All language subtitles for Clara, cet été la .eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,238 --> 00:00:07,672 Helen, Vanessa goes first! 2 00:00:08,008 --> 00:00:09,532 Sit down ! 3 00:00:10,677 --> 00:00:12,167 Vanessa goes first. 4 00:00:12,345 --> 00:00:14,472 No, me! 5 00:00:16,049 --> 00:00:18,017 Clara, Yacine. . . 6 00:00:18,184 --> 00:00:20,675 Cedric, then you, get ready! 7 00:00:29,095 --> 00:00:33,191 C LARA'S S U M M E R 8 00:01:35,395 --> 00:01:36,828 Then who is it? 9 00:01:37,797 --> 00:01:39,526 Guess. He thinks you're cute. 10 00:01:39,699 --> 00:01:40,666 Fred. 11 00:01:40,834 --> 00:01:42,631 No, it's not Fred ! 12 00:01:43,069 --> 00:01:45,037 - Noel? - Noel's wishy-washy. 13 00:01:45,371 --> 00:01:47,236 - Christopher, then. - Are you sure? 14 00:01:47,607 --> 00:01:48,437 Yeah? 15 00:01:49,742 --> 00:01:50,800 And? 16 00:01:51,311 --> 00:01:53,541 - We're late. - Let's go. 17 00:02:02,388 --> 00:02:03,377 Think so? 18 00:02:05,325 --> 00:02:08,624 Well, yes, l mean. . . you have to be in love. 19 00:02:08,795 --> 00:02:10,854 You have to trust the person. 20 00:02:11,030 --> 00:02:13,590 You still believe in Prince Charming? 21 00:02:15,034 --> 00:02:17,628 Hang on, l think. . . 22 00:02:19,239 --> 00:02:23,767 l could do it with a guy l didn't know, 23 00:02:24,444 --> 00:02:27,208 who l didn't like, and l'd never see again. 24 00:02:27,380 --> 00:02:28,938 Then you're rid of them. 25 00:02:31,484 --> 00:02:32,542 Really? 26 00:02:34,287 --> 00:02:37,518 But l thought with Sebastian, you wanted. . . 27 00:02:38,958 --> 00:02:40,926 Sebastian is different. 28 00:02:41,261 --> 00:02:44,856 Because l read in my horoscope that l'd do it with him. . . 29 00:02:45,031 --> 00:02:48,398 Well, with an Aries, and since he's Aries. . . 30 00:02:48,701 --> 00:02:50,259 l said it would be him. 31 00:02:54,841 --> 00:02:56,274 But do you love him? 32 00:02:58,077 --> 00:02:59,476 Yes, l love him, but. . . 33 00:02:59,679 --> 00:03:01,203 lt's not the same thing. 34 00:03:01,748 --> 00:03:05,616 Anyway, if l don't do it with Sebastian, it'll be someone else. 35 00:03:07,420 --> 00:03:09,183 The main thing is to do it. 36 00:03:10,557 --> 00:03:13,617 Hang on. . . we'll see. 37 00:03:14,227 --> 00:03:17,196 - We'll do it or we won't. - Are you kidding? 38 00:03:18,865 --> 00:03:20,594 We'll do it. 39 00:03:20,767 --> 00:03:23,964 Because we said we'd do it together, 40 00:03:24,304 --> 00:03:26,795 and l want to do it this summer. So we will. 41 00:03:45,858 --> 00:03:47,257 lt's great! 42 00:03:48,895 --> 00:03:51,227 You're beautiful ! lt suits you ! 43 00:03:51,397 --> 00:03:53,024 Leave your speech on the table! 44 00:03:53,366 --> 00:03:55,596 l have the whole week to write it. 45 00:03:57,070 --> 00:03:59,038 - You haven't done it? - Don't worry. 46 00:03:59,372 --> 00:04:02,273 l know you, you'll arrive empty-handed. 47 00:04:03,977 --> 00:04:05,239 Bye! 48 00:04:07,413 --> 00:04:09,347 You'll look an idiot at the reception ! 49 00:04:11,551 --> 00:04:13,883 l'm going to come choose my second son-in-law. 50 00:04:13,987 --> 00:04:16,353 Because the one your sister brought home. . . 51 00:04:16,522 --> 00:04:17,784 You're mean ! 52 00:04:18,358 --> 00:04:19,655 l'm Just kidding. 53 00:04:21,527 --> 00:04:24,860 But l am going to look them over, you can't trust boys! 54 00:04:26,332 --> 00:04:28,323 You won't embarrass me, dad ! 55 00:04:28,501 --> 00:04:29,593 That's not funny! 56 00:04:37,710 --> 00:04:39,871 O K, l'll leave you here defenseless. 57 00:04:40,046 --> 00:04:41,445 Bye, dad. 58 00:04:41,781 --> 00:04:44,807 Have fun, see you next week. l'll come and get you. 59 00:04:50,556 --> 00:04:52,023 Everyone's here already. 60 00:04:58,598 --> 00:05:00,327 Sebastian, nine o'clock. 61 00:05:03,303 --> 00:05:04,395 He looked at me. 62 00:05:04,570 --> 00:05:06,561 He looks at all the girls. 63 00:05:06,739 --> 00:05:09,333 Stop it, you shouldn't say things like that. 64 00:05:09,509 --> 00:05:11,704 lf that's how it is, l'm going to talk to him. 65 00:05:14,380 --> 00:05:16,678 Clara and Zoe, we're waiting for you ! 66 00:05:16,849 --> 00:05:18,646 Come on, hurry up! 67 00:05:19,886 --> 00:05:21,581 Thank you, Sebastian. 68 00:05:22,789 --> 00:05:27,453 l'm warning you, no food in the bus! Forget the chips and soda! 69 00:05:28,227 --> 00:05:30,195 Can l count on you, Yacine? 70 00:05:32,498 --> 00:05:35,626 Stay seated in the bus, please! Severine. 71 00:05:36,769 --> 00:05:38,600 No point sighing. 72 00:05:40,373 --> 00:05:42,534 - Severine! - O K, l'm going ! 73 00:05:45,345 --> 00:05:46,642 Alright, listen. 74 00:05:48,247 --> 00:05:51,705 ''Audrey and Jean-Pierre, it's the happiest day of your lives. 75 00:05:52,051 --> 00:05:55,020 ''You love each other, and this marriage. . . commitment. . . '' 76 00:05:55,121 --> 00:05:55,985 That's the word. 77 00:05:56,389 --> 00:05:58,880 ''. . . is a wonderful thing. '' 78 00:05:59,592 --> 00:06:00,650 Vanessa. . . 79 00:06:01,060 --> 00:06:03,654 That's for you. There are some pretty ones. 80 00:06:07,200 --> 00:06:09,566 Sir, sir, they're kissing ! 81 00:06:10,670 --> 00:06:12,604 There are hotels for that! 82 00:06:12,772 --> 00:06:14,967 - Yacine, sit down ! - They're kissing ! 83 00:06:15,308 --> 00:06:16,434 l don't care! 84 00:06:17,610 --> 00:06:18,668 They're kissing. . . 85 00:06:19,746 --> 00:06:23,546 '' Love between a man and a woman is the most precious thing on earth. '' 86 00:06:24,484 --> 00:06:26,782 Caresses, languorous kisses. . . 87 00:06:26,953 --> 00:06:30,650 1 800 Kevin. . . Where do you get your rubbers? 88 00:06:32,725 --> 00:06:33,987 Do you like sex? 89 00:06:34,327 --> 00:06:36,955 What an idiot, you're so busted ! 90 00:06:38,898 --> 00:06:41,799 - Jamila, Jamila. . . - That's enough, shit! 91 00:06:42,335 --> 00:06:42,960 Jamila. . . 92 00:06:43,302 --> 00:06:45,896 She's Just in Morocco, she'll be back. 93 00:06:46,239 --> 00:06:48,935 With her cousins, and her cousin's friends. . . 94 00:06:49,275 --> 00:06:51,266 - Apparently they're gorgeous. - What? 95 00:06:51,444 --> 00:06:53,571 She told me before she left. 96 00:06:53,946 --> 00:06:56,710 Who cares? l'm going to do tons of chicks. 97 00:06:57,283 --> 00:06:58,250 l'm not worried. 98 00:06:58,418 --> 00:07:01,387 l could do Zoe easy, and she's cute, too. 99 00:07:01,621 --> 00:07:03,816 l say you don't stand a chance. 100 00:07:05,358 --> 00:07:07,826 Don't forget your successes will be videotaped, 101 00:07:07,994 --> 00:07:09,894 as will your failures. 102 00:07:10,363 --> 00:07:11,523 - Go on. - Good luck. 103 00:07:11,697 --> 00:07:14,666 He's going to get knocked back as usual. 104 00:07:15,935 --> 00:07:17,368 l have another idea. 105 00:07:17,537 --> 00:07:19,334 ''My dear brother-in-law. . . 106 00:07:19,772 --> 00:07:23,765 ''Thanks for taking my sister away, so she'll stop pissing me off. '' 107 00:07:24,477 --> 00:07:25,739 l doubt she'll like that. 108 00:07:25,912 --> 00:07:29,575 Hey, girls. What have you picked, windsurfing or sailing? 109 00:07:30,750 --> 00:07:33,719 - Because l know other wet sports. . . - That's O K. 110 00:07:33,886 --> 00:07:35,217 You can drop it. 111 00:07:35,388 --> 00:07:37,583 You don't know what you're missing. 112 00:07:37,757 --> 00:07:40,317 l doubt we're missing very much. 113 00:07:42,495 --> 00:07:43,689 Sorry. 114 00:07:43,863 --> 00:07:45,194 He got knocked back! 115 00:07:46,799 --> 00:07:48,391 Told you. 116 00:07:49,569 --> 00:07:51,867 You'd better Just stay faithful. 117 00:07:52,038 --> 00:07:52,970 l don't care! 118 00:08:00,947 --> 00:08:05,384 Excuse me. . . l Just wanted to say Jerome isn't usually like that. 119 00:08:05,651 --> 00:08:08,745 H is girlfriend's in Morocco and it's tough for him. 120 00:08:08,955 --> 00:08:09,922 That's all. 121 00:08:10,723 --> 00:08:12,486 And one more thing. . . 122 00:08:15,528 --> 00:08:17,826 - What did he say? - That he thinks l'm pretty. 123 00:08:18,798 --> 00:08:20,766 He's so sweet. 124 00:08:21,667 --> 00:08:23,931 - At least now l know. - Break's over! 125 00:08:24,303 --> 00:08:25,793 Back in the bus! 126 00:08:31,444 --> 00:08:33,435 Come on ! You, too, Che Guevara! 127 00:09:43,215 --> 00:09:44,614 Stay calm, don't start! 128 00:09:44,784 --> 00:09:46,809 Hello, everybody! 129 00:09:47,320 --> 00:09:48,617 How are you? 130 00:09:49,855 --> 00:09:52,949 - Started contractions yet? - Look who's talking, fatty! 131 00:09:53,292 --> 00:09:56,523 O K, get your bags. Calmly, calmly. . . 132 00:09:56,696 --> 00:09:58,891 Who threw my bag on the ground? 133 00:10:01,033 --> 00:10:02,728 Have a good trip? 134 00:10:03,436 --> 00:10:06,269 - A bit long. - A bit tiring, l guess. 135 00:10:08,474 --> 00:10:10,704 Once you have your bags, come with us 136 00:10:10,876 --> 00:10:12,639 and we'll assign your rooms. 137 00:10:12,812 --> 00:10:15,542 That way you can go have a nap later. 138 00:10:15,715 --> 00:10:17,979 l need to see you for a minute. . . 139 00:10:18,317 --> 00:10:19,545 Come on ! 140 00:10:20,720 --> 00:10:23,245 We have to go over two or three things. 141 00:10:29,729 --> 00:10:33,722 We're going to have a drink and get to know each other. 142 00:10:33,899 --> 00:10:38,268 First, l want to introduce your instructors for the week. 143 00:10:38,471 --> 00:10:39,938 To the far left is Greg, 144 00:10:40,272 --> 00:10:42,672 who teaches sailing and windsurfing. 145 00:10:43,275 --> 00:10:45,300 To his right is Theo, for surfing. 146 00:10:45,478 --> 00:10:47,378 Romeo, without his J uliet, 147 00:10:47,546 --> 00:10:51,710 and finally the handsome J ulian, our Bob Marley stand-in. 148 00:10:52,585 --> 00:10:54,052 They're all so cute! 149 00:10:55,054 --> 00:10:56,351 They're kind of old. 150 00:10:56,522 --> 00:10:57,454 Hang on. . . 151 00:10:57,623 --> 00:11:00,353 Pay attention, please, and listen. 152 00:11:01,527 --> 00:11:05,657 Classes will be in the morning from 1 0: 00 to 1 2: 30, 153 00:11:05,865 --> 00:11:08,732 and the afternoon from 2: 00 to 5: 30. 154 00:11:09,235 --> 00:11:11,863 That's Sonia Axel. God, she's cool ! 155 00:11:12,505 --> 00:11:14,598 Breakfast is from 8: 00 to 9: 30 am, 156 00:11:14,774 --> 00:11:16,901 lunch from 1 2: 00 to 1 : 30 pm, 157 00:11:17,243 --> 00:11:19,803 and dinner from 7: 30 to 8: 30 pm. 158 00:11:20,312 --> 00:11:21,973 l think she looks like a bitch ! 159 00:11:22,415 --> 00:11:25,407 And no noise in your rooms after 1 0 pm. 160 00:11:25,584 --> 00:11:27,017 So, you decided to come? 161 00:11:27,353 --> 00:11:29,344 - Didn't l inform you? - No, you didn't. 162 00:11:29,522 --> 00:11:31,251 Who do you think you are? 163 00:11:31,490 --> 00:11:34,425 Listen, we'll try to find you a room for tonight. 164 00:11:35,027 --> 00:11:36,324 Really. . . 165 00:11:37,296 --> 00:11:38,354 Yes, go ahead ! 166 00:11:38,531 --> 00:11:40,590 Go ahead, get something to drink. . . 167 00:11:41,434 --> 00:11:43,629 Thank you everybody! 168 00:11:47,673 --> 00:11:48,765 Clara. . . 169 00:11:54,714 --> 00:11:57,046 Yacine. . . come here. 170 00:11:58,818 --> 00:12:00,683 The bastard, he's gonna do her! 171 00:12:23,042 --> 00:12:24,509 Shit, the bastard ! 172 00:12:33,819 --> 00:12:35,878 Really discreet, guys! 173 00:12:40,526 --> 00:12:42,721 l don't like it when you're unhappy! 174 00:12:42,928 --> 00:12:45,419 l'm such a loser when it comes to guys. 175 00:12:45,598 --> 00:12:48,590 No, you're not. They're Just Jerks, that's all. 176 00:12:48,768 --> 00:12:50,929 They're not Jerks, they're real Jerks! 177 00:13:02,448 --> 00:13:05,645 You're going to have to learn to do something with guys. . . 178 00:13:05,885 --> 00:13:06,943 What? 179 00:13:07,486 --> 00:13:08,612 Guess. 180 00:13:08,888 --> 00:13:10,412 l don't know. 181 00:13:15,327 --> 00:13:17,318 You're going to have to learn. . . 182 00:13:18,998 --> 00:13:20,795 to defend yourself! 183 00:13:21,767 --> 00:13:23,166 Stop it! 184 00:13:23,669 --> 00:13:25,694 Go on, defend yourself! 185 00:13:30,976 --> 00:13:32,341 Stop it! 186 00:13:35,247 --> 00:13:36,942 There, l won. 187 00:13:45,624 --> 00:13:47,524 Don't worry, everything will be fine. 188 00:13:56,936 --> 00:13:58,597 Sonia, if you please. . . 189 00:13:59,605 --> 00:14:01,732 We've sorted out your room. 190 00:14:01,907 --> 00:14:04,808 Come with me, l've found you a nice little room. 191 00:14:04,977 --> 00:14:08,606 Hey, there's a little party tonight on the roof. 192 00:14:08,781 --> 00:14:10,772 l'd like it if you came. 193 00:14:12,451 --> 00:14:13,418 Thanks. 194 00:14:13,919 --> 00:14:15,250 Want to go? 195 00:14:16,655 --> 00:14:17,644 lf you like. 196 00:14:30,202 --> 00:14:31,499 You know Sonia Axel? 197 00:14:31,670 --> 00:14:34,366 l'd do her wherever and whenever she likes! 198 00:14:36,242 --> 00:14:37,675 l doubt she'd like. 199 00:14:38,444 --> 00:14:40,275 What makes you say that? 200 00:14:43,482 --> 00:14:45,973 l was thinking we were too young for them ! 201 00:14:50,389 --> 00:14:52,323 Got any hash? 202 00:14:52,691 --> 00:14:55,592 We were going to try the supermarket, but it's closed. 203 00:14:55,861 --> 00:14:57,419 She's making fun of you ! 204 00:14:57,630 --> 00:14:59,791 When you crash a party, bring something. 205 00:14:59,965 --> 00:15:02,126 Or what good are you? 206 00:15:02,968 --> 00:15:04,367 Goodbye! 207 00:15:14,580 --> 00:15:16,172 lt was Just a Joke. 208 00:15:21,987 --> 00:15:25,218 You're laughing. . . Can l have an apology, please? 209 00:15:26,325 --> 00:15:30,352 - Yacine, did you apologize? - l n writing, it's in the mail. 210 00:15:30,796 --> 00:15:34,254 Maybe you'd like to apologize in front of your friends! 211 00:15:36,568 --> 00:15:37,933 What are you playing at? 212 00:15:38,270 --> 00:15:41,296 You're Just as stupid as all your friends! 213 00:15:41,473 --> 00:15:42,667 Stop it! 214 00:15:46,478 --> 00:15:49,675 What's going on? Zoe, calm down, now! 215 00:15:50,482 --> 00:15:53,315 What is all this? What do you think you're doing? 216 00:15:53,485 --> 00:15:55,112 What do you have there? 217 00:15:56,422 --> 00:15:57,912 Are you all nuts? 218 00:15:58,257 --> 00:16:00,555 Look at the state she's in ! 219 00:16:00,960 --> 00:16:03,758 Severine, if you keep this up, you'll regret it. 220 00:16:03,929 --> 00:16:06,557 That goes for all of you ! Any beer or Joints, 221 00:16:06,765 --> 00:16:09,461 you're going home, and l'll call your parents! 222 00:16:09,635 --> 00:16:10,761 l'm not a fool, Che! 223 00:16:10,936 --> 00:16:12,494 Calm down, sir. 224 00:16:12,671 --> 00:16:15,663 Get out of here! You're all wasted ! 225 00:16:15,841 --> 00:16:17,433 l'm ashamed of you ! 226 00:16:22,681 --> 00:16:24,148 That's enough ! 227 00:16:33,292 --> 00:16:34,919 - Get going. - l love you, sir! 228 00:16:35,260 --> 00:16:36,420 Yeah, that's it. 229 00:16:37,696 --> 00:16:39,391 Severine, you're an idiot! 230 00:16:40,199 --> 00:16:41,496 You crushed my finger! 231 00:16:41,667 --> 00:16:42,861 Good ! 232 00:16:43,669 --> 00:16:46,263 - God, you're mean ! - And you're stupid. 233 00:16:46,805 --> 00:16:48,636 And that's being nice! 234 00:17:02,521 --> 00:17:04,318 You know, that last time. . . 235 00:17:05,691 --> 00:17:08,182 when we kissed, l was really moved. 236 00:17:12,598 --> 00:17:14,691 l think l'm in love with you, Clara. 237 00:17:19,171 --> 00:17:20,570 Why do you say that? 238 00:17:21,507 --> 00:17:22,872 Because l love you. 239 00:17:28,347 --> 00:17:29,439 You love me? 240 00:17:30,783 --> 00:17:31,909 Yes. 241 00:17:33,252 --> 00:17:35,686 Guys are all idiots, and. . . 242 00:17:37,423 --> 00:17:40,620 maybe it would be better if it were Just the two of us. 243 00:17:45,497 --> 00:17:47,658 You like it when we kiss, too. 244 00:17:51,937 --> 00:17:54,428 But girls can't love girls! 245 00:17:54,740 --> 00:17:56,503 lt's not girls l love. . . 246 00:17:57,776 --> 00:18:00,176 lt's you, and since always. 247 00:18:05,617 --> 00:18:07,915 Don't mix everything up, we're friends. 248 00:18:12,324 --> 00:18:13,916 l'm not mixing everything up. 249 00:18:22,234 --> 00:18:24,259 l know you want me, too. 250 00:18:29,608 --> 00:18:31,166 No, stop. 251 00:18:31,410 --> 00:18:34,345 l don't want to talk about this, it's not normal. 252 00:19:18,357 --> 00:19:20,348 Here's the first exercise. 253 00:19:20,526 --> 00:19:22,585 You're going to lie on the board. . . 254 00:19:23,829 --> 00:19:25,797 chest up, back arched. . . 255 00:19:25,964 --> 00:19:30,196 and paddle on the sides of the board. O K? 256 00:19:30,369 --> 00:19:31,927 lt will give you a feel 257 00:19:32,971 --> 00:19:35,940 for how the board moves in the water. Got it? 258 00:19:38,510 --> 00:19:39,875 Go straight ahead. 259 00:19:41,313 --> 00:19:44,407 Come on, a little effort! 260 00:19:45,484 --> 00:19:46,576 Zoe. . . 261 00:19:46,785 --> 00:19:50,186 l want to apologize for last night. 262 00:19:50,355 --> 00:19:52,755 Because l was a real idiot, and. . . 263 00:19:56,261 --> 00:19:57,387 l'm really sorry. 264 00:19:59,631 --> 00:20:00,928 O K, that's enough. 265 00:20:01,266 --> 00:20:04,497 Come back in. Turn around and come back to the beach ! 266 00:20:10,375 --> 00:20:12,343 - Want a hand? - No, it's O K. 267 00:20:12,511 --> 00:20:13,705 Are you sure? 268 00:20:14,012 --> 00:20:15,377 l don't need your help. 269 00:20:15,714 --> 00:20:18,740 Christ, you really have a shitty disposition ! 270 00:20:19,618 --> 00:20:20,949 Can't you move on? 271 00:20:21,286 --> 00:20:24,813 l'm trying to patch it up and you won't even let me. 272 00:20:28,961 --> 00:20:31,953 Hang on. Help me, my arms hurt. 273 00:20:42,841 --> 00:20:44,001 lt doesn't matter. 274 00:20:45,043 --> 00:20:47,511 l don't think that'll work. . . 275 00:20:51,383 --> 00:20:52,907 That's going to make it tough. 276 00:20:53,252 --> 00:20:55,618 Sebastian is still a better teacher than you ! 277 00:20:55,787 --> 00:20:58,187 He's holding your board for you ! 278 00:20:58,390 --> 00:21:00,551 He's holding your board, it's easy! 279 00:21:18,777 --> 00:21:21,245 - Thanks. - You can go that way. 280 00:22:57,142 --> 00:22:59,906 - Quick, or they'll be dressed ! - l'm on it. 281 00:23:00,846 --> 00:23:01,870 That's good. 282 00:23:02,047 --> 00:23:05,073 lt's wicked, guys, seriously. . . 283 00:23:05,250 --> 00:23:06,376 That's it, that's it! 284 00:23:06,551 --> 00:23:09,349 - Shit, what a good idea! - She's gorgeous. 285 00:23:09,521 --> 00:23:11,455 l'd do Severine any day! 286 00:23:12,290 --> 00:23:14,053 Check out those melons! 287 00:23:15,093 --> 00:23:16,856 Oh, no, don't get dressed ! 288 00:23:17,629 --> 00:23:20,792 Too cool ! God, this is great. 289 00:23:21,066 --> 00:23:22,431 What are you doing? 290 00:23:22,601 --> 00:23:25,900 - Shit, Clara! - Let's get out of here! 291 00:23:26,338 --> 00:23:28,772 Quick, guys, we've got to catch her! 292 00:23:32,144 --> 00:23:35,170 You'd better not open your mouth about what you saw. 293 00:23:35,347 --> 00:23:36,245 Why not? 294 00:23:36,415 --> 00:23:38,508 Shit, you're dumb! Because l said so! 295 00:23:39,317 --> 00:23:42,480 Do what you want, l don't give a damn. 296 00:23:43,789 --> 00:23:46,155 lf you don't want a shitty vacation, keep quiet. 297 00:23:46,925 --> 00:23:49,416 - Keep your mouth shut! - Get out of here. 298 00:23:50,028 --> 00:23:51,256 Shit! 299 00:23:52,030 --> 00:23:53,827 She's lucky we didn't get mad. 300 00:23:56,501 --> 00:24:00,096 Watch out in the showers, Kevin and those guys are filming. 301 00:24:00,272 --> 00:24:01,933 l know, Seb told me earlier. 302 00:24:02,107 --> 00:24:05,975 - Seb? - Yeah, he told me on the beach. 303 00:24:06,445 --> 00:24:08,379 You're still talking to him? 304 00:24:08,847 --> 00:24:10,314 After what he did to you? 305 00:24:10,549 --> 00:24:13,109 lt's O K, it's not his fault. 306 00:24:13,518 --> 00:24:15,042 H is friends are idiots, 307 00:24:15,220 --> 00:24:18,519 but he's nice, he apologized. He's really a good guy. 308 00:25:26,358 --> 00:25:27,552 What's up? 309 00:25:33,965 --> 00:25:35,956 Why are you looking at me like that? 310 00:25:38,603 --> 00:25:41,504 l was thinking we could try the catamaran, today. 311 00:25:42,908 --> 00:25:45,900 l don't really feel like doing group stuff. 312 00:25:46,444 --> 00:25:49,345 l wanted to be alone with Sebastian, 313 00:25:49,915 --> 00:25:52,110 so we're going to go bodyboarding. 314 00:25:56,221 --> 00:25:57,347 Never mind. 315 00:26:52,243 --> 00:26:55,508 Make sure you keep things tidy, watch the cords. 316 00:26:55,981 --> 00:26:58,950 And never untie the sail when you're on the beach. O K? 317 00:26:59,117 --> 00:26:59,913 Greg. . . 318 00:27:00,185 --> 00:27:02,346 l don't get this. 319 00:27:02,520 --> 00:27:05,045 Kevin and Marc, you're getting on my nerves. 320 00:27:05,223 --> 00:27:06,952 This is your third boat, now. 321 00:27:07,125 --> 00:27:10,925 You do it. Think a bit, use your head. 322 00:27:11,096 --> 00:27:12,825 That won't work, so. . . 323 00:27:12,998 --> 00:27:14,761 - l go this way. - That's better. 324 00:27:15,033 --> 00:27:16,864 Slip it through the middle. 325 00:27:18,570 --> 00:27:19,832 Once. . . 326 00:27:20,005 --> 00:27:21,996 Twice. . . 327 00:27:22,907 --> 00:27:27,344 There, now pull it tight. Careful, you'll damage the sail. 328 00:27:27,512 --> 00:27:30,913 Loosen it a bit, give it some slack, slip it under. . . 329 00:27:32,083 --> 00:27:35,052 The wind has turned a bit, so we'll turn the boats. 330 00:27:35,220 --> 00:27:39,452 Take the front of the boat and point it in that direction. 331 00:27:39,824 --> 00:27:42,122 Everybody get on it, let's go. 332 00:27:42,293 --> 00:27:45,421 - Can l Join in? - Clara, perfect timing. 333 00:27:45,864 --> 00:27:48,332 Morgan, come over here! 334 00:27:49,234 --> 00:27:51,361 l've found you a partner, so you can go. 335 00:27:51,536 --> 00:27:55,267 l don't have a boat prepared, since she was alone. 336 00:27:55,440 --> 00:27:57,704 The boys and l will bring one over, 337 00:27:57,976 --> 00:28:00,809 we'll get it ready and we'll all go together. 338 00:28:09,454 --> 00:28:10,853 Alright, girls? 339 00:28:11,489 --> 00:28:12,979 Yeah, and you? 340 00:28:15,960 --> 00:28:17,052 Watch out! 341 00:28:18,196 --> 00:28:19,959 Come on, a bit more. . . 342 00:28:20,932 --> 00:28:23,196 Now change direction, Clara! 343 00:28:23,368 --> 00:28:25,734 Change sides, come on ! 344 00:28:26,037 --> 00:28:27,800 Watch out for the others! 345 00:28:28,773 --> 00:28:31,173 - O K, Morgan, there you go! - Like that? 346 00:28:32,110 --> 00:28:33,737 That's good, girls! 347 00:28:35,046 --> 00:28:36,479 O K, let's go! 348 00:28:36,881 --> 00:28:39,076 - Check it out! Who is that? - Yacine. 349 00:28:39,250 --> 00:28:40,945 He's going over. . . 350 00:28:43,888 --> 00:28:46,152 Shit, there he goes! He Jumped ! 351 00:28:47,792 --> 00:28:48,850 Who overturned? 352 00:28:49,027 --> 00:28:52,690 lt's Yacine. l'll take care of it, you guys stay still. 353 00:28:54,833 --> 00:28:58,462 Stay there, l'll deal with them and l'll be back. 354 00:29:08,346 --> 00:29:10,143 What do you think of Che? 355 00:29:10,315 --> 00:29:12,146 He's nice. 356 00:29:12,817 --> 00:29:15,445 l think l'm a bit in love with him. 357 00:29:18,823 --> 00:29:22,782 l'd like to give him something, but l don't know what he'd like. 358 00:29:26,931 --> 00:29:28,023 l thought flowers. 359 00:29:29,300 --> 00:29:31,734 Not flowers, that's not his style. 360 00:29:32,971 --> 00:29:34,063 Write him a poem. 361 00:29:34,806 --> 00:29:36,501 Yeah, that's a good idea. 362 00:29:38,343 --> 00:29:41,403 - Tell me when ! - You guys counterbalance, let's go. 363 00:29:41,579 --> 00:29:43,774 Get on the hull. . . 364 00:29:44,482 --> 00:29:47,849 Now get back on the boat. Get a move on ! 365 00:29:48,019 --> 00:29:48,951 l'm up! 366 00:29:49,120 --> 00:29:52,248 Now get your tiller back in place. 367 00:29:52,423 --> 00:29:53,947 You O K? 368 00:29:55,026 --> 00:29:57,859 Let's get back to the others! That was great. 369 00:29:58,029 --> 00:29:59,257 Fix the cord. . . 370 00:30:00,498 --> 00:30:02,466 Watch where you're going. . . 371 00:30:02,801 --> 00:30:07,033 Watch where you're going, take the tiller! 372 00:30:08,273 --> 00:30:09,535 So. . . 373 00:30:09,874 --> 00:30:12,308 Life Jackets at the back on the nails. 374 00:30:12,477 --> 00:30:15,071 Wetsuits on the hangers. 375 00:30:15,346 --> 00:30:19,282 One wetsuit per hanger, l don't want you doubling up. 376 00:30:19,450 --> 00:30:22,385 There's room for everyone, so you can spread out. 377 00:30:32,463 --> 00:30:35,398 l ripped it up skateboarding. 378 00:30:37,302 --> 00:30:40,169 l'm going to rip it up, later, you'll see. . . 379 00:31:02,293 --> 00:31:03,624 Was it good today? 380 00:31:04,395 --> 00:31:05,521 What did you do? 381 00:31:06,698 --> 00:31:09,360 - Zoe, hurry up! - Coming. 382 00:31:23,214 --> 00:31:25,148 ''Sometimes, when l see you. . . 383 00:31:25,583 --> 00:31:27,517 ''lost in the confusion. . . 384 00:31:28,152 --> 00:31:30,143 '' l have but one desire. . . 385 00:31:30,521 --> 00:31:34,082 - ''To take you in my arms. '' - Careful, that's direct! 386 00:31:35,193 --> 00:31:37,218 Hang on, l don't remember the rest. 387 00:31:37,829 --> 00:31:39,456 You should learn it. 388 00:31:44,135 --> 00:31:45,796 ''Your eyes are wonderful. . . 389 00:31:46,137 --> 00:31:47,832 ''And your voice frees me. . . 390 00:31:48,172 --> 00:31:50,436 '' Not seeing you drives me to despair. . . 391 00:31:54,545 --> 00:31:57,241 ''And losing you would be more than l could bear. '' 392 00:32:00,551 --> 00:32:01,882 Fuck off! 393 00:32:05,390 --> 00:32:07,381 The females lay their eggs in the nest. 394 00:32:07,558 --> 00:32:10,493 - Stop it! - Those are females? 395 00:32:10,828 --> 00:32:12,557 The others are the males. 396 00:32:13,564 --> 00:32:14,792 They're fucking ! 397 00:32:15,500 --> 00:32:18,264 - What's going on? - They're fucking, sir! Look! 398 00:32:18,436 --> 00:32:20,427 - That's enough. - They're fucking ! 399 00:32:20,605 --> 00:32:22,095 - Come on. . . - lt's nature. 400 00:32:22,273 --> 00:32:25,140 - Alright. - Alright for them, mostly! 401 00:32:25,310 --> 00:32:28,108 - O K, we're going to play boules. - Balls? 402 00:32:29,580 --> 00:32:32,174 Enough, Yacine, l have a headache. 403 00:32:32,350 --> 00:32:36,753 That's enough. You're going to play boules here! 404 00:32:37,088 --> 00:32:40,353 - Can l have some quiet, please? - And some fucking. 405 00:32:43,161 --> 00:32:44,685 Let's see. Hang on. . . 406 00:32:44,862 --> 00:32:46,420 Me, too, l want some. 407 00:32:47,532 --> 00:32:50,399 Let's see. N ice full lips. . . 408 00:32:50,568 --> 00:32:52,536 You're getting it everywhere! Wait. . . 409 00:32:52,637 --> 00:32:53,626 That's good. 410 00:32:53,738 --> 00:32:55,069 Calm down, it's good ! 411 00:32:55,239 --> 00:32:56,638 How do you like me? 412 00:32:57,542 --> 00:32:59,237 - Shall we go? - Come on. 413 00:33:10,755 --> 00:33:13,417 Emily and Virginia, my sisters. 414 00:33:14,392 --> 00:33:15,654 Don't touch ! 415 00:33:15,827 --> 00:33:16,885 Shut up! 416 00:33:28,773 --> 00:33:30,240 No, that's not it. 417 00:33:41,185 --> 00:33:43,551 '' l am a girl. . . '' 418 00:33:44,856 --> 00:33:49,190 lt has a certain charm. People like it or they don't. . . 419 00:33:50,495 --> 00:33:51,826 l'm not a fan. 420 00:34:09,113 --> 00:34:10,546 lt hurts, here. 421 00:34:10,715 --> 00:34:12,478 Want me to give you a massage? 422 00:34:17,455 --> 00:34:19,616 - Want to go to the beach? - Why not? 423 00:34:20,358 --> 00:34:22,326 Morgan, Clara, you're not dressed? 424 00:34:22,627 --> 00:34:24,492 You don't want to Join the sports? 425 00:34:24,662 --> 00:34:26,493 My back hurts a bit today. 426 00:34:26,664 --> 00:34:28,063 And l don't feel like it. 427 00:34:28,232 --> 00:34:30,166 Why are you here? 428 00:34:30,334 --> 00:34:32,393 - To get a tan? - No, to do sports. 429 00:34:32,570 --> 00:34:34,561 That's why your parents sent you. 430 00:34:34,739 --> 00:34:37,799 Healthy mind, healthy body. 2: 00 pm at the landing stage! 431 00:34:45,883 --> 00:34:47,578 - Zoe. . . - What? 432 00:34:48,286 --> 00:34:49,310 Will you lighten up? 433 00:34:49,887 --> 00:34:51,855 Can you stop sulking? 434 00:34:52,623 --> 00:34:54,591 There's nothing with me and Vanessa. 435 00:34:54,892 --> 00:34:55,620 Really? 436 00:34:56,327 --> 00:34:57,726 l promise. 437 00:35:08,706 --> 00:35:10,173 H urry up. 438 00:36:25,049 --> 00:36:28,018 Are you both singing? 439 00:36:28,386 --> 00:36:29,683 l'm not with the band. 440 00:36:29,854 --> 00:36:32,550 - Sorry, l'll leave you to it. - l'll go. 441 00:36:32,723 --> 00:36:34,418 Sorry. . . 442 00:36:35,826 --> 00:36:37,020 Sorry. 443 00:36:40,798 --> 00:36:43,528 - You have a pretty voice. - Think so? 444 00:36:45,236 --> 00:36:46,760 l'm a singer, in fact. 445 00:36:47,538 --> 00:36:50,098 l'm recording an album in Toronto this fall. 446 00:36:50,341 --> 00:36:51,706 How did you get the gig? 447 00:36:52,076 --> 00:36:53,600 - What? - How did you get the gig? 448 00:36:53,711 --> 00:36:55,235 Casting couch. 449 00:36:59,517 --> 00:37:01,109 l'm kidding. 450 00:37:05,423 --> 00:37:07,288 l didn't believe you anyway. 451 00:37:08,125 --> 00:37:09,319 Why not? 452 00:37:29,280 --> 00:37:30,577 My fault. 453 00:37:32,750 --> 00:37:34,650 You're not doing any sports. 454 00:37:34,819 --> 00:37:38,482 No, l didn't sign up. l didn't really want to and. . . 455 00:37:39,357 --> 00:37:43,657 l'm here because my parents wanted to get rid of me. 456 00:37:44,829 --> 00:37:47,730 l scare them, we don't understand each other. 457 00:37:48,532 --> 00:37:51,057 M ine are the same, they call me Wednesday. 458 00:37:51,235 --> 00:37:54,033 - What? - Wednesday, from the Addams family. 459 00:37:54,205 --> 00:37:56,799 - With the ponytails. . . - Right, and the white face. 460 00:37:57,141 --> 00:37:59,109 l get that every day. 461 00:38:00,244 --> 00:38:02,371 You were doing Karate before, right? 462 00:38:04,215 --> 00:38:05,375 Last time l saw you? 463 00:38:05,549 --> 00:38:09,246 No, it's a kind of breathing exercise. 464 00:38:09,754 --> 00:38:11,688 lt's to make you. . . 465 00:38:15,760 --> 00:38:18,661 - lt's Sonia and Clara? - What are they up to? 466 00:38:20,831 --> 00:38:22,560 Are they making out, or what? 467 00:38:22,800 --> 00:38:24,665 They're making out! 468 00:38:26,270 --> 00:38:28,704 lt's true, shit! They're dykes! 469 00:38:31,575 --> 00:38:33,008 They're touching ! 470 00:38:34,312 --> 00:38:37,543 Hang on, l don't know if. . . Feel it expand? 471 00:38:38,449 --> 00:38:39,609 Hang on, shit. . . 472 00:38:40,151 --> 00:38:42,483 Fuck, guys, l have to tell you something ! 473 00:38:42,653 --> 00:38:44,814 With a girl from the tennis club! 474 00:38:45,156 --> 00:38:47,681 Vanessa saw them, and she told Severine. 475 00:38:47,858 --> 00:38:49,621 - Sonia? - l'd never have thought it. 476 00:38:49,727 --> 00:38:50,785 Hang on, not Clara! 477 00:38:51,128 --> 00:38:52,425 Vanessa! 478 00:38:52,730 --> 00:38:54,561 Come here a second. 479 00:38:56,200 --> 00:38:58,361 Zoe, do you know Sonia? 480 00:38:58,536 --> 00:39:00,026 Sonia Axel? 481 00:39:00,204 --> 00:39:02,331 - Guess who we saw her with. - Clara. 482 00:39:03,341 --> 00:39:06,276 You remember what l told you ! 483 00:39:08,212 --> 00:39:09,645 No, no way. 484 00:39:09,814 --> 00:39:13,648 Hang on, l saw Sonia with a chick! 485 00:39:26,697 --> 00:39:28,221 You've got nice firm legs! 486 00:39:28,399 --> 00:39:29,627 Stop that! 487 00:39:30,167 --> 00:39:31,498 l was Just Joking you. 488 00:39:31,669 --> 00:39:34,137 For a Joke, learn to speak properly. 489 00:39:37,575 --> 00:39:39,475 Careful of that lisp! 490 00:39:39,877 --> 00:39:41,572 l love lesbians. 491 00:40:00,164 --> 00:40:02,223 Want to borrow my pink top? 492 00:40:02,500 --> 00:40:03,592 No, thanks. 493 00:40:04,435 --> 00:40:06,369 lt looks really good on you. 494 00:40:06,670 --> 00:40:07,796 lt's O K. 495 00:40:14,578 --> 00:40:17,206 l don't understand why everyone's laughing at me. 496 00:40:18,649 --> 00:40:20,514 lt can't be much fun. 497 00:40:23,154 --> 00:40:25,349 Can't we stop being mad at each other? 498 00:40:28,125 --> 00:40:29,217 lf you like. 499 00:40:30,327 --> 00:40:31,817 lf it'll make you happy. 500 00:40:34,765 --> 00:40:35,823 l n fact. . . 501 00:40:37,168 --> 00:40:39,159 want to know why everyone's laughing? 502 00:40:40,704 --> 00:40:42,569 Why? Do you know? 503 00:40:43,374 --> 00:40:45,171 lt's because of Sonia. 504 00:40:45,676 --> 00:40:47,576 She's a lesbian, didn't you know? 505 00:40:50,481 --> 00:40:53,746 So when you're seen together, it makes us laugh. 506 00:40:57,521 --> 00:40:58,818 That's bullshit! 507 00:41:00,558 --> 00:41:01,616 Think so? 508 00:41:01,892 --> 00:41:03,325 She's too pretty! 509 00:41:04,328 --> 00:41:06,262 All the guys are nuts about her. 510 00:41:08,199 --> 00:41:09,427 You're Just messing with me. 511 00:41:12,603 --> 00:41:14,264 No, why? 512 00:41:16,507 --> 00:41:18,407 And the guy with the convertible? 513 00:41:19,443 --> 00:41:21,536 l even saw them on the beach. 514 00:41:21,812 --> 00:41:23,473 He's her cousin. 515 00:41:23,848 --> 00:41:26,248 Sebastian knows him, he told me. 516 00:41:41,332 --> 00:41:41,398 Hello, everybody, how are you doing tonight? 517 00:41:41,398 --> 00:41:45,102 Hello, everybody, how are you doing tonight? 518 00:41:45,102 --> 00:41:46,694 l asked you how you're doing? 519 00:41:54,378 --> 00:41:56,141 They're hot! 520 00:42:12,363 --> 00:42:14,263 That's good, that's good. . . 521 00:42:17,334 --> 00:42:19,461 They've got guts, 522 00:42:19,637 --> 00:42:22,663 you can give them a big round of applause. . . 523 00:42:23,807 --> 00:42:26,605 We're going to let them play now, what do you say? 524 00:43:46,757 --> 00:43:49,419 Tonight we have for you the band Amapaz! 525 00:43:49,593 --> 00:43:51,754 Do you want to hear them or not? 526 00:44:43,047 --> 00:44:45,140 - Alright? - Yeah, and you? 527 00:44:45,315 --> 00:44:46,441 l'm having a blast. 528 00:44:46,617 --> 00:44:49,108 Me, too, like a lunatic! 529 00:45:02,766 --> 00:45:04,165 What's up? 530 00:45:06,136 --> 00:45:08,070 You're tired? See you tomorrow? 531 00:45:47,177 --> 00:45:49,668 - You're there! - No, l'm not. 532 00:45:50,781 --> 00:45:52,339 l was going to bed. 533 00:45:54,051 --> 00:45:56,315 - What are you doing? - Nothing. 534 00:46:02,459 --> 00:46:05,257 He looked nice, the guy with the dreads earlier. 535 00:46:06,697 --> 00:46:07,629 You seeing him? 536 00:46:08,365 --> 00:46:10,526 Ludo? Not at all. 537 00:46:19,042 --> 00:46:20,339 Good party. 538 00:46:25,015 --> 00:46:26,676 You're so popular with guys! 539 00:46:27,084 --> 00:46:28,108 lt's. . . 540 00:46:29,286 --> 00:46:30,719 What do you want to know? 541 00:46:35,492 --> 00:46:37,960 Nothing, l'm Just talking. 542 00:46:39,296 --> 00:46:41,127 What do you want to talk about? 543 00:46:44,268 --> 00:46:46,133 Nothing in particular. 544 00:46:49,673 --> 00:46:51,538 The others didn't say anything. 545 00:46:57,781 --> 00:46:59,749 Anyway, l don't care. 546 00:47:01,819 --> 00:47:03,150 Don't care about what? 547 00:47:06,190 --> 00:47:08,181 That l like boys, and girls too? 548 00:47:12,696 --> 00:47:13,993 Are you shocked? 549 00:47:22,539 --> 00:47:24,632 You have to relax, Clara. 550 00:47:40,190 --> 00:47:42,249 - My love. . . - Thanks, thanks. 551 00:47:46,663 --> 00:47:47,687 Are you ready? 552 00:47:57,374 --> 00:47:58,568 Oh, that's cool ! 553 00:49:16,320 --> 00:49:17,582 Please. . . 554 00:49:20,557 --> 00:49:21,455 No, but it's. . . 555 00:49:26,530 --> 00:49:28,691 Should l kiss the winner or the referee? 556 00:49:29,066 --> 00:49:31,591 - Who's the referee? - lt's you ! 557 00:49:34,404 --> 00:49:35,530 Revenge match ! 558 00:49:36,573 --> 00:49:38,006 Don't get carried away! 559 00:49:40,410 --> 00:49:41,638 O K, that's good. 560 00:49:42,579 --> 00:49:43,637 Ready? 561 00:49:51,054 --> 00:49:53,420 Revenge match, shit. . . 562 00:49:53,590 --> 00:49:55,455 You're not up to it, he's bigger! 563 00:49:55,625 --> 00:49:58,594 l know who's a match for him ! l know! 564 00:49:59,830 --> 00:50:00,728 Sir. . . 565 00:50:01,064 --> 00:50:02,429 Come on, sir! 566 00:50:02,599 --> 00:50:03,497 Fight, sir! 567 00:50:04,835 --> 00:50:06,325 We have a beast, here! 568 00:50:08,105 --> 00:50:09,299 Right, go on. 569 00:50:09,473 --> 00:50:11,031 Careful, no dirty shots. 570 00:50:12,342 --> 00:50:13,673 lt's the finals! 571 00:50:17,314 --> 00:50:18,372 Come on ! 572 00:50:32,062 --> 00:50:33,552 Go get your boards! 573 00:50:33,730 --> 00:50:35,391 Shit, sir, my leg ! 574 00:50:36,500 --> 00:50:38,491 Come on, Yacine, get up. 575 00:50:38,668 --> 00:50:42,126 - Go and get your boards. - Shit, sir, you hurt me! 576 00:50:42,606 --> 00:50:43,766 You O K? 577 00:50:45,675 --> 00:50:47,165 - You'll be fine. - Any wind? 578 00:50:47,344 --> 00:50:49,278 We'll make do. 579 00:51:01,625 --> 00:51:01,758 - lf you're into it, let's go! - l'm into it. 580 00:51:01,758 --> 00:51:04,227 - lf you're into it, let's go! - l'm into it. 581 00:51:04,227 --> 00:51:05,717 - Alright. . . - ls it far? 582 00:51:06,063 --> 00:51:09,464 - No, five minutes by car. - That's so great! 583 00:51:09,633 --> 00:51:12,397 We'll try some local specialties. . . 584 00:51:13,703 --> 00:51:14,635 Can she come? 585 00:51:15,605 --> 00:51:17,038 No problem. 586 00:51:18,141 --> 00:51:20,302 J ulian suggested a restaurant tonight. . . 587 00:51:20,477 --> 00:51:23,571 l said we could go try some local specialties 588 00:51:23,747 --> 00:51:26,580 at my friends' restaurant, it should be fun. 589 00:51:27,451 --> 00:51:32,047 Can we meet back here in an hour? l have tons of work to do. 590 00:51:32,556 --> 00:51:34,751 - Great. - lt's a plan. See you later. 591 00:51:35,358 --> 00:51:36,552 - Want to? - Yes! 592 00:51:36,726 --> 00:51:38,990 We're not going to stay here! 593 00:51:39,729 --> 00:51:41,526 Come on, l'm kidnapping you. 594 00:51:46,403 --> 00:51:49,634 Freedom isn't doing everything you like. . . 595 00:51:49,806 --> 00:51:52,036 it's knowing why you want to do things. 596 00:51:53,810 --> 00:51:55,107 Because. . . 597 00:51:55,645 --> 00:51:57,169 You see, it's. . . 598 00:52:00,050 --> 00:52:02,450 Hey, dykes! Groping each other in corners? 599 00:52:02,619 --> 00:52:05,520 - Some pussy-licking coming up? - Sex, sex! 600 00:52:06,790 --> 00:52:08,621 How about a private show? 601 00:52:08,792 --> 00:52:11,693 - J ust between us! - Yeah, in private. 602 00:52:12,529 --> 00:52:15,589 - '' Pussies in Heat!'' - Cool, you could film them, 603 00:52:15,765 --> 00:52:17,460 and send it to her mother! 604 00:52:17,634 --> 00:52:20,432 She'll love knowing her daughter's a pervert! 605 00:52:21,404 --> 00:52:24,532 Leave my mom out of this. She understands, it's cool. 606 00:52:24,708 --> 00:52:28,109 Then tell me why she sent you away from home. 607 00:52:28,278 --> 00:52:29,973 Get lost! 608 00:52:30,247 --> 00:52:31,441 The dyke bites! 609 00:52:32,082 --> 00:52:33,276 l'm not a lesbian. 610 00:52:33,450 --> 00:52:36,112 - She looks like one. - Totally. 611 00:52:36,286 --> 00:52:40,052 And tell us why you hide for your dirty games with Sonia. 612 00:52:40,790 --> 00:52:41,984 We're talking ! 613 00:52:42,159 --> 00:52:44,753 Besides, two girls together, l can't see the point. 614 00:52:45,095 --> 00:52:46,392 Yeah, wriggle out of it. 615 00:52:46,563 --> 00:52:48,121 l'll tell you the point. 616 00:52:48,298 --> 00:52:51,790 - They're Just here to peep! - And you're not? 617 00:52:52,135 --> 00:52:54,467 Come on, l'll help you peep at chicks! 618 00:52:56,339 --> 00:52:57,670 Let go of me, fuck! 619 00:52:58,041 --> 00:53:01,010 - Yacine. . . - Let go! What are you doing? 620 00:53:01,178 --> 00:53:02,406 Come on ! 621 00:53:06,349 --> 00:53:07,316 Let go! 622 00:53:11,087 --> 00:53:13,180 Go on ! Getting wet yet, dyke? 623 00:53:15,492 --> 00:53:17,050 What are you doing, guys? 624 00:53:17,227 --> 00:53:18,819 - You're getting wet! - Let me go! 625 00:53:19,029 --> 00:53:21,020 - Let her go! - Fuck! 626 00:53:23,233 --> 00:53:24,257 Are you idiots? 627 00:53:24,434 --> 00:53:27,426 Don't sweat it, it was a Joke, that's all. 628 00:53:28,538 --> 00:53:31,336 - What did you do to her? - Nothing, fuck! 629 00:53:31,508 --> 00:53:35,569 - Then why's she like that? - Stop making such a big deal ! 630 00:53:35,745 --> 00:53:39,078 lt's nothing, shit happens. lt's not my fault! 631 00:53:42,152 --> 00:53:44,313 The girl's Just oversensitive. 632 00:54:06,076 --> 00:54:07,407 l'm sorry. 633 00:54:11,081 --> 00:54:12,673 l'm really sorry. 634 00:54:18,121 --> 00:54:21,454 l don't know what got into me, l couldn't say a word. . . 635 00:54:21,992 --> 00:54:24,085 - l'm really. . . - lt doesn't matter. 636 00:54:24,594 --> 00:54:26,152 lt's not your fault. 637 00:54:27,130 --> 00:54:28,324 lt's Just that. . . 638 00:54:29,733 --> 00:54:31,758 it's tough, sometimes. 639 00:54:34,738 --> 00:54:36,205 You're not mad? 640 00:54:40,377 --> 00:54:41,469 l need to be alone. 641 00:56:01,491 --> 00:56:03,220 Zoe, can l talk to you? 642 00:56:06,363 --> 00:56:07,455 l'll take off. 643 00:56:12,168 --> 00:56:14,102 l'm sorry. 644 00:56:15,305 --> 00:56:18,001 l was a real idiot. 645 00:56:18,274 --> 00:56:20,037 All of this is my fault. 646 00:56:21,144 --> 00:56:23,669 - l want you and me to. . . - To what? 647 00:56:25,048 --> 00:56:28,017 You said you wanted us to be together. 648 00:56:28,551 --> 00:56:29,540 l thought. . . 649 00:56:31,287 --> 00:56:34,154 l don't love you anymore. l made love to Sebastian. 650 00:56:37,394 --> 00:56:38,383 You see. . . 651 00:56:40,563 --> 00:56:42,224 Because of you, 652 00:56:42,565 --> 00:56:44,533 l almost gave up on boys. 653 00:56:46,636 --> 00:56:49,628 lt's much more of a turn-on with Sebastian. 654 00:56:50,540 --> 00:56:53,634 He kisses super well, and it's really nice. 655 00:56:56,279 --> 00:56:57,337 And. . . 656 00:56:58,114 --> 00:56:59,046 in fact. . . 657 00:56:59,215 --> 00:57:02,150 guys are easy, you Just can't be afraid. 658 00:57:02,419 --> 00:57:05,252 You have a problem with guys, Clara, not me. 659 00:57:18,501 --> 00:57:21,265 Marc! Can you come here a minute? 660 00:57:21,771 --> 00:57:23,068 What's up? 661 00:57:24,607 --> 00:57:26,438 No, it's nothing ! 662 00:57:26,609 --> 00:57:28,236 lt's Just. . . 663 00:57:28,411 --> 00:57:32,177 l was thinking we haven't had a chance to talk, 664 00:57:32,382 --> 00:57:35,283 and it's a shame we haven't got to know each other. 665 00:57:37,654 --> 00:57:39,121 That, no! 666 00:57:40,690 --> 00:57:43,022 That's enough ! Not during classes! 667 00:57:43,193 --> 00:57:46,219 Stop laughing, or l'll call your parents. Got it? 668 00:57:46,396 --> 00:57:47,488 Get your boards! 669 00:57:50,066 --> 00:57:51,499 Forget it, he's Jealous. 670 00:58:55,398 --> 00:58:56,695 You don't let up! 671 00:58:57,667 --> 00:59:00,067 - Come back in five minutes? - No, we're staying. 672 00:59:02,205 --> 00:59:04,400 No, hang on, we're rehearsing ! 673 00:59:05,475 --> 00:59:08,205 - Am l bugging you? - After the song, it's fine. 674 00:59:13,016 --> 00:59:16,315 Did you think it was forever? Look how old l am ! 675 00:59:16,486 --> 00:59:19,148 Calm down. lt's the vacation and l'm having fun. 676 00:59:20,223 --> 00:59:21,622 Get a grip! 677 00:59:22,592 --> 00:59:24,583 And don't say anything to the others! 678 00:59:24,761 --> 00:59:27,662 Go have fun with your friends, and let me have fun. 679 00:59:27,830 --> 00:59:30,355 No, l understood, it was Just a fling for me. 680 00:59:30,533 --> 00:59:33,525 - l hope so. - J ust don't make me look stupid. 681 00:59:33,703 --> 00:59:36,604 - But the others don't know. - l'm not. . . l'm a guy! 682 00:59:43,580 --> 00:59:46,378 lf you'd rather be with Severine than me, fine! 683 00:59:46,549 --> 00:59:50,417 That's not it, we were Just writing a song ! 684 00:59:51,154 --> 00:59:52,052 l don't care. 685 00:59:52,221 --> 00:59:54,451 What a leech, that guy! He won't let go! 686 00:59:54,624 --> 00:59:57,320 You know, like in that song ''Together Never''. . . 687 00:59:57,493 --> 00:59:59,461 '' Never Together'', you mean. 688 00:59:59,629 --> 01:00:01,187 What do you want? 689 01:00:01,364 --> 01:00:02,228 - Sorry? - What? 690 01:00:02,398 --> 01:00:04,798 l'm not bugging you, so leave me alone. 691 01:00:05,168 --> 01:00:08,103 Sorry, we didn't know we were disturbing your privacy! 692 01:00:08,271 --> 01:00:10,034 Get out of here! 693 01:00:10,506 --> 01:00:11,700 You need help! 694 01:00:11,874 --> 01:00:14,468 You're nuts! Come on, let's go. 695 01:00:14,644 --> 01:00:17,272 They're all the same. . . neurotic. 696 01:01:47,403 --> 01:01:49,701 Clara, are you O K? 697 01:01:50,139 --> 01:01:51,766 - Are you O K? - What are you doing? 698 01:01:52,108 --> 01:01:55,043 - What? - Don't Jump on people like that! 699 01:01:55,211 --> 01:01:57,202 l thought you were drowning ! 700 01:01:57,380 --> 01:01:58,711 What if l want to drown? 701 01:01:59,048 --> 01:02:00,379 Hang on, hang on. . . 702 01:02:01,384 --> 01:02:05,115 Hang on, you're freezing. Are you alright? 703 01:02:25,408 --> 01:02:26,432 Wait. . . 704 01:02:28,377 --> 01:02:30,106 You don't love me. 705 01:02:30,546 --> 01:02:32,673 - What? - You don't love me. . . 706 01:02:33,282 --> 01:02:35,182 We'll never see each other again. 707 01:02:37,386 --> 01:02:38,683 Will you kiss me? 708 01:02:41,157 --> 01:02:42,215 No, Clara. 709 01:02:42,391 --> 01:02:43,517 Hang on. . . 710 01:02:44,026 --> 01:02:45,653 What are you doing? 711 01:02:46,829 --> 01:02:48,592 - Not like that. - Don't you want me? 712 01:02:48,765 --> 01:02:51,427 That's not it, but it's going too fast! 713 01:02:51,601 --> 01:02:53,432 That's not how it happens. 714 01:02:53,669 --> 01:02:56,797 - How does it happen? - We could talk, first. 715 01:02:57,306 --> 01:03:00,241 But l don't want to talk, Just to let myself go. 716 01:03:02,645 --> 01:03:04,374 No, not like that. 717 01:03:05,481 --> 01:03:08,746 You were in the water, you're cold, you're upset. . . 718 01:03:10,286 --> 01:03:12,720 - l can't! lt's not. . . - You don't want me. 719 01:03:13,055 --> 01:03:14,352 That's not it! 720 01:03:26,269 --> 01:03:27,634 Got a cigarette? 721 01:03:34,477 --> 01:03:35,671 Got a light? 722 01:04:58,628 --> 01:05:00,823 - Zoe? - She's not here. 723 01:05:03,499 --> 01:05:05,023 Wait, Sebastian. . . 724 01:05:05,868 --> 01:05:07,358 l have to talk to you ! 725 01:05:12,708 --> 01:05:15,268 - What makes you say that? - She told me. 726 01:05:16,412 --> 01:05:17,310 What, exactly? 727 01:05:17,480 --> 01:05:19,778 Zoe and l have known each other for years. 728 01:05:19,982 --> 01:05:21,916 We tell each other everything. 729 01:05:22,318 --> 01:05:24,809 And she told me she didn't get off with you. 730 01:05:25,421 --> 01:05:27,286 She said she was faking? 731 01:05:28,024 --> 01:05:30,959 But it's kind of like she wants to prove something. 732 01:05:31,294 --> 01:05:32,556 Prove what? 733 01:05:33,596 --> 01:05:36,690 Prove she's capable of sleeping with a guy. 734 01:05:39,969 --> 01:05:40,833 l n reality. . . 735 01:05:41,804 --> 01:05:43,829 l think girls are more her thing. 736 01:05:44,006 --> 01:05:45,701 Zoe likes girls? 737 01:05:47,743 --> 01:05:49,904 - That's reassuring. - l'm not kidding. 738 01:05:50,646 --> 01:05:52,477 She came on to me, once. 739 01:05:52,648 --> 01:05:55,549 lt's really not my thing. 740 01:05:55,918 --> 01:05:59,410 But since that day, her goal is to make it with a guy. 741 01:05:59,588 --> 01:06:01,283 And she picked me. 742 01:06:02,391 --> 01:06:05,292 Thanks for everything you've told me. 743 01:06:05,761 --> 01:06:06,955 No problem. 744 01:06:11,667 --> 01:06:14,363 - H i, feeling better? - M uch. 745 01:06:14,537 --> 01:06:16,471 Listen, about last night. . . 746 01:06:16,639 --> 01:06:18,231 There's nothing to say. 747 01:06:18,407 --> 01:06:19,999 lt would have been stupid. 748 01:06:25,247 --> 01:06:26,714 Give it to me. . . 749 01:06:31,887 --> 01:06:33,320 l could whack you one! 750 01:06:58,748 --> 01:07:00,875 You're getting on well with Sebastian. 751 01:07:01,050 --> 01:07:03,917 - Not bad. - He said he thought you were nice. 752 01:07:04,420 --> 01:07:08,254 Or funny, rather. He was dying laughing. 753 01:07:09,525 --> 01:07:11,891 You see, Clara, you've got it all wrong. 754 01:07:13,295 --> 01:07:15,024 We haven't done it yet. 755 01:07:15,364 --> 01:07:16,331 What? 756 01:07:16,499 --> 01:07:18,797 We haven't slept together yet. 757 01:07:19,969 --> 01:07:21,937 You lied to me, that's disgusting ! 758 01:07:22,872 --> 01:07:26,433 Me? You're the bitch ! Why did you tell him all that? 759 01:07:26,609 --> 01:07:28,008 Are you Jealous, or what? 760 01:07:28,344 --> 01:07:29,470 That's not it! 761 01:07:29,745 --> 01:07:31,610 l was too unhappy. 762 01:07:31,981 --> 01:07:33,573 lt was too hard for me. 763 01:07:33,749 --> 01:07:35,512 What's hard for you? 764 01:07:35,684 --> 01:07:38,346 That l'm happy without you? 765 01:07:38,954 --> 01:07:41,946 l don't know, l'm Just in a bad state right now. 766 01:07:42,992 --> 01:07:45,722 - You can't Just drop me. - Why not? 767 01:07:46,662 --> 01:07:48,493 Because l need you. 768 01:07:50,066 --> 01:07:51,556 You see, Clara. . . 769 01:07:52,034 --> 01:07:54,366 You're unhappy because l'm happy. 770 01:07:55,404 --> 01:07:57,998 You only like me when l'm unhappy. 771 01:08:00,009 --> 01:08:01,840 But you won't understand that. 772 01:08:05,748 --> 01:08:05,881 My mother makes it, it's a real Joy. 773 01:08:05,881 --> 01:08:09,051 My mother makes it, it's a real Joy. 774 01:08:09,051 --> 01:08:11,645 Clara, come and taste this. H is mom makes it. 775 01:08:11,821 --> 01:08:13,982 - Come on. - A liqueur, from plants. 776 01:08:14,323 --> 01:08:16,382 lt's wonderful, you'll be soaring. 777 01:08:16,559 --> 01:08:19,687 You're going to let go and have some fun for once! 778 01:08:20,229 --> 01:08:21,890 Come on. Look at this! 779 01:08:22,498 --> 01:08:24,864 You're going to smell this, it's a real Joy. 780 01:08:25,301 --> 01:08:26,734 Smell that. 781 01:08:26,902 --> 01:08:29,393 Not bad, hey? 782 01:08:29,572 --> 01:08:30,766 What do you think? 783 01:08:31,273 --> 01:08:34,674 lt's an oil lamp! You told me your bedside lamp. . . 784 01:08:34,844 --> 01:08:36,869 You said it was broken. 785 01:08:37,046 --> 01:08:40,015 l'm not going to feed alcohol to a minor! 786 01:08:40,349 --> 01:08:44,251 And if you want something cheesier, l'll bring the lampshade. 787 01:08:44,553 --> 01:08:45,815 That'll be cool, right? 788 01:08:45,988 --> 01:08:48,957 l'd better go, l'm in a rush. l'll see you later, O K? 789 01:08:49,291 --> 01:08:51,486 Later, careful of the lamp. 790 01:08:54,663 --> 01:08:56,028 lt's nice of him. 791 01:09:00,402 --> 01:09:01,596 Something wrong? 792 01:09:02,404 --> 01:09:04,304 lt's nothing, it's Zoe. 793 01:09:06,408 --> 01:09:07,773 What's up? 794 01:09:08,777 --> 01:09:10,438 She's gone off with Sebastian. 795 01:09:14,483 --> 01:09:16,280 She left you for Sebastian? 796 01:09:17,853 --> 01:09:19,753 We used to tell each other everything. 797 01:09:19,855 --> 01:09:21,948 We were always together. 798 01:09:22,057 --> 01:09:24,389 Now it's like she wants to hurt me. 799 01:09:26,996 --> 01:09:29,624 Maybe she's seeing Sebastian for herself. 800 01:09:29,798 --> 01:09:31,789 lt's not necessarily to hurt you. 801 01:09:32,535 --> 01:09:34,526 No, she's mean. 802 01:09:40,809 --> 01:09:44,370 You think Zoe's mean because Sebastian has taken your place. 803 01:09:49,919 --> 01:09:50,943 Maybe. 804 01:10:47,643 --> 01:10:49,508 What's going on with Clara? 805 01:10:49,979 --> 01:10:51,674 Nothing's going on. 806 01:10:51,847 --> 01:10:55,874 You were best friends, and suddenly, nothing. 807 01:10:56,418 --> 01:10:57,510 l don't know. 808 01:10:57,686 --> 01:10:59,051 You're Jealous of Sonia. 809 01:10:59,655 --> 01:11:01,486 Stop it, l'm not Jealous of Sonia! 810 01:11:01,657 --> 01:11:04,717 - Yes, you are. - No, it's Just that. . . 811 01:11:05,928 --> 01:11:08,658 Clara is my best friend but. . . 812 01:11:09,331 --> 01:11:10,889 it's not like it used to be. 813 01:11:11,066 --> 01:11:14,502 - You were with Clara. - No, l wasn't! 814 01:11:15,704 --> 01:11:17,797 Yes, you were together. 815 01:11:18,107 --> 01:11:20,735 We weren't together! Stop it, you're horrible! 816 01:11:20,909 --> 01:11:24,868 l'm not horrible, there's nothing wrong with two girls being together. 817 01:11:25,047 --> 01:11:27,948 lt's great, l like that. l like girls. 818 01:11:28,284 --> 01:11:31,253 That's your problem, you like girls too much. 819 01:11:36,925 --> 01:11:40,417 She hurt me! Stop touching me! 820 01:11:46,669 --> 01:11:48,637 What is it this time? 821 01:11:48,804 --> 01:11:50,431 And you, Morgan ! 822 01:11:52,875 --> 01:11:55,537 l don't want to hear another sound ! Got that? 823 01:12:02,584 --> 01:12:03,812 Not a sound ! 824 01:12:07,856 --> 01:12:09,084 l have an idea! 825 01:12:13,662 --> 01:12:16,790 What if we spent the day together. . . 826 01:12:16,965 --> 01:12:19,661 all day on the beach, Just us. 827 01:12:19,835 --> 01:12:22,463 A little isolated beach, l know one near here. 828 01:12:22,638 --> 01:12:25,505 J ulian can take us, and we'll spend all day together. 829 01:12:26,075 --> 01:12:27,508 All alone. 830 01:12:28,310 --> 01:12:29,470 Shit, yes! 831 01:12:29,645 --> 01:12:30,805 That would be great! 832 01:12:31,447 --> 01:12:34,007 J ust the two of us in peace, finally! 833 01:12:35,984 --> 01:12:38,544 - You really want to? - Totally! 834 01:12:43,425 --> 01:12:45,450 Hang on, it's Saturday. . . 835 01:12:45,894 --> 01:12:47,384 Yeah, l think so. 836 01:12:47,563 --> 01:12:49,724 Shit, l have my sister's wedding ! 837 01:12:54,536 --> 01:12:56,060 But you can come. 838 01:12:56,405 --> 01:12:57,838 Hang on. . . 839 01:12:58,073 --> 01:12:59,631 lf you. . . 840 01:13:00,642 --> 01:13:01,700 Want to? 841 01:13:02,010 --> 01:13:04,274 l don't know, won't it pose a problem? 842 01:13:04,446 --> 01:13:06,573 No, not at all ! 843 01:13:06,749 --> 01:13:08,614 U nless you'd rather. . . 844 01:13:09,351 --> 01:13:11,410 U nless you'd rather stay here. 845 01:13:11,787 --> 01:13:13,755 Weddings are boring. 846 01:13:16,458 --> 01:13:17,550 Are you serious? 847 01:13:17,826 --> 01:13:19,953 - Yes, come. - l'd love to! 848 01:13:20,295 --> 01:13:24,254 You want to? Why all the politeness? 849 01:13:24,566 --> 01:13:26,591 l love weddings. 850 01:13:26,769 --> 01:13:31,001 They're super cheesy, the family doesn't know what to say. . . 851 01:13:31,373 --> 01:13:33,341 Seriously, l love them. 852 01:13:33,575 --> 01:13:36,271 - You're coming, then. - Great. 853 01:13:54,496 --> 01:13:56,828 Then don't go, if you don't want to. 854 01:13:57,299 --> 01:14:00,757 l've known Clara for years, and my folks will be there. l have to. 855 01:14:00,936 --> 01:14:03,996 But if you have to go, why did you ask me? 856 01:14:07,075 --> 01:14:09,873 Hang on, she was coming out of Sonia's bedroom? 857 01:14:10,078 --> 01:14:11,841 l swear it! 858 01:14:12,014 --> 01:14:14,380 Did she say anything to you? 859 01:14:14,783 --> 01:14:16,910 No, we Just saw. . . 860 01:14:17,352 --> 01:14:18,046 But it's hot! 861 01:14:28,363 --> 01:14:29,557 lt's a disgrace! 862 01:14:29,731 --> 01:14:32,393 Why? Severine dumped you ! 863 01:14:32,568 --> 01:14:35,628 - She dumped you, too! - She didn't dump me. 864 01:14:35,804 --> 01:14:37,738 l gave her to Marc, it's not the same. 865 01:14:37,906 --> 01:14:41,706 - You guys are such loudmouths! - lt's them, l didn't say a word. 866 01:14:43,045 --> 01:14:44,706 You don't mind if l go? 867 01:14:44,880 --> 01:14:46,848 No, l'll Just never see you again. 868 01:14:49,551 --> 01:14:51,109 You're pretty when you're sad. 869 01:14:51,320 --> 01:14:52,844 You're not funny. 870 01:14:58,861 --> 01:14:59,987 How's it going? 871 01:15:00,329 --> 01:15:01,796 Calm down. . . 872 01:15:01,964 --> 01:15:03,454 Careful ! 873 01:15:03,832 --> 01:15:05,299 Get out of here, now. 874 01:15:05,467 --> 01:15:07,697 - Get out of here, she said ! - That's enough ! 875 01:15:19,715 --> 01:15:22,809 - Catamaran, wind surfing. . . - Tons of stuff. 876 01:15:22,985 --> 01:15:24,247 That's great. 877 01:15:24,920 --> 01:15:27,388 H i, honey, how are you? 878 01:15:28,290 --> 01:15:30,019 Sonia and l have met. Shall we go? 879 01:15:30,359 --> 01:15:31,792 l n the car. 880 01:15:31,960 --> 01:15:34,827 - Won't Audrey get pissed off? - Why would she? 881 01:15:34,997 --> 01:15:38,660 You know how organized she is. An extra person. . . 882 01:15:38,834 --> 01:15:40,597 - lt's nothing ! - lt's her wedding. 883 01:15:40,702 --> 01:15:42,533 Exactly. 884 01:15:43,505 --> 01:15:44,938 lf you like, but. . . 885 01:15:47,442 --> 01:15:49,535 What are you doing? Go after her! 886 01:15:59,388 --> 01:16:01,549 You don't have to pretend for my sake. 887 01:16:01,723 --> 01:16:03,884 You think l'm going out with her? 888 01:16:04,326 --> 01:16:06,055 Because l wasn't there last night? 889 01:16:06,328 --> 01:16:07,488 Then why be so mean? 890 01:16:07,663 --> 01:16:09,688 Because she's getting on my nerves. 891 01:16:10,465 --> 01:16:13,525 She won't leave me alone, even you think we're together. 892 01:16:13,702 --> 01:16:14,896 lt pisses me off! 893 01:16:17,673 --> 01:16:20,437 And if you want to know where l was last night, 894 01:16:21,743 --> 01:16:23,540 l was with the musician. 895 01:16:24,246 --> 01:16:26,407 - Which one? - The singer. 896 01:16:29,251 --> 01:16:30,843 What about you and Seb? 897 01:16:31,019 --> 01:16:34,011 We still haven't. You went all the way? 898 01:16:34,690 --> 01:16:37,386 lt's not that big a deal. 899 01:16:37,759 --> 01:16:41,422 lt's true l was lucky, l found a guy with experience. 900 01:16:45,033 --> 01:16:46,432 Did you like it? 901 01:16:49,271 --> 01:16:51,466 He wanted it so much. . . 902 01:16:51,707 --> 01:16:53,538 l Just let myself go. 903 01:16:53,709 --> 01:16:55,700 What was it like? 904 01:16:55,944 --> 01:16:58,674 l can't explain. . . But you'll see, it's great. 905 01:16:58,847 --> 01:17:01,714 - Clara, Zoe, get a move on ! - We're coming ! 906 01:17:09,424 --> 01:17:10,618 Come on, in the car. 907 01:17:47,796 --> 01:17:50,822 lf you'll give me your bouquet, and your gloves. . . 908 01:17:51,366 --> 01:17:54,028 l welcome you to my parish with great Joy. 909 01:17:54,636 --> 01:17:56,399 You have my best wishes. 910 01:17:57,873 --> 01:18:00,842 We are gathered here because Audrey and Jean-Pierre 911 01:18:01,009 --> 01:18:03,944 have invited us to celebrate their wedding, 912 01:18:04,279 --> 01:18:06,770 and to participate in their Joy. 913 01:18:08,417 --> 01:18:10,908 You may be seated. 914 01:18:23,231 --> 01:18:25,825 We will now hear the word of God. 915 01:18:27,602 --> 01:18:29,365 ''At that time, 916 01:18:30,706 --> 01:18:33,698 ''Jesus told the crowd this parable. 917 01:18:33,942 --> 01:18:36,706 ''The kingdom of Heaven 918 01:18:36,878 --> 01:18:40,245 ''may be compared to a man 919 01:18:40,415 --> 01:18:42,815 ''who sowed good seed in his field. '' 920 01:18:48,824 --> 01:18:50,621 Your speech, darling. 921 01:19:03,772 --> 01:19:07,868 Audrey and Jean-Pierre, congratulations. 922 01:19:08,243 --> 01:19:10,006 lt's the happiest day of your lives. 923 01:19:13,648 --> 01:19:15,775 This commitment you're making 924 01:19:15,951 --> 01:19:18,010 symbolizes your love for each other 925 01:19:18,353 --> 01:19:20,844 and that's the most beautiful thing on earth. 926 01:19:22,357 --> 01:19:24,791 Love between a man and a woman 927 01:19:25,527 --> 01:19:27,859 is the most beautiful thing that happens. 928 01:19:28,530 --> 01:19:29,929 That can happen. 929 01:19:32,901 --> 01:19:34,596 Clara's very moved. 930 01:19:35,637 --> 01:19:38,265 Yeah, right. . . she hasn't written anything. 931 01:19:42,644 --> 01:19:46,580 Apart from the love you'll have for your children, later. 932 01:19:54,623 --> 01:19:55,647 What's up with her? 933 01:19:55,824 --> 01:19:57,917 l told you, she's moved. 934 01:20:02,564 --> 01:20:03,997 What's wrong? 935 01:20:04,699 --> 01:20:06,360 What's going on? 936 01:20:06,701 --> 01:20:08,532 l slept with Sonia. 937 01:20:11,406 --> 01:20:12,873 l kind of guessed. 938 01:20:14,442 --> 01:20:16,376 Didn't you sleep with the musician? 939 01:20:17,379 --> 01:20:19,973 Yes. But with him, it was horrible. 940 01:20:22,450 --> 01:20:24,714 Because you weren't in love with him. 941 01:20:25,487 --> 01:20:27,284 Not with Sonia, either. 942 01:20:29,324 --> 01:20:30,552 l don't know. 943 01:20:31,893 --> 01:20:33,292 l don't know anymore. 944 01:20:35,330 --> 01:20:36,797 Anyway, l liked it. 945 01:20:40,769 --> 01:20:43,761 Then maybe you prefer girls. 946 01:20:46,474 --> 01:20:47,668 Maybe. 947 01:20:49,444 --> 01:20:50,672 l'm ashamed. 948 01:20:54,482 --> 01:20:56,473 Don't worry, it'll be fine. 949 01:21:00,889 --> 01:21:02,288 And you know. . . 950 01:21:02,891 --> 01:21:05,689 lt's not a tragedy to prefer girls. 951 01:21:12,067 --> 01:21:13,796 lt Just means 952 01:21:14,336 --> 01:21:18,033 having children will be a little more difficult. 953 01:21:18,306 --> 01:21:20,774 But it doesn't matter, there are modern methods. 954 01:22:05,553 --> 01:22:06,451 l'm going. 955 01:22:06,621 --> 01:22:08,714 - Where? - To see Sonia, l was horrible. 956 01:22:08,890 --> 01:22:10,414 l'll come with you. 957 01:22:14,562 --> 01:22:16,530 Your parents will be so mad ! 958 01:22:34,616 --> 01:22:36,584 What will you say to her? 959 01:22:40,055 --> 01:22:41,386 l don't know. 960 01:22:42,424 --> 01:22:43,618 You're kidding? 961 01:22:44,793 --> 01:22:48,320 We didn't do all this for you to have nothing to say! 962 01:22:48,596 --> 01:22:50,928 Sonia's a nice girl. 963 01:22:51,700 --> 01:22:53,258 lt's not easy. 964 01:22:54,669 --> 01:22:56,762 l have an idea. You go and see her, 965 01:22:56,938 --> 01:22:59,270 you don't say a word, you bring her back. 966 01:23:09,818 --> 01:23:11,683 l can Just see my dad's face! 967 01:23:12,020 --> 01:23:14,853 Dad, l'd like to introduce your new son-in-law. 968 01:23:20,762 --> 01:23:22,696 Well, you told me not to trust boys. . . 969 01:23:22,864 --> 01:23:23,853 So obviously. . . 970 01:23:26,267 --> 01:23:29,031 And your mother! She'll be like: ''Clara!'' 971 01:23:41,950 --> 01:23:45,442 No, seriously, what are you going to say? 972 01:23:49,357 --> 01:23:50,585 We'll see. 67687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.