 109 00:05:29,397 --> 00:05:32,866 Yeah. It'll be kind of a girls' night out. 110 00:05:32,966 --> 00:05:35,135 Yeah. (CHUCKLES) 111 00:05:36,136 --> 00:05:37,838 That's a cute blouse. 112 00:05:37,938 --> 00:05:39,039 Not too see-through? 113 00:05:39,139 --> 00:05:41,409 Mmm. No, no. Okay. 114 00:05:43,276 --> 00:05:45,479 Sir. Oh, Mike. Check this out. 115 00:05:45,579 --> 00:05:48,682 I'm working on a move for my new TV show. 116 00:05:48,782 --> 00:05:50,083 Now... 117 00:05:51,251 --> 00:05:52,686 When I answer a question, 118 00:05:52,786 --> 00:05:56,156 does it make me look wiser if I take my glasses off like this? 119 00:06:00,060 --> 00:06:02,430 Or if I put them on like this. 120 00:06:02,530 --> 00:06:03,731 (CHUCKLES) Oh! 121 00:06:05,232 --> 00:06:09,036 I'm not sure if... If really... If live TV is 122 00:06:09,136 --> 00:06:11,071 the best way to present yourself. 123 00:06:11,171 --> 00:06:13,073 How about we write out a script, 124 00:06:13,173 --> 00:06:16,877 we videotape it, and then we edit out all the unflattering parts. 125 00:06:17,811 --> 00:06:19,212 You know, show the real you. 126 00:06:19,312 --> 00:06:22,583 Oh, Mike, it's got to be live TV. 127 00:06:23,884 --> 00:06:25,753 I don't know if I've ever told you this before, Mike, 128 00:06:25,853 --> 00:06:29,189 but all of my life I've dreamt of being an entertainer. 129 00:06:31,291 --> 00:06:36,764 The first time Uncle Milty appeared on that glowing tube in my childhood living room 130 00:06:36,864 --> 00:06:39,867 wearing a woman's dress and a wig and makeup, 131 00:06:39,967 --> 00:06:42,903 I felt... that could be for me. 132 00:06:45,573 --> 00:06:46,740 Okay. 133 00:06:48,476 --> 00:06:51,244 I am gonna need final approval over your wardrobe. 134 00:06:53,146 --> 00:06:55,849 Well, Paul, congratulations. 135 00:06:55,949 --> 00:06:57,818 Your town hall meetings are a go. 136 00:06:57,918 --> 00:07:00,888 Yes! Yes! 137 00:07:00,988 --> 00:07:03,323 Come on, Mike. "Yes" with me. 138 00:07:04,492 --> 00:07:05,559 No. 139 00:07:06,326 --> 00:07:07,628 I hate this idea. 140 00:07:07,728 --> 00:07:09,362 There are 10,000 issues out there, 141 00:07:09,497 --> 00:07:11,865 and the mayor can't possibly be informed on all of them. 142 00:07:11,965 --> 00:07:13,601 But we're still doing it? 143 00:07:13,701 --> 00:07:14,802 Yes! 144 00:07:14,902 --> 00:07:16,604 Yes! Yes! 145 00:07:16,704 --> 00:07:18,506 I'm telling you, I got charts here, 146 00:07:18,539 --> 00:07:20,140 a list of why this will work. 147 00:07:20,240 --> 00:07:21,575 Paul, just a sec. 148 00:07:21,675 --> 00:07:23,176 (BEEPS) 149 00:07:23,276 --> 00:07:25,312 (CLEARS THROAT) Stacey? 150 00:07:25,412 --> 00:07:26,914 (WHISPERS) Code red. 151 00:07:28,081 --> 00:07:29,550 Get out. 152 00:07:32,986 --> 00:07:34,788 You know, if we're gonna do this code red thing, 153 00:07:34,888 --> 00:07:37,958 you gotta come up with something a little more subtle than "Get out." 154 00:07:38,058 --> 00:07:39,793 Hey, I stick to what works. 155 00:07:39,893 --> 00:07:44,431 Okay, I got the flowers and the champagne all taken care of. 156 00:07:44,532 --> 00:07:48,769 And here. A Dean Martin CD, just in case. 157 00:07:51,572 --> 00:07:53,574 Just in case what, her mom comes with her? 158 00:07:55,543 --> 00:07:57,745 Growing up, I was a sensitive boy, 159 00:07:59,847 --> 00:08:02,783 and being so sensitive, the other boys would tease me. 160 00:08:05,285 --> 00:08:07,420 About my sensitivity. 161 00:08:07,555 --> 00:08:10,023 To be honest, sensitivity's what women 162 00:08:10,123 --> 00:08:12,560 find so appealing about gay men. 163 00:08:13,927 --> 00:08:15,028 About that... 164 00:08:19,266 --> 00:08:20,701 How do I say this? 165 00:08:22,302 --> 00:08:23,804 As gay as I am, 166 00:08:25,806 --> 00:08:28,275 being with you is so confusing. 167 00:08:28,375 --> 00:08:31,579 Are you trying to say you're attracted to me? 168 00:08:31,612 --> 00:08:32,713 Yes. 169 00:08:33,614 --> 00:08:35,315 I want you, Jeannie. 170 00:08:35,415 --> 00:08:37,718 Oh, but how can that be if I'm... 171 00:08:39,853 --> 00:08:41,388 Maybe you're not. 172 00:08:41,488 --> 00:08:42,856 Maybe we should go back to my apartment 173 00:08:42,956 --> 00:08:45,058 and try to find out who you really are. 174 00:08:47,360 --> 00:08:48,829 Check, please. 175 00:08:52,666 --> 00:08:55,002 LISA: Mike, what's taking you so long? 176 00:08:55,102 --> 00:08:56,604 (EXHALES DEEPLY) 177 00:08:56,637 --> 00:08:58,639 Oh, come on. You got nothing to worry about. 178 00:08:59,740 --> 00:09:02,643 You should hope this is on TV, 179 00:09:02,743 --> 00:09:04,778 'cause you're gonna be great. 180 00:09:04,878 --> 00:09:06,246 In fact, I can give you a hundred reasons 181 00:09:06,346 --> 00:09:08,215 why you're gonna rule that bed. 182 00:09:08,849 --> 00:09:12,019 You're cute, you don't rush, 183 00:09:13,053 --> 00:09:15,455 you put her needs first. 184 00:09:15,623 --> 00:09:17,357 LISA: Mike, I'm getting lonely. 185 00:09:17,457 --> 00:09:19,126 In a second! 186 00:09:21,328 --> 00:09:22,495 Oh. And you do that thing 187 00:09:22,630 --> 00:09:23,631 where you're kind of on your side 188 00:09:23,697 --> 00:09:25,065 and you reach down and you... 189 00:09:25,165 --> 00:09:26,700 You should do that. 190 00:09:27,334 --> 00:09:28,669 Go get her, tiger. 191 00:09:31,238 --> 00:09:33,206 I should warn you. 192 00:09:33,306 --> 00:09:36,710 Just because I'm a gentleman doesn't mean I'm gentle. 193 00:09:36,810 --> 00:09:39,212 Oh, my God. I work for James Bond. 194 00:09:41,181 --> 00:09:44,985 So tell me. How was it with Mick last night? 195 00:09:45,085 --> 00:09:47,154 Drum roll, please. GILLIAN: Well... 196 00:09:51,358 --> 00:09:52,693 Not great. 197 00:09:57,264 --> 00:09:58,465 Well, you heard her. 198 00:09:58,565 --> 00:10:01,301 She said, "Hot, great." 199 00:10:03,470 --> 00:10:05,038 No, Mike, she said, "Not great." 200 00:10:05,138 --> 00:10:08,141 It was quite clear. We all heard that, right? 201 00:10:08,241 --> 00:10:09,677 I heard "Dot gate." 202 00:10:09,777 --> 00:10:11,879 I heard "Lot mate." 203 00:10:11,979 --> 00:10:13,313 What does that have to do with being 204 00:10:13,413 --> 00:10:15,015 sexually inadequate? (MIKE GASPS SOFTLY) 205 00:10:19,052 --> 00:10:20,187 Oh, God. 206 00:10:21,054 --> 00:10:23,891 She seemed to be enjoying herself. I... 207 00:10:24,858 --> 00:10:25,893 What, do you think she faked it? 208 00:10:25,993 --> 00:10:28,361 No, no, Mike. Women don't do that. 209 00:10:30,297 --> 00:10:32,933 No, Mike. You're the best. 210 00:10:34,067 --> 00:10:35,903 I heard "Top date." 211 00:10:36,003 --> 00:10:37,871 Too late, James! 212 00:10:41,909 --> 00:10:44,845 I believe the accurate figures are as follows. 213 00:10:47,915 --> 00:10:51,418 During summer, there are 191 public parks open. 214 00:10:51,518 --> 00:10:53,353 146 of them have either 215 00:10:53,453 --> 00:10:55,655 kiddie pools or splash fountains. 216 00:10:55,756 --> 00:10:57,758 And that's an increase of 30% over last year. 217 00:10:57,858 --> 00:11:01,294 And that's an increase of over 30% from last year. 218 00:11:01,394 --> 00:11:05,198 And that's an increase of 30% over last year. 219 00:11:06,299 --> 00:11:07,801 Mike is gonna love it. 220 00:11:07,901 --> 00:11:09,036 (SNEEZES) 221 00:11:09,136 --> 00:11:10,370 Bless you, Paul. 222 00:11:14,141 --> 00:11:15,575 Thank you. 223 00:11:15,743 --> 00:11:17,077 You're welcome. 224 00:11:19,379 --> 00:11:20,447 Yes? 225 00:11:20,547 --> 00:11:22,315 Yes. Do you think the budget surplus 226 00:11:22,415 --> 00:11:24,651 means you'll be lowering tolls on the bridges? 227 00:11:24,752 --> 00:11:25,853 Switch it back, switch it back. 228 00:11:25,953 --> 00:11:27,087 No, that's last year's! That's last year's. 229 00:11:27,187 --> 00:11:29,156 This is last year's. This is last... Don't panic! 230 00:11:29,256 --> 00:11:31,358 Don't panic! Ah-ah-ah! 231 00:11:32,592 --> 00:11:35,763 I have an answer. Hot coffee, hot coffee. 232 00:11:35,863 --> 00:11:40,067 Burning thighs... Ow, ow! 911. 233 00:11:43,971 --> 00:11:48,776 Hey, Flaherty. If you're having trouble in the sack, 234 00:11:48,842 --> 00:11:52,479 I give a free clinic at my apartment, Saturday nights. 235 00:11:55,482 --> 00:11:57,017 That's a good one, Roberta. 236 00:11:58,051 --> 00:11:59,820 You really should do it, man. 237 00:12:00,253 --> 00:12:01,822 Changed my life. 238 00:12:06,894 --> 00:12:07,861 Where's the mayor, Janelle? 239 00:12:07,961 --> 00:12:09,462 He might be in his dressing room. 240 00:12:10,597 --> 00:12:12,065 Office. 241 00:12:12,866 --> 00:12:14,001 Hey, Paulie. 242 00:12:14,101 --> 00:12:16,837 Still feeling good about the town hall meetings? 243 00:12:16,937 --> 00:12:20,573 All right. I admit there was a tiny glitch. 244 00:12:20,673 --> 00:12:22,342 Enormous glitch. 245 00:12:22,442 --> 00:12:24,011 Other glitches gather to pray 246 00:12:24,111 --> 00:12:26,213 at the base of this glitch. 247 00:12:26,313 --> 00:12:28,982 But you got to admit there were a few bright spots. 248 00:12:29,082 --> 00:12:30,884 Oh, yeah, like the moment when the mayor 249 00:12:30,984 --> 00:12:32,986 responded to the question about new homeless shelters 250 00:12:33,086 --> 00:12:36,857 by saying, "Damn it, just put the ice down my pants." 251 00:12:37,958 --> 00:12:39,827 You think that was hard for the mayor... 252 00:12:39,893 --> 00:12:41,461 I'm the one who had to do it. 253 00:12:42,529 --> 00:12:43,696 All right. Look, we promised the press 254 00:12:43,831 --> 00:12:44,832 a series of town hall meetings. 255 00:12:44,898 --> 00:12:46,499 That means we have to do at least two. 256 00:12:46,599 --> 00:12:49,336 Actually, Mike, I think a series is more like five. 257 00:12:49,436 --> 00:12:51,504 Paul, I'm gonna give you a series of beatings. 258 00:12:55,175 --> 00:12:57,410 You're gonna tell me when to stop. 259 00:12:57,510 --> 00:13:00,047 I am not gonna let the mayor do another show. 260 00:13:00,147 --> 00:13:01,248 And seeing as you are the only one 261 00:13:01,348 --> 00:13:03,383 with no credibility left to damage, 262 00:13:03,483 --> 00:13:06,253 I have no choice but to choose you as the new host. 263 00:13:06,686 --> 00:13:07,988 Yes! 264 00:13:11,524 --> 00:13:12,993 "Not great?" 265 00:13:13,093 --> 00:13:14,895 You saw the show. 266 00:13:14,995 --> 00:13:16,663 Oh, yeah. Hey, what can I say? 267 00:13:16,763 --> 00:13:19,032 Lisa, I'm a fan. 268 00:13:19,132 --> 00:13:20,868 Oh, come on, Mike. You were trying so hard, 269 00:13:20,968 --> 00:13:22,102 you were all over the bed. 270 00:13:22,202 --> 00:13:23,270 Oh, and I meant to ask you. 271 00:13:23,370 --> 00:13:24,737 How did you get your head caught 272 00:13:24,872 --> 00:13:26,539 between the mattress and the box spring? 273 00:13:28,876 --> 00:13:32,712 Hey, look. I might have rushed a few moves into production 274 00:13:32,880 --> 00:13:35,415 before they were properly tested, 275 00:13:35,515 --> 00:13:37,584 but I didn't know you were gonna put it on TV! 276 00:13:37,684 --> 00:13:39,086 Hey, I put myself on too. 277 00:13:39,186 --> 00:13:40,387 What, the beautiful sexual dynamo 278 00:13:40,487 --> 00:13:42,990 who every man wants but none can have? 279 00:13:43,090 --> 00:13:44,925 I'm a writer, and I'm inspired 280 00:13:45,025 --> 00:13:47,127 by the people I feel passionate about. 281 00:13:47,227 --> 00:13:49,162 And I hope that if you dig down deep, 282 00:13:49,262 --> 00:13:52,265 you'll find that means as much to you as it does to me. 283 00:13:52,365 --> 00:13:53,967 Let me check. 284 00:14:08,415 --> 00:14:09,482 No. 285 00:14:10,918 --> 00:14:12,685 I was hoping to have this memorized, 286 00:14:12,785 --> 00:14:14,154 but there was just no time. 287 00:14:14,254 --> 00:14:16,623 There is your part. I start. 288 00:14:16,723 --> 00:14:20,227 "Lisa, I think you're basically a nice person, 289 00:14:20,327 --> 00:14:23,530 "but I just don't think we can see each other anymore." 290 00:14:23,630 --> 00:14:27,667 "Michael, you are the greatest guy I have ever dated." 291 00:14:29,036 --> 00:14:31,538 "You are so wise, and if this is your wish, 292 00:14:31,638 --> 00:14:33,740 "it must be what is best." 293 00:14:33,840 --> 00:14:35,575 "I believe it to be so." 294 00:14:40,247 --> 00:14:43,350 "Good-bye and fare thee well, Lisa." 295 00:14:44,251 --> 00:14:45,685 Good-bye, Mike. 296 00:14:45,785 --> 00:14:47,854 Uh, please, Lisa? 297 00:14:49,222 --> 00:14:52,692 "Begging doesn't make this any easier for either of us. 298 00:14:54,161 --> 00:14:55,628 "Just go." 299 00:14:58,966 --> 00:15:00,533 I hope this isn't moving too fast, 300 00:15:00,633 --> 00:15:03,170 but my parents are coming to town, 301 00:15:03,270 --> 00:15:05,973 and I would love for you to meet them. 302 00:15:06,039 --> 00:15:08,341 Whoa, whoa, whoa, Jeannie. 303 00:15:08,976 --> 00:15:10,443 Your parents? 304 00:15:10,543 --> 00:15:12,980 Hold your horses. I mean... 305 00:15:13,981 --> 00:15:16,984 As amazing as the other night was, 306 00:15:17,084 --> 00:15:21,321 it turns out I'm still gay. 307 00:15:21,421 --> 00:15:25,993 I broke down and called Brian, my ex, last night, 308 00:15:26,026 --> 00:15:28,295 and we just talked and cried 309 00:15:29,029 --> 00:15:30,430 and talked and cried. 310 00:15:30,530 --> 00:15:33,700 Oh, God, my parents would have loved you. 311 00:15:33,800 --> 00:15:35,402 I just want you to be happy. 312 00:15:39,839 --> 00:15:41,008 Oh! 313 00:15:41,041 --> 00:15:42,509 (SNIFFLING) 314 00:15:42,609 --> 00:15:43,810 Goodbye. 315 00:15:44,777 --> 00:15:46,279 Stay sweet. 316 00:15:46,379 --> 00:15:50,383 Hey, Stuart. Saw your picture in the paper. 317 00:15:50,483 --> 00:15:51,684 Who were you talking to? 318 00:15:51,784 --> 00:15:53,353 Oh, just my... 319 00:15:54,721 --> 00:15:56,456 Ex-boyfriend. 320 00:15:57,824 --> 00:15:58,891 I'm so confused. 321 00:16:01,161 --> 00:16:04,631 I'm off the air. My career is over. 322 00:16:05,465 --> 00:16:07,034 Well, if it's any consolation, sir, 323 00:16:07,100 --> 00:16:08,401 you're still the mayor of New York. 324 00:16:08,501 --> 00:16:09,769 It's not. 325 00:16:11,904 --> 00:16:13,040 All My Children's on, Mick. 326 00:16:13,073 --> 00:16:14,707 Yeah, well, I broke up with Lisa last night, 327 00:16:14,807 --> 00:16:16,343 so there's not gonna be much to see, 328 00:16:16,443 --> 00:16:19,046 unless she wrote about her subway ride to Dumpsville. 329 00:16:19,079 --> 00:16:20,280 Okay, there's Gillian. 330 00:16:20,380 --> 00:16:22,482 So, did your latest night with Mick go any better? 331 00:16:22,582 --> 00:16:26,486 No. In fact, it didn't go well at all. 332 00:16:26,586 --> 00:16:28,788 Ah, jeez, here come the waterworks. 333 00:16:29,656 --> 00:16:32,092 He was even more awkward in bed. 334 00:16:32,192 --> 00:16:36,463 But, hey. At least I only had to put up with three minutes of it. 335 00:16:39,466 --> 00:16:41,468 And the strangest thing... 336 00:16:42,335 --> 00:16:44,537 He paints his toenails. 337 00:16:45,905 --> 00:16:48,175 I'm afraid what I'll find when we go out tomorrow. 338 00:16:48,275 --> 00:16:51,211 That's not true. I broke up with her. 339 00:16:51,311 --> 00:16:53,080 Then where'd she come up with all that stuff? 340 00:16:53,113 --> 00:16:55,715 She made it up! 341 00:16:55,815 --> 00:16:59,786 Okay. There is a little less of this than when the day began. 342 00:17:02,222 --> 00:17:03,923 And I thought it was Nikki. 343 00:17:05,325 --> 00:17:07,694 I don't paint my toenails! 344 00:17:07,794 --> 00:17:10,797 I will prove it! Look at... Look at this. Look at this, huh? 345 00:17:10,897 --> 00:17:13,700 Look, look. Look at my nails. Look at my nails. 346 00:17:13,800 --> 00:17:15,468 Come on, somebody, please! 347 00:17:15,568 --> 00:17:17,437 Look at my nails! 348 00:17:18,171 --> 00:17:19,806 Hi, Senator Watkin. 349 00:17:25,178 --> 00:17:26,746 I'm surprised to see you here. 350 00:17:26,846 --> 00:17:29,782 Anything I can do for you? 351 00:17:29,882 --> 00:17:31,751 Uh, kill me. 352 00:17:31,851 --> 00:17:34,754 I mean, don't kill me. Kill Mick. 353 00:17:35,355 --> 00:17:37,857 Have Gillian kill Mick. 354 00:17:37,957 --> 00:17:41,161 And if you can't do that, then, yes, actually kill me, 355 00:17:41,261 --> 00:17:43,163 because I can't take this anymore. 356 00:17:43,263 --> 00:17:44,497 I'm sorry, Mike. 357 00:17:44,597 --> 00:17:46,466 I made up all of that stuff just to punish you. 358 00:17:46,566 --> 00:17:49,269 But, um, it turns out people loved it. 359 00:17:49,369 --> 00:17:52,004 Mick's a ratings monster. 360 00:17:52,139 --> 00:17:53,840 I don't care about your stu... 361 00:17:53,940 --> 00:17:56,709 He's a wha... Ratings monster? Mmm-hmm. 362 00:17:57,477 --> 00:17:59,146 Well, bigger than Dimitri? 363 00:17:59,179 --> 00:18:00,313 Unless you can come up 364 00:18:00,413 --> 00:18:01,681 with something really juicy 365 00:18:01,781 --> 00:18:03,716 to replace the lost ratings, 366 00:18:04,584 --> 00:18:06,052 Mick lives. 367 00:18:09,522 --> 00:18:12,459 On the one hand, I'm gay. 368 00:18:12,559 --> 00:18:16,963 On the other hand, I'm very attracted to you. 369 00:18:17,063 --> 00:18:22,001 Well, how about we go back to my place 370 00:18:22,169 --> 00:18:25,004 and we'll see if we can straighten you out? 371 00:18:27,207 --> 00:18:28,641 I'll pay the check. 372 00:18:33,646 --> 00:18:35,815 Look, just so I can get in and out faster, 373 00:18:35,915 --> 00:18:38,485 I'm gonna pay for the next few visits in advance. 374 00:18:38,585 --> 00:18:39,952 Psst. 375 00:18:40,887 --> 00:18:42,822 Very impressive, Stuart. 376 00:18:42,922 --> 00:18:45,825 Oh! Hey! 377 00:18:45,925 --> 00:18:48,695 You guys aren't gonna blow my cover here, are you? 378 00:18:48,795 --> 00:18:51,931 I mean, you're not gonna "in" me. 379 00:18:54,033 --> 00:18:57,370 No, of course not. Why would I stop you 380 00:18:57,470 --> 00:18:59,038 from making a mockery of my sexuality 381 00:18:59,206 --> 00:19:02,442 and using it to further your own twisted needs? 382 00:19:04,811 --> 00:19:07,079 See you, Stuart. Susan? Have fun. 383 00:19:11,984 --> 00:19:14,221 Carter, I can't believe you just let him go. 384 00:19:14,287 --> 00:19:16,323 Oh, why not? I know him. 385 00:19:16,423 --> 00:19:17,757 Of course you know Stuart. 386 00:19:17,857 --> 00:19:20,827 No, no, no. I mean Susan. I know him. 387 00:19:30,537 --> 00:19:31,838 You mean... 388 00:19:31,938 --> 00:19:34,374 Oh, yes. (LAUGHS) 389 00:19:34,474 --> 00:19:36,243 Susan is all man. 390 00:19:43,250 --> 00:19:46,118 Hello, everybody, and welcome to my show. 391 00:19:50,657 --> 00:19:52,425 First up is Bob Conner. Bob, where are you? 392 00:19:53,926 --> 00:19:56,829 Bob, why don't you stand up 393 00:19:56,929 --> 00:19:59,632 and give your seat to that little old lady? 394 00:19:59,732 --> 00:20:02,001 Who made you king of chairs? 395 00:20:02,835 --> 00:20:05,137 And who the hell are you calling old? 396 00:20:11,811 --> 00:20:13,946 A moment of silence, everybody. 397 00:20:14,046 --> 00:20:17,684 On today's episode, Mick gets killed. 398 00:20:17,784 --> 00:20:18,918 I'm sorry, Mick... 399 00:20:19,018 --> 00:20:20,219 MIKE: Oh, here it comes. Here it comes. 400 00:20:20,320 --> 00:20:22,255 But this is the way it has to end. 401 00:20:22,355 --> 00:20:23,890 (GUN FIRING) 402 00:20:23,990 --> 00:20:26,293 And thus endeth the tale of Mick. 403 00:20:27,894 --> 00:20:29,429 Anyone wants to know anything about my sex life, 404 00:20:29,529 --> 00:20:32,732 they can sleep with me! Let's get back to work. 405 00:20:32,832 --> 00:20:34,200 NARRATOR: We interrupt this program 406 00:20:34,301 --> 00:20:36,336 for a special bulletin from City Hall. 407 00:20:38,305 --> 00:20:39,939 (GROANING) 408 00:20:43,376 --> 00:20:44,611 (GROANING) 409 00:20:44,711 --> 00:20:48,214 Help me, help me, help me, help me! 410 00:20:48,315 --> 00:20:49,482 I'll get security. 411 00:20:51,083 --> 00:20:54,821 Oh, well. How'd you finally talk Lisa into killing you off? 412 00:20:54,921 --> 00:20:56,289 Well, she wanted ratings, 413 00:20:56,389 --> 00:20:58,591 and I knew an actor who was looking to make a comeback. 414 00:20:58,691 --> 00:21:00,393 And who are you? 415 00:21:07,133 --> 00:21:11,871 Lance St. Andrews, national financier. 416 00:21:11,971 --> 00:21:14,641 I'd like to buy you a drink. 417 00:21:14,741 --> 00:21:17,610 Or perhaps a building. 418 00:21:19,379 --> 00:21:21,414 I'm telling you, he's a natural. 419 00:21:22,582 --> 00:21:24,384 And, hey, have you heard? 420 00:21:24,484 --> 00:21:26,419 Mick's going to make it. 421 00:21:29,021 --> 00:21:30,657 MIKE: Yeah, later. Good-bye. 422 00:21:30,757 --> 00:21:32,959 CARTER: Shh. Shh. Shh! 423 00:21:49,208 --> 00:21:50,643 Hey, Stuart. 424 00:21:51,744 --> 00:21:53,245 How'd it go last night? 425 00:21:54,814 --> 00:21:56,483 She had an Adam's apple. 30536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.