All language subtitles for Double.Down.South

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:01,389 --> 00:03:04,767 Everything she told us was true. 4 00:03:04,767 --> 00:03:09,689 Same time, it was all a lie. 5 00:03:09,689 --> 00:03:12,275 And yeah, she could be tough. 6 00:03:12,275 --> 00:03:15,862 But in this world, she had to be. 7 00:03:53,691 --> 00:03:55,944 Hey, welcome to Nick's. 8 00:03:55,944 --> 00:03:58,071 I'm-- I'm Little Nick. 9 00:03:58,071 --> 00:04:00,198 You got that letter? 10 00:04:00,198 --> 00:04:02,575 Diana. 11 00:04:02,575 --> 00:04:05,286 You come to shoot pool? 12 00:04:05,286 --> 00:04:08,456 Didn't come to adopt a puppy. 13 00:04:08,456 --> 00:04:08,998 Of course. 14 00:04:08,998 --> 00:04:11,000 Uh, what's your game? 15 00:04:11,000 --> 00:04:12,794 I'm partial to eight-ball. 16 00:04:12,794 --> 00:04:14,379 For now, I'd just like to practice some. 17 00:04:14,379 --> 00:04:16,965 Practice some comin up. 18 00:04:16,965 --> 00:04:17,799 You want somethin to drink? 19 00:04:17,799 --> 00:04:18,549 I'm good. 20 00:04:18,549 --> 00:04:20,468 Doing better than that. 21 00:04:21,219 --> 00:04:23,179 Sorry about that, maam. 22 00:04:31,312 --> 00:04:34,357 Set up at this, uh, table in the corner. 23 00:04:39,696 --> 00:04:40,863 It's six an hour, in advance. 24 00:04:40,863 --> 00:04:46,327 You want a game, just find me or ask the old man there. 25 00:04:46,327 --> 00:04:48,162 House gets 10% of the action. 26 00:04:48,162 --> 00:04:50,289 What's the what-for for that? 27 00:04:50,289 --> 00:04:52,333 Lot of places, a man don't make it to his vehicle 28 00:04:52,333 --> 00:04:53,835 with his winnins intact. 29 00:04:53,835 --> 00:04:56,129 That don't happen here. 30 00:04:56,129 --> 00:04:58,631 I've heard tell a rough episode or two. 31 00:04:58,631 --> 00:05:00,550 Well, it's pool, ain't it? 32 00:05:00,550 --> 00:05:03,011 But in general, nothin' happens here 33 00:05:03,011 --> 00:05:04,762 that Nick don't want to happen. 34 00:05:04,762 --> 00:05:07,473 You're referrin to yourself in the third person? 35 00:05:07,473 --> 00:05:08,599 Uh, no, no, ma'am. 36 00:05:08,599 --> 00:05:10,143 I'm-- I'm Little Nick. 37 00:05:10,143 --> 00:05:12,729 I'm referrin to Nick that owns the place. 38 00:05:12,729 --> 00:05:14,731 Huh. 39 00:05:54,312 --> 00:05:58,775 ♪ You are the color blue ♪ 40 00:05:58,775 --> 00:06:01,819 ♪ As I'm lookin through ♪ 41 00:06:01,819 --> 00:06:06,282 ♪ At the magic mood ♪ 42 00:06:06,282 --> 00:06:10,620 ♪ I don't know what to do ♪ 43 00:06:10,620 --> 00:06:13,581 ♪ When I look at you ♪ 44 00:06:13,581 --> 00:06:19,587 ♪ Are you looking, too ♪ 45 00:06:21,339 --> 00:06:23,591 You got some pop. 46 00:06:23,591 --> 00:06:26,219 Where'd you learn to shoot like this? 47 00:06:26,219 --> 00:06:28,096 Man I know showed me. 48 00:06:30,598 --> 00:06:33,559 That man got any claim on you? 49 00:06:33,559 --> 00:06:36,562 No man's got a claim on me and never will. 50 00:06:37,438 --> 00:06:40,066 That's a pretty forward question for someone who just met. 51 00:06:40,066 --> 00:06:42,318 Privilege of ownership. 52 00:06:42,318 --> 00:06:44,278 I'm Nick. 53 00:06:45,238 --> 00:06:47,156 - Diana. - Huh. 54 00:06:48,032 --> 00:06:49,951 How many Nicks y'all got around here? 55 00:06:49,951 --> 00:06:52,120 Three. Only one that matters, though. 56 00:06:53,162 --> 00:06:54,413 Cute. 57 00:06:54,413 --> 00:06:56,374 What brought you here? 58 00:06:56,374 --> 00:06:57,583 My truck. 59 00:06:57,583 --> 00:07:01,796 You just deliberately opaque, that's your deal? 60 00:07:01,796 --> 00:07:06,801 I just don't like tellin total strangers my life story. 61 00:07:06,801 --> 00:07:09,137 I did hear if you wanna get good at keno, 62 00:07:09,137 --> 00:07:09,971 this is the place. 63 00:07:09,971 --> 00:07:11,889 Well, your hearing's real good then. 64 00:07:11,889 --> 00:07:13,432 Which one of you show ponies wanna 65 00:07:13,432 --> 00:07:15,017 give this gal some instruction? 66 00:07:15,017 --> 00:07:16,644 Depends on the kind you mean. 67 00:07:18,271 --> 00:07:20,022 - I'll show her. - I'll show her. 68 00:07:20,022 --> 00:07:21,732 Yeah, I bet you will. 69 00:07:21,732 --> 00:07:24,652 Sheila, get this girl a beer on the house. 70 00:07:24,652 --> 00:07:27,029 Appreciate it, but I don't drink. 71 00:07:27,029 --> 00:07:27,697 She don't drink. 72 00:07:27,697 --> 00:07:30,616 Well, get her a sweet tea, sweetie. 73 00:07:30,616 --> 00:07:33,661 Come find me when you're done and let me know what you think. 74 00:07:33,661 --> 00:07:35,371 Pinch yourselves, ladies. 75 00:07:37,874 --> 00:07:39,375 I'm Bobby. 76 00:07:39,375 --> 00:07:40,501 Steve. 77 00:07:40,501 --> 00:07:41,752 I can see that. 78 00:07:41,752 --> 00:07:42,795 Diana. 79 00:07:42,795 --> 00:07:43,921 Pleasure. 80 00:07:43,921 --> 00:07:46,382 Have you ever played keno before? 81 00:07:46,382 --> 00:07:48,134 Not as much as I'd like. 82 00:07:48,134 --> 00:07:50,678 Every play seems to have different rules. 83 00:07:50,678 --> 00:07:52,263 Well, it's pretty simple. 84 00:07:52,263 --> 00:07:54,724 Conceptually, the idea is just to shoot a ball 85 00:07:54,724 --> 00:07:56,142 up onto the board and then-- 86 00:07:56,142 --> 00:07:57,518 Yeah, and-- and get the, uh, ball 87 00:07:57,518 --> 00:07:58,978 into the same numbered hole. 88 00:07:58,978 --> 00:08:01,772 O-- or the, uh, double hole, but keep in mind, 89 00:08:01,772 --> 00:08:04,233 the double hole only wins on the break. 90 00:08:04,233 --> 00:08:06,611 Well, I was in the process of sayin' that. 91 00:08:06,611 --> 00:08:08,279 Well, then just say it. 92 00:08:08,279 --> 00:08:09,906 Can I try it? 93 00:08:09,906 --> 00:08:11,407 - Yeah, please, sure. - Please. 94 00:08:11,407 --> 00:08:12,783 Thanks. 95 00:08:20,958 --> 00:08:21,626 Ooh! 96 00:08:23,127 --> 00:08:25,296 The board is greased lightnin. 97 00:08:25,296 --> 00:08:26,714 It is. 98 00:08:26,714 --> 00:08:29,550 Now, try again. Softer. 99 00:08:30,218 --> 00:08:31,677 Y'all are payin for this table. 100 00:08:31,677 --> 00:08:32,678 Let me pay my share. 101 00:08:32,678 --> 00:08:34,514 Oh, no. Wouldn't hear of it. 102 00:08:34,514 --> 00:08:36,432 Uh, please be our guest. 103 00:08:36,432 --> 00:08:37,975 Yeah. 104 00:08:37,975 --> 00:08:39,393 That's mighty kind. 105 00:08:39,393 --> 00:08:40,686 Thank you. 106 00:08:54,742 --> 00:08:55,201 Ooh! 107 00:08:55,201 --> 00:08:56,619 Wrong hole, though, right? 108 00:08:56,619 --> 00:08:58,162 Yeah, but you're gettin it. 109 00:08:58,788 --> 00:08:59,997 I mean, it may look simple, 110 00:08:59,997 --> 00:09:02,166 but this is the hardest shot in pool, bar none. 111 00:09:02,166 --> 00:09:03,376 Yeah, especially the double. 112 00:09:03,376 --> 00:09:06,254 I mean, if you just miss that by a teeny weeny bit, 113 00:09:06,254 --> 00:09:08,506 I mean, that ball just loops out. 114 00:09:08,506 --> 00:09:10,424 - Can we try a game? - Oh. 115 00:09:10,424 --> 00:09:11,759 What's the stakes? 116 00:09:11,759 --> 00:09:14,011 Uh, 10 a game, but you know what? 117 00:09:14,011 --> 00:09:15,680 - You're just learning, so-- - That's fine. 118 00:09:15,680 --> 00:09:17,306 It's the best way to learn. 119 00:09:18,182 --> 00:09:19,850 - Well, yeah. - It's my break, so-- 120 00:09:19,850 --> 00:09:20,977 - No. - No, it is my break. 121 00:09:21,894 --> 00:09:23,396 Could you just go? 122 00:09:26,691 --> 00:09:29,944 Now, watch how he racks, 123 00:09:29,944 --> 00:09:34,615 because in keno, rackin is critical. 124 00:09:35,741 --> 00:09:38,369 The 14 and 5 balls usually go on the outside 125 00:09:38,369 --> 00:09:40,329 'cause the 5 and 14 holes 126 00:09:40,329 --> 00:09:42,123 are right next to the double hole. 127 00:09:42,123 --> 00:09:45,918 So if you miss a double, you might get a winner anyway. 128 00:09:50,965 --> 00:09:51,966 - Yeah. - Yeah. 129 00:09:51,966 --> 00:09:53,342 Whoa, double, Bobby! 130 00:09:54,635 --> 00:09:56,012 Good shot. 131 00:09:56,012 --> 00:09:57,930 Yeah. 132 00:09:58,556 --> 00:10:01,017 - Um. - What? 133 00:10:01,017 --> 00:10:03,102 Well, so he hit a double on the break, 134 00:10:03,102 --> 00:10:04,854 which doubles the bet, 135 00:10:04,854 --> 00:10:08,190 and, uh, until he misses, he keeps goin. 136 00:10:08,190 --> 00:10:09,859 So I don't even get to shoot yet? 137 00:10:09,859 --> 00:10:11,944 No, ma'am, not until I miss. 138 00:10:11,944 --> 00:10:14,613 But I don't feel right takin your money. 139 00:10:14,613 --> 00:10:17,491 Why not? I feel fine takin yours. 140 00:10:18,451 --> 00:10:19,618 20, Old Nick. 141 00:10:19,618 --> 00:10:20,328 20! 142 00:10:29,587 --> 00:10:31,297 Can't smoke in here. 143 00:10:31,297 --> 00:10:32,673 He's smokin. 144 00:10:32,673 --> 00:10:34,008 I didn't say he can't smoke. 145 00:10:34,008 --> 00:10:36,052 I said you can't smoke. 146 00:10:36,052 --> 00:10:37,178 Fuck you. 147 00:10:37,178 --> 00:10:39,013 Oh, what the fuck, man? 148 00:10:39,013 --> 00:10:40,348 You want some more? You wanna go? 149 00:10:40,348 --> 00:10:41,724 - Fuck! - You wanna go? 150 00:10:41,724 --> 00:10:43,184 I'm goin to the fuckin cops, you motherfucker! 151 00:10:43,184 --> 00:10:45,102 You go call the cops, you big fat fuck! 152 00:10:45,102 --> 00:10:47,313 Let me know how that works out for you. 153 00:10:47,313 --> 00:10:48,606 Little Nick, get over here. 154 00:10:48,606 --> 00:10:49,315 Come on. 155 00:10:49,315 --> 00:10:52,234 Sweep this up before we burn the house down. 156 00:10:52,234 --> 00:10:53,986 Fucker. 157 00:10:59,033 --> 00:11:01,702 - Fuck you, motherfucker! - Enjoy the day. 158 00:11:23,057 --> 00:11:24,183 Winner. 159 00:11:24,183 --> 00:11:25,851 Another double, Bobby. 160 00:11:25,851 --> 00:11:27,311 Two in a row! 161 00:11:27,311 --> 00:11:28,145 Uh. 162 00:11:28,145 --> 00:11:29,814 You're good. 163 00:11:29,814 --> 00:11:32,233 - Well, um. - Oh, um. 164 00:11:32,233 --> 00:11:33,359 What now? 165 00:11:33,359 --> 00:11:35,236 So that's his second double in a row, 166 00:11:35,236 --> 00:11:36,987 uh, which means the bet doubles again. 167 00:11:36,987 --> 00:11:39,698 See, as long as the shooter keeps makin' doubles 168 00:11:39,698 --> 00:11:43,077 and doesn't miss, the bet keeps doublin. 169 00:11:43,077 --> 00:11:46,330 And I don't get to quit until he misses? 170 00:11:48,416 --> 00:11:51,335 So that's the trap in keno? 171 00:11:51,335 --> 00:11:52,628 Yes, ma'am. 172 00:11:52,628 --> 00:11:54,880 But if that wasn't clear, we can drop it. 173 00:11:54,880 --> 00:11:55,881 No, no, no. 174 00:11:55,881 --> 00:11:58,092 I asked to learn. I'm learnin. 175 00:11:58,092 --> 00:12:01,095 Uh, all right. 40, Nick. 176 00:12:01,095 --> 00:12:01,637 Forty. 177 00:12:05,599 --> 00:12:07,435 ♪ Oh, yeah ♪ 178 00:12:07,435 --> 00:12:09,228 ♪ You say, uh, give me this ♪ 179 00:12:09,937 --> 00:12:12,022 ♪ Uh, give me that ♪ 180 00:12:14,525 --> 00:12:17,570 - Did you just miss on purpose? - No way. 181 00:12:17,570 --> 00:12:21,198 I think Steve here hosed me on the rack. 182 00:12:22,658 --> 00:12:23,909 Your shot. 183 00:12:23,909 --> 00:12:27,580 ♪ Give me, give me ♪ 184 00:12:27,580 --> 00:12:30,124 ♪ All the time ♪ 185 00:12:39,633 --> 00:12:40,259 Winner. 186 00:12:40,259 --> 00:12:41,927 Yeah. Good shot! 187 00:12:43,012 --> 00:12:45,473 - My break? - Yes, ma'am. 188 00:12:46,557 --> 00:12:48,184 Here you go. 189 00:12:48,184 --> 00:12:50,311 10, Nick! Right? 190 00:12:50,311 --> 00:12:51,479 - Yes, ma'am. - Ten! 191 00:12:52,021 --> 00:12:53,314 Anyone wanna help me rack? 192 00:12:53,314 --> 00:12:55,316 I'll help you. 193 00:12:57,359 --> 00:13:00,196 But, ma'am, you should know 194 00:13:00,196 --> 00:13:01,614 you can only quit when it's your turn. 195 00:13:01,614 --> 00:13:04,200 So if you shoot now and miss, 196 00:13:04,200 --> 00:13:06,702 he can start doublin up on you all over again. 197 00:13:06,702 --> 00:13:09,205 So you suggestin I stop? 198 00:13:09,205 --> 00:13:11,540 Only if you wanna keep your money. 199 00:13:16,587 --> 00:13:18,297 Nicely played, gents. 200 00:13:18,297 --> 00:13:19,882 Thanks for the tutorial. 201 00:13:19,882 --> 00:13:23,093 Ma'am, now we weren't tryin to hustle you, I promise. 202 00:13:23,093 --> 00:13:26,013 I didn't say you were. I said, Nicely played. 203 00:13:33,562 --> 00:13:36,565 Well, I didn't see you at all, but that was interestin. 204 00:13:36,565 --> 00:13:38,817 Where you from? 205 00:13:39,735 --> 00:13:40,444 Around. 206 00:13:40,444 --> 00:13:42,404 Not around here. 207 00:13:42,404 --> 00:13:45,115 You got some cute powers of observation. 208 00:13:45,115 --> 00:13:46,867 She has some attitude. 209 00:13:46,867 --> 00:13:49,370 Thanks. I work hard on it. 210 00:13:49,370 --> 00:13:51,705 Dollars to donuts, she's a womans libber. 211 00:13:51,705 --> 00:13:52,331 Yep. 212 00:13:52,331 --> 00:13:55,584 No offense, but my attitude's none of your damn business. 213 00:13:55,584 --> 00:13:57,294 Here you go. I almost forgot. 214 00:13:57,294 --> 00:14:00,172 I put it in a cup for you. For the road. 215 00:14:01,507 --> 00:14:03,551 Hey, what's with the cell service here? 216 00:14:03,551 --> 00:14:05,928 We're at the epicenter of Shitsville, honey. 217 00:14:05,928 --> 00:14:07,888 This is the land time forgot. 218 00:14:07,888 --> 00:14:09,014 Great. 219 00:14:09,014 --> 00:14:11,850 Why you gonna be that way so much like that? 220 00:14:11,850 --> 00:14:14,228 I heard the fellas here didn't wanna take your money, 221 00:14:14,228 --> 00:14:15,604 but you gave it to em' anyway. 222 00:14:15,604 --> 00:14:17,481 Now, normally I'd say you was hustlin them, 223 00:14:17,481 --> 00:14:19,650 but you just got up and walked away without a fuck. 224 00:14:19,650 --> 00:14:21,318 That's 'cause I wasn't hustling them. 225 00:14:21,318 --> 00:14:22,528 You in a hurry to get somewhere? 226 00:14:22,528 --> 00:14:24,363 I'm in no hurry to stay here if that's what you want. 227 00:14:24,363 --> 00:14:25,698 Well, you lost some dough, 228 00:14:25,698 --> 00:14:29,159 so why don't you let the house treat you to some supper? 229 00:14:29,159 --> 00:14:31,579 I like the house, but I'm not particularly hungry 230 00:14:31,579 --> 00:14:32,288 at the moment. 231 00:14:32,288 --> 00:14:34,665 This is the only place for food for miles, and miles, and miles. 232 00:14:34,665 --> 00:14:36,959 Come on, make the house happy. 233 00:14:38,252 --> 00:14:38,961 There you go. 234 00:14:38,961 --> 00:14:40,212 Sheila! 235 00:14:40,212 --> 00:14:43,132 Make this pretty girl a catfish sandwich! 236 00:14:43,132 --> 00:14:45,259 I hear ya! 237 00:14:50,389 --> 00:14:51,807 How's it goin out here? 238 00:14:51,807 --> 00:14:53,350 Fine, sir. 239 00:14:55,477 --> 00:14:57,896 Grab yourself a seat, missy. 240 00:14:57,896 --> 00:14:58,439 Come on. 241 00:14:58,439 --> 00:15:00,441 Here you go, sweet pea. 242 00:15:00,441 --> 00:15:02,401 It's too greasy, just let it sit a bit. 243 00:15:02,401 --> 00:15:03,485 Thank you. 244 00:15:03,485 --> 00:15:05,404 - Either of you want anything? - I'm good. 245 00:15:05,404 --> 00:15:07,364 If I would've wanted somethin, I would've goddamn told you, 246 00:15:07,364 --> 00:15:08,240 wouldn't I? 247 00:15:08,240 --> 00:15:10,492 I don't know what the fuck you do. 248 00:15:10,492 --> 00:15:11,952 Jesus, mister. 249 00:15:11,952 --> 00:15:13,954 Your attitude's none of my business, 250 00:15:13,954 --> 00:15:15,831 so mine should be none of yours. 251 00:15:15,831 --> 00:15:18,250 Now listen, may not look it, but this place 252 00:15:18,250 --> 00:15:19,376 is doin real good. 253 00:15:19,376 --> 00:15:21,378 Mm, nobody'd ever guess any different. 254 00:15:21,378 --> 00:15:24,423 Low overhead, big stakes players all the time. 255 00:15:24,423 --> 00:15:26,133 Don't have to worry about the law. 256 00:15:26,133 --> 00:15:28,969 It's makin' a pretty penny, believe you me. 257 00:15:28,969 --> 00:15:31,096 Mm, when you hit the cover of Fortune magazine, 258 00:15:31,096 --> 00:15:33,140 be sure to let me know. 259 00:15:34,141 --> 00:15:37,061 But even a successful establishment 260 00:15:37,061 --> 00:15:38,896 could use an attraction. 261 00:15:38,896 --> 00:15:41,523 And we think, with the right guidin hand, 262 00:15:41,523 --> 00:15:42,483 you could be one. 263 00:15:42,483 --> 00:15:43,609 You. 264 00:15:43,609 --> 00:15:44,693 An attraction? 265 00:15:44,693 --> 00:15:45,319 Yeah. 266 00:15:46,278 --> 00:15:48,739 What do I look like here, Shamu? 267 00:15:48,739 --> 00:15:51,033 A keno attraction. 268 00:15:51,033 --> 00:15:53,661 Occasional eight-ball maybe, but keno. 269 00:15:53,661 --> 00:15:55,746 I don't know if you noticed, but I just kinda lost my ass 270 00:15:55,746 --> 00:15:56,705 at keno. 271 00:15:56,705 --> 00:15:58,707 Still quite the ass. 272 00:15:58,707 --> 00:16:00,376 And we did see what happened. 273 00:16:00,376 --> 00:16:01,877 You hardly knew keno, 274 00:16:01,877 --> 00:16:03,962 but you got great pool skills 275 00:16:03,962 --> 00:16:05,798 and you're a hell of a quick learner. 276 00:16:05,798 --> 00:16:08,175 You even won a game off those crackers. 277 00:16:08,175 --> 00:16:10,761 Those crackers went easy on me 'cause I'm a woman. 278 00:16:10,761 --> 00:16:12,054 Whatever, that ain't the point. 279 00:16:12,054 --> 00:16:12,805 What is the point? 280 00:16:12,805 --> 00:16:15,182 Come on, missy, you ain't blind. 281 00:16:15,182 --> 00:16:17,976 You're a looker, and you can play. 282 00:16:17,976 --> 00:16:19,561 So let's make some money. 283 00:16:19,561 --> 00:16:21,897 We'll give you a room. We'll train you. 284 00:16:21,897 --> 00:16:24,900 And if you come through like we think, we'll back you. 285 00:16:24,900 --> 00:16:26,068 Cover your losses. 286 00:16:26,068 --> 00:16:27,569 We'll share in your winnins, of course. 287 00:16:27,569 --> 00:16:29,488 And watch this clientele just grow. 288 00:16:29,488 --> 00:16:31,740 Maybe put in a stripper pole for me. 289 00:16:31,740 --> 00:16:35,285 Or rename the place Three Nicks Nookie Nook? 290 00:16:35,285 --> 00:16:36,537 That's a good idea. 291 00:16:39,957 --> 00:16:41,083 You know what? 292 00:16:41,083 --> 00:16:42,251 Thanks for the offer for supper, 293 00:16:42,251 --> 00:16:43,460 but I'm not takin that either. 294 00:16:43,460 --> 00:16:44,837 Oh, come on, girl, I was just kiddin'. 295 00:16:44,837 --> 00:16:46,630 I'm not! 296 00:16:46,630 --> 00:16:48,257 Jesus Christ. 297 00:16:48,257 --> 00:16:50,759 Boy, go get her. 298 00:16:50,759 --> 00:16:52,678 Go on. 299 00:16:53,887 --> 00:16:55,723 Ma'am? Ma'am? 300 00:16:55,723 --> 00:16:57,850 Hey, ma'am? Ma'am! 301 00:16:59,893 --> 00:17:01,562 Jesus Christ! You okay? 302 00:17:01,562 --> 00:17:03,063 Holy shit. 303 00:17:03,063 --> 00:17:04,648 Fine. Hazard of one eye. 304 00:17:04,648 --> 00:17:08,193 - Oh, God! Shit. - Okay, stop movin then. 305 00:17:09,528 --> 00:17:10,988 Am I bleedin? 306 00:17:10,988 --> 00:17:12,865 Hold still. 307 00:17:14,825 --> 00:17:16,368 No. 308 00:17:16,368 --> 00:17:18,120 You good. You okay? 309 00:17:18,120 --> 00:17:19,329 Yeah. 310 00:17:19,329 --> 00:17:20,998 Hey, listen, I couldn't help 311 00:17:20,998 --> 00:17:22,875 overhearin your conversation back there, 312 00:17:22,875 --> 00:17:25,627 and I think you should reconsider. 313 00:17:25,627 --> 00:17:26,754 I bet you do. 314 00:17:26,754 --> 00:17:29,590 Nick-- not Old Nick, he's decent, but-- 315 00:17:29,590 --> 00:17:31,508 But Nick's an ordinary son of a bitch, to be sure, 316 00:17:31,508 --> 00:17:33,927 but when he wants somethin, he can be different. 317 00:17:33,927 --> 00:17:35,763 And I'm tellin' you, y'all could make a shit ton 318 00:17:35,763 --> 00:17:36,764 of money. 319 00:17:36,764 --> 00:17:37,556 How? 320 00:17:37,556 --> 00:17:39,516 You saw what happened in there. 321 00:17:39,516 --> 00:17:41,852 Word gets around that you're staked here, 322 00:17:41,852 --> 00:17:43,896 players come like flies to honey. 323 00:17:43,896 --> 00:17:44,730 Staked how? 324 00:17:44,730 --> 00:17:46,398 Nick's money backin you. 325 00:17:46,398 --> 00:17:48,525 His protection, too. 326 00:17:48,525 --> 00:17:49,943 Protection from who? The cops? 327 00:17:49,943 --> 00:17:51,487 Nah, Nick paid off the cops. 328 00:17:51,487 --> 00:17:54,364 Protection from varmints tryin to mash you. 329 00:17:55,908 --> 00:17:58,994 What about protection from Nick? 330 00:17:58,994 --> 00:18:01,538 He ain't no saint, but he's too damn smart 331 00:18:01,538 --> 00:18:03,415 to hurt his own golden goose, 332 00:18:03,415 --> 00:18:06,001 if you don't mind the comparison, maam. 333 00:18:06,835 --> 00:18:07,628 Back up a little. 334 00:18:07,628 --> 00:18:09,880 I don't wanna lose my mirror. 335 00:18:09,880 --> 00:18:11,924 Will you at least think about it? 336 00:18:12,966 --> 00:18:16,470 Come back in! We can talk about it! 337 00:18:16,470 --> 00:18:18,096 You can spend the night for free! 338 00:18:18,096 --> 00:18:20,307 Put some ice on that. 339 00:18:20,766 --> 00:18:23,227 You're makin' a mistake! 340 00:18:25,979 --> 00:18:27,523 Shit. 341 00:18:27,523 --> 00:18:31,610 ♪ Life ain't worth livin' ♪ 342 00:18:32,110 --> 00:18:36,156 ♪ If I can't have you ♪ 343 00:18:36,824 --> 00:18:41,078 ♪ Why should I go on ♪ 344 00:18:41,453 --> 00:18:44,623 ♪ Always being so blue ♪ 345 00:18:46,125 --> 00:18:49,711 ♪ So put your arms around me ♪ 346 00:18:49,711 --> 00:18:50,879 ♪ Mm-hmm ♪ 347 00:18:50,879 --> 00:18:54,716 ♪ Make me know your love is true ♪ 348 00:18:55,551 --> 00:19:00,430 ♪ Life ain't worth livin' ♪ 349 00:19:00,430 --> 00:19:04,852 ♪ If I can't have you ♪ 350 00:19:04,852 --> 00:19:08,105 ♪ Now don't you know that I need you ♪ 351 00:19:09,815 --> 00:19:12,526 ♪ Oh, so much ♪ 352 00:19:14,570 --> 00:19:19,408 ♪ No, I don't want another ♪ 353 00:19:19,408 --> 00:19:23,453 ♪ Can't stand another's touch ♪ 354 00:19:23,954 --> 00:19:30,460 ♪ Yes, I'm satisfied with everything ♪ 355 00:19:33,130 --> 00:19:38,594 ♪ But life aint worth livin' ♪ 356 00:19:38,594 --> 00:19:44,141 ♪ When you're gone ♪ 357 00:19:44,141 --> 00:19:48,937 ♪ When you're go ♪ 358 00:19:53,650 --> 00:19:55,611 Hey. 359 00:19:55,611 --> 00:19:58,697 Uh, you came back. 360 00:19:58,697 --> 00:20:01,116 Didn't hear you drive up. 361 00:20:01,116 --> 00:20:03,952 I did indeed drive up. 362 00:20:03,952 --> 00:20:05,495 Right. 363 00:20:05,495 --> 00:20:07,539 Great. 364 00:20:08,790 --> 00:20:11,168 Well, I-- I'll go tell Nick. 365 00:20:17,382 --> 00:20:19,217 Hasn't made any donuts in a long time. 366 00:20:19,217 --> 00:20:20,594 - You burned that. - Uh, it is-- 367 00:20:20,594 --> 00:20:21,678 Whyd you do that? 368 00:20:21,678 --> 00:20:24,556 Hey, hey, well, come on in! 369 00:20:24,556 --> 00:20:26,266 - Good mornin. - Welcome, welcome. 370 00:20:26,266 --> 00:20:29,853 Good mornin, right here, sit by me if you don't mind. 371 00:20:29,853 --> 00:20:31,647 Got business to talk about. 372 00:20:31,647 --> 00:20:33,190 So the boy here tells me you've given up 373 00:20:33,190 --> 00:20:34,816 on the woman's movement. 374 00:20:34,816 --> 00:20:36,860 Cept for the one that men care about most. 375 00:20:37,611 --> 00:20:39,613 Cute, cute. 376 00:20:39,613 --> 00:20:41,698 I ain't givin up on shit. 377 00:20:41,698 --> 00:20:43,325 Then why'd you come back? 378 00:20:43,325 --> 00:20:45,285 Not for your charm. 379 00:20:45,285 --> 00:20:46,161 Fine. 380 00:20:46,161 --> 00:20:47,287 For the money. 381 00:20:47,287 --> 00:20:48,455 With the doublin up and all, 382 00:20:48,455 --> 00:20:50,540 Keno's the biggest money game in pool. 383 00:20:50,540 --> 00:20:53,502 And folks say this is the keno capital 384 00:20:53,502 --> 00:20:54,252 of the world, so-- 385 00:20:54,252 --> 00:20:56,296 It is. Of the world! 386 00:20:56,296 --> 00:20:58,882 So as off puttin as you are, this is where I gotta be. 387 00:20:59,591 --> 00:21:02,177 Sheila, Sheila, we're tryin to have a conversation here. 388 00:21:02,177 --> 00:21:03,303 - Oh? - Can't you see that? 389 00:21:03,303 --> 00:21:04,596 Well, bless your little hearts. 390 00:21:04,596 --> 00:21:06,640 I see exactly what you're doin. 391 00:21:06,640 --> 00:21:07,265 Oh, Jesus Christ. 392 00:21:07,265 --> 00:21:08,517 You two married? 393 00:21:08,517 --> 00:21:09,685 - Fuck no! - Fuck no! 394 00:21:10,519 --> 00:21:11,645 Sure act like it. 395 00:21:13,105 --> 00:21:14,648 Now, before we make this arrangement, 396 00:21:14,648 --> 00:21:18,276 I need to know, missy, that you will hustle. 397 00:21:18,276 --> 00:21:21,488 If by hustlin you mean sandbaggin a liar or a cheat, 398 00:21:21,488 --> 00:21:23,740 I got no truck. 399 00:21:23,740 --> 00:21:25,409 If you mean takin some greenhorn for a ride 400 00:21:25,409 --> 00:21:27,911 just 'cause he's green, 401 00:21:27,911 --> 00:21:29,746 I did it on ocassion, but not anymore. 402 00:21:29,746 --> 00:21:32,374 Even if said greenhorn would take some enjoyment 403 00:21:32,374 --> 00:21:33,875 in hustlin you he you could. 404 00:21:33,875 --> 00:21:36,378 Not unless there's some kinda justice in it. 405 00:21:36,378 --> 00:21:38,213 What-- what-- what the hell does that mean? 406 00:21:38,213 --> 00:21:41,133 Well, you got some kinda conceptual constipation? 407 00:21:41,133 --> 00:21:42,843 It means levelin the scales somehow, 408 00:21:42,843 --> 00:21:45,470 deliverin' a bad man his karma, that kinda thing. 409 00:21:45,470 --> 00:21:46,096 Karma. 410 00:21:46,096 --> 00:21:49,391 Hell, the only karma I know is a slut. 411 00:21:49,391 --> 00:21:53,103 When she was blowin me, she was good karma. 412 00:21:53,103 --> 00:21:57,691 And when she gave me the clap, she was bad karma. 413 00:21:57,691 --> 00:22:00,360 Well, I hope you got that taken care of. 414 00:22:00,360 --> 00:22:02,571 You know, if this is gonna be a deal breaker, 415 00:22:02,571 --> 00:22:04,489 then let's stop wastin a good morning. 416 00:22:04,489 --> 00:22:06,283 All right, all right, all right. Come on, sit down. 417 00:22:06,283 --> 00:22:08,577 Just hang on and don't put your panties in a knot. 418 00:22:08,577 --> 00:22:13,707 I can work with you on this unless-- 419 00:22:13,707 --> 00:22:15,500 Unless you're playin me. 420 00:22:15,500 --> 00:22:17,085 Playing you? 421 00:22:17,085 --> 00:22:17,836 You invited me here. 422 00:22:17,836 --> 00:22:19,504 - Hey, hey, hey. - Oh, oh, shit! 423 00:22:19,504 --> 00:22:21,048 - Oh, all right, it's all right. - Shit, shit, shit! 424 00:22:21,048 --> 00:22:23,925 Oh! Is there any place, missy, that you need to be? 425 00:22:23,925 --> 00:22:24,885 No. 426 00:22:24,885 --> 00:22:26,386 'Cause you need to be here. 427 00:22:26,386 --> 00:22:28,680 You need to learn the game of keno, right? 428 00:22:28,680 --> 00:22:31,475 You need to be available to play at any time. 429 00:22:31,475 --> 00:22:34,061 And when you're ready, if you're ready, 430 00:22:34,061 --> 00:22:37,189 we're gonna get the word out that you're a keno ace. 431 00:22:37,189 --> 00:22:38,940 And we will cover your losses. 432 00:22:38,940 --> 00:22:41,234 So you're gonna get a room, not a great room, 433 00:22:41,234 --> 00:22:44,321 but you're gonna have a room, and board, and a quarter 434 00:22:44,321 --> 00:22:45,572 of your winnings. 435 00:22:45,572 --> 00:22:47,324 All right, how much would that be ballpark? 436 00:22:47,324 --> 00:22:49,409 Well, it depends on how good you get. 437 00:22:49,409 --> 00:22:51,286 I mean, I've seen men come in here and drop, what, 438 00:22:51,286 --> 00:22:52,913 20, 30 grand one night. 439 00:22:52,913 --> 00:22:53,830 - Oh, hell, easy. - Easy. 440 00:22:53,830 --> 00:22:54,956 - Easy. - Easy. 441 00:22:54,956 --> 00:22:56,917 Okay. 442 00:22:56,917 --> 00:23:00,045 Since you're not a-- the generous type, 443 00:23:00,045 --> 00:23:01,880 why would you cover my losses? 444 00:23:01,880 --> 00:23:03,840 Well, it's a trade-off for your winnings. 445 00:23:03,840 --> 00:23:08,011 And it's a smart thing to do because it gives you an edge. 446 00:23:08,011 --> 00:23:12,265 See, most men have the fear of losing, but you won't. 447 00:23:12,265 --> 00:23:14,142 Now, what's drivin this, honey? 448 00:23:14,142 --> 00:23:16,728 Is it you wanna just get rich? 449 00:23:16,728 --> 00:23:19,314 Call me a sap. 450 00:23:19,314 --> 00:23:22,275 Friend of mine, pool player, 451 00:23:22,275 --> 00:23:24,194 got cleaned out. 452 00:23:24,194 --> 00:23:27,197 I aim to win some big stakes and get him even. 453 00:23:28,698 --> 00:23:29,825 Lucky man. 454 00:23:29,825 --> 00:23:31,827 You're a sap. 455 00:23:33,078 --> 00:23:35,997 How much you need, lady? 456 00:23:35,997 --> 00:23:37,707 If I can wave 150 grand. 457 00:23:37,707 --> 00:23:38,500 - Wooh! - Oh. 458 00:23:39,793 --> 00:23:41,837 It's a lot of dough. You better get real good. 459 00:23:41,837 --> 00:23:44,923 I don't know if you have what it takes to beat that level 460 00:23:44,923 --> 00:23:46,424 of high-stakes player. 461 00:23:46,424 --> 00:23:47,342 Why is that? 462 00:23:47,342 --> 00:23:51,847 Well, there's a reason why keno is a man's game. 463 00:23:51,847 --> 00:23:53,723 This should be rich. 464 00:23:53,723 --> 00:23:55,809 Men do all the huntin, don't they? 465 00:23:55,809 --> 00:23:56,601 Why? 466 00:23:56,601 --> 00:23:58,353 'Cause we're better at hittin targets than women. 467 00:23:59,062 --> 00:24:01,189 That's a load of horseshit. 468 00:24:01,189 --> 00:24:02,941 You know, most men can't even hit the toilet 469 00:24:02,941 --> 00:24:03,984 when they're pissin. 470 00:24:04,651 --> 00:24:07,612 Well, maybe not him, but it's a fact. 471 00:24:07,612 --> 00:24:10,490 Men are better than women. 472 00:24:11,158 --> 00:24:13,326 If that's a fact... 473 00:24:14,828 --> 00:24:16,621 you don't think I can handle the best, 474 00:24:16,621 --> 00:24:18,456 what the hell you want me for? 475 00:24:18,456 --> 00:24:21,376 Honey, darlin, we don't need you to be the best. 476 00:24:21,376 --> 00:24:23,336 We just need you to be hot 477 00:24:23,336 --> 00:24:25,839 and just a little bit better than whoever we pick 478 00:24:25,839 --> 00:24:27,299 to play you. 479 00:24:27,299 --> 00:24:29,217 How good are you under pressure? 480 00:24:29,217 --> 00:24:30,719 Good point. 481 00:24:34,055 --> 00:24:37,601 When I was, uh, comin up, 482 00:24:37,601 --> 00:24:40,937 my daddy regularly told me hed put a ball in my skull 483 00:24:40,937 --> 00:24:43,523 if I missed a big shot. 484 00:24:43,523 --> 00:24:44,816 And? 485 00:24:44,816 --> 00:24:47,235 I didn't miss. 486 00:24:49,112 --> 00:24:51,323 Well, then welcome. 487 00:24:56,995 --> 00:24:58,121 Shamu. 488 00:24:59,289 --> 00:25:00,957 Fuck off. 489 00:25:00,957 --> 00:25:02,083 All right, let's go. 490 00:25:02,083 --> 00:25:04,169 Sheila, go help her out here. 491 00:25:04,169 --> 00:25:06,755 Like I ain't got nothin' else to do? 492 00:25:06,755 --> 00:25:07,797 I'll get my things. 493 00:25:07,797 --> 00:25:09,966 Yeah, take it to her room, boy. 494 00:25:09,966 --> 00:25:12,219 Boy! 495 00:25:12,219 --> 00:25:14,221 Go help her. 496 00:25:16,973 --> 00:25:18,642 Easy, easy. 497 00:25:19,809 --> 00:25:23,563 You keep an eye on her. 498 00:25:27,192 --> 00:25:29,110 Tain't no bathroom out here. 499 00:25:29,110 --> 00:25:31,404 Use the one in the main house. 500 00:25:31,404 --> 00:25:35,909 I got enough to do around here, so clean up after yourself. 501 00:25:38,453 --> 00:25:40,330 Oh, shit. 502 00:25:40,330 --> 00:25:41,957 Get a bulb. 503 00:25:47,545 --> 00:25:49,005 Not great is right. 504 00:25:49,005 --> 00:25:50,632 Hmm. 505 00:25:52,092 --> 00:25:53,677 I-- I need somethin, and you're not around, 506 00:25:53,677 --> 00:25:55,845 just ask the rats? 507 00:25:55,845 --> 00:25:56,846 Yeah. 508 00:25:56,846 --> 00:25:58,848 You do say exactly what's on your mind, don't you? 509 00:25:59,641 --> 00:26:01,101 All right, then. 510 00:26:01,101 --> 00:26:02,644 Can I say somethin? 511 00:26:02,644 --> 00:26:06,273 And I do mean this in the friendliest of ways. 512 00:26:06,273 --> 00:26:09,025 I see the way my Nick looks at you. 513 00:26:09,025 --> 00:26:10,860 - I catch you looking back-- - Oh, Sheila. 514 00:26:10,860 --> 00:26:12,195 You're gonna have more problems than rats. 515 00:26:12,195 --> 00:26:13,530 I got no designs on your man. 516 00:26:13,530 --> 00:26:15,240 Just see to it that you don't. 517 00:26:15,240 --> 00:26:16,992 All right, here you go. 518 00:26:16,992 --> 00:26:18,576 Trash heaps over yonder. 519 00:26:18,576 --> 00:26:20,829 Save the trap. 520 00:26:23,039 --> 00:26:25,458 I don't think she likes me. 521 00:26:26,876 --> 00:26:28,253 Okay. 522 00:26:35,051 --> 00:26:36,636 Hey. 523 00:26:36,636 --> 00:26:37,512 Follow me. 524 00:26:37,512 --> 00:26:39,014 We don't open till around 2:00, 525 00:26:39,014 --> 00:26:40,765 So, uh, we're gonna do this in here. 526 00:26:49,691 --> 00:26:51,443 Hey, boy! 527 00:26:51,443 --> 00:26:54,154 Give me a hand with the board, will ya? 528 00:26:56,114 --> 00:26:57,991 Hey, Little Nick! 529 00:26:57,991 --> 00:26:59,326 Man, this is your lucky day. 530 00:26:59,326 --> 00:27:01,619 Look over here. Look what I got you. 531 00:27:01,619 --> 00:27:03,246 Custom made for you. 532 00:27:03,246 --> 00:27:05,623 - Real hip-lookin. - Real hip-lookin. 533 00:27:05,623 --> 00:27:07,959 Put this lens in your pocket 534 00:27:07,959 --> 00:27:10,503 so when you're outside, you got sunglasses. 535 00:27:12,797 --> 00:27:17,927 So, missy, how in the world did you find this place? 536 00:27:17,927 --> 00:27:20,263 Up in Nashville, a guy gave me a flyer. 537 00:27:20,263 --> 00:27:22,724 - Said he played here. - Copy that. 538 00:27:22,724 --> 00:27:24,559 Think that could have been Burkees? 539 00:27:24,559 --> 00:27:25,560 Fuck Burkees. 540 00:27:25,560 --> 00:27:28,104 Blonde guy, tall, 30s? 541 00:27:28,104 --> 00:27:31,566 Um, tall, 30s, but dark hair. 542 00:27:31,566 --> 00:27:33,068 Well, Burkees might have dyed his hair. 543 00:27:33,068 --> 00:27:34,527 Enough of Burkees. 544 00:27:34,527 --> 00:27:36,529 Now, that power game you got goin on 545 00:27:36,529 --> 00:27:38,156 might be good for intimidatin people 546 00:27:38,156 --> 00:27:39,949 when you're playin eight-ball or nine-ball, 547 00:27:39,949 --> 00:27:42,369 but keno is all finessed. 548 00:27:42,369 --> 00:27:44,162 Now, my playin days is over, 549 00:27:44,162 --> 00:27:46,623 'cause, well, my natural bridge is kinda fucked up. 550 00:27:46,623 --> 00:27:48,750 So I use a wooden one now. 551 00:27:48,750 --> 00:27:50,877 Come on down here. 552 00:27:50,877 --> 00:27:52,045 Get down on that stance. 553 00:27:52,045 --> 00:27:55,006 You got a good bridge workin for you now. 554 00:27:55,006 --> 00:27:56,424 As low as I did. 555 00:27:56,424 --> 00:27:57,258 That bridge goin. 556 00:27:57,258 --> 00:27:58,635 Get back from that ball, okay? 557 00:27:58,635 --> 00:28:01,471 Now we're gonna do it together here now, okay? 558 00:28:01,471 --> 00:28:06,476 Back and forth. 559 00:28:06,476 --> 00:28:16,403 Back, forth. 560 00:28:18,321 --> 00:28:19,280 Okay. 561 00:28:19,280 --> 00:28:21,574 You're a piece of shit, Nick. 562 00:28:21,574 --> 00:28:25,703 Now, you're gonna practice a couple 200,000 times, 563 00:28:25,703 --> 00:28:27,288 then I'm gonna come back and check on you. 564 00:28:27,288 --> 00:28:29,249 Boy, if you're gonna drool every time you look at her, 565 00:28:29,249 --> 00:28:31,167 then put that lens in the glasses, 566 00:28:31,167 --> 00:28:33,336 and turn your head around, and face the wall. 567 00:28:34,462 --> 00:28:36,047 I'll be back. 568 00:28:36,047 --> 00:28:37,340 Sheila! 569 00:28:37,340 --> 00:28:38,675 Hey. Come here. 570 00:28:38,675 --> 00:28:39,759 No, get the fuck away. 571 00:28:39,759 --> 00:28:40,885 - Come here. - No. 572 00:28:40,885 --> 00:28:41,845 - Calm down! - Get out! 573 00:28:41,845 --> 00:28:42,929 Calm down! 574 00:28:42,929 --> 00:28:44,931 My, my. 575 00:28:48,393 --> 00:28:51,354 Here, uh, let me show you some tips for rackin. 576 00:28:51,354 --> 00:28:53,940 No panacea or anything, but give you a good shot 577 00:28:53,940 --> 00:28:56,693 at the double hole as any player on the planet. 578 00:28:56,693 --> 00:28:58,486 Panacea. 579 00:28:58,486 --> 00:29:00,655 That's a $100 word. 580 00:29:00,655 --> 00:29:02,490 You in school? 581 00:29:02,490 --> 00:29:05,535 Quit. Long time ago. 582 00:29:06,453 --> 00:29:08,913 But I do like to read. 583 00:29:08,913 --> 00:29:10,999 With my good eye. 584 00:29:10,999 --> 00:29:12,250 How did you lose the other one? 585 00:29:14,711 --> 00:29:16,754 Long story. 586 00:29:18,047 --> 00:29:20,383 So, what you wanna do, 587 00:29:20,383 --> 00:29:23,470 you wanna get the rack about yay far behind that dot 588 00:29:23,470 --> 00:29:24,637 on the table right there, right? 589 00:29:24,637 --> 00:29:25,847 Mm-hmm. 590 00:29:25,847 --> 00:29:28,308 And then, uh-- 591 00:29:28,308 --> 00:29:30,768 Uh, and then you pull the, uh, balls 592 00:29:30,768 --> 00:29:32,645 out of the middle like that. 593 00:29:32,645 --> 00:29:35,356 Okay? You wanna try? 594 00:29:35,356 --> 00:29:36,524 Yeah. 595 00:29:41,154 --> 00:29:45,992 So, uh, Nick givin you a piece of my winnins or... 596 00:29:47,577 --> 00:29:50,163 Uh, I wish. 597 00:29:50,163 --> 00:29:51,498 What's your stake in this? 598 00:29:51,498 --> 00:29:52,999 Tips and such? 599 00:29:52,999 --> 00:29:55,043 For now. 600 00:29:56,961 --> 00:29:59,797 - That's pretty good. - Thank you. 601 00:29:59,797 --> 00:30:03,051 - You should break it. - I think I will. 602 00:30:05,845 --> 00:30:07,555 You believe that shit Nick was spoutin 603 00:30:07,555 --> 00:30:10,183 about women not being capable? 604 00:30:11,100 --> 00:30:12,185 I try not to, ma'am. 605 00:30:13,520 --> 00:30:15,688 At least you're honest. 606 00:30:17,982 --> 00:30:21,778 So, who's the best high-stakes player in the world right now? 607 00:30:21,778 --> 00:30:24,906 Well, a few years ago I was headin there. 608 00:30:24,906 --> 00:30:26,157 Not anymore. 609 00:30:27,867 --> 00:30:29,702 Shit. 610 00:30:30,245 --> 00:30:31,913 So, who is? 611 00:30:31,913 --> 00:30:34,624 In the whole wide world? 612 00:30:34,624 --> 00:30:36,668 Now, I tell you one thing, Nick used to be 613 00:30:36,668 --> 00:30:38,670 in that conversation. 614 00:30:38,670 --> 00:30:41,339 Now you ask 20 people, some'll say Tony Rooster Rose, 615 00:30:41,339 --> 00:30:42,757 others say Beaumont DuBinion. 616 00:30:42,757 --> 00:30:45,260 My opinion? 617 00:30:45,260 --> 00:30:48,680 You know, I'm asking you, aren't I? 618 00:30:48,680 --> 00:30:52,183 Well, I've seen Tony a few times and he's impressive, 619 00:30:52,183 --> 00:30:53,726 don't get me wrong. 620 00:30:53,726 --> 00:30:56,437 Keep in mind, DuBinion played here only once. 621 00:30:56,437 --> 00:31:01,234 But if any man or woman in the world is better than him, 622 00:31:02,235 --> 00:31:04,779 I wouldn't know how. 623 00:31:04,779 --> 00:31:07,073 Well, then if I wanna be the best, 624 00:31:07,073 --> 00:31:09,409 I gotta beat DuBinion. 625 00:31:09,409 --> 00:31:11,911 That ain't gonna happen. 626 00:31:12,954 --> 00:31:16,541 If I'd easily hurt feelings, I'd say you just hurt 'em. 627 00:31:16,541 --> 00:31:18,668 I'm sorry, I didnt-- I didn't mean it personal 628 00:31:18,668 --> 00:31:19,210 or nothin. 629 00:31:19,210 --> 00:31:20,712 You-- you may-- you may get good enough. 630 00:31:20,712 --> 00:31:22,839 That's for sure. 631 00:31:22,839 --> 00:31:26,384 But, uh, I just don't think DuBinion's comin back here 632 00:31:26,384 --> 00:31:28,845 is all after what happened. 633 00:31:29,345 --> 00:31:31,472 What happened? 634 00:31:47,488 --> 00:31:51,701 Now you can't tell anybody that you heard this from me, okay? 635 00:31:57,624 --> 00:32:00,835 But, uh... 636 00:32:00,835 --> 00:32:02,462 I'd feel remiss if I didn't warn you 637 00:32:02,462 --> 00:32:04,964 about the man you're dealin with here. 638 00:32:04,964 --> 00:32:07,634 What man? Nick? 639 00:32:12,013 --> 00:32:14,724 Is this how Nick lost his fingers? 640 00:32:14,724 --> 00:32:15,892 No. 641 00:32:15,892 --> 00:32:17,435 Some boys up in Memphis chopped em' off 642 00:32:17,435 --> 00:32:19,854 a few months ago. 643 00:32:20,063 --> 00:32:20,813 Here we go. 644 00:32:20,813 --> 00:32:22,148 This was before that. 645 00:32:24,484 --> 00:32:27,528 I gotta say from the outset that Nick and Old Nick 646 00:32:27,528 --> 00:32:29,280 did not do enough reconnoiterin 647 00:32:29,280 --> 00:32:30,865 when it came to Beaumont DuBinion. 648 00:32:30,865 --> 00:32:33,117 - Right in, welcome. - Quite a name. 649 00:32:33,117 --> 00:32:34,869 Pride of Mobile, Alabama. 650 00:32:35,828 --> 00:32:39,165 Ladies and gentlemen, Mr. Beaumont DuBinion. 651 00:32:39,165 --> 00:32:41,376 Well, well. Come on now. Come on now. 652 00:32:41,376 --> 00:32:43,419 Thank you, thank you. 653 00:32:43,419 --> 00:32:45,672 See, Nick knew he was black, 654 00:32:45,672 --> 00:32:47,799 and I think that blinded him to the reality. 655 00:32:47,799 --> 00:32:51,094 See, more than any man before or after that, 656 00:32:51,094 --> 00:32:54,097 Nick wanted to take that black man down. 657 00:32:55,264 --> 00:32:58,726 Anyway, this DuBinion fella's like 658 00:32:58,726 --> 00:33:01,270 Nick's polar opposite. 659 00:33:01,270 --> 00:33:02,689 Friendly, big smile. 660 00:33:02,689 --> 00:33:05,858 Good afternoon. How's everybody doin? 661 00:33:07,235 --> 00:33:08,695 All right. 662 00:33:08,695 --> 00:33:10,655 Well, I'm hopin we can all provide y'all 663 00:33:10,655 --> 00:33:12,907 with some quality entertainment today. 664 00:33:12,907 --> 00:33:14,283 I'm Nick. 665 00:33:14,283 --> 00:33:15,910 - Nice to meet you. - You, too. 666 00:33:15,910 --> 00:33:17,495 Appreciate the invitation. 667 00:33:17,495 --> 00:33:19,122 Now-- thank you. 668 00:33:19,122 --> 00:33:20,248 Sheila, take that coat. 669 00:33:20,248 --> 00:33:22,375 Folks tell me that, uh, the house rules 670 00:33:22,375 --> 00:33:25,336 in my neck of the woods is different from y'all's here. 671 00:33:25,336 --> 00:33:28,131 Now, we say a man doubles up five times in a row, 672 00:33:28,131 --> 00:33:29,215 then he's earned out. 673 00:33:29,215 --> 00:33:31,259 But if he wants to go on and try for more, 674 00:33:31,259 --> 00:33:32,468 the doublin starts over. 675 00:33:32,468 --> 00:33:34,846 Well, here we'd call them pussy rules. 676 00:33:36,264 --> 00:33:38,141 I mean, here we just keep doublin and doublin 677 00:33:38,141 --> 00:33:39,475 as long as a man can do it. 678 00:33:39,475 --> 00:33:41,686 Now, not a lot of fellas around here, 679 00:33:41,686 --> 00:33:44,313 cept me, can get to five, much less more. 680 00:33:44,313 --> 00:33:44,856 Wow. 681 00:33:46,107 --> 00:33:47,734 You hear the fishin in that? 682 00:33:47,734 --> 00:33:50,278 Man is hopin to glean some of my secrets. 683 00:33:50,278 --> 00:33:53,030 Tell you what, you wanna know what I'm capable of, 684 00:33:53,030 --> 00:33:54,449 you're gonna have to pay to see it. 685 00:33:54,449 --> 00:33:55,074 Yeah. 686 00:33:55,074 --> 00:33:58,536 Now, we can start with, say, 500 a game. 687 00:33:58,536 --> 00:33:59,954 Start wherever you want, 688 00:33:59,954 --> 00:34:01,873 as long as we play by the house rule. 689 00:34:01,873 --> 00:34:03,416 Your house, your rules. 690 00:34:03,416 --> 00:34:04,292 Lag for break? 691 00:34:04,292 --> 00:34:05,376 No. No. 692 00:34:05,376 --> 00:34:08,212 What kind of a host would I be if I didn't say your choice? 693 00:34:08,796 --> 00:34:09,338 Okay. 694 00:34:09,338 --> 00:34:10,840 That's mighty hospitable of you. 695 00:34:10,840 --> 00:34:11,382 Thank you. 696 00:34:11,382 --> 00:34:12,925 I'll break. 697 00:34:12,925 --> 00:34:14,719 I can tell you somethin right now, though. 698 00:34:14,719 --> 00:34:17,555 I ain't quittin until I cleaned you out. 699 00:34:17,555 --> 00:34:21,142 Well, then we could be here forever then. 700 00:34:45,374 --> 00:34:46,751 Come on. Come on. 701 00:34:48,085 --> 00:34:48,669 Double. 702 00:34:48,669 --> 00:34:51,214 Mr. DuBinion wins $1,000. 703 00:34:59,764 --> 00:35:01,349 Hes probably 704 00:35:05,228 --> 00:35:07,855 All right. Here we go. 705 00:35:07,855 --> 00:35:09,398 Goin for two in a row now. 706 00:35:09,398 --> 00:35:10,525 I can count. 707 00:35:13,277 --> 00:35:14,779 ♪ Well, the devil is a deceiver ♪ 708 00:35:16,364 --> 00:35:17,990 Come on, baby. 709 00:35:17,990 --> 00:35:18,658 Double. 710 00:35:18,658 --> 00:35:20,910 Mr. DuBinion wins $2,000. 711 00:35:26,374 --> 00:35:29,460 ♪ Well, the devil is a big liar ♪ 712 00:35:29,460 --> 00:35:32,505 ♪ Say no ♪ 713 00:35:32,505 --> 00:35:35,424 ♪ Yeah, the devil is a big liar ♪ 714 00:35:35,424 --> 00:35:38,219 ♪ Say no ♪ 715 00:35:38,219 --> 00:35:42,056 ♪ Well, the devil is a deceiver ♪ 716 00:35:42,056 --> 00:35:43,474 Yeah. That's it. 717 00:35:43,474 --> 00:35:44,934 That's a double for Nick! 718 00:35:46,018 --> 00:35:49,063 Watch your back 'cause I'm comin up behind you. 719 00:35:51,274 --> 00:35:54,318 ♪ Dont pay no mind to the devil ♪ 720 00:35:54,318 --> 00:35:55,945 ♪ Say no ♪ 721 00:35:55,945 --> 00:35:57,238 ♪ Say no ♪ 722 00:35:58,197 --> 00:36:00,241 ♪ Dont pay no mind to the devil ♪ 723 00:36:00,241 --> 00:36:02,076 ♪ Say no ♪ 724 00:36:02,076 --> 00:36:03,578 Oh! 725 00:36:03,578 --> 00:36:05,079 That's a miss. 726 00:36:05,079 --> 00:36:06,497 Mr. DuBinion's shot. 727 00:36:06,497 --> 00:36:09,000 ♪ He wont treat nobody right ♪ 728 00:36:09,000 --> 00:36:12,378 ♪ Say no to the devil ♪ 729 00:36:12,378 --> 00:36:16,299 Thats so fuckin close. I fuckin had that. 730 00:36:16,299 --> 00:36:18,676 It was one of the longest matches anyone 731 00:36:18,676 --> 00:36:20,469 in these parts ever seen. 732 00:36:20,469 --> 00:36:22,221 Three days nonstop. 733 00:36:22,221 --> 00:36:24,640 It went back and forth, and back and forth, 734 00:36:24,640 --> 00:36:27,643 until the truth began to show it's face. 735 00:36:27,643 --> 00:36:29,645 DuBinion was Nicks better. 736 00:36:31,898 --> 00:36:33,900 This fuckin asshole. 737 00:36:33,900 --> 00:36:37,653 Huh, well, that's five doubles now, mister. 738 00:36:37,653 --> 00:36:40,781 I'd love to go on for another, but from the look of things, 739 00:36:40,781 --> 00:36:43,910 pussy rules or not, you can't afford it. 740 00:36:43,910 --> 00:36:46,162 You got any more money or are you done? 741 00:36:46,162 --> 00:36:47,830 How much is he shootin' for now? 742 00:36:47,830 --> 00:36:50,291 He doubles, it'd be 64,000. 743 00:36:50,291 --> 00:36:51,667 How much we got left? 744 00:36:51,667 --> 00:36:53,836 Five or six grand, give or take. 745 00:36:53,836 --> 00:36:55,630 Now I got 50,000 upstairs. 746 00:36:55,630 --> 00:36:56,881 Can you cover the rest? 747 00:36:56,881 --> 00:36:58,174 He's whoopin your ass. 748 00:36:58,174 --> 00:37:00,343 Take your medicine and call it a day. 749 00:37:00,343 --> 00:37:01,636 I didn't ask you for your advice. 750 00:37:01,636 --> 00:37:03,596 I asked you if you got nine grand. 751 00:37:03,596 --> 00:37:06,432 Yeah. You pay me back. 752 00:37:07,183 --> 00:37:08,601 Go for it, mister. 753 00:37:08,601 --> 00:37:11,145 You better not fuckin miss. 754 00:37:12,480 --> 00:37:14,774 You watch him now. 755 00:37:14,774 --> 00:37:19,028 You know, some folks say that, uh, 756 00:37:19,028 --> 00:37:21,989 you didn't think a black man could best you. 757 00:37:23,115 --> 00:37:24,825 That the way you feel? 758 00:37:24,825 --> 00:37:28,204 I wouldn't have volunteered it, but now that you ask me, yeah. 759 00:37:30,998 --> 00:37:37,213 Well, in that case, I'm gonna have to disabuse you of that. 760 00:37:37,213 --> 00:37:39,090 You better have. 761 00:37:45,972 --> 00:37:47,139 Yeah, it's gonna be good. 762 00:37:47,139 --> 00:37:49,141 Come on. Come on. 763 00:37:51,060 --> 00:37:53,104 That's a miss. It's Nick's shot. 764 00:37:53,104 --> 00:37:55,147 Yeah, well, ain't that the shits? 765 00:37:55,147 --> 00:37:56,857 I mean, all that white man's money 766 00:37:56,857 --> 00:37:58,275 almost in your pocket. 767 00:37:58,275 --> 00:37:59,777 Wait a fuckin minute! 768 00:37:59,777 --> 00:38:00,778 Lift up that board! 769 00:38:00,778 --> 00:38:01,612 What are you talkin about? 770 00:38:01,612 --> 00:38:02,613 Lift up the board! 771 00:38:02,613 --> 00:38:03,698 There's somethin underneath that board! 772 00:38:03,698 --> 00:38:04,991 Right there, lift up that board! 773 00:38:04,991 --> 00:38:06,242 There's somethin underneath that board! 774 00:38:06,242 --> 00:38:07,535 Lift up what? 775 00:38:07,535 --> 00:38:08,744 Uh, you tilted the board now! 776 00:38:08,744 --> 00:38:09,745 Did you put that there? 777 00:38:09,745 --> 00:38:10,997 Bullshit! He threw off my shot! 778 00:38:10,997 --> 00:38:13,124 Yeah, no wonder, I'm missin so many shots. 779 00:38:13,124 --> 00:38:14,959 - He threw off my shot! - You put that there! 780 00:38:14,959 --> 00:38:16,168 - You callin me a cheater? - Bullshit! 781 00:38:17,378 --> 00:38:18,170 What was that? 782 00:38:24,218 --> 00:38:26,178 Everybody, get the fuck out! 783 00:39:02,339 --> 00:39:05,176 That son of a bitch cheated me with that coin. 784 00:39:05,176 --> 00:39:07,303 Yall saw it. 785 00:39:07,303 --> 00:39:09,138 I appreciate your help. 786 00:39:09,138 --> 00:39:11,265 Well. 787 00:39:25,321 --> 00:39:27,823 I thought they was dead. 788 00:39:27,823 --> 00:39:30,367 Then just before dawn, they up and drove out of here. 789 00:39:30,367 --> 00:39:32,912 Ain't seen hide nor hair of em' since. 790 00:39:32,912 --> 00:39:35,164 I heard old DuBinion got beat up so bad, 791 00:39:35,164 --> 00:39:37,625 he lost both his kidneys. 792 00:39:37,625 --> 00:39:40,795 Heard he had to get a donor or he'd a died. 793 00:39:42,129 --> 00:39:44,423 And everyone around these parts believes it was DuBinion 794 00:39:44,423 --> 00:39:46,300 who messed with the board? 795 00:39:46,926 --> 00:39:49,095 You, too? 796 00:39:51,889 --> 00:39:54,475 Well, he sure paid a price for it. 797 00:39:55,059 --> 00:39:57,728 This man you're workin for, we're workin for-- 798 00:39:57,728 --> 00:39:59,480 He can be awful. 799 00:39:59,480 --> 00:40:01,816 Then why do you stay? 800 00:40:03,317 --> 00:40:06,654 Because he takes care of me. 801 00:40:06,654 --> 00:40:09,365 I ain't got no other prospects. 802 00:40:10,407 --> 00:40:12,243 I suppose right now you're asking yourself whether 803 00:40:12,243 --> 00:40:15,246 or not you should stay here. 804 00:40:17,456 --> 00:40:21,085 Accustomed to mean, but that is crossin my mind. 805 00:40:22,628 --> 00:40:27,133 Well, like I told you before, 806 00:40:27,133 --> 00:40:32,555 if Nick ain't got no reason to hurt you, he probably won't. 807 00:40:36,267 --> 00:40:40,104 Dont love hangin my hat on probably, 808 00:40:40,104 --> 00:40:44,066 but I need to do this, so I'm just stickin around. 809 00:40:45,192 --> 00:40:47,778 Why you need this so bad? 810 00:40:47,778 --> 00:40:50,364 Who's this guy you're tryin to help? 811 00:40:52,241 --> 00:40:54,535 Long story. 812 00:40:55,536 --> 00:40:56,328 All right. 813 00:40:56,328 --> 00:41:00,583 Meantime, you see somethin bad a comin, you find me. 814 00:41:00,583 --> 00:41:03,627 Likewise, I see somethin, I'll let you know. 815 00:41:04,628 --> 00:41:06,881 I appreciate that. 816 00:41:09,091 --> 00:41:11,302 You're sweet. 817 00:41:14,680 --> 00:41:20,769 Folks call me padiddle or cyclops, lighthouse. 818 00:41:20,769 --> 00:41:21,854 I think that's my favorite. 819 00:41:24,648 --> 00:41:27,443 Nobody ever called me sweet. 820 00:41:29,195 --> 00:41:32,031 Well, don't argue with me or I'll take it back. 821 00:41:39,663 --> 00:41:42,333 ♪ Whoa, and the old man loved ♪ 822 00:41:42,333 --> 00:41:44,335 ♪ Those young, young women ♪ 823 00:41:44,335 --> 00:41:46,962 ♪ And the young girl loved ♪ 824 00:41:46,962 --> 00:41:50,341 Told ya, you need a breath routine 825 00:41:50,341 --> 00:41:52,509 to find your rhythm. 826 00:41:52,509 --> 00:41:54,303 ♪ If you put looks ♪ 827 00:41:54,303 --> 00:41:56,138 ♪ Against that old man money ♪ 828 00:41:57,264 --> 00:42:01,227 ♪ Old man money ♪ 829 00:42:04,688 --> 00:42:09,985 Just remember, good breath, stroke. 830 00:42:09,985 --> 00:42:13,697 ♪ Youll never win because you do you in ♪ 831 00:42:17,952 --> 00:42:20,329 ♪ Make a little bit ♪ 832 00:42:20,329 --> 00:42:21,622 Again. 833 00:42:22,831 --> 00:42:24,583 ♪ Try ♪ 834 00:42:29,129 --> 00:42:29,755 Thanks. 835 00:42:29,755 --> 00:42:32,758 ♪ Oh, what money cant buy, they'll never miss it, no ♪ 836 00:42:32,758 --> 00:42:34,593 Oh. 837 00:42:34,593 --> 00:42:35,594 Pretty close. 838 00:42:35,594 --> 00:42:36,262 Again. 839 00:42:36,262 --> 00:42:38,389 ♪ And let their feet walk in it ♪ 840 00:42:38,389 --> 00:42:41,267 ♪ So pretty while theyre savin' ♪ 841 00:42:42,184 --> 00:42:43,143 Diana. 842 00:42:43,143 --> 00:42:44,687 ♪ I'll give it all they got ♪ 843 00:42:44,687 --> 00:42:46,313 ♪ Until they aint got any ♪ 844 00:42:46,313 --> 00:42:47,147 Thanks. 845 00:42:47,147 --> 00:42:50,859 ♪ Old man money ♪ 846 00:42:50,859 --> 00:42:52,194 Rack again? 847 00:42:52,194 --> 00:42:54,154 Yep. 848 00:42:54,446 --> 00:42:55,072 Okay. 849 00:42:55,072 --> 00:42:56,532 ♪ Old man money ♪ 850 00:42:57,866 --> 00:42:58,617 All right. 851 00:42:58,617 --> 00:42:59,827 That's enough practice. 852 00:42:59,827 --> 00:43:01,078 You should be ready. 853 00:43:01,078 --> 00:43:04,415 So later tonight, we're gonna see, missy. 854 00:43:19,888 --> 00:43:22,266 She's been practicin all of two weeks. 855 00:43:22,266 --> 00:43:23,726 Think she can beat us? 856 00:43:23,726 --> 00:43:25,060 Is that what you're sayin', sweet cheeks? 857 00:43:25,060 --> 00:43:26,645 Uh-oh, be careful what you call her. 858 00:43:26,645 --> 00:43:27,313 She bites. 859 00:43:27,313 --> 00:43:29,773 I'm not sayin' anything. 860 00:43:29,773 --> 00:43:32,109 I hope I can give you a run for your money, though. 861 00:43:32,109 --> 00:43:33,610 Don't kid yourself. 862 00:43:33,610 --> 00:43:35,154 I'm just sayin' I might. 863 00:43:35,154 --> 00:43:37,573 All right, Douche. You're first. 864 00:43:37,573 --> 00:43:38,365 Douche? 865 00:43:38,365 --> 00:43:40,200 Well, yeah, unless you're too tender 866 00:43:40,200 --> 00:43:41,994 to play someone called Douche. 867 00:43:41,994 --> 00:43:44,288 Whatever you guys call each other is your business. 868 00:43:44,288 --> 00:43:46,040 I know I'm callin this a fuckin waste of time. 869 00:43:46,040 --> 00:43:47,958 So can we get this over with? 870 00:43:47,958 --> 00:43:50,586 You got a real name like John or Dave or somethin'? 871 00:43:50,586 --> 00:43:52,421 Nothin' you need to worry yourself with. 872 00:43:52,421 --> 00:43:53,964 What are we playin for? 873 00:43:53,964 --> 00:43:56,050 Well, since I'm ridin' both of you-- 874 00:43:56,050 --> 00:43:58,927 Well, maybe not you yet. 875 00:44:00,637 --> 00:44:03,390 Um, let's just play for braggin' rights. 876 00:44:03,390 --> 00:44:07,019 How about she loses, she gets the fuck gone? 877 00:44:08,228 --> 00:44:10,064 Lag, Douche. 878 00:44:24,286 --> 00:44:26,080 You watchin? 879 00:44:32,920 --> 00:44:35,547 Ooh! 880 00:44:37,383 --> 00:44:39,009 Pretty good, pretty good. 881 00:44:39,009 --> 00:44:40,761 You can't beat that. 882 00:44:40,761 --> 00:44:41,637 I'll break. 883 00:44:41,637 --> 00:44:43,263 I do get to try, don't I? 884 00:44:43,263 --> 00:44:44,890 Yeah. 885 00:45:02,324 --> 00:45:04,243 Come on. 886 00:45:04,243 --> 00:45:05,994 It's total fuckin luck. 887 00:45:05,994 --> 00:45:08,288 I guess I get why you call him Douche. 888 00:45:08,288 --> 00:45:10,207 More I see this gal, the more I like. 889 00:45:10,207 --> 00:45:12,126 Yeah, more I feel the opposite. 890 00:45:14,837 --> 00:45:16,880 Look at the way she racks. 891 00:45:16,880 --> 00:45:18,841 She ain't got a prayer. 892 00:45:32,938 --> 00:45:35,190 She's got balls, give her that. 893 00:45:51,832 --> 00:45:53,417 Is she gonna shoot? 894 00:46:21,737 --> 00:46:23,572 Winner, Diana! 895 00:46:24,907 --> 00:46:27,409 I guess they're not gonna call you Douche the Diviner. 896 00:46:29,620 --> 00:46:31,788 What do you call him? 897 00:46:31,788 --> 00:46:33,790 Tell her. 898 00:46:34,958 --> 00:46:38,587 Bag. We call him Bag. 899 00:46:38,587 --> 00:46:39,671 Of course you do. 900 00:46:43,300 --> 00:46:44,510 Well, you're a fast learner, girlie. 901 00:46:44,510 --> 00:46:46,094 I'll give you that. 902 00:46:46,094 --> 00:46:47,930 I mean, Douche ain't no world burner, 903 00:46:47,930 --> 00:46:49,181 but he's a player. 904 00:46:49,181 --> 00:46:51,350 Little Nick here's a good teacher. 905 00:46:51,350 --> 00:46:53,477 She's a killer hard worker, sir. 906 00:46:56,480 --> 00:46:59,274 Where them sunglasses I gave you, boy? 907 00:47:00,275 --> 00:47:01,276 I sat on em'. 908 00:47:01,276 --> 00:47:02,194 He sat on em'. 909 00:47:02,194 --> 00:47:03,237 Jesus Christ. 910 00:47:03,237 --> 00:47:05,864 See if I ever give you a gift again. 911 00:47:05,864 --> 00:47:06,949 Sorry. 912 00:47:06,949 --> 00:47:09,826 By the way, 913 00:47:09,826 --> 00:47:11,954 here's that, uh, flyer that man showed me. 914 00:47:11,954 --> 00:47:12,621 Let me see. 915 00:47:12,621 --> 00:47:13,830 Oh, yeah, I've seen that. 916 00:47:13,830 --> 00:47:15,874 Ah, it's the oldie but a goodie. 917 00:47:15,874 --> 00:47:17,167 That's Burkees. 918 00:47:17,167 --> 00:47:19,503 Look, there's Douche. 919 00:47:20,587 --> 00:47:22,548 Hey, Sheila! 920 00:47:22,548 --> 00:47:23,924 Sheila! 921 00:47:23,924 --> 00:47:25,300 What? 922 00:47:25,300 --> 00:47:27,928 I want you to get Douche's stuff and get it outside here, 923 00:47:27,928 --> 00:47:30,389 and bring Diana's things into the big house. 924 00:47:30,389 --> 00:47:32,516 Ugh, can't they do it themselves? 925 00:47:32,516 --> 00:47:34,601 You don't need to do that. I'm fine out here. 926 00:47:34,601 --> 00:47:37,688 I know I don't have to do it, but I'm gonna do it. 927 00:47:37,688 --> 00:47:39,690 He wouldn't want no room he didn't earn. 928 00:47:39,690 --> 00:47:41,066 Would you, Douche? 929 00:47:41,066 --> 00:47:43,110 Fuck you. 930 00:47:44,653 --> 00:47:46,613 Just go fuck you both. 931 00:47:46,613 --> 00:47:50,117 Seriously, I don't wanna take his room away from him. 932 00:47:50,117 --> 00:47:51,827 It's not your call. 933 00:47:51,827 --> 00:47:53,453 Hey, Nick! 934 00:47:53,453 --> 00:47:55,038 Nick! 935 00:47:55,038 --> 00:47:57,249 These show ponies gettin all soft thinkin' 936 00:47:57,249 --> 00:47:59,918 that their positions secure out here, but it ain't. 937 00:47:59,918 --> 00:48:01,253 That goes for you, too. 938 00:48:01,253 --> 00:48:03,005 It goes for everybody, don't it, boy? 939 00:48:03,005 --> 00:48:03,672 Yes, sir. 940 00:48:03,672 --> 00:48:07,259 Hey, Nick, come down here. 941 00:48:07,259 --> 00:48:09,094 - What, you calling me? - I'm calling you. 942 00:48:09,094 --> 00:48:12,097 I want you to set a match for Diana here 943 00:48:12,097 --> 00:48:13,640 against Harvey Block. 944 00:48:13,640 --> 00:48:15,183 And invite some spectators. 945 00:48:15,183 --> 00:48:17,811 You really wanna put her through that? 946 00:48:17,811 --> 00:48:19,396 She good, but she ain't ready! 947 00:48:19,396 --> 00:48:21,023 I ain't askin' your opinion, old man. 948 00:48:21,023 --> 00:48:23,317 Just set the match up. 949 00:48:23,317 --> 00:48:26,194 Hit me if you want, but Old Nick's right. 950 00:48:26,194 --> 00:48:28,071 Match with Block's premature. 951 00:48:28,071 --> 00:48:30,449 Okay, somebody wanna tell me who this Block fella is 952 00:48:30,449 --> 00:48:32,242 or just keep talkin like I'm not here? 953 00:48:32,242 --> 00:48:33,410 He's a rich motherfucker. 954 00:48:33,410 --> 00:48:34,453 The Prince of Darkness. 955 00:48:34,453 --> 00:48:35,120 Yeah. 956 00:48:35,120 --> 00:48:36,288 Likes whips and shit. 957 00:48:36,288 --> 00:48:40,125 He's a scary, sick, intimidatin' fuckhead. 958 00:48:40,125 --> 00:48:41,835 Well, she just beat Douche. 959 00:48:41,835 --> 00:48:43,295 I mean, he's fairly intimidatin. 960 00:48:43,295 --> 00:48:45,213 Was. 961 00:48:45,213 --> 00:48:47,466 Was intimidatin, maybe, back in the day, 962 00:48:47,466 --> 00:48:48,717 but not like Block. 963 00:48:48,717 --> 00:48:49,885 Douche is all bluster, sir. 964 00:48:49,885 --> 00:48:51,428 She picked up on that right away. 965 00:48:51,428 --> 00:48:52,596 Kid's right there. 966 00:48:52,596 --> 00:48:54,890 No man who lets you call him Douche is intimidatin. 967 00:48:54,890 --> 00:48:55,766 Block's different. 968 00:48:55,766 --> 00:48:58,810 All right, drop the psycho analysis of the psycho! 969 00:48:58,810 --> 00:49:01,063 What you fail to grasp here 970 00:49:01,063 --> 00:49:04,316 is the level of our attraction we got. 971 00:49:04,316 --> 00:49:06,485 Now, yeah, you might be over your head, 972 00:49:06,485 --> 00:49:08,987 but not everybody loves Block. 973 00:49:08,987 --> 00:49:10,197 He's got a lot of haters out there, 974 00:49:10,197 --> 00:49:12,532 and if you beat him, your reputation will explode. 975 00:49:12,532 --> 00:49:14,409 And if you lose, well, then your rematch 976 00:49:14,409 --> 00:49:16,453 will get even more attention. 977 00:49:16,453 --> 00:49:19,748 Little Nick, if you wanna be part of my management, 978 00:49:19,748 --> 00:49:21,375 you gotta start thinkin'. 979 00:49:21,375 --> 00:49:24,503 You might be missin an eye, you're not missing a brain. 980 00:49:24,503 --> 00:49:26,838 - Do you hear me? - Yes, sir. 981 00:49:26,838 --> 00:49:28,131 All right, set that match up 982 00:49:28,131 --> 00:49:31,093 between her and that basement weirdo. 983 00:49:43,271 --> 00:49:45,357 You got any painkillers? 984 00:49:45,357 --> 00:49:46,900 What? 985 00:49:53,156 --> 00:49:55,242 Oh, my God, what happened? 986 00:49:55,242 --> 00:49:57,703 - Fuckin Nick. - I'm fine. 987 00:49:57,703 --> 00:50:00,539 Nose is broke. Might lose a tooth. 988 00:50:01,665 --> 00:50:03,750 It'll grow back. 989 00:50:03,750 --> 00:50:06,002 Nick said he ain't tryin' anymore. 990 00:50:06,002 --> 00:50:07,754 Disrespectin his investment. 991 00:50:07,754 --> 00:50:08,338 That true? 992 00:50:08,338 --> 00:50:09,631 That's fuckin bullshit. 993 00:50:09,631 --> 00:50:11,216 He ain't doin shit for me anymore. 994 00:50:11,216 --> 00:50:12,342 Ain't gettin me games. 995 00:50:12,342 --> 00:50:16,221 I'm fuckin-- Sheila, it fuckin' hurts when you're doin that! 996 00:50:16,221 --> 00:50:18,682 Then you take care of yourself. 997 00:50:18,682 --> 00:50:19,850 Here. 998 00:50:19,850 --> 00:50:20,642 Thank you. 999 00:50:20,642 --> 00:50:21,768 All right, come on, boy. 1000 00:50:21,768 --> 00:50:23,311 Let's clean up inside. 1001 00:50:27,899 --> 00:50:30,318 Here, take one of these. 1002 00:50:36,575 --> 00:50:37,784 What is it? 1003 00:50:37,784 --> 00:50:40,287 Vicodin. 1004 00:50:42,289 --> 00:50:46,585 You know, crossin' Nick's kinda dumb if you ask me. 1005 00:50:46,585 --> 00:50:49,421 He took all my money. 1006 00:50:49,421 --> 00:50:51,965 He's got no right to do that. 1007 00:50:51,965 --> 00:50:55,802 I don't think rights got much to do with things Nick-wise. 1008 00:50:57,387 --> 00:50:59,973 I say get away now, far as you can. 1009 00:50:59,973 --> 00:51:04,936 If I stay in the world of pool, he'll find me, wherever I go. 1010 00:51:04,936 --> 00:51:06,521 - Then get out. - I can't. 1011 00:51:06,521 --> 00:51:09,024 I ain't good at nothin' else. 1012 00:51:09,816 --> 00:51:13,403 Besides, you're just tryin' to get rid of competition, right? 1013 00:51:14,196 --> 00:51:16,573 Absolutely. 1014 00:51:19,409 --> 00:51:23,330 If you need another one, let me know. 1015 00:51:50,315 --> 00:51:52,359 Son of a bitch is comin. 1016 00:51:53,527 --> 00:51:56,738 Hey, Blocks a-comin, Nick! 1017 00:51:56,738 --> 00:51:58,323 You hear me? 1018 00:51:58,323 --> 00:51:59,908 I heard you, you old goat! 1019 00:51:59,908 --> 00:52:02,619 Well, then say so, god damn it! 1020 00:52:17,717 --> 00:52:19,636 You okay, honey? 1021 00:52:20,512 --> 00:52:23,014 You done eat somethin' bad? 1022 00:52:23,014 --> 00:52:25,016 Every day since I've been here. 1023 00:52:28,436 --> 00:52:31,648 No, this is just nerves. 1024 00:52:31,648 --> 00:52:34,568 Get em' every time before a big match. 1025 00:52:34,568 --> 00:52:36,945 My daddy made damn sure of that. 1026 00:52:38,738 --> 00:52:40,740 Well, these don't flatter me no more. 1027 00:52:40,740 --> 00:52:43,410 Thought you might could use em'. 1028 00:52:43,410 --> 00:52:45,871 What's that? 1029 00:52:45,871 --> 00:52:49,457 Nothin', I just slipped carryin' a tray. 1030 00:52:49,457 --> 00:52:51,626 Tell me or I'll ask Nick myself. 1031 00:52:52,878 --> 00:52:56,673 We had a few choice words about some things is all. 1032 00:52:57,257 --> 00:52:59,593 - Let me see. - No, it's all right. 1033 00:52:59,593 --> 00:53:01,761 I gave him some back. 1034 00:53:01,761 --> 00:53:03,305 Don't say anything to him. 1035 00:53:03,305 --> 00:53:05,640 It's only gonna make matters worse. 1036 00:53:06,558 --> 00:53:09,144 So this, uh, Block fella you're playin', 1037 00:53:09,144 --> 00:53:11,146 he is a real perv. 1038 00:53:12,314 --> 00:53:14,858 He's gonna like this getup way too much 1039 00:53:14,858 --> 00:53:17,027 to focus on keno, get my drift. 1040 00:53:18,820 --> 00:53:19,905 I don't know. 1041 00:53:19,905 --> 00:53:22,908 Uh, it's your call. It's just a thought. 1042 00:53:25,285 --> 00:53:28,204 It'll be better for all of us, though, if you win. 1043 00:53:31,917 --> 00:53:35,128 Block's on the way. 1044 00:53:35,128 --> 00:53:38,131 Brought you this here for luck. 1045 00:53:39,674 --> 00:53:42,218 An actual rabbit's foot, seriously? 1046 00:53:42,218 --> 00:53:46,139 Hey, it's a thing for a reason. 1047 00:53:47,849 --> 00:53:50,602 Lotta good it's done you. 1048 00:53:53,772 --> 00:53:55,607 Thank you. 1049 00:54:03,531 --> 00:54:07,369 So he says to me, Harv, join the League of Women Voters. 1050 00:54:07,369 --> 00:54:09,204 You'll be the only man there. 1051 00:54:09,204 --> 00:54:10,538 The odds are good. 1052 00:54:10,538 --> 00:54:13,500 I said, The odds may be good, but the goods are odd. 1053 00:54:15,418 --> 00:54:17,253 Harvey, this is Diana. 1054 00:54:17,253 --> 00:54:19,965 That's Harvey Block, our local sick fuck. 1055 00:54:19,965 --> 00:54:22,968 Holy shit! 1056 00:54:22,968 --> 00:54:26,429 Look at you. 1057 00:54:26,429 --> 00:54:29,057 That's a great belly ring. 1058 00:54:29,057 --> 00:54:31,559 Complete with a provocative little scar there. 1059 00:54:32,936 --> 00:54:36,856 So what's it from? 1060 00:54:36,856 --> 00:54:39,025 Result of a brawl. 1061 00:54:39,693 --> 00:54:43,780 Nick, you said she was pretty. 1062 00:54:43,780 --> 00:54:45,782 You didn't say she was the hottest piece of poon 1063 00:54:45,782 --> 00:54:48,159 ever flashed the ground neath a woman's feet. 1064 00:54:50,203 --> 00:54:50,996 Did he just say that? 1065 00:54:50,996 --> 00:54:52,706 Yeah, he's a real charmer. 1066 00:54:52,706 --> 00:54:54,332 I got an idea. 1067 00:54:54,332 --> 00:54:57,877 You win, I'll pay the bet. 1068 00:54:57,877 --> 00:55:01,631 I win, you come to my basement 1069 00:55:01,631 --> 00:55:04,467 and we'll hit that double hole together all night long. 1070 00:55:07,470 --> 00:55:09,931 Mister, I came to play keno. 1071 00:55:09,931 --> 00:55:13,560 The only way I'm gonna end up in your basement is dead. 1072 00:55:14,686 --> 00:55:15,562 I'm open to that. 1073 00:55:17,313 --> 00:55:18,815 - Fuck this. - Uh, no, I got it, I got it. 1074 00:55:18,815 --> 00:55:20,650 No! 1075 00:55:20,650 --> 00:55:21,276 Hey. 1076 00:55:21,276 --> 00:55:24,237 Did I-- did I say something to offend her? 1077 00:55:24,237 --> 00:55:25,405 Hey, Diana. Come on, come here. 1078 00:55:25,405 --> 00:55:26,865 That's the vilest man I've ever met. 1079 00:55:26,865 --> 00:55:28,324 And you didn't have my back! 1080 00:55:28,324 --> 00:55:31,161 Come on, you're toughern this. 1081 00:55:31,161 --> 00:55:32,412 You are. 1082 00:55:32,412 --> 00:55:34,456 You've chewed up mashers like him for breakfast. 1083 00:55:34,456 --> 00:55:35,457 Mashers is one thing. 1084 00:55:35,457 --> 00:55:36,583 Twisted fucks is another! 1085 00:55:36,583 --> 00:55:38,126 Come on. 1086 00:55:38,126 --> 00:55:40,045 He's into S&M so he likes punishment. 1087 00:55:40,045 --> 00:55:44,382 So why don't we punish him and take all his money? 1088 00:55:44,382 --> 00:55:45,550 I wouldn't mind touchin' her. 1089 00:55:52,474 --> 00:55:53,349 All right. 1090 00:55:53,349 --> 00:55:56,144 Welly, welly, looks like my basement prospects 1091 00:55:56,144 --> 00:55:57,103 are improvin'. 1092 00:55:57,103 --> 00:55:59,481 Just, Harve, play keno. 1093 00:55:59,481 --> 00:56:01,024 You got it. 1094 00:56:13,078 --> 00:56:16,539 I'm just admirin' what you put there for me to see. 1095 00:56:19,167 --> 00:56:21,628 Get out of her shot, Harve. 1096 00:56:23,296 --> 00:56:26,174 - Get out of her shot. - Okay, okay, okay. 1097 00:56:26,883 --> 00:56:31,346 While I do try not to stare at them great titties. 1098 00:56:34,724 --> 00:56:36,893 Miss. Mr. Block's shot. 1099 00:56:36,893 --> 00:56:40,230 Oh, too bad, four lips. 1100 00:56:41,356 --> 00:56:42,190 Whoa there! 1101 00:56:42,190 --> 00:56:43,858 You son of a bitch, I've had it! 1102 00:56:43,858 --> 00:56:45,944 - No, no, no, no! - I'm gonna fuckin' kill you! 1103 00:56:45,944 --> 00:56:47,445 Girl, calm down! 1104 00:56:47,445 --> 00:56:49,781 I'm gonna stick a cue stick far up your ass! 1105 00:56:49,781 --> 00:56:51,950 Thats it, some more refreshments, everybody! 1106 00:56:53,409 --> 00:56:54,202 Fuck you! 1107 00:56:54,202 --> 00:56:55,995 No, not now, honey! Later! 1108 00:56:55,995 --> 00:56:58,957 Shut the fuck up, Harve! 1109 00:56:58,957 --> 00:57:00,875 Jesus, fucking cunt. 1110 00:57:00,875 --> 00:57:02,919 Hey, hey, hey! Hey! 1111 00:57:02,919 --> 00:57:04,963 What the fuck is the matter with you? 1112 00:57:04,963 --> 00:57:06,214 What the fuck is the matter with me? 1113 00:57:06,214 --> 00:57:08,550 - He's a freak! - I told you she weren't ready. 1114 00:57:08,550 --> 00:57:09,968 - Hell, I'm not! - So did I. 1115 00:57:09,968 --> 00:57:10,677 All right, all right. 1116 00:57:10,677 --> 00:57:14,722 Don't ever goddamn tell me I told you so. 1117 00:57:14,722 --> 00:57:16,891 Okay, just calm down, son. 1118 00:57:16,891 --> 00:57:18,309 She's bettern him! 1119 00:57:18,309 --> 00:57:20,061 She can wipe the table with him. 1120 00:57:20,061 --> 00:57:22,647 All we're sayin' is you gotta calm down. 1121 00:57:22,647 --> 00:57:25,692 That's 20 grand of my money! My money! 1122 00:57:25,692 --> 00:57:28,236 He's just intimidatin the shit out of her. 1123 00:57:28,236 --> 00:57:29,404 And she's fuckin' this whole thing up 1124 00:57:29,404 --> 00:57:30,655 with a goddamn temper. 1125 00:57:30,655 --> 00:57:31,322 We hear you. 1126 00:57:31,322 --> 00:57:32,824 Let us talk. 1127 00:57:34,409 --> 00:57:38,079 I backed you because I thought you was tough and smart. 1128 00:57:38,079 --> 00:57:40,623 Did I fuck that up? 1129 00:57:42,500 --> 00:57:42,959 God! 1130 00:57:45,879 --> 00:57:47,630 Fuck him, I'm not goin' back in there. 1131 00:57:47,630 --> 00:57:49,424 And we don't blame you, do we? 1132 00:57:49,424 --> 00:57:51,426 Say the word, I'll punch Block's face out. 1133 00:57:51,426 --> 00:57:52,802 Yeah, but here's the deal. 1134 00:57:52,802 --> 00:57:54,262 It's a strategy, see? 1135 00:57:54,262 --> 00:57:56,639 And he's doin' it on purpose! 1136 00:57:56,639 --> 00:57:59,017 'Cause Nick's right, you're bettern him. 1137 00:57:59,017 --> 00:58:01,686 But he done got to you the moment you walked in 1138 00:58:01,686 --> 00:58:03,021 and he's just milkin it. 1139 00:58:03,021 --> 00:58:05,315 What am I supposed to do? He's an insult to all women. 1140 00:58:05,315 --> 00:58:07,317 - You want to beat him? - No shit! 1141 00:58:07,317 --> 00:58:09,152 Then calm down. 1142 00:58:09,152 --> 00:58:11,279 See, his weakness and jump on it, 1143 00:58:11,279 --> 00:58:13,865 but you got to get over yourself! 1144 00:58:17,327 --> 00:58:18,286 Get out. 1145 00:58:18,286 --> 00:58:20,205 Get out and let me think. 1146 00:58:20,997 --> 00:58:24,083 You-- you comin back out, ain't you? 1147 00:58:41,184 --> 00:58:44,479 You know, in the good ole days, the Greeks took a vote 1148 00:58:44,479 --> 00:58:47,315 to see who had more pleasure with sex, men or women? 1149 00:58:47,315 --> 00:58:48,900 And you know what they decided? 1150 00:58:48,900 --> 00:58:50,401 What'd they decide? 1151 00:58:53,154 --> 00:58:56,866 Holy fucking shit. 1152 00:58:56,866 --> 00:58:59,118 You ready to play, sweet boy? 1153 00:59:01,871 --> 00:59:03,498 I'm, uh... 1154 00:59:03,498 --> 00:59:05,083 - Um. - I'm, uh... 1155 00:59:05,083 --> 00:59:07,418 Uh, uh. 1156 00:59:07,418 --> 00:59:11,756 What, you never seen a woman dress like this before? 1157 00:59:11,756 --> 00:59:13,925 So does this... 1158 00:59:13,925 --> 00:59:16,761 Does this mean what I hope it means? 1159 00:59:16,761 --> 00:59:19,847 No, it means whatever you want, baby. 1160 00:59:19,847 --> 00:59:21,891 - Double the stakes? - Nick? 1161 00:59:21,891 --> 00:59:23,268 Yeah, we're good. 1162 00:59:24,227 --> 00:59:27,021 Uh, sure. 1163 00:59:51,796 --> 00:59:54,257 Scratch. Diana's shot. 1164 00:59:54,257 --> 00:59:57,343 Ooh, that was real close, honey. 1165 00:59:58,928 --> 01:00:03,516 Damn, if I don't have this five ball right here. 1166 01:00:08,521 --> 01:00:10,189 Winner, Diana. 1167 01:00:10,189 --> 01:00:11,858 Looky there. 1168 01:00:12,650 --> 01:00:14,110 I win. 1169 01:00:17,280 --> 01:00:18,781 Hmm. 1170 01:00:47,018 --> 01:00:50,355 Could you just back off? 1171 01:00:50,980 --> 01:00:52,398 Well, I'm just lookin at what you put there 1172 01:00:52,398 --> 01:00:53,274 for me to see. 1173 01:00:56,569 --> 01:00:58,571 Okay, I'll move. 1174 01:01:05,620 --> 01:01:10,124 Oh, and, Harve, fore you shoot, and miss, 1175 01:01:10,124 --> 01:01:12,627 and lose all your money, 1176 01:01:12,627 --> 01:01:15,963 I notice you've been admirin my belly ring. 1177 01:01:15,963 --> 01:01:18,466 See what it is? 1178 01:01:18,466 --> 01:01:20,468 It's a rack. 1179 01:01:20,468 --> 01:01:22,678 And some little balls on a chain. 1180 01:01:22,678 --> 01:01:25,014 You make this shot and I'll give em' to you, 1181 01:01:25,014 --> 01:01:26,974 'cause they're a hell of a lot bigger than yours. 1182 01:01:31,312 --> 01:01:33,231 Go on. 1183 01:01:43,032 --> 01:01:43,991 Fuck! 1184 01:01:47,578 --> 01:01:49,414 Hi. 1185 01:01:49,414 --> 01:01:50,540 Hey! 1186 01:01:51,332 --> 01:01:52,750 That was you. 1187 01:01:53,960 --> 01:01:54,710 Hey, man. 1188 01:01:55,253 --> 01:01:56,462 Thank you so much. 1189 01:01:56,462 --> 01:01:58,506 Hey. Hows it goin? 1190 01:01:58,756 --> 01:02:01,300 Ladies and gentlemen, Diana! 1191 01:02:01,300 --> 01:02:02,802 Wooh! 1192 01:02:05,388 --> 01:02:06,931 Good win. 1193 01:02:13,604 --> 01:02:14,605 Get your ass up here, Nick. 1194 01:02:14,605 --> 01:02:15,231 Hey. 1195 01:02:20,361 --> 01:02:21,571 There we go. 1196 01:02:21,571 --> 01:02:23,656 Where you been, old fella? 1197 01:02:27,076 --> 01:02:28,494 Get off the table! 1198 01:02:28,494 --> 01:02:29,162 It's okay. 1199 01:02:29,162 --> 01:02:30,246 I'm refurbishin it tomorrow. 1200 01:02:30,246 --> 01:02:32,498 Get the fuck down! 1201 01:02:32,498 --> 01:02:35,042 Get down, off that fuckin' thing! 1202 01:02:35,042 --> 01:02:36,836 Turn this shit off! 1203 01:02:36,836 --> 01:02:38,045 How's a man supposed to sleep? 1204 01:02:38,045 --> 01:02:39,672 Oh, come on, Nick, celebrate! 1205 01:02:39,672 --> 01:02:41,257 We just skunked that man! 1206 01:02:41,257 --> 01:02:43,050 You skunked him. 1207 01:02:46,262 --> 01:02:48,639 Get out! Now! 1208 01:02:49,182 --> 01:02:50,975 All right, folks, party's over. 1209 01:02:50,975 --> 01:02:53,895 - Yeah. - I know. I know. 1210 01:02:53,895 --> 01:02:55,438 What the hell's his problem? 1211 01:02:55,438 --> 01:02:56,731 Uh, he don't know how to have fun. 1212 01:02:56,731 --> 01:02:58,232 Never has. 1213 01:02:58,232 --> 01:03:00,693 Unless hes the center of attention. 1214 01:03:00,693 --> 01:03:02,069 Of course. 1215 01:03:02,069 --> 01:03:05,031 Hey, uh, can you give me a hand with somethin'? 1216 01:03:05,031 --> 01:03:06,616 Sure. 1217 01:03:07,742 --> 01:03:09,744 So what the hell's goin' on here? 1218 01:03:09,744 --> 01:03:11,245 What'd you mean? 1219 01:03:11,245 --> 01:03:14,081 Nick, Old Nick, Little Nick. 1220 01:03:14,081 --> 01:03:15,166 Y'all related? 1221 01:03:15,166 --> 01:03:16,501 This a cult? 1222 01:03:16,501 --> 01:03:17,919 What's the deal? 1223 01:03:17,919 --> 01:03:20,630 You're into it kinda deep, but late to be askin' now, 1224 01:03:20,630 --> 01:03:21,339 don't you think? 1225 01:03:21,339 --> 01:03:23,508 Yet I am indeed askin'. 1226 01:03:23,508 --> 01:03:26,844 Old Nick and Nick are father and son. 1227 01:03:26,844 --> 01:03:29,889 I'm just a stray they took in after my folks died. 1228 01:03:29,889 --> 01:03:31,807 Lucky you. 1229 01:03:31,807 --> 01:03:33,809 Does he own this place or Old Nick? 1230 01:03:33,809 --> 01:03:36,270 It was originally Old Nick's. 1231 01:03:36,270 --> 01:03:38,147 He was always gonna will it to Nick, 1232 01:03:38,147 --> 01:03:41,692 but Nick badgered the old man into deedin' it to him early. 1233 01:03:41,692 --> 01:03:46,155 After a while, Old Nick just turned into a doormat. 1234 01:03:47,990 --> 01:03:49,867 And what about you? 1235 01:03:49,867 --> 01:03:52,078 I came here when I was 12. 1236 01:03:52,078 --> 01:03:54,830 I was already a decent player, and like you, 1237 01:03:54,830 --> 01:03:57,166 Nick considered me an attraction. 1238 01:03:57,166 --> 01:03:57,959 I was The Kid. 1239 01:03:59,669 --> 01:04:01,254 Douche was just startin here at the time, 1240 01:04:01,254 --> 01:04:04,090 and Nick's star was a hustler named Berkees. 1241 01:04:04,090 --> 01:04:05,758 Guy on the flyer? 1242 01:04:05,758 --> 01:04:06,884 Yeah. 1243 01:04:06,884 --> 01:04:10,680 One night, Berkees played stone, lost 12 grand, 1244 01:04:10,680 --> 01:04:14,600 and he made the mistake of actin' like it was no big deal. 1245 01:04:14,600 --> 01:04:16,602 Next mornin', Nick woke me up at dawn 1246 01:04:16,602 --> 01:04:19,063 and walked me out to Berkees' trailer. 1247 01:04:19,063 --> 01:04:21,524 I knocked, and when he opened the door, 1248 01:04:21,524 --> 01:04:23,276 Nick grabbed him by the hair, slammed his face 1249 01:04:23,276 --> 01:04:26,070 into the sink faucet, bam, bam! 1250 01:04:26,070 --> 01:04:29,824 Teeth was flyin', eyeballs was flyin'. 1251 01:04:29,824 --> 01:04:32,785 It's the worst damn beatin' I ever saw 1252 01:04:32,785 --> 01:04:34,870 with two eyes, anyway. 1253 01:04:36,038 --> 01:04:39,000 Now, Berkees never showed up here again, 1254 01:04:39,000 --> 01:04:40,293 and nobody asked what happened to him 1255 01:04:40,293 --> 01:04:42,712 'cause they was all too afraid to. 1256 01:04:44,672 --> 01:04:46,882 Oh, my God. 1257 01:04:49,927 --> 01:04:53,139 So what exactly are you stickin' around for? 1258 01:04:53,139 --> 01:04:55,433 Nick ain't got no kids. 1259 01:04:55,433 --> 01:04:56,559 He says he'll leave me the place 1260 01:04:56,559 --> 01:04:59,478 if I show him the proper management skills. 1261 01:04:59,478 --> 01:05:01,230 You're like 20? 1262 01:05:01,230 --> 01:05:02,982 17. 1263 01:05:02,982 --> 01:05:05,610 - And he's what, 50? - About. 1264 01:05:05,610 --> 01:05:07,069 Have to saw him in half, count his rings 1265 01:05:07,069 --> 01:05:09,113 to know for sure. 1266 01:05:09,113 --> 01:05:10,573 He could live to be a 100. 1267 01:05:10,573 --> 01:05:13,200 That's a long time to be hangin' around. 1268 01:05:13,200 --> 01:05:14,744 Well, I got plans. 1269 01:05:14,744 --> 01:05:17,288 - Yeah? - Yeah. 1270 01:05:17,288 --> 01:05:20,916 Nick, he's so damn cheap, let this house go to hell. 1271 01:05:20,916 --> 01:05:22,543 But there's seven acres here, 1272 01:05:22,543 --> 01:05:25,379 and this area's hurtin' for family entertainment. 1273 01:05:25,379 --> 01:05:27,590 See, I'm figurein', fix the place up, 1274 01:05:27,590 --> 01:05:29,675 put in a dance hall, some video games, 1275 01:05:29,675 --> 01:05:32,803 and outside, a truck museum. 1276 01:05:33,429 --> 01:05:34,680 Truck museum? 1277 01:05:34,680 --> 01:05:37,266 Yeah! Vintage, big rigs! 1278 01:05:37,266 --> 01:05:39,518 You ever met a kid who weren't dyin' to drive a truck? 1279 01:05:39,518 --> 01:05:41,562 Here, long as they can see over the steering wheel, 1280 01:05:41,562 --> 01:05:42,855 they got an adult with em', 1281 01:05:42,855 --> 01:05:45,983 they can drive em' all over the property. 1282 01:05:45,983 --> 01:05:47,777 - That's kinda cool. - Uh-uh. 1283 01:05:47,777 --> 01:05:48,986 You ask Nick about it? 1284 01:05:48,986 --> 01:05:51,197 Old Nick loves it. 1285 01:05:51,197 --> 01:05:52,531 Nick just whacked me upside the head 1286 01:05:52,531 --> 01:05:55,034 and told me to take care of the tables. 1287 01:05:55,951 --> 01:05:56,869 Hey, Diana. 1288 01:05:56,869 --> 01:05:58,663 Mm-hmm? 1289 01:05:59,705 --> 01:06:01,290 Can I ask you somethin'? 1290 01:06:01,290 --> 01:06:02,833 Of course. 1291 01:06:07,088 --> 01:06:09,757 Can I kiss you? 1292 01:06:10,841 --> 01:06:14,428 It's just bein around you and-- and lookin at you. 1293 01:06:14,428 --> 01:06:15,846 - I don't know. - Oh, Nick. 1294 01:06:15,846 --> 01:06:18,557 - Can I kiss you? - Um... 1295 01:06:18,557 --> 01:06:21,727 - Oh! - Shit, this fuckin' eye. 1296 01:06:23,688 --> 01:06:26,774 Nick, no. I can't. 1297 01:06:26,774 --> 01:06:28,025 Sorry. 1298 01:06:28,025 --> 01:06:31,487 No! Hey, don't be sorry. 1299 01:06:31,487 --> 01:06:33,906 I think you're wonderful. 1300 01:06:33,906 --> 01:06:36,992 You're straightforward and you're honest. 1301 01:06:38,619 --> 01:06:43,791 In another world, another time, this could have happened. 1302 01:06:46,669 --> 01:06:48,587 What's wrong with this world? 1303 01:06:48,587 --> 01:06:50,464 I'm too old. 1304 01:06:50,464 --> 01:06:52,800 You're too young. 1305 01:06:53,634 --> 01:06:56,721 And I got me somebody. 1306 01:06:58,431 --> 01:07:01,517 That guy you're tryin' to help. 1307 01:07:02,143 --> 01:07:04,061 And you love him? 1308 01:07:05,229 --> 01:07:07,606 Crazy about. 1309 01:07:07,606 --> 01:07:10,234 Do anything for him. 1310 01:07:11,402 --> 01:07:16,365 But, hey, somewhere out there, there's a lucky girl 1311 01:07:16,365 --> 01:07:18,784 waitin' for you, I promise. 1312 01:07:18,784 --> 01:07:22,246 What girl'd feel lucky gettin me? 1313 01:07:23,497 --> 01:07:25,916 Girl with one eye? 1314 01:07:29,003 --> 01:07:30,588 Come on. 1315 01:07:30,588 --> 01:07:34,008 Let's get this shit inside. 1316 01:07:34,008 --> 01:07:36,093 Romeo. 1317 01:07:56,447 --> 01:07:58,699 Douche, it's Diana. You decent? 1318 01:07:58,699 --> 01:08:01,160 Yeah, I'm cool. I'm cool. 1319 01:08:07,416 --> 01:08:09,585 Take this and get the hell out of here. 1320 01:08:09,585 --> 01:08:11,253 What is it? 1321 01:08:11,253 --> 01:08:13,506 Gas money. 1322 01:08:16,175 --> 01:08:18,552 This is more'n gas money. 1323 01:08:18,552 --> 01:08:19,470 No way am I takin' this. 1324 01:08:19,470 --> 01:08:20,596 Then call it a loan. 1325 01:08:20,596 --> 01:08:23,265 You're on Nick's bad side, and you gotta get out of here. 1326 01:08:23,265 --> 01:08:25,351 I told you I ain't got nowhere else to go. 1327 01:08:25,351 --> 01:08:27,103 What about Florida, California? 1328 01:08:27,103 --> 01:08:28,813 I'd always be lookin' over my shoulder. 1329 01:08:28,813 --> 01:08:30,314 Why? You owe money or somethin'? 1330 01:08:30,314 --> 01:08:31,565 No, but I know things. 1331 01:08:31,565 --> 01:08:33,692 Like what? 1332 01:08:33,692 --> 01:08:36,070 Things you're better off not knowin'. 1333 01:08:37,822 --> 01:08:39,907 Well, you need to get goin', so take that and use it. 1334 01:08:39,907 --> 01:08:41,450 I can't. 1335 01:08:43,077 --> 01:08:44,119 I take this and Nick finds it, 1336 01:08:44,119 --> 01:08:46,622 he'll kill me for holdin out on him. 1337 01:08:52,586 --> 01:08:54,839 Hyman. 1338 01:08:54,839 --> 01:08:56,924 After my Grandpa Hyman. 1339 01:08:56,924 --> 01:08:59,260 Poor bastard. 1340 01:08:59,260 --> 01:09:02,388 Please don't spread that around, okay? 1341 01:09:08,269 --> 01:09:10,604 Good night, Hyman. 1342 01:09:18,112 --> 01:09:19,530 What are you doin' in my room? 1343 01:09:20,489 --> 01:09:23,409 Y'all kept me up all night with your celebratin'. 1344 01:09:23,409 --> 01:09:26,745 No point tryin' to sleep now. Might as well talk. 1345 01:09:26,745 --> 01:09:28,873 Well, I'm talked out. 1346 01:09:28,873 --> 01:09:31,125 This won't take long. 1347 01:09:31,125 --> 01:09:33,502 Close the door. 1348 01:09:48,809 --> 01:09:51,228 Over here. 1349 01:09:52,521 --> 01:09:53,939 Come on. 1350 01:10:02,239 --> 01:10:05,326 What are you hidin'? 1351 01:10:05,326 --> 01:10:06,452 What do you mean? 1352 01:10:06,452 --> 01:10:08,746 Everyone's hidin' somethin' or other. 1353 01:10:08,746 --> 01:10:10,748 This guy you're supposedly helpin', 1354 01:10:10,748 --> 01:10:12,750 how come he's never around? 1355 01:10:12,750 --> 01:10:15,753 'Cause he doesn't know I'm helpin' or where I am. 1356 01:10:16,712 --> 01:10:18,881 Are we gonna meet him? 1357 01:10:18,881 --> 01:10:21,508 If he finds me, sure. 1358 01:10:22,551 --> 01:10:24,094 Why, you're in for some male company? 1359 01:10:28,724 --> 01:10:31,226 Let me see your cell phone. 1360 01:10:32,561 --> 01:10:33,687 What for? 1361 01:10:33,687 --> 01:10:36,440 I'm thinkin' of gettin one just like it. 1362 01:10:49,495 --> 01:10:52,539 No, um, show me. 1363 01:10:58,170 --> 01:10:59,630 That's my contacts. 1364 01:10:59,630 --> 01:11:01,507 Mm-hmm. 1365 01:11:04,468 --> 01:11:07,346 - Theres my recent calls. - Recent calls. 1366 01:11:09,264 --> 01:11:11,266 Well, okay. 1367 01:11:11,809 --> 01:11:14,853 Whatever you're up to. 1368 01:11:14,853 --> 01:11:19,108 You refusin' to hustles costin' us a lot of money. 1369 01:11:20,275 --> 01:11:22,319 What we just took off that perverted piece of shit 1370 01:11:22,319 --> 01:11:24,154 wasn't enough for you? 1371 01:11:24,154 --> 01:11:27,074 There ain't no such thing as enough. 1372 01:11:27,074 --> 01:11:31,245 I mean, if you would've just worked with him a little bit. 1373 01:11:31,245 --> 01:11:32,287 You know what your problem is? 1374 01:11:32,287 --> 01:11:34,498 You arent thinkin' big enough. 1375 01:11:35,541 --> 01:11:38,419 Now what the hell's that supposed to mean? 1376 01:11:38,419 --> 01:11:41,088 Hustlin's Loserville. 1377 01:11:41,088 --> 01:11:44,299 Once word gets out that that's what we're doin', 1378 01:11:44,299 --> 01:11:47,553 only a matter of time before I'm all used up. 1379 01:11:47,553 --> 01:11:49,471 Like Douche and Bag. 1380 01:11:49,471 --> 01:11:52,182 They've had their day. What are you gettin' at? 1381 01:11:52,182 --> 01:11:54,935 You saw I got control of my temper. 1382 01:11:54,935 --> 01:11:57,021 I did. 1383 01:11:59,273 --> 01:12:01,525 So let's go big. 1384 01:12:01,525 --> 01:12:04,903 Put the word out I'm the best keno player alive. 1385 01:12:04,903 --> 01:12:07,531 Lure in the greatest players with the biggest egos, wallets. 1386 01:12:07,531 --> 01:12:10,701 Tony Rooster Rose Rebel, that-- that man from Mobile. 1387 01:12:10,701 --> 01:12:12,202 DuBinion, hed never comin' back here. 1388 01:12:12,202 --> 01:12:14,371 Whatever. 1389 01:12:14,371 --> 01:12:16,999 My point is... 1390 01:12:16,999 --> 01:12:20,335 big players doublin up for big cash. 1391 01:12:21,587 --> 01:12:24,256 That is your dream, isn't it? 1392 01:12:26,508 --> 01:12:28,510 Maybe. 1393 01:12:30,429 --> 01:12:32,598 Let's go big. 1394 01:12:35,768 --> 01:12:38,729 Oh, I can go big. 1395 01:12:38,729 --> 01:12:41,356 But you better deliver. 1396 01:13:04,713 --> 01:13:06,882 I gotta get some sleep. 1397 01:13:13,097 --> 01:13:15,057 Come on. 1398 01:14:28,130 --> 01:14:30,048 Want a sweet tea? 1399 01:14:31,758 --> 01:14:33,010 For the road? 1400 01:14:39,183 --> 01:14:40,559 Nick, four grand. 1401 01:14:40,559 --> 01:14:42,060 Four grand. 1402 01:15:11,006 --> 01:15:12,424 Oh, yeah. 1403 01:15:19,389 --> 01:15:22,226 She burns everything every fuckin' time. 1404 01:15:22,226 --> 01:15:24,228 I love her, but, man. 1405 01:15:24,978 --> 01:15:25,938 Hey, hey. 1406 01:15:25,938 --> 01:15:26,605 Hey. 1407 01:15:26,605 --> 01:15:28,857 What you got? 1408 01:15:28,857 --> 01:15:29,816 Well. 1409 01:15:29,816 --> 01:15:31,693 I kinda like bankin' that 10. 1410 01:15:31,693 --> 01:15:33,445 I prefer the 12, easier shot. 1411 01:15:33,445 --> 01:15:34,613 Okay, let's see it. 1412 01:15:37,282 --> 01:15:38,367 I hear-- 1413 01:15:39,076 --> 01:15:41,995 That you braggin' that you got the best keno shooter 1414 01:15:41,995 --> 01:15:43,664 in the world. 1415 01:15:43,664 --> 01:15:44,915 Holy shit. 1416 01:15:44,915 --> 01:15:48,293 From my perch, I take that as a personal slander 1417 01:15:48,293 --> 01:15:50,337 'cause I'm the best. 1418 01:15:50,337 --> 01:15:52,631 Well, well, well. 1419 01:15:53,382 --> 01:15:55,926 I never thought you'd have the guts to show your face 1420 01:15:55,926 --> 01:15:57,594 in here again. 1421 01:15:57,594 --> 01:15:59,304 I saw your new flyer. 1422 01:15:59,304 --> 01:16:01,139 A woman? Really? 1423 01:16:01,139 --> 01:16:02,641 Yeah, oh, yeah. Uh-huh. 1424 01:16:02,641 --> 01:16:05,269 Flyers never lie. Flyers don't cheat. 1425 01:16:05,269 --> 01:16:08,313 You know, you don't seem as relaxed this time around. 1426 01:16:08,313 --> 01:16:11,024 No, I'm not. 1427 01:16:11,024 --> 01:16:13,694 But I seem to have caught you with your pants down, didn't I? 1428 01:16:13,694 --> 01:16:15,404 'Cause I don't see your guard out front. 1429 01:16:15,404 --> 01:16:17,030 You trying to think stupid, then? 1430 01:16:17,030 --> 01:16:18,573 Sheriff's gonna know it was you. 1431 01:16:18,573 --> 01:16:21,576 Oh, yeah, I'm quakin in my fuckin' boots. 1432 01:16:23,662 --> 01:16:25,205 All I'm here to do is shoot keno, 1433 01:16:25,205 --> 01:16:27,124 you son of a bitch. 1434 01:16:27,124 --> 01:16:29,668 You ready? 1435 01:16:31,169 --> 01:16:34,840 Diana, this here's Mr. DuBinion. 1436 01:16:35,632 --> 01:16:38,093 Just kick his ass. 1437 01:16:38,093 --> 01:16:39,594 Okay. 1438 01:16:41,847 --> 01:16:42,806 Boy. 1439 01:16:55,193 --> 01:16:57,362 Oh, come on, five, up you go. 1440 01:16:57,362 --> 01:16:59,614 Get up there. 1441 01:17:01,575 --> 01:17:02,701 Damn it! 1442 01:17:02,701 --> 01:17:05,037 Miss. Mr. DuBinion's shot. 1443 01:17:05,037 --> 01:17:08,248 Huh, she talks to the ball. 1444 01:17:08,248 --> 01:17:11,251 You teach her that one, Nick? 1445 01:17:11,251 --> 01:17:13,420 Won't do her no good no way. 1446 01:17:13,420 --> 01:17:15,422 You wanna know why, honey? 1447 01:17:16,340 --> 01:17:17,966 It's 'cause the balls-- 1448 01:17:18,675 --> 01:17:19,718 Only listen to me. 1449 01:17:19,718 --> 01:17:21,511 Get up there, 14. 1450 01:17:21,511 --> 01:17:22,346 Winner. 1451 01:17:22,346 --> 01:17:23,513 - Mr. DuBinion. - Shit. 1452 01:17:23,513 --> 01:17:25,599 See? 1453 01:17:25,599 --> 01:17:26,975 Fuck off. 1454 01:17:29,102 --> 01:17:30,937 ♪ Why she left me ♪ 1455 01:17:30,937 --> 01:17:32,606 ♪ I'll never know ♪ 1456 01:17:36,568 --> 01:17:38,987 Miss. Mr. DuBinion's turn. 1457 01:17:44,117 --> 01:17:46,745 Double. Mr. DuBinion. 1458 01:17:49,831 --> 01:17:52,959 Double. Mr. DuBinion. 1459 01:18:05,722 --> 01:18:08,600 Double. Mr. DuBinion. 1460 01:18:08,600 --> 01:18:10,185 That's how many doubles? 1461 01:18:10,185 --> 01:18:12,187 Uh, four. 1462 01:18:12,187 --> 01:18:14,815 And how much money am I winnin? 1463 01:18:14,815 --> 01:18:16,024 Uh, 30,000. 1464 01:18:16,024 --> 01:18:18,026 You mean 32,000. 1465 01:18:18,026 --> 01:18:18,860 Well, get it right then! 1466 01:18:18,860 --> 01:18:20,737 Hey, treat me however you want, 1467 01:18:20,737 --> 01:18:22,823 but you don't need to be mean to the boy. 1468 01:18:22,823 --> 01:18:24,241 You shootin' for this bastard here 1469 01:18:24,241 --> 01:18:25,742 and you wanna be lecturin' me? 1470 01:18:25,742 --> 01:18:27,619 Keep your damn thoughts to yourself. 1471 01:18:37,963 --> 01:18:41,007 Miss. Diana's shot. 1472 01:18:42,259 --> 01:18:44,302 Okay, wait a minute, boy. 1473 01:18:44,302 --> 01:18:47,514 How many she missed in a row now? 1474 01:18:47,514 --> 01:18:49,015 Uh, doubles? Three. 1475 01:18:49,015 --> 01:18:51,518 How many regular shots? 1476 01:18:51,518 --> 01:18:53,687 Three also. 1477 01:18:53,687 --> 01:18:55,605 We're done. 1478 01:18:58,984 --> 01:19:00,694 DuBinion, take your money and get the fuck out. 1479 01:19:00,694 --> 01:19:01,653 We're done. 1480 01:19:01,653 --> 01:19:03,280 Nick, I can beat him. 1481 01:19:03,280 --> 01:19:04,406 We're done, we're done, girl. 1482 01:19:04,406 --> 01:19:05,282 I said, We're done. 1483 01:19:05,282 --> 01:19:06,908 Fuck this. 1484 01:19:06,908 --> 01:19:08,285 DuBinion, take your money. We're done. 1485 01:19:08,285 --> 01:19:09,744 fuckin' dick. 1486 01:19:09,744 --> 01:19:12,330 She's not gonna shake the winner's hand? 1487 01:19:13,874 --> 01:19:16,418 You still owe me, you son of a bitch. 1488 01:19:22,132 --> 01:19:24,426 fuckin' dick. 1489 01:19:24,426 --> 01:19:25,677 Piece of shit. 1490 01:19:25,677 --> 01:19:27,971 Hey, we're done here! 1491 01:19:27,971 --> 01:19:29,431 Get your shit and get out. 1492 01:19:29,431 --> 01:19:30,056 What? 1493 01:19:30,056 --> 01:19:32,017 They told me you couldn't handle the big time. 1494 01:19:32,017 --> 01:19:33,143 I should've listened to em'. 1495 01:19:33,143 --> 01:19:35,270 Get the fuck gone. 1496 01:19:35,270 --> 01:19:36,563 Nick! 1497 01:19:37,105 --> 01:19:39,357 Nick! 1498 01:19:39,357 --> 01:19:40,984 Hang on! 1499 01:19:40,984 --> 01:19:42,027 I can beat these guys. 1500 01:19:42,027 --> 01:19:42,944 You know I got the skills! 1501 01:19:42,944 --> 01:19:44,529 I believed in you and you choked. 1502 01:19:44,529 --> 01:19:45,906 You're not ready and never will be. 1503 01:19:45,906 --> 01:19:47,365 Well, how about if I cover my loss? 1504 01:19:47,365 --> 01:19:48,617 - Waste of my time. - How? 1505 01:19:48,617 --> 01:19:50,494 Sittin' around watchin you lose. 1506 01:19:50,494 --> 01:19:52,537 One match. I've lost one match! 1507 01:19:52,537 --> 01:19:53,079 Come on! 1508 01:19:53,079 --> 01:19:55,207 That man DuBinion wants more of you and you want more of him! 1509 01:19:55,207 --> 01:19:58,502 Conversation is over! Stay out of my face! 1510 01:20:19,898 --> 01:20:21,858 Nick! 1511 01:20:21,858 --> 01:20:24,903 Nick, I understand how you feel and I got an idea. 1512 01:20:27,113 --> 01:20:29,491 Nick, I'll hustle. 1513 01:20:29,491 --> 01:20:32,077 You hear me? 1514 01:20:32,077 --> 01:20:33,828 That man DuBinion is an asshole, 1515 01:20:33,828 --> 01:20:36,289 and he cheated you, and I'll hustle him. 1516 01:20:40,627 --> 01:20:42,963 How'd you know DuBinion cheated me? 1517 01:20:42,963 --> 01:20:44,589 What? 1518 01:20:44,589 --> 01:20:46,466 Anybody around here'll tell you that. 1519 01:20:55,892 --> 01:20:59,396 Follow the piper. Come on. 1520 01:21:00,480 --> 01:21:02,524 Little Nick, come on, boy. 1521 01:21:02,524 --> 01:21:04,484 Take this cover off. 1522 01:21:04,484 --> 01:21:05,902 The day's about to begin. 1523 01:21:05,902 --> 01:21:07,487 Let's be ready for the customers. 1524 01:21:07,487 --> 01:21:09,072 All right, listen up now. 1525 01:21:09,072 --> 01:21:11,783 DuBinion likes to make his double hole winners 1526 01:21:11,783 --> 01:21:14,494 off the rail to his right. 1527 01:21:14,494 --> 01:21:15,620 So when the crunch time comes, 1528 01:21:15,620 --> 01:21:17,330 and believe me there's gonna be a crunch time, 1529 01:21:17,330 --> 01:21:20,041 and you're not as good as you think you are, 1530 01:21:20,041 --> 01:21:23,295 we're gonna take this shim 1531 01:21:23,295 --> 01:21:26,548 and we're gonna put it right there. 1532 01:21:28,967 --> 01:21:31,761 And it's gonna throw off the bounce just enough 1533 01:21:31,761 --> 01:21:34,264 that he's gonna miss that shot guaranteed. 1534 01:21:34,264 --> 01:21:36,224 He's not gonna see that thing? 1535 01:21:36,224 --> 01:21:38,143 DuBinion's gonna be watchin' us like a hawk. 1536 01:21:38,143 --> 01:21:39,978 How you gonna get it in there without him seein' it? 1537 01:21:39,978 --> 01:21:43,148 No one's gonna be payin' any attention to the boy. 1538 01:21:43,148 --> 01:21:45,442 And when DuBinion's rackin', sweatin' bullets, 1539 01:21:45,442 --> 01:21:47,277 you're gonna do it. 1540 01:21:47,277 --> 01:21:49,696 I don't wanna do that. 1541 01:21:49,696 --> 01:21:51,781 Come again? 1542 01:21:51,781 --> 01:21:53,783 I don't. I d-- I dont-- I-- I-- 1543 01:21:53,783 --> 01:21:55,952 I mean, I-- I ain't sayin' I won't, I just-- 1544 01:21:55,952 --> 01:21:57,996 Well, then what are you sayin'? 1545 01:22:00,123 --> 01:22:01,875 What? 1546 01:22:01,875 --> 01:22:03,710 I just-- S-hut the fuck up. 1547 01:22:03,710 --> 01:22:05,754 You're doin' it. 1548 01:22:07,422 --> 01:22:10,675 You all right with this, Miss Karma? 1549 01:22:10,675 --> 01:22:12,385 Turnabout's fair play, so sure. 1550 01:22:12,385 --> 01:22:14,429 Good. 1551 01:22:14,429 --> 01:22:16,473 But he's not gonna buy that you're backin' me 1552 01:22:16,473 --> 01:22:18,933 after what I just lost. 1553 01:22:18,933 --> 01:22:20,602 So how you gonna lure him back here? 1554 01:22:20,602 --> 01:22:22,228 Well, we're just gonna have to get the word out 1555 01:22:22,228 --> 01:22:23,688 that you beat some big dicks. 1556 01:22:23,688 --> 01:22:26,399 So we need to set up three matches with her, 1557 01:22:26,399 --> 01:22:29,152 Tulsa, Rebel, and Tony Rooster Rose. 1558 01:22:29,152 --> 01:22:31,321 If you don't choke and you beat em' all, 1559 01:22:31,321 --> 01:22:33,657 then DuBinion's gonna hear all about it. 1560 01:22:33,657 --> 01:22:35,283 And between his grudge with me and his ego, 1561 01:22:35,283 --> 01:22:37,077 he'll come a-callin'. 1562 01:22:37,077 --> 01:22:38,453 And it's gonna make that boyfriend 1563 01:22:38,453 --> 01:22:40,664 of yours real happy, right? 1564 01:22:41,665 --> 01:22:43,500 When we win, you bet. 1565 01:22:43,500 --> 01:22:45,293 Good. 1566 01:22:45,293 --> 01:22:47,337 Boy, get your shim out. Get it out. 1567 01:22:47,337 --> 01:22:49,089 On the phone. 1568 01:22:49,089 --> 01:22:50,590 Sheila. 1569 01:22:55,220 --> 01:22:58,890 ♪ When you're down, pretty baby ♪ 1570 01:23:02,852 --> 01:23:05,063 ♪ Oh, what I'm sayin' now ♪ 1571 01:23:05,939 --> 01:23:06,940 Yeah! 1572 01:23:06,940 --> 01:23:07,899 There it is! 1573 01:23:07,899 --> 01:23:08,733 Double and game. 1574 01:23:08,733 --> 01:23:10,694 And that's 24,000 for Diana. 1575 01:23:10,694 --> 01:23:12,821 Tulsa, if you don't want another game? 1576 01:23:13,822 --> 01:23:16,366 Actually, I do not. 1577 01:23:25,959 --> 01:23:29,045 ♪ When you get some on you, baby ♪ 1578 01:23:29,045 --> 01:23:31,756 ♪ You better hold on to what you got ♪ 1579 01:23:31,756 --> 01:23:33,341 Yeah! Yeah! Yeah. 1580 01:23:35,343 --> 01:23:37,929 ♪ When you get some money, baby ♪ 1581 01:23:37,929 --> 01:23:39,264 Boy? 1582 01:23:40,515 --> 01:23:41,766 Uh, double. 1583 01:23:41,766 --> 01:23:43,727 That's game, and 40,000 for Diana. 1584 01:23:48,273 --> 01:23:50,692 Congratulations, Nick, you fuck. 1585 01:23:50,692 --> 01:23:52,527 Why are you congratulatin him? 1586 01:23:52,527 --> 01:23:54,154 You want another game there, Rebel? 1587 01:23:54,154 --> 01:23:56,156 All I got left on me is my Harley, Nick. 1588 01:23:56,156 --> 01:24:00,452 Unless you want me living here, I'd best be holdin' on to that. 1589 01:24:01,202 --> 01:24:02,912 ♪ When you walk on the sidewalk ♪ 1590 01:24:02,912 --> 01:24:05,248 ♪ You won't even shed a tear ♪ 1591 01:24:05,248 --> 01:24:09,294 ♪ 'Cause when you're down, pretty baby ♪ 1592 01:24:12,881 --> 01:24:15,300 ♪ You better believe it ♪ 1593 01:24:16,384 --> 01:24:18,052 Holy shit! 1594 01:24:18,052 --> 01:24:19,012 That's a legal double! 1595 01:24:19,012 --> 01:24:19,596 Yeah! 1596 01:24:21,765 --> 01:24:23,767 Yeah! 1597 01:24:24,768 --> 01:24:27,103 Damn! That is some shoot. 1598 01:24:27,103 --> 01:24:29,022 Nick, what you feelin about extendin me some credit? 1599 01:24:29,022 --> 01:24:32,067 Tony, I'd rather have a hot poker up my ass. 1600 01:24:33,359 --> 01:24:35,779 Then, pretty lady, you make this, 1601 01:24:35,779 --> 01:24:38,740 Tony the Rooster Rose is done crowin'. 1602 01:24:39,866 --> 01:24:41,326 Unless you take pity. 1603 01:24:53,171 --> 01:24:54,631 Yeah. 1604 01:24:54,631 --> 01:24:55,632 That's the winner! 1605 01:24:55,632 --> 01:24:57,008 Just like that! 1606 01:24:57,008 --> 01:24:59,260 Pay it up. 1607 01:25:05,558 --> 01:25:07,185 News travels fast. 1608 01:25:07,185 --> 01:25:10,605 DuBinion's ready for a rematch if you still want it. 1609 01:25:10,605 --> 01:25:12,982 Yes! 1610 01:25:12,982 --> 01:25:13,942 Yes. 1611 01:26:09,414 --> 01:26:10,874 Come on. Come on. Come on in. 1612 01:26:23,094 --> 01:26:24,804 Fuck, man. 1613 01:26:24,804 --> 01:26:25,930 Fuck that shit. 1614 01:26:25,930 --> 01:26:26,556 Fuck. 1615 01:26:31,519 --> 01:26:33,688 Welcome. Welcome, welcome. 1616 01:26:48,328 --> 01:26:51,164 Folks, this is the challenger, 1617 01:26:51,164 --> 01:26:54,125 Mr. Beaumont DuBinion from Mobile. 1618 01:26:58,546 --> 01:27:00,965 And you all know Diana. 1619 01:27:12,352 --> 01:27:13,937 Now most of y'all probably don't know, 1620 01:27:13,937 --> 01:27:17,065 but we all played a few weeks back, 1621 01:27:17,065 --> 01:27:20,234 and well, I kicked her ass. 1622 01:27:20,234 --> 01:27:23,571 So I just love it when folks are gluttons for punishment. 1623 01:27:23,571 --> 01:27:25,615 It's nothin' personal to you, ma'am. 1624 01:27:25,615 --> 01:27:27,659 But since you're still a-shootin' for Nick, 1625 01:27:27,659 --> 01:27:30,745 I'm gonna break you completely this time. 1626 01:27:30,745 --> 01:27:32,080 Game on. 1627 01:27:32,080 --> 01:27:34,624 Okay, okay, okay. 1628 01:27:34,624 --> 01:27:37,293 Appreciate y'all comin' here 1629 01:27:37,293 --> 01:27:39,921 and slippin' your fat asses into these little chairs. 1630 01:27:40,463 --> 01:27:42,465 Um, for this match only, 1631 01:27:42,465 --> 01:27:46,386 the house is gonna wave it's vig on all side bets, all of em'. 1632 01:27:58,022 --> 01:27:59,524 That's how we're gonna play this? 1633 01:27:59,524 --> 01:28:00,942 That's exactly how we gonna play this. 1634 01:28:00,942 --> 01:28:02,902 Fine. 1635 01:28:06,364 --> 01:28:12,662 Now, per our deal, his house, my board. 1636 01:28:13,913 --> 01:28:15,915 No quarters under it, see? 1637 01:28:17,792 --> 01:28:18,835 Yeah. 1638 01:28:18,835 --> 01:28:20,628 Boy. 1639 01:28:21,629 --> 01:28:24,549 Now just so we all got things clear, 1640 01:28:24,549 --> 01:28:27,760 first day winner in the first two rows pays 1,000. 1641 01:28:27,760 --> 01:28:30,513 Winner in the back two rows pays 1,500. 1642 01:28:30,513 --> 01:28:33,641 And double pays, well, you guessed it, double. 1643 01:28:33,641 --> 01:28:35,351 You can double up to five times in a row, 1644 01:28:35,351 --> 01:28:38,104 but then after the fifth time, the doublin' starts over 1645 01:28:38,104 --> 01:28:40,106 with a new base bet at 2,000. 1646 01:28:40,106 --> 01:28:43,359 Now if either player doubles up five times in a row twice, 1647 01:28:43,359 --> 01:28:46,362 then the other player can call uncle and quit. 1648 01:28:46,362 --> 01:28:49,490 Day two is optional, rules and stakes to be determined. 1649 01:28:49,490 --> 01:28:51,826 Well, that's what we decided. 1650 01:28:51,826 --> 01:28:53,077 Huh? 1651 01:28:53,077 --> 01:28:56,247 Well, for any of y'all feelin' ill at ease about y'all safety-- 1652 01:28:56,247 --> 01:28:56,831 I'm not. 1653 01:28:56,831 --> 01:28:58,624 - My man here-- - We good. 1654 01:28:58,624 --> 01:29:00,710 From the Mobile Police Department. 1655 01:29:00,710 --> 01:29:03,963 And she, well, she's an ex-state trooper. 1656 01:29:03,963 --> 01:29:05,757 Now they not here to start any trouble, 1657 01:29:05,757 --> 01:29:08,718 just to make sure nobody else does. 1658 01:29:08,718 --> 01:29:10,178 Ain't gonna be no trouble. 1659 01:29:10,178 --> 01:29:11,262 No. 1660 01:29:11,262 --> 01:29:15,183 Not like last time when you and your thugs beat me so bad 1661 01:29:15,183 --> 01:29:17,310 that I lost both of my kidneys. 1662 01:29:17,310 --> 01:29:18,478 You tried to cheat. 1663 01:29:18,478 --> 01:29:19,812 You had it comin, you know you did. 1664 01:29:19,812 --> 01:29:22,023 Bullshit. 1665 01:29:22,023 --> 01:29:25,193 Hey, this could be you if you lose. 1666 01:29:25,193 --> 01:29:26,944 So be careful. 1667 01:29:29,030 --> 01:29:31,199 Let us know when you're ready, DuBinion. 1668 01:29:31,199 --> 01:29:33,076 Anytime, let us know when you're ready. 1669 01:29:33,076 --> 01:29:36,287 I will, don't you worry now. 1670 01:29:36,287 --> 01:29:38,539 You know, 1671 01:29:38,539 --> 01:29:42,835 when I heard what them boys up in Memphis did to your hand, 1672 01:29:42,835 --> 01:29:47,173 gotta admit, almost made me feel a little better. 1673 01:29:47,173 --> 01:29:50,718 Until I realized I ain't never gonna get my rematch. 1674 01:29:50,718 --> 01:29:53,262 I hope she's better this time. 1675 01:29:53,846 --> 01:29:55,681 You know damn well I beat some good players, 1676 01:29:55,681 --> 01:29:57,683 otherwise you wouldn't be here. 1677 01:29:57,683 --> 01:30:00,728 You can keep yappin' or lag. 1678 01:30:00,728 --> 01:30:02,563 Ladies first. 1679 01:30:05,983 --> 01:30:07,402 Let's go, Diana. 1680 01:30:33,636 --> 01:30:35,471 Mr. DuBinion wins the break. 1681 01:30:36,097 --> 01:30:37,890 All right. No big deal. 1682 01:30:37,890 --> 01:30:39,475 No big deal at all. 1683 01:30:40,685 --> 01:30:42,645 Here we go. 1684 01:30:52,947 --> 01:30:54,323 Come on. 1685 01:30:54,323 --> 01:30:54,866 Double. 1686 01:30:54,866 --> 01:30:57,326 Mr. DuBinion wins $2,000. 1687 01:30:58,619 --> 01:31:00,204 It hurts, don't it? 1688 01:31:00,204 --> 01:31:01,581 Yeah. 1689 01:31:01,581 --> 01:31:03,624 You hatin on me so bad right now, aren't you? 1690 01:31:22,351 --> 01:31:25,521 Keep a close eye on me, we can only do it once. 1691 01:31:28,149 --> 01:31:30,067 You know what? 1692 01:31:30,067 --> 01:31:31,277 I'm playin' so good today 1693 01:31:31,277 --> 01:31:33,321 that I think I deserve me a steak. 1694 01:31:35,907 --> 01:31:37,450 Yeah. 1695 01:31:39,827 --> 01:31:41,329 Come on. Get up there. 1696 01:31:44,624 --> 01:31:46,751 Five ball in the seven hole. No blood. 1697 01:31:46,751 --> 01:31:48,336 Dianas shot. 1698 01:31:48,336 --> 01:31:50,755 I cheat you that time, too, DuBinion. 1699 01:31:50,755 --> 01:31:52,590 Feel me cheatin you there? 1700 01:31:52,590 --> 01:31:54,342 Do you feel it in your bones? 1701 01:32:06,437 --> 01:32:07,730 One ball in the one hole! 1702 01:32:07,730 --> 01:32:08,564 Back row winner. 1703 01:32:08,564 --> 01:32:10,650 Diana wins 1,500 and the break! 1704 01:32:13,444 --> 01:32:16,364 You know I like steak, too, Mr. DuBinion. 1705 01:32:16,364 --> 01:32:18,324 You know how I like it? 1706 01:32:19,367 --> 01:32:20,660 Well done? 1707 01:32:20,660 --> 01:32:22,536 Thank you. 1708 01:32:22,536 --> 01:32:25,331 I do prefer a polite opponent. 1709 01:32:34,966 --> 01:32:36,008 All right. 1710 01:32:40,930 --> 01:32:42,890 ♪ I'm goin' to the river ♪ 1711 01:32:42,890 --> 01:32:45,518 ♪ Gonna walk down about the sea ♪ 1712 01:32:48,813 --> 01:32:51,148 ♪ I'm goin' to the river ♪ 1713 01:32:51,148 --> 01:32:54,402 ♪ Walk down about the sea ♪ 1714 01:32:59,365 --> 01:33:00,783 Double. Diana wins $3,000. 1715 01:33:00,783 --> 01:33:02,326 Yeah. Yeah. 1716 01:33:08,249 --> 01:33:08,791 Double. 1717 01:33:08,791 --> 01:33:10,001 - Yeah. - Diana. 1718 01:33:10,001 --> 01:33:11,544 Yeah. 1719 01:33:11,544 --> 01:33:13,671 Keep it goin' now! 1720 01:33:15,756 --> 01:33:17,174 Double. Diana. 1721 01:33:19,552 --> 01:33:21,012 Hell, gal. 1722 01:33:21,012 --> 01:33:22,972 You're gettin so good this time that I'm startin' 1723 01:33:22,972 --> 01:33:24,974 to get a little bored. 1724 01:33:24,974 --> 01:33:27,101 Well, that's not very hospitable of me. 1725 01:33:31,439 --> 01:33:33,190 Let's see if this helps. 1726 01:33:33,691 --> 01:33:36,861 ♪ Lord, mama ♪ 1727 01:33:36,861 --> 01:33:40,031 ♪ Who may your manager be ♪ 1728 01:33:40,031 --> 01:33:42,408 ♪ Hey, hey, mama ♪ 1729 01:33:42,408 --> 01:33:44,702 ♪ Who may your manager be ♪ 1730 01:33:47,204 --> 01:33:48,039 Let me go. 1731 01:33:51,375 --> 01:33:54,920 Holy shit, out a shingle! 1732 01:33:54,920 --> 01:33:57,965 The 14 ball in the 14 hole! 1733 01:33:57,965 --> 01:33:59,634 Five in the five hole! 1734 01:33:59,634 --> 01:34:02,261 That's a Montgomery, which is a double! 1735 01:34:02,261 --> 01:34:03,846 And that ain't never been done here before. 1736 01:34:03,846 --> 01:34:05,556 That ain't never been done here! 1737 01:34:09,727 --> 01:34:11,479 Well, then that's five doubles in a row 1738 01:34:11,479 --> 01:34:13,689 and 48,000 for Diana. 1739 01:34:13,689 --> 01:34:14,231 Damn. 1740 01:34:14,231 --> 01:34:15,608 Still bored? 1741 01:34:23,032 --> 01:34:24,158 You know what? 1742 01:34:24,158 --> 01:34:26,035 That's it for me today. 1743 01:34:26,035 --> 01:34:27,495 Well, that's it? 1744 01:34:27,495 --> 01:34:29,997 You wanna come back tomorrow for another bite, 1745 01:34:29,997 --> 01:34:32,583 DuBinion, or are you done? 1746 01:34:37,254 --> 01:34:37,797 DuBinion! 1747 01:34:37,797 --> 01:34:41,050 Just hold your horses now, would you? 1748 01:34:42,468 --> 01:34:44,220 Now I've been around for a long time. 1749 01:34:44,220 --> 01:34:47,098 and when a player wins at stakes like these, 1750 01:34:47,098 --> 01:34:50,059 and wins this decisively, playin' them again seems 1751 01:34:50,059 --> 01:34:51,143 to be a fool's errand. 1752 01:34:51,143 --> 01:34:52,311 So you quit? 1753 01:34:52,311 --> 01:34:54,021 On the contrary. 1754 01:34:54,021 --> 01:34:55,398 She's bound to have a chokin' point 1755 01:34:55,398 --> 01:34:57,024 and I aim to find it. 1756 01:34:57,024 --> 01:35:00,611 Well, then let's raise the stakes to 2,000 a game. 1757 01:35:00,611 --> 01:35:02,780 How about double-hole shootout? 1758 01:35:02,780 --> 01:35:05,699 Alternating shots to seven, must win by two. 1759 01:35:05,699 --> 01:35:08,119 Winner wins $250,000. 1760 01:35:08,119 --> 01:35:09,787 Whoa! 1761 01:35:19,588 --> 01:35:21,715 What? Too rich for your blood? 1762 01:35:21,715 --> 01:35:23,300 You got that kinda money? 1763 01:35:23,300 --> 01:35:24,844 I got people in Mobile good for it. 1764 01:35:24,844 --> 01:35:25,594 and how about you? 1765 01:35:25,594 --> 01:35:27,179 I think I do. 1766 01:35:27,179 --> 01:35:29,682 You show up tomorrow with $250,000, mister, 1767 01:35:29,682 --> 01:35:31,058 and you're on. 1768 01:35:31,058 --> 01:35:36,105 Winner wins big money, big fuckin' braggin' rights. 1769 01:35:36,105 --> 01:35:38,441 Best in the world. 1770 01:35:41,152 --> 01:35:42,361 Come on, let's go. 1771 01:35:42,361 --> 01:35:45,739 Mr. DuBionion, here. 1772 01:35:45,739 --> 01:35:47,575 Buy yourself a steak. 1773 01:35:47,575 --> 01:35:48,826 On me. 1774 01:35:51,120 --> 01:35:53,831 The South shall rise again. 1775 01:36:02,089 --> 01:36:03,424 I mean, I'm tellin' you right now 1776 01:36:03,424 --> 01:36:04,550 that was some shooting. 1777 01:36:04,550 --> 01:36:06,552 That's fine, fine shootin'. 1778 01:36:06,552 --> 01:36:08,596 Well, that's a rare compliment, thanks. 1779 01:36:08,596 --> 01:36:12,975 Hey, um, Sheila, she's movin' to another room 1780 01:36:12,975 --> 01:36:17,104 so come to mine and I'll give you your cut. 1781 01:36:17,104 --> 01:36:19,523 What's that supposed to mean? 1782 01:36:21,150 --> 01:36:23,944 It can mean whatever you want it to mean. 1783 01:36:24,737 --> 01:36:28,240 Nick, have I given you 'cause to think I want you? 1784 01:36:28,240 --> 01:36:30,743 Does a man need 'cause? 1785 01:36:30,743 --> 01:36:32,953 Hell yes, he does. 1786 01:36:32,953 --> 01:36:35,956 Well, then give me some 'cause. 1787 01:36:35,956 --> 01:36:38,959 Nick, you know I got me somebody. 1788 01:36:38,959 --> 01:36:42,296 Well, he ain't here right now, is he? 1789 01:36:42,296 --> 01:36:44,298 And even if I was interested, I don't believe 1790 01:36:44,298 --> 01:36:46,133 in mixin' business with pleasure. 1791 01:36:46,133 --> 01:36:48,719 Wait, if you're sayin' it'd be a pleasure, 1792 01:36:48,719 --> 01:36:51,055 ain't that 'cause? 1793 01:36:52,765 --> 01:36:54,433 No. 1794 01:36:54,433 --> 01:36:56,435 It's a polite way of sayin' fuck off. 1795 01:36:56,435 --> 01:36:59,355 Well, your loss. 1796 01:36:59,355 --> 01:37:01,190 Yeah, I'll live with it somehow. 1797 01:37:04,610 --> 01:37:07,488 Hey, hey, stop. 1798 01:37:07,488 --> 01:37:09,448 Just stop. 1799 01:37:09,448 --> 01:37:11,700 Stop. 1800 01:37:12,701 --> 01:37:18,040 Now, if I got any pleasure from forcin' a woman, 1801 01:37:18,040 --> 01:37:21,210 you have no idea what I'll do to you. 1802 01:37:21,210 --> 01:37:22,962 No idea. 1803 01:37:23,546 --> 01:37:24,838 Do you understand what I'm sayin' to you? 1804 01:37:24,838 --> 01:37:26,840 Do you understand? 1805 01:37:28,676 --> 01:37:31,387 I guess this is the end of the romance, huh? 1806 01:37:31,387 --> 01:37:32,263 Might be. 1807 01:37:32,263 --> 01:37:33,889 Nick! Nick, get off her. 1808 01:37:33,889 --> 01:37:34,682 Get out of here! 1809 01:37:40,771 --> 01:37:43,357 You know what I thought? I thought we was partners. 1810 01:37:43,357 --> 01:37:46,860 I thought you and me was partners! 1811 01:37:49,655 --> 01:37:50,656 Sheila! 1812 01:37:58,247 --> 01:38:00,249 Keep your chin up. 1813 01:38:04,086 --> 01:38:06,171 How's she doin'? 1814 01:38:08,215 --> 01:38:09,508 Let me see your neck. 1815 01:38:09,508 --> 01:38:12,011 I'm fine. Fine. 1816 01:38:12,011 --> 01:38:14,888 Stakes are too high for him to hurt me too bad. 1817 01:38:14,888 --> 01:38:18,058 If he was half way sane, I'd agree with you. 1818 01:38:18,058 --> 01:38:21,395 You ought to get out now while the gettin's good. 1819 01:38:21,395 --> 01:38:23,397 I agree. 1820 01:38:23,939 --> 01:38:27,192 Well, that's rich comin' from you. 1821 01:38:27,192 --> 01:38:28,652 And I don't see you leavin'. 1822 01:38:29,528 --> 01:38:32,573 Been here my whole life. Why leave now? 1823 01:38:32,573 --> 01:38:37,077 'Sides, somebody gotta look after that piece of work. 1824 01:38:37,077 --> 01:38:39,747 Old man, we got customers down there. 1825 01:38:39,747 --> 01:38:42,166 Get down there and ring your bell. 1826 01:38:42,166 --> 01:38:44,418 Big fuckin' dick. 1827 01:38:44,418 --> 01:38:45,794 Sheila! 1828 01:38:45,794 --> 01:38:47,755 Comin'! 1829 01:38:47,755 --> 01:38:49,089 Thank you. 1830 01:38:49,089 --> 01:38:51,008 You're welcome. 1831 01:38:51,800 --> 01:38:54,553 Hey, keep ice on it so it don't swell. 1832 01:39:05,606 --> 01:39:08,108 Well, you're awful quiet. 1833 01:39:09,276 --> 01:39:11,820 What's goin' on? 1834 01:39:13,155 --> 01:39:15,115 I don't know. 1835 01:39:17,368 --> 01:39:19,578 You know, I've been thinkin' a lot about how you acted about 1836 01:39:19,578 --> 01:39:22,164 puttin that shim in. 1837 01:39:22,164 --> 01:39:25,626 So I need to ask you somethin'. 1838 01:39:25,626 --> 01:39:28,045 Who cheated who? 1839 01:39:28,879 --> 01:39:30,089 What? 1840 01:39:30,089 --> 01:39:34,635 Did DuBinion cheat Nick or was it the other way around? 1841 01:39:35,678 --> 01:39:40,057 I think you know and I need you to tell me the truth. 1842 01:39:44,603 --> 01:39:46,897 - Diana, I-- - Tell me. 1843 01:39:56,323 --> 01:39:57,866 There you go. 1844 01:39:57,866 --> 01:39:59,952 Powderin' that hand again. 1845 01:39:59,952 --> 01:40:03,122 Pretty soon you're gonna turn yourself white. 1846 01:40:03,122 --> 01:40:05,124 If he makes another double, you do it. 1847 01:40:18,887 --> 01:40:21,223 Double. Mr. Dubinion. 1848 01:40:32,735 --> 01:40:34,153 Soon as I sat down, 1849 01:40:34,153 --> 01:40:37,990 all I wanted to do was take the thing out. 1850 01:40:37,990 --> 01:40:39,700 I was too late. 1851 01:40:40,617 --> 01:40:41,577 Come on, that's a good one. 1852 01:40:41,577 --> 01:40:43,579 Get up there. 1853 01:40:45,497 --> 01:40:48,333 Miss. It's Nick's shot. 1854 01:40:48,333 --> 01:40:50,043 Well, ain't that the shits? 1855 01:40:50,043 --> 01:40:50,836 Ain't that the shits? 1856 01:40:50,836 --> 01:40:53,464 All that white man's money in your pocket almost. 1857 01:40:53,464 --> 01:40:54,631 Wait a fuckin' minute! 1858 01:40:54,631 --> 01:40:55,174 What? 1859 01:40:55,174 --> 01:40:56,008 Lift up that board. 1860 01:40:56,008 --> 01:40:57,676 - What you talkin about? - No, wait a second! 1861 01:40:57,676 --> 01:40:59,595 There's something underneath that board! 1862 01:40:59,595 --> 01:41:00,929 Uh, you tilted the board! 1863 01:41:00,929 --> 01:41:02,473 You put that there! 1864 01:41:02,473 --> 01:41:04,141 - Oh, bullshit! - You put that there! 1865 01:41:04,141 --> 01:41:04,850 Bullshit! 1866 01:41:09,855 --> 01:41:11,440 You know the next. 1867 01:41:11,440 --> 01:41:12,691 DuBinion protested, 1868 01:41:12,691 --> 01:41:15,903 they ended up close to killin' him. 1869 01:41:15,903 --> 01:41:17,237 Couple hours later 1870 01:41:23,035 --> 01:41:24,828 That's for fuckin' that up, boy. 1871 01:41:24,828 --> 01:41:27,831 Jesus Christ! 1872 01:41:31,668 --> 01:41:33,712 I know. 1873 01:41:33,712 --> 01:41:36,089 I should have told you from the start. 1874 01:41:37,966 --> 01:41:39,635 I wanted to warn you about Nick, 1875 01:41:39,635 --> 01:41:43,055 but I didn't want you thinkin' bad of me. 1876 01:41:43,055 --> 01:41:45,390 If I ever thought DuBinion would have been comin' back here-- 1877 01:41:45,390 --> 01:41:47,810 Hey, no, no, no. It's okay. 1878 01:41:47,810 --> 01:41:50,687 It's not okay. 1879 01:41:50,687 --> 01:41:52,689 I put you in a terrible position. 1880 01:41:54,775 --> 01:41:56,652 And I want you to win, I do, 1881 01:41:56,652 --> 01:42:00,447 but this DuBinion don't deserve to lose either. 1882 01:42:01,281 --> 01:42:03,909 I understand that. 1883 01:42:05,744 --> 01:42:08,247 I'm gonna figure it out. 1884 01:42:09,414 --> 01:42:10,999 How? 1885 01:42:10,999 --> 01:42:13,919 I don't know exactly, but I will. 1886 01:42:14,419 --> 01:42:19,258 And if I need your help, I hope I can count on you. 1887 01:42:21,093 --> 01:42:23,887 Of course you can. 1888 01:42:26,807 --> 01:42:30,519 You know you can, right? 1889 01:42:31,687 --> 01:42:33,981 I'm so sorry. 1890 01:42:35,232 --> 01:42:38,151 I'm so sorry. 1891 01:42:38,151 --> 01:42:40,153 It's okay. 1892 01:42:41,029 --> 01:42:43,115 - I'm so sorry. - It's okay. 1893 01:42:46,785 --> 01:42:48,954 I'm gonna figure it out. 1894 01:43:00,424 --> 01:43:04,970 His money's all here, and even 250 grand. 1895 01:43:04,970 --> 01:43:07,431 Little Nick. 1896 01:43:07,431 --> 01:43:11,685 Boy, hey, come help him with the money. 1897 01:43:22,654 --> 01:43:25,365 I hope you brought your A game again. 1898 01:43:28,952 --> 01:43:30,871 Hey, wake up. 1899 01:43:32,706 --> 01:43:34,917 Okay, we're ready to start. 1900 01:43:34,917 --> 01:43:37,419 Uh, this will be a double-hole shootout. 1901 01:43:37,419 --> 01:43:40,172 Players will take alternating shots. 1902 01:43:40,172 --> 01:43:42,424 Lag for break? 1903 01:43:42,424 --> 01:43:44,343 Excuse me, but I won yesterday. 1904 01:43:44,343 --> 01:43:45,344 That's right. 1905 01:43:45,344 --> 01:43:47,346 So I go first. 1906 01:44:11,370 --> 01:44:12,996 Double. Diana. 1907 01:44:12,996 --> 01:44:14,831 Mr. DuBinion's turn. 1908 01:44:14,831 --> 01:44:17,584 Right off the bat. Just like that. 1909 01:44:24,049 --> 01:44:26,385 Come on, baby. Get up there. 1910 01:44:27,386 --> 01:44:29,846 That's six doubles in a row for Miss Diana! 1911 01:44:34,142 --> 01:44:36,228 Mr. DuBinion has five. 1912 01:44:36,228 --> 01:44:39,106 If he shoots and misses, Diana has the opportunity 1913 01:44:39,106 --> 01:44:40,065 to win it all. 1914 01:44:42,150 --> 01:44:43,986 I don't need you to remind me of that, kid. 1915 01:45:09,011 --> 01:45:10,971 Come on. 1916 01:45:10,971 --> 01:45:11,763 - Yes! - Double. 1917 01:45:11,763 --> 01:45:12,723 Mr. DuBinion. 1918 01:45:12,723 --> 01:45:15,892 We are tied at six apiece. 1919 01:45:15,892 --> 01:45:19,479 Now, if you have to win by two, seven won't do it. 1920 01:45:19,479 --> 01:45:21,106 What do we do? 1921 01:45:21,106 --> 01:45:22,858 We play on till somebody wins by two. 1922 01:45:22,858 --> 01:45:24,109 Well, if we're gonna play on, 1923 01:45:24,109 --> 01:45:26,361 then we gotta raise the stakes again. 1924 01:45:26,361 --> 01:45:27,779 You man enough to do that? 1925 01:45:27,779 --> 01:45:31,324 Sure, as long as I can see your money. 1926 01:45:31,324 --> 01:45:33,910 How about winner wins 450,000? 1927 01:45:35,162 --> 01:45:39,791 Like I said, I came to break you this time. 1928 01:45:39,791 --> 01:45:42,419 You got the guts for this? 1929 01:45:45,297 --> 01:45:46,506 What y'all think, huh? 1930 01:45:46,506 --> 01:45:47,132 Yeah! 1931 01:45:47,132 --> 01:45:48,091 What y'all think? 1932 01:45:48,091 --> 01:45:49,634 Yeah! 1933 01:45:50,969 --> 01:45:53,096 How you feelin'? 1934 01:45:53,096 --> 01:45:53,847 Good. 1935 01:45:53,847 --> 01:45:54,806 I'm feelin good, too. 1936 01:45:54,806 --> 01:45:57,309 Now we're gonna have to show them $200,000. 1937 01:45:57,309 --> 01:45:59,436 I got some of it, but not all. 1938 01:45:59,436 --> 01:46:02,064 You willin to put your own money in? 1939 01:46:02,064 --> 01:46:05,484 If we split the winnins 50-50. 1940 01:46:05,484 --> 01:46:06,902 She's learnin'. 1941 01:46:06,902 --> 01:46:08,445 Okay. 1942 01:46:08,445 --> 01:46:11,198 Okay, that's almost half a million per player. 1943 01:46:11,198 --> 01:46:13,116 Gotta win by two. 1944 01:46:13,116 --> 01:46:14,201 We're in it! 1945 01:46:15,577 --> 01:46:17,120 I gotta see your money. 1946 01:46:17,120 --> 01:46:18,663 It's in my trunk. Where's yours? 1947 01:46:18,663 --> 01:46:20,457 You'll see it. 1948 01:46:44,940 --> 01:46:47,067 Nick want to see your money now. 1949 01:46:54,407 --> 01:46:56,785 I don't understand what you're doin'. 1950 01:47:03,333 --> 01:47:04,793 Hey. 1951 01:47:04,793 --> 01:47:06,253 - You got it? - Uh-huh. 1952 01:47:06,253 --> 01:47:07,295 What you got? 1953 01:47:07,295 --> 01:47:08,755 86,000 and change. 1954 01:47:08,755 --> 01:47:09,589 All I got. 1955 01:47:09,589 --> 01:47:11,466 - Then we're still short. - How short? 1956 01:47:11,466 --> 01:47:13,176 - 70,000. - 70,000. 1957 01:47:13,176 --> 01:47:15,011 You aint got that under a mattress somewhere? 1958 01:47:15,011 --> 01:47:16,513 That's all I got. Boy, what about you? 1959 01:47:16,513 --> 01:47:18,098 You squirrelin' some cash away? 1960 01:47:18,098 --> 01:47:19,307 I wish I was. 1961 01:47:19,307 --> 01:47:22,018 We're gonna have to tell DuBinion we ain't got it. 1962 01:47:22,018 --> 01:47:24,062 Bullshit! 1963 01:47:24,062 --> 01:47:26,273 This is an opportunity of a lifetime. 1964 01:47:26,273 --> 01:47:27,607 We're almost across the finish line. 1965 01:47:27,607 --> 01:47:31,486 Now I know that you got $70,000 in a pillow somewhere, 1966 01:47:31,486 --> 01:47:32,571 so go get it. 1967 01:47:32,571 --> 01:47:35,323 If I do, it's all I got, and I ain't riskin' it. 1968 01:47:35,323 --> 01:47:36,992 You won't be riskin' nothin'! 1969 01:47:36,992 --> 01:47:38,827 This is a sure fuckin' thing, old man! 1970 01:47:38,827 --> 01:47:40,287 Only sure thing is dyin'. 1971 01:47:40,287 --> 01:47:41,413 Which is where you're gonna get to 1972 01:47:41,413 --> 01:47:43,540 if you don't get me that money right now. 1973 01:47:43,540 --> 01:47:45,167 Hang on! Hang on! 1974 01:47:45,167 --> 01:47:46,585 What if we made it a loan? 1975 01:47:46,585 --> 01:47:47,335 A what? 1976 01:47:47,335 --> 01:47:48,420 Call it a loan from Old Nick. 1977 01:47:48,420 --> 01:47:50,422 Would that work? 1978 01:47:55,719 --> 01:47:59,014 Oh, I don't-- it depends on the collateral. 1979 01:47:59,014 --> 01:48:00,056 Collateral? 1980 01:48:00,056 --> 01:48:02,392 Why not? If you're so damn sure you aint gonna lose, 1981 01:48:02,392 --> 01:48:02,934 then why not? 1982 01:48:02,934 --> 01:48:04,186 Wait, what are you after? My car? 1983 01:48:04,186 --> 01:48:05,896 Your car? That hunka-- nice try. 1984 01:48:05,896 --> 01:48:07,397 What then? Oh, my boots! My silver-tipped boots. 1985 01:48:07,397 --> 01:48:08,899 You ain't got anythin' worth nothin'! 1986 01:48:08,899 --> 01:48:10,400 Oh, I'm gonna fuckin' knock this out of you. 1987 01:48:10,400 --> 01:48:12,360 What about this place? 1988 01:48:13,445 --> 01:48:14,988 What about this place? 1989 01:48:14,988 --> 01:48:18,366 He's fallin' down hunk of craps not worth 50 grand much less 70. 1990 01:48:18,366 --> 01:48:20,118 But we're not gonna lose. 1991 01:48:20,118 --> 01:48:22,829 So, why not loan him the money against it? 1992 01:48:22,829 --> 01:48:24,748 Would that work? 1993 01:48:25,207 --> 01:48:27,250 Maybe. I guess. 1994 01:48:27,250 --> 01:48:28,585 You guess? 1995 01:48:28,585 --> 01:48:30,086 Ever since you gave me this place, 1996 01:48:30,086 --> 01:48:31,379 you wanted it back, old man. 1997 01:48:31,379 --> 01:48:32,672 What do you mean you guess? 1998 01:48:32,672 --> 01:48:34,633 Okay, I don't like the fuckin' idea, 1999 01:48:34,633 --> 01:48:35,800 but I'll do it. 2000 01:48:35,800 --> 01:48:37,219 Well, then go get me my loan. 2001 01:48:37,219 --> 01:48:39,304 Well, you go get the fuckin' deed. 2002 01:48:39,304 --> 01:48:42,390 I'll get you fuckin' deed. Get my fuckin' loan. 2003 01:48:42,390 --> 01:48:44,559 Go get it. 2004 01:48:44,559 --> 01:48:47,938 What a stupid old fuckin' man. 2005 01:48:47,938 --> 01:48:49,981 Coulda' had himself $70,000, 2006 01:48:49,981 --> 01:48:53,068 but now that it's a loan, I'll get it all. 2007 01:48:53,068 --> 01:48:54,778 50% to you. 2008 01:48:54,778 --> 01:48:57,364 Put it together, boy. 2009 01:49:02,786 --> 01:49:04,079 We're ready! 2010 01:49:04,079 --> 01:49:10,210 And the winnin' side is goin' to win $450,000. 2011 01:49:13,964 --> 01:49:15,090 Shootout continues. 2012 01:49:15,090 --> 01:49:16,841 Players take alternating shots. 2013 01:49:16,841 --> 01:49:19,427 Must win by two. 2014 01:49:19,427 --> 01:49:21,638 Dianas shot. 2015 01:49:21,638 --> 01:49:23,014 I'd like to warm up a little. 2016 01:49:23,014 --> 01:49:24,557 Sure. 2017 01:49:24,557 --> 01:49:26,768 Okay, I will, too. 2018 01:50:06,099 --> 01:50:09,144 Okay, well, I'm ready. How about you? 2019 01:50:09,144 --> 01:50:13,815 Let's do it. Here we are. 2020 01:51:09,496 --> 01:51:10,914 Miss. 2021 01:51:11,539 --> 01:51:13,166 Mr. DuBinion's shot. 2022 01:51:13,166 --> 01:51:14,459 Fucking choked. 2023 01:51:14,459 --> 01:51:15,085 No, I didn't. 2024 01:51:15,085 --> 01:51:16,961 Yeah, you sure fuckin' did. 2025 01:51:16,961 --> 01:51:17,796 That was fortunate 2026 01:51:17,796 --> 01:51:20,715 'cause if I make two doubles on this next shot, 2027 01:51:20,715 --> 01:51:21,966 I win all your money. 2028 01:51:21,966 --> 01:51:25,095 You can't make two doubles in one shot, that's impossible. 2029 01:51:25,095 --> 01:51:26,971 Yeah? 2030 01:51:26,971 --> 01:51:28,223 Come on, boy, rack him up. 2031 01:51:28,223 --> 01:51:30,725 Get the rack out, let's go, keep movin. 2032 01:51:41,736 --> 01:51:43,696 Do it now. 2033 01:51:48,243 --> 01:51:52,288 You know, most of y'all have never experienced this, 2034 01:51:52,288 --> 01:51:56,084 but when you get cheated, 2035 01:51:56,084 --> 01:52:00,213 and then beaten close to death by another man, 2036 01:52:00,213 --> 01:52:02,382 not only do you wanna beat him... 2037 01:52:06,511 --> 01:52:09,013 ...but you wanna do it with unforgettable style. 2038 01:52:42,589 --> 01:52:44,549 Meet my boyfriend. 2039 01:52:56,060 --> 01:52:58,563 Come on, this gonna be good. Come on. 2040 01:53:05,361 --> 01:53:09,240 Holy shit, that's a double and a Montgomery! 2041 01:53:09,240 --> 01:53:11,910 I don't even know what to call that. 2042 01:53:11,910 --> 01:53:14,204 Well, you could call that a DuBinion 2043 01:53:14,204 --> 01:53:17,081 and all his money in my pocket! 2044 01:53:17,081 --> 01:53:20,418 Oh, you fuckin' bitch. 2045 01:53:20,418 --> 01:53:22,253 You fuckin' bitch! 2046 01:53:22,253 --> 01:53:23,880 You little fuckin' prick! 2047 01:53:23,880 --> 01:53:25,590 You fuckin' little traitor! 2048 01:53:26,174 --> 01:53:27,884 Oh! 2049 01:53:33,056 --> 01:53:36,768 I've been hopin' for an excuse to do that before I died. 2050 01:53:36,768 --> 01:53:38,144 Daddy. 2051 01:53:38,144 --> 01:53:40,146 Daddy, he's fuckin' us. 2052 01:53:40,146 --> 01:53:41,814 Theyre fuckin' us, the two here. 2053 01:53:41,814 --> 01:53:43,024 Not us! 2054 01:53:43,024 --> 01:53:45,527 You ain't been my son for years! 2055 01:53:45,527 --> 01:53:48,404 Sheriff, arrest these two right here. 2056 01:53:48,404 --> 01:53:49,239 You work for me! 2057 01:53:49,239 --> 01:53:50,365 Not anymore. 2058 01:53:50,365 --> 01:53:53,701 He's flat broke, you work for me now. 2059 01:53:53,701 --> 01:53:55,245 You fuckin' little shit. 2060 01:53:55,245 --> 01:53:56,704 Stay down. 2061 01:53:56,704 --> 01:53:58,790 Put it down. 2062 01:53:58,790 --> 01:54:02,502 You know I'd like nothin' more than to even the score. 2063 01:54:02,502 --> 01:54:04,671 You don't got the balls, boy. 2064 01:54:05,922 --> 01:54:10,468 Eyeball. Center brain. 2065 01:54:11,970 --> 01:54:14,222 It ain't over. 2066 01:54:14,222 --> 01:54:17,225 It ain't over till I say it is. 2067 01:54:17,225 --> 01:54:20,186 Sheriff, dig up behind the shed! 2068 01:54:20,186 --> 01:54:22,146 That's where he buried Burkees after he beat him to death! 2069 01:54:22,146 --> 01:54:23,940 You little fuckin' weasel. 2070 01:54:23,940 --> 01:54:25,608 Gonna fuckin' kill you, too! 2071 01:54:27,193 --> 01:54:29,654 Take him out! 2072 01:54:29,654 --> 01:54:31,864 Take him away! 2073 01:54:36,202 --> 01:54:37,161 I loved all you people. 2074 01:54:37,161 --> 01:54:38,204 I loved y'all. 2075 01:54:38,204 --> 01:54:40,081 You betrayed me. 2076 01:54:40,081 --> 01:54:42,041 Y'all betrayed me now. 2077 01:54:42,041 --> 01:54:43,793 I loved this town. 2078 01:55:11,696 --> 01:55:13,865 He's gone. 2079 01:55:16,868 --> 01:55:18,620 He's gone! 2080 01:55:19,871 --> 01:55:22,248 Hey, drinks on me! 2081 01:56:02,163 --> 01:56:06,376 Well, I can't believe I'm actually gonna miss you. 2082 01:56:06,376 --> 01:56:08,044 Me, too. 2083 01:56:11,506 --> 01:56:14,676 - So long, Hy-- - Don't say it. 2084 01:56:18,805 --> 01:56:20,682 And your 70 grands in your room. 2085 01:56:20,682 --> 01:56:22,517 Now, that ain't right. 2086 01:56:22,517 --> 01:56:24,811 I lost it fair and square. 2087 01:56:24,811 --> 01:56:26,312 No, you didn't. 2088 01:56:26,312 --> 01:56:29,565 You really think I missed that last shot? 2089 01:56:30,817 --> 01:56:32,276 Oh, well. 2090 01:56:33,986 --> 01:56:36,239 In that case, I'll keep it. 2091 01:56:36,239 --> 01:56:38,157 I'm keepin the rabbit's foot, though. 2092 01:56:41,285 --> 01:56:42,787 Bye. 2093 01:56:48,042 --> 01:56:51,087 How long you plan this? From the start? 2094 01:56:51,087 --> 01:56:53,172 Long time. 2095 01:56:53,172 --> 01:56:55,383 Never seen it comin'. 2096 01:56:55,383 --> 01:56:58,636 You know it was dangerous to tell Nick when you did. 2097 01:56:58,636 --> 01:57:00,304 I know. 2098 01:57:00,304 --> 01:57:03,474 But I couldn't help myself. 2099 01:57:07,019 --> 01:57:08,896 I'm sorry for what I did in that first match, 2100 01:57:08,896 --> 01:57:11,023 Mr. DuBinion. 2101 01:57:11,023 --> 01:57:12,567 You were just a kid. 2102 01:57:12,567 --> 01:57:14,152 I know. 2103 01:57:14,152 --> 01:57:16,195 But I knew better. 2104 01:57:22,952 --> 01:57:25,079 Consider yourself redeemed. 2105 01:57:29,375 --> 01:57:31,002 Thank you. 2106 01:57:35,506 --> 01:57:38,551 Take care of yourself, lighthouse. 2107 01:57:38,551 --> 01:57:40,803 I will. 2108 01:57:40,803 --> 01:57:44,682 It hurts bad to lose you, but you'll come back, 2109 01:57:44,682 --> 01:57:46,476 play a few matches. 2110 01:57:46,476 --> 01:57:49,061 You're our Shamu, you know? 2111 01:57:50,563 --> 01:57:52,482 Come here. 2112 01:58:03,326 --> 01:58:06,204 Hey, what about your truck? 2113 01:58:06,204 --> 01:58:07,413 Keys are in it. 2114 01:58:07,413 --> 01:58:08,664 Needs a new transmission, 2115 01:58:08,664 --> 01:58:13,127 but consider it your first donation to your truck museum. 2116 01:58:13,836 --> 01:58:15,254 Thank you. 2117 01:58:15,254 --> 01:58:18,090 Make sure you give Sheila a big raise! 2118 01:58:18,090 --> 01:58:19,801 I will! 2119 01:58:19,801 --> 01:58:21,928 I love you, Diana! 2120 01:58:29,268 --> 01:58:32,021 Almost no one in the county, except me and a few others, 2121 01:58:32,021 --> 01:58:35,066 understood what really went down that night. 2122 01:58:55,962 --> 01:59:00,591 And I never did know if DuBinion was in on it from the start, 2123 01:59:00,591 --> 01:59:03,594 or if she did it all on her own. 2124 01:59:03,594 --> 01:59:06,639 Either way, you don't often get a second chance 2125 01:59:06,639 --> 01:59:08,683 in this life. 2126 01:59:10,017 --> 01:59:12,812 And even though I haven't seen her since, 2127 01:59:12,812 --> 01:59:16,440 I thank her every day for the one she gave me. 2128 01:59:19,402 --> 01:59:21,779 So if you're ever in these parts, 2129 01:59:21,779 --> 01:59:24,699 come visit the Two Nicks Truck Nook. 2130 01:59:24,699 --> 01:59:29,871 Have a soda, play some keno, 2131 01:59:29,871 --> 01:59:33,624 let your kids drive a truck. 2132 01:59:33,624 --> 01:59:37,670 And if you ever run into Diana, 2133 01:59:37,670 --> 01:59:40,089 tell her I miss her. 137388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.