All language subtitles for [HorribleSubs] Naruto Shippuuden - 257 [720p]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,120 --> 00:00:18,740 Wha—?! 2 00:00:19,240 --> 00:00:20,330 Wha—?! 3 00:00:20,410 --> 00:00:21,490 Wha—?! 4 00:00:21,740 --> 00:00:23,660 What is this?! 5 00:00:27,240 --> 00:00:28,410 How terrible! 6 00:00:28,450 --> 00:00:29,910 Who did this?! 7 00:00:34,700 --> 00:00:37,080 Naruto Uzumaki, at your service! 8 00:00:37,280 --> 00:00:40,990 I'm going to become the Hokage, no matter what! 9 00:00:41,990 --> 00:00:43,200 Hey! 10 00:00:43,330 --> 00:00:44,200 Come back! 11 00:00:45,740 --> 00:00:47,530 You won't get away with this! 12 00:00:48,700 --> 00:00:51,200 Damn it! It was him again! 13 00:00:52,330 --> 00:00:55,330 He's made a big mess. 14 00:00:55,410 --> 00:00:56,660 Even if we want to file a complaint, 15 00:00:56,700 --> 00:00:58,370 he doesn't have any parents we can complain to! 16 00:00:58,410 --> 00:01:01,450 What'll we do? Who's going to pay for all this? 17 00:01:04,490 --> 00:01:07,490 Who do we complain to? 18 00:01:10,910 --> 00:01:12,280 Was it him again? 19 00:01:12,330 --> 00:01:14,660 Yes, the boy whose name is taboo. 20 00:01:18,490 --> 00:01:19,620 What a nuisance. 21 00:01:19,660 --> 00:01:21,530 – He's so unpleasant. – I'll say. 22 00:01:21,580 --> 00:01:22,950 He's such a pain. 23 00:01:32,080 --> 00:01:33,280 I'm leaving! 24 00:01:34,530 --> 00:01:36,200 You forgot something! 25 00:01:36,240 --> 00:01:39,660 Oops! What did you make us for lunch? 26 00:01:39,700 --> 00:01:41,280 Did you put in omelets? 27 00:01:41,370 --> 00:01:43,620 Yes, I put in lots. 28 00:01:43,660 --> 00:01:45,160 – Yes! – Yes! 29 00:01:45,200 --> 00:01:47,240 Be careful now! 30 00:01:47,280 --> 00:01:48,280 – Okay! – Okay! 31 00:02:03,080 --> 00:02:04,990 Can I come in? 32 00:02:14,160 --> 00:02:16,240 This is for this month's living expenses. 33 00:02:17,030 --> 00:02:18,870 Spend it wisely now. 34 00:02:22,700 --> 00:02:23,530 Hey… 35 00:02:24,490 --> 00:02:25,410 Hmm? 36 00:02:29,450 --> 00:02:32,990 Why don't I have a mom and dad? 37 00:02:36,450 --> 00:02:38,830 Didn't I tell you before? 38 00:02:39,200 --> 00:02:40,990 Although it was quite some time ago… 39 00:02:41,030 --> 00:02:42,990 That's not what I want to hear! 40 00:02:43,240 --> 00:02:44,870 You're talking about when that beast called 41 00:02:44,910 --> 00:02:46,780 the Nine Tailed Fox Spirit ran amuck, right? 42 00:02:48,490 --> 00:02:52,200 And that a lot of people in the village were killed, 43 00:02:52,200 --> 00:02:54,910 including my mom and dad… 44 00:02:56,330 --> 00:02:59,450 Well, that's not what I'm asking about! 45 00:02:59,780 --> 00:03:02,030 I just want to know… 46 00:03:02,370 --> 00:03:04,490 Who were my parents? 47 00:03:04,950 --> 00:03:06,450 What kind of people were they? 48 00:03:10,620 --> 00:03:13,490 There's no use asking about that. 49 00:03:13,530 --> 00:03:16,240 It won't bring the dead back. 50 00:05:07,780 --> 00:05:11,410 MEETING 51 00:05:11,450 --> 00:05:13,330 Now then, for the next lesson. 52 00:05:13,370 --> 00:05:15,280 Instead of just introducing yourselves, 53 00:05:15,330 --> 00:05:17,950 I want you to demonstrate your ninjutsu skills. 54 00:05:20,080 --> 00:05:25,330 So, we'll try a basic jutsu. The Clone Jutsu. 55 00:05:26,080 --> 00:05:29,080 First up is Sasuke Uchiha. 56 00:05:29,410 --> 00:05:31,240 Try it out. 57 00:05:32,780 --> 00:05:35,200 Uchiha? As in the Uchiha Clan? 58 00:05:35,240 --> 00:05:37,450 Yes, he's an elite among the elites. 59 00:05:40,240 --> 00:05:44,240 You always act so smug and I can't stand it! 60 00:05:45,280 --> 00:05:48,240 Brag, after you prove it. 61 00:05:48,330 --> 00:05:49,490 I intend to. 62 00:05:51,200 --> 00:05:52,330 When did you—?! 63 00:05:55,030 --> 00:05:56,160 Well done. 64 00:06:02,160 --> 00:06:04,620 With this jutsu, if you attack the real one—! 65 00:06:12,990 --> 00:06:14,160 It's useless. 66 00:06:19,030 --> 00:06:20,780 – What an idiot. – So pitiful. 67 00:06:26,740 --> 00:06:27,950 Damn it! 68 00:06:27,990 --> 00:06:30,410 I'm gonna pulverize him today for sure… 69 00:06:30,450 --> 00:06:32,280 Ya know! 70 00:06:36,410 --> 00:06:37,660 Damn it! Damn it! 71 00:06:37,700 --> 00:06:39,030 Damn it! Damn it! Damn it! Damn it! Damn it! 72 00:06:44,910 --> 00:06:47,370 Oh man! Oh man! 73 00:06:49,950 --> 00:06:51,990 Even Choji?! 74 00:06:58,080 --> 00:06:59,990 Damn it! 75 00:07:00,080 --> 00:07:01,950 Definitely today! 76 00:07:01,990 --> 00:07:04,160 Definitely today! 77 00:07:05,160 --> 00:07:07,370 Definitely today! 78 00:07:08,030 --> 00:07:10,870 Next, Naruto Uzumaki. And… 79 00:07:11,200 --> 00:07:12,450 Sasuke Uchiha! 80 00:07:13,120 --> 00:07:14,200 Sasuke! 81 00:07:14,240 --> 00:07:15,530 Do your best, Sasuke! 82 00:07:15,580 --> 00:07:17,620 You're totally going to win! 83 00:07:19,280 --> 00:07:20,580 Damn it! 84 00:07:20,620 --> 00:07:22,490 Why does he always get the attention? 85 00:07:22,660 --> 00:07:25,450 I'm not going to lose! 86 00:07:27,120 --> 00:07:28,240 Start! 87 00:07:38,450 --> 00:07:40,240 Amazing! He's so cool! 88 00:07:40,280 --> 00:07:42,330 Sasuke, you're terrific! 89 00:07:48,950 --> 00:07:50,330 This guy… 90 00:07:52,080 --> 00:07:53,530 That look in his eyes… 91 00:07:54,450 --> 00:07:57,370 It's the same look that everyone gives me. 92 00:07:58,240 --> 00:07:59,120 No… 93 00:07:59,780 --> 00:08:02,490 It's stronger than that. 94 00:08:03,950 --> 00:08:04,990 But… 95 00:08:10,990 --> 00:08:12,530 But it's not for me… 96 00:08:17,330 --> 00:08:18,620 He pisses me off! 97 00:08:21,870 --> 00:08:23,200 Hey! 98 00:08:23,200 --> 00:08:24,490 Not him again! 99 00:08:24,530 --> 00:08:26,160 You rascal! 100 00:08:27,240 --> 00:08:29,160 Damn it, where did he go?! 101 00:08:29,410 --> 00:08:30,030 Over there! 102 00:08:34,120 --> 00:08:35,580 Serves you right! 103 00:09:04,580 --> 00:09:07,990 I acted like the older brother you desired… 104 00:09:08,530 --> 00:09:10,740 in order to measure your vessel. 105 00:09:33,120 --> 00:09:34,200 Did you hear? 106 00:09:34,240 --> 00:09:36,280 Everyone in the Uchiha Clan was killed. 107 00:09:37,030 --> 00:09:40,160 Yeah, I know. I heard my dad talking about it. 108 00:09:40,200 --> 00:09:42,370 He's the only one who survived. 109 00:10:13,950 --> 00:10:15,280 Starting from today, I get to wear this! 110 00:10:22,580 --> 00:10:23,780 Perfect! 111 00:10:24,830 --> 00:10:27,530 All right, I'm a genin from today! 112 00:10:32,620 --> 00:10:36,200 Let's see, we'll start with the introductions. 113 00:10:36,620 --> 00:10:38,080 I'll go! I'll go! 114 00:10:38,200 --> 00:10:39,910 I'm Naruto Uzumaki! 115 00:10:40,240 --> 00:10:42,370 I love instant ramen. 116 00:10:42,410 --> 00:10:45,030 But I love the ramen at Ichiraku 117 00:10:45,080 --> 00:10:47,200 that Iruka Sensei treats me to even more! 118 00:10:47,950 --> 00:10:50,030 And I hate having to wait three minutes 119 00:10:50,080 --> 00:10:51,410 after pouring in the hot water. 120 00:10:52,120 --> 00:10:55,990 My future dream is… to surpass the Hokage! 121 00:10:56,450 --> 00:10:58,240 And that's why I'm going to make 122 00:10:58,280 --> 00:11:01,370 everyone in the village acknowledge me! 123 00:11:02,410 --> 00:11:03,200 Any hobbies? 124 00:11:07,240 --> 00:11:08,370 Playing pranks. 125 00:11:09,410 --> 00:11:10,280 Next. 126 00:11:11,160 --> 00:11:12,830 My name is Sasuke Uchiha. 127 00:11:13,740 --> 00:11:15,660 There are lots of things I hate. 128 00:11:15,700 --> 00:11:17,240 And not many things I like. 129 00:11:18,620 --> 00:11:22,330 Also, I have no intention of saying I have a dream, 130 00:11:22,370 --> 00:11:23,990 but I do have an ambition. 131 00:11:26,490 --> 00:11:28,370 That is to… 132 00:11:30,580 --> 00:11:32,280 kill a certain man one day. 133 00:11:39,410 --> 00:11:41,080 That's it for the introductions. 134 00:11:41,200 --> 00:11:42,910 We start our mission tomorrow. 135 00:11:44,160 --> 00:11:45,990 What kind of mission? 136 00:11:47,330 --> 00:11:50,330 There is something just the four of us are going to do. 137 00:11:50,330 --> 00:11:52,370 What? What? 138 00:11:53,240 --> 00:11:54,950 A survival exercise. 139 00:11:57,660 --> 00:12:00,080 I'll be your opponent, but it won't just be an exercise. 140 00:12:00,450 --> 00:12:05,200 This is an extremely difficult test that has a 66% failure rate. 141 00:12:08,030 --> 00:12:10,620 Sasuke, let's walk home together! 142 00:12:11,280 --> 00:12:12,120 No thanks. 143 00:12:13,200 --> 00:12:14,870 I'm finally a genin and 144 00:12:14,910 --> 00:12:16,580 I have no intention on getting dropped. 145 00:12:17,370 --> 00:12:19,120 I'm going to train alone. 146 00:12:22,120 --> 00:12:23,240 I guess you're right. 147 00:12:24,410 --> 00:12:26,410 Putting on airs! 148 00:12:32,910 --> 00:12:34,080 All right! 149 00:12:35,240 --> 00:12:38,280 If Sasuke's going to train, so will I! 150 00:12:38,700 --> 00:12:41,580 I'm not going to lose to him! 151 00:12:41,950 --> 00:12:43,780 Here I come, Kakashi Sensei! 152 00:12:48,120 --> 00:12:50,870 I'm going to be a genin, no matter what! 153 00:12:54,280 --> 00:12:57,870 Damn it… Of all people, I had to get stuck 154 00:12:57,910 --> 00:13:00,280 with Sakura and that loser in the three-man cell. 155 00:13:04,080 --> 00:13:05,950 I can pass, even by myself. 156 00:13:06,870 --> 00:13:09,410 I have a goal. 157 00:13:15,280 --> 00:13:17,780 Okay, the clock's been set to 12 o'clock. 158 00:13:20,740 --> 00:13:22,620 There are two bells here. 159 00:13:23,530 --> 00:13:26,830 Your task is to take these bells away from me by noon. 160 00:13:27,580 --> 00:13:29,780 The one who fails to take a bell gets no lunch. 161 00:13:30,200 --> 00:13:33,280 And failing the exercise means failing the mission. 162 00:13:33,830 --> 00:13:35,830 In other words, at the very least, 163 00:13:35,870 --> 00:13:39,160 one of you will be returning to the Academy. 164 00:13:42,120 --> 00:13:43,160 Ready… 165 00:13:44,740 --> 00:13:45,910 Start! 166 00:13:48,740 --> 00:13:52,410 I'm just going to go for it, like I always do! 167 00:13:56,200 --> 00:13:57,990 That loser. 168 00:14:02,240 --> 00:14:04,280 MAKE-OUT PARADISE 169 00:14:04,330 --> 00:14:06,370 I'm gonna pulverize him! 170 00:14:20,910 --> 00:14:22,830 Damn it! 171 00:14:23,450 --> 00:14:26,450 This…This wasn't supposed to… 172 00:15:20,700 --> 00:15:23,200 Fire Style: Fireball Jutsu! 173 00:15:41,950 --> 00:15:44,740 Why should I steal a stupid bell? 174 00:15:45,830 --> 00:15:48,160 I can hide and eat right now! 175 00:15:48,950 --> 00:15:50,410 Thank you for the food! 176 00:15:50,450 --> 00:15:51,450 Hey. 177 00:15:51,530 --> 00:15:53,330 I was just joking. 178 00:15:53,330 --> 00:15:54,370 Too late! 179 00:16:01,240 --> 00:16:04,200 If you three had worked together, you might have gotten the bell. 180 00:16:04,780 --> 00:16:06,870 This exercise was devised to break up the team 181 00:16:06,910 --> 00:16:08,330 and see what you would do. 182 00:16:14,280 --> 00:16:18,120 Well, guys, I'm going to give you one more chance. 183 00:16:20,870 --> 00:16:23,330 However, the afternoon scramble for the bells 184 00:16:23,370 --> 00:16:25,240 will be much more difficult. 185 00:16:26,120 --> 00:16:28,160 If you accept the challenge, eat your lunch. 186 00:16:28,700 --> 00:16:31,030 However, don't let Naruto eat. 187 00:16:31,200 --> 00:16:32,080 Huh? 188 00:16:32,870 --> 00:16:34,870 That's your punishment for breaking the rule 189 00:16:34,910 --> 00:16:36,370 and attempting to eat lunch alone. 190 00:16:37,280 --> 00:16:39,370 If you give Naruto any food, 191 00:16:39,950 --> 00:16:42,200 you will be immediately disqualified. 192 00:16:44,370 --> 00:16:46,240 I am the law here. 193 00:16:47,200 --> 00:16:48,330 Understand? 194 00:16:59,200 --> 00:17:03,370 Like I care if I don't get to eat. I don't need any food! 195 00:17:05,910 --> 00:17:08,370 To steal a bell from Kakashi… 196 00:17:08,870 --> 00:17:12,530 As much as I hate to admit it, I can't do it alone. 197 00:17:13,870 --> 00:17:14,990 What should I do…? 198 00:17:16,740 --> 00:17:19,370 Combine the strength of three into one… 199 00:17:21,870 --> 00:17:22,780 Here… 200 00:17:23,580 --> 00:17:26,200 H-Hey Sasuke! Didn't you hear what Sensei said?! 201 00:17:26,240 --> 00:17:29,240 It's all right. He's not around. 202 00:17:32,160 --> 00:17:34,490 The three of us will go and get the bell this afternoon. 203 00:17:35,660 --> 00:17:39,120 It will be trouble if he hinders me, so… 204 00:17:43,410 --> 00:17:44,700 Sakura! 205 00:17:46,450 --> 00:17:48,120 Thank you! 206 00:17:51,370 --> 00:17:52,990 You pass. 207 00:17:58,030 --> 00:18:02,370 In the ninja world, those who break the rules are scum. 208 00:18:02,490 --> 00:18:08,120 But those who abandon their friends, are worse than scum. 209 00:18:08,280 --> 00:18:10,160 That ends the survival exercise. 210 00:18:10,200 --> 00:18:11,490 You all pass. 211 00:18:13,370 --> 00:18:16,660 Okay, picture time. Look sharp! 212 00:18:17,330 --> 00:18:21,240 Why do I have to be in the same picture as this guy?! 213 00:18:22,370 --> 00:18:25,030 That's what I'd like to know, you loser! 214 00:18:25,200 --> 00:18:26,200 Say that again! 215 00:18:26,200 --> 00:18:29,780 Come on, guys. This is a tradition. 216 00:18:35,780 --> 00:18:38,530 Team 7 will start its mission tomorrow! 217 00:19:08,080 --> 00:19:09,160 What?! 218 00:19:09,280 --> 00:19:10,370 The first one! 219 00:19:16,120 --> 00:19:17,530 Kakashi Sensei! 220 00:19:21,950 --> 00:19:23,240 The second one! 221 00:19:31,620 --> 00:19:33,120 A-Amazing! 222 00:19:51,910 --> 00:19:55,200 Kakashi Sensei was using a Substitution… 223 00:19:58,950 --> 00:20:01,410 I-I couldn't do a thing. 224 00:20:01,580 --> 00:20:02,990 Yet he… 225 00:20:03,030 --> 00:20:05,410 It's our first real combat situation… 226 00:20:06,410 --> 00:20:08,870 yet wasn't he scared at all? 227 00:20:09,160 --> 00:20:11,120 He looked like nothing was happening, 228 00:20:11,160 --> 00:20:13,200 and didn't even get his clothes dirty… 229 00:20:13,240 --> 00:20:15,240 and he saved me? 230 00:20:15,870 --> 00:20:16,950 Hey… 231 00:20:20,080 --> 00:20:23,370 Are you hurt, scaredy cat? 232 00:20:26,990 --> 00:20:29,200 Why're we so different? 233 00:20:30,370 --> 00:20:32,740 How come I'm always the one…? 234 00:20:34,410 --> 00:20:36,280 Damn it! 235 00:20:48,080 --> 00:20:51,240 I'll never let myself get into a situation 236 00:20:51,280 --> 00:20:53,200 where I need to be rescued. 237 00:20:53,200 --> 00:20:56,490 And I won't get scared or run away. 238 00:20:57,370 --> 00:21:00,830 I swear it on the pain of this left hand! 239 00:22:38,120 --> 00:22:40,620 If you don't want to owe me anything, 240 00:22:40,740 --> 00:22:44,240 you should just get stronger than me, you loser. 241 00:22:44,330 --> 00:22:50,370 Damn it! I'll catch up to you and surpass you in strength! 242 00:22:52,780 --> 00:22:55,240 Next on Naruto Shippuden: "Rivals" 243 00:22:55,490 --> 00:22:58,690 RIVALS When did he get this strong? 244 00:22:58,700 --> 00:23:04,410 RIVALS 245 00:23:05,330 --> 00:23:09,080 Tune in again! 16410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.