Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,577 --> 00:00:11,145
- judge!
2
00:00:11,179 --> 00:00:12,480
Judge nicastro, sir!
3
00:00:12,513 --> 00:00:15,383
I am so sorry
That I am late, sir.
4
00:00:15,416 --> 00:00:18,386
I discovered this defect
In my alarm clock.
5
00:00:18,419 --> 00:00:20,054
It's called
A snooze button.
6
00:00:20,088 --> 00:00:22,156
[chuckles]
7
00:00:22,190 --> 00:00:23,291
Anyway, sir.
8
00:00:23,324 --> 00:00:25,159
I am so very sorry.
9
00:00:25,193 --> 00:00:26,494
I hate being late.
10
00:00:26,527 --> 00:00:28,496
- but you love
The chaos it creates.
11
00:00:28,529 --> 00:00:30,564
Do you know what
The most dangerous
12
00:00:30,598 --> 00:00:32,366
Profession in the world is?
13
00:00:32,400 --> 00:00:35,569
- uh, mediating cases
For you?
14
00:00:35,603 --> 00:00:37,238
- commercial fishing.
15
00:00:37,271 --> 00:00:40,308
A deckhand who got his hand
Amputated cutting bait
16
00:00:40,341 --> 00:00:43,344
Is suing the captain
For medical care and damages.
17
00:00:43,377 --> 00:00:45,379
I assume that you're
Familiar with maritime law?
18
00:00:45,413 --> 00:00:46,714
- absolutely.
19
00:00:46,747 --> 00:00:49,150
- then you are aware
That it favors
20
00:00:49,183 --> 00:00:50,418
The seaman's right
To collect.
21
00:00:50,451 --> 00:00:53,321
However, in this case,
The captain is maintaining
22
00:00:53,354 --> 00:00:55,123
That the deckhand
Was high on drugs
23
00:00:55,156 --> 00:00:56,324
At the time
Of his accident.
24
00:00:56,357 --> 00:00:58,259
Now, I want this settled
In mediation.
25
00:00:58,292 --> 00:01:01,295
If I see it on my docket,
I am going to be very cranky.
26
00:01:01,329 --> 00:01:02,730
- uh-oh.
27
00:01:02,763 --> 00:01:06,467
I don't want to see
You cranky-er, sir.
28
00:01:06,500 --> 00:01:07,801
- good.
29
00:01:07,835 --> 00:01:09,503
Case file has been
Sent to your office.
30
00:01:09,537 --> 00:01:12,273
The parties will be there
At 9:30 a.M.
31
00:01:12,306 --> 00:01:13,341
- 9:30, sir?
32
00:01:13,374 --> 00:01:15,343
That's in--
That's in 15 minutes.
33
00:01:15,376 --> 00:01:17,511
- then I suggest
That you hurry.
34
00:01:17,545 --> 00:01:19,580
You know how you hate
Being late.
35
00:01:19,613 --> 00:01:20,714
- yeah.
36
00:01:20,748 --> 00:01:22,383
- mr. Patrick.
37
00:01:22,416 --> 00:01:27,188
- judge nicastro, kate.
38
00:01:27,221 --> 00:01:30,424
- justin.
39
00:01:30,458 --> 00:01:32,226
- I will hear
The people's motion
40
00:01:32,260 --> 00:01:34,362
In the danick case at 3:00.
41
00:01:34,395 --> 00:01:36,464
- thank you, sir.
42
00:01:39,333 --> 00:01:41,469
So, it's official.
- what?
43
00:01:41,502 --> 00:01:43,137
- our divorce.
44
00:01:43,171 --> 00:01:47,375
Got the decree
This morning, so...
45
00:01:47,408 --> 00:01:49,277
- what does one say?
46
00:01:49,310 --> 00:01:50,478
Congratulations.
- kate.
47
00:01:50,511 --> 00:01:52,480
- I'm sorry for your loss.
48
00:01:52,513 --> 00:01:53,681
Mazel tov.
49
00:01:53,714 --> 00:01:55,316
- listen, can we get drinks
Sometime and talk about it?
50
00:01:55,349 --> 00:01:56,784
- ooh, drinks, as I recall,
51
00:01:56,817 --> 00:01:58,719
Is how this whole thing
Got started.
52
00:01:58,752 --> 00:02:01,222
- as friends.
- I have all the friends I need.
53
00:02:01,255 --> 00:02:02,390
[cell phone rings]
54
00:02:02,423 --> 00:02:04,725
Look, there's one now.
55
00:02:04,758 --> 00:02:08,329
Which one of my many friends
Could this be?
56
00:02:08,362 --> 00:02:10,631
Leo.
57
00:02:10,664 --> 00:02:13,434
Hey, dude, what's up?
58
00:02:13,467 --> 00:02:15,503
- not much, dude.
59
00:02:15,536 --> 00:02:17,671
Except the cast of
The deadliest catch is here.
60
00:02:17,705 --> 00:02:19,573
I didn't know you had
A mediation this morning.
61
00:02:19,607 --> 00:02:20,874
- yeah, neither did I.
62
00:02:20,908 --> 00:02:22,576
Uh, what do you know
About maritime law?
63
00:02:22,610 --> 00:02:24,478
- pfft, nothing.
64
00:02:24,512 --> 00:02:26,680
- okay, well,
That makes two of us.
65
00:02:26,714 --> 00:02:28,349
Uh, hold on a sec.
66
00:02:28,382 --> 00:02:30,484
I'm really sorry,
But I gotta run.
67
00:02:30,518 --> 00:02:32,886
- that's what you do best.
68
00:02:36,957 --> 00:02:39,460
- and what do you do best,
Besides cheat on your wife?
69
00:02:39,493 --> 00:02:41,462
- hey, that's not fair.
- oh, don't.
70
00:02:41,495 --> 00:02:42,563
Don't you tell me
About fair.
71
00:02:42,596 --> 00:02:44,465
- I wasn't the only one
Who screwed up our marriage.
72
00:02:44,498 --> 00:02:45,799
- way to own up there,
Justin.
73
00:02:45,833 --> 00:02:47,435
- you have any idea
What it's like
74
00:02:47,468 --> 00:02:49,270
To always be last
On your to-do list?
75
00:02:49,303 --> 00:02:50,404
Always be getting
Kicked to the curb.
76
00:02:50,438 --> 00:02:51,905
- oh, so it's my fault?
77
00:02:51,939 --> 00:02:54,408
I'm the cold bitch that made
You sleep with another woman?
78
00:02:54,442 --> 00:02:55,643
- that's not what
I'm saying.
79
00:02:55,676 --> 00:02:56,744
- well, then what are you
Saying?
80
00:02:56,777 --> 00:03:01,449
- it wasn't like
We were happy.
81
00:03:01,482 --> 00:03:04,585
- screw you.
82
00:03:16,530 --> 00:03:17,798
- you okay?
83
00:03:17,831 --> 00:03:21,735
- yeah, why wouldn't I be?
84
00:03:21,769 --> 00:03:22,970
Oh, my gosh.
85
00:03:23,003 --> 00:03:24,738
Did I forget to hang up?
86
00:03:24,772 --> 00:03:26,407
- yep.
- oh.
87
00:03:26,440 --> 00:03:28,609
- anyway, you wanna talk
Maritime law?
88
00:03:28,642 --> 00:03:30,578
- desperately.
89
00:03:30,611 --> 00:03:35,283
- the merchant marine act
Of 1920 allows for injured
90
00:03:35,316 --> 00:03:38,018
Seaman to collect from
A captain or ship owner,
91
00:03:38,051 --> 00:03:40,388
Due to the doctrine
Of strict liability
92
00:03:40,421 --> 00:03:42,256
Unless they can prove
The seaman
93
00:03:42,290 --> 00:03:45,526
Is entirely responsible
For his accident.
94
00:03:45,559 --> 00:03:48,529
- like, if he was
High on drugs at the time?
95
00:03:48,562 --> 00:03:49,730
- correct.
96
00:03:49,763 --> 00:03:51,031
However, if you can
Prove negligence
97
00:03:51,064 --> 00:03:52,132
On the part of the captain,
98
00:03:52,165 --> 00:03:53,934
Which on a commercial fishing
Boat is practically
99
00:03:53,967 --> 00:03:56,337
A given,
Damages can be huge.
100
00:03:56,370 --> 00:03:58,306
- what are you doing?
- collaborating.
101
00:03:58,339 --> 00:03:59,907
I happen to have won
A multimillion dollar
102
00:03:59,940 --> 00:04:01,442
Settlement against
A popular cruise line
103
00:04:01,475 --> 00:04:02,576
A couple of years ago.
104
00:04:02,610 --> 00:04:03,744
Is this a case
We should be litigating?
105
00:04:03,777 --> 00:04:05,279
- why, no, it's not.
106
00:04:05,313 --> 00:04:09,483
Because this is a case
I am mediating.
107
00:04:09,517 --> 00:04:10,751
- litigation,
Not mediation,
108
00:04:10,784 --> 00:04:12,286
Is what keeps
The lights on around here.
109
00:04:12,320 --> 00:04:13,987
- well, then go sue someone
At let me do my job.
110
00:04:14,021 --> 00:04:15,556
- clients are ready.
111
00:04:15,589 --> 00:04:18,025
And here is the case file.
112
00:04:18,058 --> 00:04:20,761
- thank you.
113
00:04:24,532 --> 00:04:25,999
Good morning.
114
00:04:26,033 --> 00:04:28,736
My name is kate reed.
115
00:04:28,769 --> 00:04:31,439
I'll be your mediator today.
116
00:04:31,472 --> 00:04:36,410
Now, captain...Maiken.
117
00:04:36,444 --> 00:04:39,012
Can you explain to me
118
00:04:39,046 --> 00:04:44,017
Why you think your deckhand
Was high at the time
119
00:04:44,051 --> 00:04:45,753
That he lost his hand
Cutting bait?
120
00:04:45,786 --> 00:04:47,020
- per insurance protocol,
121
00:04:47,054 --> 00:04:48,188
Blood sample was taken
On the boat.
122
00:04:48,221 --> 00:04:51,359
The results are positive
For the opiate hydromorphone.
123
00:04:51,392 --> 00:04:53,561
- because the first mate
Gave owen
124
00:04:53,594 --> 00:04:55,363
The painkiller moments
The accident.
125
00:04:55,396 --> 00:04:57,365
They have no proof
That he was already high.
126
00:04:57,398 --> 00:04:59,066
- not true,
We have a signed affidavit
127
00:04:59,099 --> 00:05:00,100
By the other deckhand,
Dave tilden,
128
00:05:00,133 --> 00:05:02,970
Stating that he witnessed
Owen taking "Dust,"
129
00:05:03,003 --> 00:05:06,374
A street name for the opiate,
Shortly before the accident.
130
00:05:06,407 --> 00:05:08,942
- and I assume that this
Deckhand just came forward?
131
00:05:08,976 --> 00:05:10,611
- and we can document
A long history of drug abuse.
132
00:05:10,644 --> 00:05:11,879
The kid is an addict.
133
00:05:11,912 --> 00:05:13,013
- he's been sober
For over a year.
134
00:05:13,046 --> 00:05:16,049
And dave tilden would
Say anything to keep his job.
135
00:05:16,083 --> 00:05:17,818
- but you wouldn't lie
For your husband?
136
00:05:17,851 --> 00:05:19,420
- okay, if you don't
Actually pull fish
137
00:05:19,453 --> 00:05:20,988
Out of the water,
Just shut up.
138
00:05:21,021 --> 00:05:22,122
Captain?
139
00:05:22,155 --> 00:05:24,392
Is there anything
You'd like to say?
140
00:05:24,425 --> 00:05:25,893
- my client
Has already been--
141
00:05:25,926 --> 00:05:28,396
- stop, stop.
Please, lawyers, stop.
142
00:05:28,429 --> 00:05:30,364
I mean, I get that there's
A liability settlement
143
00:05:30,398 --> 00:05:31,732
In play here,
But just maybe,
144
00:05:31,765 --> 00:05:34,034
Just maybe these two people
Have something
145
00:05:34,067 --> 00:05:36,904
To say to each other
Before you start
146
00:05:36,937 --> 00:05:38,972
Your little
Legal cha-cha.
147
00:05:39,006 --> 00:05:41,742
Captain.
148
00:05:41,775 --> 00:05:43,644
Whatever you say
Is strictly confidential.
149
00:05:43,677 --> 00:05:45,413
This is not a courtroom.
150
00:05:45,446 --> 00:05:47,381
- listen.
- shh.
151
00:05:47,415 --> 00:05:50,851
This is your chance
To be heard, sir.
152
00:05:50,884 --> 00:05:55,889
I can see it's hard for you
To even look at this man.
153
00:05:55,923 --> 00:05:58,158
- he can't look at me
Because he cares more about
154
00:05:58,191 --> 00:06:01,429
His goddamn boat
Than his own son.
155
00:06:01,462 --> 00:06:02,830
Look at me, dad.
156
00:06:02,863 --> 00:06:04,097
Look!
157
00:06:04,131 --> 00:06:05,499
I can't work like this.
158
00:06:05,533 --> 00:06:06,767
What the hell
Am I supposed to do?
159
00:06:06,800 --> 00:06:08,602
- I don't care what you do.
160
00:06:08,636 --> 00:06:10,671
As far as I'm concerned,
161
00:06:10,704 --> 00:06:12,773
You deserve what you got.
162
00:06:12,806 --> 00:06:14,808
- you son of a bitch.
- oh!
163
00:06:14,842 --> 00:06:17,745
- hey, hey, hey.
164
00:06:17,778 --> 00:06:20,113
- easy.
165
00:06:20,147 --> 00:06:21,148
- okay, nothing to see here.
166
00:06:21,181 --> 00:06:22,983
All good, keep moving.
167
00:06:23,016 --> 00:06:27,154
Okay, everybody
Just sit down...
168
00:06:27,187 --> 00:06:30,591
And let's talk about this
Calmly and quietly.
169
00:06:30,624 --> 00:06:32,526
- there's nothing
To talk about.
170
00:06:32,560 --> 00:06:34,194
You want a piece of me?
171
00:06:34,227 --> 00:06:37,665
I'll see you in court.
172
00:06:37,698 --> 00:06:41,435
- captain.
173
00:06:41,469 --> 00:06:43,437
Sir--
174
00:06:43,471 --> 00:06:46,139
- wow, not that
The mediation's off,
175
00:06:46,173 --> 00:06:49,342
Perhaps we could interest you
In our litigation services.
176
00:06:53,213 --> 00:06:56,016
- owen, oh, I am so sorry.
177
00:06:56,049 --> 00:06:58,719
But people walk out
Of mediations all the time.
178
00:06:58,752 --> 00:07:00,821
I mean, it's--it's
Really part of the process.
179
00:07:00,854 --> 00:07:02,690
- they can't walk out
Of a courtroom.
180
00:07:02,723 --> 00:07:03,991
- who is this guy?
181
00:07:04,024 --> 00:07:05,659
- my secretary.
He's my secretary.
182
00:07:05,693 --> 00:07:07,995
- partner, ben grogan.
183
00:07:08,028 --> 00:07:09,763
Even if you admitted
To being high,
184
00:07:09,797 --> 00:07:11,131
Contributory negligence
Doesn't mean we can't
185
00:07:11,164 --> 00:07:12,733
Still get you
A healthy settlement.
186
00:07:12,766 --> 00:07:14,602
- excuse me,
There is no "We."
187
00:07:14,635 --> 00:07:15,469
I am their lawyer.
188
00:07:15,503 --> 00:07:16,837
- yes, thank you,
And he is leaving.
189
00:07:16,870 --> 00:07:18,672
- how much do you think
We could get?
190
00:07:18,706 --> 00:07:20,741
- I'm not gonna admit
To a lie, becka.
191
00:07:20,774 --> 00:07:23,010
- a prosthetic hand
Costs $15,000.
192
00:07:23,043 --> 00:07:25,212
Plus, compensation
For your pain and suffering.
193
00:07:25,245 --> 00:07:26,747
- okay, good-bye,
That's it.
194
00:07:26,780 --> 00:07:28,048
- and what's the compensation
For my own father
195
00:07:28,081 --> 00:07:31,619
Thinking I got
What I deserved?
196
00:07:34,588 --> 00:07:37,658
- mr. Epstein, if you
Give me a little bit of time,
197
00:07:37,691 --> 00:07:39,727
I am very confident
That I can get captain maiken
198
00:07:39,760 --> 00:07:41,629
Back to the table.
199
00:07:41,662 --> 00:07:43,631
- you have 24 hours, then
I'm filing the motion for trial.
200
00:07:43,664 --> 00:07:45,533
Becka, owen, let's go.
- thank you.
201
00:07:45,566 --> 00:07:47,000
Oh, your purse.
202
00:07:47,034 --> 00:07:48,602
Okay, bye-bye.
203
00:07:48,636 --> 00:07:50,604
- feel free to call me
If you've got any questions
204
00:07:50,638 --> 00:07:53,707
Your attorney can't answer.
205
00:07:58,846 --> 00:08:00,047
What?
206
00:08:00,080 --> 00:08:01,515
- you have no right
To come in here
207
00:08:01,549 --> 00:08:02,716
And undermine my mediation.
208
00:08:02,750 --> 00:08:03,617
- what did I do?
209
00:08:03,651 --> 00:08:05,619
- for one, you tried
To poach a client
210
00:08:05,653 --> 00:08:06,954
Right in front
Of their attorney.
211
00:08:06,987 --> 00:08:09,056
- their attorney sucks
And the wife knows it.
212
00:08:09,089 --> 00:08:11,725
- okay, but I need him
To cooperate.
213
00:08:11,759 --> 00:08:13,627
- you are never gonna
Solve this case in mediation.
214
00:08:13,661 --> 00:08:15,829
Captain bligh ain't
Coming back to the table.
215
00:08:15,863 --> 00:08:17,698
- well, he will
If I can convince him
216
00:08:17,731 --> 00:08:19,867
That his son
Is telling the truth.
217
00:08:19,900 --> 00:08:21,769
- god.
218
00:08:21,802 --> 00:08:24,972
You don't actually believe
That kid wasn't high?
219
00:08:27,608 --> 00:08:29,777
I'm a patient man.
220
00:08:29,810 --> 00:08:32,880
I can wait 24 hours.
221
00:08:32,913 --> 00:08:35,315
Hey, jane.
222
00:08:35,348 --> 00:08:37,718
Hey, carol.
223
00:08:37,751 --> 00:08:39,720
Just signing stuff?
224
00:08:39,753 --> 00:08:41,755
- a man leaves
His wife and children
225
00:08:41,789 --> 00:08:43,691
His classic car collection.
226
00:08:43,724 --> 00:08:45,559
Kids wanna sell,
The wife doesn't.
227
00:08:45,593 --> 00:08:49,830
Now, why should I waste my time
And the taxpayer's money
228
00:08:49,863 --> 00:08:51,632
Trying this family squabble?
229
00:08:51,665 --> 00:08:53,834
- well, because my client,
Mrs. Tinsley,
230
00:08:53,867 --> 00:08:56,604
Believes the collection
Is undervalued in this economy
231
00:08:56,637 --> 00:08:57,938
And her husband would not
Want her to sell it
232
00:08:57,971 --> 00:08:59,607
For less than it's worth.
- [sighs]
233
00:08:59,640 --> 00:09:00,608
- which might make sense
If mr. Tinsley
234
00:09:00,641 --> 00:09:02,743
Hadn't also left his wife
With considerable
235
00:09:02,776 --> 00:09:05,278
Credit card debt, which
She's paying 15% interest on.
236
00:09:05,312 --> 00:09:07,815
- couldn't you two talented
Lawyers get together
237
00:09:07,848 --> 00:09:10,751
And settle this?
238
00:09:10,784 --> 00:09:12,753
- well, I'm free for lunch.
239
00:09:12,786 --> 00:09:16,189
Or I can meet
For drinks later.
240
00:09:16,223 --> 00:09:18,191
- I don't do drinks,
241
00:09:18,225 --> 00:09:20,360
And my lunches
Are already booked.
242
00:09:20,393 --> 00:09:22,763
- well, how about dinner?
243
00:09:22,796 --> 00:09:25,165
- your honor,
My client is executor
244
00:09:25,198 --> 00:09:26,800
Of her husband's estate,
245
00:09:26,834 --> 00:09:28,135
And she cannot be
Compelled to sell.
246
00:09:28,168 --> 00:09:30,871
- fine, if you insist,
247
00:09:30,904 --> 00:09:34,074
I will hear arguments
This afternoon at 4:00.
248
00:09:34,107 --> 00:09:38,045
Both: thank you, your honor.
249
00:09:38,078 --> 00:09:39,847
- I'm--
250
00:09:39,880 --> 00:09:41,982
Okay.
251
00:09:45,118 --> 00:09:47,788
- well, you tried.
252
00:09:47,821 --> 00:09:48,989
- pardon?
253
00:09:49,022 --> 00:09:52,292
- I'm just old, kid,
I'm not blind.
254
00:10:19,286 --> 00:10:20,721
- whoa.
255
00:10:20,754 --> 00:10:22,022
Uh, excuse me.
256
00:10:22,055 --> 00:10:24,825
Can you just--
257
00:10:30,698 --> 00:10:34,201
[grunts]
258
00:10:39,272 --> 00:10:41,709
[machinery grinds]
259
00:10:47,247 --> 00:10:50,083
Ahoy, there!
260
00:10:50,117 --> 00:10:52,753
That's what you're
Supposed to say, right?
261
00:10:52,786 --> 00:10:54,154
Are you dave tilden?
262
00:10:54,187 --> 00:10:56,123
- who are you?
- kate reed.
263
00:10:56,156 --> 00:10:57,958
I've been hired
To resolve the conflict
264
00:10:57,991 --> 00:11:01,361
Between captain maiken
And his son owen.
265
00:11:01,394 --> 00:11:03,697
- are you a lawyer?
- oh, no, no, no.
266
00:11:03,731 --> 00:11:05,198
Mediator.
Big difference.
267
00:11:05,232 --> 00:11:08,201
Do you mind if I ask you
A couple questions?
268
00:11:08,235 --> 00:11:09,703
- well, you can ask.
269
00:11:09,737 --> 00:11:11,038
I don't know
If I'm gonna answer.
270
00:11:11,071 --> 00:11:12,039
- okay.
271
00:11:12,072 --> 00:11:13,974
That's fair.
272
00:11:14,007 --> 00:11:15,809
What's it like doing
The most dangerous job
273
00:11:15,843 --> 00:11:17,878
In the world?
274
00:11:19,980 --> 00:11:22,282
- those traps set on
The ocean floor for a day,
275
00:11:22,315 --> 00:11:23,884
Maybe two days.
- thanks.
276
00:11:23,917 --> 00:11:25,919
- this big pulley-looking
Thing over here,
277
00:11:25,953 --> 00:11:27,888
We call the hauler,
It reels them in.
278
00:11:27,921 --> 00:11:29,823
And we dump them
On a table down here
279
00:11:29,857 --> 00:11:31,992
Where we bleed, head,
And wash them, and then
280
00:11:32,025 --> 00:11:34,094
Throw them into the hold.
281
00:11:34,127 --> 00:11:35,796
You know, we can freeze
100,000 pounds of fish
282
00:11:35,829 --> 00:11:37,965
Before we have
To head back to land.
283
00:11:37,998 --> 00:11:41,201
- wow. How long you at sea?
284
00:11:41,234 --> 00:11:43,503
- oh, anywhere
From two, three months.
285
00:11:43,536 --> 00:11:45,338
- that's a long time
Away from home.
286
00:11:45,372 --> 00:11:48,842
- well, for the most
Of the guys around here,
287
00:11:48,876 --> 00:11:49,877
Boat is home.
288
00:11:49,910 --> 00:11:52,212
But, uh, it's a rush.
- yeah.
289
00:11:52,245 --> 00:11:54,882
If it's such a rush,
I just--
290
00:11:54,915 --> 00:11:57,785
I wonder why owen
Needed to get high.
291
00:12:01,188 --> 00:12:03,924
- owen's an addict,
You know.
292
00:12:03,957 --> 00:12:06,026
So...He's been using
On the boat
293
00:12:06,059 --> 00:12:07,895
For a long time
And getting away with it.
294
00:12:07,928 --> 00:12:10,430
- I can see how
That would be frustrating.
295
00:12:10,463 --> 00:12:12,332
- yeah.
- now, dave, you mentioned
296
00:12:12,365 --> 00:12:15,268
In your affidavit that you
Saw owen taking dust?
297
00:12:15,302 --> 00:12:16,870
- that's right.
298
00:12:16,904 --> 00:12:21,541
- how'd you know it wasn't
Aspirin or vitamins?
299
00:12:21,574 --> 00:12:23,911
- because he offered it
To me.
300
00:12:23,944 --> 00:12:25,445
- you didn't mention that.
301
00:12:25,478 --> 00:12:27,214
- yeah, well, I must have
Left that out.
302
00:12:27,247 --> 00:12:29,983
- yeah, did the insurance
Company or captain maiken
303
00:12:30,017 --> 00:12:31,251
Ask you to lie?
304
00:12:31,284 --> 00:12:33,020
- no, nobody asked me to lie.
305
00:12:33,053 --> 00:12:36,156
You know what, I'm done
Answering your questions.
306
00:12:36,189 --> 00:12:39,292
- thanks.
You be careful.
307
00:12:50,003 --> 00:12:51,304
- so how'd it go
With dave the deckhand?
308
00:12:51,338 --> 00:12:52,505
- yes, do tell.
309
00:12:52,539 --> 00:12:54,842
Did he break down and cry
And confess to lying about owen
310
00:12:54,875 --> 00:12:56,910
Who isn't really
A drug addict after all,
311
00:12:56,944 --> 00:12:58,979
But a lost boy
Looking for neverland?
312
00:12:59,012 --> 00:13:02,015
- oh, he didn't
Have to confess,
313
00:13:02,049 --> 00:13:04,284
Because it was obvious.
314
00:13:04,317 --> 00:13:05,518
- obvious how?
315
00:13:05,552 --> 00:13:07,020
- what do you care?
316
00:13:07,054 --> 00:13:08,221
It's not like you believe
Owen anyway.
317
00:13:08,255 --> 00:13:09,522
- that doesn't mean
I believe dave.
318
00:13:09,556 --> 00:13:11,591
You know what they say,
"All fisherman are liars."
319
00:13:11,624 --> 00:13:13,927
And I can impeach
Dave's affidavit,
320
00:13:13,961 --> 00:13:15,295
Then this case
Will be a cakewalk.
321
00:13:15,328 --> 00:13:17,597
- uh, yeah, but you get
That it's not your case, right?
322
00:13:17,630 --> 00:13:18,932
Because it's still
In mediation.
323
00:13:18,966 --> 00:13:20,233
- for another 21 hours.
324
00:13:20,267 --> 00:13:22,369
- yeah, so if dave
The deckhand's lying,
325
00:13:22,402 --> 00:13:23,536
Do we know why?
326
00:13:23,570 --> 00:13:25,138
- duh, it's for the money.
327
00:13:25,172 --> 00:13:26,539
It's always for the money.
328
00:13:26,573 --> 00:13:28,608
Deckhands split 20%
Of the profits from the catch.
329
00:13:28,641 --> 00:13:30,177
But if one of them's caught
Doing drugs,
330
00:13:30,210 --> 00:13:31,511
He forfeits his share,
Which increases
331
00:13:31,544 --> 00:13:32,980
The kitty for everyone else.
332
00:13:33,013 --> 00:13:34,547
I did my homework.
- no.
333
00:13:34,581 --> 00:13:35,983
If money
Were the only motive,
334
00:13:36,016 --> 00:13:37,117
He would have
Come forward sooner.
335
00:13:37,150 --> 00:13:39,386
This is about a grudge,
Benny boy.
336
00:13:39,419 --> 00:13:43,090
- yeah, maybe owen picked
Dave last at basketball
337
00:13:43,123 --> 00:13:45,859
Or throw the bloody
Fish heads in the bucket ball.
338
00:13:45,893 --> 00:13:47,227
Even if you prove
That dave is lying,
339
00:13:47,260 --> 00:13:49,029
The captain still thinks
Owen got what he deserved.
340
00:13:49,062 --> 00:13:51,531
- okay, but how could he
Turn his back on his own son?
341
00:13:51,564 --> 00:13:54,501
- because he probably tried
To help the kid 1,000 times.
342
00:13:54,534 --> 00:13:56,069
That's how it is
With addicts.
343
00:13:56,103 --> 00:13:57,104
They lie, and they steal,
And they screw you over
344
00:13:57,137 --> 00:13:59,072
Again and again until
You finally get the guts
345
00:13:59,106 --> 00:14:01,574
To cut them off.
346
00:14:01,608 --> 00:14:04,444
- leo, will you check the other
Deckhands on the sena ii ?
347
00:14:04,477 --> 00:14:06,513
Find out what they do
In their off-season.
348
00:14:06,546 --> 00:14:09,249
- drink.
349
00:14:09,282 --> 00:14:12,419
Like I said,
I did my homework.
350
00:14:21,194 --> 00:14:23,997
- okay, well,
Thanks for the ride.
351
00:14:24,031 --> 00:14:25,365
I got it from here.
352
00:14:25,398 --> 00:14:28,201
- I don't think you should
Go in there alone.
353
00:14:28,235 --> 00:14:31,471
- wait, wait, wait,
Are you gonna protect me?
354
00:14:31,504 --> 00:14:35,342
[laughs]
355
00:14:35,375 --> 00:14:37,077
That's funny.
356
00:14:37,110 --> 00:14:39,312
- well, I'm here to amuse.
357
00:14:39,346 --> 00:14:40,513
And do a little recon
On my own,
358
00:14:40,547 --> 00:14:42,215
Line up a few
Trial witnesses,
359
00:14:42,249 --> 00:14:43,917
Before your mediation
Self-destructs.
360
00:14:43,951 --> 00:14:47,220
- well, first of all,
There's not gonna be a trial.
361
00:14:47,254 --> 00:14:48,555
And, second of all...
362
00:14:48,588 --> 00:14:50,223
[chuckles]
363
00:14:50,257 --> 00:14:51,691
Nobody here is gonna
Talk you,
364
00:14:51,724 --> 00:14:53,093
Mr. Fancypants lawyer.
365
00:14:53,126 --> 00:14:56,563
- 'cause they're gonna
Talk to you.
366
00:14:56,596 --> 00:15:00,167
I, uh, didn't know
That we were dressing down.
367
00:15:00,200 --> 00:15:04,137
- it's called blending in.
368
00:15:04,171 --> 00:15:06,373
- wow, you're such
A chameleon.
369
00:15:06,406 --> 00:15:08,275
You know what,
You wanna be useful?
370
00:15:08,308 --> 00:15:12,045
Hold my stuff.
371
00:15:12,079 --> 00:15:13,380
- let the games begin.
372
00:15:20,653 --> 00:15:23,690
- uh, shot of patron.
373
00:15:23,723 --> 00:15:26,259
- mm.
374
00:15:26,293 --> 00:15:27,527
- do you really think
It's smart
375
00:15:27,560 --> 00:15:29,062
To be dressed like that
In a bar like this?
376
00:15:29,096 --> 00:15:32,199
- I could be asking you
The same question.
377
00:15:32,232 --> 00:15:33,566
- do you want something?
378
00:15:33,600 --> 00:15:36,303
- yeah, information.
379
00:15:36,336 --> 00:15:39,339
I was told the guys from
The sena like to drink here.
380
00:15:39,372 --> 00:15:40,740
- who told you that?
381
00:15:40,773 --> 00:15:42,642
- ulysses s. Grant.
382
00:15:42,675 --> 00:15:45,545
- never heard of the guy.
383
00:15:45,578 --> 00:15:48,615
- uh, can I get the bottle
And two shot glasses?
384
00:15:48,648 --> 00:15:51,384
- well, that'll be 40 bucks.
385
00:15:51,418 --> 00:15:53,286
- keep the change.
386
00:15:53,320 --> 00:15:55,188
- normally I'm more
Of a whiskey man,
387
00:15:55,222 --> 00:15:58,458
But since I'm buying--
388
00:15:59,692 --> 00:16:02,062
- hey.
389
00:16:02,095 --> 00:16:04,097
Do you like tequila?
390
00:16:04,131 --> 00:16:06,033
- yeah.
391
00:16:06,066 --> 00:16:07,500
- I like darts.
392
00:16:07,534 --> 00:16:09,502
Do you wanna share?
393
00:16:09,536 --> 00:16:11,771
- you, uh,
You with that guy?
394
00:16:11,804 --> 00:16:14,641
- [chuckles]
Come on.
395
00:16:14,674 --> 00:16:18,345
Does it look like
I'm with that guy?
396
00:16:24,784 --> 00:16:27,687
- why do I get the feeling
I'm about to be hustled?
397
00:16:27,720 --> 00:16:30,757
- 'cause you must be
A smart man.
398
00:16:40,833 --> 00:16:44,704
- will anyone be joining you?
- no, no.
399
00:16:45,705 --> 00:16:48,708
- oh, hello.
400
00:16:48,741 --> 00:16:51,544
- hello.
401
00:16:54,381 --> 00:16:57,550
I thought
All your lunches were booked.
402
00:16:57,584 --> 00:16:59,419
- I had a cancellation,
Last minute.
403
00:16:59,452 --> 00:17:01,688
- hm.
404
00:17:03,723 --> 00:17:07,827
Would you care to join me?
405
00:17:07,860 --> 00:17:10,463
- be delighted.
406
00:17:21,408 --> 00:17:24,744
- ah, uh, I will have
To the cobb salad.
407
00:17:24,777 --> 00:17:28,815
No egg, bacon, cheese, or
Avocado, dressing on the side.
408
00:17:28,848 --> 00:17:30,550
- I'll have the prime rib,
Medium rare,
409
00:17:30,583 --> 00:17:32,752
Baked potato
With all the works.
410
00:17:35,488 --> 00:17:37,757
- you always have
Such a heavy lunch?
411
00:17:37,790 --> 00:17:41,094
- you always order
A cobb salad without the cobb?
412
00:17:41,128 --> 00:17:43,630
- I'm just saying,
A vegetable would not kill you.
413
00:17:43,663 --> 00:17:45,265
- you sound like
My ex-wife.
414
00:17:45,298 --> 00:17:46,766
- didn't know
You were divorced.
415
00:17:46,799 --> 00:17:48,768
- I'm not.
416
00:17:48,801 --> 00:17:50,837
She died, but ex
Sounds better than dead.
417
00:17:50,870 --> 00:17:51,938
Let me ask you something.
418
00:17:51,971 --> 00:17:55,575
What do you think is an
Appropriate grieving period?
419
00:17:55,608 --> 00:17:57,144
- I don't know.
420
00:17:57,177 --> 00:18:00,180
- how long's teddy been gone?
421
00:18:00,213 --> 00:18:01,648
- I am not still grieving.
422
00:18:01,681 --> 00:18:05,785
I am simply too busy
Keeping the firm afloat.
423
00:18:05,818 --> 00:18:08,155
- I knew your husband
Pretty well.
424
00:18:08,188 --> 00:18:11,124
He wouldn't want to see you
Burying yourself in work.
425
00:18:11,158 --> 00:18:14,861
- maybe I am just
Not interested.
426
00:18:14,894 --> 00:18:17,330
- or maybe you're still
Holding on
427
00:18:17,364 --> 00:18:20,233
To someone who isn't
Here anymore,
428
00:18:20,267 --> 00:18:22,535
And maybe that's why
You're unwilling to convince
429
00:18:22,569 --> 00:18:25,138
Your client to let go
Of her husband's car collection
430
00:18:25,172 --> 00:18:26,673
And move on with her life.
431
00:18:26,706 --> 00:18:30,710
- I assure you,
I am protecting
432
00:18:30,743 --> 00:18:34,614
My client's interests,
Not projecting my own.
433
00:18:34,647 --> 00:18:36,916
And I resent the implication
That I would allow
434
00:18:36,949 --> 00:18:38,885
My personal feelings
To interfere with my job.
435
00:18:38,918 --> 00:18:40,520
- okay, okay.
436
00:18:40,553 --> 00:18:41,754
Objection sustained.
437
00:18:41,788 --> 00:18:43,890
I won't say another word
About it.
438
00:18:43,923 --> 00:18:46,793
- okay.
439
00:18:46,826 --> 00:18:49,229
[clears throat]
440
00:18:53,800 --> 00:18:56,135
- how about them giants?
- [chuckles]
441
00:19:06,213 --> 00:19:07,414
- hey.
442
00:19:07,447 --> 00:19:10,617
Buy you a drink?
443
00:19:25,965 --> 00:19:28,601
- time to cash out?
444
00:19:28,635 --> 00:19:32,939
- no, who's that kid
In the picture with owen maiken?
445
00:19:32,972 --> 00:19:35,408
This time
It's ben franklin asking.
446
00:19:35,442 --> 00:19:39,979
- so...You got a thing
For fishermen?
447
00:19:40,012 --> 00:19:42,915
- I got a thing for real men
Who work real jobs.
448
00:19:42,949 --> 00:19:44,317
- [chuckles]
449
00:19:44,351 --> 00:19:48,321
Well, I'm first mate
On the sena ii.
450
00:19:48,355 --> 00:19:49,956
- oh, no kidding?
- mm-hmm.
451
00:19:49,989 --> 00:19:51,624
- I know a guy who works
On that boat.
452
00:19:51,658 --> 00:19:53,393
Uh, owen maiken.
453
00:19:53,426 --> 00:19:54,894
- you know owen?
454
00:19:54,927 --> 00:19:56,963
- well, his wife,
Becka, actually.
455
00:19:56,996 --> 00:19:59,966
It's so tragic,
What happened to his hand.
456
00:19:59,999 --> 00:20:02,269
And becka's pregnant,
And, oh...
457
00:20:02,302 --> 00:20:04,337
- yeah, well he's had
Some bad luck.
458
00:20:04,371 --> 00:20:05,972
- yeah, and I guess
They didn't get any money,
459
00:20:06,005 --> 00:20:08,975
Because some deckhand
Came forward and said
460
00:20:09,008 --> 00:20:11,378
That he was on drugs.
- owen's an addict.
461
00:20:11,411 --> 00:20:13,980
- oh, no, no, becka said
That he's sober.
462
00:20:14,013 --> 00:20:15,582
She said that
That guy's lying
463
00:20:15,615 --> 00:20:18,918
Because, um, he's got some kind
Of grudge against owen.
464
00:20:18,951 --> 00:20:21,254
- after what happened
Last season,
465
00:20:21,288 --> 00:20:22,989
A lot of guys
Have had a grudge.
466
00:20:23,022 --> 00:20:25,258
- last season?
467
00:20:25,292 --> 00:20:26,893
- you don't know?
468
00:20:26,926 --> 00:20:28,661
I-I thought you were
Friends with becka.
469
00:20:28,695 --> 00:20:31,764
- well, we just met
Actually, you know.
470
00:20:31,798 --> 00:20:35,735
Al-anon.
- right.
471
00:20:35,768 --> 00:20:37,404
- oh, speak of the devil.
Dave!
472
00:20:37,437 --> 00:20:39,506
This is kate, she says
She's a friend of owen's.
473
00:20:39,539 --> 00:20:40,973
- hey.
- she's a lawyer.
474
00:20:41,007 --> 00:20:42,775
- no kidding?
- no, no, no, no.
475
00:20:42,809 --> 00:20:43,876
Uh, mediator, remember?
476
00:20:43,910 --> 00:20:45,612
- nobody is talking to you,
Do you understand me?
477
00:20:45,645 --> 00:20:46,646
- well, jon is.
478
00:20:46,679 --> 00:20:48,815
He was just saying that,
Uh, you have a grudge
479
00:20:48,848 --> 00:20:51,518
Against owen for something
That happened last season.
480
00:20:51,551 --> 00:20:52,952
- owen got somebody killed,
All right?
481
00:20:52,985 --> 00:20:54,521
And he sure as hell
Didn't deserve
482
00:20:54,554 --> 00:20:56,022
To walk away with a bunch
Of insurance money.
483
00:20:56,055 --> 00:20:57,824
- who got killed?
- get out of here, now.
484
00:20:57,857 --> 00:20:59,292
- okay, I hate to blow
My cover here,
485
00:20:59,326 --> 00:21:00,893
But is everything okay?
- I've got this.
486
00:21:00,927 --> 00:21:01,828
- who are you,
Another lawyer?
487
00:21:01,861 --> 00:21:03,730
- oh, I like to think
There's more to me
488
00:21:03,763 --> 00:21:04,997
Than simply what I do.
489
00:21:05,031 --> 00:21:07,600
Am I just a lawyer?
Of course not.
490
00:21:07,634 --> 00:21:09,035
Are you just a fisherman?
No.
491
00:21:09,068 --> 00:21:10,970
You're a fisherman
And a jackass.
492
00:21:11,003 --> 00:21:12,705
- [groans]
493
00:21:12,739 --> 00:21:14,073
- get out of here.
- okay.
494
00:21:14,106 --> 00:21:15,408
- and take your bitch
With you.
495
00:21:15,442 --> 00:21:16,609
- oh, whoa, whoa.
- first of all,
496
00:21:16,643 --> 00:21:17,777
She's not my bitch.
- no.
497
00:21:17,810 --> 00:21:19,612
- second of all,
Take your hands off me,
498
00:21:19,646 --> 00:21:21,948
Before I beat your face,
Or is that your ass?
499
00:21:21,981 --> 00:21:23,616
It's hard to tell.
500
00:21:23,650 --> 00:21:25,051
- no, no, no.
501
00:21:25,084 --> 00:21:28,087
[grunting]
502
00:21:28,120 --> 00:21:29,322
- hey!
503
00:21:29,356 --> 00:21:31,624
Now that is enough!
504
00:21:31,658 --> 00:21:33,025
Enough!
505
00:21:33,059 --> 00:21:35,862
- okay, yes.
506
00:21:35,895 --> 00:21:38,831
We were just leaving.
507
00:21:41,601 --> 00:21:43,069
Here.
508
00:21:43,102 --> 00:21:45,338
That's what that's for,
Right?
509
00:21:48,975 --> 00:21:50,443
- aah. You're welcome,
By the way.
510
00:21:50,477 --> 00:21:51,778
- I didn't need your help.
511
00:21:51,811 --> 00:21:52,879
- [laughs]
512
00:21:52,912 --> 00:21:54,547
My bad.
You're hong kong phooey.
513
00:21:54,581 --> 00:21:56,516
- oh, well,
If it's an consolation,
514
00:21:56,549 --> 00:21:57,884
You did some real damage
To the air
515
00:21:57,917 --> 00:21:59,352
With that right hook.
516
00:21:59,386 --> 00:22:00,487
- well, besides getting me
Sucker-punched,
517
00:22:00,520 --> 00:22:02,689
Did you get any
Useful information?
518
00:22:02,722 --> 00:22:05,458
- you know,
You might have been right
519
00:22:05,492 --> 00:22:07,460
About money being
The motive for dave to lie.
520
00:22:07,494 --> 00:22:09,061
But not to put it
In his pocket,
521
00:22:09,095 --> 00:22:10,863
To keep it out of owen's.
522
00:22:10,897 --> 00:22:12,965
- because?
523
00:22:12,999 --> 00:22:14,534
- owen got somebody killed.
524
00:22:14,567 --> 00:22:15,835
- yeah, I know.
525
00:22:15,868 --> 00:22:18,638
Zack maiken, owen's brother.
526
00:22:18,671 --> 00:22:20,640
- what?
His brother?
527
00:22:20,673 --> 00:22:21,974
- mm-hmm.
528
00:22:22,008 --> 00:22:23,476
- how did you
Find that out?
529
00:22:23,510 --> 00:22:25,044
- attitude.
530
00:22:25,077 --> 00:22:28,781
And 100 bucks.
531
00:22:28,815 --> 00:22:30,550
- why didn't he tell me?
532
00:22:30,583 --> 00:22:31,851
- well, what was
He gonna say?
533
00:22:31,884 --> 00:22:33,886
"I swear I wasn't high
At the time of my accident.
534
00:22:33,920 --> 00:22:35,522
"Oh, and by the way,
Some people think
535
00:22:35,555 --> 00:22:36,823
I got my brother killed too."
536
00:22:36,856 --> 00:22:38,891
- so, then, if the captain
Blames him
537
00:22:38,925 --> 00:22:40,159
For his son's death--
- it would explain
538
00:22:40,192 --> 00:22:41,661
Why he thinks owen
Got what he deserved.
539
00:22:41,694 --> 00:22:43,530
An eye for an eye,
Or an eye for a hand,
540
00:22:43,563 --> 00:22:45,097
Or whatever--
Is this swelling up?
541
00:22:45,131 --> 00:22:46,866
- oh, I need to talk
To captain maiken.
542
00:22:46,899 --> 00:22:48,768
- concede defeat, kate.
- yeah.
543
00:22:48,801 --> 00:22:49,969
- the mediation failed.
544
00:22:50,002 --> 00:22:51,571
Let the litigation begin.
545
00:22:51,604 --> 00:22:53,105
[phone rings]
546
00:22:53,139 --> 00:22:54,574
Hm, it's leo.
547
00:22:54,607 --> 00:22:55,842
Hey, buddy, what's up?
548
00:22:55,875 --> 00:22:57,610
Yeah, she's standing
Right in front of me.
549
00:22:57,644 --> 00:22:59,746
Oh, she forgot her phone?
550
00:22:59,779 --> 00:23:00,747
She's been drinking.
551
00:23:00,780 --> 00:23:02,882
- okay, all right,
Let me talk, let me talk.
552
00:23:16,195 --> 00:23:18,931
Thanks for taking the time
To see me, captain.
553
00:23:18,965 --> 00:23:22,001
- I'm not proud of the way
I acted in the mediation.
554
00:23:22,034 --> 00:23:23,703
I don't usually walk away
From a fight.
555
00:23:23,736 --> 00:23:24,904
- you know,
I'm glad you did.
556
00:23:24,937 --> 00:23:27,874
I was just running out
Of things to break.
557
00:23:29,609 --> 00:23:30,910
Oh, wow.
558
00:23:30,943 --> 00:23:33,145
They look like
They were close.
559
00:23:33,179 --> 00:23:34,914
- zack looked up
To his brother,
560
00:23:34,947 --> 00:23:37,016
In spite of his addiction.
561
00:23:38,651 --> 00:23:41,821
- can I ask how he died?
562
00:23:41,854 --> 00:23:42,722
- he drowned.
563
00:23:42,755 --> 00:23:45,024
It was zack's first season
In the boat.
564
00:23:45,057 --> 00:23:46,959
He was a greenhorn.
565
00:23:46,993 --> 00:23:49,128
They're the ones most likely
To get hurt.
566
00:23:49,161 --> 00:23:52,899
Which is why you don't let him
Do anything stupid.
567
00:23:52,932 --> 00:23:54,667
It was owen's job
To look out for his brother.
568
00:23:54,701 --> 00:23:56,168
But he didn't.
569
00:23:56,202 --> 00:23:59,171
And I had a pretty good idea
It was because he was high.
570
00:23:59,205 --> 00:24:02,609
So I had my first mate jon--
- jon svensen?
571
00:24:02,642 --> 00:24:05,512
- I had jon take a sample
Of owen's blood,
572
00:24:05,545 --> 00:24:08,114
So I could have it
Tested myself.
573
00:24:08,147 --> 00:24:10,149
There are the results.
574
00:24:10,182 --> 00:24:13,486
You'll see they came back
Positive for opiates.
575
00:24:13,520 --> 00:24:14,954
Dust.
576
00:24:14,987 --> 00:24:17,790
He was addicted to the stuff.
Still is.
577
00:24:17,824 --> 00:24:18,925
- has anyone seen these?
578
00:24:18,958 --> 00:24:20,259
- no.
579
00:24:20,292 --> 00:24:22,629
- if your son tested positive
For drugs last season,
580
00:24:22,662 --> 00:24:24,130
Why did you let him
Back on the boat?
581
00:24:24,163 --> 00:24:25,865
Why give him another chance?
582
00:24:25,898 --> 00:24:27,634
- because I thought
Being responsible
583
00:24:27,667 --> 00:24:29,035
For his brother's death
Would be the one thing
584
00:24:29,068 --> 00:24:31,971
In the world that would
Get owen off drugs.
585
00:24:32,004 --> 00:24:34,106
But I was wrong.
586
00:24:34,140 --> 00:24:36,242
He's made a fool out of me
For the last time.
587
00:24:36,275 --> 00:24:38,911
- captain, even if owen
Is still struggling
588
00:24:38,945 --> 00:24:41,113
With addiction,
He's your son.
589
00:24:41,147 --> 00:24:43,015
He needs your help.
590
00:24:43,049 --> 00:24:45,051
- far as I'm concerned,
591
00:24:45,084 --> 00:24:47,954
Both my sons are dead.
592
00:24:50,222 --> 00:24:52,291
- your honor,
My clients have no wish
593
00:24:52,324 --> 00:24:54,060
To sue their mother,
Or to declare her unfit
594
00:24:54,093 --> 00:24:55,595
To manage
Their father's estate.
595
00:24:55,628 --> 00:24:56,796
- then what are we doing
In court?
596
00:24:56,829 --> 00:24:59,732
- mrs. Tinsley is in debt,
And living on a fixed income,
597
00:24:59,766 --> 00:25:01,067
While her husband's
Car collection
598
00:25:01,100 --> 00:25:02,101
Is worth $1/4 million.
599
00:25:02,134 --> 00:25:04,036
- and would be worth more
In a better economy.
600
00:25:04,070 --> 00:25:05,304
- maybe, maybe not.
601
00:25:05,337 --> 00:25:07,640
- your honor,
We are not in court
602
00:25:07,674 --> 00:25:09,008
Because
Mrs. Tinsley's children
603
00:25:09,041 --> 00:25:10,877
Are concerned
About their mother's debt.
604
00:25:10,910 --> 00:25:12,812
We are here because
They're concerned about
605
00:25:12,845 --> 00:25:14,013
Getting their half
Of the proceeds
606
00:25:14,046 --> 00:25:15,214
From selling the cars.
607
00:25:15,247 --> 00:25:17,016
- I've spoken to my clients
About that,
608
00:25:17,049 --> 00:25:19,318
And they're more than willing
To put their proceeds
609
00:25:19,351 --> 00:25:21,821
Into a living trust
For their mother.
610
00:25:21,854 --> 00:25:23,756
- sounds fair to me.
611
00:25:23,790 --> 00:25:26,959
- no, no, no, your honor.
It's not fair.
612
00:25:26,993 --> 00:25:30,096
My client is emotionally
Attached to those cars.
613
00:25:30,129 --> 00:25:32,565
- but why is she emotionally
Attached to them?
614
00:25:32,599 --> 00:25:34,066
- because they belonged
To her husband.
615
00:25:34,100 --> 00:25:36,068
- her husband is dead.
It's time to move on.
616
00:25:36,102 --> 00:25:37,804
- well, maybe she doesn't
Want to move on.
617
00:25:37,837 --> 00:25:40,072
Maybe those cars are all
She has left of him--
618
00:25:40,106 --> 00:25:43,109
Oh, god, seriously?
619
00:25:46,178 --> 00:25:48,314
Your honor,
May I have a moment
620
00:25:48,347 --> 00:25:51,884
To speak with my client?
- please.
621
00:26:04,196 --> 00:26:06,198
- hey.
622
00:26:06,232 --> 00:26:08,100
I brought you a coffee.
623
00:26:08,134 --> 00:26:10,737
- hope you brought me
A left-handed cup.
624
00:26:10,770 --> 00:26:12,739
It's a joke.
You can laugh.
625
00:26:12,772 --> 00:26:15,141
- [laughs]
626
00:26:15,174 --> 00:26:17,777
- I'm here all week.
627
00:26:17,810 --> 00:26:19,879
- lucky me.
628
00:26:19,912 --> 00:26:24,083
Look, uh...
I know about zack.
629
00:26:24,116 --> 00:26:25,952
- yeah, I figured.
630
00:26:25,985 --> 00:26:27,654
- and I know that you
Tested positive for drugs
631
00:26:27,687 --> 00:26:30,056
The night that he died.
632
00:26:30,089 --> 00:26:31,390
Owen, why didn't you tell me?
633
00:26:31,423 --> 00:26:34,326
- would you have believed me?
634
00:26:34,360 --> 00:26:36,062
Saying both times
I wasn't high,
635
00:26:36,095 --> 00:26:38,164
Even though I tested positive.
- okay, well,
636
00:26:38,197 --> 00:26:39,699
The current blood test,
I mean,
637
00:26:39,732 --> 00:26:41,000
That's easy to explain.
638
00:26:41,033 --> 00:26:42,835
They gave you drugs
After your accident.
639
00:26:42,869 --> 00:26:44,704
But how do you explain the one
640
00:26:44,737 --> 00:26:46,205
From the night that he died?
- I can't.
641
00:26:46,238 --> 00:26:47,807
I can't explain it.
642
00:26:47,840 --> 00:26:49,676
I wasn't high,
But it was my fault.
643
00:26:49,709 --> 00:26:51,744
- what happened?
644
00:26:55,181 --> 00:26:58,685
- it was night.
645
00:26:58,718 --> 00:27:01,187
Zack and me were down
In the hauling station,
646
00:27:01,220 --> 00:27:05,091
Pulling up pots,
When this freak storm came up.
647
00:27:05,124 --> 00:27:06,659
Boat was pitching all over
The place,
648
00:27:06,693 --> 00:27:09,061
And the lining got snarled,
So we had to
649
00:27:09,095 --> 00:27:11,030
Toss a string of pots
On the deck
650
00:27:11,063 --> 00:27:14,100
To get enough slack
In the line to untangle them.
651
00:27:14,133 --> 00:27:16,068
I told him to stay below,
Because he was too green
652
00:27:16,102 --> 00:27:18,037
To be in a situation
Like that.
653
00:27:18,070 --> 00:27:21,340
But then, all of a sudden,
There he was,
654
00:27:21,373 --> 00:27:23,075
Just trying to prove
He was tough enough.
655
00:27:23,109 --> 00:27:24,443
- for your dad?
656
00:27:24,476 --> 00:27:27,914
- that's all we ever
Got a pat on the back for.
657
00:27:27,947 --> 00:27:30,216
Zack was never
That tough though.
658
00:27:34,253 --> 00:27:35,187
Can still see him
Standing there,
659
00:27:35,221 --> 00:27:38,858
In the bight,
When the line snapped back.
660
00:27:38,891 --> 00:27:40,092
- the bight?
661
00:27:40,126 --> 00:27:42,862
- it's a loop in the line.
662
00:27:42,895 --> 00:27:44,396
It wrapped around his ankle,
And he went down.
663
00:27:44,430 --> 00:27:47,133
It was pulling everything
Back in the water fast.
664
00:27:47,166 --> 00:27:50,369
And so I jumped on him.
665
00:27:50,402 --> 00:27:51,938
Just trying to get out
My knife
666
00:27:51,971 --> 00:27:56,208
To be able to cut him loose,
But he was freaking out.
667
00:27:56,242 --> 00:28:01,147
I told him, I said,
"Hold on to me."
668
00:28:01,180 --> 00:28:03,215
'cause I knew,
Even if we both went over,
669
00:28:03,249 --> 00:28:07,053
He would, um--
I'd be able to cut him free.
670
00:28:07,086 --> 00:28:09,722
But he let go.
671
00:28:09,756 --> 00:28:13,726
It pulled him over,
And then down under the water.
672
00:28:13,760 --> 00:28:17,163
Couldn't see anything.
673
00:28:17,196 --> 00:28:19,265
Should have been me.
674
00:28:19,298 --> 00:28:21,000
I wish it was me.
675
00:28:21,033 --> 00:28:26,072
- owen, you told him
To stay below.
676
00:28:26,105 --> 00:28:28,975
- why'd he let go?
677
00:28:38,885 --> 00:28:40,019
- from justin?
678
00:28:40,052 --> 00:28:41,520
- how should I know?
679
00:28:41,553 --> 00:28:44,423
- you didn't open the card?
- what? No.
680
00:28:44,456 --> 00:28:46,525
I held it up to the light.
681
00:28:46,558 --> 00:28:47,994
- what did it say?
682
00:28:48,027 --> 00:28:50,462
- it says he's sorry
And he loves you
683
00:28:50,496 --> 00:28:52,031
And he wants
To have your baby.
684
00:28:52,064 --> 00:28:53,532
Well,
Not the "Loves you" part.
685
00:28:53,565 --> 00:28:55,902
- okay, I don't have time
For this right now.
686
00:28:55,935 --> 00:28:57,503
I have to figure out a way
To get the captain
687
00:28:57,536 --> 00:28:59,038
Back to the mediation.
688
00:28:59,071 --> 00:29:00,439
- maybe the way to get
Captain maiken back to the table
689
00:29:00,472 --> 00:29:02,008
Is not getting him
To believe owen
690
00:29:02,041 --> 00:29:03,509
But getting him
To forgive owen.
691
00:29:03,542 --> 00:29:05,778
- yeah, but I think
He's past forgiveness.
692
00:29:05,812 --> 00:29:08,747
- are we ever past forgiveness?
693
00:29:10,983 --> 00:29:13,519
- all right, I need proof
Owen isn't lying.
694
00:29:13,552 --> 00:29:15,822
Problem is, I've got
Two blood tests that say he is.
695
00:29:15,855 --> 00:29:18,791
I mean, the recent one,
That doesn't prove anything.
696
00:29:18,825 --> 00:29:23,229
And then, the one from
The night zack died--oh, god.
697
00:29:23,262 --> 00:29:25,097
That one's hard to refute.
698
00:29:25,131 --> 00:29:27,066
- well, the blood don't lie.
699
00:29:27,099 --> 00:29:28,801
- the blood don't lie.
700
00:29:28,835 --> 00:29:31,503
But neither does owen.
701
00:29:31,537 --> 00:29:34,773
So where's the truth?
702
00:29:43,349 --> 00:29:44,984
Oh, my god!
703
00:29:45,017 --> 00:29:46,485
- what?
704
00:29:46,518 --> 00:29:50,556
- the truth isn't
In the blood tests.
705
00:29:50,589 --> 00:29:53,225
It's in the blood types.
706
00:29:53,259 --> 00:29:54,861
- what do you mean?
707
00:29:54,894 --> 00:29:56,795
- they don't match.
708
00:30:08,374 --> 00:30:11,310
- [grunts]
709
00:30:15,114 --> 00:30:16,548
You got a lot of guts, lady.
710
00:30:16,582 --> 00:30:19,618
- you got no idea.
711
00:30:19,651 --> 00:30:21,320
Oh, come on, jon.
712
00:30:21,353 --> 00:30:23,856
After all that we meant
To each other.
713
00:30:23,890 --> 00:30:25,291
Look, you can talk to me
Here and now,
714
00:30:25,324 --> 00:30:27,059
Or in court later,
Facing criminal charges.
715
00:30:27,093 --> 00:30:28,260
- for what?
716
00:30:28,294 --> 00:30:30,062
- for falsifying
Medical records.
717
00:30:30,096 --> 00:30:31,197
Willful endangerment.
718
00:30:31,230 --> 00:30:34,100
Oh, how about this?
Manslaughter.
719
00:30:34,133 --> 00:30:36,068
- I got no idea
What you're talking about.
720
00:30:36,102 --> 00:30:37,436
- I'm talking about the night
Zack maiken died.
721
00:30:37,469 --> 00:30:39,538
You took two blood samples
That night.
722
00:30:39,571 --> 00:30:41,307
One from owen,
The other one from zack,
723
00:30:41,340 --> 00:30:42,942
After his body
Was recovered from the sea.
724
00:30:42,975 --> 00:30:44,543
Am I right?
725
00:30:44,576 --> 00:30:45,444
- so?
726
00:30:45,477 --> 00:30:47,346
- so maiken gave me
The test results,
727
00:30:47,379 --> 00:30:48,647
And guess what.
728
00:30:48,680 --> 00:30:50,349
Owen tested positive for dust.
729
00:30:50,382 --> 00:30:52,551
But I'm guessing that
Really doesn't surprise you.
730
00:30:52,584 --> 00:30:54,286
- it doesn't surprise anybody.
Owen's an addict.
731
00:30:54,320 --> 00:30:56,889
- yeah, except for that blood,
It didn't belong to owen.
732
00:30:56,923 --> 00:30:57,890
It belonged to zack.
733
00:30:57,924 --> 00:31:00,592
Zack was high the night
That he died, not owen.
734
00:31:00,626 --> 00:31:02,261
And you knew it.
- how would I know that?
735
00:31:02,294 --> 00:31:05,597
- 'cause you were the one
Who gave him the drugs.
736
00:31:05,631 --> 00:31:07,533
- I was just trying
To help the kid.
737
00:31:07,566 --> 00:31:08,667
Zack got hurt.
738
00:31:08,700 --> 00:31:11,570
Earlier that day, rolled
A stack of pots on his foot.
739
00:31:11,603 --> 00:31:13,305
Wanted something for the pain.
- so, what?
740
00:31:13,339 --> 00:31:14,606
You just gave him
Hydromorphone
741
00:31:14,640 --> 00:31:16,442
And then promised
Not to tell his dad?
742
00:31:16,475 --> 00:31:18,044
- he should have known.
743
00:31:18,077 --> 00:31:19,912
- he was greenhorn.
You should have known.
744
00:31:19,946 --> 00:31:21,347
But instead of owning up,
745
00:31:21,380 --> 00:31:24,550
You just switched the blood
Samples to cover your ass.
746
00:31:26,452 --> 00:31:28,654
- I was afraid of what
Maiken would do.
747
00:31:28,687 --> 00:31:31,057
I'd never work
On that boat again.
748
00:31:31,090 --> 00:31:32,992
- or worse, go to jail.
749
00:31:33,025 --> 00:31:35,361
Which you--
You still might.
750
00:31:35,394 --> 00:31:37,529
- I didn't mean
To hurt anybody, you know?
751
00:31:37,563 --> 00:31:38,630
- but you hurt everybody.
752
00:31:38,664 --> 00:31:41,167
You put zack's life at risk.
753
00:31:41,200 --> 00:31:43,369
And then you tried to pin
The blame of his death on owen.
754
00:31:43,402 --> 00:31:46,072
You turned dave and the rest
Of the crew against him.
755
00:31:46,105 --> 00:31:48,007
And then
You ruined a relationship
756
00:31:48,040 --> 00:31:50,042
Between a father and a son
757
00:31:50,076 --> 00:31:52,945
At a time when they needed
Each other the most.
758
00:31:52,979 --> 00:31:54,947
- what do you want from me?
- confession.
759
00:31:54,981 --> 00:31:56,648
Now I can get it
From you here now,
760
00:31:56,682 --> 00:31:59,718
Or in court later.
761
00:31:59,751 --> 00:32:01,120
But, either way,
Owen and his father
762
00:32:01,153 --> 00:32:04,156
Are gonna know the truth.
763
00:32:11,263 --> 00:32:12,331
[knock at door]
764
00:32:12,364 --> 00:32:15,734
- come in.
765
00:32:15,767 --> 00:32:17,603
- my lunch cancelled again,
766
00:32:17,636 --> 00:32:20,739
And I was wondering
If you were free.
767
00:32:20,772 --> 00:32:24,476
I brought salad and soup
And steamed vegetables.
768
00:32:27,046 --> 00:32:30,182
So I spoke with my client.
769
00:32:30,216 --> 00:32:32,718
And I think I convinced her
770
00:32:32,751 --> 00:32:35,321
She needs to sell the cars
To pay her debt.
771
00:32:35,354 --> 00:32:37,356
- oh, how'd you manage that?
772
00:32:37,389 --> 00:32:41,160
- well, I told her
My husband also recently died.
773
00:32:41,193 --> 00:32:44,463
And, um, I understand
How hard it is
774
00:32:44,496 --> 00:32:47,133
To let go of someone
You loved with all your heart.
775
00:32:47,166 --> 00:32:49,268
- when my wife died,
I thought to myself,
776
00:32:49,301 --> 00:32:53,205
"I am never gonna meet
Anyone like her again."
777
00:32:53,239 --> 00:32:56,242
And I was right.
778
00:32:56,275 --> 00:33:00,146
But I did meet someone else
779
00:33:00,179 --> 00:33:04,283
Whom I could love
Just as much.
780
00:33:04,316 --> 00:33:07,353
Differently.
781
00:33:09,521 --> 00:33:12,558
You know, I, um--
782
00:33:12,591 --> 00:33:16,228
I think I am concerned...
783
00:33:16,262 --> 00:33:20,332
That if I even show
An interest in moving on
784
00:33:20,366 --> 00:33:25,537
That some people may think
I never really loved teddy.
785
00:33:25,571 --> 00:33:27,173
- oh, oh, so you're
Willing to put yourself
786
00:33:27,206 --> 00:33:28,440
Out to pasture,
787
00:33:28,474 --> 00:33:30,176
Because you're afraid
Of what kate thinks.
788
00:33:30,209 --> 00:33:33,412
- no, I'm not afraid
Of what kate thinks.
789
00:33:33,445 --> 00:33:36,682
I--I'm concerned, maybe.
790
00:33:36,715 --> 00:33:38,284
- concerned?
- mm.
791
00:33:38,317 --> 00:33:39,418
- well, I'm concerned.
792
00:33:39,451 --> 00:33:41,587
I'm concerned about
Global warming
793
00:33:41,620 --> 00:33:44,323
And the economy
And whether the giants
794
00:33:44,356 --> 00:33:46,292
Will ever win
A world series again,
795
00:33:46,325 --> 00:33:49,695
But I don't let that keep me
From living my life.
796
00:33:49,728 --> 00:33:51,330
Get over it.
797
00:33:51,363 --> 00:33:53,532
Hey, teddy married you
Because you're a ball of fire.
798
00:33:53,565 --> 00:33:55,234
Go burn it up.
799
00:33:55,267 --> 00:33:57,569
And, if you'll excuse me,
I'm gonna go grab a burger
800
00:33:57,603 --> 00:34:00,772
Before I have to be
Back in court.
801
00:34:04,410 --> 00:34:05,744
- jon will be put
Everything in his confession,
802
00:34:05,777 --> 00:34:09,081
And the d.A. Will figure out
How to charge him.
803
00:34:09,115 --> 00:34:11,650
- what about dave?
His affidavit?
804
00:34:11,683 --> 00:34:12,651
- withdrawn.
805
00:34:12,684 --> 00:34:15,254
When you lost your hand,
Jon didn't want you
806
00:34:15,287 --> 00:34:17,389
To walk away with that
Big insurance settlement,
807
00:34:17,423 --> 00:34:20,259
So he lied to dave
And he told them
808
00:34:20,292 --> 00:34:25,231
That you were high
The night that zack died.
809
00:34:25,264 --> 00:34:28,367
Owen, it's not your fault
Your brother died.
810
00:34:28,400 --> 00:34:31,337
He let go
'cause he couldn't hold on.
811
00:34:34,506 --> 00:34:38,310
Captain...
I know you and your son
812
00:34:38,344 --> 00:34:42,748
Have a lot of healing to do.
813
00:34:42,781 --> 00:34:45,817
But he was telling the truth.
814
00:34:48,887 --> 00:34:52,324
So he could use your help now,
More than ever.
815
00:35:12,744 --> 00:35:16,415
- so they're gonna settle?
816
00:35:16,448 --> 00:35:18,550
- yeah.
- they'd get more in court.
817
00:35:18,584 --> 00:35:20,286
- actually,
Owen doesn't want damages,
818
00:35:20,319 --> 00:35:23,822
He just wants his
Medical care and lost wages.
819
00:35:23,855 --> 00:35:25,357
- what, that's a happy ending
For you?
820
00:35:25,391 --> 00:35:27,393
- no.
821
00:35:27,426 --> 00:35:28,827
A happy ending
822
00:35:28,860 --> 00:35:31,397
Would mean maiken actually
Forgiving his son.
823
00:35:31,430 --> 00:35:32,398
- well, you know
What they say,
824
00:35:32,431 --> 00:35:35,834
"To err is human;
To forgive, humiliating."
825
00:35:35,867 --> 00:35:37,569
- hmm.
826
00:35:37,603 --> 00:35:38,770
How's your lip?
827
00:35:38,804 --> 00:35:40,806
- it hurts.
- I'm glad.
828
00:35:40,839 --> 00:35:43,409
- look, at least
Owen doesn't have to spend
829
00:35:43,442 --> 00:35:45,344
The rest of his life
Thinking he's responsible
830
00:35:45,377 --> 00:35:46,845
For his brother's death.
831
00:35:46,878 --> 00:35:52,518
You should...Feel all warm
And fuzzy about that.
832
00:35:55,421 --> 00:35:58,190
- good night.
833
00:36:30,021 --> 00:36:31,757
Good news.
834
00:36:31,790 --> 00:36:33,325
You won't be seeing
The fisherman case
835
00:36:33,359 --> 00:36:34,493
On your docket.
836
00:36:34,526 --> 00:36:36,395
They settled out of court.
837
00:36:36,428 --> 00:36:37,463
- excellent.
838
00:36:37,496 --> 00:36:40,499
I knew I could count on you.
839
00:36:43,902 --> 00:36:46,505
- why?
840
00:36:46,538 --> 00:36:50,409
Why can you count on me?
841
00:36:50,442 --> 00:36:54,346
- because this
Isn't a career to you.
842
00:36:54,380 --> 00:36:58,384
It's a calling, a cause.
843
00:36:58,417 --> 00:37:00,452
You think the system
Is broken,
844
00:37:00,486 --> 00:37:03,922
And your determination
To fight it makes you
845
00:37:03,955 --> 00:37:06,458
Better than anyone else.
846
00:37:06,492 --> 00:37:08,294
- thank you.
- at your job.
847
00:37:08,327 --> 00:37:11,730
In life,
From my own experience,
848
00:37:11,763 --> 00:37:15,434
I have found that that
Same determination to fight
849
00:37:15,467 --> 00:37:19,905
Can be...Less productive.
850
00:37:19,938 --> 00:37:23,475
But that's just
My experience.
851
00:37:38,089 --> 00:37:41,026
- you got a minute?
852
00:37:41,059 --> 00:37:43,629
I don't want to fight anymore.
853
00:37:43,662 --> 00:37:45,697
- neither do I.
854
00:37:45,731 --> 00:37:48,467
- and I don't want you
To send me flowers
855
00:37:48,500 --> 00:37:49,601
Or say that you're sorry.
856
00:37:49,635 --> 00:37:52,838
'cause sorry sucks.
857
00:37:52,871 --> 00:37:54,606
- okay.
858
00:37:54,640 --> 00:37:56,608
I won't say I'm sorry.
859
00:37:56,642 --> 00:37:59,745
But what I did to you
Was wrong.
860
00:37:59,778 --> 00:38:01,580
We were married.
861
00:38:01,613 --> 00:38:03,081
And I betrayed my vow to you.
862
00:38:03,114 --> 00:38:06,318
And I will never
Forgive myself for that.
863
00:38:08,954 --> 00:38:11,923
- I forgive you.
864
00:38:11,957 --> 00:38:13,759
Oh, god.
865
00:38:13,792 --> 00:38:14,826
I'm trying to,
You know what?
866
00:38:14,860 --> 00:38:16,328
That's so much easier
Than admitting
867
00:38:16,362 --> 00:38:18,430
I wasn't faithful either.
868
00:38:18,464 --> 00:38:19,931
- whoa, whoa, whoa,
You had an affair on me?
869
00:38:19,965 --> 00:38:22,368
- no, no.
870
00:38:22,401 --> 00:38:23,669
I wasn't unfaithful.
871
00:38:23,702 --> 00:38:26,838
I just--I wasn't full of faith
In our marriage.
872
00:38:26,872 --> 00:38:28,039
- why not?
873
00:38:28,073 --> 00:38:31,610
- I don't know.
874
00:38:31,643 --> 00:38:37,783
- well, I guess...
I was sort of a jerk.
875
00:38:37,816 --> 00:38:41,620
Occasionally.
876
00:38:41,653 --> 00:38:44,423
- I was kind of selfish.
877
00:38:44,456 --> 00:38:47,058
Occasionally.
- mm.
878
00:38:55,767 --> 00:38:57,803
- um, look.
879
00:38:57,836 --> 00:38:59,371
If you're still up
For that friend request,
880
00:38:59,405 --> 00:39:02,608
I'd like to keep you
On my speed dial.
881
00:39:02,641 --> 00:39:04,576
- I'm still
On your speed dial?
882
00:39:04,610 --> 00:39:06,545
- I'm not on your speed dial?
883
00:39:06,578 --> 00:39:07,446
- no, no, you are.
884
00:39:07,479 --> 00:39:09,848
I mean, you are in the--
What I just--
885
00:39:09,881 --> 00:39:11,082
Okay, listen.
886
00:39:11,116 --> 00:39:13,652
First rule of being friends,
You have to respect boundaries.
887
00:39:13,685 --> 00:39:14,686
- oh, really?
- give me my phone, yes.
888
00:39:14,720 --> 00:39:16,755
- really, kate reed, "R".
- give me my phone.
889
00:39:16,788 --> 00:39:18,089
No, no, no, you don't go--
- let me see what else--
890
00:39:18,123 --> 00:39:21,460
- hold on a second.
891
00:39:21,493 --> 00:39:23,094
- whoa, lauren.
892
00:39:23,128 --> 00:39:25,664
The hair.
893
00:39:25,697 --> 00:39:26,998
- I didn't even know
She had hair.
894
00:39:27,032 --> 00:39:29,535
- well, I'm glad
You changed your mind.
895
00:39:29,568 --> 00:39:32,738
- so, where are we going?
896
00:39:36,675 --> 00:39:39,611
- kate.
897
00:39:39,645 --> 00:39:41,947
Justin, hi.
- hi.
898
00:39:41,980 --> 00:39:44,683
This is mark--
Matt ellison.
899
00:39:44,716 --> 00:39:46,017
- mark.
900
00:39:46,051 --> 00:39:47,919
- mark ellison.
901
00:39:47,953 --> 00:39:50,556
Uh, this is kate
And justin.
902
00:39:50,589 --> 00:39:52,824
Justin.
- hi, mark.
903
00:39:52,858 --> 00:39:54,826
- hi.
- kate reed.
904
00:39:54,860 --> 00:39:56,628
- nice to meet you.
- nice to meet you.
905
00:39:56,662 --> 00:39:59,565
- he and I are--
We're going out to dinner.
906
00:39:59,598 --> 00:40:01,967
We're going on a--a date.
907
00:40:02,000 --> 00:40:04,836
I'm dating.
- oh!
908
00:40:04,870 --> 00:40:05,971
- we're not dating.
- no.
909
00:40:06,004 --> 00:40:08,807
- no. We're divorced.
910
00:40:10,709 --> 00:40:11,943
- oh.
911
00:40:11,977 --> 00:40:13,779
Well, I'm sorry.
912
00:40:13,812 --> 00:40:14,880
Both: oh, don't be.
913
00:40:14,913 --> 00:40:16,114
- no, no, no, it's good.
- totally.
914
00:40:16,147 --> 00:40:19,551
- it's good. It's good.
915
00:40:22,688 --> 00:40:25,757
- well, we are gonna go
Grab some dinner.
916
00:40:25,791 --> 00:40:28,527
So see you later.
917
00:40:28,560 --> 00:40:31,663
- oh, uh, roomie.
918
00:40:31,697 --> 00:40:35,100
I won't wait up for you.
919
00:40:40,005 --> 00:40:41,707
- that wasn't uncomfortable
At all.
920
00:40:41,740 --> 00:40:45,043
- oh, she is strange
Sometimes.
921
00:40:45,076 --> 00:40:46,512
- oh, she's strange.
922
00:40:46,545 --> 00:40:47,746
[phone rings]
923
00:40:47,779 --> 00:40:49,548
Aah.
924
00:40:49,581 --> 00:40:50,716
[ringing]
Can I have my phone?
925
00:40:50,749 --> 00:40:52,217
Hey.
65991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.