Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,400 --> 00:00:11,720
THIS SERIES INCLUDES EVENTS
INVOLVING SEXUAL ABUSE
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,320
IF YOU HAVE BEEN SEXUALLY ABUSED,
3
00:00:13,400 --> 00:00:16,360
YOU CAN CONTACT A SUPPORTLINE
IN YOUR COUNTRY
4
00:00:48,800 --> 00:00:49,600
Hi.
5
00:00:50,360 --> 00:00:52,880
Aren't you going home?
6
00:00:52,960 --> 00:00:54,240
I'll stay a little longer.
7
00:00:56,280 --> 00:00:57,080
Cool.
8
00:01:05,280 --> 00:01:06,720
Are you going home after all?
9
00:01:08,040 --> 00:01:11,440
Nope.
I'm just stepping out for a fag.
10
00:01:43,960 --> 00:01:44,800
Monica?
11
00:01:49,040 --> 00:01:49,840
Hey!
12
00:02:21,800 --> 00:02:25,040
WHERE WERE YOU?
13
00:02:31,880 --> 00:02:34,080
Why aren't you answering your phone?
14
00:02:34,600 --> 00:02:36,280
I think somebody nicked it.
15
00:02:36,360 --> 00:02:38,800
What happened to it? Where?
16
00:02:40,800 --> 00:02:41,640
The library.
17
00:02:43,600 --> 00:02:45,800
Maybe it'll turn up. I don't know.
18
00:02:45,880 --> 00:02:47,200
I'm not paying for a new one.
19
00:02:57,960 --> 00:02:59,080
Hello?
20
00:02:59,160 --> 00:03:02,280
This is Nadia from the police.
Am I speaking to Thais?
21
00:03:05,400 --> 00:03:06,200
Yeah.
22
00:04:21,520 --> 00:04:22,320
Hi.
23
00:04:23,040 --> 00:04:23,960
Why are you here?
24
00:04:24,640 --> 00:04:25,880
I need to talk to you.
25
00:04:27,040 --> 00:04:28,720
It's very, very important.
26
00:04:34,240 --> 00:04:35,600
What's happened now?
27
00:04:35,680 --> 00:04:39,080
Well, I reported him to the police.
He's being questioned now.
28
00:04:39,160 --> 00:04:41,120
I suppose he'll be charged.
29
00:04:43,760 --> 00:04:45,640
And hopefully punished.
30
00:04:50,840 --> 00:04:52,320
Aren't you happy?
31
00:04:58,080 --> 00:04:58,880
If I'm happy?
32
00:05:00,000 --> 00:05:01,120
Maybe not happy but...
33
00:05:01,200 --> 00:05:03,400
Why didn't you believe me, Louise?
34
00:05:05,200 --> 00:05:06,040
I'm very sorry.
35
00:05:07,320 --> 00:05:09,560
-I believe you now.
-But that doesn't matter.
36
00:05:09,640 --> 00:05:11,520
I know I've been a huge idiot.
37
00:05:12,080 --> 00:05:13,920
But can't we be friends again?
38
00:05:14,880 --> 00:05:17,520
-Now that it's over.
-What do you mean by "over"?
39
00:05:21,440 --> 00:05:23,520
I'll do anything
to make things as they were.
40
00:05:23,600 --> 00:05:25,760
Yeah, Louise.
But it won't be as it was.
41
00:05:30,920 --> 00:05:32,800
I can't talk anymore about this.
42
00:05:35,760 --> 00:05:37,760
-But...
-Louise, you have to leave.
43
00:06:11,800 --> 00:06:12,640
Louise.
44
00:06:15,040 --> 00:06:16,560
What are you doing here?
45
00:06:16,640 --> 00:06:18,000
I need to talk to you.
46
00:06:18,080 --> 00:06:19,800
I don't want to talk to you.
47
00:06:20,880 --> 00:06:22,040
It wasn't me!
48
00:06:23,520 --> 00:06:25,840
Won't you let me tell you
what happened?
49
00:06:25,920 --> 00:06:27,760
I saw the photos.
50
00:06:30,440 --> 00:06:32,760
It was fucking stupid, I know.
51
00:06:32,840 --> 00:06:34,520
I don't want to listen to you.
52
00:06:35,400 --> 00:06:36,760
-It's because.
-Don't.
53
00:06:36,840 --> 00:06:38,400
-You have to listen.
-I won't.
54
00:06:38,480 --> 00:06:41,400
-I can explain why I took the...
-Stop it, Thais!
55
00:06:41,480 --> 00:06:43,760
-No, I won't!
-I can't take anymore, okay?
56
00:06:45,240 --> 00:06:46,920
Just get out of my life.
57
00:06:48,960 --> 00:06:50,440
Don't you understand?
58
00:06:59,920 --> 00:07:03,640
"I measure every grief I meet
with analytic eyes
59
00:07:03,720 --> 00:07:07,840
I wonder if it weighs like mine,
or has an easier size"
60
00:07:08,520 --> 00:07:10,800
-What do you think?
-It's beautiful.
61
00:07:13,800 --> 00:07:15,960
Emily Dickinson. Who the fuck is she?
62
00:07:16,040 --> 00:07:17,800
Just one of the world's
greatest poets.
63
00:07:23,600 --> 00:07:24,560
Hi.
64
00:07:24,640 --> 00:07:25,440
Hi.
65
00:07:26,120 --> 00:07:28,160
-Have you heard about Thais?
-What about him?
66
00:07:29,160 --> 00:07:31,160
He got beaten up badly by his dad.
67
00:07:33,480 --> 00:07:34,560
So what?
68
00:07:35,160 --> 00:07:36,680
It's just a bit hardcore.
69
00:07:36,760 --> 00:07:38,200
Do you pity a rapist?
70
00:07:39,120 --> 00:07:40,600
I don't pity him.
71
00:07:41,800 --> 00:07:44,240
It's just that Steffen said
they didn't raise charges.
72
00:07:45,120 --> 00:07:47,240
Maybe there's not enough evidence
or something.
73
00:07:47,760 --> 00:07:50,240
But that doesn't mean
he didn't do it.
74
00:07:51,400 --> 00:07:53,960
Louise got the photos of...
75
00:07:58,440 --> 00:07:59,240
Louise.
76
00:08:03,240 --> 00:08:04,320
Hi.
77
00:08:04,400 --> 00:08:05,920
What do you want?
78
00:08:06,000 --> 00:08:08,120
I was just thinking...
79
00:08:10,880 --> 00:08:12,360
I'd like to hear how Monica is.
80
00:08:16,240 --> 00:08:17,480
You could ask her yourself.
81
00:08:18,520 --> 00:08:19,880
I thought about visiting her.
82
00:08:19,960 --> 00:08:21,240
But what?
83
00:08:22,080 --> 00:08:23,920
I never got round to it.
84
00:08:25,160 --> 00:08:27,480
You never got round to
visiting your girlfriend?
85
00:08:28,280 --> 00:08:30,920
-I don't know what to say.
-You could at least try.
86
00:08:34,960 --> 00:08:36,000
Sure.
87
00:08:40,000 --> 00:08:41,080
See you, okay?
88
00:08:50,080 --> 00:08:50,960
Hey.
89
00:08:59,480 --> 00:09:01,080
Aren't you going to get up?
90
00:09:01,960 --> 00:09:03,640
I'll get up in a while.
91
00:09:07,400 --> 00:09:09,120
You can't lie there all day.
92
00:09:09,200 --> 00:09:10,520
I said I'd get up in a while.
93
00:09:12,760 --> 00:09:13,560
Okay.
94
00:09:41,000 --> 00:09:43,480
MONICA
95
00:09:46,520 --> 00:09:47,480
Hello.
96
00:09:48,240 --> 00:09:49,040
Hi.
97
00:09:51,160 --> 00:09:52,960
Do you want to meet up and talk?
98
00:09:54,360 --> 00:09:55,520
I'd like that very much.
99
00:10:00,200 --> 00:10:01,000
Hi.
100
00:10:01,680 --> 00:10:02,480
Hi.
101
00:10:13,160 --> 00:10:15,400
I've been thinking about
what you said.
102
00:10:16,320 --> 00:10:17,120
Yes?
103
00:10:20,240 --> 00:10:22,320
About making a new start.
104
00:10:27,080 --> 00:10:28,640
I'd like to do that.
105
00:10:30,920 --> 00:10:32,280
That sounds wonderful.
106
00:10:35,480 --> 00:10:37,640
I called Jesper the other day.
107
00:10:37,720 --> 00:10:38,520
Yeah?
108
00:10:38,600 --> 00:10:40,880
I said I'd like to
come back to school.
109
00:10:41,760 --> 00:10:42,640
That's great.
110
00:10:46,240 --> 00:10:48,640
I look forward to
getting out of the house.
111
00:10:48,720 --> 00:10:50,160
My mum's driving me crazy.
112
00:10:50,240 --> 00:10:51,680
Why?
113
00:10:51,760 --> 00:10:55,040
She's overprotective and
mollycoddling, and I can't take it.
114
00:10:56,160 --> 00:10:57,640
I can kind of imagine it.
115
00:10:58,960 --> 00:10:59,760
Yeah.
116
00:11:00,360 --> 00:11:02,280
When are you thinking about
coming back?
117
00:11:04,440 --> 00:11:05,720
On Monday, I think.
118
00:11:05,800 --> 00:11:07,840
On Monday? That's in no time.
119
00:11:08,680 --> 00:11:09,840
It is.
120
00:11:10,600 --> 00:11:11,440
Cool.
121
00:11:22,720 --> 00:11:24,280
-Hi.
-Hi.
122
00:11:26,200 --> 00:11:27,240
Just come.
123
00:12:08,480 --> 00:12:11,000
It's rag week next week.
124
00:12:12,240 --> 00:12:15,880
I thought we could bake cookies.
125
00:12:17,000 --> 00:12:18,320
If you feel like.
126
00:12:22,520 --> 00:12:24,120
-It'll be alright.
-I know.
127
00:12:27,560 --> 00:12:28,480
We could skip class.
128
00:13:30,760 --> 00:13:31,560
Hi, Monica.
129
00:13:33,520 --> 00:13:34,560
Hi.
130
00:13:34,640 --> 00:13:35,960
Welcome back.
131
00:13:36,040 --> 00:13:37,320
Thanks.
132
00:13:37,400 --> 00:13:39,480
It's good to see you again, anyway.
133
00:13:52,160 --> 00:13:53,720
Hi, Monica. Great to see you back.
134
00:13:53,800 --> 00:13:54,680
-Hi.
-Hi.
135
00:13:54,760 --> 00:13:56,680
Why do you look so happy?
136
00:13:58,200 --> 00:13:59,640
Oh, yeah. You scored someone.
137
00:13:59,720 --> 00:14:01,640
What are you on about? She scored me.
138
00:14:01,720 --> 00:14:03,720
Good job, I say.
139
00:14:03,800 --> 00:14:05,920
You've been drooling over her
since we started.
140
00:14:06,000 --> 00:14:07,720
That's so untrue. She went after me.
141
00:14:08,960 --> 00:14:10,720
I'm just proud
you lost your virginity.
142
00:14:10,800 --> 00:14:12,400
You shouldn't be talking.
143
00:14:15,680 --> 00:14:17,680
Sorry. That was...
144
00:14:20,480 --> 00:14:22,120
Chill out.
145
00:14:30,680 --> 00:14:31,520
Hi.
146
00:14:47,360 --> 00:14:48,640
Hi, Monica.
147
00:14:48,720 --> 00:14:49,760
Great to see you.
148
00:14:54,200 --> 00:14:55,000
Alright.
149
00:14:57,760 --> 00:15:00,640
Start on your presentations
about authors and...
150
00:15:00,720 --> 00:15:03,040
-It's far out that Peter's not here.
-Mikkel...
151
00:15:03,120 --> 00:15:03,920
Yeah.
152
00:15:04,000 --> 00:15:05,040
...and Sami?
153
00:15:05,640 --> 00:15:07,480
-Will you go first?
-Sure.
154
00:15:20,200 --> 00:15:21,240
-Hi.
-Hi.
155
00:15:23,440 --> 00:15:25,240
Fuck, it's great to see you again.
156
00:15:27,880 --> 00:15:30,360
Have you heard that Opale
are going to play in Denmark?
157
00:15:30,440 --> 00:15:31,480
When?
158
00:15:31,560 --> 00:15:33,880
Like next month.
159
00:15:33,960 --> 00:15:36,240
I thought we could
go to the gig together.
160
00:15:36,320 --> 00:15:37,840
Yeah, definitely.
161
00:15:37,920 --> 00:15:40,240
-When can you buy tickets?
-Now, I think.
162
00:15:41,320 --> 00:15:42,520
Let's do it.
163
00:15:46,880 --> 00:15:48,040
Don't you want to come?
164
00:15:48,600 --> 00:15:49,880
No, I'm alright.
165
00:15:50,400 --> 00:15:51,320
It's fine.
166
00:15:52,120 --> 00:15:54,480
-It could be great fun.
-Yeah.
167
00:15:55,640 --> 00:15:56,760
That's fine.
168
00:16:00,120 --> 00:16:02,680
Okay, but...
I'm just going to find Sami.
169
00:16:02,760 --> 00:16:03,640
See you.
170
00:16:03,720 --> 00:16:04,520
See you.
171
00:16:06,480 --> 00:16:07,360
Are you sure?
172
00:16:07,960 --> 00:16:08,760
Yeah.
173
00:16:51,720 --> 00:16:53,200
What did you think about today?
174
00:16:54,280 --> 00:16:56,160
I think it was a fucking downer.
175
00:17:02,480 --> 00:17:04,120
Well, it was your first day.
176
00:17:05,520 --> 00:17:07,000
It'll get better.
177
00:17:07,840 --> 00:17:08,760
Right?
178
00:17:09,560 --> 00:17:11,280
They were all looking at me, Louise.
179
00:17:11,960 --> 00:17:14,520
I'm just that girl who got raped.
180
00:17:16,640 --> 00:17:18,800
No, you're not.
181
00:17:20,000 --> 00:17:23,120
They know you.
They just have to get used to it.
182
00:17:23,200 --> 00:17:26,440
Louise, fucking Mikkel
didn't even say hello to me.
183
00:17:29,400 --> 00:17:30,240
No...
184
00:17:32,440 --> 00:17:34,320
I'm going home.
185
00:17:34,400 --> 00:17:36,080
Why don't I give you a lift?
186
00:17:36,680 --> 00:17:38,640
No, I want to walk on my own.
187
00:18:03,560 --> 00:18:04,920
Welcome to voicemail.
188
00:19:31,680 --> 00:19:34,560
Subtitles: Kenn Nakata Steffensen
www.plint.com
12004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.