All language subtitles for Sugar Rush - 1x01 - Pilot.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,300 --> 00:00:05,300 {One way or another} 2 00:00:05,300 --> 00:00:06,300 {I'm gonna find ya} 3 00:00:06,300 --> 00:00:08,300 {I'm gonna get ya, get ya, get ya, get ya} 4 00:00:08,300 --> 00:00:11,300 {One way or another} 5 00:00:11,300 --> 00:00:12,300 {I'm gonna win ya} 6 00:00:12,300 --> 00:00:14,300 {I'm gonna getcha, getcha, getcha, getcha} 7 00:00:14,300 --> 00:00:17,300 {One way or another} 8 00:00:17,300 --> 00:00:18,300 {I'm gonna see ya} 9 00:00:18,300 --> 00:00:20,300 {I wanna meet ya, meet ya, meet ya, meet ya} 10 00:00:20,300 --> 00:00:22,300 {One day, maybe next week} 11 00:00:22,300 --> 00:00:24,300 {I'm gonna meet ya} 12 00:00:24,300 --> 00:00:26,300 {I'm gonna meet ya, I'll meet ya} 13 00:00:26,300 --> 00:00:32,300 {I will drive past your house} 14 00:00:32,300 --> 00:00:48,300 {I'll see who's around} 15 00:01:24,300 --> 00:01:28,300 OK, so it's the 21st century. 16 00:01:28,300 --> 00:01:31,300 A 15-year-old using a toothbrush to masturbate about her best friend 17 00:01:31,300 --> 00:01:34,300 really shouldn't be that big a deal. 18 00:01:34,300 --> 00:01:51,300 You'll go blind. 19 00:01:51,300 --> 00:01:54,300 Afterall this is... Brighton. 20 00:01:54,300 --> 00:02:03,300 Sin City. The capital of sleaze. 21 00:02:03,300 --> 00:02:06,300 We moved here last week so we could escape the filth and excesses of London... 22 00:02:06,300 --> 00:02:10,300 and "spend more time together as a family". 23 00:02:10,300 --> 00:02:12,300 That's it! 24 00:02:12,300 --> 00:02:15,300 - For fuck's sake, Nathan! - Pillock! 25 00:02:15,300 --> 00:02:16,300 Bitch! 26 00:02:16,300 --> 00:02:20,300 It was a fucked-up idea from the beginning. 27 00:02:20,300 --> 00:02:24,300 This is my dad, Nathan. Half man, half pinny. 28 00:02:24,300 --> 00:02:28,300 And this is my mother. Only I call her Stella. 29 00:02:28,300 --> 00:02:32,300 She doesn't like to be reminded of her parental responsibility. 30 00:02:32,300 --> 00:02:34,300 And this is Matt, my little brother. 31 00:02:34,300 --> 00:02:37,300 Freak. 32 00:02:37,300 --> 00:02:43,300 And here are our identikit gay neighbours, Dave and David. 33 00:02:43,300 --> 00:02:46,300 - We're getting a man in. - l am a man. 34 00:02:46,300 --> 00:02:48,300 A professional. David? 35 00:02:48,300 --> 00:02:51,300 - Dave. - David. 36 00:02:51,300 --> 00:02:54,300 - Oh. - Our handyman Dale is a darling. 37 00:02:54,300 --> 00:02:56,300 A real gem. Done all our friends. 38 00:02:56,300 --> 00:02:59,300 Mm. 39 00:02:59,300 --> 00:03:03,300 And me? 40 00:03:03,300 --> 00:03:11,300 I haven't been the same since I met Sugar. 41 00:03:11,300 --> 00:03:17,300 Maria Sweet. 42 00:03:17,300 --> 00:03:19,300 Kiss ass, baby. 43 00:03:19,300 --> 00:03:21,300 Kiss ass. 44 00:03:21,300 --> 00:03:23,300 The girl I'm sexually obsessed with. 45 00:03:23,300 --> 00:03:29,300 She'll do anything, say anything, have anything. 46 00:03:29,300 --> 00:03:32,300 Well, anything with a dick, that's the problem. 47 00:03:32,300 --> 00:03:37,300 She's not gay. And I don't want to be. 48 00:03:37,300 --> 00:03:40,300 It was a twisted relationship from the moment we met. 49 00:03:40,300 --> 00:03:41,300 Shit! 50 00:03:41,300 --> 00:03:43,300 Hey! 51 00:03:43,300 --> 00:03:46,300 Hold these, will ya? 52 00:03:46,300 --> 00:03:49,300 Fuck! Go on, chase me, you fat git! 53 00:03:49,300 --> 00:03:51,300 I don't think you've paid for those. 54 00:03:51,300 --> 00:03:54,300 I had to put an end to this. 55 00:03:54,300 --> 00:04:06,300 Let me stop staring at her tits. 56 00:04:06,300 --> 00:04:09,300 You know, if we're gonna hang out, 57 00:04:09,300 --> 00:04:14,300 you could at least try and make it less obvious. 58 00:04:14,300 --> 00:04:23,300 You're such a fucking virgin. 59 00:04:23,300 --> 00:04:26,300 Sugar was right. I was a virgin. 60 00:04:26,300 --> 00:04:29,300 How did I know I was gay if I hadn't had sex? 61 00:04:29,300 --> 00:04:32,300 If I slept with a boy, I might Iike it. 62 00:04:32,300 --> 00:04:34,300 You've gotta lose it to prove it. 63 00:04:34,300 --> 00:04:36,300 Hi. 64 00:04:36,300 --> 00:04:38,300 - Nice tits. - Die. 65 00:04:38,300 --> 00:04:42,300 Dyke! 66 00:04:51,300 --> 00:04:57,300 Oh, fuck off! l'm changing. 67 00:04:57,300 --> 00:05:02,300 I want to have sex. 68 00:05:02,300 --> 00:05:05,300 - With a man. - Well, yeah. 69 00:05:05,300 --> 00:05:20,300 Here, hold this. 70 00:05:20,300 --> 00:05:23,300 It's good, innit? Jesus swiped it for me. 71 00:05:23,300 --> 00:05:26,300 From Topshop. Little prick. 72 00:05:26,300 --> 00:05:30,300 - Jesus? - Yeah, Jesus. My brother, Jesus. 73 00:05:30,300 --> 00:05:33,300 My mum's a Catholic. 74 00:05:33,300 --> 00:05:37,300 Got a problem? 75 00:05:37,300 --> 00:05:42,300 So...who's the lucky guy then? 76 00:05:42,300 --> 00:05:44,300 The lucky guy? 77 00:05:44,300 --> 00:05:47,300 Deciding to sleep with a man's one thing, 78 00:05:47,300 --> 00:05:50,300 but finding one who doesn't make you feel sick... 79 00:05:50,300 --> 00:05:53,300 The problem with men... 80 00:05:53,300 --> 00:06:07,300 is that the reality never lives up to the promise. 81 00:06:07,300 --> 00:06:09,300 Hi. 82 00:06:09,300 --> 00:06:14,300 Hi. 83 00:06:14,300 --> 00:06:19,300 Kim, this is Dale, the handyman Dave recommended. 84 00:06:19,300 --> 00:06:26,300 Excuse me. 85 00:06:26,300 --> 00:06:32,300 Right. Um... 86 00:06:32,300 --> 00:06:36,300 Better...go. OK. 87 00:06:36,300 --> 00:06:39,300 Told you he was good. 88 00:06:39,300 --> 00:06:43,300 - Trained as an actor. - Mm. 89 00:06:43,300 --> 00:06:47,300 Fancy all that talent going to waste. 90 00:06:47,300 --> 00:06:49,300 Having explained to Sugar about... 91 00:06:49,300 --> 00:06:51,300 Dale, oh, delicious Dale! 92 00:06:51,300 --> 00:06:55,300 Fill me with your divine... 93 00:06:55,300 --> 00:07:04,300 ..she'd invited me round to her place to give me tips on pulling men. 94 00:07:04,300 --> 00:07:07,300 Sugar's room was paradise. 95 00:07:07,300 --> 00:07:09,300 Go on, then. Strip. 96 00:07:09,300 --> 00:07:12,300 - What? - You won't pull him looking like that. 97 00:07:12,300 --> 00:07:17,300 Not unless he's the schoolgirl type, in which case, stay well clear. 98 00:07:17,300 --> 00:07:23,300 Come on. Bra and everything. 99 00:07:25,300 --> 00:07:29,300 Or should l say...corset? 100 00:07:29,300 --> 00:07:33,300 Do you know what you need? 101 00:07:33,300 --> 00:07:44,300 - Surgery? - To get pissed. 102 00:07:44,300 --> 00:07:47,300 Come on! 103 00:07:47,300 --> 00:07:48,300 Down it! 104 00:08:02,300 --> 00:08:07,300 - Again! - I can't, I'm wasted! 105 00:08:07,300 --> 00:08:10,300 Like this! 106 00:08:10,300 --> 00:08:15,300 Roll...your...hips. 107 00:08:15,300 --> 00:08:19,300 Let me see you move, baby. 108 00:08:19,300 --> 00:08:21,300 - Oy! - Oh, you... 109 00:08:32,300 --> 00:08:34,300 - Pull me. - What? 110 00:08:34,300 --> 00:08:38,300 Go on. Pull me. Pretend l'm him. Pretend I'm Duane. 111 00:08:38,300 --> 00:08:42,300 - Dale. - Dale with the delicious... 112 00:08:42,300 --> 00:08:46,300 Stop it! 113 00:09:00,300 --> 00:09:04,300 I'd better go. 114 00:09:10,300 --> 00:09:14,300 It's amazing how what can seem like a good idea one minute... 115 00:09:15,300 --> 00:09:22,300 ...is a crap one the next. 116 00:09:22,300 --> 00:09:28,300 Roll...your...hips. 117 00:09:28,300 --> 00:09:33,300 By the time I got back... 118 00:09:33,300 --> 00:09:38,300 pulling Dale was the last thing I had on my mind. 119 00:09:45,300 --> 00:09:51,300 Oh! Oh! 120 00:09:51,300 --> 00:09:56,300 Oh, Kim! 121 00:09:56,300 --> 00:09:57,300 Oh! 122 00:09:57,300 --> 00:10:01,300 And anyway, it was Stella who'd got the decorator in. 123 00:10:04,300 --> 00:10:09,300 Kim! 124 00:10:09,300 --> 00:10:11,300 Kim! 125 00:10:11,300 --> 00:10:16,300 Kim, wait, please! 126 00:10:16,300 --> 00:10:20,300 How could you? 127 00:10:20,300 --> 00:10:33,300 Nobody's perfect. 128 00:10:33,300 --> 00:10:38,300 Well...I hate to say it... 129 00:10:41,300 --> 00:10:44,300 ..but he's done a good job. 130 00:10:44,300 --> 00:10:47,300 Yeah, nice and straight. 131 00:10:47,300 --> 00:10:50,300 Well hung. 132 00:10:50,300 --> 00:10:53,300 He's gone into all the nooks and crannies. 133 00:10:53,300 --> 00:10:57,300 When he's finished in here, he can start on the lounge. 134 00:10:57,300 --> 00:11:00,300 Right. Toad-in-the-hole. 135 00:11:00,300 --> 00:11:02,300 - I'm gonna be sick. - Kim? 136 00:11:02,300 --> 00:11:04,300 - Leave her. - Your dinner. 137 00:11:04,300 --> 00:11:09,300 - Nathan, it's called growing up. - She didn't have any breakfast. 138 00:11:09,300 --> 00:11:11,300 Bowl! 139 00:11:11,300 --> 00:11:13,300 Which is worse, 140 00:11:13,300 --> 00:11:17,300 knowing your mum's screwing around or being too chicken to tell your dad? 141 00:11:17,300 --> 00:11:20,300 There was only one person I wanted to see right now. 142 00:11:26,300 --> 00:11:29,300 - Hi. - Unfortunately, it was Tom. 143 00:11:29,300 --> 00:11:32,300 The son of our gay neighbours, Dave and David. 144 00:11:32,300 --> 00:11:34,300 And my brand-new stalker. 145 00:11:34,300 --> 00:11:49,300 Is this a bad time? 146 00:11:49,300 --> 00:11:53,300 Cool. Cool poster. 147 00:11:53,300 --> 00:11:56,300 - Thanks. - Yeah. 148 00:11:56,300 --> 00:11:58,300 Che! 149 00:11:58,300 --> 00:12:00,300 I mean, cool. 150 00:12:00,300 --> 00:12:04,300 Cool. Revolutionary. 151 00:12:04,300 --> 00:12:07,300 What a man. 152 00:12:07,300 --> 00:12:10,300 And not... No, no... I don't mean I... 153 00:12:10,300 --> 00:12:12,300 I mean, he's not... 154 00:12:12,300 --> 00:12:14,300 Not that I am... 155 00:12:14,300 --> 00:12:16,300 Sometimes with my dad... 156 00:12:16,300 --> 00:12:33,300 and my...dad... 157 00:12:39,300 --> 00:12:44,300 I'm not queer. 158 00:12:44,300 --> 00:12:48,300 Would you excuse me for a minute? 159 00:12:48,300 --> 00:12:55,300 Erm... Sorry. 160 00:12:59,300 --> 00:13:04,300 God help me. 161 00:13:04,300 --> 00:13:06,300 Shit. 162 00:13:08,300 --> 00:13:09,300 Oh, shit. 163 00:13:09,300 --> 00:13:15,300 Sometimes you have to be cruel to be kind. 164 00:13:15,300 --> 00:13:35,300 Oh! 165 00:13:35,300 --> 00:13:44,300 Oh, shit! 166 00:13:44,300 --> 00:13:49,300 I desperately needed a Sugar fix. 167 00:13:54,300 --> 00:13:56,300 Not like she was a great shoulder to cry on. 168 00:13:56,300 --> 00:14:03,300 Look on the bright side. At least your mum's got good taste - you said he was fit. 169 00:14:03,300 --> 00:14:08,300 But the breasts offered some comfort. 170 00:14:08,300 --> 00:14:10,300 I know what'll cheer you up. 171 00:14:10,300 --> 00:14:17,300 Donkey-riding. 172 00:14:17,300 --> 00:14:19,300 You know Daz. 173 00:14:19,300 --> 00:14:22,300 Sugar's boyfriend. 174 00:14:22,300 --> 00:14:26,300 The worst DJ in Brighton, which considering how many there are here, 175 00:14:26,300 --> 00:14:28,300 is something of an achievement. 176 00:14:28,300 --> 00:14:32,300 And this... 177 00:14:32,300 --> 00:14:33,300 This is the Donkey. 178 00:14:33,300 --> 00:14:36,300 - The Donkey? - All right? 179 00:14:36,300 --> 00:14:41,300 OK, so he could have had a funny laugh. 180 00:14:41,300 --> 00:14:50,300 - May l? - Yeah. 181 00:14:50,300 --> 00:14:54,300 Then again... 182 00:14:54,300 --> 00:14:56,300 Mm... 183 00:14:56,300 --> 00:14:59,300 Mmm. 184 00:14:59,300 --> 00:15:03,300 It's not like her. It's strange. 185 00:15:03,300 --> 00:15:05,300 Don't you think it's strange? 186 00:15:05,300 --> 00:15:08,300 She's definitely been acting strangely lately. 187 00:15:08,300 --> 00:15:14,300 I know it's an upheaval, changing schools, settling in, making new friends... 188 00:15:14,300 --> 00:15:22,300 But Matt seems to be managing. 189 00:15:24,300 --> 00:15:27,300 She's always loved... 190 00:15:27,300 --> 00:15:30,300 ...toad-in-the-hole. 191 00:15:30,300 --> 00:15:32,300 She's stopped calling me Dad. 192 00:15:32,300 --> 00:15:36,300 She never did. It's Stella and Nathan, always has been. 193 00:15:36,300 --> 00:15:41,300 Maybe that's wrong. Maybe it's time we started acting like a family. 194 00:15:41,300 --> 00:15:43,300 When was the last time we all went for a walk? 195 00:15:43,300 --> 00:15:47,300 - Nathan... - Or went to the cinema or watched TV? 196 00:15:47,300 --> 00:15:51,300 She's 15. You're meant to hate your parents when you're 15. 197 00:15:51,300 --> 00:16:00,300 You think she hates us? 198 00:16:00,300 --> 00:16:03,300 So this was meant to take my mind off things. 199 00:16:03,300 --> 00:16:05,300 Watching the girl of my dreams with a man 200 00:16:05,300 --> 00:16:09,300 who spends weekends spinning Justin Timberlake for the Ladies Rotary. 201 00:16:09,300 --> 00:16:11,300 I had nothing else to distract me. 202 00:16:11,300 --> 00:16:15,300 The Donkey was hardly a great conversationalist. 203 00:16:15,300 --> 00:16:17,300 Drink? 204 00:16:17,300 --> 00:16:27,300 Evidently the blood destined for his brain had been diverted to greedier organs. 205 00:17:05,300 --> 00:17:10,300 Kim? Kiz! 206 00:17:10,300 --> 00:17:15,300 Kim? Are you in here? 207 00:17:15,300 --> 00:17:21,300 Kiz? 208 00:17:21,300 --> 00:17:22,300 What's wrong? 209 00:17:22,300 --> 00:17:24,300 Nothing. 210 00:17:24,300 --> 00:17:28,300 Well, either you're having a crap or you're throwing a strop. 211 00:17:28,300 --> 00:17:42,300 Either way, something ain't right cos you've been in there for half an hour. 212 00:17:42,300 --> 00:18:11,300 - What are you doing? - Coming over. 213 00:18:11,300 --> 00:18:15,300 ls it your mum? 214 00:18:15,300 --> 00:18:19,300 Shouldn't you be with Darren? 215 00:18:19,300 --> 00:18:27,300 No, he talks too much. 216 00:18:27,300 --> 00:18:30,300 My dad used to shag around. 217 00:18:30,300 --> 00:18:39,300 His wife lived in Hove. 218 00:19:26,300 --> 00:19:29,300 You're better off just... 219 00:19:29,300 --> 00:19:35,300 having a laugh, getting pissed, and forgetting all about it. 220 00:19:41,300 --> 00:19:45,300 You're sweet, Kiz. 221 00:19:45,300 --> 00:19:53,300 You're all fucked up. 222 00:20:05,300 --> 00:20:08,300 If it's any consolation, 223 00:20:08,300 --> 00:20:10,300 all the stuff l said before about losing it... 224 00:20:10,300 --> 00:20:12,300 What? 225 00:20:12,300 --> 00:20:19,300 I've always been too pissed to remember. 226 00:20:19,300 --> 00:21:07,300 Why is everyone so fucked up about sex? 227 00:21:07,300 --> 00:21:34,300 Kim? 228 00:22:09,300 --> 00:22:23,300 Kim, I brought you some dinner. 229 00:22:23,300 --> 00:22:27,300 I, erm... 230 00:22:27,300 --> 00:22:39,300 Dad? 231 00:22:39,300 --> 00:22:44,300 It's... There's no toad, it's just, er...hole. 232 00:22:44,300 --> 00:23:09,300 Er, I thought you might be off the meat again, so... 233 00:23:14,301 --> 00:23:20,301 Corrections by Allenmcbeal 234 00:23:22,302 --> 00:23:24,302 Tracklist : "One Way Or Another", Blondie (title music) "No Sleep Tonight", The Faders 235 00:23:24,303 --> 00:23:26,303 "Praise You", Fatboy Slim "Dance Bitch", Estelle "Teenage Kicks", Nouvelle Vague 236 00:23:26,304 --> 00:23:28,304 "The Big Jump", The Chemical Brothers "Like A Virgin", Papkasseshow "That�s entertainment", Morrissey 237 00:23:28,305 --> 00:23:30,305 "Chicken Payback", The Bees "Get On Your Life", The Black Velvet "Bingo Bango", Basement Jaxx 238 00:23:30,306 --> 00:23:32,306 "Sweet song", Blur "Today Has Been OK", Emiliana Torrini 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 17134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.