Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,020 --> 00:01:03,314
Rachel: I want to be a light,
2
00:01:03,439 --> 00:01:05,900
but it feels so dark.
3
00:01:06,025 --> 00:01:07,318
It's like...
4
00:01:07,443 --> 00:01:09,362
I have a heavy heart
5
00:01:09,487 --> 00:01:11,864
and this burden on my back.
6
00:01:11,989 --> 00:01:14,992
There's something in me
that makes me want to cry...
7
00:01:16,410 --> 00:01:18,955
And I don't even know
what it is.
8
00:01:28,506 --> 00:01:30,591
Newsman:
America and the world mourns,
9
00:01:30,716 --> 00:01:33,094
as the biggest school shooting
in U.S. history
10
00:01:33,219 --> 00:01:35,805
took place today
at columbine high school.
11
00:01:35,930 --> 00:01:38,015
According to reports,
12
00:01:38,140 --> 00:01:40,726
two gunmen came in shooting,
and began working their way
13
00:01:40,851 --> 00:01:42,270
through the school.
14
00:01:42,395 --> 00:01:44,230
What police and everyone else
15
00:01:44,355 --> 00:01:47,066
are looking for now is a reason
16
00:01:47,191 --> 00:01:49,235
for the violence
that tore this quiet school
17
00:01:49,360 --> 00:01:52,571
and suburban neighborhood apart
just weeks before graduation.
18
00:03:28,125 --> 00:03:29,752
Rach, it's okay.
19
00:03:29,877 --> 00:03:32,922
Just try and get some sleep.
20
00:03:43,099 --> 00:03:45,684
Are they getting a divorce?
21
00:04:03,285 --> 00:04:05,663
Mom? Can you pay
for my car insurance?
22
00:04:05,788 --> 00:04:07,832
- You said you would.
- Um...
23
00:04:07,957 --> 00:04:09,208
Yeah, I don't know yet.
24
00:04:09,333 --> 00:04:11,794
It's really expensive, bethanie.
25
00:04:11,919 --> 00:04:14,338
Unbelievable. This is so lame.
26
00:04:14,463 --> 00:04:16,841
Oh, you know what? I picked up
some extra houses to clean,
27
00:04:16,966 --> 00:04:19,009
so I'm gonna need your help
with the kids tomorrow.
28
00:04:20,094 --> 00:04:21,595
I'm not their mother.
29
00:04:34,024 --> 00:04:35,609
Mother: Okay, guys,
30
00:04:35,734 --> 00:04:37,611
now that your dad
doesn't live here anymore,
31
00:04:37,736 --> 00:04:40,573
we're not going to have
as much as we used to.
32
00:04:40,698 --> 00:04:45,161
So each morning, we're going
to pray for what we need. Okay?
33
00:04:45,286 --> 00:04:47,163
Okay.
34
00:04:49,457 --> 00:04:51,125
Dear Jesus,
35
00:04:51,250 --> 00:04:54,420
thank you for these
precious children.
36
00:04:54,545 --> 00:04:58,257
You tell us to come to you
for the things that we need.
37
00:04:58,382 --> 00:05:02,845
80, lord, I pray for gas money
to get to work.
38
00:05:02,970 --> 00:05:06,140
Girl: I pray
for cute clothes for school.
39
00:05:06,265 --> 00:05:08,517
And car insurance for bethanie.
40
00:05:08,642 --> 00:05:10,936
And lots of stuffed animals.
41
00:05:12,438 --> 00:05:14,190
Amen.
42
00:05:14,315 --> 00:05:16,692
J' j“ -
43
00:05:53,771 --> 00:05:55,481
Girl: Congratulations!
44
00:05:55,606 --> 00:05:57,501
- I saw you got the lead!
- Boy: Thank you! I did!
45
00:05:57,525 --> 00:05:59,151
Boy 2: Congrats!
46
00:05:59,276 --> 00:06:01,445
Thanks, man, I appreciate it.
I'm excited, honestly.
47
00:06:01,570 --> 00:06:03,697
-It only took me three years,
so... -Girl: Yeah.
48
00:06:03,822 --> 00:06:05,262
Rachel: This just proves
49
00:06:05,366 --> 00:06:07,201
that no one notices me.
50
00:06:07,326 --> 00:06:09,245
Everybody treats me like I'm 14.
51
00:06:09,370 --> 00:06:11,789
So you didn't get the lead
in the school play.
52
00:06:11,914 --> 00:06:13,791
Who cares?
You're just a sophomore.
53
00:06:13,916 --> 00:06:17,670
Uh, Alex was a sophomore when
he got his first lead role.
54
00:06:17,795 --> 00:06:20,047
- It's true. -I know.
- He doesn't even know my name.
55
00:06:20,172 --> 00:06:21,465
And Mrs. Diaz said she's
56
00:06:21,590 --> 00:06:23,634
gonna let him write
the play next year.
57
00:06:23,759 --> 00:06:27,096
Well... I know Alex a little.
58
00:06:27,221 --> 00:06:28,430
I mean, he was the only boy
59
00:06:28,556 --> 00:06:30,266
in my dance class
when we were kids.
60
00:06:30,391 --> 00:06:31,684
He's pretty hot. Mm-hmm.
61
00:06:31,809 --> 00:06:34,270
- For a drama guy.
- Not exactly my type.
62
00:06:34,395 --> 00:06:36,272
We both love acting.
63
00:06:36,397 --> 00:06:38,232
He would be perfect for me.
64
00:06:38,357 --> 00:06:39,357
I could see that.
65
00:06:39,441 --> 00:06:41,902
I just want a real boyfriend.
66
00:06:42,027 --> 00:06:44,697
You know, guys never
think of me that way.
67
00:06:47,491 --> 00:06:48,742
Well, let's change that.
68
00:06:48,867 --> 00:06:50,327
I'll get him to notice you.
69
00:06:50,452 --> 00:06:52,222
But first, you have
to stop wearing these hats
70
00:06:52,246 --> 00:06:53,807
that you've been wearing
since the fourth grade.
71
00:06:53,831 --> 00:06:55,517
Look at me. -Thank you.
72
00:06:55,541 --> 00:06:58,043
He probably wouldn't like me
anyway, so...
73
00:06:58,168 --> 00:06:59,378
Don't say that.
74
00:07:00,462 --> 00:07:03,173
Now, just let me work my magic,
75
00:07:03,299 --> 00:07:06,802
and I'll see if I can arrange
for something this weekend.
76
00:07:06,927 --> 00:07:08,512
You're the best, maddy.
77
00:07:08,637 --> 00:07:09,656
- Don't call me that.
- Ooh...!
78
00:07:09,680 --> 00:07:11,932
Stop it! I hate it! God!
79
00:07:12,057 --> 00:07:14,184
Now, I'm gonna do
the best that I can do,
80
00:07:14,310 --> 00:07:15,894
but I need you to make sure
81
00:07:16,020 --> 00:07:18,022
that he doesn't just see you
as a friend,
82
00:07:18,147 --> 00:07:20,232
- if you know what I mean.
- Got it.
83
00:07:21,191 --> 00:07:23,402
Totally.
84
00:07:23,527 --> 00:07:25,904
-Dont. .Don't ever do that in
front of him. -I was kidding.
85
00:07:26,030 --> 00:07:28,115
- Ever.
- That was bad.
86
00:07:28,240 --> 00:07:30,659
Girl: Come on,
the guys are already there.
87
00:07:32,620 --> 00:07:34,413
Girl 2: Unless your mom
has a crystal ball,
88
00:07:34,538 --> 00:07:35,956
no one's gonna find out.
89
00:07:36,081 --> 00:07:38,417
Yoo-hoo. Yoo-hoo.
90
00:07:38,542 --> 00:07:40,462
- We've got liquid courage.
- Rachel!
91
00:07:40,586 --> 00:07:42,171
Come on.
92
00:07:42,296 --> 00:07:44,757
Dana: Rachel.
93
00:07:44,882 --> 00:07:46,425
I can hear them from my room.
94
00:07:46,550 --> 00:07:47,760
You know mom's gonna bust you.
95
00:07:47,885 --> 00:07:49,887
Well, don't say anything.
96
00:07:50,012 --> 00:07:52,598
I'm not gonna lie for you again.
97
00:07:52,723 --> 00:07:54,767
Come on, Dana.
98
00:07:54,892 --> 00:07:56,226
Don't be such a goody-goody.
99
00:07:58,145 --> 00:08:00,230
This night could be huge for me.
100
00:08:02,524 --> 00:08:05,027
Fine.
101
00:08:05,152 --> 00:08:07,988
Thanks. I owe you one.
Seriously.
102
00:08:08,113 --> 00:08:10,366
- Rachel! -Come on!
- It's gonna be kind of weird
103
00:08:10,491 --> 00:08:12,076
hanging out with drama guys.
104
00:08:12,201 --> 00:08:15,079
J“ in the aftermath j“
105
00:08:15,204 --> 00:08:17,164
j“ my music in my... j“
106
00:08:17,289 --> 00:08:19,333
Ca-caw! Ca-caw!
107
00:08:21,001 --> 00:08:22,920
Well, that's what
he asked me to do.
108
00:08:23,045 --> 00:08:24,505
I think it's kind of cool.
109
00:08:24,630 --> 00:08:26,090
Thank you.
110
00:08:26,215 --> 00:08:27,633
Boy: Welcome, ladies.
111
00:08:27,758 --> 00:08:30,386
The pool is open exclusively
112
00:08:30,511 --> 00:08:32,596
- for our personal guests.
- Don't get too nutty,
113
00:08:32,721 --> 00:08:35,182
'cause we're not technically
supposed to be here.
114
00:08:35,307 --> 00:08:37,685
Well, this is Celine,
and this is Gabby,
115
00:08:37,810 --> 00:08:39,269
and Rachel.
116
00:08:39,395 --> 00:08:42,022
Alex, you two
should get to know each other.
117
00:08:42,147 --> 00:08:43,524
Have we met before?
118
00:08:43,649 --> 00:08:45,442
I think she tried out
for the play.
119
00:08:45,567 --> 00:08:47,778
- Villager number four.
- That's it, yeah.
120
00:08:47,903 --> 00:08:50,823
Alex: Well, come on in.
The water's warm, and...
121
00:08:50,948 --> 00:08:53,200
- We have drinks.
- So do we.
122
00:08:54,743 --> 00:08:56,912
J“ la, la, la, ia-ia... j“
123
00:09:03,043 --> 00:09:05,212
I think I'm gonna go
check on Gabby
124
00:09:05,337 --> 00:09:07,214
before she pukes in the pool.
125
00:09:07,339 --> 00:09:09,925
-We'll miss you. -But, hey,
you should show Rachel
126
00:09:10,050 --> 00:09:12,886
your ballet moves
from the fourth grade.
127
00:09:13,011 --> 00:09:14,471
Alex: You know, that's tempting.
128
00:09:14,596 --> 00:09:16,932
I just might.
129
00:09:23,814 --> 00:09:26,150
I'm not like my friends.
130
00:09:28,193 --> 00:09:29,528
What do you mean?
131
00:09:29,653 --> 00:09:32,114
I can't really be fake.
132
00:09:32,239 --> 00:09:33,657
And they are?
133
00:09:35,325 --> 00:09:37,286
No, I didn't mean it like that.
134
00:09:37,411 --> 00:09:39,830
We've been best friends
since elementary school.
135
00:09:39,955 --> 00:09:41,123
It's just...
136
00:09:41,248 --> 00:09:42,541
I mean, look at them.
137
00:09:42,666 --> 00:09:44,168
All the guys want them.
138
00:09:46,086 --> 00:09:48,630
But I want the guy I want
to want what I am and...
139
00:09:48,756 --> 00:09:50,299
Not the fake version
of what I think
140
00:09:50,424 --> 00:09:52,926
I want to think that they want
to think that I am.
141
00:09:54,011 --> 00:09:55,846
Interesting.
142
00:09:55,971 --> 00:09:58,557
I'm not a social plastic person.
143
00:09:58,682 --> 00:10:02,811
Just wanted
to get that out there.
144
00:10:07,858 --> 00:10:10,277
Alex: That's cool. What is it?
145
00:10:11,361 --> 00:10:14,281
I don't know, really.
146
00:10:14,406 --> 00:10:16,533
Sometimes I just draw
what I feel.
147
00:10:16,658 --> 00:10:18,035
You're an artist?
148
00:10:18,160 --> 00:10:19,745
I'm all right.
149
00:10:19,870 --> 00:10:21,914
I actually write more
than I draw.
150
00:10:22,039 --> 00:10:23,707
Oh, I act what I write.
151
00:10:23,832 --> 00:10:27,211
You know, people like us,
we have stories to tell.
152
00:10:27,336 --> 00:10:28,504
You know, and acting, it...
153
00:10:28,629 --> 00:10:30,088
Really brings
those words to life
154
00:10:30,214 --> 00:10:32,216
so people can really feel it,
you know?
155
00:10:35,552 --> 00:10:38,096
That's why
all the world's a stage...
156
00:10:38,222 --> 00:10:40,224
And all the men and women
merely players.
157
00:10:40,349 --> 00:10:43,143
They have their exits
and their entrances.
158
00:10:43,268 --> 00:10:44,853
Uaughsy you like Shakespeare?
159
00:10:44,978 --> 00:10:46,021
Yeah. Course.
160
00:10:47,272 --> 00:10:48,941
I want to write plays, too.
161
00:10:49,066 --> 00:10:51,306
Well, I can help you out,
you know, show you what I know.
162
00:10:51,360 --> 00:10:53,779
- My process.
- That'd be cool.
163
00:10:53,904 --> 00:10:56,323
I can take a look at your
writing, too, if you want.
164
00:10:56,448 --> 00:10:58,325
I connect through writing.
165
00:10:58,450 --> 00:11:00,786
Words are the window
to the heart.
166
00:11:04,122 --> 00:11:06,333
You're, like. Deep.
167
00:11:06,458 --> 00:11:08,418
Are you spiritual or something?
168
00:11:10,879 --> 00:11:13,298
Not... no, not really.
169
00:11:16,009 --> 00:11:17,970
Really? 'Cause, you know...
170
00:11:18,095 --> 00:11:20,180
I'm a spiritual guy myself.
171
00:11:20,305 --> 00:11:22,057
You know,
I like to take in the energy
172
00:11:22,182 --> 00:11:23,559
around me for my art.
173
00:11:23,684 --> 00:11:26,395
Yeah. Guess I'm like that, too.
174
00:11:27,896 --> 00:11:31,608
Hey, you guys are too dry!
Come in!
175
00:11:31,733 --> 00:11:33,110
No, we're good.
176
00:11:33,235 --> 00:11:35,112
Come on! Come on!
177
00:11:35,237 --> 00:11:37,406
Well... if that's what you want.
178
00:11:39,032 --> 00:11:40,576
You know, I want what you want.
179
00:11:40,701 --> 00:11:42,286
Butjust in case
you wanted to know,
180
00:11:42,411 --> 00:11:44,955
I want you to want
to come in the pool. Just...
181
00:11:45,080 --> 00:11:46,832
Wanted to get that out there.
182
00:11:48,625 --> 00:11:49,710
J“ here I amj'
183
00:11:49,835 --> 00:11:52,671
j“ just waiting, and the world j“
184
00:11:52,796 --> 00:11:55,173
j' ls passing by j“
185
00:11:55,299 --> 00:11:57,217
Madison: Girl, come here!
186
00:11:57,342 --> 00:12:00,721
J“ all alone in my sanctuary j“
187
00:12:00,846 --> 00:12:02,639
- oh!
- Careful.
188
00:12:02,764 --> 00:12:04,933
J“ coming back to life j“
189
00:12:06,184 --> 00:12:07,728
j“ I waitj'
190
00:12:07,853 --> 00:12:10,647
j“ in the aftermath j“
191
00:12:10,772 --> 00:12:13,692
j“ my music in my mind... j“
192
00:12:15,235 --> 00:12:16,612
Bye.
193
00:12:16,737 --> 00:12:18,822
Mother: Rachel joy.
194
00:12:18,947 --> 00:12:21,325
I prayed over pillows tonight.
Where have you been?
195
00:12:21,450 --> 00:12:23,035
Out with the girls.
196
00:12:25,162 --> 00:12:26,914
Why is your hair all wet?
197
00:12:27,039 --> 00:12:28,540
We went swimming.
198
00:12:28,665 --> 00:12:30,834
What if something had happened?
199
00:12:30,959 --> 00:12:33,003
I need to know
where my children are.
200
00:12:33,128 --> 00:12:34,838
Sorry, mom.
201
00:12:34,963 --> 00:12:37,633
You smell like smoke.
202
00:12:37,758 --> 00:12:39,801
And... booze.
203
00:12:39,927 --> 00:12:41,553
Are you buzzing?
204
00:12:42,638 --> 00:12:44,431
Mom, nobody says that.
205
00:12:44,556 --> 00:12:48,143
Oh. Okay, well, you're grounded
till you go to your aunt bea's.
206
00:12:48,268 --> 00:12:50,729
What? Mom, that's,
like, the whole summer!
207
00:12:50,854 --> 00:12:53,190
Exactly. This kind of behavior
will not be tolerated
208
00:12:53,315 --> 00:12:56,360
- under this roof.
- Dana: I told you.
209
00:12:56,485 --> 00:12:59,029
Shut up, Dana.
210
00:12:59,154 --> 00:13:01,573
Rachel, we're gonna have
a long chat about this
211
00:13:01,698 --> 00:13:03,825
in the morning.
212
00:13:03,951 --> 00:13:06,912
You're better than this,
Rachel joy.
213
00:13:16,964 --> 00:13:19,466
Mother:
I can't even control them.
214
00:13:19,591 --> 00:13:22,219
Larry went from no kids
to five kids overnight.
215
00:13:22,344 --> 00:13:23,971
He's still getting used
to everything.
216
00:13:24,096 --> 00:13:26,098
I'm so scared
that he's gonna regret it.
217
00:13:26,223 --> 00:13:28,517
- Beth, don't say that.
- I think it'll be good
218
00:13:28,642 --> 00:13:30,644
for Rachel to get away
from her friends for a bit.
219
00:13:30,769 --> 00:13:32,396
I'll be. Sometimes I don't know
220
00:13:32,521 --> 00:13:34,523
what I'm gonna do
with that girl.
221
00:13:34,648 --> 00:13:36,066
Being at the farm
with her cousins
222
00:13:36,191 --> 00:13:37,526
is gonna be good for her.
223
00:13:51,915 --> 00:13:54,209
We have been looking
all over for you.
224
00:13:54,334 --> 00:13:55,961
Here I am.
225
00:13:58,714 --> 00:14:00,549
You're kind of different
this summer.
226
00:14:00,674 --> 00:14:03,260
I just wanted to be alone.
227
00:14:04,678 --> 00:14:06,555
Uaughsy for four hours?
228
00:14:10,767 --> 00:14:11,935
Rachel...
229
00:14:12,060 --> 00:14:13,687
What's really going on?
230
00:14:15,856 --> 00:14:17,065
I just want to help.
231
00:14:17,190 --> 00:14:19,609
Well, you can't.
232
00:14:19,735 --> 00:14:21,778
You would never understand.
Your family's perfect.
233
00:14:21,903 --> 00:14:23,780
No, we're not.
234
00:14:23,905 --> 00:14:25,782
I'm sorry.
235
00:14:28,452 --> 00:14:31,913
It wasn't supposed
to be like that.
236
00:14:33,623 --> 00:14:36,501
Sometimes I don't know who I am.
237
00:14:36,626 --> 00:14:39,337
It's not like I'm trying
to do the wrong thing.
238
00:14:39,463 --> 00:14:41,465
I just can't help it.
239
00:14:42,966 --> 00:14:45,886
I used to try so hard
to get it all together,
240
00:14:46,011 --> 00:14:48,388
but... none of that worked.
241
00:14:50,766 --> 00:14:52,350
I had to let god in.
242
00:14:54,061 --> 00:14:56,813
I've done
the whole church thing.
243
00:14:56,938 --> 00:14:59,649
I know about Jesus.
244
00:14:59,775 --> 00:15:02,027
I know it sounds crazy,
and it's really hard
245
00:15:02,152 --> 00:15:06,198
to explain, but... it's about
truly living a life for Jesus.
246
00:15:06,323 --> 00:15:10,202
And when you do that, you'll
have this sense of peace.
247
00:15:10,327 --> 00:15:12,037
I don't know.
248
00:15:13,330 --> 00:15:16,541
That's just what worked for me.
249
00:15:28,053 --> 00:15:30,305
Bea: Rachel,
life can be really hard,
250
00:15:30,430 --> 00:15:32,349
but listen to me,
251
00:15:32,474 --> 00:15:35,936
god does not waste anything,
not even the bad things.
252
00:15:36,061 --> 00:15:40,774
J“ and everybody's got
a wound to be healed j“
253
00:15:40,899 --> 00:15:42,943
j“ I want to believe j“
254
00:15:43,068 --> 00:15:45,862
j“ there's beauty here j“
255
00:16:03,630 --> 00:16:06,967
J“ how many times
have you heard me cry out j“
256
00:16:07,092 --> 00:16:11,096
j“ "god, please take this"? J“
257
00:16:11,221 --> 00:16:13,723
j“ how many times
have you given me strength j“
258
00:16:13,849 --> 00:16:18,937
j“ to just keep breathing? J“
259
00:16:19,062 --> 00:16:22,399
Rachel: Lord, I'm sorry
for everything that I've done.
260
00:16:22,524 --> 00:16:24,192
Jesus, I ask, forgive me,
261
00:16:24,317 --> 00:16:27,737
and I ask you
to come into my life.
262
00:16:27,863 --> 00:16:31,700
Father, use me
to be a light to the world.
263
00:16:32,784 --> 00:16:36,288
J“ oh, I need you j“
264
00:16:36,413 --> 00:16:43,587
j“ god, I need you now j“
265
00:16:45,422 --> 00:16:50,719
J“ I need you now j“
266
00:16:53,221 --> 00:16:56,558
j“ I need you now. J“
267
00:16:59,477 --> 00:17:01,771
Rach, why do you always draw
the same flower?
268
00:17:01,897 --> 00:17:04,983
Why, are you mad
I haven't drawn it for you yet?
269
00:17:05,108 --> 00:17:07,235
I actually am, thank you.
270
00:17:08,695 --> 00:17:10,238
Rachel, I know
you've been thinking
271
00:17:10,363 --> 00:17:12,782
about a lot of things,
and sometimes it helps
272
00:17:12,908 --> 00:17:14,177
to just write down
your thoughts,
273
00:17:14,201 --> 00:17:15,869
so I wanted to give you this.
274
00:17:18,622 --> 00:17:20,332
Thanks, aunt bea.
275
00:17:20,457 --> 00:17:22,667
- You're welcome.
- Loveit
276
00:17:25,629 --> 00:17:28,131
Rachel: God,
I'm sorry I ever doubted you.
277
00:17:28,256 --> 00:17:30,592
I'm sorry I didn't trust you.
278
00:17:30,717 --> 00:17:32,385
You know what you're doing,
279
00:17:32,510 --> 00:17:34,221
and you know what's best for me.
280
00:17:34,346 --> 00:17:35,847
From now on,
281
00:17:35,972 --> 00:17:40,185
I put all of my faith
and all of my trust in you.
282
00:18:05,961 --> 00:18:07,170
Hey, Austin.
283
00:18:07,295 --> 00:18:09,089
Oh. Uh, hey, Rachel.
284
00:18:09,214 --> 00:18:11,174
- What a retard.
- Right.
285
00:18:11,299 --> 00:18:15,136
Rachel's got a new...
Ba-ba-ba-boyfriend.
286
00:18:15,262 --> 00:18:16,638
Not exactly, Sean.
287
00:18:16,763 --> 00:18:18,139
- Ooh...
- Are you jealous, Dylan?
288
00:18:18,265 --> 00:18:20,809
Dylan: No.
289
00:18:27,107 --> 00:18:28,566
First day of school sucks.
290
00:18:28,692 --> 00:18:30,277
Hey.
291
00:18:30,402 --> 00:18:32,112
- At least the guys have a tan.
- Mm.
292
00:18:32,237 --> 00:18:33,613
Hey, look at these fly girls!
293
00:18:33,738 --> 00:18:35,365
- Brian riggs!
- What's up?
294
00:18:35,490 --> 00:18:37,701
- Hey! How's football going?
- Hey.
295
00:18:37,826 --> 00:18:39,136
- We're gonna rock this year.
- Well, we'll finally
296
00:18:39,160 --> 00:18:40,912
have something
to cheer for, then.
297
00:18:41,037 --> 00:18:42,205
Ha-ha-ha.
298
00:18:42,330 --> 00:18:44,124
Oh, uh, dude, shep's parents
299
00:18:44,249 --> 00:18:46,084
are gone all semester,
so we're gonna have
300
00:18:46,209 --> 00:18:48,003
mad ragers, like, every weekend.
301
00:18:48,128 --> 00:18:49,587
You guys got to come.
302
00:18:49,713 --> 00:18:51,631
- Oh, we'll be there.
- Let us know when.
303
00:18:51,756 --> 00:18:53,049
Yeah, most def.
304
00:18:53,174 --> 00:18:55,010
Hey, uh, this is k.J.
305
00:18:55,135 --> 00:18:57,012
Uh, he just came
from California.
306
00:18:57,137 --> 00:18:59,014
Plays linebacker.
K.J., this is Gabby
307
00:18:59,139 --> 00:19:00,557
and Madison.
308
00:19:00,682 --> 00:19:02,058
- Hey.
- What's up?
309
00:19:02,183 --> 00:19:04,477
- Welcome to columbine.
- Good to meet you.
310
00:19:04,602 --> 00:19:05,895
Let's bounce.
311
00:19:06,021 --> 00:19:07,856
Madison: See you around.
312
00:19:09,232 --> 00:19:10,984
See what I mean?
Guys don't even see me.
313
00:19:11,109 --> 00:19:12,652
Hey, we're working on it.
314
00:19:12,777 --> 00:19:14,237
Have you talked to Alex yet?
315
00:19:14,362 --> 00:19:17,407
No. But I have drama class
with him sixth period.
316
00:19:17,532 --> 00:19:19,701
Good. This is the time
to strike.
317
00:19:19,826 --> 00:19:21,703
-You've got to stay
on his radar. -Totally.
318
00:19:21,828 --> 00:19:24,205
Okay. But I'm not
going to be fake.
319
00:19:24,331 --> 00:19:26,708
Girl, you couldn't be fake
if you tried.
320
00:19:30,962 --> 00:19:33,131
Dude, you sound like a hyena.
321
00:19:33,256 --> 00:19:34,900
- He looks like a hyena.
- Yeah, seriously,
322
00:19:34,924 --> 00:19:36,301
you sound like an idiot.
323
00:19:36,426 --> 00:19:39,471
Let's go! Come on! Get him!
324
00:19:39,596 --> 00:19:42,015
Yo! It's time for dork bowling!
325
00:19:44,184 --> 00:19:45,935
Come on!
326
00:19:50,899 --> 00:19:52,442
Others: Oh!
327
00:19:52,567 --> 00:19:53,693
Strike!
328
00:19:57,989 --> 00:20:00,784
Yes!
329
00:20:01,993 --> 00:20:03,453
I'll kill you, riggs.
330
00:20:03,578 --> 00:20:05,163
- Oh, I'm so scared.
- Others: Ooh...
331
00:20:06,790 --> 00:20:08,500
Don't look at me.
332
00:20:08,625 --> 00:20:11,211
Brian: You got something
on your back, yo!
333
00:20:12,629 --> 00:20:13,963
Dude, every time, every time.
334
00:20:15,048 --> 00:20:16,674
I hate those guys.
335
00:20:16,800 --> 00:20:18,593
Just another day at columbine.
336
00:20:18,718 --> 00:20:20,637
Why does it always have
to be so cliquey here?
337
00:20:20,762 --> 00:20:23,098
I thought it was gonna be
different this year.
338
00:20:23,223 --> 00:20:25,475
One of Hitler's central themes
in his writing
339
00:20:25,600 --> 00:20:27,477
is that it was
a Nazi's responsibility
340
00:20:27,602 --> 00:20:28,978
to aid evolution
341
00:20:29,104 --> 00:20:31,648
by exterminating
less evolved people groups.
342
00:20:31,773 --> 00:20:34,984
In his opinion, that was those
who had different-colored skin,
343
00:20:35,110 --> 00:20:37,195
were religious
or were handicapped.
344
00:20:37,320 --> 00:20:39,155
Hitler thought natural selection
345
00:20:39,280 --> 00:20:41,032
should be actively aided.
346
00:20:44,994 --> 00:20:46,830
Come on, dude.
347
00:20:46,955 --> 00:20:49,165
You're never gonna change
what's happening in there.
348
00:20:49,290 --> 00:20:52,252
That's just the way
the world is.
349
00:20:52,377 --> 00:20:54,254
Well, I want to change
the world.
350
00:20:54,379 --> 00:20:57,090
Okay. Good luck.
What's your plan?
351
00:20:57,215 --> 00:20:59,259
Don't know yet.
352
00:20:59,384 --> 00:21:02,470
Do you ever feel like
you can't see your future?
353
00:21:02,595 --> 00:21:04,556
You know, feel like...
354
00:21:04,681 --> 00:21:06,975
Like it might be your last year?
355
00:21:08,393 --> 00:21:10,395
Uaughsy super morbid.
356
00:21:12,188 --> 00:21:14,107
It's not, though.
357
00:21:15,191 --> 00:21:17,193
It's more like...
358
00:21:17,318 --> 00:21:18,820
Something big's gonna happen.
359
00:21:22,240 --> 00:21:24,617
Like a chain reaction.
360
00:21:25,994 --> 00:21:28,496
Not sure what that means,
but I'm here for you.
361
00:21:28,621 --> 00:21:30,582
I never made it to class.
362
00:21:30,707 --> 00:21:32,167
Of course you didn't.
363
00:21:37,088 --> 00:21:38,965
Kevin: Alex dickerson?
364
00:21:39,090 --> 00:21:40,258
- Really?
- Maybe.
365
00:21:40,383 --> 00:21:42,051
If I work the radar.
366
00:21:42,177 --> 00:21:44,095
Am I gonna lose you
as my prom date already?
367
00:21:44,220 --> 00:21:46,031
I thought that was only
if we couldn't find anyone.
368
00:21:46,055 --> 00:21:47,658
Yeah, well, neither of us have
in three years.
369
00:21:47,682 --> 00:21:50,435
You'll find someone.
370
00:21:50,560 --> 00:21:52,353
Woman:
Welcome to advanced drama.
371
00:21:52,479 --> 00:21:55,648
In this class, you will get
the privilege of creating,
372
00:21:55,773 --> 00:21:58,109
producing and performing
the spring play.
373
00:21:58,234 --> 00:22:00,778
Mr. Alex dickerson here
will be our playwright.
374
00:22:00,904 --> 00:22:02,363
I've got something for you.
Hold on.
375
00:22:02,489 --> 00:22:04,169
You know when you meet someone,
andin, hke,
376
00:22:04,199 --> 00:22:05,926
the first few minutes
they're, like, a soul mate?
377
00:22:05,950 --> 00:22:07,243
Kevin:
378
00:22:07,368 --> 00:22:09,037
Rachel: Alex is like that.
379
00:22:10,079 --> 00:22:11,498
He gets me.
380
00:22:11,623 --> 00:22:13,500
It's like he was made for me.
381
00:22:13,625 --> 00:22:16,294
Miss Scott, is there something
that you'd like to share
382
00:22:16,419 --> 00:22:18,463
- with all of us?
- Kevin: Mmm. -No, not really.
383
00:22:20,590 --> 00:22:23,218
Very nice, miss Scott.
384
00:22:23,343 --> 00:22:25,220
But this isn't art class.
385
00:22:26,346 --> 00:22:29,057
Uh, theater is one
of the six classic
386
00:22:29,182 --> 00:22:30,975
art forms, so I'd argue that...
387
00:22:31,100 --> 00:22:33,019
This is art class.
388
00:22:33,144 --> 00:22:34,437
Brown noser.
389
00:22:34,562 --> 00:22:36,314
Well, I stand corrected,
Mr. Dickerson.
390
00:22:36,439 --> 00:22:37,982
Okay, all of you underclassmen
391
00:22:38,107 --> 00:22:40,985
will be paired
with a senior mentor. And...
392
00:22:41,110 --> 00:22:43,905
These papers I just handed you
are your pairings.
393
00:22:44,030 --> 00:22:45,907
I know.
394
00:22:48,785 --> 00:22:50,345
Okay, so, is he still,
like, your mentor
395
00:22:50,411 --> 00:22:52,080
- or whatever you call it?
- Yes!
396
00:22:52,205 --> 00:22:54,541
Hey, spazzes. One of you
had better won the lottery.
397
00:22:54,666 --> 00:22:56,334
Alex and Rachel
are going to be doing
398
00:22:56,459 --> 00:22:58,711
- drama geek stuff together.
- Oh, this is so perfect.
399
00:22:58,836 --> 00:23:00,713
Okay, he told me
that he's gonna be
400
00:23:00,838 --> 00:23:02,840
at shep's party tomorrow...
We have to be there.
401
00:23:02,966 --> 00:23:04,050
Okay.
402
00:23:04,175 --> 00:23:06,594
- Okay! Party!
- Whoo!
403
00:23:12,767 --> 00:23:15,770
Um, can you go get us
some drinks or something?
404
00:23:19,148 --> 00:23:21,651
- Who is that?
- I can't remember his name,
405
00:23:21,776 --> 00:23:24,487
and I feel like it would be
way too awkward to ask now.
406
00:23:24,612 --> 00:23:26,030
Celine...
407
00:23:26,155 --> 00:23:29,576
- You have to be careful.
- Like, what... -I'm fine.
408
00:23:29,701 --> 00:23:32,203
- What if he...
- Seriously, I'm fine.
409
00:23:34,038 --> 00:23:35,540
Okay.
410
00:23:45,508 --> 00:23:47,510
Now go do whatever it is you do.
411
00:23:47,635 --> 00:23:49,679
That whole non-fake thing.
412
00:23:53,933 --> 00:23:56,269
- You can do this.
- Okay.
413
00:24:01,274 --> 00:24:02,609
Hey, mentor.
414
00:24:04,110 --> 00:24:05,403
Hey.
415
00:24:05,528 --> 00:24:08,281
Did you have something to do
with us getting paired up?
416
00:24:08,406 --> 00:24:10,783
Must have been the theater gods.
417
00:24:10,908 --> 00:24:13,244
They might have known that I
missed seeing you this summer.
418
00:24:13,369 --> 00:24:16,539
-Yeah, I... got grounded
for most of it, so... -Mm.
419
00:24:16,664 --> 00:24:20,043
You know, there's a lot
going on behind those eyes.
420
00:24:20,168 --> 00:24:22,754
You should try out
for the female lead in my play.
421
00:24:22,879 --> 00:24:26,341
I'd need a good mentor to help
me prepare for the audition.
422
00:24:26,466 --> 00:24:29,177
Bummer.
You're out of luck there.
423
00:24:29,302 --> 00:24:30,845
G I rl: Alex?
424
00:24:30,970 --> 00:24:33,514
- Hey! How are you?
- Hi. Good. How are you?
425
00:24:33,640 --> 00:24:34,641
Pmgmm.
426
00:24:34,766 --> 00:24:36,768
- I heard you're writing a play?
- Yeah.
427
00:24:36,893 --> 00:24:38,770
I'll see you in class.
428
00:24:40,313 --> 00:24:42,190
See you Monday.
429
00:24:42,315 --> 00:24:44,315
- Alex: How are you?
- I'm doing well. How are you?
430
00:24:44,400 --> 00:24:48,363
-I'm great. -So, like,
what was your inspiration?
431
00:24:52,784 --> 00:24:55,119
- Hey, Larry.
- Hey, Rachel.
432
00:24:56,871 --> 00:25:00,458
You know, that old acura's
getting pretty lonely.
433
00:25:00,583 --> 00:25:02,085
I don't want to talk right now.
434
00:25:02,210 --> 00:25:05,338
You sure? You should think
about letting me use it.
435
00:25:05,463 --> 00:25:07,215
I just got home from work...
I don't want
436
00:25:07,340 --> 00:25:08,609
to have to think about anything.
437
00:25:08,633 --> 00:25:09,652
- Hey, honey.
- Larry: Hi, honey.
438
00:25:09,676 --> 00:25:11,469
Are you tired from...
439
00:25:11,594 --> 00:25:13,721
Filing debit and credit reports?
440
00:25:13,846 --> 00:25:15,473
And punching the calculator?
441
00:25:15,598 --> 00:25:18,184
- I am, actually.
- Oh. Exhausted.
442
00:25:18,309 --> 00:25:20,269
-Mom, when's dad coming
to get us? -I don't know.
443
00:25:20,395 --> 00:25:22,397
Uh, he was supposed
to be here an hour ago.
444
00:25:22,522 --> 00:25:25,191
Son, do you have to play
that thing right here?
445
00:25:25,316 --> 00:25:26,818
Uaughsy son?
446
00:25:26,943 --> 00:25:28,611
I am not your son.
447
00:25:28,736 --> 00:25:30,547
You know, and there's
a logical reason to this,
448
00:25:30,571 --> 00:25:31,864
if you let me drive the car,
449
00:25:31,989 --> 00:25:33,533
I could drive myself to work,
and mom
450
00:25:33,658 --> 00:25:34,992
- wouldn't have to.
- Beth...
451
00:25:35,118 --> 00:25:36,518
- Right?
- Make her stop.
452
00:25:36,577 --> 00:25:38,830
Rachel, he's not used
to all this.
453
00:25:38,955 --> 00:25:41,416
You're gonna have to give him
some time to decompress.
454
00:25:41,541 --> 00:25:42,959
Why don't you help me
with dinner?
455
00:25:43,084 --> 00:25:45,294
Queens hate to cook, mom.
Come on, Larry, please?
456
00:25:45,420 --> 00:25:47,088
The car needs
a new catalytic converter,
457
00:25:47,213 --> 00:25:48,589
and foreign parts are expensive.
458
00:25:48,715 --> 00:25:50,508
You could even teach me
how to drive my car.
459
00:25:50,633 --> 00:25:52,176
No, it's my car, and I said no.
460
00:25:52,301 --> 00:25:53,469
He said no, Rachel.
461
00:25:53,594 --> 00:25:54,470
For now.
462
00:25:54,595 --> 00:25:56,472
Come on, Larry.
463
00:25:56,597 --> 00:25:57,849
I need my chariot.
464
00:25:57,974 --> 00:26:00,017
- Not gonna happen.
- Fine.
465
00:26:00,143 --> 00:26:02,478
But I at least need a smile
before I let go.
466
00:26:03,980 --> 00:26:05,064
Mm-hmm. Come on.
467
00:26:05,189 --> 00:26:06,357
More than that.
468
00:26:06,482 --> 00:26:09,193
Get those pearly whites
out there.
469
00:26:09,318 --> 00:26:11,821
My work here is done.
470
00:26:11,946 --> 00:26:13,966
Thank you. -
471
00:26:13,990 --> 00:26:16,325
Oh.
472
00:26:19,328 --> 00:26:21,414
Beth: Yeah?
473
00:26:21,539 --> 00:26:22,582
Okay.
474
00:26:26,377 --> 00:26:29,380
Your dad has to work, so he
can't have you this weekend.
475
00:26:30,715 --> 00:26:32,884
But he wants you to know
476
00:26:33,009 --> 00:26:35,636
that he loves you and he
misses you... -
477
00:26:35,762 --> 00:26:38,097
He will talk to you soon.
478
00:27:03,206 --> 00:27:04,624
Thank you.
479
00:27:14,133 --> 00:27:16,969
If the lady doesn't get
anything, she can't stay.
480
00:27:17,094 --> 00:27:19,388
I don't want crazy people
in here.
481
00:27:19,514 --> 00:27:21,265
Can you go ask her to leave?
482
00:27:21,390 --> 00:27:22,767
You want me to?
483
00:27:22,892 --> 00:27:24,352
I'm busy.
484
00:27:25,937 --> 00:27:27,563
Hey.
485
00:27:29,148 --> 00:27:30,858
Hey.
486
00:27:30,983 --> 00:27:34,237
I'm gonna have to ask you
to leave.
487
00:27:34,362 --> 00:27:35,363
Woman: Excuse me.
488
00:27:36,948 --> 00:27:40,409
Uh, my friend here
would like a...
489
00:27:41,494 --> 00:27:42,620
A coffee.
490
00:27:42,745 --> 00:27:44,539
A French press.
491
00:27:44,664 --> 00:27:46,624
And... a bagel.
492
00:27:46,749 --> 00:27:48,292
With cream cheese.
493
00:27:48,417 --> 00:27:50,002
Perfect.
494
00:27:50,127 --> 00:27:51,796
Thank you very much.
495
00:27:52,839 --> 00:27:54,549
Okay.
496
00:27:54,674 --> 00:27:56,133
May I?
497
00:27:56,259 --> 00:27:58,094
- Thank you.
- Oh, you're welcome.
498
00:27:58,219 --> 00:28:00,137
So, where are you from?
499
00:28:00,263 --> 00:28:01,848
She paid.
500
00:28:06,185 --> 00:28:09,272
- That would be wonderful.
- It's not far. -Oh, good.
501
00:28:09,397 --> 00:28:11,232
"Not far" is on my way.
502
00:28:11,357 --> 00:28:13,568
- I couldn't impose.
- Oh, no, you're not.
503
00:28:13,693 --> 00:28:15,194
It's not a problem.
504
00:28:18,239 --> 00:28:19,424
Rachel: I don't understand
505
00:28:19,448 --> 00:28:22,159
why having a walk with god
is so hard for me.
506
00:28:22,285 --> 00:28:23,953
I'm so weak.
507
00:28:24,078 --> 00:28:25,997
At school, with friends,
508
00:28:26,122 --> 00:28:27,331
at work.
509
00:28:27,456 --> 00:28:30,501
Today it was like
I let a wonderful flame
510
00:28:30,626 --> 00:28:33,671
pass by me
and into the hands of another.
511
00:28:33,796 --> 00:28:37,466
Those gloves have become
the gloves of conviction to me.
512
00:28:37,592 --> 00:28:40,428
I'm not going to miss
another opportunity.
513
00:28:40,553 --> 00:28:43,389
From now on, when I have
those little nudges inside,
514
00:28:43,514 --> 00:28:46,309
I'm going to listen.
515
00:28:49,061 --> 00:28:51,188
Man: Remember, living for Jesus
516
00:28:51,314 --> 00:28:54,108
is not always easy,
but it's always right.
517
00:28:54,233 --> 00:28:55,627
Hey, thanks for coming
to break thru.
518
00:28:55,651 --> 00:28:57,087
See you here next week,
same time, same place.
519
00:28:57,111 --> 00:28:58,630
Don't forget,
we have pizza in the back.
520
00:28:58,654 --> 00:29:01,198
Yeah! -Pizza! Sweet!
521
00:29:01,324 --> 00:29:03,075
Rachel: You're the best, Amy.
522
00:29:03,200 --> 00:29:04,560
See you at cell group
on Wednesday?
523
00:29:04,619 --> 00:29:06,078
- Yeah, absolutely.
- Okay. Bye.
524
00:29:13,502 --> 00:29:15,463
Have you seen him before?
525
00:29:16,839 --> 00:29:19,050
No. But he's
not exactly the type
526
00:29:19,175 --> 00:29:21,177
you'd want to take home
to mom, so...
527
00:29:21,302 --> 00:29:23,179
- Let's go.
- I'll be right back.
528
00:29:23,304 --> 00:29:25,014
Okay. Hurry. I want to go.
529
00:29:33,856 --> 00:29:34,856
I'm Rachel.
530
00:29:36,817 --> 00:29:37,985
Hey.
531
00:29:38,110 --> 00:29:40,154
Uh, see you.
532
00:29:40,279 --> 00:29:43,032
Um... I just wanted
to welcome you
533
00:29:43,157 --> 00:29:45,117
to break thru.
534
00:30:29,704 --> 00:30:31,122
Hey.
535
00:30:33,165 --> 00:30:35,376
You never told me your name.
536
00:30:35,501 --> 00:30:37,461
What are you doing here?
537
00:30:37,586 --> 00:30:40,756
Kind of rude for you
to just walk off like that.
538
00:30:42,216 --> 00:30:44,385
I don't... really like church.
539
00:30:45,469 --> 00:30:46,762
Why'd you come?
540
00:30:46,887 --> 00:30:48,597
For the food.
541
00:30:48,723 --> 00:30:51,434
Look, you should probably
go get in your daddy's car
542
00:30:51,559 --> 00:30:53,978
- and go home.
- I don't have my own car.
543
00:30:54,103 --> 00:30:55,730
Or my own dad at home.
544
00:30:55,855 --> 00:30:57,231
I walked.
545
00:31:00,776 --> 00:31:02,695
Fine. I'll walk you back, then.
546
00:31:02,820 --> 00:31:04,655
This really isn't a place
for a girl like you.
547
00:31:04,780 --> 00:31:05,841
- What does that mean?
- It means
548
00:31:05,865 --> 00:31:07,217
you don't really fit in
around here.
549
00:31:07,241 --> 00:31:10,161
I don't care. Hey...
550
00:31:10,286 --> 00:31:12,580
Can I help you?
551
00:31:12,705 --> 00:31:14,665
No. Okay? I don't...
552
00:31:14,790 --> 00:31:18,586
I don't need some dumb little
sister I got to look out for.
553
00:31:18,711 --> 00:31:20,713
I've never had
a big brother before.
554
00:31:22,965 --> 00:31:25,634
Come on,
you must need something.
555
00:31:26,719 --> 00:31:29,055
You're not just
gonna get rid of me.
556
00:31:30,556 --> 00:31:32,617
I'm not leaving until you
tell me something you need.
557
00:31:32,641 --> 00:31:33,726
Shh. Okay?
558
00:31:33,851 --> 00:31:36,520
That's not helping.
559
00:31:41,734 --> 00:31:42,974
What are you doing?
560
00:31:43,069 --> 00:31:45,279
What does it look like?
561
00:31:46,363 --> 00:31:49,366
Would you please just go?
562
00:31:49,492 --> 00:31:52,411
I don't need a dumb big brother.
563
00:31:52,536 --> 00:31:53,913
I'll buy it for you.
564
00:31:54,038 --> 00:31:56,082
I just got my paycheck.
What else do you need?
565
00:32:01,045 --> 00:32:02,379
You don't have to do this.
566
00:32:02,505 --> 00:32:04,423
Okay? I can take care of myself.
567
00:32:04,548 --> 00:32:07,218
I'm not so sure.
568
00:32:07,343 --> 00:32:09,762
You can't even buy
your own food.
569
00:32:11,305 --> 00:32:13,265
It's not for me.
570
00:32:16,602 --> 00:32:18,604
Rachel: So, who's the food for?
571
00:32:21,774 --> 00:32:23,484
My mom.
572
00:32:23,609 --> 00:32:25,319
What's her deal?
573
00:32:25,444 --> 00:32:28,197
Hm. She's really sick.
574
00:32:28,322 --> 00:32:30,491
It's... it's her own fault,
though.
575
00:32:30,616 --> 00:32:32,827
She's barely eating anymore.
576
00:32:34,161 --> 00:32:36,580
She used to like pizza.
577
00:32:37,832 --> 00:32:39,834
So, where do you live?
578
00:32:39,959 --> 00:32:41,639
Oh, she lost the apartment
a few weeks ago,
579
00:32:41,710 --> 00:32:43,587
so I've just been sleeping
wherever.
580
00:32:43,712 --> 00:32:45,631
Are you gonna be okay?
581
00:32:47,383 --> 00:32:49,635
Yeah, I'll be fine.
582
00:32:50,928 --> 00:32:52,888
We have our cell group
at the church on Wednesday.
583
00:32:54,557 --> 00:32:57,393
What's that? Is it,
like, prison or something?
584
00:32:57,518 --> 00:33:00,479
Yeah, that's totally confusing.
585
00:33:00,604 --> 00:33:02,481
It's just a group of friends.
586
00:33:02,606 --> 00:33:05,025
We hang out,
and we're there for each other.
587
00:33:05,151 --> 00:33:08,112
- Yeah, that's cool.
- I want you to come.
588
00:33:08,237 --> 00:33:10,364
No. That's-that's not for me.
589
00:33:12,241 --> 00:33:14,535
If you don't,
I'll come find you.
590
00:33:16,620 --> 00:33:18,205
Dana: Rach!
591
00:33:18,330 --> 00:33:20,416
Where have you been?
I've been waiting for forever.
592
00:33:20,541 --> 00:33:22,021
Oh, crap! That's my sister.
593
00:33:22,084 --> 00:33:23,752
Got to go.
594
00:33:23,878 --> 00:33:26,422
Wednesday. Don't forget.
595
00:33:29,258 --> 00:33:30,593
Hey.
596
00:33:32,761 --> 00:33:35,014
Nathan Ballard.
597
00:33:36,807 --> 00:33:38,767
Good to meet you, Nate.
598
00:33:42,479 --> 00:33:44,315
Dana: Seriously,
what have you been doing?
599
00:33:49,111 --> 00:33:51,197
Are you seriously copying
Brian's homework?
600
00:33:51,322 --> 00:33:53,240
He's got a 2.0.
601
00:33:53,365 --> 00:33:55,993
- Hey.
- Hey. -Hey.
602
00:33:56,118 --> 00:33:58,829
Alert. Thrift store shopper.
603
00:33:58,954 --> 00:34:01,123
Madison:
Ew. Who would wear that?
604
00:34:01,248 --> 00:34:02,958
Nothing wrong with vintage.
605
00:34:03,083 --> 00:34:05,085
I guess.
606
00:34:07,463 --> 00:34:09,465
You okay, Celine?
607
00:34:10,883 --> 00:34:12,384
Yeah, I'm fine.
608
00:34:13,636 --> 00:34:15,512
Is there anything
I can pray for you about?
609
00:34:15,638 --> 00:34:16,805
Madison: I will be so glad
610
00:34:16,931 --> 00:34:18,849
when you get over
this whole Jesus freak phase.
611
00:34:18,974 --> 00:34:21,685
Oh, definitely
don't do that with Alex.
612
00:34:21,810 --> 00:34:24,605
I think he likes
my spiritual side.
613
00:34:24,730 --> 00:34:26,732
Trust me,
it is a really big turnoff.
614
00:34:32,488 --> 00:34:34,073
Eric: I'd get rid of all
615
00:34:34,198 --> 00:34:36,158
the fat, retarded, crippled,
616
00:34:36,283 --> 00:34:39,078
stupid, ignorant,
617
00:34:39,203 --> 00:34:41,789
rich, worthless people
of this world.
618
00:34:46,669 --> 00:34:49,296
No one is worthy of this planet.
619
00:34:49,421 --> 00:34:52,007
Only me and who I choose.
620
00:34:52,132 --> 00:34:55,427
Everyone should be sent
out into space,
621
00:34:55,552 --> 00:34:59,598
and only the people I say
should be left behind.
622
00:35:02,851 --> 00:35:04,353
Brian: Yo!
623
00:35:04,478 --> 00:35:05,813
Look at these fartknockers!
624
00:35:05,938 --> 00:35:07,773
What's up, four-eyes?
625
00:35:12,278 --> 00:35:14,738
Hey, yeah,
help your buddy out, guys.
626
00:35:14,863 --> 00:35:16,782
Good teamwork.
627
00:35:19,576 --> 00:35:21,328
Brian: Yo, give me some.
628
00:35:26,041 --> 00:35:27,543
Brian: Boom! Whoo!
629
00:35:41,849 --> 00:35:44,018
If only this was columbine.
630
00:35:46,854 --> 00:35:49,982
Maybe it could be.
631
00:35:52,860 --> 00:35:54,653
You're sick, man.
632
00:35:54,778 --> 00:35:57,114
You're the one
who brought it up.
633
00:35:57,239 --> 00:35:59,199
I wasn't serious.
634
00:36:09,293 --> 00:36:11,170
Hey. Hey, guys.
635
00:36:11,295 --> 00:36:12,880
Let's get started, okay?
636
00:36:13,005 --> 00:36:14,173
I'll be right back.
637
00:36:26,935 --> 00:36:28,812
Nathan: Hey.
638
00:36:28,937 --> 00:36:30,356
I'm right here.
639
00:36:33,317 --> 00:36:36,195
- You scared me.
- Now you know how it feels.
640
00:36:36,320 --> 00:36:37,905
What are you doing?
641
00:36:38,030 --> 00:36:40,115
Oh, I'm just making sure
my dumb little sister
642
00:36:40,240 --> 00:36:41,992
doesn't walk these streets
by herself.
643
00:36:45,329 --> 00:36:48,248
I brought some food
for you to take home.
644
00:36:48,374 --> 00:36:49,792
Or wherever.
645
00:36:49,917 --> 00:36:51,377
Thanks.
646
00:36:53,670 --> 00:36:54,922
You want to come inside?
647
00:36:57,341 --> 00:36:59,510
I-I don't.
648
00:37:03,013 --> 00:37:05,891
I'll go play in traffic
if you don't.
649
00:37:11,230 --> 00:37:12,510
It's been such a stressful week.
650
00:37:12,564 --> 00:37:15,442
I've got this huge test
coming up in physics.
651
00:37:15,567 --> 00:37:17,611
And I hate physics.
652
00:37:17,736 --> 00:37:19,696
Okay, well,
we will pray for that.
653
00:37:21,115 --> 00:37:24,326
I know it's
your first time, but...
654
00:37:24,451 --> 00:37:26,703
If you want to share
about how your week has been...
655
00:37:26,829 --> 00:37:29,331
- Yes, he does.
- No, I don't.
656
00:37:29,456 --> 00:37:31,667
It's okay.
657
00:37:40,634 --> 00:37:42,553
My week kind of...
658
00:37:42,678 --> 00:37:44,304
Sucked.
659
00:37:44,430 --> 00:37:47,182
It's... well, my dad's in jail,
660
00:37:47,307 --> 00:37:48,976
and, uh...
661
00:37:49,101 --> 00:37:53,021
My mom, sh... uh, she's a...
She's a heroin addict,
662
00:37:53,147 --> 00:37:56,108
so she's...
She's not eating anymore.
663
00:37:56,233 --> 00:37:57,943
You know, it's, like...
664
00:37:58,068 --> 00:38:01,196
She's staying in this house
that's full ofjunkies,
665
00:38:01,321 --> 00:38:03,615
so I've been living
in an alley near here
666
00:38:03,740 --> 00:38:05,159
the past couple weeks.
667
00:38:05,284 --> 00:38:06,493
And, uh...
668
00:38:06,618 --> 00:38:09,329
It's just really hard
to get a job,
669
00:38:09,455 --> 00:38:12,499
you know, without an address.
670
00:38:24,052 --> 00:38:25,971
Are you okay?
671
00:38:41,403 --> 00:38:43,113
Where are you going?
672
00:38:43,238 --> 00:38:45,073
What was I supposed to say?
673
00:38:46,575 --> 00:38:49,161
-That's exactly what
you should have said. -No.
674
00:38:49,286 --> 00:38:51,955
I'm not like them. And I'm...
Definitely not like you.
675
00:38:52,080 --> 00:38:54,082
How do you know?
676
00:38:54,208 --> 00:38:56,919
You haven't even bothered
to get to know any of them.
677
00:38:58,003 --> 00:38:59,379
Listen...
678
00:38:59,505 --> 00:39:01,465
I get it.
679
00:39:03,133 --> 00:39:05,052
- You've had it rough.
- Hey, Nate.
680
00:39:05,177 --> 00:39:07,846
It's Nathan.
681
00:39:07,971 --> 00:39:09,115
Nathan.
682
00:39:09,139 --> 00:39:11,141
Sorry. Um...
683
00:39:11,266 --> 00:39:12,976
It's not much, but...
684
00:39:13,101 --> 00:39:16,021
If you want, um,
you could stay at my place
685
00:39:16,146 --> 00:39:17,523
until you figure things out.
686
00:39:17,648 --> 00:39:19,066
We got a couch in the basement.
687
00:39:19,191 --> 00:39:22,486
If that doesn't work, um, I
think... some of the other guys
688
00:39:22,611 --> 00:39:24,988
are checking
with their parents, too.
689
00:39:32,871 --> 00:39:35,290
Thanks, man.
690
00:39:40,087 --> 00:39:42,214
You can call me Nate.
691
00:39:42,339 --> 00:39:44,174
It's cool.
692
00:39:46,260 --> 00:39:47,636
Tony.
693
00:40:01,608 --> 00:40:03,527
-Eric? -Eric: Why are you
still at home?
694
00:40:03,652 --> 00:40:06,363
You're three minutes late.
695
00:40:06,488 --> 00:40:08,949
Oh, man. I slept in.
696
00:40:09,074 --> 00:40:11,660
You slept in again?! What,
you don't own an alarm clock?
697
00:40:11,785 --> 00:40:14,371
I'm running late. So what?
Ride the bus, Eric.
698
00:40:14,496 --> 00:40:16,290
I'm not gonna ride the bus
with those idiots!
699
00:40:16,415 --> 00:40:18,250
Look, man, I'm not
your personal taxi service.
700
00:40:18,375 --> 00:40:20,961
If you're not here
in five minutes, you're dead.
701
00:40:21,086 --> 00:40:23,005
I know where you sleep.
702
00:40:29,761 --> 00:40:30,971
- Hey, yo, r.J.!
- Hey.
703
00:40:31,096 --> 00:40:32,431
- Got a date to prom yet?
- No.
704
00:40:32,556 --> 00:40:33,599
He never asked me.
705
00:40:33,724 --> 00:40:35,225
What?
706
00:40:35,350 --> 00:40:36,852
- Want to bet on that?
- Shut up.
707
00:40:36,977 --> 00:40:38,186
Mm!
708
00:40:38,312 --> 00:40:40,063
Sorry, r.J., this is Dave.
709
00:40:40,188 --> 00:40:41,523
Just moved here
from the Springs.
710
00:40:41,648 --> 00:40:42,733
- Hey.
- Hey.
711
00:40:42,858 --> 00:40:44,192
You like it here so far?
712
00:40:44,318 --> 00:40:45,986
It's all right.
713
00:40:46,111 --> 00:40:47,988
I don't really know
many people yet.
714
00:40:48,113 --> 00:40:49,698
Why'd you move?
715
00:40:49,823 --> 00:40:51,533
Parents separated.
716
00:40:52,826 --> 00:40:55,704
I've been through that.
717
00:40:55,829 --> 00:40:59,791
Mom took us up here
and we moved in with my aunt.
718
00:40:59,916 --> 00:41:02,252
Well, they're not divorced yet.
719
00:41:02,377 --> 00:41:04,087
Maybe there's some hope.
720
00:41:05,213 --> 00:41:06,590
Maybe.
721
00:41:08,550 --> 00:41:11,762
Hey, I got to run,
but if you ever want to talk,
722
00:41:11,887 --> 00:41:12,971
let me know.
723
00:41:13,096 --> 00:41:14,848
All right.
724
00:41:14,973 --> 00:41:16,141
Thanks.
725
00:41:17,476 --> 00:41:18,977
I'm going to meet
with my mentor.
726
00:41:19,102 --> 00:41:21,104
- Ooh, zee mentor.
- The mentor.
727
00:41:22,272 --> 00:41:24,316
Get that part!
728
00:41:27,903 --> 00:41:29,363
I just lost my date to prom.
729
00:41:38,538 --> 00:41:40,707
I've never been in here
all alone.
730
00:41:42,209 --> 00:41:43,710
Well, I figure
if we practice in here,
731
00:41:43,835 --> 00:41:45,605
then when you audition,
it won't be such a big deal.
732
00:41:45,629 --> 00:41:47,673
You'll be comfortable
with the space.
733
00:41:47,798 --> 00:41:49,591
Good idea.
734
00:41:49,716 --> 00:41:52,219
Even though
all the world's my stage.
735
00:41:52,344 --> 00:41:53,887
And Alex and Rachel
merely players.
736
00:41:54,971 --> 00:41:56,598
They have their exits
737
00:41:56,723 --> 00:41:57,766
and their entrances.
738
00:41:57,891 --> 00:42:00,352
Oh, bravo.
739
00:42:00,477 --> 00:42:03,939
You know, that's a poem read
by a depressed guy about death.
740
00:42:04,064 --> 00:42:05,440
Or life.
741
00:42:05,565 --> 00:42:07,776
Depending on how you look at it.
742
00:42:10,070 --> 00:42:12,864
Step on up here, my muse.
This...
743
00:42:12,989 --> 00:42:15,742
Is where it all begins.
744
00:42:17,411 --> 00:42:19,788
You are so full of it, Jason!
745
00:42:19,913 --> 00:42:22,624
I'm done. I'm never
talking to you again!
746
00:42:22,749 --> 00:42:24,710
I know you can do better.
747
00:42:24,835 --> 00:42:27,629
I just don't really
believe you yet.
748
00:42:27,754 --> 00:42:30,799
It's okay.
Just close your eyes, okay?
749
00:42:30,924 --> 00:42:33,385
And imagine how she feels.
750
00:42:33,510 --> 00:42:35,595
Okay, the passion.
751
00:42:35,721 --> 00:42:37,806
The anger.
752
00:42:37,931 --> 00:42:40,308
The attraction.
753
00:42:40,434 --> 00:42:42,769
- I'm going to play practice.
- Again?
754
00:42:42,894 --> 00:42:44,163
Honey, that's
every night this week.
755
00:42:44,187 --> 00:42:46,648
Mom, you know
how important this is to me.
756
00:42:46,773 --> 00:42:48,066
Yes, I know, but don't be late.
757
00:42:48,191 --> 00:42:49,377
You have homework to get done.
758
00:42:49,401 --> 00:42:50,761
And I expect you
to stay up as late
759
00:42:50,819 --> 00:42:52,654
-as you need to
to get it done! -Okay!
760
00:42:54,281 --> 00:42:55,907
Alex:
You know, my... my parents,
761
00:42:56,032 --> 00:42:57,909
they weren't
really there for me.
762
00:42:58,034 --> 00:43:03,206
My dad just up and left
when I was a kid.
763
00:43:03,331 --> 00:43:06,418
My mom was left with nothing.
764
00:43:07,961 --> 00:43:10,505
I haven't talked
to him in years.
765
00:43:11,882 --> 00:43:13,592
It leaves a hole inside,
doesn't it?
766
00:43:22,642 --> 00:43:24,060
- Whoa...
- Oh, wow.
767
00:43:24,186 --> 00:43:26,980
Madison didn't tell me
you were that good at ballet.
768
00:43:27,105 --> 00:43:28,482
- I have many secret talents.
- Mm.
769
00:43:28,607 --> 00:43:30,209
Alex: I'm about
to fail this geometry test.
770
00:43:30,233 --> 00:43:31,443
Thank god I'm an artist.
771
00:43:31,568 --> 00:43:32,568
You need a mentor?
772
00:43:32,611 --> 00:43:35,363
Oh, only if it's you.
773
00:43:36,990 --> 00:43:38,074
You're welcome.
774
00:43:38,200 --> 00:43:39,480
I take complete credit for this.
775
00:43:39,534 --> 00:43:40,845
- You look so cute together!
- What happened?
776
00:43:40,869 --> 00:43:42,329
Tell me!
777
00:43:42,454 --> 00:43:43,330
- I'll see you guys.
- See you.
778
00:43:43,455 --> 00:43:45,165
- Hey, you.
- Hey.
779
00:43:45,290 --> 00:43:47,083
How's the play going?
780
00:43:47,209 --> 00:43:48,251
So good.
781
00:43:48,376 --> 00:43:49,836
I think this
senior guy likes me,
782
00:43:49,961 --> 00:43:53,173
and we totally connect
in so many ways.
783
00:43:53,298 --> 00:43:55,759
Well, it better not be
in every way.
784
00:43:55,884 --> 00:43:57,594
Don't worry, he's great.
785
00:44:00,180 --> 00:44:02,140
- Hey, don't read that!
- I want to be in the mind
786
00:44:02,224 --> 00:44:04,643
of Rachel joy, to know
everything about you.
787
00:44:04,768 --> 00:44:06,353
I've pretty much told you.
788
00:44:07,479 --> 00:44:08,855
"Oh, god, give me strength.
789
00:44:08,980 --> 00:44:11,024
"Help me choose a path
we both know is right.
790
00:44:11,149 --> 00:44:12,943
The path that leads to you."
791
00:44:13,068 --> 00:44:14,903
What's that all about?
792
00:44:15,028 --> 00:44:17,781
Just some stuff
I wrote a while ago.
793
00:44:19,199 --> 00:44:20,742
Wouldn't just call it "stuff."
794
00:44:20,867 --> 00:44:23,537
That's really good.
795
00:44:25,247 --> 00:44:29,209
Don't you think it's weird
how similar our families are?
796
00:44:33,421 --> 00:44:34,923
Yeah, we're like...
797
00:44:35,048 --> 00:44:37,801
I think we were meant
to find each other.
798
00:44:37,926 --> 00:44:40,262
We both know the same pain.
799
00:44:42,973 --> 00:44:46,935
But it's okay, you know,
'cause pain, it...
800
00:44:47,060 --> 00:44:50,355
It gives us an energy that
we can channel for our art.
801
00:44:50,480 --> 00:44:51,731
I mean, sometimes you need
802
00:44:51,857 --> 00:44:54,860
the darkness to bring the light.
803
00:44:56,945 --> 00:44:58,029
Now, use the pain!
804
00:44:58,154 --> 00:45:00,156
You are so full of it, Jason.
I'm done.
805
00:45:00,282 --> 00:45:02,409
I'm never talking to you again.
806
00:45:02,534 --> 00:45:05,161
Well, that's just it.
807
00:45:05,287 --> 00:45:06,997
We can't be done.
808
00:45:07,122 --> 00:45:08,957
I love you.
809
00:45:13,503 --> 00:45:15,672
Was that acting, or was it real?
810
00:45:15,797 --> 00:45:17,382
Well, aren't they the same?
811
00:45:17,507 --> 00:45:19,467
You were brilliant.
812
00:45:19,593 --> 00:45:21,636
My acting or the kiss?
813
00:45:23,179 --> 00:45:25,181
You're ready.
814
00:45:33,189 --> 00:45:34,649
I'm Rachel joy Scott,
815
00:45:34,774 --> 00:45:36,610
and I'm auditioning
for the role ofandi
816
00:45:36,735 --> 00:45:39,070
in "the chance of possibility."
817
00:45:54,336 --> 00:45:56,129
Thank you, god.
818
00:45:57,297 --> 00:45:59,299
J“ I got the role,
I got the role j“
819
00:45:59,424 --> 00:46:00,424
j“ I got the role j“
820
00:46:00,467 --> 00:46:02,385
j“ got the role, got the role j“
821
00:46:06,514 --> 00:46:08,475
Hey.
822
00:46:14,898 --> 00:46:15,917
Yeah, I got the lead role!
823
00:46:15,941 --> 00:46:17,275
- Oh!
- Congratulations, girl!
824
00:46:17,400 --> 00:46:18,652
The drama queen
825
00:46:18,777 --> 00:46:20,195
- finally has her crown.
- Hey,
826
00:46:20,320 --> 00:46:22,160
I heard Alex is gonna
rewrite the play for you.
827
00:46:22,238 --> 00:46:23,490
How'd you know?
828
00:46:23,615 --> 00:46:25,492
He told me...
How great you were.
829
00:46:25,617 --> 00:46:27,160
He kissed me, too.
830
00:46:27,285 --> 00:46:28,620
-0 -oh! H, my god!
831
00:46:28,745 --> 00:46:30,121
You got the part and the boy.
832
00:46:30,246 --> 00:46:31,724
Everything you wanted.
Your life is complete.
833
00:46:31,748 --> 00:46:33,875
It's nice to be wanted for once.
834
00:46:34,000 --> 00:46:35,794
- Yeah.
- Maddy?
835
00:46:35,919 --> 00:46:37,963
- Thanks.
- Oh...
836
00:46:38,088 --> 00:46:40,107
- You're a great friend.
- Don't get all mushy on me.
837
00:46:40,131 --> 00:46:41,967
- It's not a big deal.
- It is a big deal.
838
00:46:42,092 --> 00:46:43,486
- It's, like, her first one.
- So cute.
839
00:46:43,510 --> 00:46:45,720
-Maybe we'll go
to prom together. -Oh!
840
00:46:45,845 --> 00:46:47,281
Easy, tiger, let's see
if we can make it
841
00:46:47,305 --> 00:46:48,305
past Christmas first.
842
00:46:54,396 --> 00:46:56,356
I hate this school.
843
00:46:56,481 --> 00:46:58,525
Yeah... me, too.
844
00:47:01,152 --> 00:47:03,863
We'll get our revenge.
845
00:47:03,989 --> 00:47:08,284
Kick natural selection up
a few notches.
846
00:47:08,702 --> 00:47:11,287
This is Jesus's blood
shed for you.
847
00:47:11,413 --> 00:47:13,999
Do this in remembrance of him.
848
00:47:16,584 --> 00:47:17,711
This is Christ's body.
849
00:47:17,836 --> 00:47:20,588
Do this in remembrance of him.
850
00:47:20,714 --> 00:47:22,590
This is Jesus's blood
shed for you.
851
00:47:22,716 --> 00:47:23,842
Do this in...
852
00:47:38,898 --> 00:47:41,776
- Hey.
- Hey.
853
00:47:41,901 --> 00:47:43,361
Did you get the job?
854
00:47:47,490 --> 00:47:49,242
I mean, I mean,
I finally had an address
855
00:47:49,367 --> 00:47:50,647
I could put on that application.
856
00:47:50,744 --> 00:47:52,162
Thanks.
857
00:47:52,287 --> 00:47:54,622
For everything.
I don't... know where I'd be.
858
00:47:54,748 --> 00:47:57,125
Hey, it's what
little sisters do.
859
00:47:57,250 --> 00:47:58,877
You want to come sit?
860
00:47:59,002 --> 00:48:00,670
Oh, I'm staying
with Clay's family
861
00:48:00,795 --> 00:48:02,380
till I save up
for first month's rent.
862
00:48:02,505 --> 00:48:03,505
That's awesome.
863
00:48:05,133 --> 00:48:07,218
I meant to ask you...
What's with the dog tags?
864
00:48:08,595 --> 00:48:10,680
These are my grandfather's.
865
00:48:10,805 --> 00:48:12,891
He fought in world war ii.
866
00:48:13,016 --> 00:48:14,726
Were you close to your grandpa?
867
00:48:17,103 --> 00:48:19,355
I... I mean, I lived
with him until he died.
868
00:48:19,481 --> 00:48:21,274
He pretty much
raised me as a kid.
869
00:48:21,399 --> 00:48:22,776
Wow.
870
00:48:22,901 --> 00:48:24,110
I love it.
871
00:48:24,235 --> 00:48:25,862
Super vintage.
872
00:48:27,614 --> 00:48:30,575
So, I got you something.
873
00:48:30,700 --> 00:48:33,578
Yeah... close your eyes.
874
00:48:35,622 --> 00:48:36,623
Huh.
875
00:48:36,748 --> 00:48:39,125
Merry Christmas.
876
00:48:41,836 --> 00:48:43,463
Uh, what is it?
877
00:48:43,588 --> 00:48:44,964
It's a journal.
878
00:48:45,090 --> 00:48:47,092
So you can write down
your thoughts or poems
879
00:48:47,217 --> 00:48:48,802
or songs or whatever.
880
00:48:48,927 --> 00:48:51,137
And then any time
you have a thought
881
00:48:51,262 --> 00:48:52,931
or we want to tell
each other something,
882
00:48:53,056 --> 00:48:54,516
you just put it in there
883
00:48:54,641 --> 00:48:56,768
and we can trade it
back and forth.
884
00:48:56,893 --> 00:48:58,019
All right.
885
00:48:58,144 --> 00:48:59,312
It's cool.
886
00:49:01,272 --> 00:49:02,565
How's the play going?
887
00:49:02,690 --> 00:49:04,025
So good.
888
00:49:04,150 --> 00:49:06,528
- Yeah?
- Mm-hmm.
889
00:49:06,653 --> 00:49:08,488
When do I get to meet Alex?
890
00:49:08,613 --> 00:49:09,739
I don't know.
891
00:49:09,864 --> 00:49:11,407
Sometime.
892
00:49:11,533 --> 00:49:14,285
Uh, why don't you just
invite him to cell group?
893
00:49:14,410 --> 00:49:16,496
I don't know if it's his thing.
894
00:49:16,621 --> 00:49:18,832
Well, it wasn't
my thing, either.
895
00:49:26,881 --> 00:49:28,800
Uh, hey, you... thanks for this.
896
00:49:28,925 --> 00:49:31,636
It's... cool. I mean,
897
00:49:31,761 --> 00:49:33,972
most people wouldn't give
a freak like me a journal.
898
00:49:35,223 --> 00:49:37,225
I'm glad you like it.
899
00:49:37,350 --> 00:49:39,644
I'm gonna draw
a lot of pictures.
900
00:49:39,769 --> 00:49:42,063
Good.
901
00:49:43,356 --> 00:49:46,192
- Thank you, guys.
- Yay!
902
00:49:46,317 --> 00:49:47,795
- Did you make a wish?
- I bet she forgot.
903
00:49:47,819 --> 00:49:48,819
Yes, of course.
904
00:49:51,364 --> 00:49:53,575
Happy birthday.
905
00:49:53,700 --> 00:49:56,536
Well, this box isn't
big enough for an acura.
906
00:49:56,661 --> 00:49:57,661
Exactly.
907
00:49:57,745 --> 00:50:00,373
But it is big enough
for the key.
908
00:50:00,498 --> 00:50:03,251
- Oh, my... thank you!
- You're welcome.
909
00:50:04,419 --> 00:50:05,795
Thanks, mom!
910
00:50:05,920 --> 00:50:07,797
Now, your mom and I
911
00:50:07,922 --> 00:50:09,602
can trust you, right...
Not to do something
912
00:50:09,674 --> 00:50:11,134
stupid or illegal with the car?
913
00:50:12,385 --> 00:50:13,505
We just want you to be safe.
914
00:50:13,595 --> 00:50:15,513
Pinky promise.
915
00:50:15,638 --> 00:50:16,973
That doesn't even mean anything.
916
00:50:17,098 --> 00:50:18,558
Yes, it does.
917
00:50:21,144 --> 00:50:22,353
Thank you.
918
00:50:22,478 --> 00:50:23,813
You're welcome.
919
00:50:25,190 --> 00:50:26,691
J'your eyes... j“
920
00:50:34,240 --> 00:50:36,409
You know, prom's coming up.
921
00:50:36,534 --> 00:50:38,453
Oh, yeah, it is.
922
00:50:38,578 --> 00:50:41,080
What, in like two months?
923
00:50:41,206 --> 00:50:42,790
More like a month.
924
00:50:48,338 --> 00:50:52,550
So where do you think,
like, we are right now?
925
00:50:54,677 --> 00:50:56,346
- In the woods?
- No.
926
00:50:56,471 --> 00:50:58,640
Like...
Like, in our relationship,
927
00:50:58,765 --> 00:51:00,516
like, where do you think we are?
928
00:51:00,642 --> 00:51:01,935
Oh.
929
00:51:03,269 --> 00:51:04,812
Well, I don't know, I mean,
930
00:51:04,938 --> 00:51:06,481
I feel like what we have
is so good,
931
00:51:06,606 --> 00:51:07,899
I don't want to mess it up
932
00:51:08,024 --> 00:51:10,235
by putting a title on it,
you know?
933
00:51:14,322 --> 00:51:16,366
No, I like it, too.
934
00:51:16,491 --> 00:51:19,744
Just... sometimes
it's kind of nice
935
00:51:19,869 --> 00:51:21,496
to know if something's official.
936
00:51:21,621 --> 00:51:22,830
Alex: Hmm.
937
00:51:22,956 --> 00:51:25,041
Yeah, I just...
938
00:51:25,166 --> 00:51:26,459
I just don't think
you can always
939
00:51:26,584 --> 00:51:27,944
define things with words,
you know?
940
00:51:28,044 --> 00:51:30,797
I feel like what we have
is so much stronger
941
00:51:30,922 --> 00:51:33,591
than human constructs
hkelanguage.
942
00:51:37,720 --> 00:51:40,807
I think we should just
let it be what it is.
943
00:51:42,183 --> 00:51:44,143
And what's that?
944
00:51:44,269 --> 00:51:46,604
A heart connection.
945
00:51:48,189 --> 00:51:50,525
But are we, like, exclusive?
946
00:51:50,650 --> 00:51:52,193
I mean, I know I am.
947
00:51:52,318 --> 00:51:53,486
No, I... I can't imagine
948
00:51:53,611 --> 00:51:56,072
connecting with anyone
like we have.
949
00:51:57,657 --> 00:52:00,410
I think I'm ready to take it
to the next level.
950
00:52:05,748 --> 00:52:07,417
A toast.
951
00:52:07,542 --> 00:52:10,461
To the famous actors.
952
00:52:22,473 --> 00:52:23,784
Rachel: That was so awesome
953
00:52:23,808 --> 00:52:25,248
you invited those kids
to break thru.
954
00:52:26,936 --> 00:52:28,455
Nathan: Yeah, they're good kids.
955
00:52:28,479 --> 00:52:30,398
Saw them on the streets
every day.
956
00:52:30,523 --> 00:52:33,526
You would've done
the same thing.
957
00:52:33,651 --> 00:52:35,546
Rachel: I wish
you had your own phone line.
958
00:52:35,570 --> 00:52:38,239
Pray I won't drink this weekend.
959
00:52:38,364 --> 00:52:41,367
I don't know how to describe it.
960
00:52:41,492 --> 00:52:43,369
I feel numb.
961
00:52:43,494 --> 00:52:45,621
Distant from god.
962
00:52:45,747 --> 00:52:47,165
I don't know why.
963
00:52:47,290 --> 00:52:49,959
I have nothing
to complain about.
964
00:52:50,084 --> 00:52:51,711
Everything's going great.
965
00:52:51,836 --> 00:52:53,480
Nathan: I wish you could tell me
966
00:52:53,504 --> 00:52:55,631
what's going on with you,
967
00:52:55,757 --> 00:52:59,010
'cause I want
to try to make it better.
968
00:52:59,135 --> 00:53:00,821
I'm gonna do a lot of praying
for you this week,
969
00:53:00,845 --> 00:53:02,138
'cause, uh, I think you need it.
970
00:53:02,263 --> 00:53:03,823
Rachel: My passion has sunk
971
00:53:03,848 --> 00:53:05,016
to a new low.
972
00:53:06,142 --> 00:53:07,643
I want more.
973
00:53:09,812 --> 00:53:13,524
I ask for a bigger desire
of it, but it's like I'm stuck.
974
00:53:13,649 --> 00:53:16,110
I want to tap
into something higher.
975
00:53:16,235 --> 00:53:18,821
I hope you understand
what I'm saying,
976
00:53:18,946 --> 00:53:20,490
'cause I don't know
how else to say it.
977
00:53:20,615 --> 00:53:21,908
Nathan: You know,
978
00:53:22,033 --> 00:53:25,161
we seek for answers
in a world of lies.
979
00:53:25,286 --> 00:53:28,790
Just don't believe
the lies Satan will tell you.
980
00:53:28,915 --> 00:53:31,959
You feel like god's
not watching.
981
00:53:32,085 --> 00:53:33,836
But you're number one
in his sight,
982
00:53:33,961 --> 00:53:35,922
'cause believe me,
983
00:53:36,047 --> 00:53:39,050
when you're stuck and you feel
like you can't go any further,
984
00:53:39,175 --> 00:53:41,427
he still believes in you.
985
00:53:41,552 --> 00:53:44,263
Sorry, I got to go to bed now.
986
00:53:46,015 --> 00:53:49,060
Rachel: Pain, pain, go away.
987
00:53:49,185 --> 00:53:51,938
Come again another day.
988
00:53:52,063 --> 00:53:53,815
Because of you,
989
00:53:53,940 --> 00:53:55,942
I'm led astray.
990
00:54:13,709 --> 00:54:15,461
I'm sorry, but it wasn't mine.
991
00:54:15,586 --> 00:54:17,839
Either way,
it's not exactly legal
992
00:54:17,964 --> 00:54:19,799
to drive around minors
who are drinking.
993
00:54:20,883 --> 00:54:22,176
We trusted you.
994
00:54:22,301 --> 00:54:24,178
Mom, I wasn't drinking.
995
00:54:24,303 --> 00:54:25,972
Maybe you should just
quit the play.
996
00:54:26,097 --> 00:54:27,640
Mom, you can't do that.
997
00:54:27,765 --> 00:54:30,143
We're a few days away,
and that's not fair
998
00:54:30,268 --> 00:54:31,894
to everybody involved.
999
00:54:32,019 --> 00:54:34,480
You come in smelling like smoke.
1000
00:54:34,605 --> 00:54:36,816
Dana says you're not even
going to break thru anymore.
1001
00:54:36,941 --> 00:54:38,860
What's going on?
1002
00:54:40,153 --> 00:54:41,487
I'm fine.
1003
00:54:41,612 --> 00:54:44,031
I don't like you
going to these parties.
1004
00:54:44,157 --> 00:54:46,534
That's where people are
that need light the most.
1005
00:54:46,659 --> 00:54:48,453
I'm trying to make an impact.
1006
00:54:49,620 --> 00:54:51,205
I think they're impacting you
1007
00:54:51,330 --> 00:54:53,124
more than you're impacting them.
1008
00:54:59,422 --> 00:55:01,299
I'm gonna take away your keys
1009
00:55:01,424 --> 00:55:03,551
until your mom says
you can have them back.
1010
00:55:03,676 --> 00:55:05,636
Are you serious?!
1011
00:55:05,761 --> 00:55:08,514
Guys, I didn't do anything.
1012
00:55:13,269 --> 00:55:14,604
Don't forget to recycle.
1013
00:55:22,028 --> 00:55:23,404
Hey, stranger.
1014
00:55:24,572 --> 00:55:25,698
Hey.
1015
00:55:25,823 --> 00:55:28,159
I... miss seeing you around.
1016
00:55:28,284 --> 00:55:29,827
I know. I'm sorry.
1017
00:55:29,952 --> 00:55:32,580
Just been really busy
with the play and stuff.
1018
00:55:32,705 --> 00:55:34,707
- Yeah.
- But, hey,
1019
00:55:34,832 --> 00:55:36,876
opening night's this week.
1020
00:55:37,001 --> 00:55:38,503
Are you gonna come?
1021
00:55:38,628 --> 00:55:39,837
I wouldn't miss it.
1022
00:55:39,962 --> 00:55:43,674
And I got you an easter present.
1023
00:55:44,842 --> 00:55:46,385
Easter?
1024
00:55:46,511 --> 00:55:48,930
- Is that not a thing?
- No.
1025
00:55:49,055 --> 00:55:50,389
But I'll take it.
1026
00:55:57,230 --> 00:55:59,565
Are you sure?
1027
00:55:59,690 --> 00:56:02,276
If it weren't for you
and my grandpa,
1028
00:56:02,401 --> 00:56:04,320
I don't know where I'd be.
1029
00:56:04,445 --> 00:56:07,198
You accepted me
for who I am, and...
1030
00:56:07,323 --> 00:56:09,450
I want you...
I want you to have them.
1031
00:56:10,785 --> 00:56:13,204
So sweet.
1032
00:56:13,329 --> 00:56:15,164
I love it.
1033
00:56:15,289 --> 00:56:17,124
Really.
1034
00:56:19,961 --> 00:56:22,129
What's up
with the hemp necklace?
1035
00:56:22,255 --> 00:56:23,335
It's not really your style.
1036
00:56:23,381 --> 00:56:24,799
Alex gave it to me.
1037
00:56:24,924 --> 00:56:26,759
Yeah, why don't you
bring him around?
1038
00:56:26,884 --> 00:56:29,929
I just don't know
where I stand with him
1039
00:56:30,054 --> 00:56:31,681
right now exactly.
1040
00:56:31,806 --> 00:56:34,058
What does he say?
1041
00:56:34,183 --> 00:56:35,619
Just that we're gonna
finish the play,
1042
00:56:35,643 --> 00:56:37,144
and then we'll
figure things out.
1043
00:56:38,604 --> 00:56:41,274
I mean, is he kissing you
while he figures things out?
1044
00:56:42,567 --> 00:56:43,734
Sort of.
1045
00:56:43,859 --> 00:56:44,986
"S-Sort of"?
1046
00:56:45,111 --> 00:56:46,487
But most of it's for the play.
1047
00:56:47,738 --> 00:56:48,906
Well, is he a Christian?
1048
00:56:49,031 --> 00:56:51,576
He's really spiritual.
1049
00:56:53,286 --> 00:56:55,621
I thought you said you wanted
a Christian boyfriend.
1050
00:56:55,746 --> 00:56:57,623
He really respects my faith.
1051
00:56:57,748 --> 00:56:59,625
He just believes in a lot
of things right now.
1052
00:56:59,750 --> 00:57:01,590
I don't know why you
mess around with that guy.
1053
00:57:02,169 --> 00:57:03,713
You know, out of all people,
1054
00:57:03,838 --> 00:57:05,464
I didn't think
you would judge him.
1055
00:57:05,590 --> 00:57:07,341
I'm-I'm notjudging. I'm just...
1056
00:57:07,466 --> 00:57:10,094
Uh, Rachel, I think
you're being stupid.
1057
00:57:11,470 --> 00:57:13,514
You know, I thought I could
talk to you about this.
1058
00:57:13,639 --> 00:57:14,974
Well, you can.
1059
00:57:15,099 --> 00:57:16,434
For the first time,
1060
00:57:16,559 --> 00:57:18,728
someone really wants me.
1061
00:57:20,062 --> 00:57:22,732
He makes me feel
like I am somebody.
1062
00:57:24,108 --> 00:57:26,861
Rach, I think you really
deserve someone better.
1063
00:57:26,986 --> 00:57:28,988
He is better.
1064
00:57:41,917 --> 00:57:43,711
Places, everyone.
1065
00:58:04,440 --> 00:58:08,110
What if we lived in a world
with endless possibilities?
1066
00:58:08,235 --> 00:58:11,030
But is that even possible?
1067
00:58:11,155 --> 00:58:14,075
-Gosh, Andi, don't be
so impossible. -I'm not!
1068
00:58:14,200 --> 00:58:15,576
I'm full of possibilities.
1069
00:58:15,701 --> 00:58:18,037
I don't know
what you want me to say.
1070
00:58:18,162 --> 00:58:20,790
Why not give possibility
a chance? Right?
1071
00:58:20,915 --> 00:58:22,667
Is there still a chance
1072
00:58:22,792 --> 00:58:25,127
we can give this a possibility?
1073
00:58:26,754 --> 00:58:28,673
You are so full of it, Jason!
I'm done!
1074
00:58:28,798 --> 00:58:30,758
I'm never talking to you again!
1075
00:58:30,883 --> 00:58:32,301
But that's just it.
1076
00:58:33,427 --> 00:58:34,970
We can't be done.
1077
00:58:36,555 --> 00:58:37,973
I love you.
1078
00:58:40,476 --> 00:58:42,103
Crowd:
1079
00:59:09,046 --> 00:59:10,923
- Awesome.
- Thank you, Austin.
1080
00:59:11,048 --> 00:59:13,801
That means a lot.
1081
00:59:13,926 --> 00:59:15,803
Hey, I'm gonna go,
but you did awesome.
1082
00:59:18,180 --> 00:59:19,348
Hey.
1083
00:59:19,473 --> 00:59:20,599
Hey, rach.
1084
00:59:25,396 --> 00:59:28,315
Yeah,
you were real good, you know?
1085
00:59:28,441 --> 00:59:30,693
Some of those lines
were a little weird, though.
1086
00:59:30,818 --> 00:59:33,237
- Thank you.
- Who's the critic?
1087
00:59:33,362 --> 00:59:35,114
Nice suit.
1088
00:59:35,239 --> 00:59:37,116
You must be Alex.
1089
00:59:37,241 --> 00:59:39,285
Um, Alex, this is Nathan.
1090
00:59:39,410 --> 00:59:41,245
Alex wrote the play.
1091
00:59:41,370 --> 00:59:43,456
So, what'd you think?
1092
00:59:43,581 --> 00:59:46,751
I liked everything about it...
Exceptyou.
1093
00:59:50,963 --> 00:59:53,257
Let's get out of here, rach.
We're going to shep's.
1094
00:59:53,382 --> 00:59:54,633
Rachel: Bye, Nate.
1095
00:59:55,718 --> 00:59:57,011
Nathan: Hey.
1096
00:59:57,136 --> 00:59:58,387
You better take care of her.
1097
01:00:00,681 --> 01:00:03,642
I think Rachel
can take care of herself.
1098
01:00:03,768 --> 01:00:05,603
I don't know
what she needs you for.
1099
01:00:09,231 --> 01:00:11,525
Nate, stop it!
1100
01:00:11,650 --> 01:00:13,694
What are you doing?
1101
01:00:28,209 --> 01:00:29,460
He's like a white hat alumni,
1102
01:00:29,585 --> 01:00:31,253
and he can't even dress himself.
1103
01:00:31,378 --> 01:00:34,465
I'm so sorry. I...
I've never seen him like that.
1104
01:00:34,590 --> 01:00:37,968
I'm not gonna let any negative
energy intrude tonight.
1105
01:00:38,093 --> 01:00:39,970
It's time to celebrate.
1106
01:00:40,095 --> 01:00:43,390
Let's party, guys!
1107
01:00:50,314 --> 01:00:51,941
Now that the play's over,
1108
01:00:52,066 --> 01:00:54,527
I really want
to figure things out with Alex.
1109
01:00:54,652 --> 01:00:57,404
What's there to figure out?
You guys are a thing.
1110
01:00:59,073 --> 01:01:01,826
It doesn't totally feel like it.
1111
01:01:15,589 --> 01:01:16,799
You missed a button.
1112
01:01:22,513 --> 01:01:24,640
Celine, I...
1113
01:01:24,765 --> 01:01:29,019
I worry about you
with always having a new...
1114
01:01:29,144 --> 01:01:30,563
What?
1115
01:01:30,688 --> 01:01:33,148
Leave me alone.
I'm just having fun.
1116
01:01:33,274 --> 01:01:35,401
You should have some fun, too.
1117
01:01:37,820 --> 01:01:39,488
Okay.
1118
01:01:42,908 --> 01:01:45,786
Alex: Oh, hey-hey,
look who we have here.
1119
01:01:45,911 --> 01:01:47,848
You know,
Madison might have been
1120
01:01:47,872 --> 01:01:49,790
the best ballet dancer
in the fourth grade,
1121
01:01:49,915 --> 01:01:51,917
but Rachel is by far
the best actress
1122
01:01:52,042 --> 01:01:55,421
- in the school.
- Alex, you're such a spaz.
1123
01:01:56,505 --> 01:01:58,090
We produced a hit play!
1124
01:02:03,721 --> 01:02:05,514
You look ravishing tonight.
1125
01:02:06,891 --> 01:02:09,143
Part of me is glad
the play's over.
1126
01:02:12,521 --> 01:02:16,275
It's loud. Do you want to...
Go somewhere we can be alone?
1127
01:02:36,545 --> 01:02:39,965
- I can't do this.
- It's okay. Just trust me.
1128
01:02:41,926 --> 01:02:43,526
There's dog food in here.
1129
01:02:43,552 --> 01:02:45,846
We can go somewhere else.
1130
01:02:45,971 --> 01:02:49,141
No. That's not what I'm saying.
1131
01:02:49,266 --> 01:02:52,645
Well, I thought you wanted
to take it to the next level.
1132
01:02:53,812 --> 01:02:55,648
No, not like this.
1133
01:02:55,773 --> 01:02:57,608
I meant a commitment.
1134
01:02:57,733 --> 01:03:00,611
I don't even know what we are.
1135
01:03:00,736 --> 01:03:02,488
You don't?
1136
01:03:02,613 --> 01:03:04,865
After all that
we've felt together?
1137
01:03:05,950 --> 01:03:07,284
I mean...
1138
01:03:07,409 --> 01:03:08,702
Just...
1139
01:03:08,827 --> 01:03:11,789
Be in the moment
and go with those feelings.
1140
01:03:13,290 --> 01:03:16,043
Trust me, I...
I want what you want.
1141
01:03:18,921 --> 01:03:21,465
I'm not so sure.
1142
01:03:21,590 --> 01:03:23,884
- I need some space.
- Rachel...
1143
01:03:45,990 --> 01:03:47,574
Have you seen Alex?
1144
01:03:47,700 --> 01:03:48,993
I thought he was with you.
1145
01:03:49,118 --> 01:03:50,703
No, we were making out...
1146
01:03:50,828 --> 01:03:51,828
Tmi, girl.
1147
01:03:51,870 --> 01:03:53,205
I think you should just chill.
1148
01:03:53,330 --> 01:03:55,499
No, I have to find him
before things get weird.
1149
01:04:16,103 --> 01:04:17,521
Madison?!
1150
01:04:17,646 --> 01:04:19,565
- Rach...
- What?
1151
01:04:19,690 --> 01:04:21,567
- It just happened.
- How could you do that?
1152
01:04:21,692 --> 01:04:23,252
You were being
kind of high-maintenance.
1153
01:04:24,319 --> 01:04:27,031
I just wanted to explain...
1154
01:04:27,156 --> 01:04:30,242
Why I left and...
1155
01:04:30,367 --> 01:04:32,036
What I believe in and...
1156
01:04:32,161 --> 01:04:33,596
I don't really respond
to limitations, Rachel.
1157
01:04:33,620 --> 01:04:35,039
Madison: I told you
1158
01:04:35,164 --> 01:04:37,332
that this Jesus freak thing
would be an issue.
1159
01:04:37,458 --> 01:04:39,543
Alex: Wait, are you...?
Are you, like, a...
1160
01:04:39,668 --> 01:04:41,295
Serious Christian?
1161
01:04:41,420 --> 01:04:43,756
What, you didn't know that?
1162
01:05:38,393 --> 01:05:40,604
Looks like you needed
a better boyfriend.
1163
01:05:40,729 --> 01:05:42,898
He wasn't my boyfriend.
1164
01:05:43,023 --> 01:05:45,400
Then you needed a better mentor.
1165
01:05:47,611 --> 01:05:49,947
You don't like me much, do you?
1166
01:05:50,072 --> 01:05:52,533
People like you
are just intolerant,
1167
01:05:52,658 --> 01:05:54,535
self-righteous hypocrites.
1168
01:05:54,660 --> 01:05:56,100
That's a pretty
intolerant stereotype
1169
01:05:56,203 --> 01:05:58,080
to put on millions
of christians.
1170
01:05:58,205 --> 01:06:02,042
God's just some outdated
cultural construct.
1171
01:06:02,167 --> 01:06:03,794
How can you really
believe in some being
1172
01:06:03,919 --> 01:06:05,754
up in the sky
that you can't even see?
1173
01:06:05,879 --> 01:06:08,966
Sometimes you have
to see with your heart.
1174
01:06:11,009 --> 01:06:13,011
Is this when you try
and convert me?
1175
01:06:13,137 --> 01:06:15,013
I'm not like that.
1176
01:06:16,640 --> 01:06:19,017
I just want to live
my life for Jesus
1177
01:06:19,143 --> 01:06:21,770
and let people take
whatever they want from that.
1178
01:06:23,105 --> 01:06:26,108
That's cool.
1179
01:06:26,233 --> 01:06:28,527
You sound more like
a Buddhist than a Christian.
1180
01:06:29,987 --> 01:06:33,157
Maybe you should
get to know one.
1181
01:06:36,952 --> 01:06:38,078
It's second period.
1182
01:06:38,203 --> 01:06:40,497
Where's Celine going?
1183
01:06:40,622 --> 01:06:42,749
Sean: I don't know.
1184
01:06:42,875 --> 01:06:44,001
She's a big girl.
1185
01:06:44,126 --> 01:06:45,127
Who cares?
1186
01:06:45,252 --> 01:06:46,920
I care.
1187
01:06:55,888 --> 01:06:57,681
What do you want?
1188
01:06:57,806 --> 01:06:59,266
Why aren't you at school?
1189
01:06:59,391 --> 01:07:00,809
Just didn't feel like it.
1190
01:07:00,934 --> 01:07:02,519
What are you...
My parole officer?
1191
01:07:03,979 --> 01:07:05,230
Celine, I just wanted to talk.
1192
01:07:07,524 --> 01:07:08,734
Who is that?
1193
01:07:10,110 --> 01:07:11,987
Look, now's not
the best time, okay?
1194
01:07:12,112 --> 01:07:13,363
I'll call you later.
1195
01:07:13,488 --> 01:07:15,908
Celine... I am sick
1196
01:07:16,033 --> 01:07:17,659
of ignoring it all
and pretending like
1197
01:07:17,784 --> 01:07:19,203
everything's okay with you.
1198
01:07:19,328 --> 01:07:20,954
Oh, please, little miss perfect.
1199
01:07:21,079 --> 01:07:23,832
How could you possibly
understand?
1200
01:07:23,957 --> 01:07:26,251
I know what it's like
to be in pain.
1201
01:07:26,376 --> 01:07:27,711
You don't know anything.
1202
01:07:27,836 --> 01:07:29,272
You think you make
a difference here?
1203
01:07:29,296 --> 01:07:30,547
Well, you don't.
1204
01:07:30,672 --> 01:07:32,216
Celine, I'm not trying
to fix anything.
1205
01:07:32,341 --> 01:07:34,718
You change nothing.
1206
01:07:45,312 --> 01:07:47,856
Rachel: Nate,
I wish you were here right now.
1207
01:07:47,981 --> 01:07:49,983
I wish I could be numb
to the pain,
1208
01:07:50,108 --> 01:07:54,238
instead of numb to god
and you and everyone else.
1209
01:07:54,363 --> 01:07:57,532
I feel like I'm fading away.
1210
01:07:57,658 --> 01:08:00,535
Like I'm beyond repair.
1211
01:08:00,661 --> 01:08:03,538
I don't even want
to live through the night.
1212
01:08:09,920 --> 01:08:11,672
Things are coming at me
1213
01:08:11,797 --> 01:08:15,050
from all different directions,
and they can't be blocked.
1214
01:08:15,175 --> 01:08:18,512
There's nothing
you can say or do to help.
1215
01:08:18,637 --> 01:08:20,931
I know that's hard to hear.
1216
01:08:21,056 --> 01:08:24,059
I put this face on
as a strong Christian
1217
01:08:24,184 --> 01:08:25,644
to everyone but you.
1218
01:08:25,769 --> 01:08:27,771
But I'm not like that
on the inside.
1219
01:08:27,896 --> 01:08:29,940
I'm just not as strong as you.
1220
01:08:35,195 --> 01:08:38,865
Words don't seem
to help anymore.
1221
01:08:38,991 --> 01:08:40,492
Maybe we shouldn't write.
1222
01:08:59,261 --> 01:09:02,097
I'm worthless.
1223
01:09:03,515 --> 01:09:05,934
I make no difference.
1224
01:09:08,729 --> 01:09:11,023
No one notices.
1225
01:09:11,148 --> 01:09:13,191
No one understands.
1226
01:09:14,484 --> 01:09:16,153
No one cares.
1227
01:09:18,864 --> 01:09:21,533
Not even god.
1228
01:09:24,953 --> 01:09:28,206
I'm drowning in my own
wake of despair.
1229
01:09:28,332 --> 01:09:32,002
Choking, my hands
are wrapped around my neck.
1230
01:09:33,920 --> 01:09:35,797
I'm dying.
1231
01:09:35,922 --> 01:09:39,051
Quickly my soul leaves.
1232
01:09:39,176 --> 01:09:41,553
It isn't suicide.
1233
01:09:41,678 --> 01:09:44,931
I consider it homicide.
1234
01:09:45,057 --> 01:09:49,061
The world you have created
has led to my death.
1235
01:10:24,846 --> 01:10:25,972
Hey.
1236
01:10:28,016 --> 01:10:30,769
Hey, no, I'm-I'm so sorry.
1237
01:10:30,894 --> 01:10:32,974
I don't... I don't know
what's gotten into me lately.
1238
01:10:33,021 --> 01:10:34,606
You know, and I...
I did not mean
1239
01:10:34,731 --> 01:10:36,566
to lose it on that guy;
Just, I... I was
1240
01:10:36,691 --> 01:10:38,169
really just trying
to look out for you.
1241
01:10:38,193 --> 01:10:39,736
No, no... you were right.
1242
01:10:39,861 --> 01:10:41,947
I should've listened to you.
1243
01:10:44,032 --> 01:10:45,117
Are you okay?
1244
01:10:46,410 --> 01:10:48,203
You kind of saved my life today.
1245
01:10:48,328 --> 01:10:49,413
I did?
1246
01:10:53,166 --> 01:10:54,918
I wasn't in a good place,
1247
01:10:55,043 --> 01:10:56,795
and I just wanted it all to end.
1248
01:10:56,920 --> 01:10:59,089
And I thought it was
the only way out.
1249
01:10:59,214 --> 01:11:01,925
But then I saw your dog tags.
1250
01:11:02,050 --> 01:11:03,468
And I was like, "if-if I die,
1251
01:11:03,593 --> 01:11:05,033
he's gonna think
it's all his fault."
1252
01:11:05,095 --> 01:11:06,655
And I didn't want you
going through life
1253
01:11:06,721 --> 01:11:08,074
thinking it had been
all your fault.
1254
01:11:08,098 --> 01:11:10,100
'Cause that fight we had.
1255
01:11:10,225 --> 01:11:12,185
Okay, you...
1256
01:11:12,310 --> 01:11:14,896
I'm-I'm glad you're here.
1257
01:11:15,021 --> 01:11:16,815
Me, too.
1258
01:11:16,940 --> 01:11:18,900
If you need to talk, you know,
1259
01:11:19,025 --> 01:11:20,485
you can... you can talk to me.
1260
01:11:22,279 --> 01:11:24,614
I miss my big brother.
1261
01:11:28,952 --> 01:11:30,495
Do you want to go inside?
I mean,
1262
01:11:30,620 --> 01:11:33,081
everyone's gonna be
really excited to see you.
1263
01:11:35,208 --> 01:11:37,586
- Okay.
- Okay?
1264
01:11:40,839 --> 01:11:43,967
Dear heavenly father, lord,
we just thank you right now.
1265
01:11:44,092 --> 01:11:45,677
God, we just ask for your...
1266
01:11:45,802 --> 01:11:47,929
For your strength
over Rachel, lord.
1267
01:11:48,054 --> 01:11:50,098
We just want her to feel
your presence, lord,
1268
01:11:50,223 --> 01:11:51,516
and experience some peace.
1269
01:11:51,641 --> 01:11:54,227
God, I just thank you
for loving her...
1270
01:12:00,400 --> 01:12:02,280
Rachel:
I am not going to apologize
1271
01:12:02,402 --> 01:12:04,529
for speaking the name of Jesus.
1272
01:12:04,654 --> 01:12:06,990
And I'm not going
to hide the light
1273
01:12:07,115 --> 01:12:09,117
that god has put in me.
1274
01:12:10,952 --> 01:12:14,498
If I have
to sacrifice everything...
1275
01:12:16,124 --> 01:12:18,126
I will.
1276
01:12:18,251 --> 01:12:20,212
I will take it.
1277
01:13:43,628 --> 01:13:45,797
I lost most
of my friends at school.
1278
01:13:45,922 --> 01:13:47,465
Brian: That's kind of weird.
1279
01:13:47,591 --> 01:13:49,360
Gabby: She's spending time
with Jesus or whatever.
1280
01:13:49,384 --> 01:13:50,760
Brian: What does that even mean?
1281
01:13:50,885 --> 01:13:52,113
Rachel: Now that I've begun
1282
01:13:52,137 --> 01:13:53,930
to walk my talk,
they make fun of me.
1283
01:13:55,640 --> 01:13:57,267
But you know what?
1284
01:13:57,392 --> 01:13:59,728
It's all worth it to me.
1285
01:14:11,031 --> 01:14:13,074
So, how's everything else
going with you?
1286
01:14:13,199 --> 01:14:14,534
You know,
1287
01:14:14,659 --> 01:14:17,537
being betrayed
by your best friend sucks.
1288
01:14:17,662 --> 01:14:20,457
But the worst part was that he
didn't know I was a Christian.
1289
01:14:20,582 --> 01:14:22,667
Rach, you just got to be you.
1290
01:14:22,792 --> 01:14:24,419
I know.
1291
01:14:24,544 --> 01:14:26,338
I wasn't being real.
1292
01:14:26,463 --> 01:14:28,340
I'm not gonna
let that happen again.
1293
01:14:29,841 --> 01:14:31,426
Check this out.
1294
01:14:36,848 --> 01:14:38,475
Okay.
1295
01:14:38,600 --> 01:14:42,270
So, you're not gonna be a...
1296
01:14:42,395 --> 01:14:43,980
Beer-chuggin', pot-trippin',
1297
01:14:44,105 --> 01:14:45,857
cigar-puffin',
drug-dealin' Christian?
1298
01:14:45,982 --> 01:14:47,222
- No, I'm a god-iovin'...
- Huh?
1299
01:14:47,275 --> 01:14:48,818
Satan-slammin', Jesus-freakin',
1300
01:14:48,943 --> 01:14:50,320
world-changin' Christian.
1301
01:14:50,445 --> 01:14:52,656
Warrior for Christ.
1302
01:14:52,781 --> 01:14:54,616
Oh, that's-that's tight.
1303
01:14:54,741 --> 01:14:58,620
Well, people aren't gonna
accept us for our faith.
1304
01:14:58,745 --> 01:15:00,121
But it's okay.
1305
01:15:00,246 --> 01:15:01,873
We have to love
and serve them anyways.
1306
01:15:01,998 --> 01:15:05,085
And I'm talking
compassion, forgiveness.
1307
01:15:05,210 --> 01:15:07,754
I mean, if we don't, what's
gonna attract them to god?
1308
01:15:11,007 --> 01:15:12,509
What about Madison?
1309
01:15:14,177 --> 01:15:16,054
Well, maybe not her.
1310
01:15:16,179 --> 01:15:17,472
Come on, rach!
1311
01:15:20,016 --> 01:15:21,685
Oh, the angry ex is coming over.
1312
01:15:23,019 --> 01:15:24,354
Madison, can we talk?
1313
01:15:24,479 --> 01:15:26,022
What for?
1314
01:15:26,147 --> 01:15:29,651
Oh, my gosh. Would you look
at her clothes? -
1315
01:15:29,776 --> 01:15:31,576
Madison: Talk about
your thrift store special.
1316
01:15:31,653 --> 01:15:33,530
Like, someone else's bc.
Is in that.
1317
01:15:33,655 --> 01:15:35,865
Madison, when can we talk?
1318
01:15:35,990 --> 01:15:38,702
Idontsee
any real reason to, Rachel.
1319
01:15:38,827 --> 01:15:40,328
It is what it is.
1320
01:15:40,453 --> 01:15:43,248
I can't help
what happened, so...
1321
01:15:43,373 --> 01:15:45,625
Just... go, all right?
1322
01:15:53,550 --> 01:15:55,510
Hey. I'm Rachel.
1323
01:15:56,594 --> 01:15:58,263
Wow.
1324
01:16:02,100 --> 01:16:03,518
Rachel: Is that vintage?
1325
01:16:03,643 --> 01:16:05,311
Looks great on you.
1326
01:16:05,437 --> 01:16:07,188
It's a little too pastel
for my taste.
1327
01:16:07,313 --> 01:16:08,440
Hi. I'm Celine.
1328
01:16:08,565 --> 01:16:10,942
Reagan.
1329
01:16:11,067 --> 01:16:13,361
Hey, rach, look,
about the other day,
1330
01:16:13,486 --> 01:16:16,197
it's just my mom
and her drunk boyfriend.
1331
01:16:16,322 --> 01:16:18,533
They're all messed up.
1332
01:16:18,658 --> 01:16:21,119
I just didn't want anyone
to know.
1333
01:16:21,244 --> 01:16:24,748
Celine, I wouldn't tell anybody.
1334
01:16:24,873 --> 01:16:27,375
I just worry about you.
1335
01:16:28,668 --> 01:16:31,171
Why? I'm, like,
the most perfect kid.
1336
01:16:32,756 --> 01:16:35,008
You know, my mom would
totally let you stay with us.
1337
01:16:36,468 --> 01:16:38,553
We should probably
stop ignoring her.
1338
01:16:42,557 --> 01:16:44,434
It's gonna be
like Oklahoma city,
1339
01:16:44,559 --> 01:16:46,478
the la. Riots and world war ii
1340
01:16:46,603 --> 01:16:48,897
- all mixed into one.
- Yeah.
1341
01:16:49,022 --> 01:16:50,774
Like a video game.
1342
01:16:50,899 --> 01:16:52,776
I want to leave
a lasting impression
1343
01:16:52,901 --> 01:16:54,903
on this stupid world.
1344
01:16:55,028 --> 01:16:57,197
- Start a chain reaction.
- Yeah.
1345
01:17:00,200 --> 01:17:01,367
- Boom!
- Bah!
1346
01:17:07,916 --> 01:17:10,627
Rachel: I've
always been drawn to hands.
1347
01:17:10,752 --> 01:17:14,506
I think it's because it's
the way that we touch people.
1348
01:17:14,631 --> 01:17:16,508
Compassion is
the greatest form of love
1349
01:17:16,633 --> 01:17:18,218
that humans have to offer.
1350
01:17:18,343 --> 01:17:20,845
I have this theory
that if one person
1351
01:17:20,970 --> 01:17:23,890
can go out of their way
to show compassion,
1352
01:17:24,015 --> 01:17:26,142
it could start a chain reaction.
1353
01:17:27,477 --> 01:17:29,687
How do you know
that trust and beauty
1354
01:17:29,813 --> 01:17:33,191
and compassion won't make the
world a better place to be in?
1355
01:17:33,316 --> 01:17:36,361
Tomorrow's not a promise...
1356
01:17:36,486 --> 01:17:37,821
But it's a chance.
1357
01:17:37,946 --> 01:17:40,490
You just might start
a chain reaction.
1358
01:17:53,628 --> 01:17:56,965
And what's behind all of this
is my faith.
1359
01:17:57,090 --> 01:17:58,967
I'm a Christian.
1360
01:17:59,092 --> 01:18:02,720
And...
I'm not trying to be weird,
1361
01:18:02,846 --> 01:18:05,181
or convert anybody
or anything like that.
1362
01:18:06,641 --> 01:18:08,685
I just wanted to be real
with you guys
1363
01:18:08,810 --> 01:18:10,687
and let you know who I am.
1364
01:18:15,316 --> 01:18:17,777
Jesus gave his life for me...
1365
01:18:17,902 --> 01:18:20,363
And I'll give my life to him.
1366
01:18:25,535 --> 01:18:27,662
Just wanted
to get that out there.
1367
01:18:33,626 --> 01:18:35,587
Thank you, Rachel.
1368
01:18:37,046 --> 01:18:40,008
Okay, up next...
1369
01:18:40,133 --> 01:18:43,136
We have Eric and Dylan.
1370
01:18:43,261 --> 01:18:44,387
Let's watch their video
1371
01:18:44,512 --> 01:18:46,598
on how they
would change the world.
1372
01:18:50,977 --> 01:18:54,063
Those bullies
are always picking on me,
1373
01:18:54,188 --> 01:18:56,190
and I don't like it.
1374
01:18:59,485 --> 01:19:03,698
- Can you help?
- Eric: Yeah. You know we...
1375
01:19:03,823 --> 01:19:05,825
Can't have weapons
on school grounds.
1376
01:19:05,950 --> 01:19:08,453
But if you can get them away,
we'll take them out.
1377
01:19:08,578 --> 01:19:11,372
Dylan: For $2,000,
we'll get rid of them.
1378
01:19:11,497 --> 01:19:13,374
Permanently.
1379
01:19:21,591 --> 01:19:23,468
Do we have to watch this?
1380
01:19:25,178 --> 01:19:26,679
No, we don't.
1381
01:19:26,804 --> 01:19:29,599
Okay, I think we've seen enough.
1382
01:19:29,724 --> 01:19:33,019
That... would make the world
a better place.
1383
01:19:42,654 --> 01:19:45,239
Yo. It's... it's Rachel, right?
1384
01:19:45,365 --> 01:19:48,826
Yeah. We've only been
in class together all semester.
1385
01:19:48,952 --> 01:19:51,829
I know. I'm bad with names.
1386
01:19:51,955 --> 01:19:53,790
Hey, I didn't know
you were a Christian.
1387
01:19:53,915 --> 01:19:55,375
Now you do.
1388
01:19:55,500 --> 01:19:56,876
Now everybody does.
1389
01:19:57,001 --> 01:19:58,001
Was it too much?
1390
01:19:58,086 --> 01:20:00,463
No. That was dope.
1391
01:20:02,966 --> 01:20:05,051
I've been a Christian
for a while now.
1392
01:20:05,176 --> 01:20:06,844
Just started going
to fca, though.
1393
01:20:06,970 --> 01:20:08,805
I had no idea.
1394
01:20:08,930 --> 01:20:11,724
It took me a little while
to find my place around here,
1395
01:20:11,849 --> 01:20:15,019
being the new guy and all,
but... I'm all good now.
1396
01:20:15,144 --> 01:20:17,605
I've been here my whole life,
and I'm still working on it.
1397
01:20:17,730 --> 01:20:20,900
But what you said
back there was really cool.
1398
01:20:21,025 --> 01:20:22,443
You inspired me.
1399
01:20:24,821 --> 01:20:26,656
Hey.
1400
01:20:26,781 --> 01:20:29,993
Look out for my friend Austin
when I'm not around.
1401
01:20:32,412 --> 01:20:33,621
All right.
1402
01:20:33,746 --> 01:20:35,123
Got it.
1403
01:20:35,248 --> 01:20:36,374
Later, Rachel.
1404
01:20:36,499 --> 01:20:38,459
- Later.
- Ah.
1405
01:20:38,584 --> 01:20:39,836
I remembered.
1406
01:20:48,052 --> 01:20:49,929
Eric: What's your problem?
1407
01:20:50,054 --> 01:20:52,515
- What?
- I know you did that.
1408
01:20:52,640 --> 01:20:55,476
-Did what? -I didn't stop
your stupid Jesus speech.
1409
01:20:55,601 --> 01:20:58,271
-You think you're better
than us? -No. No,
1410
01:20:58,396 --> 01:21:01,607
- I'm not better than anybody.
- Oh, I know you're not.
1411
01:21:02,692 --> 01:21:03,943
I got to get to class.
1412
01:21:04,068 --> 01:21:06,154
You're just like all the others.
1413
01:21:06,279 --> 01:21:09,615
Compassion. Yeah, that'll work.
1414
01:21:13,536 --> 01:21:15,246
So, you gonna go?
1415
01:21:15,371 --> 01:21:17,165
Hey, r.J.
1416
01:21:19,751 --> 01:21:21,502
So, has, uh...
1417
01:21:21,627 --> 01:21:23,671
Alex begged you
to take him back yet?
1418
01:21:23,796 --> 01:21:26,924
No. He's into
Madison's aura now.
1419
01:21:27,050 --> 01:21:28,468
Well, good, because...
1420
01:21:32,263 --> 01:21:35,725
Look, we always said that
if we never find anyone else,
1421
01:21:35,850 --> 01:21:37,935
then... we would go.
1422
01:21:39,020 --> 01:21:41,064
I'd be honored.
1423
01:21:41,189 --> 01:21:42,690
- Yeah?
- Yes.
1424
01:21:42,815 --> 01:21:44,609
May I have this dance,
1425
01:21:44,734 --> 01:21:47,570
- mademoiselle?
- Yes, you may.
1426
01:21:47,695 --> 01:21:48,988
Bethanie!
1427
01:21:49,113 --> 01:21:50,753
- Oh! Thanks for coming.
- I wouldn't miss
1428
01:21:50,782 --> 01:21:52,784
-helping you get ready
for prom. -Aah!
1429
01:21:52,909 --> 01:21:54,786
Look at that dress!
1430
01:21:54,911 --> 01:21:56,996
- Oh, it's perfect!
- Let's get you ready.
1431
01:22:00,500 --> 01:22:02,168
J“ oh, oh, oh... j“
1432
01:22:04,796 --> 01:22:05,963
J“ oh, oh, oh j“
1433
01:22:06,089 --> 01:22:07,799
j“ whoa, oh j“
1434
01:22:07,924 --> 01:22:09,425
j“ oh, oh, oh j“
1435
01:22:09,550 --> 01:22:12,011
j“ whoa, oh j“
1436
01:22:12,136 --> 01:22:14,222
j“ oh, oh, oh j“
1437
01:22:14,347 --> 01:22:15,848
j“ whoa, oh j“
1438
01:22:15,973 --> 01:22:18,309
j“ whoa, oh, oh j“
1439
01:22:18,434 --> 01:22:20,394
j“ whoa, oh, oh... j“
1440
01:22:38,121 --> 01:22:40,706
J“ I saw it in your eyes j“
1441
01:22:40,832 --> 01:22:42,625
j“ tonight j“
1442
01:22:43,960 --> 01:22:46,629
j“ the disappointment that j“
1443
01:22:46,754 --> 01:22:49,924
j“ you tried to hide j“
1444
01:22:51,634 --> 01:22:55,388
j“ wondering
if the world you... j“
1445
01:23:04,147 --> 01:23:06,399
So, I hear you and Kevin
are writing next year's play.
1446
01:23:07,942 --> 01:23:09,819
Mrs. Diaz asked us.
1447
01:23:09,944 --> 01:23:11,279
You'll do great.
1448
01:23:11,404 --> 01:23:13,281
Let me know
if you need any help.
1449
01:23:13,406 --> 01:23:15,825
Technically, I'm still
your mentor. -
1450
01:23:15,950 --> 01:23:18,077
Always the generous one.
1451
01:23:20,663 --> 01:23:22,165
Oh, look.
1452
01:23:22,290 --> 01:23:24,375
They're playing our song.
1453
01:23:24,500 --> 01:23:26,377
We don't have a song.
1454
01:23:28,004 --> 01:23:29,881
I know.
1455
01:23:30,006 --> 01:23:32,341
I wish we would have, though.
1456
01:23:32,466 --> 01:23:35,178
This one would have been
a good one.
1457
01:23:35,303 --> 01:23:38,598
J“ the night is young,
you are mine tonight... j“
1458
01:23:38,723 --> 01:23:40,266
hey.
1459
01:23:40,391 --> 01:23:42,852
I wish it didn't go down
like that.
1460
01:23:42,977 --> 01:23:45,354
You know, I... I never meant
1461
01:23:45,479 --> 01:23:47,231
to be drawn to her energy.
1462
01:23:47,356 --> 01:23:48,649
I couldn't help it.
1463
01:23:50,651 --> 01:23:53,571
J“ sparkling, sparkling... j“
1464
01:23:53,696 --> 01:23:56,908
well, it hurt.
1465
01:24:04,707 --> 01:24:07,168
I'm trying to forgive you.
1466
01:24:08,252 --> 01:24:11,172
I don't know, I...
1467
01:24:12,715 --> 01:24:14,425
I think we just view life
differently.
1468
01:24:17,178 --> 01:24:19,889
Although we can agree
on one thing.
1469
01:24:20,014 --> 01:24:22,058
All the world's a stage.
1470
01:24:22,183 --> 01:24:24,227
And the men and women
merely players.
1471
01:24:24,352 --> 01:24:26,229
They have their entrances...
1472
01:24:26,354 --> 01:24:27,730
And their exits.
1473
01:24:30,691 --> 01:24:32,818
Bye, Alex.
1474
01:24:32,944 --> 01:24:34,946
Let's get out of here.
1475
01:24:35,071 --> 01:24:37,490
- All right.
- Hey, maddy?
1476
01:24:40,451 --> 01:24:41,994
I miss you.
1477
01:24:43,120 --> 01:24:46,332
J“ shimmering and shining j“
1478
01:24:46,457 --> 01:24:48,584
j“ ooh, ooh-ooh, ooh-ooh. J“
1479
01:24:54,799 --> 01:24:57,301
Hey, c. Having fun?
1480
01:24:59,679 --> 01:25:01,180
How can you stand
talking to her?
1481
01:25:01,305 --> 01:25:03,516
I would have made
a voodoo doll or something.
1482
01:25:06,018 --> 01:25:07,687
I don't know.
1483
01:25:07,812 --> 01:25:10,648
It's... it's hard.
1484
01:25:12,066 --> 01:25:13,442
But...
1485
01:25:13,567 --> 01:25:16,195
I think forgiveness
is one of those things
1486
01:25:16,320 --> 01:25:18,322
that can change the world.
1487
01:25:18,447 --> 01:25:21,033
Always trying
to change the world.
1488
01:25:28,374 --> 01:25:30,376
I'm so tired, Rachel.
1489
01:25:32,837 --> 01:25:34,630
Of all of this.
1490
01:25:34,755 --> 01:25:36,590
Of my life.
1491
01:25:38,968 --> 01:25:41,637
I don't even know why I'm here.
1492
01:25:43,806 --> 01:25:46,350
Well... usually,
you come to these things
1493
01:25:46,475 --> 01:25:48,436
to make out with guys, so...
1494
01:25:56,527 --> 01:25:59,113
I just want something
like you have.
1495
01:26:01,032 --> 01:26:03,200
You can handle the pain.
1496
01:26:08,789 --> 01:26:12,168
Come over next week,
when we don't have, like,
1497
01:26:12,293 --> 01:26:14,628
people dancing around us...
1498
01:26:14,754 --> 01:26:16,339
And we'll talk.
1499
01:26:16,464 --> 01:26:18,549
We'll talk all about it.
1500
01:26:24,180 --> 01:26:27,433
I can't believe I'm saying this.
1501
01:26:27,558 --> 01:26:31,562
But maybe I'll even do
that whole breakdown,
1502
01:26:31,687 --> 01:26:34,607
breakout, break dancing
that you do.
1503
01:26:34,732 --> 01:26:37,568
- Break th ru?
- Yeah. Whatever.
1504
01:27:05,388 --> 01:27:08,182
Rachel:
Why can't I see my future?
1505
01:27:11,727 --> 01:27:14,814
I can't picture myself
going to college...
1506
01:27:14,939 --> 01:27:18,484
Getting married.
1507
01:27:18,609 --> 01:27:20,611
Any of it.
1508
01:27:27,034 --> 01:27:29,662
If god loves me so much,
1509
01:27:29,787 --> 01:27:33,207
why does he put me
through so much pain?
1510
01:27:35,292 --> 01:27:37,378
I mean...
1511
01:27:37,503 --> 01:27:39,463
I don't know.
1512
01:27:40,673 --> 01:27:43,801
Life's gonna be hard sometimes.
1513
01:27:43,926 --> 01:27:46,011
But...
1514
01:27:46,137 --> 01:27:47,721
He's there.
1515
01:27:47,847 --> 01:27:49,390
You know?
1516
01:27:49,515 --> 01:27:51,267
And, uh...
1517
01:27:51,392 --> 01:27:55,312
As hard as that is to grasp...
1518
01:27:55,438 --> 01:27:57,648
He's in control.
1519
01:28:26,469 --> 01:28:28,721
Hey, Austin.
1520
01:28:28,846 --> 01:28:32,433
- How's it going?
- Going to chemistry.
1521
01:28:36,979 --> 01:28:38,814
You want to do something
this weekend?
1522
01:28:38,939 --> 01:28:40,983
Uh, with who?
1523
01:28:41,108 --> 01:28:43,527
With me. We can go, like,
1524
01:28:43,652 --> 01:28:45,696
-see a movie or something
Friday. -We...
1525
01:28:45,821 --> 01:28:48,449
We go on a-a real date?
1526
01:28:48,574 --> 01:28:50,618
Yeah. Sure.
1527
01:28:50,743 --> 01:28:52,620
Have you ever been on one?
1528
01:28:52,745 --> 01:28:54,580
Oh, yeah. Lots of them.
1529
01:28:54,705 --> 01:28:56,373
I didn't know
you were such a player.
1530
01:28:56,499 --> 01:28:57,750
With my mom.
1531
01:28:57,875 --> 01:28:59,126
Got it.
1532
01:28:59,251 --> 01:29:01,212
Well, sorry I'm not your mom.
1533
01:29:01,337 --> 01:29:02,379
You're prettier.
1534
01:29:03,464 --> 01:29:05,591
You are a player!
1535
01:29:05,716 --> 01:29:08,093
See you Friday, Austin.
1536
01:29:08,219 --> 01:29:09,845
Aust in.
1537
01:29:09,970 --> 01:29:12,348
Brian: Yo, at least a nine.
1538
01:29:12,473 --> 01:29:15,017
K.j.: I hear you, bro.
Yeah, I see you. I see you.
1539
01:29:15,142 --> 01:29:16,644
Brian: Got that 2.0, baby!
1540
01:29:17,770 --> 01:29:18,938
Yo.
1541
01:29:19,063 --> 01:29:20,540
Look, I mean, you keep...
You keep throwing,
1542
01:29:20,564 --> 01:29:21,964
you keep hitting
like you do, bro...
1543
01:29:22,024 --> 01:29:23,543
Hey, man, just trying
to be more like you.
1544
01:29:23,567 --> 01:29:25,086
Just make it... make it do
what it do, bro.
1545
01:29:25,110 --> 01:29:27,571
Hey-hey-hey, hold up. Is it...
1546
01:29:27,696 --> 01:29:30,282
- Andrew?
- Au-Austin.
1547
01:29:30,407 --> 01:29:33,285
K.j. Right. Austin.
1548
01:29:33,410 --> 01:29:34,453
I suck with names.
1549
01:29:34,578 --> 01:29:35,663
Give it here, man.
1550
01:29:38,457 --> 01:29:39,457
Check this freak out.
1551
01:29:39,542 --> 01:29:41,919
Yo, you got a problem?
1552
01:29:43,712 --> 01:29:46,549
Let's bounce. -Come with?
1553
01:29:46,674 --> 01:29:47,550
Sure.
1554
01:29:47,675 --> 01:29:49,969
Are you sure about this?
1555
01:29:50,094 --> 01:29:52,471
- Yeah, I'm sure.
- All right.
1556
01:29:53,764 --> 01:29:56,517
- Here, buddy.
- Yeah.
1557
01:30:03,941 --> 01:30:06,735
When the bombs blow up,
it's gonna be awesome.
1558
01:30:06,860 --> 01:30:08,404
Boom!
1559
01:30:08,529 --> 01:30:10,155
The library will fall
on the cafeteria,
1560
01:30:10,281 --> 01:30:11,740
and when they all run out,
1561
01:30:11,865 --> 01:30:13,951
we'll be waiting outside
to take 'em out.
1562
01:30:14,076 --> 01:30:15,953
Time for a kick start!
1563
01:30:16,078 --> 01:30:19,290
Finally, we are
gonna make things right.
1564
01:30:19,415 --> 01:30:21,375
We'll be heroes.
1565
01:30:21,500 --> 01:30:22,710
Heil Hitler.
1566
01:30:22,835 --> 01:30:24,503
I can hear 'em now.
1567
01:30:24,628 --> 01:30:28,340
If... only we would
have reached them sooner,
1568
01:30:28,465 --> 01:30:30,884
Or-or found this tape!
1569
01:30:31,010 --> 01:30:33,846
Oh, if only we would
have searched their rooms.
1570
01:30:33,971 --> 01:30:36,932
If only we would have asked
the right questions!
1571
01:30:38,851 --> 01:30:40,686
Too late.
1572
01:30:43,147 --> 01:30:45,316
Rachel:
Am I the only one who sees?
1573
01:30:47,860 --> 01:30:50,863
Am I the only one
who craves your glory?
1574
01:30:52,156 --> 01:30:53,991
All I want
is for someone to walk
1575
01:30:54,116 --> 01:30:56,243
with me through these halls
of tragedy.
1576
01:30:59,872 --> 01:31:02,374
There's something in me
that makes me want to cry...
1577
01:31:03,959 --> 01:31:07,171
And I don't even know
what it is.
1578
01:31:10,257 --> 01:31:11,550
Radio deejay: Good morning.
1579
01:31:11,675 --> 01:31:14,762
It's Tuesday,
April the 20th, 1999.
1580
01:31:14,887 --> 01:31:17,139
We have a clear,
sunny spring morning
1581
01:31:17,264 --> 01:31:18,432
in the Denver Metro.
1582
01:31:18,557 --> 01:31:21,477
On this day 110 years ago,
1583
01:31:21,602 --> 01:31:23,604
Adolf Hitler was born.
1584
01:31:23,729 --> 01:31:26,607
- Creepy.
- Also on this day in hist...
1585
01:31:26,732 --> 01:31:29,026
Beth: Rachel!
You're going to be late.
1586
01:31:30,235 --> 01:31:31,612
- Love you, mom. Bye.
- Mm.
1587
01:31:31,737 --> 01:31:33,113
Craig! Come on, let's go!
1588
01:31:33,238 --> 01:31:35,199
I love you, too.
1589
01:31:39,453 --> 01:31:42,206
Come on!
1590
01:31:42,331 --> 01:31:43,457
I'm coming.
1591
01:31:43,582 --> 01:31:45,042
Finally. How's your hair?
1592
01:31:45,167 --> 01:31:47,127
Perfect.
1593
01:31:50,756 --> 01:31:52,257
No spots.
1594
01:31:52,383 --> 01:31:54,385
Now we have to park
across the street again.
1595
01:31:54,510 --> 01:31:55,803
Craig: Sorry.
1596
01:31:55,928 --> 01:31:57,763
Why do you wear this anyway?
1597
01:31:57,888 --> 01:32:00,307
- Those white hats are bullies.
- Well, I'm not one.
1598
01:32:00,432 --> 01:32:02,935
I know. I just don't want
people to think you are.
1599
01:32:03,060 --> 01:32:06,146
- It's just what the team wears.
- Hey. Well, think about it.
1600
01:32:06,271 --> 01:32:08,482
Is that what you want
to be known for?
1601
01:32:09,566 --> 01:32:11,485
Craig: Later, lame-o.
1602
01:32:14,697 --> 01:32:16,782
Eric: Dylan, give me the list.
1603
01:32:50,357 --> 01:32:52,109
- Hey, Rachel.
- Hey.
1604
01:32:52,234 --> 01:32:55,446
Hey, um... do you think
we could talk at lunch?
1605
01:32:55,571 --> 01:32:57,281
Is it your parents again?
1606
01:32:59,074 --> 01:33:01,535
Yeah. Yeah, let's talk outside.
1607
01:33:01,660 --> 01:33:03,162
No one will bother us out there.
1608
01:33:03,287 --> 01:33:04,705
Cool. Thanks.
1609
01:33:04,830 --> 01:33:05,873
- Yeah.
- See you.
1610
01:33:07,040 --> 01:33:08,792
Madison:
And I want a cute dress.
1611
01:33:08,917 --> 01:33:10,794
Oh, I need
to get my nails redone.
1612
01:33:10,919 --> 01:33:12,230
- These are already chipped.
- I'll go with you.
1613
01:33:12,254 --> 01:33:13,734
- You want to go after school?
- Yeah.
1614
01:33:15,340 --> 01:33:16,884
Read this. Okay?
1615
01:33:17,009 --> 01:33:19,470
Yeah. Okay.
1616
01:33:24,099 --> 01:33:25,768
What is this?
1617
01:33:25,893 --> 01:33:27,519
I have no idea?
1618
01:33:36,653 --> 01:33:38,739
Rachel, that's amazing.
1619
01:33:38,864 --> 01:33:41,158
What is it?
1620
01:33:41,283 --> 01:33:44,578
Just something
I was inspired to draw.
1621
01:33:44,703 --> 01:33:46,497
It's not finished.
1622
01:33:46,622 --> 01:33:48,707
It's my tears.
1623
01:33:56,173 --> 01:33:57,925
Diaz: 13 tears.
1624
01:33:58,050 --> 01:34:00,010
Why 13?
1625
01:34:01,303 --> 01:34:02,888
I don't know yet.
1626
01:34:04,890 --> 01:34:07,810
Rachel, I see a bright future
ahead for you.
1627
01:34:09,895 --> 01:34:12,147
I'm gonna make a difference
in the world.
1628
01:34:13,482 --> 01:34:15,359
Somehow.
1629
01:34:15,484 --> 01:34:16,902
Rachel...
1630
01:34:17,027 --> 01:34:19,404
I have no doubt you will.
1631
01:34:27,496 --> 01:34:29,581
Hold on. Hey, rach.
1632
01:34:29,706 --> 01:34:31,458
Hey.
1633
01:34:31,583 --> 01:34:32,668
I, uh...
1634
01:34:32,793 --> 01:34:34,127
Read your letter.
1635
01:34:34,253 --> 01:34:36,129
Good.
1636
01:34:37,506 --> 01:34:39,007
We're going to lunch.
1637
01:34:39,132 --> 01:34:41,593
Want to come?
It's just me and Gabby.
1638
01:34:41,718 --> 01:34:44,388
Thanks, but I already told Dave
Rogers I'd eat with him, so...
1639
01:34:44,513 --> 01:34:46,515
- Do you even know him?
- No.
1640
01:34:46,640 --> 01:34:47,975
No, not really, but...
1641
01:34:48,100 --> 01:34:50,727
He says he needs to talk, so...
1642
01:34:52,354 --> 01:34:54,398
But hey, uh, tomorrow, maybe?
1643
01:34:54,523 --> 01:34:55,691
- Yeah.
- Meet at lunch?
1644
01:34:55,816 --> 01:34:56,859
- Totally. Okay.
- Yeah?
1645
01:34:56,984 --> 01:34:58,026
- Tomorrow?
- Yea h.
1646
01:34:58,151 --> 01:34:59,695
- Okay.
- See ya.
1647
01:34:59,820 --> 01:35:01,405
- Bye.
- Bye.
1648
01:35:06,159 --> 01:35:07,244
Hey.
1649
01:35:07,369 --> 01:35:09,204
Hey. How are you?
1650
01:35:09,329 --> 01:35:11,164
I'm good. You ready?
1651
01:35:16,920 --> 01:35:19,381
They're going through
with the divorce.
1652
01:35:22,175 --> 01:35:24,136
It just sucks.
1653
01:35:25,220 --> 01:35:27,681
Well, you know.
1654
01:35:30,976 --> 01:35:33,270
It's been ten years,
and it's still tough on me.
1655
01:35:33,395 --> 01:35:35,898
Look who it is.
1656
01:35:39,318 --> 01:35:40,903
Dylan: It's past the time.
1657
01:35:41,028 --> 01:35:43,655
It should have went off already.
1658
01:35:43,780 --> 01:35:45,699
Plan b.
1659
01:35:47,326 --> 01:35:49,912
How'd you get through it?
1660
01:35:51,038 --> 01:35:53,373
- I don't know.
- Mm.
1661
01:35:53,498 --> 01:35:55,459
There's no easy answer.
1662
01:35:58,295 --> 01:36:01,798
But I don't think that god
wastes anything.
1663
01:36:03,258 --> 01:36:05,260
Not even the bad stuff.
1664
01:36:07,220 --> 01:36:08,980
- Is this some kind of prank?
- Eric: Go! Go!
1665
01:36:21,401 --> 01:36:23,236
Eric: Well, Rachel...
1666
01:36:23,362 --> 01:36:24,905
Where's your god now?
1667
01:36:25,030 --> 01:36:26,782
What would Jesus do?
1668
01:36:37,292 --> 01:36:40,087
Do you still believe in god?
1669
01:36:44,758 --> 01:36:46,969
You know I do.
1670
01:36:49,680 --> 01:36:51,640
Then go be with him.
1671
01:37:09,032 --> 01:37:10,552
Newsman:
Here at columbine high school,
1672
01:37:10,659 --> 01:37:13,036
eyewitnesses say that
two gunmen came in shooting
1673
01:37:13,161 --> 01:37:16,415
and began working their way
through the school.
1674
01:37:16,540 --> 01:37:19,459
At first, many students
dismissed it as a prank,
1675
01:37:19,584 --> 01:37:21,378
until teachers raced ahead
to classrooms,
1676
01:37:21,503 --> 01:37:23,380
yelling for students to run.
1677
01:37:23,505 --> 01:37:25,924
And then he came
into the cafeteria,
1678
01:37:26,049 --> 01:37:27,801
and you could hear, like,
1679
01:37:27,926 --> 01:37:30,178
Bombs and shotguns going off.
1680
01:37:30,303 --> 01:37:31,930
And then he came
into the library...
1681
01:37:32,055 --> 01:37:34,307
And he was gonna kill us
if we were of color,
1682
01:37:34,433 --> 01:37:37,144
and... if we had a hat.
1683
01:37:37,269 --> 01:37:39,521
People were getting shot
all around me.
1684
01:37:39,646 --> 01:37:42,858
Newsman: 12 students
and one teacher were killed,
1685
01:37:42,983 --> 01:37:45,736
and more than 25
seriously injured
1686
01:37:45,861 --> 01:37:50,073
before the two teenage shooters
took their own lives.
1687
01:37:50,198 --> 01:37:52,951
To the people of the community
of Littleton...
1688
01:37:53,076 --> 01:37:56,663
I can only say tonight that the
prayers of the American people
1689
01:37:56,788 --> 01:37:58,248
are with you.
1690
01:38:38,246 --> 01:38:40,791
Craig: I'm sorry, rach.
1691
01:38:40,916 --> 01:38:43,794
I just wish those
weren't my last words to you.
1692
01:38:45,420 --> 01:38:47,464
If I... if I had
that moment again,
1693
01:38:47,589 --> 01:38:50,092
I would have told you
I love you.
1694
01:39:13,365 --> 01:39:16,159
Sean: I don't know
why they killed her.
1695
01:39:16,284 --> 01:39:18,954
Rachel never judged.
1696
01:39:19,079 --> 01:39:22,290
She was what a Christian
ought to be.
1697
01:39:32,634 --> 01:39:34,719
Madison: Hey, rach.
1698
01:39:34,845 --> 01:39:38,932
It's me, maddy.
1699
01:39:39,057 --> 01:39:41,017
I miss you.
1700
01:39:43,770 --> 01:39:45,897
And I just wanted you to know
1701
01:39:46,022 --> 01:39:48,650
that you taught me
about forgiveness.
1702
01:39:50,277 --> 01:39:52,445
I love you.
1703
01:40:25,770 --> 01:40:28,190
I think you'd find it
really ironic
1704
01:40:28,315 --> 01:40:31,193
that I'm meeting with Amy,
that cell chick leader.
1705
01:40:38,992 --> 01:40:41,620
Thank you
for never giving up on me.
1706
01:41:16,947 --> 01:41:18,615
What, uh...
1707
01:41:20,825 --> 01:41:22,953
What happened to her...
1708
01:41:34,965 --> 01:41:37,467
I haven't lived the best life.
1709
01:41:37,592 --> 01:41:38,885
And, uh,
1710
01:41:39,010 --> 01:41:41,554
people always saw me
as a problem,
1711
01:41:41,680 --> 01:41:44,474
and I... I prayed that...
1712
01:41:44,599 --> 01:41:48,186
God would send me somebody
to love me,
1713
01:41:48,311 --> 01:41:50,939
to make me feel wanted.
1714
01:41:56,194 --> 01:42:00,073
I just thank god
for sending me an angel.
1715
01:42:00,198 --> 01:42:02,659
She was, and, uh...
1716
01:42:02,784 --> 01:42:06,955
She made me feel special when I
didn't even know what that was.
1717
01:42:09,291 --> 01:42:11,251
And, uh...
1718
01:42:13,295 --> 01:42:14,587
She...
1719
01:42:18,550 --> 01:42:21,011
I know you're in heaven,
Rachel, and...
1720
01:42:21,136 --> 01:42:23,638
I want you to know
that I will love you
1721
01:42:23,763 --> 01:42:26,016
until I see you there one day.
1722
01:44:09,828 --> 01:44:12,080
Young Rachel: These hands
belong to Rachel joy Scott...
1723
01:44:12,205 --> 01:44:13,474
Teenage Rachel:
And will someday touch
1724
01:44:13,498 --> 01:44:15,542
millions of people's hearts.
113024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.