All language subtitles for The.American.Society.of.Magical.Negroes.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG_SDH [English] (SUBRIP)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,480 --> 00:00:28,546 ♪ ♪ 2 00:00:45,565 --> 00:00:47,664 ♪ ♪ 3 00:01:10,260 --> 00:01:12,293 (busy chatter) 4 00:01:15,826 --> 00:01:17,793 ♪ ♪ 5 00:01:17,828 --> 00:01:20,103 (disconcerting, abstract sounds) 6 00:01:25,440 --> 00:01:28,408 (heavy footsteps approaching) 7 00:01:28,443 --> 00:01:30,377 Sorry. Excuse me. 8 00:01:30,412 --> 00:01:32,412 (chatter continues) 9 00:01:32,447 --> 00:01:34,480 (upbeat music playing over speakers) 10 00:01:36,220 --> 00:01:38,121 Excuse me. Sorry about that. 11 00:01:39,289 --> 00:01:41,388 - Oh. Sorry. (chuckles) - Yeah. 12 00:01:41,423 --> 00:01:44,424 No. That's my... 13 00:01:44,459 --> 00:01:47,328 Hey, guys, I'm just gonna squeeze past you here. Sorry. 14 00:02:06,448 --> 00:02:08,481 (chatter and music continues) 15 00:02:10,683 --> 00:02:11,913 Hi. 16 00:02:21,661 --> 00:02:22,924 Hmm. 17 00:02:28,338 --> 00:02:30,404 (song changes over speakers) 18 00:02:31,704 --> 00:02:33,275 Hi. 19 00:02:36,005 --> 00:02:37,378 Is that yarn? 20 00:02:37,413 --> 00:02:39,215 Yes. Yeah. 21 00:02:39,250 --> 00:02:41,283 Huh. 22 00:02:42,748 --> 00:02:44,682 (song changes) 23 00:02:45,751 --> 00:02:48,521 - Is it... is it yarn? - It's y-- Yeah. 24 00:02:48,556 --> 00:02:49,984 It's-it's yarn. 25 00:02:50,019 --> 00:02:52,261 (footsteps departing) 26 00:02:54,023 --> 00:02:56,397 (song changes) 27 00:03:00,667 --> 00:03:02,733 (chatter continues) 28 00:03:11,678 --> 00:03:13,942 Thank you so much for coming. 29 00:03:17,420 --> 00:03:19,618 - Slow night. - Yeah. 30 00:03:21,490 --> 00:03:23,754 You know, I-I don't really need anyone to buy my art. 31 00:03:23,789 --> 00:03:26,658 It would just be nice if someone understood it. 32 00:03:26,693 --> 00:03:28,660 May I offer you another perspective? 33 00:03:28,695 --> 00:03:29,793 Sure. 34 00:03:29,828 --> 00:03:31,531 I do need people to buy your art. 35 00:03:31,566 --> 00:03:33,962 - I'm sorry. - There's one collector left. 36 00:03:33,997 --> 00:03:36,239 Go talk to him. 37 00:03:37,935 --> 00:03:41,035 You know, maybe my work is stronger 38 00:03:41,070 --> 00:03:42,608 if I let it speak for itself... 39 00:03:42,643 --> 00:03:44,247 - Go! - Sure thing. 40 00:03:49,419 --> 00:03:51,045 Uh, excuse me. 41 00:03:51,080 --> 00:03:53,586 - Oh, thank you. - Hi. 42 00:03:54,886 --> 00:03:56,622 Actually, no. 43 00:03:56,657 --> 00:03:58,690 S-Sorry, I'm not the... 44 00:04:02,025 --> 00:04:03,926 (song changes) 45 00:04:06,766 --> 00:04:07,930 ANDREA: Aren. 46 00:04:09,032 --> 00:04:12,308 Does the last collector here think you're a waiter? 47 00:04:12,343 --> 00:04:13,870 Okay. 48 00:04:13,905 --> 00:04:16,004 (sighs) I'm canceling your solo show next month. 49 00:04:16,039 --> 00:04:19,040 No, no. I already bought the materials. 50 00:04:19,075 --> 00:04:21,581 I... 51 00:04:21,616 --> 00:04:23,814 I spent $3,000 on yarn. 52 00:04:23,849 --> 00:04:26,421 ANDREA: That may be, but if you can't stick up for your work, 53 00:04:26,456 --> 00:04:28,357 I can't do it for you. 54 00:04:51,910 --> 00:04:53,976 ♪ ♪ 55 00:05:15,802 --> 00:05:17,868 ♪ ♪ 56 00:05:42,059 --> 00:05:44,125 ♪ ♪ 57 00:06:09,119 --> 00:06:11,394 ♪ ♪ 58 00:06:29,843 --> 00:06:31,612 (keypad beeping) 59 00:06:39,589 --> 00:06:41,050 (withdraws card) 60 00:06:41,085 --> 00:06:42,524 (footsteps approaching) 61 00:06:42,559 --> 00:06:44,020 (sighs) 62 00:06:50,534 --> 00:06:52,226 (ATM alarm beeps) 63 00:06:52,261 --> 00:06:53,997 Can you, can you help me? 64 00:06:57,167 --> 00:07:00,707 The machine's being a dick. (chuckles) 65 00:07:01,677 --> 00:07:03,875 Um... 66 00:07:03,910 --> 00:07:05,745 Yeah, okay. Sure. 67 00:07:05,780 --> 00:07:08,143 - What do you need? - Can you get cash for me? 68 00:07:08,178 --> 00:07:11,487 My PIN is 310... -No, no, you shouldn't tell me your PIN. 69 00:07:11,522 --> 00:07:15,557 ...555-0164. (chuckles) 70 00:07:16,659 --> 00:07:18,758 Actually, I think that might be a phone number. 71 00:07:19,992 --> 00:07:22,058 Hold on. (chuckles) 72 00:07:25,030 --> 00:07:26,766 Uh... 73 00:07:29,265 --> 00:07:30,869 Where... Where's my card? 74 00:07:30,904 --> 00:07:32,167 It's in the machine. 75 00:07:32,202 --> 00:07:34,037 Oh, my God. Where's my... 76 00:07:34,072 --> 00:07:35,973 Brad? 77 00:07:37,108 --> 00:07:39,108 Someone stole my debit card. 78 00:07:39,143 --> 00:07:40,978 AREN: It's-it's still in the AT... 79 00:07:41,013 --> 00:07:43,178 - Help! - No, no, no, no! 80 00:07:43,213 --> 00:07:44,883 - Dude, dude! No, no, no. - Whoa. 81 00:07:44,918 --> 00:07:47,919 No. -Dude, dude! You have headshots in the morning. 82 00:07:47,954 --> 00:07:49,690 He just stole her purse, man! 83 00:07:55,060 --> 00:07:58,226 RYAN: Look, she's got her purse. 84 00:07:59,229 --> 00:08:01,900 BRAD: But it was right there. 85 00:08:04,300 --> 00:08:08,203 I'm sorry to bother y'all, but... 86 00:08:08,238 --> 00:08:09,908 did one of y'all lose an earring? 87 00:08:09,943 --> 00:08:12,713 Oh, my God, yes! 88 00:08:12,748 --> 00:08:15,210 ROGER: I saw it on my way over to meet my friend here. 89 00:08:15,245 --> 00:08:17,179 And let me just say, I know it ain't his. 90 00:08:17,214 --> 00:08:19,181 Oh, my God, thank you. 91 00:08:19,216 --> 00:08:22,822 I would've been wearing one earring like a freakin' pirate. 92 00:08:22,857 --> 00:08:25,253 (laughs) 93 00:08:27,026 --> 00:08:29,191 By any chance, are you all going to get some food? 94 00:08:29,226 --> 00:08:30,929 Yeah. 95 00:08:30,964 --> 00:08:33,162 There's a barbecue spot that just opened on La Brea. 96 00:08:33,197 --> 00:08:34,702 My cousin runs it. 97 00:08:34,737 --> 00:08:36,836 They got a killer review in the LA Weekly. 98 00:08:36,871 --> 00:08:38,706 I don't know anything about that. 99 00:08:38,741 --> 00:08:43,304 All I know is they pull pork just like my grandma used to. 100 00:08:44,307 --> 00:08:45,845 I love pork. 101 00:08:45,880 --> 00:08:47,715 You tell them Roger sent you, 102 00:08:47,750 --> 00:08:49,882 and they'll bring out the good stuff. -Thanks, man. 103 00:08:51,182 --> 00:08:53,787 Hey, uh... 104 00:08:53,822 --> 00:08:55,756 no hard feelings, man. 105 00:08:55,791 --> 00:08:57,791 AREN: Yeah, no. Yeah. 106 00:09:01,093 --> 00:09:02,763 (group chattering, laughing) 107 00:09:09,002 --> 00:09:10,771 - (exhales sharply) - You good? 108 00:09:10,806 --> 00:09:15,842 Yeah, I c-- I could've sworn that I had her bag. 109 00:09:15,877 --> 00:09:17,910 Let's get off the street. 110 00:09:19,716 --> 00:09:21,782 ROGER: You know, these white folks looking at you crazy, 111 00:09:21,817 --> 00:09:24,246 - that doesn't bother you? - AREN: It's no big deal. 112 00:09:24,281 --> 00:09:27,282 - It's a goddamn menace. - It's-it's annoying. 113 00:09:27,317 --> 00:09:29,691 People looking at me like I'm... 114 00:09:29,726 --> 00:09:31,352 whatever exactly they think that I am. 115 00:09:31,387 --> 00:09:34,025 But, you know, it-it's not like it happens every day. 116 00:09:34,060 --> 00:09:35,356 So you saying people don't look at you 117 00:09:35,391 --> 00:09:36,995 like that every day? 118 00:09:37,030 --> 00:09:38,898 Well, that happens every day, 119 00:09:38,933 --> 00:09:40,867 you know, if I go outside or whatever, 120 00:09:40,902 --> 00:09:42,297 but it doesn't escalate every day 121 00:09:42,332 --> 00:09:44,233 is what I-- is what I'm saying. 122 00:09:44,268 --> 00:09:45,905 Is that so? 123 00:09:45,940 --> 00:09:47,269 I'm not living in fear. 124 00:09:47,304 --> 00:09:50,041 I mean, is there fear? 125 00:09:50,076 --> 00:09:51,680 Yeah. 126 00:09:51,715 --> 00:09:53,748 Am I living in it? 127 00:09:56,918 --> 00:09:59,215 - No? - What? 128 00:09:59,250 --> 00:10:01,921 You were just explaining how none of this affects you. 129 00:10:01,956 --> 00:10:05,122 (sighs): I just, uh... 130 00:10:05,157 --> 00:10:07,696 try not to think about it, I guess. 131 00:10:13,231 --> 00:10:15,429 Look, I don't want to waste your time, Aren, 132 00:10:15,464 --> 00:10:17,101 but I saw you at the gallery. 133 00:10:17,136 --> 00:10:19,807 Right, yeah. You were at the bar. 134 00:10:19,842 --> 00:10:22,271 And I followed you because I think you're very talented. 135 00:10:22,306 --> 00:10:25,142 - My work? - Uh, you mean the yarn thing? 136 00:10:25,177 --> 00:10:26,781 No, that didn't make no kind of sense. 137 00:10:26,816 --> 00:10:28,343 But you? 138 00:10:28,378 --> 00:10:31,984 You I get, and I want to take you to a job interview. 139 00:10:32,019 --> 00:10:34,118 Oh, no, I don't know anything about bartending. 140 00:10:34,153 --> 00:10:36,120 Second job. You need money, right? 141 00:10:36,155 --> 00:10:38,892 I need the yarn store to change its return policy. (chuckles) 142 00:10:38,927 --> 00:10:40,454 - Can it do that? - Yeah. 143 00:10:40,489 --> 00:10:42,995 - What? - I mean, it pays good. 144 00:10:44,097 --> 00:10:45,701 What is it exactly? 145 00:10:45,736 --> 00:10:47,967 Officially, it's a client services firm, 146 00:10:48,002 --> 00:10:52,136 but unofficially, we saving the damn world. 147 00:10:54,338 --> 00:10:55,942 I don't really understand. 148 00:10:55,977 --> 00:10:57,075 It's easier to show you. 149 00:10:57,110 --> 00:10:58,142 - Here. - Now? 150 00:10:58,177 --> 00:10:59,715 Yeah. 151 00:10:59,750 --> 00:11:01,750 Okay. -You got any medical conditions? 152 00:11:01,785 --> 00:11:03,851 - Heart disease? Eczema? - What? 153 00:11:03,886 --> 00:11:05,248 N-No. Why would that... 154 00:11:05,283 --> 00:11:06,986 (whoosh) 155 00:11:07,956 --> 00:11:09,758 (whoosh) 156 00:11:09,793 --> 00:11:11,353 What? Hmm? 157 00:11:11,388 --> 00:11:13,124 - This way. - Where are we? 158 00:11:14,292 --> 00:11:16,193 D-Did I just black out? 159 00:11:16,228 --> 00:11:17,865 I moved us a little. 160 00:11:17,900 --> 00:11:19,097 - You moved-- What? - (entry bell jingles) 161 00:11:19,132 --> 00:11:20,934 Hey, yo, wait, wait. 162 00:11:20,969 --> 00:11:22,870 Hey, Roger. 163 00:11:22,905 --> 00:11:24,938 (sportscast playing over radio) 164 00:11:28,273 --> 00:11:30,240 How y'all doing? 165 00:11:34,818 --> 00:11:37,379 ♪ ♪ 166 00:11:53,298 --> 00:11:55,133 The hell is going on?! 167 00:11:55,168 --> 00:11:57,839 Now, I'm probably supposed to start slower with all of this, 168 00:11:57,874 --> 00:12:00,974 but there's a recruiting class starting right now, 169 00:12:01,009 --> 00:12:03,174 and we got to get you in it. 170 00:12:03,209 --> 00:12:04,538 Recruiting for what? 171 00:12:04,573 --> 00:12:06,848 (door slams shut) 172 00:12:06,883 --> 00:12:08,982 Welcome... 173 00:12:09,017 --> 00:12:13,184 to the American Society of Magical Negroes. 174 00:12:13,219 --> 00:12:16,220 Over the next few days, we'll introduce you to our work 175 00:12:16,255 --> 00:12:20,257 and determine if any of you are fit for membership. 176 00:12:20,292 --> 00:12:25,031 Now, since every education starts with the classics, 177 00:12:25,066 --> 00:12:26,461 let's take a look at 178 00:12:26,496 --> 00:12:29,805 some of our most accomplished predecessors. 179 00:12:29,840 --> 00:12:34,535 James Crampton, Savannah, 1923. 180 00:12:37,210 --> 00:12:39,980 Watch his approach to the work. 181 00:12:40,015 --> 00:12:40,981 (fingers snap) 182 00:12:41,016 --> 00:12:43,016 (rattling) 183 00:12:43,051 --> 00:12:44,820 (old-time jazz song playing faintly) 184 00:12:52,423 --> 00:12:53,994 (exhales sharply) 185 00:12:55,866 --> 00:12:58,196 Well, that's a peculiar shot, suh. 186 00:13:00,596 --> 00:13:02,035 Where'd you come from? 187 00:13:02,070 --> 00:13:04,268 Oh, I was just passing through, suh. 188 00:13:04,303 --> 00:13:08,041 Or should I say Mr. Avery? 189 00:13:08,076 --> 00:13:09,603 Hey. 190 00:13:09,638 --> 00:13:11,913 How'd you know my name? 191 00:13:11,948 --> 00:13:13,442 (laughs): Well... 192 00:13:13,477 --> 00:13:16,247 everybody in the state of Georgia who like billiards 193 00:13:16,282 --> 00:13:18,216 knows Beauregard Avery. 194 00:13:18,251 --> 00:13:23,122 Is it true that you once snapped your cue on the break 195 00:13:23,157 --> 00:13:26,389 then ran the table with one of the splinters? 196 00:13:26,424 --> 00:13:29,524 BEAU: I haven't played since... the war. 197 00:13:31,231 --> 00:13:33,264 You done lost your stroke. 198 00:13:33,299 --> 00:13:36,036 - Excuse me? - Uh, billiard stroke, suh. 199 00:13:36,071 --> 00:13:40,876 You know, they say a man's grip on his cue... 200 00:13:40,911 --> 00:13:42,944 is like his grip on life. 201 00:13:44,442 --> 00:13:46,508 Let me see how you holding it. 202 00:13:46,543 --> 00:13:48,609 ♪ ♪ 203 00:13:50,646 --> 00:13:54,549 Now, see, you thinking 'bout whether you gon' miss. 204 00:13:56,157 --> 00:13:59,125 Maybe you missed a little bit in your life. 205 00:14:00,491 --> 00:14:03,899 But you can't think on that now. 206 00:14:03,934 --> 00:14:08,431 Now you gots to just close your eyes 207 00:14:08,466 --> 00:14:10,532 and get your stroke back. 208 00:14:14,274 --> 00:14:17,572 (James chuckles) 209 00:14:17,607 --> 00:14:20,212 Not bad, Mr. Avery. 210 00:14:20,247 --> 00:14:22,115 Not bad. 211 00:14:22,150 --> 00:14:25,514 Now, obviously, you'll be using a more contemporary dialect 212 00:14:25,549 --> 00:14:29,122 and a lot of other innovations we've made since Jim's time. 213 00:14:29,157 --> 00:14:33,060 But he was a master of the fundamentals. 214 00:14:33,095 --> 00:14:37,295 So, what did you notice about Jim's approach to the work? 215 00:14:37,330 --> 00:14:40,298 He doesn't make it about himself. 216 00:14:40,333 --> 00:14:42,069 It's always about the client. 217 00:14:46,108 --> 00:14:48,240 - Client service first. - (sparkle) 218 00:14:48,275 --> 00:14:49,307 What else? 219 00:14:49,342 --> 00:14:51,342 He's really friendly. 220 00:14:51,377 --> 00:14:53,278 That's crucial. 221 00:14:56,448 --> 00:14:59,152 - Anything else? - He's wearing suspenders. 222 00:15:02,322 --> 00:15:06,060 Okay. Let's take a look at another one. 223 00:15:06,095 --> 00:15:10,999 Marcus Dunham, 1955. 224 00:15:12,497 --> 00:15:15,300 GUARD (on-screen): Dead man walking! 225 00:15:15,335 --> 00:15:17,269 This isn't right, Marcus. 226 00:15:17,304 --> 00:15:20,503 Well, boss, it ain't about the life leaving this world. 227 00:15:20,538 --> 00:15:23,011 It's about the life coming into it. 228 00:15:23,046 --> 00:15:24,474 What do you mean? 229 00:15:24,509 --> 00:15:25,739 I know that you and the missus 230 00:15:25,774 --> 00:15:28,379 been having trouble making life. 231 00:15:28,414 --> 00:15:30,381 I'm just barely scraping by in this job, 232 00:15:30,416 --> 00:15:33,219 so it's hard to go home and feel like a man. 233 00:15:33,254 --> 00:15:35,089 Now, you listen here, boss. 234 00:15:35,124 --> 00:15:36,387 Who snuck me that harmonica 235 00:15:36,422 --> 00:15:38,323 so I could speak my soul fore I go? 236 00:15:38,358 --> 00:15:40,259 - I did, but... - That took courage. 237 00:15:40,294 --> 00:15:41,689 That was done by a man. 238 00:15:41,724 --> 00:15:44,230 So when Mrs. Bossman look at you tonight, 239 00:15:44,265 --> 00:15:45,429 know that she looking at 240 00:15:45,464 --> 00:15:47,761 the greatest man in Kennebec County. 241 00:15:47,796 --> 00:15:50,368 (magical whoosh) 242 00:15:56,046 --> 00:15:58,343 (breath trembles) 243 00:16:03,218 --> 00:16:06,252 (harmonica playing "Swing Low, Sweet Chariot") 244 00:16:11,622 --> 00:16:13,391 GABBARD: What about this one? 245 00:16:16,561 --> 00:16:17,692 Anybody else? 246 00:16:17,727 --> 00:16:19,694 The spiritual was a nice touch. 247 00:16:19,729 --> 00:16:21,498 Perceived authenticity. 248 00:16:21,533 --> 00:16:25,568 Your interests and hobbies have to be authentically Black 249 00:16:25,603 --> 00:16:27,735 as understood by the culture. 250 00:16:27,770 --> 00:16:32,113 We're showing the client the parts of ourselves 251 00:16:32,148 --> 00:16:34,412 that make them feel good. 252 00:16:36,383 --> 00:16:38,020 And nothing more. 253 00:16:38,781 --> 00:16:41,056 (water running) 254 00:16:45,689 --> 00:16:48,624 Nope! Nope! 255 00:16:48,659 --> 00:16:51,198 (Aren groans) 256 00:16:51,233 --> 00:16:52,727 Mm-mm. 257 00:16:57,833 --> 00:17:00,108 ♪ ♪ 258 00:17:09,746 --> 00:17:11,284 FEMALE OPERATOR: No, I'm sorry. 259 00:17:11,319 --> 00:17:13,385 You can't conjure yourself a steak dinner. 260 00:17:13,420 --> 00:17:15,750 Magic only works in the service of clients. 261 00:17:15,785 --> 00:17:17,290 So if he's dieting, you're dieting. 262 00:17:17,325 --> 00:17:19,160 MALE OPERATOR: Mm-hmm. Uh, right. 263 00:17:19,195 --> 00:17:21,228 If she knows that much, you'll have to do a memory spell. 264 00:17:21,263 --> 00:17:22,559 FEMALE OPERATOR: Mind if I take control 265 00:17:22,594 --> 00:17:23,758 of your powers remotely? 266 00:17:23,793 --> 00:17:26,431 Anything medical requires physical touch. 267 00:17:26,466 --> 00:17:28,565 (chuckles) Even if he's sweaty, yes. 268 00:17:28,600 --> 00:17:31,337 No, that's me controlling your powers. 269 00:17:32,703 --> 00:17:34,505 - KWAME: This is nice. Yeah. - JEREL: I like it. 270 00:17:34,540 --> 00:17:36,639 - Not too tight? - KWAME: Not too tight, no. 271 00:17:36,674 --> 00:17:38,245 JEREL: Cause it's got to be nostalgic, 272 00:17:38,280 --> 00:17:39,576 but it can't be too sharecropper. 273 00:17:39,611 --> 00:17:41,314 Oh, no, of course not. 274 00:17:41,349 --> 00:17:43,415 We're not doing Roots. 275 00:17:43,450 --> 00:17:45,516 - (pen writing) - ♪ ♪ 276 00:17:48,686 --> 00:17:50,752 ♪ Like a vice grip on my heart... ♪ 277 00:17:52,261 --> 00:17:53,425 How goes? 278 00:17:54,461 --> 00:17:57,330 It's... it's really interesting. 279 00:17:57,365 --> 00:17:58,661 It's, um-- 280 00:17:58,696 --> 00:18:01,400 You know, the name needs a little updating, 281 00:18:01,435 --> 00:18:04,238 maybe like "Magical Black People" or-- 282 00:18:04,273 --> 00:18:05,734 I guess that doesn't have the same ring, but, uh... 283 00:18:05,769 --> 00:18:07,472 What are you trying to say? 284 00:18:08,772 --> 00:18:11,740 I'm not sure this is for me. 285 00:18:12,710 --> 00:18:14,776 ♪ ♪ 286 00:18:16,648 --> 00:18:18,648 It really has nothing to do with you, 287 00:18:18,683 --> 00:18:21,585 and-and I'm sure the work makes a ton of sense for you guys. 288 00:18:21,620 --> 00:18:24,390 It just seems, you know, for my personal taste... 289 00:18:24,425 --> 00:18:26,854 It's a little, um... 290 00:18:26,889 --> 00:18:29,461 - Please take me home. - You ain't going home. 291 00:18:30,728 --> 00:18:32,332 (gasps) 292 00:18:33,302 --> 00:18:35,368 (birds chirping) 293 00:18:35,403 --> 00:18:37,271 Holy shit. 294 00:18:40,837 --> 00:18:42,441 It's bigger than you. 295 00:18:42,476 --> 00:18:44,740 We've been around since before this was... 296 00:18:44,775 --> 00:18:45,807 Is this...? 297 00:18:47,547 --> 00:18:48,645 Monticello. 298 00:18:48,680 --> 00:18:50,383 - What? - Yeah. 299 00:18:50,418 --> 00:18:51,549 Secret wing. 300 00:18:51,584 --> 00:18:53,452 (whimpers): Oh, okay. 301 00:18:53,487 --> 00:18:56,554 - The truth is, Aren... - I'm in Virginia? 302 00:18:56,589 --> 00:18:58,523 ...you've got talent. 303 00:18:59,724 --> 00:19:01,856 Sorry, the building is gone. 304 00:19:01,891 --> 00:19:02,857 Yeah. 305 00:19:02,892 --> 00:19:04,628 And talent like yours 306 00:19:04,663 --> 00:19:06,531 can do more to help Black people than a hundred marches. 307 00:19:06,566 --> 00:19:08,434 How? 308 00:19:09,866 --> 00:19:11,470 It's easier if I show you. 309 00:19:11,505 --> 00:19:13,769 No, no, no. Last time you said that... 310 00:19:14,772 --> 00:19:16,640 (groans, pants) 311 00:19:16,675 --> 00:19:21,942 Aren, what's the most dangerous animal on the planet? 312 00:19:21,977 --> 00:19:23,614 - Sharks. - White people. 313 00:19:23,649 --> 00:19:25,484 When are white people most dangerous? 314 00:19:25,519 --> 00:19:27,849 When they're teamed up with sharks. 315 00:19:27,884 --> 00:19:29,290 When they feel uncomfortable. 316 00:19:29,325 --> 00:19:30,555 Okay, were sharks a part of it or... 317 00:19:30,590 --> 00:19:31,886 White people feeling uncomfortable 318 00:19:31,921 --> 00:19:33,822 precedes a lot of bad stuff for us. 319 00:19:33,857 --> 00:19:35,758 White people move into a neighborhood, 320 00:19:35,793 --> 00:19:38,431 they feel uncomfortable: gentrification. 321 00:19:38,466 --> 00:19:40,763 - Okay. - White cop sees a Black man, 322 00:19:40,798 --> 00:19:42,633 feels uncomfortable: another shooting. 323 00:19:42,668 --> 00:19:44,998 Was a time when all you had to do was look at a white man 324 00:19:45,033 --> 00:19:46,472 and make him uncomfortable. 325 00:19:46,507 --> 00:19:47,704 That was pretty much it for you. 326 00:19:47,739 --> 00:19:49,442 Yeah, I get that. I'm just not the... 327 00:19:49,477 --> 00:19:53,347 For some of us, the last thing we see in this world 328 00:19:53,382 --> 00:19:55,382 is an uncomfortable white man. 329 00:19:55,417 --> 00:19:57,252 But I don't blame white people for that. 330 00:19:57,287 --> 00:19:59,683 I blame their discomfort. 331 00:19:59,718 --> 00:20:01,289 That's why we here 332 00:20:01,324 --> 00:20:03,819 at the American Society of Magical Negroes 333 00:20:03,854 --> 00:20:07,724 fight white discomfort every damn day. 334 00:20:07,759 --> 00:20:11,464 We are the vanguard of white relaxation. 335 00:20:11,499 --> 00:20:12,894 Black knights making sure 336 00:20:12,929 --> 00:20:15,028 that they don't take it out on a brother. 337 00:20:15,063 --> 00:20:18,537 Because the happier they are, the safer we are. 338 00:20:20,640 --> 00:20:21,837 Wow. 339 00:20:21,872 --> 00:20:23,278 (beeping and humming in distance) 340 00:20:24,974 --> 00:20:27,007 You see that cop over there? 341 00:20:27,042 --> 00:20:28,679 Far as we know, he may be 342 00:20:28,714 --> 00:20:30,813 the next one to shoot an unarmed Black man. 343 00:20:30,848 --> 00:20:32,947 - AREN: Him? - I didn't bring you here 344 00:20:32,982 --> 00:20:35,455 for sharks, Aren. 345 00:20:35,490 --> 00:20:37,556 I brought you here for this. 346 00:20:37,591 --> 00:20:39,459 GABBARD: We are constantly monitoring 347 00:20:39,494 --> 00:20:42,924 the happiness of every white person in America. 348 00:20:42,959 --> 00:20:46,268 And when one gets too unhappy... 349 00:20:47,436 --> 00:20:49,403 - ...they become a client. - (distant voices clamoring) 350 00:20:49,438 --> 00:20:50,998 ROGER: Excuse me, Officer? 351 00:20:51,033 --> 00:20:54,870 GABBARD: But they won't know they're a client. 352 00:20:54,905 --> 00:20:56,443 So you'll use 353 00:20:56,478 --> 00:20:58,038 - a white tears meter - (bell dings) 354 00:20:58,073 --> 00:21:00,513 to get a reading of their distress levels. 355 00:21:00,548 --> 00:21:02,449 - (beeping, whirring) - And it will also let you know 356 00:21:02,484 --> 00:21:03,912 when their distress 357 00:21:03,947 --> 00:21:07,520 has returned to acceptable white person levels. 358 00:21:07,555 --> 00:21:08,983 (Officer Miller sighs) 359 00:21:09,018 --> 00:21:10,886 Man, I looked in the mirror this morning, 360 00:21:10,921 --> 00:21:12,756 I swear to God, 361 00:21:12,791 --> 00:21:15,825 I look more like my father than I look like myself. 362 00:21:17,730 --> 00:21:20,731 Well, it's like my grandmama always used to tell me. 363 00:21:20,766 --> 00:21:23,701 There's only two fighters you can't beat: 364 00:21:23,736 --> 00:21:25,538 Joe Louis and Father Time. 365 00:21:25,573 --> 00:21:27,342 MILLER: I just want to know I still have it. 366 00:21:27,377 --> 00:21:28,871 You know? 367 00:21:30,908 --> 00:21:33,073 We're thinking about going to a club tonight. 368 00:21:34,780 --> 00:21:36,780 Like... 369 00:21:36,815 --> 00:21:38,914 from music videos? 370 00:21:38,949 --> 00:21:41,114 Really exclusive. 371 00:21:41,149 --> 00:21:43,490 He and I can get in. 372 00:21:43,525 --> 00:21:45,921 I mean, if you can... 373 00:21:45,956 --> 00:21:48,561 maybe you're not as far gone as you think. 374 00:21:53,964 --> 00:21:55,700 I want to do that. 375 00:21:56,736 --> 00:21:58,736 - (lively chatter) - (upbeat music playing) 376 00:22:01,609 --> 00:22:02,971 ROGER: Look, Aren, 377 00:22:03,006 --> 00:22:05,105 this is a one-night job. 378 00:22:05,140 --> 00:22:09,483 Nice, easy client like we use in trainings or on holiday. 379 00:22:09,518 --> 00:22:10,748 But don't let that fool you. 380 00:22:10,783 --> 00:22:12,486 Black lives are depending on this. 381 00:22:12,521 --> 00:22:14,818 Look, Roger, for me, I don't think 382 00:22:14,853 --> 00:22:17,150 that keeping white people happy is as big a deal 383 00:22:17,185 --> 00:22:18,723 - as you're saying it is. - Oh, yeah? 384 00:22:18,758 --> 00:22:20,791 Why are you so nice? 385 00:22:22,190 --> 00:22:24,157 Because I'm friendly. 386 00:22:24,192 --> 00:22:25,499 Because white people will kill you. 387 00:22:25,534 --> 00:22:26,863 Okay. (laughs) 388 00:22:26,898 --> 00:22:29,129 And I think you recognize this in some way, 389 00:22:29,164 --> 00:22:31,065 and now you're trying to get out in front of it. 390 00:22:31,100 --> 00:22:34,541 Roger, if I were hyperaware of white people, I would know. 391 00:22:34,576 --> 00:22:36,103 - Oh, yeah? - Yeah. 392 00:22:36,138 --> 00:22:37,775 Do you remember that white guy that just passed us? 393 00:22:37,810 --> 00:22:40,107 - Yeah. - You're blocking his way. 394 00:22:40,142 --> 00:22:41,746 I'm so sorry. I... 395 00:22:46,786 --> 00:22:49,556 - That's not nice. - Let's try a little experiment. 396 00:22:49,591 --> 00:22:52,086 I want you to walk in that crowd. 397 00:22:52,121 --> 00:22:53,593 Why? 398 00:22:53,628 --> 00:22:54,825 Well, it shouldn't be a big deal to you 399 00:22:54,860 --> 00:22:56,497 since you so good with white people. 400 00:22:56,532 --> 00:22:58,730 My mom's white. I grew up with white people. 401 00:22:58,765 --> 00:23:00,897 And I'm sure that didn't mess you up at all. 402 00:23:00,932 --> 00:23:02,767 So, I don't need to go. 403 00:23:02,802 --> 00:23:04,197 You scared? 404 00:23:04,232 --> 00:23:05,968 - No. - Then go. 405 00:23:06,003 --> 00:23:08,707 I-I don't want to go. 406 00:23:08,742 --> 00:23:10,203 - You're scared. - Okay, you know, fine. 407 00:23:10,238 --> 00:23:11,479 I'll go. 408 00:23:11,514 --> 00:23:12,777 For you. 409 00:23:12,812 --> 00:23:14,449 Thank you. 410 00:23:19,082 --> 00:23:21,016 (chatter and music fade) 411 00:23:21,051 --> 00:23:23,117 (disconcerting, abstract sounds) 412 00:23:24,857 --> 00:23:26,824 (beeping, whirring) 413 00:23:38,772 --> 00:23:40,838 (disconcerting sounds continue) 414 00:23:52,654 --> 00:23:55,556 I know you can feel their discomfort, Aren. 415 00:23:57,692 --> 00:24:01,529 It's the loudest thing in every room you walk into. 416 00:24:02,532 --> 00:24:04,631 Probably has been your whole life. 417 00:24:05,733 --> 00:24:09,702 What did you do to make them look at you that way? 418 00:24:09,737 --> 00:24:12,738 And what are they going to do to you next? 419 00:24:13,972 --> 00:24:16,203 White discomfort is your nemesis, Aren. 420 00:24:16,238 --> 00:24:19,547 Stop running from it and start listening to it. 421 00:24:20,550 --> 00:24:21,714 MILLER: Hey, hey. 422 00:24:21,749 --> 00:24:22,946 (chatter and music resume) 423 00:24:22,981 --> 00:24:24,684 What's up, fellas? 424 00:24:26,050 --> 00:24:27,588 Oh, man. 425 00:24:27,623 --> 00:24:29,755 This place looks awesome. 426 00:24:29,790 --> 00:24:31,218 There's no way I'm getting in. 427 00:24:31,253 --> 00:24:32,692 Have you seen me? 428 00:24:34,025 --> 00:24:35,959 - Give it a shot. - It's not happening. 429 00:24:35,994 --> 00:24:38,599 (sighs) It was stupid to even come here. 430 00:24:38,634 --> 00:24:40,260 Ah! Stupid. 431 00:24:40,295 --> 00:24:42,537 What was I thinking? 432 00:24:42,572 --> 00:24:43,934 God, this is the outfit that I pick. 433 00:24:43,969 --> 00:24:45,265 I'm like, "Oh, I'm gonna go to the club. 434 00:24:45,300 --> 00:24:47,102 Let's get my club outfit out of the closet." 435 00:24:47,137 --> 00:24:49,170 - I bought new shoes... - Don't look at me, Aren. 436 00:24:49,205 --> 00:24:51,271 - Look at him. - (Miller continues ranting) 437 00:24:51,306 --> 00:24:53,713 Only him. 438 00:24:53,748 --> 00:24:56,749 Put everything out of your mind 439 00:24:56,784 --> 00:25:02,887 and focus on his pale-ass feelings. 440 00:25:03,956 --> 00:25:06,319 GABBARD: As a member of the Society, 441 00:25:06,354 --> 00:25:09,025 there's no more making sure your hands are visible 442 00:25:09,060 --> 00:25:10,730 just in case 443 00:25:10,765 --> 00:25:12,798 or wondering if they're gonna call the cops on you 444 00:25:12,833 --> 00:25:15,196 for doing totally normal things. 445 00:25:15,231 --> 00:25:17,198 Now you'll know. 446 00:25:17,233 --> 00:25:21,070 You'll know exactly how distressed they are 447 00:25:21,105 --> 00:25:23,204 and how to soothe them, 448 00:25:23,239 --> 00:25:26,306 so you won't have to be afraid. 449 00:25:26,341 --> 00:25:28,209 (bell dings) 450 00:25:28,244 --> 00:25:30,046 (continues ranting) 451 00:25:30,081 --> 00:25:32,147 - (beeping, whirring) - (continues indistinctly) 452 00:25:33,117 --> 00:25:35,018 I see him. 453 00:25:35,053 --> 00:25:37,658 ROGER: Then go and comfort him. 454 00:25:37,693 --> 00:25:39,693 (bell dings) 455 00:25:39,728 --> 00:25:41,321 They call me a pencil-pushing nerd. 456 00:25:41,356 --> 00:25:42,927 Hey. 457 00:25:42,962 --> 00:25:44,731 Rules are important. 458 00:25:44,766 --> 00:25:45,831 Listen. 459 00:25:47,230 --> 00:25:50,000 Doesn't matter how they look at you. 460 00:25:50,035 --> 00:25:52,068 It matters how you look at you. 461 00:25:56,173 --> 00:25:57,579 Yeah. 462 00:25:58,747 --> 00:25:59,944 You're right. 463 00:26:08,988 --> 00:26:11,659 Hey. Can we get in? 464 00:26:11,694 --> 00:26:13,122 (woman laughs) 465 00:26:14,356 --> 00:26:16,631 (magical jingling) 466 00:26:21,099 --> 00:26:22,835 Actually, yeah. 467 00:26:24,003 --> 00:26:25,266 (chuckles): Yes. 468 00:26:26,302 --> 00:26:29,270 Guys, thank you. 469 00:26:29,305 --> 00:26:31,140 Now, let's do this. 470 00:26:34,277 --> 00:26:35,980 What did I just do? 471 00:26:36,015 --> 00:26:38,983 You made your world a safer place. 472 00:26:39,018 --> 00:26:41,656 - I want to do that again. - It's your job. 473 00:26:42,384 --> 00:26:44,659 ♪ ♪ 474 00:26:58,268 --> 00:27:00,400 GABBARD: Ladies and gentlemen, 475 00:27:00,435 --> 00:27:04,844 the president of the American Society of Magical Negroes, 476 00:27:04,879 --> 00:27:06,175 Dede Booker. 477 00:27:06,210 --> 00:27:08,210 (applause) 478 00:27:08,245 --> 00:27:10,278 (triumphant music playing) 479 00:27:23,458 --> 00:27:26,063 (sharp gust of wind) 480 00:27:26,098 --> 00:27:28,164 (music swelling) 481 00:27:31,939 --> 00:27:32,971 (music stops abruptly) 482 00:27:34,502 --> 00:27:38,746 Do we seem like gods to you, Aren? 483 00:27:39,749 --> 00:27:41,177 Uh... 484 00:27:41,212 --> 00:27:43,817 Flattering but untruthful. 485 00:27:43,852 --> 00:27:47,051 In reality, we are only as mighty as we are united. 486 00:27:47,086 --> 00:27:51,385 You see, Aren, our powers are collective. 487 00:27:51,420 --> 00:27:54,025 If any member uses magic selfishly, 488 00:27:54,060 --> 00:27:56,324 fails to put their client first, 489 00:27:56,359 --> 00:28:00,097 all our powers fail, and we cannot fail. 490 00:28:01,232 --> 00:28:03,903 Every year of our existence, 491 00:28:03,938 --> 00:28:07,401 the life expectancy of Black Americans has risen, 492 00:28:07,436 --> 00:28:11,273 and members of our society live five years past that, 493 00:28:11,308 --> 00:28:13,748 which brings us on par with... 494 00:28:14,509 --> 00:28:17,477 ...white nonsmokers. 495 00:28:17,512 --> 00:28:20,414 And the privilege and responsibility 496 00:28:20,449 --> 00:28:24,253 was upheld by Rosie... the Riveter's nanny 497 00:28:24,288 --> 00:28:26,486 and Crispus Attucks. 498 00:28:26,521 --> 00:28:29,093 He really took one for the team. 499 00:28:29,128 --> 00:28:32,998 And we can't forget Nancy Green and her trademark syrup 500 00:28:33,033 --> 00:28:35,396 that funds our work today. 501 00:28:37,136 --> 00:28:40,467 So, understanding this noble burden, 502 00:28:40,502 --> 00:28:42,073 will you join? 503 00:28:45,276 --> 00:28:46,880 Yes. 504 00:28:46,915 --> 00:28:49,113 Well, I officially welcome you 505 00:28:49,148 --> 00:28:53,018 to the American Society of Magical Negroes. 506 00:28:53,053 --> 00:28:54,822 ♪ ♪ 507 00:29:12,941 --> 00:29:15,370 (sighs, chuckles) 508 00:29:15,405 --> 00:29:17,471 (ringing) 509 00:29:26,185 --> 00:29:28,020 (ringing stops) 510 00:29:28,055 --> 00:29:30,385 - You ready? - Oh, wow. 511 00:29:32,257 --> 00:29:34,092 Um... 512 00:29:34,127 --> 00:29:35,357 Yeah. 513 00:29:35,392 --> 00:29:36,963 ♪ ♪ 514 00:29:53,949 --> 00:29:55,575 - Thanks. - Thank you. 515 00:30:01,022 --> 00:30:02,824 (quiet chatter) 516 00:30:04,388 --> 00:30:06,421 (ringing) 517 00:30:08,491 --> 00:30:10,524 (ringing continues) 518 00:30:14,464 --> 00:30:15,903 (ringing stops) 519 00:30:17,665 --> 00:30:19,940 - Hello? - Why aren't you here yet? 520 00:30:19,975 --> 00:30:22,338 Uh, yeah, I just, uh, I needed a second. 521 00:30:22,373 --> 00:30:24,010 I have to brief you on your first client. 522 00:30:24,045 --> 00:30:25,880 Also, why am I looking at a table? 523 00:30:25,915 --> 00:30:28,080 Okay, I'll be right in and we can talk. 524 00:30:28,115 --> 00:30:30,016 - I'm sorry. Oh, I'm so sorry. - (sighs) It's okay. 525 00:30:30,051 --> 00:30:31,446 - I wasn't looking and... - It's okay. It's fine. 526 00:30:31,481 --> 00:30:32,480 Sorry. -You're fine. Don't worry about it. 527 00:30:32,515 --> 00:30:33,547 Can I buy you a new one? 528 00:30:36,024 --> 00:30:37,485 Uh, yeah. Okay, sure. 529 00:30:37,520 --> 00:30:39,058 - That's-that's nice of you. - Okay. 530 00:30:39,093 --> 00:30:41,159 - (drink pouring) - (quiet chatter) 531 00:30:48,630 --> 00:30:50,531 Oh, my God, I was looking for coffee. 532 00:30:50,566 --> 00:30:53,270 I was looking to make sure that I didn't spill coffee on you. 533 00:30:53,305 --> 00:30:54,909 - Yeah, no, I wouldn't... - And I realize that totally 534 00:30:54,944 --> 00:30:56,372 looked like I was checking you out. 535 00:30:56,407 --> 00:30:58,374 I was not checking you out. I wouldn't do that. 536 00:30:58,409 --> 00:30:59,606 Yeah, okay. 537 00:30:59,641 --> 00:31:01,212 I-I was not doing that. I promise. 538 00:31:01,247 --> 00:31:02,444 Okay. 539 00:31:04,646 --> 00:31:09,418 I would. I would do that if it was, like, uh-- 540 00:31:09,453 --> 00:31:12,487 You're beautiful, and I-I would... 541 00:31:12,522 --> 00:31:16,326 In a checkout-appropriate situation, I would do that. 542 00:31:16,361 --> 00:31:18,394 Well, what would be a... a situation 543 00:31:18,429 --> 00:31:21,034 where it's appropriate to check me out? 544 00:31:21,069 --> 00:31:24,466 No, like a date or a... 545 00:31:24,501 --> 00:31:26,336 betrothal or-- I don't know what I'm saying. 546 00:31:26,371 --> 00:31:28,437 It's-- I was really just looking for coffee. 547 00:31:28,472 --> 00:31:31,407 - It's okay. - Thank you. Sorry. 548 00:31:38,020 --> 00:31:40,614 I don't... I don't believe you. 549 00:31:40,649 --> 00:31:43,122 - You don't believe me? Why? - No. You just... 550 00:31:43,157 --> 00:31:44,992 You just said that you weren't checking me out, 551 00:31:45,027 --> 00:31:46,620 and then you said I was pretty. 552 00:31:46,655 --> 00:31:48,424 So how would you decide that I was pretty? 553 00:31:48,459 --> 00:31:50,162 There's a difference, there's a difference between 554 00:31:50,197 --> 00:31:51,559 noticing how someone looks and, like... -Okay. Okay. 555 00:31:51,594 --> 00:31:54,100 ...skeevily, like, looking them up and down. 556 00:31:54,135 --> 00:31:55,497 Okay, thanks for letting me know. 557 00:31:55,532 --> 00:31:57,103 And I didn't say that you were pretty actually. 558 00:31:57,138 --> 00:31:59,138 - I didn't say that. - You did. 559 00:31:59,173 --> 00:32:00,436 - I just heard what you said. - No. 560 00:32:00,471 --> 00:32:03,109 No, I said that you were beautiful. 561 00:32:14,254 --> 00:32:15,484 Okay. 562 00:32:17,257 --> 00:32:20,093 - Okay. - Yeah. No, I... 563 00:32:20,128 --> 00:32:21,226 Okay, I believe you. 564 00:32:21,261 --> 00:32:22,293 - Yeah? - Yeah. 565 00:32:22,328 --> 00:32:23,525 It's a very nice thing to do. 566 00:32:23,560 --> 00:32:25,263 Not check you out? 567 00:32:25,298 --> 00:32:26,561 No, check me for coffee stains. 568 00:32:26,596 --> 00:32:28,233 That's... 569 00:32:28,268 --> 00:32:30,268 That's a very sweet thing to do. 570 00:32:30,303 --> 00:32:33,040 Well, I'm very nice. It's-it's, like, a flaw. 571 00:32:33,075 --> 00:32:35,438 Yeah? Says who? 572 00:32:42,711 --> 00:32:44,216 Oh, thanks. I didn't even check myself. 573 00:32:44,251 --> 00:32:45,613 Yeah, am I good? 574 00:32:45,648 --> 00:32:46,680 Hmm? 575 00:32:46,715 --> 00:32:48,385 Am I coffee-free? 576 00:32:49,487 --> 00:32:52,389 Oh, I don't know. I was just looking at that ass. 577 00:32:53,392 --> 00:32:55,062 Wow. 578 00:32:55,097 --> 00:32:57,097 - Terrible. (chuckles) - Yeah, you like that? 579 00:32:57,132 --> 00:32:59,528 - (laughing) - I'm sorry. 580 00:33:01,565 --> 00:33:03,664 - Uh... - (pocket watch ringing) 581 00:33:04,832 --> 00:33:07,404 Uh... 582 00:33:07,439 --> 00:33:09,076 I'm s-- I have to go. 583 00:33:09,111 --> 00:33:11,375 I'm so sorry. 584 00:33:11,410 --> 00:33:13,245 Oh. 585 00:33:13,280 --> 00:33:14,774 AREN: Sorry. 586 00:33:17,383 --> 00:33:19,548 ROGER: Your first client is a Jason Mundt. 587 00:33:19,583 --> 00:33:21,484 You'll be working with him in graphic design, 588 00:33:21,519 --> 00:33:23,519 where we felt your background in yarn and shit 589 00:33:23,554 --> 00:33:24,652 will come in handy. 590 00:33:24,687 --> 00:33:26,588 Jason works at MeetBox, 591 00:33:26,623 --> 00:33:28,755 the most influential social media platform in the world. 592 00:33:28,790 --> 00:33:31,593 Millions of white people see his designs every day 593 00:33:31,628 --> 00:33:34,794 as they post and like and do whatever else they do on there. 594 00:33:34,829 --> 00:33:36,367 You will be a deckhand. 595 00:33:36,402 --> 00:33:37,566 That's one level below a boatswain. 596 00:33:37,601 --> 00:33:38,831 Come again? 597 00:33:38,866 --> 00:33:41,075 Spelled "boat" "swain." 598 00:33:41,110 --> 00:33:42,703 Yeah, but are we at sea? 599 00:33:42,738 --> 00:33:44,837 Well, they felt normal job titles 600 00:33:44,872 --> 00:33:47,180 - were a bit too corporate. - Okay. 601 00:33:47,215 --> 00:33:50,282 His meter jumped dangerously high Tuesday 4:00 p.m. 602 00:33:50,317 --> 00:33:52,152 He was so upset we considered sending in 603 00:33:52,187 --> 00:33:54,154 a team of rapid response Negroes, 604 00:33:54,189 --> 00:33:55,518 but they were all my age 605 00:33:55,553 --> 00:33:57,751 and really didn't understand what MeetBox did. 606 00:33:57,786 --> 00:34:00,655 So his morale is still far too low. 607 00:34:00,690 --> 00:34:03,625 Your job is to figure out what caused the jump 608 00:34:03,660 --> 00:34:06,364 and identify what he wants. 609 00:34:06,399 --> 00:34:08,102 MASTERSON: There's a lot of research 610 00:34:08,137 --> 00:34:10,335 that if you spend less time working, 611 00:34:10,370 --> 00:34:12,205 you're actually more productive. 612 00:34:12,240 --> 00:34:14,669 And that is why we've got snacks, we've got games, 613 00:34:14,704 --> 00:34:16,572 we've got cots if you want to take a nap. 614 00:34:16,607 --> 00:34:19,476 Oh, that's great. -Yeah, we also have a laundry service. 615 00:34:19,511 --> 00:34:21,181 We've got a car wash. 616 00:34:21,216 --> 00:34:23,282 You know, basically you could just sleep here. 617 00:34:23,317 --> 00:34:25,284 Do a lot of people sleep here? You keep saying... 618 00:34:25,319 --> 00:34:27,880 - Oh, no. No, no. - Okay, cool. 619 00:34:27,915 --> 00:34:29,552 Although I could use a nap. 620 00:34:29,587 --> 00:34:31,323 (laughing) 621 00:34:31,358 --> 00:34:32,753 (laughing): I'm fine. 622 00:34:32,788 --> 00:34:34,293 - (chuckles) - This is Jason. 623 00:34:34,328 --> 00:34:36,295 You're gonna work together a lot. -Hey. 624 00:34:36,330 --> 00:34:38,264 - Hey. - MASTERSON: No, darn it. 625 00:34:38,299 --> 00:34:41,597 Um, I was hoping there was a station right next to him, 626 00:34:41,632 --> 00:34:44,369 but there's not, so why don't you come downstairs with me. 627 00:34:44,404 --> 00:34:45,865 - (thump) - (magical jingling) 628 00:34:45,900 --> 00:34:47,834 - Oh, is this one spoken for? - Hmm? 629 00:34:51,840 --> 00:34:53,906 No. 630 00:34:53,941 --> 00:34:56,546 Uh, why don't you just settle in. 631 00:34:56,581 --> 00:34:58,284 Great. 632 00:35:01,322 --> 00:35:02,882 Looks like we're neighbors. 633 00:35:02,917 --> 00:35:05,456 Yeah, I-I guess so. 634 00:35:08,659 --> 00:35:10,857 You like games? 635 00:35:10,892 --> 00:35:12,727 JASON: Guard-guard it. Guard your goal. 636 00:35:12,762 --> 00:35:14,300 - You better guard it. - AREN: Okay. I'm-I'm trying. 637 00:35:14,335 --> 00:35:15,895 You better guard it. I'm close. I'm close! 638 00:35:15,930 --> 00:35:16,896 (magical jingling) 639 00:35:16,931 --> 00:35:18,865 - Oh! - Okay. 640 00:35:18,900 --> 00:35:20,438 - Damn. - Yes. 641 00:35:20,473 --> 00:35:22,209 - The streak is real. - Got me again. 642 00:35:22,244 --> 00:35:23,474 Three in a row. 643 00:35:23,509 --> 00:35:25,179 - Whew. - You practice this, don't you? 644 00:35:25,214 --> 00:35:27,577 JASON: Yeah, I got one of these at home. 645 00:35:28,547 --> 00:35:30,547 - Lizzie. - Uh, hey. 646 00:35:31,550 --> 00:35:32,582 Hey. 647 00:35:32,617 --> 00:35:34,221 I... 648 00:35:34,256 --> 00:35:37,257 I... I-I... I just started working here. 649 00:35:37,292 --> 00:35:39,358 That's cool. Oh, my God. I-I've worked here for a while. 650 00:35:39,393 --> 00:35:41,492 That-that makes sense why you're here. -Yeah. 651 00:35:41,527 --> 00:35:43,197 - (chuckles) - And I'm... 652 00:35:43,232 --> 00:35:44,594 You guys know each other? 653 00:35:44,629 --> 00:35:46,365 - No. We just met. - No, I mean, like, we-- 654 00:35:46,400 --> 00:35:47,861 - I'm sorry. No, you go ahead. - Sorry. No, uh, please. 655 00:35:49,700 --> 00:35:51,469 - Uh, I'm Aren, by the way. - I'm Lizzie. 656 00:35:51,504 --> 00:35:53,933 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 657 00:35:53,968 --> 00:35:55,671 Um, did you get my notes? 658 00:35:55,706 --> 00:36:00,247 No, no, I had to... go to this, like, HR training and... 659 00:36:00,282 --> 00:36:02,249 That's fine, but we should get it done tonight 660 00:36:02,284 --> 00:36:04,317 'cause then Masterson might actually go home, 661 00:36:04,352 --> 00:36:05,780 which at this point is kind of a human rights thing. 662 00:36:05,815 --> 00:36:07,287 JASON (chuckles): Right. Yeah, no. 663 00:36:07,322 --> 00:36:09,322 - No, yeah, I'll get it. - Thank you. 664 00:36:10,622 --> 00:36:12,391 LIZZIE: It was nice to meet you officially. 665 00:36:12,426 --> 00:36:13,623 - Yeah, it's nice to meet you. - So, I'll see you around. 666 00:36:13,658 --> 00:36:15,460 See ya. 667 00:36:19,532 --> 00:36:21,499 - So, uh, what's her story? - Lizzie? 668 00:36:21,534 --> 00:36:23,567 She's kind of my work wife. 669 00:36:24,999 --> 00:36:26,240 (bell dings) 670 00:36:26,275 --> 00:36:28,605 (beeping, whirring) 671 00:36:30,972 --> 00:36:32,807 - You okay? - I don't know, man. 672 00:36:32,842 --> 00:36:35,975 Like... (sighs) I can't get this layout to work. 673 00:36:38,320 --> 00:36:40,815 - Hmm. - What? 674 00:36:40,850 --> 00:36:42,421 Your stroke is a little hesitant. 675 00:36:42,456 --> 00:36:43,587 I'm sorry? 676 00:36:44,590 --> 00:36:45,721 Your keystroke. 677 00:36:45,756 --> 00:36:47,393 - Oh. - I mean, yeah. 678 00:36:47,428 --> 00:36:49,527 Yeah, I've-- I don't know what's going on. 679 00:36:49,562 --> 00:36:51,023 I just-- Something's off. 680 00:36:51,058 --> 00:36:52,893 Like, I, uh... 681 00:36:54,028 --> 00:36:55,731 Yeah, you know, it's like the saying goes. 682 00:36:55,766 --> 00:36:57,964 A man's grip on his... 683 00:36:57,999 --> 00:37:01,341 keyboard is like his grip on life. 684 00:37:03,543 --> 00:37:06,478 - Who said that? - Rosa Parks. 685 00:37:07,778 --> 00:37:10,515 - Really? When... was that... - Yeah, my point is, 686 00:37:10,550 --> 00:37:12,781 something's going on somewhere else in your life 687 00:37:12,816 --> 00:37:14,882 can show up in your work. 688 00:37:15,984 --> 00:37:18,490 Hmm. -But then again, you're the boatswain. 689 00:37:18,525 --> 00:37:19,755 - What do I know? - No. No, you're right, man. 690 00:37:19,790 --> 00:37:20,723 Something's definitely off. 691 00:37:20,758 --> 00:37:22,626 I just feel... 692 00:37:22,661 --> 00:37:23,924 - Feel like what? - Shaky. 693 00:37:23,959 --> 00:37:25,992 - Mm. - Like, I'm just not... 694 00:37:26,027 --> 00:37:27,697 You know, like, when you're trying to do something, 695 00:37:27,732 --> 00:37:29,633 but you lost your keys and you're like, 696 00:37:29,668 --> 00:37:31,503 "I'm trying to focus, but where are my keys, 697 00:37:31,538 --> 00:37:32,636 where are my keys, where are my keys?" -Ah, I feel that. 698 00:37:32,671 --> 00:37:34,506 So, that is not me. 699 00:37:34,541 --> 00:37:35,837 Like, I always know where my keys are. 700 00:37:35,872 --> 00:37:37,839 They're in a bowl by the door. 701 00:37:37,874 --> 00:37:39,544 Okay. 702 00:37:39,579 --> 00:37:41,348 He's a perfectly fine designer, but he's, like, 703 00:37:41,383 --> 00:37:42,976 totally convinced that he's on the fast track. 704 00:37:43,011 --> 00:37:44,747 - Great. What else? - He responds more to 705 00:37:44,782 --> 00:37:46,452 '90s hip-hop slang than Uncle Remus. 706 00:37:46,487 --> 00:37:48,454 What about his Want? 707 00:37:48,489 --> 00:37:50,687 I mean, those are all great observations, 708 00:37:50,722 --> 00:37:52,590 but we need to find out what he's missing. 709 00:37:53,560 --> 00:37:55,054 Honestly, I'm not sure. 710 00:37:55,089 --> 00:37:58,629 You know, best I can tell is that, for some reason, 711 00:37:58,664 --> 00:38:01,093 his meter jumped when his last project launched. 712 00:38:01,128 --> 00:38:03,931 Is he close to anyone at work? 713 00:38:03,966 --> 00:38:05,900 He has a work wife. 714 00:38:05,935 --> 00:38:07,770 So, spend some time with her. 715 00:38:07,805 --> 00:38:09,376 Get some intel. 716 00:38:09,411 --> 00:38:11,103 With her? Yeah. 717 00:38:11,138 --> 00:38:12,544 Yeah, I could do that. 718 00:38:12,579 --> 00:38:14,645 ♪ ♪ 719 00:38:21,456 --> 00:38:23,456 It's Lizzie, right? 720 00:38:23,491 --> 00:38:25,557 (chatter continues indistinctly) 721 00:38:26,857 --> 00:38:28,923 ♪ ♪ 722 00:38:44,743 --> 00:38:46,809 ♪ ♪ 723 00:38:52,718 --> 00:38:54,520 AREN: It's really good! (laughs) 724 00:38:54,555 --> 00:38:56,423 LIZZIE: It's a shambles. It's terrible. 725 00:38:56,458 --> 00:38:58,018 I feel like if I squint, I can totally see 726 00:38:58,053 --> 00:39:00,086 - the Chrysler Building. - Oh. 727 00:39:00,121 --> 00:39:02,462 It's supposed to be the Empire State Building. 728 00:39:02,497 --> 00:39:04,024 That's what I said, 729 00:39:04,059 --> 00:39:05,663 - the Empire State Building. - That's not what you said. 730 00:39:05,698 --> 00:39:07,060 Yes, it is. You didn't hear me. -No. 731 00:39:07,095 --> 00:39:08,996 - Wow. - What? 732 00:39:09,031 --> 00:39:09,964 There. 733 00:39:09,999 --> 00:39:11,768 You added jumpers? 734 00:39:11,803 --> 00:39:13,000 (laughs): No, no. 735 00:39:13,035 --> 00:39:14,903 They're, like... 736 00:39:14,938 --> 00:39:16,641 They're, like, a couple. 737 00:39:16,676 --> 00:39:18,137 - You know, in the movies. - Oh. 738 00:39:18,172 --> 00:39:20,073 That's really sweet. 739 00:39:20,108 --> 00:39:22,141 Hey. Uh, nice. Chrysler Building. 740 00:39:22,176 --> 00:39:24,176 Hell yeah. 741 00:39:24,211 --> 00:39:25,584 Masterson wants you. 742 00:39:25,619 --> 00:39:27,685 Okay. 743 00:39:28,688 --> 00:39:30,116 I will see you, gents. 744 00:39:30,151 --> 00:39:32,492 - AREN: All right. - Watch them for me. 745 00:39:32,527 --> 00:39:33,856 You got it. 746 00:39:33,891 --> 00:39:35,528 - Good luck. - LIZZIE: See you, guys. Bye. 747 00:39:35,563 --> 00:39:37,629 Yo, who took my tugboat? 748 00:39:40,062 --> 00:39:42,766 (sighs): Okay. 749 00:39:42,801 --> 00:39:43,998 Wow. 750 00:39:44,968 --> 00:39:46,198 She's great. 751 00:39:46,233 --> 00:39:47,936 - Yeah, she's cool. - Are you kidding? 752 00:39:47,971 --> 00:39:49,443 Come on, man. 753 00:39:49,478 --> 00:39:52,710 She's-she's smart and funny and she's-- 754 00:39:52,745 --> 00:39:53,975 Have you seen her work? 755 00:39:54,010 --> 00:39:55,614 She's, like, a ridiculous designer. 756 00:39:55,649 --> 00:39:56,912 Yeah. -She's, like, the best designer here. 757 00:39:56,947 --> 00:39:59,519 Yeah, she's definitely the golden child. 758 00:39:59,554 --> 00:40:00,949 (beeping, whirring) 759 00:40:02,084 --> 00:40:03,787 You know, th-they're actually saying that 760 00:40:03,822 --> 00:40:05,217 about you, too, around the office. 761 00:40:05,252 --> 00:40:06,625 I hear that all the time about 762 00:40:06,660 --> 00:40:08,187 how amazing of a designer you are. 763 00:40:08,222 --> 00:40:09,727 Thanks, man. 764 00:40:09,762 --> 00:40:11,091 Yeah, y-you guys are completely different. 765 00:40:11,126 --> 00:40:12,862 You're-you're actually-- 766 00:40:12,897 --> 00:40:14,600 You-you work really well together. 767 00:40:14,635 --> 00:40:16,162 - You think? - Yeah. 768 00:40:16,197 --> 00:40:18,032 It's like you have such talent, she has such talent. 769 00:40:18,067 --> 00:40:20,870 It's like, it's like a power couple. 770 00:40:20,905 --> 00:40:22,773 Work-wise, you know. 771 00:40:24,106 --> 00:40:26,106 (news theme playing) 772 00:40:26,141 --> 00:40:28,075 MeetBox is under fire, 773 00:40:28,110 --> 00:40:31,584 as new complaints emerge its facial recognition technology 774 00:40:31,619 --> 00:40:33,586 fails to identify Black people. 775 00:40:33,621 --> 00:40:36,919 Critics say a lack of diversity on the engineering team 776 00:40:36,954 --> 00:40:38,756 may have contributed to the issue. 777 00:40:38,791 --> 00:40:40,659 And with public pressure growing, 778 00:40:40,694 --> 00:40:42,694 MeetBox founder Mick Morton has promised 779 00:40:42,729 --> 00:40:44,058 sweeping internal changes. 780 00:40:46,535 --> 00:40:48,700 (club remix of a sea shanty playing) 781 00:40:53,905 --> 00:40:54,970 (song ends) 782 00:40:55,005 --> 00:40:56,840 - Ahoy. -Ahoy. - Ahoy. 783 00:40:56,875 --> 00:40:57,940 (light laughter) 784 00:40:57,975 --> 00:40:59,513 When I dropped out of Harvard 785 00:40:59,548 --> 00:41:01,581 to build MeetBox in my parents' garage, 786 00:41:01,616 --> 00:41:03,044 I remember thinking, 787 00:41:03,079 --> 00:41:04,815 "I hope they don't pull the car in." 788 00:41:04,850 --> 00:41:06,586 (laughter) 789 00:41:09,624 --> 00:41:10,986 I also remember thinking 790 00:41:11,021 --> 00:41:13,758 MeetBox had to be a platform for everybody. 791 00:41:14,761 --> 00:41:16,761 Now, in the next few days, you're gonna hear 792 00:41:16,796 --> 00:41:19,665 the media claim that we have failed at that. 793 00:41:19,700 --> 00:41:22,569 You're gonna hear outlandish accusations. 794 00:41:22,604 --> 00:41:24,065 "Mick's biased. 795 00:41:24,100 --> 00:41:25,836 "Mick's a racist. 796 00:41:25,871 --> 00:41:28,168 Mick hates the entire nation of Ghana." 797 00:41:28,203 --> 00:41:29,906 That's not me. 798 00:41:29,941 --> 00:41:32,007 It's not who we are. 799 00:41:32,042 --> 00:41:34,812 We are the same company that, last quarter alone, 800 00:41:34,847 --> 00:41:37,782 partnered with 22 Black-owned vendors. 801 00:41:37,817 --> 00:41:39,916 We are the same company that, 802 00:41:39,951 --> 00:41:42,149 during the George Floyd protests, 803 00:41:42,184 --> 00:41:44,184 suspended operations for 12 hours. 804 00:41:44,219 --> 00:41:46,120 We're the same company 805 00:41:46,155 --> 00:41:49,959 whose flagship office has a world cuisine station 806 00:41:49,994 --> 00:41:51,961 dedicated to the food of the Caribbean 807 00:41:51,996 --> 00:41:53,633 and occasionally Africa. 808 00:41:53,668 --> 00:41:56,636 It's diverse, it's different, it's yummy. 809 00:41:56,671 --> 00:41:57,868 We like it. 810 00:41:57,903 --> 00:41:58,935 That's who we are. 811 00:41:58,970 --> 00:42:01,036 (applause) 812 00:42:03,942 --> 00:42:05,909 But to make it crystal clear who we are, 813 00:42:05,944 --> 00:42:08,747 I am thrilled to announce that in the next 30 days, 814 00:42:08,782 --> 00:42:11,145 we are relaunching the MeetBox brand. 815 00:42:11,180 --> 00:42:12,949 At a company-wide presentation, 816 00:42:12,984 --> 00:42:16,315 our top design team will pitch a MeetBox makeover. 817 00:42:16,350 --> 00:42:18,284 We're gonna have a new logo, 818 00:42:18,319 --> 00:42:21,287 a new slogan and a new commitment 819 00:42:21,322 --> 00:42:23,960 to the exact same values that got us here. 820 00:42:24,963 --> 00:42:27,095 - He's incredible. - Hmm. 821 00:42:34,203 --> 00:42:37,039 So that's Jason's Want: to be like Mick. 822 00:42:37,074 --> 00:42:38,304 Mick's a CEO. 823 00:42:38,339 --> 00:42:40,240 That makes Jason a five-, ten-year client. 824 00:42:40,275 --> 00:42:41,813 And those are different. 825 00:42:41,848 --> 00:42:43,650 Less magic, more listening. 826 00:42:43,685 --> 00:42:46,114 Yeah, it's actually fun and weirdly relaxing. 827 00:42:46,149 --> 00:42:48,182 It's like being a secret agent with none of the danger. 828 00:42:48,217 --> 00:42:49,755 (magical jingling) 829 00:42:58,326 --> 00:43:00,601 ♪ ♪ 830 00:43:05,806 --> 00:43:08,268 So, uh, I actually had a question for you 831 00:43:08,303 --> 00:43:09,841 about Jason's work wife. 832 00:43:09,876 --> 00:43:11,975 Aren, just ask the girl out. 833 00:43:12,010 --> 00:43:14,010 - Can I? - We're not monks, Aren. 834 00:43:14,045 --> 00:43:15,946 You're just scared to ask her. 835 00:43:15,981 --> 00:43:18,278 - I'm getting to it, all right? - When? 836 00:43:21,085 --> 00:43:22,150 Tomorrow. 837 00:43:22,185 --> 00:43:24,757 (Roger laughing) 838 00:43:24,792 --> 00:43:26,154 ROGER: Okay. 839 00:43:33,768 --> 00:43:34,965 - Dude. - Whoa. 840 00:43:35,000 --> 00:43:36,065 Thank you. 841 00:43:36,100 --> 00:43:38,166 - You're welcome. - Seriously, man. 842 00:43:38,201 --> 00:43:39,739 It was like an epiphany. 843 00:43:39,774 --> 00:43:41,004 I can't believe I didn't see it before. 844 00:43:41,039 --> 00:43:41,972 Sorry, what-what are we talking about? 845 00:43:42,007 --> 00:43:44,040 Lizzie. 846 00:43:44,075 --> 00:43:46,108 - What? - Don't play dumb, man. 847 00:43:46,143 --> 00:43:49,078 I know what you were doing, going on about her. 848 00:43:49,113 --> 00:43:50,948 You were trying to... you were trying to set us up. 849 00:43:50,983 --> 00:43:52,917 No. No, no, no. That's not what I was doing. 850 00:43:52,952 --> 00:43:54,347 - I was... - It's okay. It's cool. 851 00:43:54,382 --> 00:43:56,822 I'm grateful because you got me thinking, 852 00:43:56,857 --> 00:43:58,824 "Why haven't we gotten together?" 853 00:43:58,859 --> 00:44:00,188 And then it hit me. 854 00:44:00,223 --> 00:44:01,662 I'm into Lizzie. 855 00:44:04,194 --> 00:44:05,897 Hey, man, you were, um, 856 00:44:05,932 --> 00:44:08,229 you were pretty focused on being like Mick. 857 00:44:08,264 --> 00:44:10,033 I am. 858 00:44:11,003 --> 00:44:12,464 You want both things? 859 00:44:12,499 --> 00:44:13,938 I do. 860 00:44:13,973 --> 00:44:16,776 - Isn't that cool? - Yeah. 861 00:44:16,811 --> 00:44:18,877 Clarity is dope, man. 862 00:44:18,912 --> 00:44:20,406 (stammers) Right. 863 00:44:20,441 --> 00:44:22,914 - He wants both things? - Yeah, can he even do that? 864 00:44:22,949 --> 00:44:26,885 Yes, but a Double Want is not ideal for your first client. 865 00:44:26,920 --> 00:44:29,415 Okay, great, well, then I'm just gonna focus on work 866 00:44:29,450 --> 00:44:32,220 and let him deal with his love life. 867 00:44:32,255 --> 00:44:34,354 You know, the company's about to do the big rebrand, 868 00:44:34,389 --> 00:44:36,092 - and so I feel like... - No. 869 00:44:36,127 --> 00:44:38,963 You're going to concentrate on both things at once. 870 00:44:38,998 --> 00:44:41,130 And, Aren, I hope I don't have to tell you this, 871 00:44:41,165 --> 00:44:45,398 but you cannot have a romantic relationship with Lizzie now. 872 00:44:45,433 --> 00:44:48,005 Is that going to be a problem? 873 00:44:48,040 --> 00:44:49,875 Because if you don't put Jason first, 874 00:44:49,910 --> 00:44:52,075 everyone's magic will fail. 875 00:44:52,110 --> 00:44:55,375 I was hoping that was, like, a team-building thing. 876 00:44:55,410 --> 00:44:57,146 We're all in this together now. 877 00:44:57,181 --> 00:44:59,214 So you have to set up Lizzie and Jason, 878 00:44:59,249 --> 00:45:02,723 and I have to drive around this crotchety old white lady. 879 00:45:11,800 --> 00:45:14,097 Oh. Lizzie texted me. 880 00:45:14,132 --> 00:45:15,131 What should I say? 881 00:45:17,498 --> 00:45:19,498 Let's start with what she said. -Okay, she said, 882 00:45:19,533 --> 00:45:22,842 "Can I get that timeline, please?" 883 00:45:22,877 --> 00:45:24,943 What do you think it means? 884 00:45:24,978 --> 00:45:27,374 Hey. You two talking about me? (clicks tongue) 885 00:45:27,409 --> 00:45:30,047 - Hey. - What's up? Hey. 886 00:45:31,886 --> 00:45:33,754 Oh, my-- Wait, are you? 887 00:45:34,548 --> 00:45:36,317 Yeah, actually, we were. 888 00:45:36,352 --> 00:45:38,088 We were just, uh, wondering if you wanted to get a drink 889 00:45:38,123 --> 00:45:40,453 - with us after work, right? - Yeah. Yeah. Yeah. 890 00:45:40,488 --> 00:45:42,928 Oh. 891 00:45:42,963 --> 00:45:44,457 Okay, yeah. That sounds great. 892 00:45:44,492 --> 00:45:47,526 Um, as long as Jason gets me that timeline. 893 00:45:48,496 --> 00:45:50,232 Yeah, it's-- Yeah, it's chill. 894 00:45:50,267 --> 00:45:52,267 Okay, great. Let me know about drinks. 895 00:45:52,302 --> 00:45:54,170 AREN: All right. 896 00:45:54,205 --> 00:45:56,304 (Jason sighs) 897 00:45:56,339 --> 00:45:58,141 - (chuckles): Thank you. - Yeah, you're welcome. 898 00:45:58,176 --> 00:46:01,243 Geez. -I'll just, uh, I'll make up an excuse 899 00:46:01,278 --> 00:46:03,179 last minute, and then you guys are all set. -What? 900 00:46:03,214 --> 00:46:04,917 - All right? - No, no. No, no, no, no. 901 00:46:04,952 --> 00:46:06,380 You... You're coming. 902 00:46:06,415 --> 00:46:09,053 - Why? - Did you just see me? 903 00:46:09,088 --> 00:46:11,121 "It's chill"? 904 00:46:11,156 --> 00:46:12,188 - Okay. - I've never said "chill." 905 00:46:12,223 --> 00:46:13,387 All right, yeah, okay, fine. 906 00:46:13,422 --> 00:46:15,554 I'll come for one drink, all right? 907 00:46:18,097 --> 00:46:20,295 - Should I send the timeline? - Yeah, send it now. 908 00:46:20,330 --> 00:46:22,033 Send it? -You should probably send it now. 909 00:46:23,267 --> 00:46:25,597 AREN: So Jason and I worked on it for a week, 910 00:46:25,632 --> 00:46:27,335 and then... -Yeah, and then... and then Masterson 911 00:46:27,370 --> 00:46:28,842 fell asleep right in front of me. 912 00:46:28,877 --> 00:46:30,338 - (laughing): Oh, my God. - (laughing) 913 00:46:30,373 --> 00:46:32,208 That's pretty funny. 914 00:46:32,243 --> 00:46:33,979 Your stories are getting better. 915 00:46:34,014 --> 00:46:35,541 - It was good, right? - Yeah, it's good. 916 00:46:35,576 --> 00:46:37,147 - I'm getting funnier. - You're making my job easier. 917 00:46:37,182 --> 00:46:39,380 - Maybe. (laughing) - Yeah. 918 00:46:44,090 --> 00:46:45,386 Should we do another round? 919 00:46:45,421 --> 00:46:46,618 - Should we do one more? - Yeah. -Yeah. 920 00:46:46,653 --> 00:46:49,225 - Yeah, let's do it. - Yeah? Okay. 921 00:46:49,260 --> 00:46:50,622 - No, I got it. - You got it? 922 00:46:50,657 --> 00:46:52,393 - All right, thank you. - Thank you. 923 00:46:52,428 --> 00:46:54,527 ANCHOR (over TV): ...country music superstar. 924 00:46:54,562 --> 00:46:56,166 In other news, the fallout from 925 00:46:56,201 --> 00:46:59,070 MeetBox's facial recognition scandal continues. 926 00:46:59,105 --> 00:47:01,039 The technology required 927 00:47:01,074 --> 00:47:02,436 to access the platform has prevented 928 00:47:02,471 --> 00:47:04,977 the entire nation of Ghana from logging on 929 00:47:05,012 --> 00:47:06,605 for several days. 930 00:47:06,640 --> 00:47:08,145 Well, on the one hand, 931 00:47:08,180 --> 00:47:10,642 it's been great for my productivity at work. 932 00:47:10,677 --> 00:47:12,985 But on the other hand, it was quite racist. 933 00:47:13,020 --> 00:47:15,185 ANCHOR: The growing outcry made its way to social media, 934 00:47:15,220 --> 00:47:17,616 where the hashtag "Ghanagate" has been trending... 935 00:47:17,651 --> 00:47:20,960 I'm so sick of this, this whole facial recognition thing. 936 00:47:20,995 --> 00:47:22,192 God, I know. 937 00:47:22,227 --> 00:47:24,557 It was a mistake. 938 00:47:24,592 --> 00:47:27,329 Oh, no, I meant, like, I'm just so sick of thinking about 939 00:47:27,364 --> 00:47:31,267 how we all work for these people who are responsible. 940 00:47:31,302 --> 00:47:35,304 So what? So everybody who was on that team is a bad person? 941 00:47:35,339 --> 00:47:37,207 - (beeping, whirring) - I didn't say that. Um... 942 00:47:37,242 --> 00:47:39,341 Wait, did you-- Was that your last project? 943 00:47:39,376 --> 00:47:41,409 Uh, yeah, yeah. 944 00:47:43,952 --> 00:47:46,381 And we were doing our best, you know, and... 945 00:47:46,416 --> 00:47:49,351 I'm-I'm sorry. I forgot that you were on that. 946 00:47:49,386 --> 00:47:51,925 - No, it's... I don't care. - AREN: Yeah. 947 00:47:51,960 --> 00:47:53,256 I was just blowing off steam about... 948 00:47:53,291 --> 00:47:54,455 People are being really sensitive right now. 949 00:47:54,490 --> 00:47:55,456 You know, it's a hot-button issue 950 00:47:55,491 --> 00:47:56,963 - right now. - Yeah. 951 00:47:56,998 --> 00:47:58,162 That's totally what I was commenting on. 952 00:47:58,197 --> 00:47:59,394 - Right. - You're not a bad person. 953 00:47:59,429 --> 00:48:02,067 - Oh, not at all. - Right. Right. Yeah, no. 954 00:48:02,102 --> 00:48:04,135 - I'm sorry. - No, it's fine, it's fine. 955 00:48:04,170 --> 00:48:06,170 But, yeah, thank you. 956 00:48:06,205 --> 00:48:07,501 You're good. 957 00:48:07,536 --> 00:48:10,075 And, look, I mean, would it have helped 958 00:48:10,110 --> 00:48:13,375 to have people of color on the team? 959 00:48:13,410 --> 00:48:14,948 Maybe. Yeah. 960 00:48:14,983 --> 00:48:16,708 But... 961 00:48:16,743 --> 00:48:18,248 you know, it was a really competitive project, 962 00:48:18,283 --> 00:48:19,645 and no people like you made it, 963 00:48:19,680 --> 00:48:22,516 so I don't know what they want me to do. 964 00:48:26,687 --> 00:48:29,490 I think, uh, you shouldn't beat yourself up over it. 965 00:48:29,525 --> 00:48:32,328 - Yeah. Exactly. - That's the main thing. 966 00:48:32,363 --> 00:48:33,362 Yeah. 967 00:48:33,397 --> 00:48:35,067 Right. 968 00:48:35,102 --> 00:48:36,497 And I'm not. 969 00:48:36,532 --> 00:48:39,335 Like, I thought about it for a few minutes 970 00:48:39,370 --> 00:48:40,633 I'm moving on. 971 00:48:40,668 --> 00:48:42,536 Cause you can't-- you cannot slow down 972 00:48:42,571 --> 00:48:44,175 and listen to the haters and... 973 00:48:44,210 --> 00:48:46,276 (newscast playing quietly over radio) 974 00:48:47,642 --> 00:48:49,345 (Lizzie sighs) 975 00:48:51,448 --> 00:48:53,382 What? 976 00:48:53,417 --> 00:48:54,988 No, I should've said something. 977 00:48:55,023 --> 00:48:56,319 You did. 978 00:48:56,354 --> 00:48:58,321 You-you said exactly what I was thinking 979 00:48:58,356 --> 00:49:00,191 - about the whole scandal. - Yeah, and then 980 00:49:00,226 --> 00:49:04,591 Jason got all guilty, and I just, like, completely bailed. 981 00:49:04,626 --> 00:49:05,999 (groans) I'm so stupid. 982 00:49:06,034 --> 00:49:07,726 No, don't... it's... 983 00:49:07,761 --> 00:49:10,168 You were trying to make him feel better, you know. 984 00:49:10,203 --> 00:49:11,631 We both were. 985 00:49:11,666 --> 00:49:14,040 Yeah, well, now I feel worse. 986 00:49:14,075 --> 00:49:15,602 I mean, don't you? 987 00:49:15,637 --> 00:49:18,638 It's okay to... pick your battles. 988 00:49:18,673 --> 00:49:21,014 That's the thing. I feel like I'm not really picking. 989 00:49:21,049 --> 00:49:24,446 It just feels like this reflex. 990 00:49:25,581 --> 00:49:27,284 Okay, that doesn't make sense. 991 00:49:27,319 --> 00:49:28,681 No, actually that makes perfect sense. 992 00:49:28,716 --> 00:49:31,717 It's like when... when someone sneezes, 993 00:49:31,752 --> 00:49:34,456 how you say "Bless you" without even thinking. 994 00:49:34,491 --> 00:49:36,359 Only then you look up afterwards, 995 00:49:36,394 --> 00:49:39,263 and you're like, "What did I... What did I just bless?" 996 00:49:39,298 --> 00:49:40,561 - Yeah. - Right. 997 00:49:40,596 --> 00:49:42,794 Yeah. 998 00:49:42,829 --> 00:49:44,466 I don't know. 999 00:49:44,501 --> 00:49:46,765 It's-it's one thing to not stand up for myself, 1000 00:49:46,800 --> 00:49:50,109 but then when I-I look over and I see 1001 00:49:50,144 --> 00:49:53,145 that you're uncomfortable, too, it's just... 1002 00:49:55,809 --> 00:49:58,348 I should've said something. 1003 00:50:01,320 --> 00:50:03,650 Thank you... for saying that. 1004 00:50:03,685 --> 00:50:06,587 That's-that's really... 1005 00:50:06,622 --> 00:50:07,687 That's really nice. 1006 00:50:07,722 --> 00:50:09,260 I don't have a lot of people 1007 00:50:09,295 --> 00:50:11,394 that stick up for me, so... 1008 00:50:13,662 --> 00:50:15,167 Well, I didn't stick up for you. 1009 00:50:15,202 --> 00:50:17,070 I just thought about it. 1010 00:50:24,211 --> 00:50:26,079 JASON: Well, Lizzie pulled me aside this morning 1011 00:50:26,114 --> 00:50:28,147 and was rehashing our conversation at the bar, 1012 00:50:28,182 --> 00:50:31,084 and apparently I upset her. 1013 00:50:31,119 --> 00:50:32,712 - Wait, what? - I know. 1014 00:50:32,747 --> 00:50:35,517 But you weren't upset, right? 1015 00:50:35,552 --> 00:50:36,749 No, no. 1016 00:50:36,784 --> 00:50:38,223 Good. 1017 00:50:39,655 --> 00:50:41,523 - Wow. - Right? 1018 00:50:41,558 --> 00:50:43,393 Cause I obviously care very deeply 1019 00:50:43,428 --> 00:50:47,166 about this stuff, and I take it really seriously, but... 1020 00:50:47,201 --> 00:50:50,400 Honestly, I didn't even know she was, like, ethnic at first. 1021 00:50:50,435 --> 00:50:53,832 So, like, don't come at me when you're... 1022 00:50:53,867 --> 00:50:55,339 you're me. 1023 00:50:56,309 --> 00:50:57,473 You know? 1024 00:50:59,708 --> 00:51:00,839 You gonna serve? 1025 00:51:00,874 --> 00:51:02,808 Uh, yeah. Sorry. 1026 00:51:02,843 --> 00:51:04,117 (clears throat) 1027 00:51:04,812 --> 00:51:07,615 Um, are you and Lizzie good, though? 1028 00:51:07,650 --> 00:51:08,814 Oh, yeah. I mean, she was basically 1029 00:51:08,849 --> 00:51:10,288 flirting with me by the end of it. 1030 00:51:10,323 --> 00:51:11,817 Oh, yeah? 1031 00:51:11,852 --> 00:51:13,885 Yeah, she does this thing where she, like, 1032 00:51:13,920 --> 00:51:15,161 touches my arm and... 1033 00:51:17,165 --> 00:51:18,329 - Easy. - Sorry. 1034 00:51:18,364 --> 00:51:19,528 It's, uh... 1035 00:51:19,563 --> 00:51:21,365 You got any more balls? 1036 00:51:21,400 --> 00:51:22,498 - Yeah, I got one. - Okay. 1037 00:51:22,533 --> 00:51:23,763 GABBARD: Our society began 1038 00:51:23,798 --> 00:51:25,600 as an informal commitment 1039 00:51:25,635 --> 00:51:28,207 amongst Monticello slaves 1040 00:51:28,242 --> 00:51:31,639 to help each other avoid harsh punishment. 1041 00:51:31,674 --> 00:51:34,807 (quietly): Now that I can see white discomfort everywhere, 1042 00:51:34,842 --> 00:51:37,150 I'm starting to realize 1043 00:51:37,185 --> 00:51:39,713 all of this stuff that it does to me. 1044 00:51:39,748 --> 00:51:42,221 Like, I apologize all the time. 1045 00:51:42,256 --> 00:51:44,487 - You really should hear this. - Oh, sorry. 1046 00:51:44,522 --> 00:51:46,159 See? 1047 00:51:46,194 --> 00:51:49,426 And you were so right about 1048 00:51:49,461 --> 00:51:52,198 how I've been aware of this my whole life. 1049 00:51:52,233 --> 00:51:56,532 Like, I was never really able to explain my sculpture before, 1050 00:51:56,567 --> 00:51:59,172 but I-I think it's about... 1051 00:51:59,207 --> 00:52:00,305 Roger? 1052 00:52:00,340 --> 00:52:01,570 (sighs) 1053 00:52:01,605 --> 00:52:03,605 R-Roger? 1054 00:52:03,640 --> 00:52:05,343 Am I making sense? 1055 00:52:05,378 --> 00:52:08,511 You haven't been making sense for quite some time. 1056 00:52:10,317 --> 00:52:11,811 Sorry. 1057 00:52:15,388 --> 00:52:17,355 Lizzie, your... 1058 00:52:17,390 --> 00:52:20,688 your work on the logo has been just... 1059 00:52:20,723 --> 00:52:22,657 - just great. - Aw. 1060 00:52:22,692 --> 00:52:24,494 I mean, it was a team effort. I... 1061 00:52:24,529 --> 00:52:27,794 Well, I know that you did all the heavy lifting, so... 1062 00:52:28,962 --> 00:52:30,368 - I do. - Thank you. 1063 00:52:30,403 --> 00:52:32,667 - Yeah. - Aw. 1064 00:52:32,702 --> 00:52:35,340 I just want you to know how great you are. 1065 00:52:36,475 --> 00:52:37,771 - Thank you. Thank you. - Yeah. 1066 00:52:37,806 --> 00:52:39,773 It's just, um... 1067 00:52:39,808 --> 00:52:43,711 our team is gonna be pitching the logo to Mick himself. 1068 00:52:43,746 --> 00:52:45,581 - Mm-hmm. - And I'm gonna ask... 1069 00:52:45,616 --> 00:52:48,419 I'm gonna ask Jason to do it. 1070 00:52:49,587 --> 00:52:50,982 But it's... 1071 00:52:51,017 --> 00:52:53,424 I'm sorry, that's my, um, design, though, you know. 1072 00:52:53,459 --> 00:52:54,689 No, I know. 1073 00:52:54,724 --> 00:52:56,757 Uh, Jason's just better in a room, and-- 1074 00:52:56,792 --> 00:52:58,660 - He's great in a room. - Um, is he? 1075 00:52:58,695 --> 00:53:00,959 - He's so charismatic and... - He's loud and he's... 1076 00:53:00,994 --> 00:53:03,863 Well, it's a loud... company, Lizzie. 1077 00:53:05,471 --> 00:53:07,636 Sorry, I just feel like I've been, I've been asking you 1078 00:53:07,671 --> 00:53:09,836 for something like this for a long time. -Mm-hmm. Sure. 1079 00:53:09,871 --> 00:53:13,279 And we... we talked about this in my review. -Sure. 1080 00:53:13,314 --> 00:53:14,841 This particular design means a lot to me, and... 1081 00:53:14,876 --> 00:53:18,515 Okay, well, I'm up for Rear Admiral this year. 1082 00:53:18,550 --> 00:53:20,550 No, Lizzie, Rear Admiral. 1083 00:53:20,585 --> 00:53:22,618 - Okay, yeah, um... - And we should just really 1084 00:53:22,653 --> 00:53:23,982 support each other right now. 1085 00:53:25,018 --> 00:53:27,018 - Yeah, so... - I heard about that. 1086 00:53:27,053 --> 00:53:28,789 That's great. 1087 00:53:28,824 --> 00:53:30,560 It's a big presentation, 1088 00:53:30,595 --> 00:53:33,662 and Jason's just a better fit for this audience. 1089 00:53:34,929 --> 00:53:36,434 (pats leg) 1090 00:53:37,965 --> 00:53:40,570 - You'll be fine. - No, that's okay. Um... 1091 00:53:46,512 --> 00:53:49,513 (phone chiming) 1092 00:53:49,548 --> 00:53:51,317 Oh, Masterson's calling me in. 1093 00:53:51,352 --> 00:53:52,978 I'll meet you and Lizzie at the bar. 1094 00:53:53,013 --> 00:53:54,551 All right. 1095 00:54:04,794 --> 00:54:06,332 Hey. 1096 00:54:06,367 --> 00:54:09,533 I'm sorry, I-I actually-- I have to head home. 1097 00:54:09,568 --> 00:54:10,831 - What's wrong? - Nothing's wrong. 1098 00:54:10,866 --> 00:54:12,371 - You okay? - Yeah. 1099 00:54:12,406 --> 00:54:14,769 - Oh. - Shit, um... 1100 00:54:20,645 --> 00:54:22,007 Thank you. 1101 00:54:25,012 --> 00:54:27,848 Look, um, we don't have to go to the bar. 1102 00:54:27,883 --> 00:54:31,357 We can just walk in that direction and talk. 1103 00:54:32,954 --> 00:54:36,890 Sorry, I'm just-- I'm not super, uh, fun right now. 1104 00:54:36,925 --> 00:54:38,430 It's okay. 1105 00:54:38,465 --> 00:54:39,794 No, I'm really, uh... 1106 00:54:39,829 --> 00:54:41,664 I'm no fun. 1107 00:54:42,799 --> 00:54:46,735 I think, uh, this is fun enough for the both of us. 1108 00:54:47,705 --> 00:54:48,869 Oh, my God. 1109 00:54:48,904 --> 00:54:50,805 Is this a ring that says "So swag"? 1110 00:54:50,840 --> 00:54:52,345 Okay, you love that. 1111 00:54:52,380 --> 00:54:54,006 - It's very fun. - That was a gag gift. 1112 00:54:54,041 --> 00:54:55,975 - So... - It's almost too fun. 1113 00:54:57,451 --> 00:54:59,352 -"So swag." - Okay. 1114 00:54:59,387 --> 00:55:00,947 Um... 1115 00:55:00,982 --> 00:55:04,522 A short, un-fun walk? 1116 00:55:04,557 --> 00:55:07,019 All right. 1117 00:55:07,054 --> 00:55:09,428 Completely joyless. 1118 00:55:09,463 --> 00:55:11,430 LIZZIE: It's my job to support Jason, 1119 00:55:11,465 --> 00:55:12,893 in more ways than you can imagine, 1120 00:55:12,928 --> 00:55:14,125 but, I mean, I don't know. 1121 00:55:14,160 --> 00:55:15,995 I think I'm a good designer also. 1122 00:55:16,030 --> 00:55:18,371 - AREN: You're the best of us. - (stammers) I mean, I don't, 1123 00:55:18,406 --> 00:55:20,032 I don't know if I'm the best, but, like... -No, you are. 1124 00:55:20,067 --> 00:55:21,770 I went to RISD with some great designers, 1125 00:55:21,805 --> 00:55:23,068 - and you're killing it. - Thank you. 1126 00:55:23,103 --> 00:55:24,938 - I mean that. - That means a lot. 1127 00:55:24,973 --> 00:55:27,413 Thank you. I... 1128 00:55:27,448 --> 00:55:30,449 Like, if I'm being honest, I kind of... (sighs) 1129 00:55:30,484 --> 00:55:32,715 I kind of think that, too. 1130 00:55:32,750 --> 00:55:34,816 And that's, like, this whole thing for me. 1131 00:55:34,851 --> 00:55:38,589 Like, it's taken me years to just be able to say, like, 1132 00:55:38,624 --> 00:55:40,987 you know, "I think, like, I, as a person, 1133 00:55:41,022 --> 00:55:43,594 do not suck fundamentally." 1134 00:55:43,629 --> 00:55:45,629 And it's... 1135 00:55:45,664 --> 00:55:49,435 (sighs) This place is supposed to be a meritocracy, so... 1136 00:55:49,470 --> 00:55:51,701 Mick? Like, Mick is a free market psychopath. 1137 00:55:51,736 --> 00:55:54,440 If there was a way to promote with blood sport, 1138 00:55:54,475 --> 00:55:56,035 oh, my God, he'd be throwing us in the pit, 1139 00:55:56,070 --> 00:55:57,674 - like, left and right. - (laughs) 1140 00:55:57,709 --> 00:55:59,478 And I'm just saying, "Put me in the pit. 1141 00:55:59,513 --> 00:56:00,677 - Like, I'm there." - Yeah. 1142 00:56:00,712 --> 00:56:02,811 "I'm committed. I'm-I'm good." 1143 00:56:02,846 --> 00:56:06,111 Can I just say, you're kind of a badass... 1144 00:56:06,146 --> 00:56:07,486 right now. 1145 00:56:07,521 --> 00:56:08,850 I mean, at all times, 1146 00:56:08,885 --> 00:56:10,423 - but specifically right now... - Thank you. 1147 00:56:10,458 --> 00:56:11,985 ...because I feel like-- I keep thinking this 1148 00:56:12,020 --> 00:56:13,855 because, uh, with me, when I lose an opportunity, 1149 00:56:13,890 --> 00:56:15,824 I'm like, "Yeah, that's right. That makes sense. 1150 00:56:15,859 --> 00:56:17,463 And goodbye and thank you so much." 1151 00:56:17,498 --> 00:56:20,092 And you're-- right now, you're, like... -Wait. 1152 00:56:20,127 --> 00:56:21,698 This... 1153 00:56:21,733 --> 00:56:22,798 I don't even have the word for it. -But why? 1154 00:56:22,833 --> 00:56:23,799 That how much I don't have it. 1155 00:56:23,834 --> 00:56:25,163 You went to RISD. I mean... 1156 00:56:25,198 --> 00:56:27,132 - That's different. - No, it's not at all. 1157 00:56:27,167 --> 00:56:29,167 That's like the Harvard of finger painting. 1158 00:56:29,202 --> 00:56:31,037 That's how they sell it. It's on all the pamphlets. 1159 00:56:31,072 --> 00:56:33,039 - Exactly. I mean, it's... - (laughs) 1160 00:56:33,074 --> 00:56:36,207 Yeah, it's amazing to even get in there. 1161 00:56:36,242 --> 00:56:39,210 - What did you study? - Sculpture. 1162 00:56:39,245 --> 00:56:41,520 - You did? - Mm-hmm. 1163 00:56:41,555 --> 00:56:43,181 You still do it? 1164 00:56:43,216 --> 00:56:45,821 No. Not really, um, anymore. 1165 00:56:45,856 --> 00:56:46,722 I, uh... 1166 00:56:48,694 --> 00:56:50,628 I used to love it, but it's sort of similar 1167 00:56:50,663 --> 00:56:52,124 - to what you were saying. - What? 1168 00:56:52,159 --> 00:56:55,501 I couldn't decide if I was, like, really good 1169 00:56:55,536 --> 00:56:58,570 and other people didn't get me or if I was, like, 1170 00:56:58,605 --> 00:57:02,508 a lunatic making yarn sculptures. 1171 00:57:02,543 --> 00:57:04,807 - Yarn sculptures? - I know, I know. 1172 00:57:04,842 --> 00:57:07,106 Sculptures with yarn? 1173 00:57:07,141 --> 00:57:09,647 - Yeah. - Do you have pictures? 1174 00:57:10,716 --> 00:57:12,881 - I do. - Yeah? 1175 00:57:12,916 --> 00:57:14,751 Um... 1176 00:57:17,217 --> 00:57:19,217 - They don't really work in 2D. - Oh, my God. 1177 00:57:19,252 --> 00:57:22,253 And they're too small on this screen. -Are you sure? 1178 00:57:22,288 --> 00:57:24,596 - Let me see. (laughs) - Come on! 1179 00:57:25,632 --> 00:57:28,534 - (Aren groans) - (Lizzie chuckles) 1180 00:57:38,612 --> 00:57:40,271 This looks so cool. 1181 00:57:40,306 --> 00:57:43,549 Yeah, you don't really get the feeling that you get in person. 1182 00:57:44,915 --> 00:57:47,619 Uh, okay, so if it was, like, right in front of me, 1183 00:57:47,654 --> 00:57:49,621 what would I be feeling? 1184 00:57:52,725 --> 00:57:54,153 Calm. 1185 00:57:55,255 --> 00:57:56,760 Quiet. 1186 00:57:57,961 --> 00:58:00,764 Kind of like how I imagine meditating is supposed to feel 1187 00:58:00,799 --> 00:58:02,227 but you can never actually pull off. 1188 00:58:02,262 --> 00:58:04,966 Okay, so it's-it's, like, relaxing? 1189 00:58:05,001 --> 00:58:06,902 I'm doing a terrible job of this. 1190 00:58:06,937 --> 00:58:08,937 - Why are you making me do this? - No, you're not. 1191 00:58:08,972 --> 00:58:11,511 - You're not. - (chuckles) 1192 00:58:12,646 --> 00:58:13,942 Yeah, um... 1193 00:58:15,143 --> 00:58:18,045 I think my pieces are about... 1194 00:58:18,080 --> 00:58:20,212 comfort. 1195 00:58:20,247 --> 00:58:21,587 Mm-hmm. 1196 00:58:21,622 --> 00:58:23,149 Not like my shoes are comfortable, 1197 00:58:23,184 --> 00:58:26,724 but deep social ease. 1198 00:58:28,057 --> 00:58:31,663 Like, I saw this Wall Street bro get mugged one time. 1199 00:58:31,698 --> 00:58:33,830 - Uh, okay. - It's an example. 1200 00:58:33,865 --> 00:58:35,799 - Okay. Okay. (chuckles) - Deep social ease. 1201 00:58:35,834 --> 00:58:38,769 Uh, but when this guy got mugged, 1202 00:58:38,804 --> 00:58:42,608 he was so surprised. 1203 00:58:43,908 --> 00:58:46,172 Yeah, I mean, isn't that kind of essential to a mugging? 1204 00:58:46,207 --> 00:58:48,207 But no, it was the way he was surprised. 1205 00:58:48,242 --> 00:58:49,582 It was... 1206 00:58:49,617 --> 00:58:51,210 Like, right before the mugging, 1207 00:58:51,245 --> 00:58:54,752 he was so sure that the world wasn't gonna come for him 1208 00:58:54,787 --> 00:58:56,853 that it took him a super long time to realize 1209 00:58:56,888 --> 00:58:58,591 that he was getting mugged. 1210 00:58:58,626 --> 00:59:00,956 I swear to God that for a split second, 1211 00:59:00,991 --> 00:59:03,090 he thought the knife was a present for him. 1212 00:59:04,665 --> 00:59:08,161 Like, in his mind, it was more likely that a stranger 1213 00:59:08,196 --> 00:59:11,637 would give him a random gift... 1214 00:59:11,672 --> 00:59:14,706 than that they would try to hurt him. 1215 00:59:14,741 --> 00:59:17,137 Totally. Yeah. 1216 00:59:17,172 --> 00:59:21,009 And I-I want to know what that would feel like 1217 00:59:21,044 --> 00:59:24,078 to have that expectation of the world. 1218 00:59:25,818 --> 00:59:27,587 Just for a second. 1219 00:59:29,250 --> 00:59:31,756 Like I'm... 1220 00:59:31,791 --> 00:59:33,384 floating in salt water, 1221 00:59:33,419 --> 00:59:37,828 and I can just relax. 1222 00:59:43,000 --> 00:59:45,066 Well, what makes you feel like that? 1223 00:59:49,842 --> 00:59:51,677 Peruvian wool. 1224 00:59:51,712 --> 00:59:53,646 (snickers) 1225 00:59:55,177 --> 00:59:57,276 And... 1226 00:59:57,311 --> 01:00:00,345 when people are talking to me. 1227 01:00:00,380 --> 01:00:03,722 - Like, me specifically. - Mm. 1228 01:00:03,757 --> 01:00:08,386 Not an idea of me but the person that I actually am. 1229 01:00:11,699 --> 01:00:13,726 And when does that happen? 1230 01:00:16,803 --> 01:00:19,001 Is it weird to say now? 1231 01:00:25,438 --> 01:00:27,680 (phone ringing, vibrating) 1232 01:00:32,951 --> 01:00:34,181 Sorry. 1233 01:00:35,723 --> 01:00:37,118 Hey. -JASON (over phone): You sitting down? 1234 01:00:37,153 --> 01:00:38,317 AREN: I was. 1235 01:00:38,352 --> 01:00:39,857 JASON: Dude, I get to pitch Mick 1236 01:00:39,892 --> 01:00:42,387 in front of the entire company, everyone. 1237 01:00:42,422 --> 01:00:44,994 - That's awesome, man. - Like, I knew it was coming, 1238 01:00:45,029 --> 01:00:46,457 and this is it, it's here, 1239 01:00:46,492 --> 01:00:48,327 and I'm bringing you along with me. 1240 01:00:48,362 --> 01:00:50,428 And I just emailed you a temp, so you think you can, like, 1241 01:00:50,463 --> 01:00:52,331 work your magic like you did last time? 1242 01:00:52,366 --> 01:00:54,399 Yeah. You got it. No problem. 1243 01:00:54,434 --> 01:00:55,708 Thanks, man. 1244 01:00:56,909 --> 01:00:58,975 (exhales heavily) 1245 01:01:00,913 --> 01:01:03,309 Sorry, I've got to go back to work. 1246 01:01:05,181 --> 01:01:07,412 That's okay. I should actually... 1247 01:01:07,447 --> 01:01:09,216 I should go, so... 1248 01:01:12,155 --> 01:01:13,957 Thanks for the walk. 1249 01:01:15,059 --> 01:01:16,190 Yeah, anytime. 1250 01:01:16,225 --> 01:01:18,093 - I'll see ya. - See ya. 1251 01:01:24,068 --> 01:01:26,101 (bell tolling) 1252 01:01:28,534 --> 01:01:30,842 (bell continues tolling) 1253 01:01:30,877 --> 01:01:34,274 A farm subsidy's not welfare because farmers aren't lazy. 1254 01:01:34,309 --> 01:01:36,045 - (magical jingling) - You know? 1255 01:01:36,080 --> 01:01:37,211 (farmer mumbles) 1256 01:01:37,246 --> 01:01:39,246 (jingling stops abruptly) 1257 01:01:40,381 --> 01:01:42,854 (farmer continues mumbling) 1258 01:01:42,889 --> 01:01:45,252 (bell continues tolling) 1259 01:01:45,287 --> 01:01:49,388 And that's why you have nothing to be embarrassed about. 1260 01:01:49,423 --> 01:01:50,895 (magical whoosh) 1261 01:01:50,930 --> 01:01:52,259 (whoosh stops abruptly) 1262 01:01:55,000 --> 01:01:56,395 ♪ ♪ 1263 01:01:56,430 --> 01:01:57,968 (magical whoosh) 1264 01:01:58,003 --> 01:01:59,365 (whoosh stops abruptly) 1265 01:02:02,909 --> 01:02:04,843 (bell continues tolling) 1266 01:02:04,878 --> 01:02:06,944 ♪ ♪ 1267 01:02:19,288 --> 01:02:21,354 (distant voices clamoring) 1268 01:02:26,196 --> 01:02:28,262 (Dede muttering) 1269 01:02:33,170 --> 01:02:35,137 - (scoffs) - (tolling stops) 1270 01:02:35,172 --> 01:02:39,009 Normally, I would be floating above you, godlike, 1271 01:02:39,044 --> 01:02:43,541 with magic powered by a hundred Negroes working as one. 1272 01:02:43,576 --> 01:02:48,282 But today, Kyle here had to get an actual chair for me. 1273 01:02:48,317 --> 01:02:51,890 Why? Because someone here defied the Society. 1274 01:02:51,925 --> 01:02:55,157 Our powers shut down because someone here 1275 01:02:55,192 --> 01:02:57,126 made it about himself. 1276 01:02:57,161 --> 01:02:58,996 - Who was it? - (crowd murmuring) 1277 01:02:59,031 --> 01:03:04,595 Brutus and Kyle have had to carry this thing around 1278 01:03:04,630 --> 01:03:07,334 like common laborers. 1279 01:03:07,369 --> 01:03:10,271 Brutus went to Dartmouth. 1280 01:03:10,306 --> 01:03:12,174 He doesn't need this shit. 1281 01:03:12,209 --> 01:03:15,375 And Kyle went to... 1282 01:03:15,410 --> 01:03:18,378 Kyle? Baby, where'd you go again? 1283 01:03:18,413 --> 01:03:20,314 Cornell, ma'am. 1284 01:03:20,349 --> 01:03:24,087 Still technically Ivy. 1285 01:03:24,122 --> 01:03:26,452 Who did it? 1286 01:03:28,555 --> 01:03:30,588 Tonya? 1287 01:03:30,623 --> 01:03:32,557 Tell us of your crimes. 1288 01:03:32,592 --> 01:03:33,965 (sighs) 1289 01:03:34,000 --> 01:03:36,429 I told my client about himself. 1290 01:03:36,464 --> 01:03:38,134 (crowd murmuring) 1291 01:03:38,169 --> 01:03:39,564 Not much. 1292 01:03:39,599 --> 01:03:43,271 It was just like, "Hey, you may want to revisit 1293 01:03:43,306 --> 01:03:45,372 that foundational paper in our field." 1294 01:03:45,407 --> 01:03:47,341 Was that all? 1295 01:03:47,376 --> 01:03:49,948 And I may have sworn at him a little. 1296 01:03:49,983 --> 01:03:52,049 - (crowd groaning, murmuring) - He's never read it. 1297 01:03:52,084 --> 01:03:54,183 He cites it, but he's never read it. 1298 01:03:54,218 --> 01:03:55,987 I've heard enough! 1299 01:03:56,022 --> 01:03:57,956 I hereby ban you 1300 01:03:57,991 --> 01:04:00,959 from the American Society of Magical Negroes. 1301 01:04:00,994 --> 01:04:03,258 You will receive a mind-erasing spell 1302 01:04:03,293 --> 01:04:06,360 that will take away any and all recollection of your time here. 1303 01:04:06,395 --> 01:04:08,626 And then, Tonya, 1304 01:04:08,661 --> 01:04:13,037 you will receive the most severe sentence. 1305 01:04:13,072 --> 01:04:16,172 You will be forced to live in America... 1306 01:04:16,207 --> 01:04:17,404 No. 1307 01:04:17,439 --> 01:04:19,010 ...as a... 1308 01:04:19,045 --> 01:04:21,210 regular Black person. 1309 01:04:21,245 --> 01:04:23,311 (crowd murmuring) 1310 01:04:25,612 --> 01:04:27,480 We're working to get our powers up as soon as possible. 1311 01:04:27,515 --> 01:04:29,185 Normally, Tonya would have helped with that. 1312 01:04:29,220 --> 01:04:31,924 GABBARD: What a waste. 1313 01:04:31,959 --> 01:04:33,926 To Tonya. 1314 01:04:33,961 --> 01:04:36,225 She is... 1315 01:04:36,260 --> 01:04:37,996 was... 1316 01:04:38,031 --> 01:04:40,163 the smartest of us. 1317 01:04:40,198 --> 01:04:43,166 - She's not dead, though, right? - Probably not. 1318 01:04:43,201 --> 01:04:45,663 But without our standard-issue charm against hate crimes, 1319 01:04:45,698 --> 01:04:47,203 the worst could've happened. 1320 01:04:47,238 --> 01:04:49,271 Like she stepped out of our door 1321 01:04:49,306 --> 01:04:51,977 and walked straight into a Nazi. 1322 01:04:58,018 --> 01:05:00,348 I didn't mean to put you off like that. 1323 01:05:00,383 --> 01:05:01,987 No, no, it's... 1324 01:05:02,022 --> 01:05:04,055 I don't recruit. 1325 01:05:04,090 --> 01:05:07,520 Usually, I don't work with the new members like that. 1326 01:05:07,555 --> 01:05:09,588 Really? 1327 01:05:09,623 --> 01:05:12,360 Dede says I'm too stern. 1328 01:05:12,395 --> 01:05:14,362 - What? - (chuckles) 1329 01:05:14,397 --> 01:05:17,398 That's what I said. I'm likeable. 1330 01:05:17,433 --> 01:05:20,434 So, uh, why me? 1331 01:05:20,469 --> 01:05:22,271 I'll give you a compliment. 1332 01:05:22,306 --> 01:05:24,977 Watching you walk through a room full of white people 1333 01:05:25,012 --> 01:05:26,737 is the most painful thing I've ever seen. 1334 01:05:26,772 --> 01:05:29,278 Mm, thank you. 1335 01:05:29,313 --> 01:05:31,445 I called Dede right away and said, 1336 01:05:31,480 --> 01:05:34,547 "I'm going to work with this young man myself." 1337 01:05:36,221 --> 01:05:40,322 You know, uh, I just realized I never actually, uh, 1338 01:05:40,357 --> 01:05:42,390 thanked you for helping me out that night. 1339 01:05:42,425 --> 01:05:44,491 You don't have to thank me. 1340 01:05:46,198 --> 01:05:47,692 Still. 1341 01:05:48,695 --> 01:05:51,267 You can thank me by doing a good job. 1342 01:05:56,703 --> 01:05:58,538 Okay. 1343 01:06:02,247 --> 01:06:04,247 - LIZZIE: Hey. - Hi. 1344 01:06:05,514 --> 01:06:07,250 Is everything okay? 1345 01:06:07,285 --> 01:06:09,252 Yeah. 1346 01:06:09,287 --> 01:06:10,517 I mean, I was not okay last night, 1347 01:06:10,552 --> 01:06:12,453 and you were really sweet about it. 1348 01:06:12,488 --> 01:06:14,257 So it's your turn. 1349 01:06:15,260 --> 01:06:16,556 - Yeah, I'm good. - Okay. 1350 01:06:25,798 --> 01:06:27,336 (sighs) 1351 01:06:28,735 --> 01:06:30,306 JASON: I can't believe you haven't played this before. 1352 01:06:30,341 --> 01:06:31,703 AREN: Yeah, I know. It's-it's fun. 1353 01:06:31,738 --> 01:06:33,474 - (gruesome game sound effects) - Oh, my God. 1354 01:06:33,509 --> 01:06:34,805 - I know, right? - Wow. 1355 01:06:34,840 --> 01:06:37,148 Look, he's, like, all burned up. 1356 01:06:37,183 --> 01:06:40,250 You can, like, pick up his lung. -Okay, yeah, let's... 1357 01:06:40,285 --> 01:06:43,319 Hey, actually, um... I actually had a suggestion 1358 01:06:43,354 --> 01:06:45,255 on the Lizzie front. 1359 01:06:45,290 --> 01:06:47,257 - JASON: Yeah, shoot. - AREN: I was thinking 1360 01:06:47,292 --> 01:06:49,589 that you could ask Lizzie to present with you. 1361 01:06:51,131 --> 01:06:53,692 Why? I mean, I do the talking, you run the deck. 1362 01:06:53,727 --> 01:06:54,825 What else do we need? 1363 01:06:54,860 --> 01:06:56,299 Well, Lizzie's a great designer, 1364 01:06:56,334 --> 01:06:57,597 and, you know, it's a nice gesture, 1365 01:06:57,632 --> 01:06:59,170 especially for someone that you're into. 1366 01:06:59,205 --> 01:07:00,798 JASON: Yeah, but it's not fair. 1367 01:07:00,833 --> 01:07:02,503 AREN: No. 1368 01:07:02,538 --> 01:07:04,670 You'd still have plenty of face time with Mick. 1369 01:07:04,705 --> 01:07:06,837 JASON: No, it's-- I mean, it's not fair to Lizzie. 1370 01:07:06,872 --> 01:07:08,674 What-- I-I don't follow. 1371 01:07:08,709 --> 01:07:10,544 Well, I mean, if you give somebody a break 1372 01:07:10,579 --> 01:07:12,282 and they haven't earned it, 1373 01:07:12,317 --> 01:07:14,284 you're just setting them up to fail down the line, 1374 01:07:14,319 --> 01:07:16,220 so it's not fair to them. 1375 01:07:16,255 --> 01:07:19,421 So you don't think Lizzie's earned it? 1376 01:07:19,456 --> 01:07:22,655 Well, I mean, Masterson did come to me, so... 1377 01:07:22,690 --> 01:07:25,460 Yeah, true, but it could've been either of you. 1378 01:07:25,495 --> 01:07:27,792 - Could it? - Yeah. 1379 01:07:27,827 --> 01:07:30,201 Well, I mean, I can only speak for me, and I got it, 1380 01:07:30,236 --> 01:07:31,862 so I must have put in the right amount of work. 1381 01:07:31,897 --> 01:07:34,865 Well, what if Lizzie put in the exact same amount of work? 1382 01:07:34,900 --> 01:07:36,735 But she didn't get it. 1383 01:07:36,770 --> 01:07:38,506 So the fact that you have it is proof that you deserve it? 1384 01:07:38,541 --> 01:07:39,507 Kinda. 1385 01:07:39,542 --> 01:07:41,212 Pick up that rapier there 1386 01:07:41,247 --> 01:07:43,544 and just stab them in the nose. 1387 01:07:43,579 --> 01:07:46,877 I mean, sure, there's luck and talent and stuff, 1388 01:07:46,912 --> 01:07:49,715 but I feel like mostly people get what they work for, 1389 01:07:49,750 --> 01:07:52,157 and I got it, Lizzie didn't. 1390 01:07:52,192 --> 01:07:55,292 But don't other things contribute to your success? 1391 01:07:55,327 --> 01:07:56,656 Like what? 1392 01:07:56,691 --> 01:07:58,691 Like if people treat you 1393 01:07:58,726 --> 01:08:00,759 like you're gonna be successful your whole life, 1394 01:08:00,794 --> 01:08:03,630 don't you think that makes it easier to succeed? 1395 01:08:03,665 --> 01:08:06,468 - Like, me specifically? - Sure. 1396 01:08:06,503 --> 01:08:09,174 Well, I was gonna succeed, so they would've been right. 1397 01:08:09,209 --> 01:08:10,802 Uh, but what if they treated you 1398 01:08:10,837 --> 01:08:12,375 like you weren't gonna succeed? 1399 01:08:12,410 --> 01:08:13,805 Well, why would they? I was. 1400 01:08:13,840 --> 01:08:15,741 It's a hypothetical, Jason. 1401 01:08:15,776 --> 01:08:17,809 Well, I would've been like, "Back off, haters." Like... 1402 01:08:17,844 --> 01:08:19,844 Okay, but that's a really confident attitude, 1403 01:08:19,879 --> 01:08:22,154 and if you were being undermined your whole life... 1404 01:08:22,189 --> 01:08:24,849 Well, I'm confident, so I wouldn't let them undermine me. 1405 01:08:24,884 --> 01:08:26,620 But I'm saying, like, what if your confidence 1406 01:08:26,655 --> 01:08:28,259 isn't actually yours, 1407 01:08:28,294 --> 01:08:29,755 it's just something that you learned how to do 1408 01:08:29,790 --> 01:08:32,692 in response to how people have treated you? 1409 01:08:32,727 --> 01:08:34,496 Like, for me-- and I'm not 1410 01:08:34,531 --> 01:08:35,860 actually sure how this happened-- 1411 01:08:35,895 --> 01:08:37,664 but I feel like, at some point, 1412 01:08:37,699 --> 01:08:39,534 I got taught that other people... 1413 01:08:39,569 --> 01:08:41,767 - Dude, pump the brakes, man. - Uh, my bad. I'm not trying... 1414 01:08:41,802 --> 01:08:42,801 No, pump the brakes on the Humvee. 1415 01:08:42,836 --> 01:08:44,374 Oh, sorry. Sorry. 1416 01:08:44,409 --> 01:08:45,870 Slow, slow, slow, slow, slow. Nice, nice! 1417 01:08:45,905 --> 01:08:47,707 Whew, I thought we were gonna overshoot it. Nice. 1418 01:08:47,742 --> 01:08:49,544 Whew. What were you saying? 1419 01:08:51,713 --> 01:08:54,252 Uh, um... 1420 01:08:56,256 --> 01:08:57,453 Nothing. 1421 01:08:57,488 --> 01:08:58,850 - Holy shit, you almost died. - Yeah. 1422 01:08:58,885 --> 01:09:00,885 (mellow rock music playing through speaker) 1423 01:09:00,920 --> 01:09:03,162 (quiet chatter) 1424 01:09:06,530 --> 01:09:08,596 (chatter continues indistinctly) 1425 01:09:22,249 --> 01:09:23,875 KWAME: Were you looking for anything 1426 01:09:23,910 --> 01:09:25,217 specific? 1427 01:09:25,252 --> 01:09:27,516 Just... inspiration. 1428 01:09:27,551 --> 01:09:28,748 (chuckles) 1429 01:09:28,783 --> 01:09:30,552 - Yeah. - Tough client. 1430 01:09:30,587 --> 01:09:34,358 Well, anytime Oscar here senses a really extreme reaction 1431 01:09:34,393 --> 01:09:35,887 from one of the clients, good or bad, 1432 01:09:35,922 --> 01:09:38,989 he starts recording to a disk. 1433 01:09:39,024 --> 01:09:40,892 And the full disks are archived here 1434 01:09:40,927 --> 01:09:43,466 so we can look back at these moments. 1435 01:09:43,501 --> 01:09:46,700 Usually, these are our finest work. 1436 01:09:46,735 --> 01:09:50,803 Like, the most recent one we caught was... 1437 01:09:50,838 --> 01:09:53,971 - (whirring) - Huh. All right, um... 1438 01:09:54,006 --> 01:09:56,611 No one seems to have labeled the last one. 1439 01:09:56,646 --> 01:09:58,613 KWAME (recorded): And that's why you have nothing 1440 01:09:58,648 --> 01:10:00,780 to be embarrassed about. 1441 01:10:00,815 --> 01:10:02,551 (magical whoosh, whoosh stops abruptly) 1442 01:10:03,818 --> 01:10:05,356 Um... 1443 01:10:07,294 --> 01:10:08,689 Um... (coughs, clears throat) 1444 01:10:17,667 --> 01:10:19,337 - Excuse me. - Sure. 1445 01:10:45,662 --> 01:10:47,563 - (knob clicks) - ROGER (recorded): I can't wait 1446 01:10:47,598 --> 01:10:49,961 ROGER (recorded): to see this picture. 1447 01:10:49,996 --> 01:10:52,535 Nah, that, uh, that didn't come out. 1448 01:10:52,570 --> 01:10:53,899 Let me take it again, okay? 1449 01:10:53,934 --> 01:10:56,836 You guys ready? 'Cause this is the one. 1450 01:11:07,112 --> 01:11:08,881 (quiet knocking) 1451 01:11:10,588 --> 01:11:12,654 (old-time jazz music playing) 1452 01:11:14,790 --> 01:11:18,022 He was my... second client. 1453 01:11:18,992 --> 01:11:20,662 And she was... 1454 01:11:20,697 --> 01:11:22,664 Well, I mean, she was Annie. 1455 01:11:22,699 --> 01:11:23,698 (camera clicks) 1456 01:11:24,668 --> 01:11:27,867 First he fell for her, then I fell for her, 1457 01:11:27,902 --> 01:11:30,408 and then I did my job. 1458 01:11:31,708 --> 01:11:33,070 You ever regret it? 1459 01:11:34,106 --> 01:11:36,381 Regret is for white people. 1460 01:11:36,416 --> 01:11:38,680 I don't think that's how it works. 1461 01:11:38,715 --> 01:11:40,451 Well, not according to my grandma. 1462 01:11:40,486 --> 01:11:42,420 Oh, you're gonna quote your wise Black grandma to me? 1463 01:11:42,455 --> 01:11:44,653 - (laughing) - To me? 1464 01:11:44,688 --> 01:11:46,424 Yeah, but this is my real one. 1465 01:11:46,459 --> 01:11:47,920 Okay. 1466 01:11:47,955 --> 01:11:52,430 See, my daddy... (sighs) he used to shine shoes. 1467 01:11:52,465 --> 01:11:57,402 And this one day-- I must have been five, six years old-- 1468 01:11:57,437 --> 01:11:59,503 I went to town to see him. 1469 01:11:59,538 --> 01:12:03,639 And I was running toward him, all excited. 1470 01:12:03,674 --> 01:12:05,476 But before I got to him, 1471 01:12:05,511 --> 01:12:09,744 this white man looked down from the chair above him, 1472 01:12:09,779 --> 01:12:12,417 and he just spit on his head. 1473 01:12:14,080 --> 01:12:17,081 He spit on him. 1474 01:12:17,116 --> 01:12:20,051 He said something about... 1475 01:12:20,086 --> 01:12:23,494 my daddy needed more spit in his shine. 1476 01:12:24,959 --> 01:12:27,663 And I just froze. 1477 01:12:29,062 --> 01:12:32,063 I mean, my daddy had a temper. 1478 01:12:32,098 --> 01:12:34,736 So I'm saying to myself, 1479 01:12:34,771 --> 01:12:36,606 "Ooh! 1480 01:12:38,170 --> 01:12:41,941 He's about to whoop the shit out of this white man." 1481 01:12:41,976 --> 01:12:43,580 Mm. 1482 01:12:46,783 --> 01:12:52,083 But instead, he wiped the spit off of his head, 1483 01:12:52,118 --> 01:12:55,152 and he looked up at him and he smiled. 1484 01:12:57,563 --> 01:13:02,599 And I ran home crying, thinking about that smile. 1485 01:13:02,634 --> 01:13:06,636 When I finally ran into my grandmother, I told her 1486 01:13:06,671 --> 01:13:10,772 how ashamed I was of my daddy, and she got real still. 1487 01:13:12,545 --> 01:13:14,072 And you know what she said? 1488 01:13:14,107 --> 01:13:16,415 What? 1489 01:13:17,484 --> 01:13:20,980 "If your daddy come home alive today... 1490 01:13:22,489 --> 01:13:25,050 ...he ain't got nothing to regret." 1491 01:13:26,218 --> 01:13:29,692 So have I lost some things to this work? 1492 01:13:30,695 --> 01:13:32,794 Some pride? 1493 01:13:32,829 --> 01:13:34,631 Her? 1494 01:13:34,666 --> 01:13:35,896 Yeah. 1495 01:13:37,834 --> 01:13:40,835 But I never regretted one smile. 1496 01:13:42,234 --> 01:13:45,169 Because I'm still here. 1497 01:13:46,513 --> 01:13:48,546 And so many of us ain't. 1498 01:13:53,619 --> 01:13:56,620 But what do you do about the little part of you that dies 1499 01:13:56,655 --> 01:13:58,820 every time you smile like that? 1500 01:13:58,855 --> 01:14:00,921 What, you'd rather go all at once? 1501 01:14:00,956 --> 01:14:03,660 - No, I just... - It's just pride, Aren. 1502 01:14:03,695 --> 01:14:05,728 - Feels like more. - Well, that's 'cause you didn't 1503 01:14:05,763 --> 01:14:07,664 let her go like I told you to do. 1504 01:14:09,602 --> 01:14:10,700 How'd you know that? 1505 01:14:10,735 --> 01:14:11,866 (chuckles) 1506 01:14:11,901 --> 01:14:14,869 Of course I know all about that. 1507 01:14:14,904 --> 01:14:16,508 I'm pretty much a wizard. 1508 01:14:17,269 --> 01:14:19,005 Fair enough. 1509 01:14:20,844 --> 01:14:23,207 You'll get another client, 1510 01:14:23,242 --> 01:14:25,176 and she will fade. 1511 01:14:25,211 --> 01:14:27,717 AREN: Then why do you keep a picture? 1512 01:14:27,752 --> 01:14:29,785 ROGER: So she doesn't. 1513 01:14:33,252 --> 01:14:35,087 That sounds awful. 1514 01:14:35,122 --> 01:14:37,254 Well, it's better than the alternative. 1515 01:14:37,289 --> 01:14:42,292 If you do anything to interfere with her or your client, 1516 01:14:42,327 --> 01:14:45,229 you could have your memory erased. 1517 01:14:45,264 --> 01:14:47,737 You won't even remember she existed. 1518 01:14:49,708 --> 01:14:53,578 I'm sorry, son, but this is the job. 1519 01:14:57,782 --> 01:14:59,848 ♪ ♪ 1520 01:15:14,326 --> 01:15:16,766 ♪ ♪ 1521 01:15:23,368 --> 01:15:25,269 (song ends) 1522 01:15:25,304 --> 01:15:27,238 Hey, Lizzie? 1523 01:15:27,273 --> 01:15:28,976 - Hey. - Hey. 1524 01:15:31,376 --> 01:15:36,214 I just wanted to apologize 1525 01:15:36,249 --> 01:15:39,217 for being weird the other day. 1526 01:15:39,252 --> 01:15:41,318 No worries. 1527 01:15:41,353 --> 01:15:43,958 - Thank you. - Yeah. 1528 01:15:45,863 --> 01:15:48,358 But, um, I really... 1529 01:15:48,393 --> 01:15:51,900 I really do want to be friends. 1530 01:15:51,935 --> 01:15:54,804 And I want to say that out loud to you 1531 01:15:54,839 --> 01:15:59,039 because I... I feel like we had a... 1532 01:15:59,074 --> 01:16:03,780 "We're actually gonna be friends" night, 1533 01:16:03,815 --> 01:16:07,916 and then I was weird about it. 1534 01:16:09,315 --> 01:16:11,348 Um, yes. 1535 01:16:11,383 --> 01:16:13,251 Totally. 1536 01:16:13,286 --> 01:16:15,726 So... 1537 01:16:15,761 --> 01:16:16,925 friends? 1538 01:16:19,259 --> 01:16:20,291 Yes. 1539 01:16:20,326 --> 01:16:21,226 - (chuckles) - Are we friends? 1540 01:16:21,261 --> 01:16:23,063 Of course we're friends. 1541 01:16:23,098 --> 01:16:24,361 - Yeah. Wait, I don't... - Friends. 1542 01:16:24,396 --> 01:16:26,363 - It's formal, but... - (laughs) Yeah. 1543 01:16:26,398 --> 01:16:28,101 Seal the deal. All right. 1544 01:16:28,136 --> 01:16:30,675 Um, I'm gonna get back to work, okay? 1545 01:16:30,710 --> 01:16:32,875 - Okay. Okay. - I'll see you around. 1546 01:16:38,718 --> 01:16:39,981 Hey, Aren. 1547 01:16:44,823 --> 01:16:45,987 - Hey, what's up? - (chuckles) 1548 01:16:46,022 --> 01:16:48,022 I'm sorry, I just... 1549 01:16:48,057 --> 01:16:50,893 I know you just said that we had a... 1550 01:16:50,928 --> 01:16:53,962 uh, "We're actually gonna be friends" kind of night, 1551 01:16:53,997 --> 01:16:55,733 but that's... 1552 01:16:57,231 --> 01:16:59,066 ...that's not what I would call it. 1553 01:16:59,101 --> 01:17:02,036 What-what would you call it? 1554 01:17:05,470 --> 01:17:07,943 Um, we had a moment. 1555 01:17:09,012 --> 01:17:10,407 Didn't we? 1556 01:17:12,884 --> 01:17:15,918 And I guess I just figured that you were, you were acting weird 1557 01:17:15,953 --> 01:17:18,789 because it was, uh, it was too soon, 1558 01:17:18,824 --> 01:17:21,121 um... or it was too much, 1559 01:17:21,156 --> 01:17:24,157 um, or because I outrank you. 1560 01:17:24,192 --> 01:17:26,698 - (chuckles) Oh, yeah? - Yeah. Yeah. 1561 01:17:26,733 --> 01:17:28,326 Yeah, I could order you to do stuff. 1562 01:17:28,361 --> 01:17:30,097 (chuckles) 1563 01:17:30,132 --> 01:17:31,703 (laughs) 1564 01:17:34,367 --> 01:17:36,004 So am I crazy? 1565 01:17:37,810 --> 01:17:39,172 No. 1566 01:17:41,781 --> 01:17:43,209 Thank you. 1567 01:17:46,786 --> 01:17:50,282 We had a really lovely moment. 1568 01:17:51,417 --> 01:17:53,186 But? 1569 01:17:53,221 --> 01:17:56,222 But... I... 1570 01:17:58,424 --> 01:18:02,096 ...just started this job, 1571 01:18:02,131 --> 01:18:04,164 and... 1572 01:18:04,199 --> 01:18:07,068 I'm sorry... 1573 01:18:07,103 --> 01:18:09,433 Don't be sorry. 1574 01:18:09,468 --> 01:18:11,171 Um, no, I'm sorry. 1575 01:18:11,206 --> 01:18:14,075 I sh-shouldn't have brought it up at work. That's... 1576 01:18:17,410 --> 01:18:18,475 We're friends. 1577 01:18:18,510 --> 01:18:20,444 - We're friends. - Friends. 1578 01:18:20,479 --> 01:18:21,918 (both laugh) 1579 01:18:21,953 --> 01:18:23,722 - Friends. - Okay. 1580 01:18:25,319 --> 01:18:27,022 Okay, I'm gonna, I'm gonna go home, 1581 01:18:27,057 --> 01:18:29,222 but I'll... I'll see you. 1582 01:18:29,257 --> 01:18:30,355 - Okay. - See ya around. 1583 01:18:30,390 --> 01:18:32,027 All right, see ya. 1584 01:18:37,133 --> 01:18:39,199 ♪ ♪ 1585 01:18:42,908 --> 01:18:45,205 GABBARD: There's a tension here. 1586 01:18:46,813 --> 01:18:50,408 Black... but palatable. 1587 01:18:51,444 --> 01:18:53,180 Because they don't want to know 1588 01:18:53,215 --> 01:18:55,952 how much it costs you to navigate them. 1589 01:18:55,987 --> 01:18:59,989 The sadness behind your eyes every time you smile. 1590 01:19:00,024 --> 01:19:04,862 The lump in your throat from everything you didn't say. 1591 01:19:04,897 --> 01:19:08,459 We're showing the client the parts of ourselves 1592 01:19:08,494 --> 01:19:10,901 that make them feel good... 1593 01:19:12,564 --> 01:19:14,839 ...and nothing more. 1594 01:19:17,877 --> 01:19:19,943 ♪ ♪ 1595 01:19:30,318 --> 01:19:32,384 (ocean waves lapping gently) 1596 01:20:00,315 --> 01:20:02,084 (phone ringing, vibrating) 1597 01:20:02,119 --> 01:20:03,382 (groans) 1598 01:20:09,258 --> 01:20:12,061 Hi, uh... -JASON (over phone): Yo, presentation day. 1599 01:20:12,096 --> 01:20:13,359 Hey, let's meet 30 before. 1600 01:20:13,394 --> 01:20:16,527 Also, big news on the Lizzie front. 1601 01:20:16,562 --> 01:20:18,133 - Yeah? - Yeah, yeah. 1602 01:20:18,168 --> 01:20:20,597 I, uh... as soon as the presentation's over, 1603 01:20:20,632 --> 01:20:23,336 I'm asking her out. 1604 01:20:23,371 --> 01:20:25,173 - You there? - Mm-hmm. 1605 01:20:25,208 --> 01:20:27,076 Did you hear the part about how after the presentation 1606 01:20:27,111 --> 01:20:28,847 I'm asking her out? 1607 01:20:31,984 --> 01:20:34,017 (phone ringing, vibrating) 1608 01:20:38,056 --> 01:20:39,924 - I'm so sorry. I-I, um... - JASON: All good. 1609 01:20:39,959 --> 01:20:41,255 Anyway, I got a great plan to ask her out, 1610 01:20:41,290 --> 01:20:42,894 but I'm gonna need your help. 1611 01:20:42,929 --> 01:20:44,291 What was that thing that you said last week 1612 01:20:44,326 --> 01:20:45,622 that made her laugh? I think it was about a... 1613 01:20:47,461 --> 01:20:49,494 ♪ ♪ 1614 01:20:51,234 --> 01:20:53,201 (grunts) 1615 01:20:58,274 --> 01:21:00,406 LIZZIE (recorded): Hi. This is Lizzie. Leave a message. 1616 01:21:00,441 --> 01:21:02,210 - Hey, Lizzie, are you at work? - SKATER: Hey! (grunts) 1617 01:21:02,245 --> 01:21:03,541 - I need to talk to you. - Watch where you're going! 1618 01:21:03,576 --> 01:21:05,213 (phone chimes) 1619 01:21:06,183 --> 01:21:07,347 JASON (recorded): You close? 1620 01:21:07,382 --> 01:21:08,678 Don't want to be "that boatswain," 1621 01:21:08,713 --> 01:21:10,284 but, uh, you're late. 1622 01:21:12,992 --> 01:21:14,992 - (phone chimes) - JASON (recorded): Hey, man, 1623 01:21:15,027 --> 01:21:16,059 you got an ETA? 1624 01:21:16,094 --> 01:21:18,094 Uh, where-where you at? 1625 01:21:26,401 --> 01:21:28,236 (phone ringing) 1626 01:21:29,635 --> 01:21:30,975 (ringing stops) 1627 01:21:31,010 --> 01:21:32,504 (sighs) 1628 01:21:35,542 --> 01:21:37,674 What? LaCroix? 1629 01:21:37,709 --> 01:21:40,017 No, he's not a dockworker, Tyler. 1630 01:21:40,052 --> 01:21:42,547 Go get the one with the fresh fruit squeezed in it. 1631 01:21:42,582 --> 01:21:44,351 - Run! - (door opens) 1632 01:21:45,321 --> 01:21:46,650 (chuckles) 1633 01:21:46,685 --> 01:21:48,652 Mick, hi. Jason. 1634 01:21:48,687 --> 01:21:50,324 What an honor. 1635 01:21:50,359 --> 01:21:52,722 All we are really is just bags of meat, you know? 1636 01:21:52,757 --> 01:21:54,460 (chuckles) In a box. 1637 01:21:54,495 --> 01:21:57,529 (laughter) 1638 01:21:57,564 --> 01:22:00,169 Okay, Linda. Linda, Linda, Linda, Linda, Linda, Linda. 1639 01:22:00,204 --> 01:22:02,138 - Is your team all set? - Yes, Mick, it's, uh-- 1640 01:22:02,173 --> 01:22:03,403 - Of course. Of course. - That's great. 1641 01:22:03,438 --> 01:22:06,406 You have a very bright future here. 1642 01:22:06,441 --> 01:22:08,144 (inhales deeply) 1643 01:22:10,247 --> 01:22:12,082 Wow, I think I just left my body. 1644 01:22:12,117 --> 01:22:13,083 - Are we set? - Yes. 1645 01:22:13,118 --> 01:22:14,546 - Okay. - Yeah. 1646 01:22:16,220 --> 01:22:17,747 ♪ ♪ 1647 01:22:17,782 --> 01:22:20,222 (crowd cheering) 1648 01:22:27,660 --> 01:22:29,363 Ahoy. 1649 01:22:29,398 --> 01:22:31,629 Thank you all so much for coming. 1650 01:22:31,664 --> 01:22:33,433 Or rather not coming, 1651 01:22:33,468 --> 01:22:37,206 because we are live streaming this to your desks. 1652 01:22:37,241 --> 01:22:41,606 We read a study in the Harvard Business Review 1653 01:22:41,641 --> 01:22:43,542 that said gathering in large groups 1654 01:22:43,577 --> 01:22:45,379 leads to too much fun! (chuckles) 1655 01:22:45,414 --> 01:22:47,051 And unions. 1656 01:22:47,086 --> 01:22:49,680 So we're gonna have fun from wherever we are. 1657 01:22:49,715 --> 01:22:52,782 And I would like to hear you, one at a time. 1658 01:22:52,817 --> 01:22:55,125 First up, Los Angeles! 1659 01:22:55,160 --> 01:22:56,555 (crowd cheering) 1660 01:22:56,590 --> 01:22:57,655 Seoul! 1661 01:22:57,690 --> 01:22:59,063 (crowd cheering) 1662 01:22:59,098 --> 01:23:01,659 ♪ ♪ 1663 01:23:01,694 --> 01:23:03,562 Dude, where have you been? 1664 01:23:03,597 --> 01:23:05,663 - The presentation is starting. - I can't talk right now, man. 1665 01:23:05,698 --> 01:23:07,599 - We're about to go on. - Have you seen Lizzie? 1666 01:23:07,634 --> 01:23:10,437 She'll be at the presentation. Come on. 1667 01:23:11,473 --> 01:23:13,473 Uh, the other day, I was bidding on 1668 01:23:13,508 --> 01:23:15,343 a first edition of The Fountainhead, 1669 01:23:15,378 --> 01:23:17,114 and I lost. 1670 01:23:17,149 --> 01:23:21,778 Now, those of you who know me know that I hate losing. 1671 01:23:21,813 --> 01:23:23,549 Okay? (chuckles) 1672 01:23:23,584 --> 01:23:25,320 But in the end, it was kind of exhilarating, 1673 01:23:25,355 --> 01:23:30,259 cause it reminded me of my drive to win. 1674 01:23:30,294 --> 01:23:34,230 Now, Ghana-gate... 1675 01:23:34,265 --> 01:23:36,166 reminded us that we have to double down 1676 01:23:36,201 --> 01:23:37,596 on connecting with everybody. 1677 01:23:37,631 --> 01:23:40,665 MICK: Design will help them find their bliss. 1678 01:23:40,700 --> 01:23:42,370 - I don't see Lizzie. - Just find her after. 1679 01:23:42,405 --> 01:23:44,273 No, it's urgent. I'm having a moment of clarity. 1680 01:23:44,308 --> 01:23:45,538 Hey, hey, there's nothing more urgent than this presentation. 1681 01:23:45,573 --> 01:23:47,243 Look, I'm just clicking the slides. 1682 01:23:47,278 --> 01:23:48,475 If I'm not back in time, you can do it on your own. 1683 01:23:48,510 --> 01:23:50,081 - No, you have to be there. - Why? 1684 01:23:50,116 --> 01:23:51,676 - Because you do. - I'm just pressing a button. 1685 01:23:51,711 --> 01:23:53,645 Do I have to spell this out for you? -Yeah, apparently. 1686 01:23:53,680 --> 01:23:56,318 So this whole rebrand is about diversity. 1687 01:23:56,353 --> 01:23:58,485 MICK: Now, without further ado, 1688 01:23:58,520 --> 01:24:00,553 please join me in welcoming to the stage 1689 01:24:00,588 --> 01:24:03,424 L.A. design team head Linda Masterson! 1690 01:24:03,459 --> 01:24:05,294 (crowd cheering) 1691 01:24:06,660 --> 01:24:08,462 MASTERSON: Thanks so much, Mick. 1692 01:24:08,497 --> 01:24:10,695 Well, I think it's safe to say 1693 01:24:10,730 --> 01:24:14,468 that every crew is only as good as their captain. 1694 01:24:14,503 --> 01:24:16,272 - (Mick whoops) - (crowd laughing, applauding) 1695 01:24:16,307 --> 01:24:19,110 (fading): And with Mick at the helm, it's pretty clear 1696 01:24:19,145 --> 01:24:22,377 we're not gonna be hitting any icebergs anytime soon. 1697 01:24:22,412 --> 01:24:25,083 (Masterson continues indistinctly) 1698 01:24:28,616 --> 01:24:30,319 (mouthing) 1699 01:24:52,937 --> 01:24:56,246 MASTERSON: These may not seem like MeetBox words. 1700 01:24:56,281 --> 01:24:58,776 They may not be carved on the hull of values. 1701 01:24:58,811 --> 01:25:00,910 But I would argue... 1702 01:25:00,945 --> 01:25:03,220 (Masterson continues speaking indistinctly) 1703 01:25:04,487 --> 01:25:05,420 Hey. 1704 01:25:05,455 --> 01:25:07,653 - Hey. - I, uh... 1705 01:25:09,954 --> 01:25:12,262 I didn't like that. 1706 01:25:12,297 --> 01:25:13,758 What? 1707 01:25:13,793 --> 01:25:15,298 That thing you said, I didn't like it. 1708 01:25:15,333 --> 01:25:16,629 Okay. 1709 01:25:16,664 --> 01:25:18,169 I felt like you were saying 1710 01:25:18,204 --> 01:25:19,335 that I'm only here because of my race. 1711 01:25:19,370 --> 01:25:20,567 - I didn't like that. - What? 1712 01:25:20,602 --> 01:25:22,404 And I needed to say that out loud. 1713 01:25:22,439 --> 01:25:23,702 Whoa. 1714 01:25:23,737 --> 01:25:27,211 I feel crazy just blurting that out. 1715 01:25:27,246 --> 01:25:28,476 That's... Wow. 1716 01:25:28,511 --> 01:25:29,873 - Whoa. - (laughs) 1717 01:25:29,908 --> 01:25:31,446 Just once, I wanted to say what I thought, 1718 01:25:31,481 --> 01:25:33,844 - no matter the consequences. - I'm not racist. 1719 01:25:33,879 --> 01:25:35,252 What? 1720 01:25:35,287 --> 01:25:36,880 - I'm not racist. - Oh, no, no, no, no. 1721 01:25:36,915 --> 01:25:38,387 That's not what I'm saying. 1722 01:25:38,422 --> 01:25:39,619 I was just trying to tell you how I felt, 1723 01:25:39,654 --> 01:25:41,357 which is actually pretty big for me, 1724 01:25:41,392 --> 01:25:43,590 cause I usually only worry about how you feel... 1725 01:25:43,625 --> 01:25:45,757 'Cause I would never say anything racist. 1726 01:25:45,792 --> 01:25:47,330 No, I'm just talking about me. 1727 01:25:47,365 --> 01:25:49,266 I don't have a racist bone in my body. 1728 01:25:49,301 --> 01:25:52,962 Sorry, I'm actually having a moment of real personal growth, 1729 01:25:52,997 --> 01:25:55,668 and so-- no offense-- 1730 01:25:55,703 --> 01:25:59,507 I don't really care if you're racist on a skeletal level. 1731 01:25:59,542 --> 01:26:01,245 Whoa, we can't just, like, throw that shit around. 1732 01:26:01,280 --> 01:26:02,741 All right? It's like a death sentence. 1733 01:26:02,776 --> 01:26:04,941 AREN: No, getting shot is a death sentence. 1734 01:26:04,976 --> 01:26:06,415 - JASON: You know what I mean. - No, I don't totally. 1735 01:26:06,450 --> 01:26:07,713 You did say a thing. 1736 01:26:07,748 --> 01:26:09,979 You said you only needed me onstage 1737 01:26:10,014 --> 01:26:11,486 - because I'm diverse. - No. 1738 01:26:11,521 --> 01:26:13,488 - No, I didn't. - Yes, you did. 1739 01:26:13,523 --> 01:26:14,720 JASON: No, no, I said 1740 01:26:14,755 --> 01:26:16,623 the presentation is about diversity. 1741 01:26:17,659 --> 01:26:19,791 That... that's semantics. 1742 01:26:19,826 --> 01:26:21,958 That's-that's not what happened. -I'm sorry... 1743 01:26:21,993 --> 01:26:24,664 - I'm sorry you heard it wrong. - I-I was just there. That's... 1744 01:26:24,699 --> 01:26:26,336 If what you're saying happened, 1745 01:26:26,371 --> 01:26:27,832 then I'm racist, and I'm not racist, 1746 01:26:27,867 --> 01:26:29,702 so it couldn't have happened how you said it happened. 1747 01:26:29,737 --> 01:26:31,308 So because you don't want to feel bad, 1748 01:26:31,343 --> 01:26:32,309 the thing that just happened didn't happen? 1749 01:26:32,344 --> 01:26:33,640 That makes it sound crazy. 1750 01:26:33,675 --> 01:26:35,279 - That's because it's crazy. - Can we... 1751 01:26:35,314 --> 01:26:37,380 Can we just please focus up here? 1752 01:26:38,350 --> 01:26:40,878 And now Jason Mundt. 1753 01:26:42,013 --> 01:26:43,518 - I don't care if you're racist. - Dude. 1754 01:26:43,553 --> 01:26:45,388 - Everyone's racist. - Aren. (chuckles) 1755 01:26:45,423 --> 01:26:46,917 AREN: I care that you won't acknowledge what just happened. 1756 01:26:46,952 --> 01:26:48,424 JASON: I'm sorry you're offended, okay? 1757 01:26:48,459 --> 01:26:49,887 AREN: I mean, how can we move forward 1758 01:26:49,922 --> 01:26:50,888 - until we acknowledge... - I apologize. You hear me? 1759 01:26:50,923 --> 01:26:52,296 This is me apologizing. 1760 01:26:52,331 --> 01:26:53,561 ...the basic facts of the situation? 1761 01:26:53,596 --> 01:26:54,562 - Are they lovers? - (arguing continues) 1762 01:26:54,597 --> 01:26:56,597 I don't think so. 1763 01:26:56,632 --> 01:26:58,368 I'm not asking for reparations. -I did all of it. 1764 01:26:58,403 --> 01:26:59,732 I'm not asking for you to apologize. -I did racism. 1765 01:26:59,767 --> 01:27:01,272 - I did slavery. - I'm just asking for... 1766 01:27:01,307 --> 01:27:02,504 If I could just do this presentation, 1767 01:27:02,539 --> 01:27:03,802 - that would be great. - I'm sorry, 1768 01:27:03,837 --> 01:27:04,737 - did you say you did slavery? - Uh... 1769 01:27:04,772 --> 01:27:06,607 Like, as an institution? 1770 01:27:06,642 --> 01:27:08,477 - AREN: How did we get there?! - I'm just, I'm just gonna... 1771 01:27:08,512 --> 01:27:10,479 All you had to do was listen to me and the thing that I was 1772 01:27:10,514 --> 01:27:11,975 - saying about myself! - (chuckles nervously) 1773 01:27:12,010 --> 01:27:13,383 - Hey, what's happening? - For Christ's sake... 1774 01:27:13,418 --> 01:27:14,846 I don't know. He's freaking out. 1775 01:27:14,881 --> 01:27:16,419 ...there's a section of the presentation called 1776 01:27:16,454 --> 01:27:17,915 "Diverse Experiences." It's a dumb title, 1777 01:27:17,950 --> 01:27:19,719 - but it's in there. - Okay, Mick, I've got this. 1778 01:27:19,754 --> 01:27:21,457 You couldn't be less interested... -Um, excuse me. 1779 01:27:21,492 --> 01:27:23,019 Oh, you want to get in on this, Mick? -Uh, fellas? 1780 01:27:23,054 --> 01:27:24,460 Yeah, I think I might be able to help out with this. 1781 01:27:24,495 --> 01:27:25,692 - Just go. - All right. Ahoy, MeetBox. 1782 01:27:25,727 --> 01:27:26,660 Oh, you think you understand me? 1783 01:27:26,695 --> 01:27:28,530 - Uh, yeah. - Mick, 1784 01:27:28,565 --> 01:27:29,762 you don't understand other people. -And my name is Jason. 1785 01:27:29,797 --> 01:27:31,027 - (clears throat) - You own an island. 1786 01:27:31,062 --> 01:27:32,897 Right. -JASON: I'd like to get started... 1787 01:27:32,932 --> 01:27:34,437 No one with an island has empathy. -MASTERSON: Just stop. 1788 01:27:34,472 --> 01:27:36,604 It's not possible to possess both things. 1789 01:27:36,639 --> 01:27:38,375 - Right. - JASON: Dude, stop. 1790 01:27:38,410 --> 01:27:39,706 Okay, I'm so sorry. 1791 01:27:39,741 --> 01:27:40,806 Why are you doing this? We're friends. 1792 01:27:40,841 --> 01:27:42,412 You're not my friend. 1793 01:27:42,447 --> 01:27:43,743 And you don't want to be friends, 1794 01:27:43,778 --> 01:27:45,448 because if we were actual friends, 1795 01:27:45,483 --> 01:27:48,550 you would have to talk to me and listen to me 1796 01:27:48,585 --> 01:27:52,884 and make space for the reality that I live in a country 1797 01:27:52,919 --> 01:27:56,723 that makes me feel like it wants me dead. 1798 01:27:56,758 --> 01:27:57,790 - What? - What? 1799 01:27:57,825 --> 01:28:00,023 Where if I get shot today, 1800 01:28:00,058 --> 01:28:03,059 there is an army of people ready to explain how it was 1801 01:28:03,094 --> 01:28:05,061 - probably my fault. - (laughs) Probably? 1802 01:28:05,096 --> 01:28:07,371 - And I feel that every day. - Aren, the diversity section 1803 01:28:07,406 --> 01:28:09,670 of this whole thing is coming later. -In every glance, 1804 01:28:09,705 --> 01:28:11,936 in every movie that's supposed to be uplifting. 1805 01:28:11,971 --> 01:28:13,773 - And maybe less about death. - And that changes everything. 1806 01:28:13,808 --> 01:28:15,511 Because death and diversity don't really have anything 1807 01:28:15,546 --> 01:28:16,776 - to do with each other, so... - That changes how I walk 1808 01:28:16,811 --> 01:28:19,746 and how I talk and how I take up space! 1809 01:28:19,781 --> 01:28:20,780 Or don't! 1810 01:28:20,815 --> 01:28:22,045 I got this. Okay. 1811 01:28:22,080 --> 01:28:23,651 It changes what risks feel reasonable 1812 01:28:23,686 --> 01:28:26,456 and which ones are insane. 1813 01:28:26,491 --> 01:28:29,019 And it's taken me my whole life to realize that this is 1814 01:28:29,054 --> 01:28:30,856 a weight that I walk around with 1815 01:28:30,891 --> 01:28:32,462 - all the time. - MASTERSON: Hi. 1816 01:28:32,497 --> 01:28:33,793 - My name is Jason, and I... - And after this 1817 01:28:33,828 --> 01:28:35,432 lifelong journey of figuring out 1818 01:28:35,467 --> 01:28:37,401 that maybe this shit impacts everything I do... 1819 01:28:37,436 --> 01:28:38,930 Linda, you-you're not Jason. You can't do that. 1820 01:28:38,965 --> 01:28:40,437 ...you want to turn around and act like I'm crazy 1821 01:28:40,472 --> 01:28:41,933 for acknowledging it. No, no, no, no. 1822 01:28:41,968 --> 01:28:43,605 No, no, no, no. You don't get to put me in danger 1823 01:28:43,640 --> 01:28:44,903 just because you don't want to feel like an asshole. 1824 01:28:44,938 --> 01:28:46,377 Young man, young man. 1825 01:28:46,412 --> 01:28:47,444 - Be the asshole. - MICK: We have forums... 1826 01:28:47,479 --> 01:28:48,775 Mick, hold on a second. 1827 01:28:48,810 --> 01:28:50,007 - Jason! - I beg your pardon? 1828 01:28:50,042 --> 01:28:51,976 Because the shame that you feel like 1829 01:28:52,011 --> 01:28:53,978 you did something wrong just by being yourself, 1830 01:28:54,013 --> 01:28:55,848 - that is my whole life. - MICK: You know what? 1831 01:28:55,883 --> 01:28:58,554 - You know what, everybody? - AREN: And this place... 1832 01:28:58,589 --> 01:28:59,984 - this country... - This is MeetBox. 1833 01:29:00,019 --> 01:29:02,019 ...has been so deeply indifferent 1834 01:29:02,054 --> 01:29:04,461 - to whether or not I exist... - (Mick continues indistinctly) 1835 01:29:04,496 --> 01:29:08,465 ...that on some level, I don't think I have the right to. 1836 01:29:08,500 --> 01:29:10,434 And what I am saying to you 1837 01:29:10,469 --> 01:29:11,996 that you so steadfastly refuse to hear... 1838 01:29:12,031 --> 01:29:13,569 It's the Mick way. It's the MeetBox way. 1839 01:29:13,604 --> 01:29:15,406 ...is fuck that! 1840 01:29:15,441 --> 01:29:17,738 I do! 1841 01:29:18,939 --> 01:29:20,906 I deserve to be here. 1842 01:29:22,074 --> 01:29:25,416 Not just on this stage but in this world. 1843 01:29:28,751 --> 01:29:32,115 And that, believe it or not, is a revelation to me. 1844 01:29:34,218 --> 01:29:38,825 So you want to know about my-my "diverse experience"? 1845 01:29:40,499 --> 01:29:43,434 I have been on this planet for 27 years, 1846 01:29:43,469 --> 01:29:47,438 and I just figured out this week that I deserve to be alive. 1847 01:29:48,507 --> 01:29:50,573 (exhales heavily) 1848 01:30:08,219 --> 01:30:09,988 I didn't know that. 1849 01:30:12,190 --> 01:30:13,860 Me neither. 1850 01:30:15,732 --> 01:30:17,798 ♪ ♪ 1851 01:30:18,768 --> 01:30:20,603 - Hi. - Hi. That was... 1852 01:30:20,638 --> 01:30:21,703 (folder drops on floor) 1853 01:30:21,738 --> 01:30:23,100 I'm gonna move us a little. 1854 01:30:23,135 --> 01:30:24,673 What? 1855 01:30:24,708 --> 01:30:26,136 (sharp whoosh) 1856 01:30:26,171 --> 01:30:27,775 So, I'm gonna go soon, 1857 01:30:27,810 --> 01:30:29,777 - and I-I can't explain. - Oh, my God. 1858 01:30:29,812 --> 01:30:31,746 But even though we might never see each other again, 1859 01:30:31,781 --> 01:30:33,484 I need you to know that you're not crazy. 1860 01:30:33,519 --> 01:30:35,145 What we had was real. 1861 01:30:35,180 --> 01:30:37,983 And as long as I've known you, I've wanted to do this. 1862 01:30:38,018 --> 01:30:39,688 (bell tolling) 1863 01:30:43,155 --> 01:30:45,155 Aren? 1864 01:30:47,192 --> 01:30:49,467 - (bell continues tolling) - (crowd murmuring) 1865 01:30:51,097 --> 01:30:53,537 - DEDE: Aren Mbondo. - (tolling stops) 1866 01:30:57,708 --> 01:31:00,104 We have seen your crimes on the MeetBox stage, 1867 01:31:00,139 --> 01:31:02,909 crimes that have endangered everyone 1868 01:31:02,944 --> 01:31:07,177 and kept me at this miserable height. 1869 01:31:07,212 --> 01:31:09,553 What happened after you left the auditorium? 1870 01:31:09,588 --> 01:31:12,721 I teleported my client's love interest to a romantic location 1871 01:31:12,756 --> 01:31:13,953 where I tried to kiss her. 1872 01:31:13,988 --> 01:31:15,658 (crowd murmuring) 1873 01:31:15,693 --> 01:31:19,024 In my defense, I had feelings for her first, 1874 01:31:19,059 --> 01:31:22,225 and he kind of colonized my crush. 1875 01:31:22,260 --> 01:31:24,161 (crowd murmuring) 1876 01:31:24,196 --> 01:31:27,802 How can you possibly justify your behavior? 1877 01:31:29,333 --> 01:31:33,610 I guess I've always felt like it's my job 1878 01:31:33,645 --> 01:31:35,612 to make white people feel comfortable, 1879 01:31:35,647 --> 01:31:38,549 and obviously, here it literally is, 1880 01:31:38,584 --> 01:31:41,244 but... 1881 01:31:41,279 --> 01:31:43,180 it shouldn't be. 1882 01:31:44,348 --> 01:31:46,183 (crowd whispering) 1883 01:31:46,218 --> 01:31:48,691 MAN: I get it though... 1884 01:31:50,761 --> 01:31:52,695 Aren, 1885 01:31:52,730 --> 01:31:54,763 you are hereby banished 1886 01:31:54,798 --> 01:31:58,030 from the American Society of Magical Negroes. 1887 01:32:00,034 --> 01:32:01,836 Makes sense. 1888 01:32:01,871 --> 01:32:03,904 (crowd murmuring quietly) 1889 01:32:07,844 --> 01:32:09,910 (siren wailing in distance) 1890 01:32:16,985 --> 01:32:18,919 You got a history of concussions? 1891 01:32:20,021 --> 01:32:23,154 Because technically this spell is brain damage. 1892 01:32:24,256 --> 01:32:26,058 I'm okay. 1893 01:32:32,165 --> 01:32:33,901 (Roger clears throat) 1894 01:32:33,936 --> 01:32:35,804 ♪ ♪ 1895 01:32:49,314 --> 01:32:51,314 - Are you gonna... - Just give me a second. 1896 01:32:51,349 --> 01:32:53,118 Um, yeah, okay. 1897 01:32:53,153 --> 01:32:55,021 You know you're not gonna be able 1898 01:32:55,056 --> 01:32:56,693 to take care of yourself out there? 1899 01:32:59,863 --> 01:33:02,765 Um... I'll be fine. 1900 01:33:06,331 --> 01:33:08,705 (Roger inhales deeply) 1901 01:33:08,740 --> 01:33:09,970 Okay. 1902 01:33:12,073 --> 01:33:14,106 ♪ ♪ 1903 01:33:17,914 --> 01:33:19,683 (fizzling sound) 1904 01:33:27,154 --> 01:33:29,055 (fizzling sound) 1905 01:33:31,356 --> 01:33:33,059 Shit. 1906 01:33:33,094 --> 01:33:34,797 What? What's... 1907 01:33:34,832 --> 01:33:38,031 I think you must have gave somebody notions. 1908 01:33:38,066 --> 01:33:40,231 I could really use a hand here. 1909 01:33:40,266 --> 01:33:44,070 I don't think you really understand the welfare state. 1910 01:33:44,105 --> 01:33:45,335 What? 1911 01:33:45,370 --> 01:33:47,205 But it's got to be a two-way street. 1912 01:33:47,240 --> 01:33:49,944 I can't be the only one grabbing crotches around here. 1913 01:33:49,979 --> 01:33:52,342 You've got to check in on my penis as well. 1914 01:33:52,377 --> 01:33:54,377 (voices clamoring loudly) 1915 01:33:55,721 --> 01:33:58,216 But this shutdown feels different. Big. 1916 01:33:58,251 --> 01:34:00,757 Did I just put you out of a job? -Oh, no. 1917 01:34:00,792 --> 01:34:03,155 Being a magical Negro isn't just about magic. 1918 01:34:03,190 --> 01:34:05,927 As long as there are fretful whites, 1919 01:34:05,962 --> 01:34:07,995 we will be here. 1920 01:34:11,198 --> 01:34:13,033 All right. 1921 01:34:13,068 --> 01:34:15,365 Uh... I'm gonna go. 1922 01:34:15,400 --> 01:34:17,840 But what you gonna do for work? 1923 01:34:17,875 --> 01:34:19,842 Uh... 1924 01:34:19,877 --> 01:34:21,844 Actually, I have an idea for a new piece. 1925 01:34:21,879 --> 01:34:23,747 The yarn? 1926 01:34:23,782 --> 01:34:25,749 You do remember nobody liked it? 1927 01:34:25,784 --> 01:34:27,850 Yeah, but I do. 1928 01:34:29,447 --> 01:34:33,922 Well, if I'm letting you out of here with your memory intact, 1929 01:34:33,957 --> 01:34:35,825 you better text me tonight. 1930 01:34:35,860 --> 01:34:37,860 (laughs): Okay, sure. 1931 01:34:37,895 --> 01:34:41,193 And none of that emoji shit. I need words. 1932 01:34:42,834 --> 01:34:45,263 I'm curious to see how you gonna make it out of all this. 1933 01:34:45,298 --> 01:34:46,803 Make it out of what? 1934 01:34:48,235 --> 01:34:50,334 You didn't leave her in L.A. 1935 01:34:50,369 --> 01:34:52,809 Oh. 1936 01:34:52,844 --> 01:34:54,778 No. 1937 01:34:54,813 --> 01:34:55,812 No, no, no. 1938 01:34:55,847 --> 01:34:57,748 No, no, no, no, no, no, no! 1939 01:34:57,783 --> 01:34:59,376 LIZZIE (recorded voice mail): Aren, what is going on? 1940 01:34:59,411 --> 01:35:01,378 You just left me here and you just disappeared? 1941 01:35:01,413 --> 01:35:03,083 - I'm on the... - WOMAN: Excuse me! 1942 01:35:03,118 --> 01:35:04,480 LIZZIE (continues): ...on the Empire State Building. 1943 01:35:04,515 --> 01:35:06,757 What is going on? 1944 01:35:06,792 --> 01:35:08,253 LIZZIE: (new recorded voice mail): Um, okay, great. 1945 01:35:08,288 --> 01:35:10,992 So, I'm, like, on the Brooklyn Bridge now 1946 01:35:11,027 --> 01:35:12,224 on the way to the airport, 1947 01:35:12,259 --> 01:35:15,359 uh, and I guess I'm in New York. 1948 01:35:15,394 --> 01:35:18,032 LIZZIE: (new recorded voice mail): I, uh, landed in L.A. 1949 01:35:18,067 --> 01:35:21,266 Um, I'm in a car home right now. 1950 01:35:21,301 --> 01:35:23,070 Um, can you just-- can you give me a call 1951 01:35:23,105 --> 01:35:25,171 and let me know that you're okay? 1952 01:35:29,474 --> 01:35:31,408 Lizzie. 1953 01:35:31,443 --> 01:35:33,278 (panting): Hey. I'm so sorry. 1954 01:35:33,313 --> 01:35:35,544 I didn't realize that when I left... 1955 01:35:35,579 --> 01:35:37,854 ♪ ♪ 1956 01:35:55,566 --> 01:35:57,203 (both chuckle) 1957 01:35:59,603 --> 01:36:02,175 I, uh... 1958 01:36:02,210 --> 01:36:03,572 LIZZIE: Uh-huh? 1959 01:36:03,607 --> 01:36:05,211 AREN: Ah. (chuckles) 1960 01:36:05,246 --> 01:36:09,116 LIZZIE: Hi, uh, Aren. 1961 01:36:09,151 --> 01:36:13,219 AREN: Um, I feel terrible about leaving you in New York. 1962 01:36:13,254 --> 01:36:14,924 That was not what I was planning on. 1963 01:36:14,959 --> 01:36:18,323 LIZZIE: Mm-hmm. So, do you have powers or... 1964 01:36:18,358 --> 01:36:21,326 AREN: No, right. Okay, that's a, that's a fair question. 1965 01:36:21,361 --> 01:36:25,297 I'm part of this magic society-- 1966 01:36:25,332 --> 01:36:26,562 Or-or I was. 1967 01:36:26,597 --> 01:36:28,531 I just quit, so... 1968 01:36:28,566 --> 01:36:30,203 Good on me or... 1969 01:36:30,238 --> 01:36:32,304 LIZZIE: You're kidding. 1970 01:36:32,339 --> 01:36:34,174 AREN: Nope. 1971 01:36:34,209 --> 01:36:36,143 LIZZIE: Which is such a crazy coincidence, because I'm... 1972 01:36:36,178 --> 01:36:37,947 I'm also a part of a magic society, 1973 01:36:37,982 --> 01:36:40,378 and I was about to quit. 1974 01:36:40,413 --> 01:36:41,918 AREN: Yeah, okay, that's funny. 1975 01:36:41,953 --> 01:36:43,920 - I-I deserve that. - LIZZIE: No, really. 1976 01:36:43,955 --> 01:36:45,350 But first I thought I would kidnap you 1977 01:36:45,385 --> 01:36:47,319 and leave you on the Space Needle. 1978 01:36:47,354 --> 01:36:51,224 AREN (laughs): No, I was... I was trying to be romantic. 1979 01:36:51,259 --> 01:36:53,127 - (Aren groans) - LIZZIE: All right. 1980 01:36:53,162 --> 01:36:55,030 Just walk with me, then. 1981 01:36:55,065 --> 01:36:56,625 - That sounds much nicer. - AREN: Okay. 1982 01:36:56,660 --> 01:36:59,529 LIZZIE: Maybe no more magic. 1983 01:36:59,564 --> 01:37:03,269 AREN: Yeah. No more magic. 1984 01:37:03,304 --> 01:37:05,909 LIZZIE: Oh, and you still owe me a coffee. 1985 01:37:05,944 --> 01:37:08,010 ♪ ♪ 1986 01:37:10,278 --> 01:37:13,213 (breezy music plays quietly over speakers) 1987 01:37:13,248 --> 01:37:14,984 (entry bell jingles) 1988 01:37:22,191 --> 01:37:23,454 Can I help you? 1989 01:37:27,196 --> 01:37:29,196 Oh. Okay. 1990 01:37:29,231 --> 01:37:31,297 ♪ ♪ 1991 01:37:45,984 --> 01:37:48,050 ♪ ♪ 1992 01:38:17,642 --> 01:38:19,917 ♪ ♪ 1993 01:38:49,674 --> 01:38:51,949 ♪ ♪ 1994 01:39:21,706 --> 01:39:23,981 ♪ ♪ 1995 01:39:53,738 --> 01:39:56,013 ♪ ♪ 1996 01:40:25,770 --> 01:40:28,045 ♪ ♪ 1997 01:40:57,802 --> 01:41:00,077 ♪ ♪ 1998 01:41:29,834 --> 01:41:32,109 ♪ ♪ 1999 01:42:01,866 --> 01:42:04,141 ♪ ♪ 2000 01:42:33,898 --> 01:42:36,173 ♪ ♪ 2001 01:43:05,930 --> 01:43:08,205 ♪ ♪ 2002 01:43:37,962 --> 01:43:40,237 ♪ ♪ 2003 01:44:09,994 --> 01:44:12,269 ♪ ♪ 2004 01:44:29,046 --> 01:44:31,288 (music ends) 135599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.