Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:04,720
אז אני לא מחדש פה לאף אחד
שבעוד עשרה ימים
2
00:00:04,920 --> 00:00:08,160
חצי מיליון מאמינים
יידחסו פה בתוך הקופסה הזאת.
3
00:00:08,200 --> 00:00:10,600
היערכות בדרג המדיני
לקראת ביקורו הרשמי
4
00:00:10,800 --> 00:00:13,040
של סגן נשיא ארה״ב בישראל.
5
00:00:13,240 --> 00:00:14,520
אנחנו נהיה מוכנים בזמן.
6
00:00:14,600 --> 00:00:15,800
מה דעתך על ההפתעה הזאת?
7
00:00:15,880 --> 00:00:19,040
אם הוואקף או אמיר
יגלו שזה קורה,
8
00:00:19,080 --> 00:00:20,080
זה לא ייקרה.
9
00:00:20,360 --> 00:00:21,480
מה יש כאן?
10
00:00:21,560 --> 00:00:23,440
ספרייה חדשה.
זה היה ההסכם.
11
00:00:23,480 --> 00:00:26,800
אז למה כל המשרדים
החדשים האלה?
12
00:00:26,880 --> 00:00:28,920
אלה לא משרדים, אלה כיתות.
13
00:00:29,080 --> 00:00:31,360
הספרייה שריאד הבטיח למכור לך.
14
00:00:31,920 --> 00:00:33,720
אני עכשיו הבעלים של הנכם הזה.
15
00:00:34,400 --> 00:00:37,800
יום אחרי החג היא-תהיה שלכם.
-מה אתה רוצה בתמורה?
16
00:00:38,080 --> 00:00:41,400
החמודות האלה צריכות
להגיע להר הבית בחג.
17
00:00:41,640 --> 00:00:42,440
נעשה את זה.
18
00:00:42,680 --> 00:00:45,600
כל מה שאת צריכה לעשות
זה להיכנס למתחם ההר,
19
00:00:45,960 --> 00:00:48,800
להיכנס שם לשירותים,
לדרוך את המטענים
20
00:00:49,040 --> 00:00:50,680
ולצאת משם כמה שיותר מהר.
21
00:00:51,040 --> 00:00:54,480
אני רוצה שההורים שלי יתגאו בי.
אני צריך לעשות משהו גדול.
22
00:01:00,040 --> 00:01:02,360
אני רוצה את הכסף שלי
ואת האנשים שלקחו אותו.
23
00:01:02,610 --> 00:01:04,440
אני נותן לך 48 שעות.
24
00:01:04,970 --> 00:01:08,410
קיריל, אני יודע מי עשה לך את זה.
-אני מקשיב.
25
00:01:08,650 --> 00:01:10,290
היוונים. ג'ורג'.
26
00:01:10,690 --> 00:01:12,970
איו מצב שאמיר ימכור אותנו לרוסים.
זה לא יקרה.
27
00:01:13,250 --> 00:01:14,970
נשמה, זה או החיים שלו או שלנו.
28
00:01:15,250 --> 00:01:18,170
אם נדבר איתו הוא ימצא פתרון.
-אני אעשה את זה. אני אדבר איתו.
29
00:01:21,170 --> 00:01:23,210
זה המקום המושחת ביותר
עלי אדמות.
30
00:01:23,690 --> 00:01:25,330
הטירוף הזה חייב להיעצר.
31
00:01:25,370 --> 00:01:26,930
אתה היחיד שיכול לעצור אותי.
32
00:01:27,650 --> 00:01:30,210
דעתי שכשמצאת את הגופה
של רסמי
33
00:01:30,250 --> 00:01:32,690
באותו מקום שבו אבא שלו נרצח,
34
00:01:33,010 --> 00:01:35,890
תבוא ליישב את החשבון
שרדף אותך במשך שנים.
35
00:01:36,210 --> 00:01:37,810
אז סמכת עליי
שאהרוג את ריאד.
36
00:01:38,330 --> 00:01:39,850
זה היה בונוס.
37
00:01:40,650 --> 00:01:41,450
אני עמדתי לעשות את זה.
38
00:01:42,090 --> 00:01:45,290
אמיר. הוא כדרש באופן מיידי
לחקירת הרצח של ריאד.
39
00:01:45,490 --> 00:01:46,570
שירה, זה עלייך.
40
00:01:47,810 --> 00:01:50,810
אתה צריך לדאוג בקשר לאל-אקצא,
הכותל המערבי.
41
00:01:50,930 --> 00:01:55,050
המקומות האלה יהפכו לאבק.
הכול יסתיים מחר.
42
00:01:56,010 --> 00:01:58,730
הוא זה שהפליל את רסמי
וחומר הנפץ נמצא בהר הבית.
43
00:01:59,810 --> 00:02:01,690
זה ודאי.
פה חומר
44
00:02:02,090 --> 00:02:03,690
מצאו את המטענים.
אל-אקצא נקי.
45
00:02:03,970 --> 00:02:05,170
ברכותיי.
46
00:02:07,340 --> 00:02:08,490
איפה השאר?
47
00:02:14,960 --> 00:02:23,640
"בשלושת המגפות יומתו שליש מבני האדם: באש וכקיטור ובגופרית"
- חזון יוחנן 9/18 -
48
00:02:31,340 --> 00:02:34,740
בוקר טוב. השעה חמש
והרי החדשות מירושלים.
49
00:02:35,380 --> 00:02:38,420
בעוד שעה קלה
ינחת בנמל התעופה בן גוריון
50
00:02:38,580 --> 00:02:41,740
מטוסו של סגן נשיא ארה״ב
ג'ורג' קונוול.
51
00:02:42,420 --> 00:02:45,420
קונוול עומד בראש משלחת
שכוללת בין היתר
52
00:02:45,620 --> 00:02:48,300
את שר ההגנה האמריקאי
דילן מקדונלד,
53
00:02:48,500 --> 00:02:50,100
שרת החוץ מרגרט קיז
54
00:02:50,300 --> 00:02:53,220
ואת בכירי הקהילה האוונגליסטית
בצפון אמריקה.
55
00:02:55,300 --> 00:02:57,420
ביקור המשלחת
האמריקאית בירושלים
56
00:02:57,780 --> 00:02:59,860
יכלול ביקור במנהרות הכותל,
57
00:03:00,140 --> 00:03:03,220
השתתפות בתפילות י' בטבת
בכותל המערבי
58
00:03:03,620 --> 00:03:05,540
ופגישה במעון ראש הממשלה.
59
00:03:06,660 --> 00:03:08,020
על פי פרשננו אמיר לביא,
60
00:03:08,300 --> 00:03:10,740
הכזיבה להרכב המיוחד
של המשלחת
61
00:03:10,950 --> 00:03:13,380
הן הבחירות המתקרבות בארה״ב.
62
00:03:14,750 --> 00:03:18,350
אתמול בשעות הלילה המאוחרות
נחתה המשלחת מטורקיה
63
00:03:18,550 --> 00:03:20,310
בראשות טאליב א-ראשיד.
64
00:03:21,030 --> 00:03:23,630
המשלחת כוללת
בכירים מארגון טיקה
65
00:03:23,750 --> 00:03:26,710
שעוסקת בענייני ירושלים
מטעם הטורקים.
66
00:03:28,510 --> 00:03:30,910
ממשרד החוץ נמסר
שישראל מקווה
67
00:03:31,110 --> 00:03:34,830
שזהו סימן ראשון
להתחממות ביחסים בין המדינות.
68
00:03:36,190 --> 00:03:38,870
המשלחת החלה
את הביקור שלה ברמאללה,
69
00:03:39,550 --> 00:03:42,750
שם במסיבת עיתונאים משותפת
עם יושב ראש הרשות
70
00:03:43,070 --> 00:03:46,710
אמר א-ראשיד
שירושלים הקדושה שייכת בזכות
71
00:03:46,750 --> 00:03:48,630
לכל מוסלמי באשר הוא
72
00:03:49,150 --> 00:03:52,110
והדגיש שטורקיה תוביל
את המאבק הצודק
73
00:03:52,350 --> 00:03:55,350
גם במחיר של עימותים
עם שאר הפלגים בעיר.
74
00:03:57,550 --> 00:04:00,830
מאוחר יותר היום
צפויה המשלחת להגיע לירושלים
75
00:04:01,030 --> 00:04:04,350
ולהשתתף בתפילות חג הקורבן
במסגד אל-אקצא.
76
00:04:06,190 --> 00:04:09,950
במסיבת עיתונאים מיוחדת
שכינס אמש השר לביטחון פנים,
77
00:04:10,230 --> 00:04:13,470
הדגיש השר שמדובר
באירוע מורכב ונדיר
78
00:04:13,670 --> 00:04:17,830
שבו חג הקורבן וצום י' בטבת
מתרחשים באותו יום
79
00:04:18,040 --> 00:04:21,470
ולעיר מגיעות מספר משלחות
רמות דרג מחו״ל,
80
00:04:21,640 --> 00:04:24,880
והוא סמוך ובטוח
שהיום יעבור בשקט ובה..
81
00:04:25,480 --> 00:04:26,920
הם פה ולא נותנים להם להיכנס.
82
00:04:27,240 --> 00:04:29,320
הם אמורים להגיע אליי
עוד כמה דקות לביקורת בגדרות.
83
00:04:29,360 --> 00:04:31,080
מה זאת אומרת? הם היו צריכים
לעשות את זה אתמול.
84
00:04:31,360 --> 00:04:32,320
עוד שבע שעות הטקס.
85
00:04:50,700 --> 00:04:54,100
החגים
86
00:05:07,880 --> 00:05:09,560
קח, בני.
-תודה.
87
00:05:09,920 --> 00:05:11,320
קח.
88
00:05:16,680 --> 00:05:19,520
אני מקווה שתהיה לצדי היום
באל-אקצא.
89
00:05:21,370 --> 00:05:21,840
זה מקומך הטבעי.
90
00:05:27,330 --> 00:05:28,570
אני אהיה.
91
00:05:55,450 --> 00:05:58,050
אתה יכול למנוע ממני שינה
כמה שתרצה.
92
00:05:58,410 --> 00:06:00,570
אין לי מה להגיד.
-איפה זה?
93
00:06:02,130 --> 00:06:05,370
אתה מבזבז את זמנך.
כבר מצאת את הפצצות.
94
00:06:05,730 --> 00:06:08,010
מצאתי אותן
רק כי רצית שאני אמצא.
95
00:06:09,490 --> 00:06:11,370
באמת ירדת מהפסים.
96
00:06:12,290 --> 00:06:14,330
אין פלא שהיא עזבה אותך.
97
00:06:29,020 --> 00:06:30,530
עד מתי נחזיק בו?
98
00:06:31,060 --> 00:06:32,220
עד שאנחנו לא יודעים
איפה זה הולך לקרות,
99
00:06:32,340 --> 00:06:33,540
הוא לא הולך לשום מקום.
100
00:06:33,900 --> 00:06:35,420
אל-אקצא נקי.
הפכו שם את הכול.
101
00:06:35,540 --> 00:06:38,060
חבלה, שב״כ, האמריקאים.
אין לו איפה.
102
00:06:39,620 --> 00:06:42,380
מה שאני מנסה לומר זה שאולי
זו הזדמנות להעניק לו את החופש שלו
103
00:06:42,460 --> 00:06:44,220
תמורת כרטיס יציאה שלך, אמיר.
104
00:06:44,300 --> 00:06:45,660
הוא היחיד שיכול לסדר דבר כזה.
105
00:06:46,140 --> 00:06:48,860
הוא לא עשה את כל המהלך הזה
בשביל ליפול פה. זה לא יכול להיות.
106
00:06:51,820 --> 00:06:52,780
גליה.
107
00:06:54,660 --> 00:06:56,660
הלו?
-הם זרקו את ג'ורג' מהגג.
108
00:06:58,300 --> 00:07:00,060
את בטוחה?
-כן, ראיתי את זה בעצמי.
109
00:07:00,100 --> 00:07:02,860
עקבתי אחריו. -הבנתי.
-אנחנו חייבים לעוף מפה.
110
00:07:05,820 --> 00:07:07,260
קיריל זרק את ג'ורג' מהגג.
111
00:07:08,500 --> 00:07:10,460
איך היא יודעת?
-היא עקבה אחרי קיריל.
112
00:07:12,660 --> 00:07:15,660
מי סיפר לכם על הכסף שלו?
-ג'ורג'.
113
00:07:16,940 --> 00:07:19,860
תבדוק איפה היא ותגיד לה
שאתה רוצה להיפגש איתה.
114
00:07:28,060 --> 00:07:30,580
גליה, אני בא לפגוש אותך.
-למה?
115
00:07:31,750 --> 00:07:34,100
בקרוב יתחילו לחפש אותי.
116
00:07:35,110 --> 00:07:36,710
אני אמור לפגוש אותם
בשדה התעופה.
117
00:07:39,510 --> 00:07:40,830
היא מחוץ לרובע הארמני.
118
00:07:59,950 --> 00:08:03,150
מאיפה נפל עלינו החרא הזה?
-מלמעלה.
119
00:08:03,430 --> 00:08:05,430
דווקא היום?
אני והמזל המזדיין שלי.
120
00:08:05,830 --> 00:08:07,150
אי אפשר להעלים אותו?
121
00:08:08,350 --> 00:08:11,310
משתתף בצערכם.
אני מבטיח לעשות הכול
122
00:08:11,390 --> 00:08:13,110
לקבור את זה עמוק ככל הניתן.
123
00:08:13,430 --> 00:08:17,190
אז אל תחשוב אפילו לנסות לספר ל
סיפורים על התאבדות או תאונה.
124
00:08:17,350 --> 00:08:18,910
למה אתה חושב שזה היה רצח?
125
00:08:20,270 --> 00:08:22,430
איפה אמיר?
-הוא לא זמין.
126
00:08:23,110 --> 00:08:24,670
אז שיהיה זמין.
127
00:08:26,310 --> 00:08:28,750
הרוסים הרגו אותו.
-הרוסים?
128
00:08:30,070 --> 00:08:31,270
למה שהרוסים יעשו את זה?
129
00:08:31,350 --> 00:08:36,150
בדיוק בגלל זה אני רוצה שאמיר
יהיה פה ושהעניין יטופל עוד היום.
130
00:08:36,360 --> 00:08:40,880
עם כל הכבוד, אנחנו באמצע
אירוע ענקי, סגן נשיא ארה״ב...
131
00:08:40,920 --> 00:08:44,800
בא הנה לחצי שעה ואז עוזב.
אנחנו נשארים פה.
132
00:08:45,280 --> 00:08:46,280
תעשה את החשבון.
133
00:08:47,640 --> 00:08:49,680
אני מבטיח לך
שנמצא את מי שעשה את זה.
134
00:08:56,320 --> 00:08:59,040
מעניין לו את התחת.
לא הסתכל עליו אפילו.
135
00:08:59,640 --> 00:09:03,040
אני חושבת שאני יודעת
באיזה רוסי מדובר. -איזה רוסי?
136
00:09:03,560 --> 00:09:04,960
זה מישהו שאמיר
נתקל בו כמה פעמים.
137
00:09:05,040 --> 00:09:06,120
דיוויד, מה שלומך?
138
00:09:06,160 --> 00:09:08,880
סוב, עכשיו זה מה שחסר לנו,
מלחמה בין היוונים לרוסים.
139
00:09:09,080 --> 00:09:10,120
אתה רציני?
140
00:09:12,480 --> 00:09:13,480
או.קיי.
141
00:09:15,280 --> 00:09:16,480
עכשיו גם סמואל לא עונה.
142
00:09:16,640 --> 00:09:17,880
האמריקאים בלחץ.
הם נחתו והוא לא שם.
143
00:09:18,640 --> 00:09:20,640
תאתרו לי אותו.
אני צריך לתת להם תשובות.
144
00:09:25,200 --> 00:09:27,040
אל תדאג, דיוויד.
אני מספל בזה.
145
00:09:31,360 --> 00:09:33,280
איריס, צדיך לאתר דחוף
את סמואל הרוקח.
146
00:09:34,480 --> 00:09:35,960
אני עדיין תקוע ברובע הנוצרי.
147
00:09:37,240 --> 00:09:40,080
טוב, תתחילו את ה עיבוי של
החסימות סביב הכותל והר הבית.
148
00:09:40,130 --> 00:09:41,240
אני בדרך לחמ״ל.
149
00:09:42,410 --> 00:09:45,160
2000, כאן 7.
כל היחידות במחסומים ממוקמות
150
00:09:45,210 --> 00:09:46,290
בינתיים הכול שקט.
151
00:09:46,330 --> 00:09:48,090
מתנ"ע, כאן 2000.
מה המצב עם האמריקאים?
152
00:09:48,450 --> 00:09:51,290
כן המפכ״ל. אנחנו פרוסים
בשני מעגלים חיצוניים
153
00:09:51,330 --> 00:09:52,690
החל
מחמש בבוקר.
154
00:09:52,730 --> 00:09:54,490
נכון להרגע הכול שקט.
155
00:09:55,130 --> 00:09:56,090
ברור.
156
00:10:09,490 --> 00:10:10,650
הכול בסדר.
157
00:10:17,650 --> 00:10:20,170
אני לא יודעת מה קרה לי.
-הכול בסדר. בואי.
158
00:10:30,770 --> 00:10:32,850
אני מצטערת.
-הכול בסדר.
159
00:10:40,250 --> 00:10:42,330
איך ג'ורג' ידע לבוא אלייך
עם הכסף של קיריל?
160
00:10:43,130 --> 00:10:44,770
סמואל.
אני פניתי קודם לסמואל.
161
00:10:45,620 --> 00:10:48,890
אמרתי לו שאני צריכה הלוואה.
-בן זונה.
162
00:10:50,300 --> 00:10:54,940
קיריל פה?
-במבנה ליד הדירה של הפטריארך.
163
00:10:55,900 --> 00:10:57,740
איפה הכסף?
-אצלי.
164
00:10:59,460 --> 00:11:01,900
תקשיב, אין להם אלוהים.
הם העיפו אותו מהגג כמו סמרטוט.
165
00:11:05,740 --> 00:11:09,660
אני צריך שתארגני אותו.
את מה שנשאר ממנו. בסדר?
166
00:11:10,780 --> 00:11:13,900
אמיר, אתה לא תצא משם.
-תארגני את הכסף.
167
00:11:19,900 --> 00:11:22,140
הודיה מדדה את הבגדים.
זה נראה מצוין.
168
00:11:22,180 --> 00:11:27,020
אני אכניס אווזה ב-12 בשיא הלחץ,
כמו שאמרנו. -בסדר.
169
00:11:27,260 --> 00:11:29,660
אתה לא יכול ללכת לפגוש
את סגן נשיא ארה״ב ככה.
170
00:11:35,700 --> 00:11:39,460
אנחנו עושים את הדבר הנכון.
-אז למה זה לא מרגיש לי ככה?
171
00:11:39,780 --> 00:11:43,900
מחר, כשנניף בעזרת השם
את דגל ישראל מעל הספרייה שלנו,
172
00:11:43,940 --> 00:11:45,860
אתה תרגיש אחרת לגמרי,
אני בטוחה.
173
00:11:48,100 --> 00:11:50,180
השיירה של המשלחת האמריקאית
עברה את שער הגיא.
174
00:11:50,710 --> 00:11:52,260
נערכים לפריסת מחסומים
בכביש 1.
175
00:11:52,470 --> 00:11:53,700
7, כאן 2000.
קיבלתי.'
176
00:11:54,350 --> 00:11:57,390
תחנות יוד, תוך 40 דקות
השיירה נכנסת לעיר.
177
00:11:58,470 --> 00:12:00,270
אני רוצה לדעת מתי הסורקים
יוצאים מרמאללה.
178
00:12:00,310 --> 00:12:02,350
אנחנו על זה.
זה בטיפול של משטרת התנועה.
179
00:12:40,350 --> 00:12:42,470
הייתי צריף להרוג את ג'ורג',
כדי לגרום לך להגיע?
180
00:12:43,630 --> 00:12:47,510
עד עכשיו אפילו לא טרחת לענות לי.
-הייתי עסוק.
181
00:12:48,070 --> 00:12:51,270
לא בנוגע לכסף שלי. כי הוא לא פה.
182
00:12:51,990 --> 00:12:54,750
ואיפה האנשים שעשו את זה?
183
00:12:56,400 --> 00:13:03,000
כמה אנשים צריכים לעוף מהגג
שמשהו יזוז פה?
184
00:13:04,360 --> 00:13:08,680
יש לי הצעה טובה יותר.
-אתה לא בעמדת מיקוח.
185
00:13:11,080 --> 00:13:12,680
אתה איש מפתיע.
186
00:13:13,840 --> 00:13:19,680
לא ציפיתי מאשתו של מישהו כמוך
לעבוד במוזיאון.
187
00:13:20,440 --> 00:13:21,960
או בן שלומד...
188
00:13:24,520 --> 00:13:28,680
עוד מילה אחת בנוגע למשפחה שלי
ואני אשחט אותך.
189
00:13:30,480 --> 00:13:31,960
הכול בסדר.
190
00:13:40,320 --> 00:13:41,720
תשכח מהאנשים שעשו את זה.
191
00:13:42,920 --> 00:13:44,280
הם לא ידעו בזי אתה.
192
00:13:45,480 --> 00:13:49,080
ומה אני מקבל בתמורה?
-הכסף שלך יוחזר.
193
00:13:49,920 --> 00:13:52,920
ותקבל את הנכס שרצית.
194
00:13:58,690 --> 00:14:00,560
אני צריך שתראה לי
איפה הוא בדיוק.
195
00:14:05,170 --> 00:14:07,570
כאן. הספרייה המוסלמית.
196
00:14:12,170 --> 00:14:14,250
מי מכר לך אותה?
197
00:14:15,050 --> 00:14:17,690
היו לו בעיות כספיות.
198
00:14:18,170 --> 00:14:25,570
כשבאתי הנה גיליתי שהיא
בבעלות הסנטה קלאוס הזה.
199
00:14:27,250 --> 00:14:28,410
סמואל.
200
00:14:37,170 --> 00:14:41,810
אל תאכזב אותי שוב.
לא תהיה עוד הזדמנות.
201
00:15:33,140 --> 00:15:34,260
שאול.
202
00:15:43,540 --> 00:15:45,660
אנחנו שעתיים לפני
תחילת התפילה בהר הבית
203
00:15:45,780 --> 00:15:48,460
ושעה וחצי לפני
הטקס בכותל עם סגן הנשיא.
204
00:15:48,460 --> 00:15:49,780
כל המשלחות כבר בעיר.
205
00:15:50,020 --> 00:15:52,340
המשלחת הטורקית
בדרך לאל-אקצא.
206
00:15:52,740 --> 00:15:55,380
שימו לב. הם ייכנסו
דרך שער האריות ישירות להר.
207
00:15:58,380 --> 00:16:02,340
סגן הנשיא נמצא כרגע בסיור
עם ראש הממשלה במנהרות הכותל.
208
00:16:02,540 --> 00:16:05,300
משם הם אמורים להצטרף
לתפילה ברחבה.
209
00:16:05,500 --> 00:16:07,460
זאת בעצם הנקודה הרגישה...
-רגע, רגע, סליחה שאני קוטע אותך.
210
00:16:07,510 --> 00:16:08,900
שימו לב, קיבלנו את זה הרגע.
211
00:16:08,950 --> 00:16:10,700
אנחנו מנסים עדיין
לאתר את השולח.
212
00:16:11,790 --> 00:16:15,990
הצליחו לעשות סגירת רדיוס.
כנראה שזה מגיע מתוך החומות.
213
00:16:18,190 --> 00:16:20,590
חבלה עובדים כרגע על התמונה.
זה ייקח זמן.
214
00:16:21,150 --> 00:16:22,830
חייבים להתחיל בפינוי מיידי.
215
00:16:24,110 --> 00:16:25,230
תשאירו אותנו רגע לבד.
216
00:16:33,470 --> 00:16:36,350
חצי עולם כאן,
החצי השני רואה את זה בשידור חי
217
00:16:36,550 --> 00:16:39,190
וזה לא יהיה פינוי,
זו תהיה מנוסת בהלה, ועל מה?
218
00:16:39,350 --> 00:16:41,310
כמה פעמים היינו
בסרט הזה של איומי סרק?
219
00:16:41,670 --> 00:16:43,510
אני לא זוכר ביקור אחד
שלא היה דבר כזה.
220
00:16:43,990 --> 00:16:45,030
אנחנו לא מפנים.
221
00:16:47,150 --> 00:16:48,350
אני לא סגור על זה.
222
00:16:51,870 --> 00:16:55,270
אנחנו יודעים בוודאות
שאין כלום בהר הבית או בכותל.
223
00:16:56,150 --> 00:16:57,870
אתה רוצה להיות בטוח?
איפה יש לנו עוד כוחות?
224
00:16:58,310 --> 00:17:01,830
הפטריארכיה השנית,
הקתולית, הארמנית,
225
00:17:02,110 --> 00:17:04,110
הספרייה, כנסיית הקבר.
226
00:17:04,150 --> 00:17:06,510
דלל את כולם מהסמטאות,
שכולם יעלו להר ולכותל.
227
00:17:06,710 --> 00:17:09,270
יהיו פה מספיק שוטרים
שלא יוכלו להכניס לפה סיכה אפילו.
228
00:17:24,640 --> 00:17:27,400
"מטענים של הצבא האמריקאי"
229
00:17:47,360 --> 00:17:50,240
כן, מה קורה?
-איתרנו אותו ברובע היהודי.
230
00:17:50,400 --> 00:17:51,560
אני שולחת לך מיקום.
231
00:18:15,160 --> 00:18:17,720
יואו, אלוהים, מה זה?
איך אתה נראה? מה קורה?
232
00:18:18,210 --> 00:18:21,640
הכול בסדר. -מחפשים אותך.
אומרים שרצחת את ריאד.
233
00:18:21,770 --> 00:18:23,010
אבא.
234
00:18:28,370 --> 00:18:30,490
מה קרה לך?
-הכול בסדר.
235
00:18:33,570 --> 00:18:37,890
אני מבין שאתם בדרך לכותל.
אל תצאו מהבית היום. -למה?
236
00:18:38,170 --> 00:18:41,090
יש קצת בלגן
בגלל המשלחת האמריקאית.
237
00:18:42,690 --> 00:18:43,970
עדיף להישאר בבית.
238
00:18:45,890 --> 00:18:48,410
אני צריך שתבטיחי לי.
-או.קיי.
239
00:18:48,930 --> 00:18:51,770
הבאתי לך את הרוגלך שאתה אוהב
לאחרי הצום.
240
00:18:56,210 --> 00:18:59,890
תבוא לקחת אותי הערב?
בבקשה.
241
00:19:03,570 --> 00:19:04,450
כן.
242
00:19:12,170 --> 00:19:13,210
אני אוהב אותך.
243
00:19:14,690 --> 00:19:17,090
אז בערב.
ביי, אבא.
244
00:19:19,810 --> 00:19:21,090
תשמור על עצמך.
245
00:19:34,980 --> 00:19:35,780
את למד...
246
00:19:36,900 --> 00:19:38,060
אני צריכה להראות לך משהו.
247
00:19:40,100 --> 00:19:42,980
הגיע הבוקר.
זה נשלח מתוך העיר.
248
00:19:43,860 --> 00:19:44,740
וזה לא הכול.
249
00:19:46,820 --> 00:19:48,660
מטענים של הצבא האמריקאי.
250
00:19:49,700 --> 00:19:51,580
אין מצב שסמואל
שלח את זה הבוקר, נכון?
251
00:19:52,820 --> 00:19:53,860
זה חייב להיות אפי.
252
00:19:54,460 --> 00:19:55,940
יש מצב שהם הולכים
על הר הבית?
253
00:19:57,780 --> 00:19:59,660
לא, זה בלתי אפשרי
עם כל האבטחה שיש שם.
254
00:20:01,100 --> 00:20:02,260
יש עוד משהו.
255
00:20:02,380 --> 00:20:04,580
סמואל הצליח להשיג
את הספרייה האסלאמית.
256
00:20:05,740 --> 00:20:07,700
או.קיי.
איך זה קשור עכשיו?
257
00:20:07,820 --> 00:20:09,660
זה אולי הנכם הכי יוקרתי
שהוא קנה עד היום.
258
00:20:10,140 --> 00:20:11,740
זה הישג ענק בשבילו.
אני נזכיר אותו.
259
00:20:11,900 --> 00:20:13,100
הוא לא היה מסתיר את זה
260
00:20:13,220 --> 00:20:14,620
אלא אם כן יש לו
סיבות טובות לעשות את זה.
261
00:20:14,660 --> 00:20:16,340
אתה חושב שזה היעד?
-כן. -למה?
262
00:20:20,020 --> 00:20:21,940
לכי לאפי, אני אלך לעבדאללה.
אני אצור איתך קשר.
263
00:20:26,670 --> 00:20:29,220
הם לא פה. -מה זאת אומרת?
איפה הודיה? -גם לא הודיה.
264
00:20:29,350 --> 00:20:30,180
היא בטח לקחה אותם.
265
00:20:30,270 --> 00:20:31,780
לא, לא יכול להיות
שהיא לקחה אותם לבד.
266
00:20:32,190 --> 00:20:33,230
חייבים למצוא אותה.
267
00:20:33,430 --> 00:20:35,310
סוב, אני אחפש אותה.
אני אנסה להתקשר אליה.
268
00:20:40,510 --> 00:20:43,910
איפה זה? -איפה מה?
-המטענים שסמואל נתן לכם.
269
00:20:44,230 --> 00:20:45,190
מטענים של מה?
270
00:20:50,310 --> 00:20:52,710
אין לי מושג כזה זה
ואין לי זמן עכשיו לחידונים.
271
00:20:52,830 --> 00:20:54,310
יש לי פגישה עם סגן נשיא ארה״ב.
272
00:20:55,190 --> 00:20:58,150
הכול מוקף שוטרים, מגנומטרים,
היחידה לאבטחת אישים.
273
00:20:58,470 --> 00:20:59,310
זו התאבדות.
274
00:20:59,750 --> 00:21:01,790
אם היית יודעת בוודאות
שאנחנו אוחזים בדבר הזה
275
00:21:01,830 --> 00:21:03,070
את לא היית באה לפה
276
00:21:03,950 --> 00:21:05,710
ואני לא רואה פה
אף אחד חוץ נזמך.
277
00:21:07,990 --> 00:21:11,590
או שאת רוצה שאני אתקשר לברק
לספר לו שאת חושבת שסמואל,
278
00:21:11,990 --> 00:21:14,350
הרוקח החביב,
החבר של ראש הממשלה,
279
00:21:14,510 --> 00:21:17,310
הכין פצצות ונתן אותן לנו.
280
00:21:20,030 --> 00:21:21,430
עכשיו כשאני חושבת על זה
281
00:21:22,590 --> 00:21:24,150
הייתי צריכה לשלוח את שאול לכלא.
282
00:21:25,390 --> 00:21:27,270
זה הדבר הכי טוב
שהייתי יכולה לעשות בשבילו.
283
00:21:39,720 --> 00:21:41,520
איפה היית?
-זה שאול.
284
00:21:42,720 --> 00:21:43,880
שאול לקח את זה.
285
00:21:48,920 --> 00:21:50,720
הספרייה האסלאמית
286
00:21:51,040 --> 00:21:53,960
- טיקה, המשרד הראשי -
287
00:22:00,120 --> 00:22:01,320
תראה לי.
288
00:22:03,800 --> 00:22:05,000
מצוין.
289
00:22:07,280 --> 00:22:09,640
זה בשבילך.
ביקשו ממני למסור לך את זה.
290
00:22:14,880 --> 00:22:16,400
חכה רגע, חכה רגע.
291
00:22:19,720 --> 00:22:21,240
מי נתן לך את זה?
292
00:22:21,320 --> 00:22:22,520
האיש בבית המרקחת.
293
00:22:22,600 --> 00:22:24,280
לפני כמה ימים הוא ביקש ממני
למסור לך את זה
294
00:22:24,360 --> 00:22:25,560
היום ב-12:00 בדיוק
295
00:22:43,130 --> 00:22:45,530
הירדנים לא רוצים
לשבת ליד הסעודים,
296
00:22:46,010 --> 00:22:48,410
ואלה לא רוצים
לשבת ליד הטורקים
297
00:22:49,690 --> 00:22:52,370
ואלה לא רוצים
לשבת על יד המצרים
298
00:22:52,410 --> 00:22:55,130
ואלה לא רוצים
לשבת ליד האינדונזים.
299
00:22:55,690 --> 00:22:56,930
גן ילדים.
300
00:22:57,370 --> 00:22:59,370
אני לא יודע מאיפה הבאת את זה
301
00:23:00,290 --> 00:23:03,250
אבל אני לא מאמין
שיש מוסלמי שמוכן לוותר
302
00:23:03,410 --> 00:23:05,650
על חג הקורבן באל-אקצא
303
00:23:05,810 --> 00:23:08,490
בשביל לחנוך שיפוץ של ספרייה.
304
00:23:08,890 --> 00:23:13,170
איפה צאלח?
-הוא יבוא. הוא הבטיח לי.
305
00:23:29,370 --> 00:23:30,570
בזי לא הגיע?
306
00:23:31,850 --> 00:23:35,170
ראש המועצה האסלאמית
המופתי,
307
00:23:36,890 --> 00:23:39,290
נציגים בכירים
של המשלחת הטורקית
308
00:23:39,780 --> 00:23:41,050
ועוד כמה קאדים.
309
00:23:41,300 --> 00:23:42,570
חשבנו שהם הגיעו
310
00:23:42,660 --> 00:23:44,490
מתברר שזה רק הפקידים הזוטרים.
311
00:23:45,340 --> 00:23:46,660
איפה הם?
312
00:23:46,940 --> 00:23:48,420
לא יודע. אנחנו בודקים.
313
00:23:48,500 --> 00:23:49,740
הם הולכים לספרייה.
314
00:23:50,420 --> 00:23:51,580
אפשר רגע טלפון?
315
00:23:52,340 --> 00:23:55,420
למה שילכו לספרייה?
מה יותר חשוב מאל-אקצא?
316
00:23:55,460 --> 00:23:58,460
סטטוס קוו חדש.
-אני הייתי יודע מזה.
317
00:23:58,780 --> 00:24:00,700
-זה אני. תפגשי אותי בספרייה.
318
00:24:02,140 --> 00:24:03,260
אני לא טועה, עבדאללה.
319
00:24:24,580 --> 00:24:27,300
זה אמיר. תעלי בקשר.
-אל תדווחו.
320
00:24:38,660 --> 00:24:41,020
דיברתי עם רבקה.
כלום.
321
00:24:41,300 --> 00:24:42,660
אבל
היא משקרת, זה ברור.
322
00:24:43,540 --> 00:24:47,300
למה אנחנו פה?
-המטענים פה.
323
00:24:48,150 --> 00:24:50,020
אנחנו מסתכלים
רק על הכותל והר הבית.
324
00:24:50,270 --> 00:24:52,390
תראי, פה שמו ילדה קטנה
עם כמה שוטרים.
325
00:24:52,910 --> 00:24:54,110
לא בדקו כלום.
326
00:25:00,670 --> 00:25:02,350
באת מוקדם, אה?
327
00:25:02,510 --> 00:25:03,750
מתי כולם יגיעו?
328
00:25:04,390 --> 00:25:06,070
אני לא יודע על מה אתה מדבר.
329
00:25:13,830 --> 00:25:15,110
איפה בעל הבית?
330
00:25:15,150 --> 00:25:16,470
הוא עסוק.
331
00:25:17,270 --> 00:25:18,390
תקרא לו.
332
00:25:25,750 --> 00:25:28,470
למה לפוצץ את המקום הזה?
מה זה ייתן לו?
333
00:25:28,510 --> 00:25:30,950
זה לא שיפוץ,
זה מרד גלוי, הפיכה.
334
00:25:31,630 --> 00:25:33,990
הסורקים הולכים לחנוך פה
את המשרדים של הוואקף החדש.
335
00:25:37,630 --> 00:25:40,270
מה אתה רוצה? -אתם חייבים
לעזוב את המקום במיידית.
336
00:25:40,310 --> 00:25:41,150
הוא ממולכד.
337
00:25:42,550 --> 00:25:46,950
אין לך משהו יותר מקורי מזה?
מי שלח אותך? אפי? סמואל?
338
00:25:50,160 --> 00:25:52,030
זה לא יעבוד, אמיר.
אתם לא תוציאו אותנו מפה.
339
00:25:52,320 --> 00:25:53,350
אין סיכוי.
340
00:25:56,080 --> 00:25:57,440
בן זונה.
341
00:25:58,640 --> 00:26:02,360
נתנו לך את זה היום? -כן.
-הבן זונה חשב על הכול.
342
00:26:02,400 --> 00:26:04,400
הספרייה הזאת
בחיים לא תעבור לידיים יהודיות.
343
00:26:04,440 --> 00:26:06,600
אתה מבין מה אני אומר לך?
אני אלך עם זה גם לבג"ץ ולהאג.
344
00:26:06,640 --> 00:26:08,560
תקשיב, אם תישאר פה,
המקום שיחיד שאתה תגיע אליו
345
00:26:08,640 --> 00:26:10,080
זה לבית קברות, ובחתיכות.
346
00:26:11,960 --> 00:26:13,040
אני לא אבא שלי.
347
00:26:13,880 --> 00:26:15,440
זה לא יעבוד עליי
התרגיל שעשית לאבא שלי
348
00:26:15,480 --> 00:26:17,040
אתמול באל-אקצא עם המטענים.
349
00:26:17,960 --> 00:26:19,680
אז פתאום יש מטענים בכל מקום?
350
00:26:20,000 --> 00:26:21,600
רק במקומות שהמופתי,
ראש המועצה האסלאמית
351
00:26:21,640 --> 00:26:23,480
והמשלחת הטורקית
אמורים להגיע אליהם.
352
00:26:27,040 --> 00:26:28,240
אז תלך למקומות האלה.
353
00:26:31,000 --> 00:26:35,120
אל תאלץ אותנו להשתמש בכוח.
-למה? אני אשמח.
354
00:26:36,200 --> 00:26:37,840
בוא נראה אותך
עוצר אנשים שרוצים להיכנס
355
00:26:37,880 --> 00:26:39,080
לספרייה הקדושה הזאת
356
00:26:39,120 --> 00:26:42,000
בשידור חי מול כל העולם המוסלמי.
357
00:26:50,000 --> 00:26:51,960
איפה שירה?
אמרו לי שהיא פה.
358
00:26:56,090 --> 00:26:58,800
שאול. זה אצל שאול.
-מה אצל שאול?
359
00:26:58,850 --> 00:27:01,210
שני המטענים שסמואל הכין.
-ידעתי.
360
00:27:02,690 --> 00:27:05,730
תחנות דוד, כאן 6...
-אם תדווחי זה ייגמר בירי.
361
00:27:06,930 --> 00:27:09,890
לאן הוא הלך?
-להר הבית. הוא שלח את התמונה.
362
00:27:11,090 --> 00:27:12,930
לא יודעת למה הוא עושה את זה.
יעצרו אותו בכל מקרה.
363
00:27:15,090 --> 00:27:17,250
הוא הולך לכותל.
-למה?
364
00:27:17,290 --> 00:27:18,770
כי רק לשם הוא יכול להיכנס.
365
00:27:18,970 --> 00:27:20,930
עד להודעה חדשה
אף אחד לא נכנס לכאן, ברור?
366
00:27:20,970 --> 00:27:22,050
תתקשרי למני.
367
00:27:24,450 --> 00:27:26,610
אפי? זה שאול.
368
00:27:27,490 --> 00:27:31,130
סגן הנשיא ורוה״מ סיימו את הסיור.
הם עומדים לצאת לרחבה כל רגע.
369
00:27:33,050 --> 00:27:35,650
המשלחת הטורקית בהר הבית?
-כן. -או.קיי.
370
00:27:38,770 --> 00:27:41,010
תמשיכי לעקוב אחרי המשלחת...
-תגידי לי, איפה את?
371
00:27:41,050 --> 00:27:43,370
מני, אתה חייב לשלוח חבלנים
לספרייה האסלאמית.
372
00:27:43,650 --> 00:27:47,490
מה יש בספרייה? -המקום ממולכד.
-מה? מאיפה המידע הזה?
373
00:27:47,690 --> 00:27:50,130
אמיר.
-אמיר? איך אמיר?
374
00:27:50,250 --> 00:27:51,810
את היית אמורה להביא אותו בכלל.
איפה הוא?
375
00:27:52,090 --> 00:27:53,610
מנחם, אין זמן להסברים.
376
00:27:53,770 --> 00:27:55,690
המקום עומד להתפוצץ
ביחד עם טאלב א-ראשיד, המופתי,
377
00:27:55,770 --> 00:27:57,210
ראש המועצה האסלאמית
ועוד סלבס.
378
00:27:57,370 --> 00:27:59,170
תגיד לי, על מה אתה מדבר?
הם כולם בהר הבית.
379
00:27:59,300 --> 00:28:00,210
הם לא. תבדוק.
380
00:28:00,300 --> 00:28:02,810
חייבים לסגור את המקום במיידית
ולנטרל את כל מה שיש שם.
381
00:28:02,860 --> 00:28:04,290
מה אתה רוצה,
שאני אקח עכשיו חבלנים,
382
00:28:04,420 --> 00:28:06,980
אני אכנס לספרייה האסלאמית
באמצע חג הקורבן
383
00:28:07,140 --> 00:28:08,380
ואני אבקש מהם להפוך את המקום
384
00:28:08,420 --> 00:28:10,700
כי רוצח כמלט
אמר שיש שם פצצות?
385
00:28:11,020 --> 00:28:13,660
כן, ואל תבקש,
פשוט תעשה את זה. -אמיר.
386
00:28:14,860 --> 00:28:15,660
בן זונה.
387
00:28:15,700 --> 00:28:16,820
תעלי את הספרייה.
388
00:28:19,140 --> 00:28:20,980
בן זונה.
מה הוא זומם שם?
389
00:28:22,140 --> 00:28:23,740
תשאירי את זה פתוח ותשימי עין.
390
00:28:23,780 --> 00:28:26,580
תקשיבי, יש נקודה בקצה
רחוב התמיד, ממש מעל הכותל,
391
00:28:26,620 --> 00:28:28,220
ששאול היה בורח אליה
כשהוא היה קטן.
392
00:28:28,340 --> 00:28:30,100
אני בטוח שהוא שם.
רוצי, אל תחכי. אני אחרייך.
393
00:28:37,700 --> 00:28:39,100
כוס אמק.
394
00:28:58,060 --> 00:28:59,820
תודה שנתת לי לעלות לכאן.
395
00:29:25,430 --> 00:29:28,470
בקרוב מאוד הכול יתחיל.
396
00:30:04,630 --> 00:30:05,710
שאול.
397
00:30:06,950 --> 00:30:08,590
קום ותתרחק מהמטענים שני מסר.
398
00:30:17,080 --> 00:30:19,240
אמיר, זה.
-תוריד את המטענים.
399
00:30:20,040 --> 00:30:21,080
זה לא שווה את זה.
400
00:30:24,120 --> 00:30:25,360
אל תתקרב לחומה.
401
00:30:25,400 --> 00:30:26,760
אמיר, זוז, הוא יפעיל את זה.
402
00:30:28,240 --> 00:30:29,680
אפשר לפתור הכול.
-שאול.
403
00:30:31,480 --> 00:30:32,600
אל תעשה את זה.
404
00:30:38,920 --> 00:30:39,920
דבר איתי.
405
00:30:40,680 --> 00:30:42,200
אל תתקרב.
אני מפוצץ את זה.
406
00:30:42,360 --> 00:30:45,880
שאול, יש שם אנשים
שלא עשו שום דבר לאף אחד.
407
00:30:45,920 --> 00:30:47,000
שאול, תסתכל עליי.
408
00:30:47,960 --> 00:30:50,320
אנשים מאמינים באמת.
-זה הרבה יותר גדול מזה.
409
00:30:50,840 --> 00:30:53,840
ירושלים היא עיר...
-ירושלים היא פח של זבל אחד גדול!
410
00:30:56,000 --> 00:30:56,960
היא זיוף!
411
00:30:58,840 --> 00:31:00,600
ההורים שלך יודעים את זה
כי הם חלק בזזה.
412
00:31:01,320 --> 00:31:03,600
ההורים שלי לא כאלה.
זה הדבר הכי אמיתי שיש.
413
00:31:04,200 --> 00:31:05,960
אז למה הם סיפרו לנו
שהמטענים אצלך?
414
00:31:07,360 --> 00:31:08,480
אה?
415
00:31:08,960 --> 00:31:10,920
למה היא פה עכשיו
מנסה לעצור אותך?
416
00:31:11,320 --> 00:31:16,040
שאול. -שאול, בבקשה.
אני לא יכולה לאבד אותך.
417
00:31:21,490 --> 00:31:25,010
בבקשה.
אני לא יכולה לאבד גם אותך.
418
00:31:27,730 --> 00:31:29,970
שאול, אתה לא רוצח.
419
00:31:59,330 --> 00:32:02,170
2000 מ-12.
מתחיל פה בלגן בכניסה לספרייה.
420
00:32:02,210 --> 00:32:04,970
יש פה כל מיני
בכירים מוסלמים שרוצים להיכנס.
421
00:32:07,490 --> 00:32:10,050
12, תעכבי אותם
ותבררי מה הם עושים שם.
422
00:32:12,650 --> 00:32:13,610
מה אתה עושה?
423
00:32:14,850 --> 00:32:15,850
אתה בא איתי.
424
00:32:18,900 --> 00:32:20,250
אפי, אני צריך שתבוא איתי עכשיו.
425
00:32:22,260 --> 00:32:24,420
כאן 12.
הם לא מוכנים להקשיב.
426
00:32:25,780 --> 00:32:28,660
אף אחד לא נכנס.
אנחנו מנסים לברר מה העניין שם.
427
00:32:30,180 --> 00:32:31,380
מה איתו?
428
00:32:32,540 --> 00:32:33,500
מה איתו?
429
00:32:41,860 --> 00:32:42,940
מי זה?
430
00:32:44,380 --> 00:32:47,260
זה המופתי, טאליב א-ראשיד,
ראש המועצה האסלאמית.
431
00:32:47,460 --> 00:32:49,100
אני מזהה כמה
מהמשלחת הטורקית.
432
00:32:49,260 --> 00:32:50,820
מה הם עושים שם?
לא אמרת שהם נכנסו כבר?
433
00:32:51,020 --> 00:32:52,380
לא יודע, כנראה לא היו כולם.
434
00:32:53,260 --> 00:32:55,340
2000 מ-12.
הם לא מקשיבים לי.
435
00:32:55,540 --> 00:32:58,500
הם שלפו דרכונים דיפלומטיים
והם נכנסים. מה אני עושה?
436
00:32:59,140 --> 00:33:00,740
תאבטחו את האזור.
אני בדרך עם תגבור.
437
00:33:01,620 --> 00:33:03,740
תבדוק איפה חבלה.
-עם סגן הנשיא בכותל.
438
00:33:03,900 --> 00:33:06,180
הם לא יכולים לעזוב.
-תטיס אותם לספרייה עכשיו.
439
00:33:06,620 --> 00:33:09,220
8, כאן 2. צריך להעביר
את החבלה לספרייה במיידי.
440
00:33:11,540 --> 00:33:12,700
לא הצלחנו לעצור אותם.
441
00:33:13,020 --> 00:33:15,220
איפה כולם? צריך כוח פריצה.
442
00:33:15,820 --> 00:33:17,340
זה יהיה מסובך להיכנס לפה בכוח.
443
00:33:17,740 --> 00:33:20,020
כל השורה הראשונה בעולם המוסלמי
נמצאת בפנים.
444
00:33:20,860 --> 00:33:21,740
למה אנחנו פה?
445
00:33:23,510 --> 00:33:25,220
תגיד לצאלח שאני פה, עם אפי
446
00:33:25,270 --> 00:33:27,100
רוצים לתת לו את מסמך הבעלות.
447
00:33:29,150 --> 00:33:31,030
על מה אתה מדבר?
אני לא מוותר על הנכם הזה.
448
00:33:31,070 --> 00:33:33,110
צאלח, אמיר כאן,
הוא רוצה לדבר איתך.
449
00:33:36,950 --> 00:33:38,270
רק אתם נכנסים.
450
00:33:44,110 --> 00:33:45,750
הבן שלך ישב 20 שנה
על ניסיון רצח
451
00:33:45,950 --> 00:33:48,070
של סגן כשיא ארה״ב
וראש הממשלה. תחליט.
452
00:33:57,430 --> 00:33:58,630
אתם חייבים לעזוב עכשיו.
453
00:33:59,630 --> 00:34:01,870
חשבתי באתם לדבר איתי על פתרון.
-זה הפתרון.
454
00:34:02,150 --> 00:34:03,830
אתם עוזבים
והם לא ייכנסו לפה במקומכם.
455
00:34:03,870 --> 00:34:06,470
אנחנו נכנסים מחר.
-אנחנו לא נצא מפה.
456
00:34:06,590 --> 00:34:08,190
אתה תצטרך להוציא אותנו מפה
בשקים של מתים.
457
00:34:08,190 --> 00:34:09,590
אפשר לארגן את
458
00:34:10,230 --> 00:34:13,550
יש לי מסמכי מכירה.
-תהיה פה מלחמה.
459
00:34:13,990 --> 00:34:15,030
תעופו מפה.
460
00:34:16,950 --> 00:34:17,990
מה אתם חושבים?
461
00:34:18,310 --> 00:34:20,230
שמה, שאתם פה
כי זה רצון האלוהים?
462
00:34:20,950 --> 00:34:22,630
אז אלוהים לא קשור לזה,
זה סמואל.
463
00:34:23,550 --> 00:34:25,910
עד הפרט האחרון
משחק בכם כל הזמן.
464
00:34:26,310 --> 00:34:28,390
אבל הסיפור הזה נגמר פה ועכשיו.
465
00:34:28,440 --> 00:34:31,310
לא, זה לא נגמר. זה נכס הקדש.
אנחנו נמות בשבילו.
466
00:34:31,360 --> 00:34:32,470
המבנה הזה שלנו.
467
00:34:37,360 --> 00:34:38,520
אתם רוצים למות?
468
00:34:39,400 --> 00:34:40,640
כן?
469
00:34:47,040 --> 00:34:48,040
מה אתה עושה?
470
00:34:51,040 --> 00:34:52,040
בבקשה.
471
00:34:52,880 --> 00:34:54,640
אנחנו במרחק יריקה
מאל-אקצא ומהכותל.
472
00:34:55,440 --> 00:34:57,720
יש לכם הזדמנות חד-פעמית
לעשות משהו באמת.
473
00:34:58,880 --> 00:35:00,280
בלי דיבורים, בלי שליחים.
474
00:35:03,800 --> 00:35:07,320
אני מצלמת.
תוכלו להעלות לאתרים עולכם.
475
00:35:08,760 --> 00:35:09,880
לקבל לייקים.
476
00:35:15,240 --> 00:35:17,680
נו? זה הייעוד, לא?
477
00:35:18,840 --> 00:35:20,480
וזנו דוגמה לכל המאמינים שלכם.
478
00:35:55,050 --> 00:35:57,970
הנכס הזה לא שלך ולא שלך.
479
00:35:59,170 --> 00:36:00,450
הוא של הרוסים.
480
00:36:00,850 --> 00:36:02,130
ריאד התחייב
להם.
481
00:36:02,650 --> 00:36:04,530
אז אם יש לכם בעיה,
תתבעו אותם.
482
00:36:05,930 --> 00:36:08,650
עכשיו אתה מפנה את האנשים שלך
ונותן לחבלנים להיכנס,
483
00:36:08,930 --> 00:36:10,290
ואתם לא מתקרבים לפה.
484
00:36:10,730 --> 00:36:12,010
הסיפור הזה גמור.
485
00:36:25,210 --> 00:36:26,730
חבלה בדרך לכאן יחד עם מני.
486
00:36:29,610 --> 00:36:32,730
מקווה בשבילך שהמטענים פה.
-הם פה.
487
00:36:34,050 --> 00:36:36,930
סחתין על הקטע עם המצלמה.
-למדתי משהו.
488
00:36:37,180 --> 00:36:38,450
אני רוצה את סמואל.
489
00:36:40,140 --> 00:36:41,570
אז לא למדת כלום.
490
00:36:42,100 --> 00:36:44,820
את לא רוצה באמת להתעסק בזה.
זה רק יכול להזיק לך. -הוא רוצח.
491
00:36:46,060 --> 00:36:47,020
עזבי את סמואל.
492
00:36:47,300 --> 00:36:49,220
אני כבר אגיע למרחב
להסגיר את עצמי.
493
00:37:08,980 --> 00:37:10,820
איפה זה היה?
-בספרייה.
494
00:37:11,620 --> 00:37:13,540
כדאי שתלך לשם,
שלא יגידו שנעלמת.
495
00:37:15,060 --> 00:37:16,340
תשאיר לי את הנייד
שלך.
496
00:37:25,140 --> 00:37:28,900
מכיוון שרבים מהאנשים שם
לא האמינו באלוהים,
497
00:37:30,220 --> 00:37:32,100
נשמע צחוק רב מסביב.
498
00:37:33,220 --> 00:37:36,540
אומר לכם, אנחנו הרגנו אותו.
אתם ואני.
499
00:37:37,100 --> 00:37:41,300
כולנו הרוצחים שלו.
אבל איך עשינו את זה?
500
00:37:42,790 --> 00:37:46,780
מה עוללנו כשהתרנו
את הארץ מכבליה לשמש?
501
00:37:47,990 --> 00:37:52,190
לאן היא תנוע עכשיו?
לאן אנחנו ננוע עכשיו?
502
00:37:53,790 --> 00:37:55,510
הרחק מכל השמשות?
503
00:37:56,590 --> 00:37:58,830
אנחנו לא מידרדרים היישר למטה?
504
00:37:59,150 --> 00:38:02,070
ולאחור? ולצדדים?
וקדימה? ולכל עבר?
505
00:38:05,110 --> 00:38:07,870
האם נשארו עוד מעלה ומטה?
506
00:38:12,590 --> 00:38:16,790
אנחנו לא נסחפים
כלום אינסופי?
507
00:38:18,190 --> 00:38:23,470
מעולם לא נעשה מעשה גדול מזה.
וכל הנולד אחרינו
508
00:38:24,230 --> 00:38:29,190
יהיה שייך להיסטוריה נעלה
מכל ההיסטוריה שהייתה עד כה.
509
00:39:30,320 --> 00:39:31,200
זה מנוטרל.
510
00:39:31,320 --> 00:39:33,680
יש שם מטען בכל חור.
בחיים לא ראיתי דבר כזה.
511
00:39:33,800 --> 00:39:35,160
אנחנו כבר מסיימים את הסריקה.
512
00:39:39,960 --> 00:39:41,640
לא מסתדר לי שזה סמואל.
513
00:39:42,840 --> 00:39:44,440
אני לא מבינה
איך לא חשבנו על זה קודם.
514
00:39:45,080 --> 00:39:46,600
הם אומרים את זה
בכל מקום אפשרי.
515
00:39:46,720 --> 00:39:48,320
הם יביאו את קץ העולם.
516
00:40:09,290 --> 00:40:10,330
תעשה משהו.
517
00:40:11,690 --> 00:40:12,730
למה אתה לא עושה משהו?
518
00:40:16,290 --> 00:40:17,090
תעצור אותי.
519
00:40:18,970 --> 00:40:19,970
תהרוג אותי.
520
00:40:25,210 --> 00:40:26,250
תעשה משהו!
521
00:40:29,450 --> 00:40:32,690
כן? -ברק, סמואל נמצא
על הגג ברובע הנוצרי
522
00:40:32,810 --> 00:40:34,490
ברחוב ג'ורג' הקדוש 17.
523
00:40:39,690 --> 00:40:41,890
מה עוד נשאר?
-לא נשאר כמעט כלום.
524
00:40:41,930 --> 00:40:42,970
נראה שהכול נקי.
525
00:40:49,770 --> 00:40:52,050
מה עם אמיר?
את יודעת איפה הוא?
526
00:40:53,330 --> 00:40:54,610
מחכה במרחב.
527
00:40:56,300 --> 00:41:01,100
יש לנו את כל מה שצריך להרשעה?
-הכול וקצת יותר. הוא גמור.
528
00:41:01,260 --> 00:41:04,220
בלי אמיר לא היינו פה עכשיו.
זה בטח שווה משהו.
529
00:41:11,380 --> 00:41:12,700
זה לא תלוי בי.
530
00:41:13,900 --> 00:41:16,420
אני צריכה את סמואל.
תגיד לי איפה הוא.
531
00:41:23,740 --> 00:41:25,900
פיצוץ בספרייה.
כנראה מטען שלא נוטרל.
532
00:41:25,940 --> 00:41:28,780
יש לנו כאן הבלן פצוע.
-כוח רפואי לספרייה דחוף.
533
00:41:28,980 --> 00:41:30,260
אין לי תמונה.
534
00:41:30,300 --> 00:41:32,060
איבדנו את הפיד
של כל המצלמות בספרייה.
535
00:41:32,220 --> 00:41:34,340
תסגרו את כל האזור.
שאף אחד לא ייכנס לשם.
536
00:41:36,700 --> 00:41:38,340
בכך מסתכמות תוצאות הבחירות
537
00:41:38,500 --> 00:41:41,020
לראשות המפלגה
הדמוקרטית בווירג'יניה.
538
00:41:41,180 --> 00:41:43,100
ועכשיו לידיעה שהגיעה זה עתה.
539
00:41:43,380 --> 00:41:47,580
פיצוץ נשמע לפני דקות אחדות
בתוך העיר העתיקה שבירושלים
540
00:41:47,780 --> 00:41:51,220
במה שיכול להיחשב לאחד
הימים המתוחים ביותר בשנה.
541
00:41:51,580 --> 00:41:55,980
מחקירה ראשונית של המשטרה
עולה כי מדובר בפיצוץ של בלון גז.
542
00:41:56,220 --> 00:41:58,900
אדם אחד נפצע באורח בינוני
והועבר לטיפול
543
00:41:59,020 --> 00:42:00,620
בבית החולים הדסה הר הצופים.
544
00:42:01,070 --> 00:42:03,700
ככל הנראה מדובר
בטכנאי גז שהוזעק למקום
545
00:42:03,870 --> 00:42:05,220
כדי לטפל בתקלה.
546
00:42:05,790 --> 00:42:08,870
האירוע התרחש בזמן
שסגן הנשיא ופמלייתו היו בדרכם
547
00:42:09,030 --> 00:42:12,270
למעונו של ראש הממשלה...
-איפה הוא? -בדיוק פספסת אותו.
548
00:42:12,630 --> 00:42:13,710
אם באת בשביל זה,
549
00:42:13,750 --> 00:42:15,390
אז כמו שהבנת,
אין כל כך בשביל מה.
550
00:42:15,870 --> 00:42:17,070
תאונות קורות.
551
00:42:21,350 --> 00:42:23,070
את מתכוונת להסתער
על השגרירות האמריקאית
552
00:42:23,190 --> 00:42:24,270
לחלץ אותו משם?
553
00:42:24,510 --> 00:42:25,870
אני הולכת לצאת עם זה לתקשורת.
554
00:42:26,910 --> 00:42:29,870
מיליארדים של דולרים
הולכים כל שנה לבנייה, לצה״ל,
555
00:42:29,990 --> 00:42:31,710
לעמותות, לנזקקים.
556
00:42:31,750 --> 00:42:33,390
כוח פוליטי בוושינגטון
שגורם למדינה הזאת
557
00:42:33,430 --> 00:42:34,790
לקום כל בוקר עם עתיד.
558
00:42:35,470 --> 00:42:36,470
ואת רוצה לוותר
559
00:42:36,510 --> 00:42:38,670
את זה בשביל
בן אדם אחד שירד מהפסים?
560
00:42:41,350 --> 00:42:42,350
רוצח.
561
00:42:43,430 --> 00:42:46,750
שחט את רסמי,
תכנן לרצוח אלפים.
562
00:42:47,110 --> 00:42:49,670
יש הבלן ששוכב עכשיו
בבית חולים בגללו.
563
00:42:49,790 --> 00:42:50,590
טכנאי גז.
564
00:42:52,030 --> 00:42:53,990
חסכנו מבוכה ענקית
לקהילה האוונגליסטיות
565
00:42:54,110 --> 00:42:56,190
ולממשל האמריקאי,
שיהיו מאוד שבעי רצון.
566
00:42:56,230 --> 00:42:59,190
זה ניצחון לכולם.
-לך תזדיין.
567
00:42:59,830 --> 00:43:01,430
ירושלים כבר ראתה הכול.
568
00:43:01,630 --> 00:43:03,270
היא בנויה על דם ועל גופות.
569
00:43:03,430 --> 00:43:04,950
יש לה את ההיסטוריה
הכי מדממת בעולם,
570
00:43:05,040 --> 00:43:06,710
אבל
את הזיכרון הכי קצר.
571
00:43:07,120 --> 00:43:10,390
היא יכולה להכיל את הכול
ולחזור לשגרה כאילו כלום לא קרה.
572
00:43:11,560 --> 00:43:12,680
אז בשביל כזה?
573
00:43:20,960 --> 00:43:23,200
מתפנה תפקיד בכיר בלהב 433.
574
00:43:25,440 --> 00:43:26,480
זאת קפיצה מאוד גדולה
בשביל מישהי
575
00:43:26,600 --> 00:43:28,560
שהייתה עד לפני כמה ימים
576
00:43:33,800 --> 00:43:35,280
יש לי רעיון אחר.
577
00:43:47,200 --> 00:43:49,080
לא יכול להיות שאין דרך לצאת מזה.
578
00:43:52,200 --> 00:43:53,880
היה מישהו, לא רואה בעיניים.
579
00:43:55,280 --> 00:43:59,560
מעשן, שותה, אוכל מה בא לו.
שם זין על הכול.
580
00:44:01,080 --> 00:44:03,640
עד שיום אחד פתאום הוא חוטף
התקף לב, כמעט סוגר עניין.
581
00:44:05,440 --> 00:44:07,840
איכשהו הוא מצליח לשרוד את זה,
אז הוא מבין שזה היה רמז מאלוהים
582
00:44:07,880 --> 00:44:11,080
שהוא חייב לקחת את עצמו בידיים
לפני שיהיה מאוחר מדי.
583
00:44:12,570 --> 00:44:15,250
אז הוא מפסיק לעשן,
מפסיק לשתות,
584
00:44:15,970 --> 00:44:20,290
מתחיל לרוץ, אוכל בריא, מסתפר,
מוריד 20 קילו, נהיה ג'דיד.
585
00:44:26,130 --> 00:44:28,290
פתאום בא אוטו במעבר חציה
לוקח אותו.
586
00:44:29,850 --> 00:44:31,890
כשהוא מגיע לשמיים
הוא בא לאלוהים עצבני, אומר לו:
587
00:44:31,930 --> 00:44:34,490
אבל מה? עשיתי מה שאמרת 7*
למה אתה לוקח אותי?
588
00:44:35,930 --> 00:44:37,410
אז אלוהים מסתכל עליו
והוא אומר לו:
589
00:44:38,210 --> 00:44:40,130
מצטער, לא זיהיתי אותך.
590
00:44:46,290 --> 00:44:47,690
אין דרך לצאת מזה, פארם.
591
00:45:03,490 --> 00:45:07,250
שים עין על המשפחה שלי.
-בטח.
592
00:45:14,380 --> 00:45:16,850
ותגיד לגליה שהיא יכולה
ללכת לקיריל עם הכסף שלו.
593
00:45:19,220 --> 00:45:20,700
העניין הזה גמור שם.
594
00:45:23,140 --> 00:45:24,380
אתם תהיו בסדר.
595
00:46:16,260 --> 00:46:18,740
אתה מחרמן אותי כל כך,
התחתונים שלי ייקרעו.
596
00:46:22,350 --> 00:46:23,540
נמשיך אחר כך.
597
00:46:31,750 --> 00:46:32,550
בסדר.
598
00:46:34,030 --> 00:46:35,910
אבל איפה האנשים שעש! את זה?
599
00:46:36,550 --> 00:46:38,430
אמיר אמר
שזה לא היה חלק של העסקה.
600
00:46:39,510 --> 00:46:42,190
אמיר שייך לעבר
תשכחי ממנו.
601
00:46:43,990 --> 00:46:46,830
אבל האנשים שעשו את זה
חייבים לשלם.
602
00:47:28,920 --> 00:47:32,240
"זו נקמה על ג'ורג'" (לטינית)
603
00:47:34,320 --> 00:47:35,400
שמוק.
604
00:47:50,280 --> 00:47:51,440
איפה את רוצה שאני אתחיל?
605
00:47:53,040 --> 00:47:54,480
אתה שלחת את ברק לסמואל?
606
00:47:57,280 --> 00:47:58,960
את לא רוצה לדבר
על הרצח של ריאד?
607
00:48:00,200 --> 00:48:01,360
למה שלחת אותו?
608
00:48:06,800 --> 00:48:08,120
כי הם היו מקריבים אותך.
609
00:48:11,480 --> 00:48:13,240
הרבה זמן לא נתקלתי פה
במשהו סוב.
610
00:48:14,200 --> 00:48:16,120
לא רציתי לתת להם
לקחת גם את זה.
611
00:48:21,920 --> 00:48:22,840
התפילין שלך.
612
00:48:24,640 --> 00:48:25,760
אתה יכול ללכת.
613
00:48:27,280 --> 00:48:28,640
אתה משוחרר.
614
00:48:33,730 --> 00:48:37,050
איפה סמואל?
בשגרירות האמריקאית
615
00:48:37,330 --> 00:48:38,810
אולי כבר בדרך לשדה תעופה.
616
00:48:40,050 --> 00:48:41,810
ויתרת על סמואל כדי שאני אשאר?
617
00:48:43,650 --> 00:48:45,450
עשית דיל עם ברק.
618
00:48:47,570 --> 00:48:51,370
את משחררת שני רוצחים ביום אחד.
אל תעשי את הסעות שאני עשיתי.
619
00:48:53,890 --> 00:48:55,010
אני הולכת הביתה.
620
00:49:31,610 --> 00:49:33,490
זהירות, זהירות מהמדרגה פה.
621
00:49:34,220 --> 00:49:35,250
זהירות מהמדרגה.
622
00:49:39,700 --> 00:49:41,940
מה יש לך באוזן?
-די נו, אילן...
623
00:49:51,620 --> 00:49:53,500
מה אתה הולך ככה? לך לשם.
624
00:49:54,660 --> 00:49:56,460
אל תגזים. -אבל יהיה כיף.
625
00:50:40,190 --> 00:50:41,420
2000, כאן 12
626
00:50:41,630 --> 00:50:44,030
יש לנו שתי גופות עם פגיעות
ברובע הארמני.
627
00:50:44,230 --> 00:50:46,230
מצאנו עליהן
דרכונים דיפלומטיים רוסיים.
628
00:50:46,310 --> 00:50:48,270
תסגרו את האזור
ותשלחו לשם מז״פ.
629
00:50:48,470 --> 00:50:50,230
חוסי, אני צריכה אתכם דחוף
ברובע הארמני.
630
00:50:54,790 --> 00:50:56,230
תשיגי לי את מני דחוף.
631
00:51:46,800 --> 00:51:48,240
הבנתי שחזרת אלינו.
632
00:51:49,040 --> 00:51:51,400
יש לי שני רוסים מתים בפטריארכיה.
אני צריך אותך שם.
61159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.