All language subtitles for Double.Down.South.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,348 --> 00:03:04,786 Everything she told us was true. 2 00:03:04,886 --> 00:03:09,489 Same time, it was all a lie. 3 00:03:09,590 --> 00:03:12,259 And yeah, she could be tough. 4 00:03:12,325 --> 00:03:15,730 But in this world, she had to be. 5 00:03:53,501 --> 00:03:55,870 Hey, welcome to Nick's. 6 00:03:55,970 --> 00:03:58,005 I'm-- I'm Little Nick. 7 00:03:58,106 --> 00:04:00,041 You got that letter? 8 00:04:00,141 --> 00:04:02,409 Diana. 9 00:04:02,510 --> 00:04:05,179 You come to shoot pool? 10 00:04:05,312 --> 00:04:08,315 Didn't come to adopt a puppy. 11 00:04:08,348 --> 00:04:08,983 Of course. 12 00:04:09,083 --> 00:04:10,985 Uh, what's your game? 13 00:04:11,085 --> 00:04:12,620 I'm partial to eight-ball. 14 00:04:12,720 --> 00:04:14,321 For now, I'd just like to practice some. 15 00:04:14,354 --> 00:04:16,924 Practice some comin up. 16 00:04:17,024 --> 00:04:17,759 You want somethin to drink? 17 00:04:17,859 --> 00:04:18,391 I'm good. 18 00:04:18,492 --> 00:04:20,460 Doing better than that. 19 00:04:21,328 --> 00:04:23,131 Sorry about that, maam. 20 00:04:31,139 --> 00:04:34,341 Set up at this, uh, table in the corner. 21 00:04:39,547 --> 00:04:40,748 It's six an hour, in advance. 22 00:04:40,848 --> 00:04:46,220 You want a game, just find me or ask the old man there. 23 00:04:46,353 --> 00:04:48,089 House gets 10% of the action. 24 00:04:48,189 --> 00:04:50,258 What's the what-for for that? 25 00:04:50,357 --> 00:04:52,193 Lot of places, a man don't make it to his vehicle 26 00:04:52,359 --> 00:04:53,795 with his winnins intact. 27 00:04:53,895 --> 00:04:56,130 That don't happen here. 28 00:04:56,230 --> 00:04:58,465 I've heard tell a rough episode or two. 29 00:04:58,566 --> 00:05:00,535 Well, it's pool, ain't it? 30 00:05:00,635 --> 00:05:02,970 But in general, nothin' happens here 31 00:05:03,070 --> 00:05:04,672 that Nick don't want to happen. 32 00:05:04,772 --> 00:05:07,374 You're referrin to yourself in the third person? 33 00:05:07,407 --> 00:05:08,441 Uh, no, no, ma'am. 34 00:05:08,543 --> 00:05:10,144 I'm-- I'm Little Nick. 35 00:05:10,244 --> 00:05:12,680 I'm referrin to Nick that owns the place. 36 00:05:12,780 --> 00:05:14,649 Huh. 37 00:06:21,249 --> 00:06:23,483 You got some pop. 38 00:06:23,584 --> 00:06:26,120 Where'd you learn to shoot like this? 39 00:06:26,220 --> 00:06:27,989 Man I know showed me. 40 00:06:30,524 --> 00:06:33,493 That man got any claim on you? 41 00:06:33,594 --> 00:06:36,564 No man's got a claim on me and never will. 42 00:06:37,598 --> 00:06:40,034 That's a pretty forward question for someone who just met. 43 00:06:40,134 --> 00:06:42,169 Privilege of ownership. 44 00:06:42,270 --> 00:06:44,105 I'm Nick. 45 00:06:45,172 --> 00:06:47,041 -Diana. -Huh. 46 00:06:47,942 --> 00:06:49,777 How many Nicks y'all got around here? 47 00:06:49,877 --> 00:06:52,013 Three. Only one that matters, though. 48 00:06:53,180 --> 00:06:54,315 Cute. 49 00:06:54,481 --> 00:06:56,217 What brought you here? 50 00:06:56,317 --> 00:06:57,518 My truck. 51 00:06:57,618 --> 00:07:01,722 You just deliberately opaque, that's your deal? 52 00:07:01,822 --> 00:07:06,661 I just don't like tellin total strangers my life story. 53 00:07:06,761 --> 00:07:09,063 I did hear if you wanna get good at keno, 54 00:07:09,163 --> 00:07:09,897 this is the place. 55 00:07:09,997 --> 00:07:11,732 Well, your hearing's real good then. 56 00:07:11,832 --> 00:07:13,334 Which one of you show ponies wanna 57 00:07:13,501 --> 00:07:15,036 give this gal some instruction? 58 00:07:15,136 --> 00:07:16,504 Depends on the kind you mean. 59 00:07:18,172 --> 00:07:20,007 - I'll show her. - I'll show her. 60 00:07:20,107 --> 00:07:21,642 Yeah, I bet you will. 61 00:07:21,742 --> 00:07:24,545 Sheila, get this girl a beer on the house. 62 00:07:24,645 --> 00:07:26,981 Appreciate it, but I don't drink. 63 00:07:27,081 --> 00:07:27,915 She don't drink. 64 00:07:28,015 --> 00:07:30,418 Well, get her a sweet tea, sweetie. 65 00:07:30,518 --> 00:07:33,521 Come find me when you're done and let me know what you think. 66 00:07:33,587 --> 00:07:35,256 Pinch yourselves, ladies. 67 00:07:37,858 --> 00:07:39,226 I'm Bobby. 68 00:07:39,327 --> 00:07:40,361 Steve. 69 00:07:40,528 --> 00:07:41,729 I can see that. 70 00:07:41,829 --> 00:07:42,596 Diana. 71 00:07:42,697 --> 00:07:43,764 Pleasure. 72 00:07:43,864 --> 00:07:46,300 Have you ever played keno before? 73 00:07:46,400 --> 00:07:47,935 Not as much as I'd like. 74 00:07:48,035 --> 00:07:50,538 Every play seems to have different rules. 75 00:07:50,604 --> 00:07:52,073 Well, it's pretty simple. 76 00:07:52,173 --> 00:07:54,575 Conceptually, the idea is just to shoot a ball 77 00:07:54,675 --> 00:07:55,943 up onto the board and then-- 78 00:07:56,043 --> 00:07:57,411 Yeah, and-- and get the, uh, ball 79 00:07:57,545 --> 00:07:58,846 into the same numbered hole. 80 00:07:58,946 --> 00:08:01,682 O-- or the, uh, double hole, but keep in mind, 81 00:08:01,782 --> 00:08:04,051 the double hole only wins on the break. 82 00:08:04,151 --> 00:08:06,554 Well, I was in the process of sayin' that. 83 00:08:06,587 --> 00:08:08,189 Well, then just say it. 84 00:08:08,289 --> 00:08:09,757 Can I try it? 85 00:08:09,857 --> 00:08:11,292 -Yeah, please, sure. -Please. 86 00:08:11,392 --> 00:08:12,727 Thanks. 87 00:08:21,002 --> 00:08:21,435 Ooh! 88 00:08:23,204 --> 00:08:25,172 The board is greased lightnin. 89 00:08:25,272 --> 00:08:26,574 It is. 90 00:08:26,640 --> 00:08:29,577 Now, try again. Softer. 91 00:08:30,277 --> 00:08:31,579 Y'all are payin for this table. 92 00:08:31,612 --> 00:08:32,580 Let me pay my share. 93 00:08:32,680 --> 00:08:34,382 Oh, no. Wouldn't hear of it. 94 00:08:34,482 --> 00:08:36,283 Uh, please be our guest. 95 00:08:36,384 --> 00:08:37,952 Yeah. 96 00:08:38,052 --> 00:08:39,253 That's mighty kind. 97 00:08:39,353 --> 00:08:40,654 Thank you. 98 00:08:54,602 --> 00:08:55,302 Ooh! 99 00:08:55,403 --> 00:08:56,505 Wrong hole, though, right? 100 00:08:56,604 --> 00:08:58,072 Yeah, but you're gettin it. 101 00:08:59,006 --> 00:09:00,041 I mean, it may look simple, 102 00:09:00,141 --> 00:09:01,976 but this is the hardest shot in pool, bar none. 103 00:09:02,076 --> 00:09:03,210 Yeah, especially the double. 104 00:09:03,310 --> 00:09:06,247 I mean, if you just miss that by a teeny weeny bit, 105 00:09:06,347 --> 00:09:08,416 I mean, that ball just loops out. 106 00:09:08,517 --> 00:09:10,351 -Can we try a game? -Oh. 107 00:09:10,451 --> 00:09:11,685 What's the stakes? 108 00:09:11,786 --> 00:09:13,888 Uh, 10 a game, but you know what? 109 00:09:13,988 --> 00:09:15,623 -You're just learning, so-- -That's fine. 110 00:09:15,656 --> 00:09:17,191 It's the best way to learn. 111 00:09:18,159 --> 00:09:19,693 - Well, yeah. - It's my break, so-- 112 00:09:19,794 --> 00:09:20,795 -No. -No, it is my break. 113 00:09:21,796 --> 00:09:23,230 Could you just go? 114 00:09:26,634 --> 00:09:29,804 Now, watch how he racks, 115 00:09:29,904 --> 00:09:34,675 because in keno, rackin is critical. 116 00:09:35,876 --> 00:09:38,312 The 14 and 5 balls usually go on the outside 117 00:09:38,412 --> 00:09:40,314 'cause the 5 and 14 holes 118 00:09:40,414 --> 00:09:42,016 are right next to the double hole. 119 00:09:42,116 --> 00:09:45,853 So if you miss a double, you might get a winner anyway. 120 00:09:50,791 --> 00:09:51,759 -Yeah. -Yeah. 121 00:09:51,859 --> 00:09:53,260 Whoa, double, Bobby! 122 00:09:54,563 --> 00:09:55,996 Good shot. 123 00:09:56,097 --> 00:09:57,865 Yeah. 124 00:09:58,432 --> 00:10:00,901 -Um. -What? 125 00:10:01,001 --> 00:10:03,070 Well, so he hit a double on the break, 126 00:10:03,170 --> 00:10:04,772 which doubles the bet, 127 00:10:04,872 --> 00:10:08,008 and, uh, until he misses, he keeps goin. 128 00:10:08,109 --> 00:10:09,710 So I don't even get to shoot yet? 129 00:10:09,810 --> 00:10:11,846 No, ma'am, not until I miss. 130 00:10:11,946 --> 00:10:14,516 But I don't feel right takin your money. 131 00:10:14,615 --> 00:10:17,318 Why not? I feel fine takin yours. 132 00:10:18,385 --> 00:10:19,487 20, Old Nick. 133 00:10:19,588 --> 00:10:20,254 20! 134 00:10:29,497 --> 00:10:31,198 Can't smoke in here. 135 00:10:31,298 --> 00:10:32,601 He's smokin. 136 00:10:32,700 --> 00:10:33,801 I didn't say he can't smoke. 137 00:10:33,901 --> 00:10:36,003 I said you can't smoke. 138 00:10:36,103 --> 00:10:37,138 Fuck you. 139 00:10:37,238 --> 00:10:38,873 Oh, what the fuck, man? 140 00:10:38,973 --> 00:10:40,274 You want some more? You wanna go? 141 00:10:40,374 --> 00:10:41,675 -Fuck! -You wanna go? 142 00:10:41,775 --> 00:10:43,010 I'm goin to the fuckin cops, you motherfucker! 143 00:10:43,110 --> 00:10:44,945 You go call the cops, you big fat fuck! 144 00:10:45,045 --> 00:10:47,281 Let me know how that works out for you. 145 00:10:47,381 --> 00:10:48,449 Little Nick, get over here. 146 00:10:48,550 --> 00:10:49,650 Come on. 147 00:10:49,750 --> 00:10:52,153 Sweep this up before we burn the house down. 148 00:10:52,253 --> 00:10:53,921 Fucker. 149 00:10:59,293 --> 00:11:01,729 - Fuck you, motherfucker! - Enjoy the day. 150 00:11:23,117 --> 00:11:24,151 Winner. 151 00:11:24,251 --> 00:11:25,753 Another double, Bobby. 152 00:11:25,819 --> 00:11:27,221 Two in a row! 153 00:11:27,321 --> 00:11:28,122 Uh. 154 00:11:28,222 --> 00:11:29,757 You're good. 155 00:11:29,790 --> 00:11:32,159 - Well, um. - Oh, um. 156 00:11:32,259 --> 00:11:33,160 What now? 157 00:11:33,260 --> 00:11:35,062 So that's his second double in a row, 158 00:11:35,162 --> 00:11:36,931 uh, which means the bet doubles again. 159 00:11:37,031 --> 00:11:39,634 See, as long as the shooter keeps makin' doubles 160 00:11:39,767 --> 00:11:42,937 and doesn't miss, the bet keeps doublin. 161 00:11:43,037 --> 00:11:46,140 And I don't get to quit until he misses? 162 00:11:48,475 --> 00:11:51,312 So that's the trap in keno? 163 00:11:51,412 --> 00:11:52,614 Yes, ma'am. 164 00:11:52,780 --> 00:11:54,683 But if that wasn't clear, we can drop it. 165 00:11:54,782 --> 00:11:55,783 No, no, no. 166 00:11:55,849 --> 00:11:57,885 I asked to learn. I'm learnin. 167 00:11:57,985 --> 00:12:01,055 Uh, all right. 40, Nick. 168 00:12:01,155 --> 00:12:01,523 Forty. 169 00:12:14,868 --> 00:12:17,572 -Did you just miss on purpose? -No way. 170 00:12:17,672 --> 00:12:21,141 I think Steve here hosed me on the rack. 171 00:12:22,644 --> 00:12:23,811 Your shot. 172 00:12:39,561 --> 00:12:40,261 Winner. 173 00:12:40,361 --> 00:12:41,730 Yeah. Good shot! 174 00:12:42,963 --> 00:12:45,332 -My break? -Yes, ma'am. 175 00:12:46,467 --> 00:12:48,168 Here you go. 176 00:12:48,269 --> 00:12:50,104 10, Nick! Right? 177 00:12:50,204 --> 00:12:51,405 - Yes, ma'am. - Ten! 178 00:12:52,106 --> 00:12:53,240 Anyone wanna help me rack? 179 00:12:53,340 --> 00:12:55,209 I'll help you. 180 00:12:57,177 --> 00:13:00,080 But, ma'am, you should know 181 00:13:00,180 --> 00:13:01,549 you can only quit when it's your turn. 182 00:13:01,650 --> 00:13:04,118 So if you shoot now and miss, 183 00:13:04,218 --> 00:13:06,621 he can start doublin up on you all over again. 184 00:13:06,721 --> 00:13:09,056 So you suggestin I stop? 185 00:13:09,156 --> 00:13:11,526 Only if you wanna keep your money. 186 00:13:16,531 --> 00:13:18,265 Nicely played, gents. 187 00:13:18,365 --> 00:13:19,701 Thanks for the tutorial. 188 00:13:19,867 --> 00:13:23,003 Ma'am, now we weren't tryin to hustle you, I promise. 189 00:13:23,103 --> 00:13:25,906 I didn't say you were. I said, Nicely played. 190 00:13:33,447 --> 00:13:36,483 Well, I didn't see you at all, but that was interestin. 191 00:13:36,584 --> 00:13:38,787 Where you from? 192 00:13:39,621 --> 00:13:40,421 Around. 193 00:13:40,522 --> 00:13:42,256 Not around here. 194 00:13:42,356 --> 00:13:44,958 You got some cute powers of observation. 195 00:13:45,059 --> 00:13:46,795 She has some attitude. 196 00:13:46,894 --> 00:13:49,196 Thanks. I work hard on it. 197 00:13:49,296 --> 00:13:51,533 Dollars to donuts, she's a womans libber. 198 00:13:51,633 --> 00:13:53,000 Yep. 199 00:13:53,100 --> 00:13:55,570 No offense, but my attitude's none of your damn business. 200 00:13:55,670 --> 00:13:57,171 Here you go. I almost forgot. 201 00:13:57,271 --> 00:14:00,107 I put it in a cup for you. For the road. 202 00:14:01,442 --> 00:14:03,377 Hey, what's with the cell service here? 203 00:14:03,477 --> 00:14:05,913 We're at the epicenter of Shitsville, honey. 204 00:14:05,946 --> 00:14:07,716 This is the land time forgot. 205 00:14:07,816 --> 00:14:08,949 Great. 206 00:14:09,049 --> 00:14:11,653 Why you gonna be that way so much like that? 207 00:14:11,753 --> 00:14:14,054 I heard the fellas here didn't wanna take your money, 208 00:14:14,154 --> 00:14:15,422 but you gave it to em' anyway. 209 00:14:15,523 --> 00:14:17,358 Now, normally I'd say you was hustlin them, 210 00:14:17,458 --> 00:14:19,627 but you just got up and walked away without a fuck. 211 00:14:19,728 --> 00:14:21,128 That's 'cause I wasn't hustling them. 212 00:14:21,228 --> 00:14:22,396 You in a hurry to get somewhere? 213 00:14:22,496 --> 00:14:24,164 I'm in no hurry to stay here if that's what you want. 214 00:14:24,264 --> 00:14:25,533 Well, you lost some dough, 215 00:14:25,633 --> 00:14:29,103 so why don't you let the house treat you to some supper? 216 00:14:29,203 --> 00:14:31,472 I like the house, but I'm not particularly hungry 217 00:14:31,573 --> 00:14:32,774 at the moment. 218 00:14:32,940 --> 00:14:34,609 This is the only place for food for miles, and miles, and miles. 219 00:14:34,709 --> 00:14:36,944 Come on, make the house happy. 220 00:14:38,078 --> 00:14:38,780 There you go. 221 00:14:38,946 --> 00:14:40,114 Sheila! 222 00:14:40,214 --> 00:14:42,983 Make this pretty girl a catfish sandwich! 223 00:14:43,083 --> 00:14:45,185 I hear ya! 224 00:14:50,257 --> 00:14:51,693 How's it goin out here? 225 00:14:51,793 --> 00:14:53,260 Fine, sir. 226 00:14:55,295 --> 00:14:57,766 Grab yourself a seat, missy. 227 00:14:57,866 --> 00:14:58,733 Come on. 228 00:14:58,833 --> 00:15:00,267 Here you go, sweet pea. 229 00:15:00,367 --> 00:15:02,336 It's too greasy, just let it sit a bit. 230 00:15:02,436 --> 00:15:03,337 Thank you. 231 00:15:03,437 --> 00:15:05,305 -Either of you want anything? -I'm good. 232 00:15:05,406 --> 00:15:07,341 If I would've wanted somethin, I would've goddamn told you, 233 00:15:07,441 --> 00:15:08,108 wouldn't I? 234 00:15:08,208 --> 00:15:10,444 I don't know what the fuck you do. 235 00:15:10,545 --> 00:15:11,979 Jesus, mister. 236 00:15:12,012 --> 00:15:13,848 Your attitude's none of my business, 237 00:15:13,981 --> 00:15:15,817 so mine should be none of yours. 238 00:15:15,983 --> 00:15:18,051 Now listen, may not look it, but this place 239 00:15:18,152 --> 00:15:19,286 is doin real good. 240 00:15:19,386 --> 00:15:21,255 Mm, nobody'd ever guess any different. 241 00:15:21,355 --> 00:15:24,258 Low overhead, big stakes players all the time. 242 00:15:24,358 --> 00:15:26,059 Don't have to worry about the law. 243 00:15:26,160 --> 00:15:28,996 It's makin' a pretty penny, believe you me. 244 00:15:29,029 --> 00:15:30,998 Mm, when you hit the cover of Fortune magazine, 245 00:15:31,064 --> 00:15:33,100 be sure to let me know. 246 00:15:34,067 --> 00:15:37,004 But even a successful establishment 247 00:15:37,037 --> 00:15:38,873 could use an attraction. 248 00:15:39,006 --> 00:15:41,475 And we think, with the right guidin hand, 249 00:15:41,576 --> 00:15:42,376 you could be one. 250 00:15:42,476 --> 00:15:43,545 You. 251 00:15:43,645 --> 00:15:44,612 An attraction? 252 00:15:44,712 --> 00:15:45,279 Yeah. 253 00:15:46,213 --> 00:15:48,683 What do I look like here, Shamu? 254 00:15:48,783 --> 00:15:51,018 A keno attraction. 255 00:15:51,084 --> 00:15:53,521 Occasional eight-ball maybe, but keno. 256 00:15:53,621 --> 00:15:55,623 I don't know if you noticed, but I just kinda lost my ass 257 00:15:55,723 --> 00:15:56,658 at keno. 258 00:15:56,758 --> 00:15:58,693 Still quite the ass. 259 00:15:58,793 --> 00:16:00,227 And we did see what happened. 260 00:16:00,327 --> 00:16:01,830 You hardly knew keno, 261 00:16:01,930 --> 00:16:03,898 but you got great pool skills 262 00:16:04,031 --> 00:16:05,767 and you're a hell of a quick learner. 263 00:16:05,867 --> 00:16:08,101 You even won a game off those crackers. 264 00:16:08,202 --> 00:16:10,738 Those crackers went easy on me 'cause I'm a woman. 265 00:16:10,839 --> 00:16:11,906 Whatever, that ain't the point. 266 00:16:12,039 --> 00:16:12,740 What is the point? 267 00:16:12,841 --> 00:16:15,042 Come on, missy, you ain't blind. 268 00:16:15,142 --> 00:16:17,879 You're a looker, and you can play. 269 00:16:18,045 --> 00:16:19,413 So let's make some money. 270 00:16:19,514 --> 00:16:21,716 We'll give you a room. We'll train you. 271 00:16:21,816 --> 00:16:24,786 And if you come through like we think, we'll back you. 272 00:16:24,886 --> 00:16:26,053 Cover your losses. 273 00:16:26,153 --> 00:16:27,387 We'll share in your winnins, of course. 274 00:16:27,488 --> 00:16:29,323 And watch this clientele just grow. 275 00:16:29,423 --> 00:16:31,559 Maybe put in a stripper pole for me. 276 00:16:31,659 --> 00:16:35,095 Or rename the place Three Nicks Nookie Nook? 277 00:16:35,195 --> 00:16:36,463 That's a good idea. 278 00:16:39,868 --> 00:16:41,068 You know what? 279 00:16:41,101 --> 00:16:42,135 Thanks for the offer for supper, 280 00:16:42,236 --> 00:16:43,370 but I'm not takin that either. 281 00:16:43,470 --> 00:16:44,739 Oh, come on, girl, I was just kiddin'. 282 00:16:44,839 --> 00:16:46,574 I'm not! 283 00:16:46,674 --> 00:16:48,075 Jesus Christ. 284 00:16:48,175 --> 00:16:50,645 Boy, go get her. 285 00:16:50,745 --> 00:16:52,547 Go on. 286 00:16:53,848 --> 00:16:55,650 Ma'am? Ma'am? 287 00:16:55,750 --> 00:16:57,719 Hey, ma'am? Ma'am! 288 00:16:59,888 --> 00:17:01,556 Jesus Christ! You okay? 289 00:17:01,656 --> 00:17:02,924 Holy shit. 290 00:17:03,090 --> 00:17:04,491 Fine. Hazard of one eye. 291 00:17:04,592 --> 00:17:08,161 -Oh, God! Shit. -Okay, stop movin then. 292 00:17:09,531 --> 00:17:10,865 Am I bleedin? 293 00:17:10,965 --> 00:17:12,700 Hold still. 294 00:17:14,702 --> 00:17:16,169 No. 295 00:17:16,270 --> 00:17:17,939 You good. You okay? 296 00:17:18,105 --> 00:17:19,172 Yeah. 297 00:17:19,273 --> 00:17:20,975 Hey, listen, I couldn't help 298 00:17:21,108 --> 00:17:22,844 overhearin your conversation back there, 299 00:17:22,944 --> 00:17:25,580 and I think you should reconsider. 300 00:17:25,680 --> 00:17:26,548 I bet you do. 301 00:17:26,648 --> 00:17:29,449 Nick-- not Old Nick, he's decent, but-- 302 00:17:29,551 --> 00:17:31,418 But Nick's an ordinary son of a bitch, to be sure, 303 00:17:31,519 --> 00:17:33,755 but when he wants somethin, he can be different. 304 00:17:33,855 --> 00:17:35,657 And I'm tellin' you, y'all could make a shit ton 305 00:17:35,757 --> 00:17:36,624 of money. 306 00:17:36,724 --> 00:17:37,659 How? 307 00:17:37,759 --> 00:17:39,393 You saw what happened in there. 308 00:17:39,493 --> 00:17:41,829 Word gets around that you're staked here, 309 00:17:41,930 --> 00:17:43,765 players come like flies to honey. 310 00:17:43,865 --> 00:17:44,799 Staked how? 311 00:17:44,899 --> 00:17:46,199 Nick's money backin you. 312 00:17:46,300 --> 00:17:48,335 His protection, too. 313 00:17:48,435 --> 00:17:49,871 Protection from who? The cops? 314 00:17:49,971 --> 00:17:51,371 Nah, Nick paid off the cops. 315 00:17:51,471 --> 00:17:54,308 Protection from varmints tryin to mash you. 316 00:17:55,910 --> 00:17:58,980 What about protection from Nick? 317 00:17:59,146 --> 00:18:01,415 He ain't no saint, but he's too damn smart 318 00:18:01,516 --> 00:18:03,283 to hurt his own golden goose, 319 00:18:03,383 --> 00:18:05,820 if you don't mind the comparison, maam. 320 00:18:06,788 --> 00:18:07,421 Back up a little. 321 00:18:07,522 --> 00:18:09,857 I don't wanna lose my mirror. 322 00:18:09,958 --> 00:18:11,826 Will you at least think about it? 323 00:18:13,027 --> 00:18:16,330 Come back in! We can talk about it! 324 00:18:16,430 --> 00:18:17,999 You can spend the night for free! 325 00:18:18,165 --> 00:18:20,300 Put some ice on that. 326 00:18:20,768 --> 00:18:23,203 You're makin' a mistake! 327 00:18:25,873 --> 00:18:27,374 Shit. 328 00:19:53,728 --> 00:19:55,596 Hey. 329 00:19:55,697 --> 00:19:58,700 Uh, you came back. 330 00:19:58,800 --> 00:20:01,035 Didn't hear you drive up. 331 00:20:01,135 --> 00:20:03,838 I did indeed drive up. 332 00:20:03,938 --> 00:20:05,472 Right. 333 00:20:05,573 --> 00:20:07,474 Great. 334 00:20:08,609 --> 00:20:10,978 Well, I-- I'll go tell Nick. 335 00:20:17,384 --> 00:20:19,120 Hasn't made any donuts in a long time. 336 00:20:19,252 --> 00:20:20,487 -You burned that. -Uh, it is-- 337 00:20:20,588 --> 00:20:21,488 Whyd you do that? 338 00:20:21,589 --> 00:20:24,458 Hey, hey, well, come on in! 339 00:20:24,559 --> 00:20:26,060 - Good mornin. - Welcome, welcome. 340 00:20:26,160 --> 00:20:29,831 Good mornin, right here, sit by me if you don't mind. 341 00:20:29,931 --> 00:20:31,532 Got business to talk about. 342 00:20:31,632 --> 00:20:33,101 So the boy here tells me you've given up 343 00:20:33,201 --> 00:20:34,669 on the woman's movement. 344 00:20:34,769 --> 00:20:36,771 Cept for the one that men care about most. 345 00:20:37,672 --> 00:20:39,406 Cute, cute. 346 00:20:39,507 --> 00:20:41,509 I ain't givin up on shit. 347 00:20:41,609 --> 00:20:43,211 Then why'd you come back? 348 00:20:43,310 --> 00:20:45,113 Not for your charm. 349 00:20:45,213 --> 00:20:46,047 Fine. 350 00:20:46,147 --> 00:20:47,181 For the money. 351 00:20:47,280 --> 00:20:48,348 With the doublin up and all, 352 00:20:48,448 --> 00:20:50,450 Keno's the biggest money game in pool. 353 00:20:50,551 --> 00:20:53,353 And folks say this is the keno capital 354 00:20:53,453 --> 00:20:54,122 of the world, so-- 355 00:20:54,222 --> 00:20:56,289 It is. Of the world! 356 00:20:56,389 --> 00:20:58,826 So as off puttin as you are, this is where I gotta be. 357 00:21:00,128 --> 00:21:02,163 Sheila, Sheila, we're tryin to have a conversation here. 358 00:21:02,329 --> 00:21:03,231 - Oh? - Can't you see that? 359 00:21:03,330 --> 00:21:04,431 Well, bless your little hearts. 360 00:21:04,532 --> 00:21:06,634 I see exactly what you're doin. 361 00:21:06,734 --> 00:21:07,334 Oh, Jesus Christ. 362 00:21:07,367 --> 00:21:08,368 You two married? 363 00:21:08,468 --> 00:21:09,670 -Fuck no! -Fuck no! 364 00:21:10,437 --> 00:21:11,606 Sure act like it. 365 00:21:13,174 --> 00:21:14,542 Now, before we make this arrangement, 366 00:21:14,642 --> 00:21:18,079 I need to know, missy, that you will hustle. 367 00:21:18,179 --> 00:21:21,348 If by hustlin you mean sandbaggin a liar or a cheat, 368 00:21:21,414 --> 00:21:23,618 I got no truck. 369 00:21:23,718 --> 00:21:25,352 If you mean takin some greenhorn for a ride 370 00:21:25,385 --> 00:21:27,722 just 'cause he's green, 371 00:21:27,822 --> 00:21:29,624 I did it on ocassion, but not anymore. 372 00:21:29,724 --> 00:21:32,260 Even if said greenhorn would take some enjoyment 373 00:21:32,359 --> 00:21:33,728 in hustlin you he you could. 374 00:21:33,828 --> 00:21:36,363 Not unless there's some kinda justice in it. 375 00:21:36,429 --> 00:21:38,199 What-- what-- what the hell does that mean? 376 00:21:38,365 --> 00:21:41,102 Well, you got some kinda conceptual constipation? 377 00:21:41,202 --> 00:21:42,703 It means levelin the scales somehow, 378 00:21:42,804 --> 00:21:45,372 deliverin' a bad man his karma, that kinda thing. 379 00:21:45,405 --> 00:21:46,373 Karma. 380 00:21:46,473 --> 00:21:49,376 Hell, the only karma I know is a slut. 381 00:21:49,442 --> 00:21:52,947 When she was blowin me, she was good karma. 382 00:21:53,047 --> 00:21:57,552 And when she gave me the clap, she was bad karma. 383 00:21:57,652 --> 00:22:00,387 Well, I hope you got that taken care of. 384 00:22:00,420 --> 00:22:02,489 You know, if this is gonna be a deal breaker, 385 00:22:02,590 --> 00:22:04,457 then let's stop wastin a good morning. 386 00:22:04,559 --> 00:22:06,093 All right, all right, all right. Come on, sit down. 387 00:22:06,194 --> 00:22:08,461 Just hang on and don't put your panties in a knot. 388 00:22:08,563 --> 00:22:13,500 I can work with you on this unless-- 389 00:22:13,601 --> 00:22:15,303 Unless you're playin me. 390 00:22:15,402 --> 00:22:17,038 Playing you? 391 00:22:17,138 --> 00:22:18,005 You invited me here. 392 00:22:18,105 --> 00:22:19,472 - Hey, hey, hey. - Oh, oh, shit! 393 00:22:19,574 --> 00:22:20,942 - Oh, all right, it's all right. - Shit, shit, shit! 394 00:22:21,042 --> 00:22:23,845 Oh! Is there any place, missy, that you need to be? 395 00:22:23,945 --> 00:22:24,679 No. 396 00:22:24,779 --> 00:22:26,413 'Cause you need to be here. 397 00:22:26,479 --> 00:22:28,583 You need to learn the game of keno, right? 398 00:22:28,683 --> 00:22:31,418 You need to be available to play at any time. 399 00:22:31,484 --> 00:22:33,955 And when you're ready, if you're ready, 400 00:22:34,055 --> 00:22:37,124 we're gonna get the word out that you're a keno ace. 401 00:22:37,225 --> 00:22:38,793 And we will cover your losses. 402 00:22:38,893 --> 00:22:41,062 So you're gonna get a room, not a great room, 403 00:22:41,162 --> 00:22:44,198 but you're gonna have a room, and board, and a quarter 404 00:22:44,298 --> 00:22:45,465 of your winnings. 405 00:22:45,566 --> 00:22:47,301 All right, how much would that be ballpark? 406 00:22:47,434 --> 00:22:49,436 Well, it depends on how good you get. 407 00:22:49,469 --> 00:22:51,205 I mean, I've seen men come in here and drop, what, 408 00:22:51,305 --> 00:22:52,874 20, 30 grand one night. 409 00:22:52,974 --> 00:22:53,841 -Oh, hell, easy. -Easy. 410 00:22:53,941 --> 00:22:54,876 - Easy. - Easy. 411 00:22:54,976 --> 00:22:56,744 Okay. 412 00:22:56,844 --> 00:23:00,014 Since you're not a-- the generous type, 413 00:23:00,114 --> 00:23:01,816 why would you cover my losses? 414 00:23:01,916 --> 00:23:03,784 Well, it's a trade-off for your winnings. 415 00:23:03,885 --> 00:23:07,889 And it's a smart thing to do because it gives you an edge. 416 00:23:07,989 --> 00:23:12,193 See, most men have the fear of losing, but you won't. 417 00:23:12,293 --> 00:23:14,128 Now, what's drivin this, honey? 418 00:23:14,228 --> 00:23:16,731 Is it you wanna just get rich? 419 00:23:16,831 --> 00:23:19,233 Call me a sap. 420 00:23:19,333 --> 00:23:22,136 Friend of mine, pool player, 421 00:23:22,236 --> 00:23:24,005 got cleaned out. 422 00:23:24,105 --> 00:23:27,041 I aim to win some big stakes and get him even. 423 00:23:28,509 --> 00:23:29,810 Lucky man. 424 00:23:29,911 --> 00:23:31,746 You're a sap. 425 00:23:32,914 --> 00:23:35,983 How much you need, lady? 426 00:23:36,083 --> 00:23:37,518 If I can wave 150 grand. 427 00:23:37,618 --> 00:23:38,386 -Wooh! -Oh. 428 00:23:39,787 --> 00:23:41,789 It's a lot of dough. You better get real good. 429 00:23:41,889 --> 00:23:44,892 I don't know if you have what it takes to beat that level 430 00:23:44,992 --> 00:23:46,260 of high-stakes player. 431 00:23:46,360 --> 00:23:47,494 Why is that? 432 00:23:47,595 --> 00:23:51,866 Well, there's a reason why keno is a man's game. 433 00:23:51,966 --> 00:23:53,634 This should be rich. 434 00:23:53,734 --> 00:23:55,736 Men do all the huntin, don't they? 435 00:23:55,836 --> 00:23:56,837 Why? 436 00:23:56,938 --> 00:23:58,239 'Cause we're better at hittin targets than women. 437 00:23:59,140 --> 00:24:01,008 That's a load of horseshit. 438 00:24:01,108 --> 00:24:02,910 You know, most men can't even hit the toilet 439 00:24:03,010 --> 00:24:03,911 when they're pissin. 440 00:24:04,845 --> 00:24:07,515 Well, maybe not him, but it's a fact. 441 00:24:07,581 --> 00:24:10,518 Men are better than women. 442 00:24:11,118 --> 00:24:13,154 If that's a fact... 443 00:24:14,722 --> 00:24:16,524 you don't think I can handle the best, 444 00:24:16,590 --> 00:24:18,259 what the hell you want me for? 445 00:24:18,359 --> 00:24:21,295 Honey, darlin, we don't need you to be the best. 446 00:24:21,395 --> 00:24:23,130 We just need you to be hot 447 00:24:23,230 --> 00:24:25,800 and just a little bit better than whoever we pick 448 00:24:25,900 --> 00:24:27,234 to play you. 449 00:24:27,335 --> 00:24:29,170 How good are you under pressure? 450 00:24:29,270 --> 00:24:30,671 Good point. 451 00:24:34,141 --> 00:24:37,578 When I was, uh, comin up, 452 00:24:37,678 --> 00:24:40,748 my daddy regularly told me hed put a ball in my skull 453 00:24:40,848 --> 00:24:43,317 if I missed a big shot. 454 00:24:43,417 --> 00:24:44,819 And? 455 00:24:44,919 --> 00:24:47,088 I didn't miss. 456 00:24:49,090 --> 00:24:51,158 Well, then welcome. 457 00:24:56,964 --> 00:24:58,032 Shamu. 458 00:24:59,266 --> 00:25:00,935 Fuck off. 459 00:25:01,035 --> 00:25:02,103 All right, let's go. 460 00:25:02,203 --> 00:25:03,971 Sheila, go help her out here. 461 00:25:04,071 --> 00:25:06,607 Like I ain't got nothin' else to do? 462 00:25:06,707 --> 00:25:07,675 I'll get my things. 463 00:25:07,775 --> 00:25:09,910 Yeah, take it to her room, boy. 464 00:25:10,011 --> 00:25:12,113 Boy! 465 00:25:12,213 --> 00:25:14,081 Go help her. 466 00:25:16,784 --> 00:25:18,619 Easy, easy. 467 00:25:19,653 --> 00:25:23,591 You keep an eye on her. 468 00:25:27,428 --> 00:25:29,130 Tain't no bathroom out here. 469 00:25:29,230 --> 00:25:31,232 Use the one in the main house. 470 00:25:31,332 --> 00:25:35,870 I got enough to do around here, so clean up after yourself. 471 00:25:38,406 --> 00:25:40,241 Oh, shit. 472 00:25:40,341 --> 00:25:41,876 Get a bulb. 473 00:25:47,516 --> 00:25:48,983 Not great is right. 474 00:25:49,083 --> 00:25:50,618 Hmm. 475 00:25:51,986 --> 00:25:53,522 I-- I need somethin, and you're not around, 476 00:25:53,654 --> 00:25:55,656 just ask the rats? 477 00:25:55,756 --> 00:25:56,891 Yeah. 478 00:25:56,991 --> 00:25:58,826 You do say exactly what's on your mind, don't you? 479 00:25:59,627 --> 00:26:01,062 All right, then. 480 00:26:01,162 --> 00:26:02,630 Can I say somethin? 481 00:26:02,730 --> 00:26:06,067 And I do mean this in the friendliest of ways. 482 00:26:06,167 --> 00:26:08,903 I see the way my Nick looks at you. 483 00:26:09,003 --> 00:26:10,771 -I catch you looking back-- -Oh, Sheila. 484 00:26:10,871 --> 00:26:12,173 You're gonna have more problems than rats. 485 00:26:12,273 --> 00:26:13,441 I got no designs on your man. 486 00:26:13,542 --> 00:26:15,209 Just see to it that you don't. 487 00:26:15,309 --> 00:26:16,811 All right, here you go. 488 00:26:16,911 --> 00:26:18,446 Trash heaps over yonder. 489 00:26:18,547 --> 00:26:20,781 Save the trap. 490 00:26:22,883 --> 00:26:25,286 I don't think she likes me. 491 00:26:26,887 --> 00:26:28,122 Okay. 492 00:26:34,862 --> 00:26:36,464 Hey. 493 00:26:36,565 --> 00:26:37,465 Follow me. 494 00:26:37,566 --> 00:26:38,866 We don't open till around 2:00, 495 00:26:38,966 --> 00:26:40,569 So, uh, we're gonna do this in here. 496 00:26:49,578 --> 00:26:51,412 Hey, boy! 497 00:26:51,513 --> 00:26:54,048 Give me a hand with the board, will ya? 498 00:26:55,950 --> 00:26:57,818 Hey, Little Nick! 499 00:26:57,918 --> 00:26:59,120 Man, this is your lucky day. 500 00:26:59,220 --> 00:27:01,489 Look over here. Look what I got you. 501 00:27:01,689 --> 00:27:03,057 Custom made for you. 502 00:27:03,157 --> 00:27:05,527 -Real hip-lookin. -Real hip-lookin. 503 00:27:05,693 --> 00:27:07,862 Put this lens in your pocket 504 00:27:07,962 --> 00:27:10,364 so when you're outside, you got sunglasses. 505 00:27:12,867 --> 00:27:17,805 So, missy, how in the world did you find this place? 506 00:27:17,905 --> 00:27:20,074 Up in Nashville, a guy gave me a flyer. 507 00:27:20,174 --> 00:27:22,710 -Said he played here. -Copy that. 508 00:27:22,743 --> 00:27:24,445 Think that could have been Burkees? 509 00:27:24,546 --> 00:27:25,479 Fuck Burkees. 510 00:27:25,580 --> 00:27:27,948 Blonde guy, tall, 30s? 511 00:27:28,048 --> 00:27:31,553 Um, tall, 30s, but dark hair. 512 00:27:31,719 --> 00:27:32,887 Well, Burkees might have dyed his hair. 513 00:27:32,987 --> 00:27:34,488 Enough of Burkees. 514 00:27:34,589 --> 00:27:36,490 Now, that power game you got goin on 515 00:27:36,591 --> 00:27:38,025 might be good for intimidatin people 516 00:27:38,125 --> 00:27:39,793 when you're playin eight-ball or nine-ball, 517 00:27:39,894 --> 00:27:42,329 but keno is all finessed. 518 00:27:42,429 --> 00:27:44,064 Now, my playin days is over, 519 00:27:44,165 --> 00:27:46,535 'cause, well, my natural bridge is kinda fucked up. 520 00:27:46,635 --> 00:27:48,603 So I use a wooden one now. 521 00:27:48,736 --> 00:27:50,738 Come on down here. 522 00:27:50,804 --> 00:27:51,906 Get down on that stance. 523 00:27:52,006 --> 00:27:55,009 You got a good bridge workin for you now. 524 00:27:55,109 --> 00:27:56,343 As low as I did. 525 00:27:56,443 --> 00:27:57,278 That bridge goin. 526 00:27:57,378 --> 00:27:58,613 Get back from that ball, okay? 527 00:27:58,746 --> 00:28:01,382 Now we're gonna do it together here now, okay? 528 00:28:01,482 --> 00:28:04,084 Back and forth. 529 00:28:04,185 --> 00:28:06,453 Back and forth. 530 00:28:06,555 --> 00:28:08,422 Back, forth. 531 00:28:08,523 --> 00:28:10,124 Back, forth. 532 00:28:10,224 --> 00:28:11,091 Back, forth. 533 00:28:11,192 --> 00:28:13,260 Back, forth. 534 00:28:13,360 --> 00:28:15,296 Back, forth. 535 00:28:15,396 --> 00:28:16,330 Back, forth. 536 00:28:18,365 --> 00:28:19,300 Okay. 537 00:28:19,400 --> 00:28:21,368 You're a piece of shit, Nick. 538 00:28:21,468 --> 00:28:25,640 Now, you're gonna practice a couple 200,000 times, 539 00:28:25,773 --> 00:28:27,174 then I'm gonna come back and check on you. 540 00:28:27,274 --> 00:28:29,076 Boy, if you're gonna drool every time you look at her, 541 00:28:29,176 --> 00:28:31,045 then put that lens in the glasses, 542 00:28:31,145 --> 00:28:33,214 and turn your head around, and face the wall. 543 00:28:34,415 --> 00:28:36,016 I'll be back. 544 00:28:36,116 --> 00:28:37,284 Sheila! 545 00:28:37,384 --> 00:28:38,620 Hey. Come here. 546 00:28:38,786 --> 00:28:39,654 No, get the fuck away. 547 00:28:39,787 --> 00:28:40,821 - Come here. - No. 548 00:28:40,921 --> 00:28:41,690 - Calm down! - Get out! 549 00:28:41,789 --> 00:28:42,790 Calm down! 550 00:28:42,823 --> 00:28:44,892 My, my. 551 00:28:48,295 --> 00:28:51,198 Here, uh, let me show you some tips for rackin. 552 00:28:51,298 --> 00:28:53,867 No panacea or anything, but give you a good shot 553 00:28:53,968 --> 00:28:56,538 at the double hole as any player on the planet. 554 00:28:56,638 --> 00:28:58,439 Panacea. 555 00:28:58,540 --> 00:29:00,542 That's a $100 word. 556 00:29:00,642 --> 00:29:02,443 You in school? 557 00:29:02,544 --> 00:29:05,379 Quit. Long time ago. 558 00:29:06,447 --> 00:29:08,816 But I do like to read. 559 00:29:08,849 --> 00:29:10,884 With my good eye. 560 00:29:10,985 --> 00:29:12,219 How did you lose the other one? 561 00:29:14,689 --> 00:29:16,824 Long story. 562 00:29:17,891 --> 00:29:20,261 So, what you wanna do, 563 00:29:20,361 --> 00:29:23,430 you wanna get the rack about yay far behind that dot 564 00:29:23,531 --> 00:29:24,498 on the table right there, right? 565 00:29:24,599 --> 00:29:25,700 Mm-hmm. 566 00:29:25,833 --> 00:29:28,135 And then, uh-- 567 00:29:28,235 --> 00:29:30,672 Uh, and then you pull the, uh, balls 568 00:29:30,838 --> 00:29:32,540 out of the middle like that. 569 00:29:32,641 --> 00:29:35,276 Okay? You wanna try? 570 00:29:35,376 --> 00:29:36,377 Yeah. 571 00:29:41,115 --> 00:29:45,953 So, uh, Nick givin you a piece of my winnins or... 572 00:29:47,488 --> 00:29:49,990 Uh, I wish. 573 00:29:50,090 --> 00:29:51,392 What's your stake in this? 574 00:29:51,492 --> 00:29:52,993 Tips and such? 575 00:29:53,093 --> 00:29:54,995 For now. 576 00:29:56,897 --> 00:29:59,734 -That's pretty good. -Thank you. 577 00:29:59,867 --> 00:30:03,003 -You should break it. -I think I will. 578 00:30:05,839 --> 00:30:07,542 You believe that shit Nick was spoutin 579 00:30:07,642 --> 00:30:10,110 about women not being capable? 580 00:30:10,944 --> 00:30:12,146 I try not to, ma'am. 581 00:30:13,548 --> 00:30:15,517 At least you're honest. 582 00:30:17,818 --> 00:30:21,756 So, who's the best high-stakes player in the world right now? 583 00:30:21,855 --> 00:30:24,759 Well, a few years ago I was headin there. 584 00:30:24,858 --> 00:30:25,959 Not anymore. 585 00:30:27,796 --> 00:30:29,531 Shit. 586 00:30:30,230 --> 00:30:31,800 So, who is? 587 00:30:31,899 --> 00:30:34,435 In the whole wide world? 588 00:30:34,536 --> 00:30:36,571 Now, I tell you one thing, Nick used to be 589 00:30:36,671 --> 00:30:38,506 in that conversation. 590 00:30:38,606 --> 00:30:41,141 Now you ask 20 people, some'll say Tony Rooster Rose, 591 00:30:41,241 --> 00:30:42,644 others say Beaumont DuBinion. 592 00:30:42,744 --> 00:30:45,112 My opinion? 593 00:30:45,212 --> 00:30:48,516 You know, I'm asking you, aren't I? 594 00:30:48,616 --> 00:30:51,985 Well, I've seen Tony a few times and he's impressive, 595 00:30:52,086 --> 00:30:53,521 don't get me wrong. 596 00:30:53,621 --> 00:30:56,323 Keep in mind, DuBinion played here only once. 597 00:30:56,423 --> 00:31:01,161 But if any man or woman in the world is better than him, 598 00:31:02,129 --> 00:31:04,733 I wouldn't know how. 599 00:31:04,833 --> 00:31:06,934 Well, then if I wanna be the best, 600 00:31:07,000 --> 00:31:09,236 I gotta beat DuBinion. 601 00:31:09,336 --> 00:31:11,939 That ain't gonna happen. 602 00:31:13,107 --> 00:31:16,377 If I'd easily hurt feelings, I'd say you just hurt 'em. 603 00:31:16,477 --> 00:31:18,546 I'm sorry, I didnt-- I didn't mean it personal 604 00:31:18,646 --> 00:31:19,681 or nothin. 605 00:31:19,781 --> 00:31:20,615 You-- you may-- you may get good enough. 606 00:31:20,715 --> 00:31:22,650 That's for sure. 607 00:31:22,751 --> 00:31:26,186 But, uh, I just don't think DuBinion's comin back here 608 00:31:26,286 --> 00:31:28,956 is all after what happened. 609 00:31:29,356 --> 00:31:31,358 What happened? 610 00:31:47,441 --> 00:31:51,546 Now you can't tell anybody that you heard this from me, okay? 611 00:31:57,552 --> 00:32:00,822 But, uh... 612 00:32:00,988 --> 00:32:02,356 I'd feel remiss if I didn't warn you 613 00:32:02,456 --> 00:32:04,859 about the man you're dealin with here. 614 00:32:04,992 --> 00:32:07,494 What man? Nick? 615 00:32:12,065 --> 00:32:14,636 Is this how Nick lost his fingers? 616 00:32:14,736 --> 00:32:15,870 No. 617 00:32:16,003 --> 00:32:17,404 Some boys up in Memphis chopped em' off 618 00:32:17,505 --> 00:32:19,741 a few months ago. 619 00:32:19,908 --> 00:32:20,842 Here we go. 620 00:32:21,008 --> 00:32:22,176 This was before that. 621 00:32:24,445 --> 00:32:27,347 I gotta say from the outset that Nick and Old Nick 622 00:32:27,448 --> 00:32:29,149 did not do enough reconnoiterin 623 00:32:29,249 --> 00:32:30,685 when it came to Beaumont DuBinion. 624 00:32:30,785 --> 00:32:33,020 - Right in, welcome. - Quite a name. 625 00:32:33,120 --> 00:32:34,756 Pride of Mobile, Alabama. 626 00:32:36,023 --> 00:32:39,092 Ladies and gentlemen, Mr. Beaumont DuBinion. 627 00:32:39,193 --> 00:32:41,195 - Well, well. - Come on now. Come on now. 628 00:32:41,295 --> 00:32:43,297 Thank you, thank you. 629 00:32:43,397 --> 00:32:45,499 See, Nick knew he was black, 630 00:32:45,600 --> 00:32:47,602 and I think that blinded him to the reality. 631 00:32:47,702 --> 00:32:51,038 See, more than any man before or after that, 632 00:32:51,138 --> 00:32:54,074 Nick wanted to take that black man down. 633 00:32:55,175 --> 00:32:58,680 Anyway, this DuBinion fella's like 634 00:32:58,780 --> 00:33:01,081 Nick's polar opposite. 635 00:33:01,181 --> 00:33:02,550 Friendly, big smile. 636 00:33:02,650 --> 00:33:05,787 Good afternoon. How's everybody doin? 637 00:33:07,187 --> 00:33:08,523 All right. 638 00:33:08,623 --> 00:33:10,457 Well, I'm hopin we can all provide y'all 639 00:33:10,558 --> 00:33:12,760 with some quality entertainment today. 640 00:33:12,861 --> 00:33:14,161 I'm Nick. 641 00:33:14,261 --> 00:33:15,830 - Nice to meet you. - You, too. 642 00:33:15,930 --> 00:33:17,464 Appreciate the invitation. 643 00:33:17,565 --> 00:33:19,066 Now-- thank you. 644 00:33:19,099 --> 00:33:20,167 Sheila, take that coat. 645 00:33:20,267 --> 00:33:22,302 Folks tell me that, uh, the house rules 646 00:33:22,402 --> 00:33:25,239 in my neck of the woods is different from y'all's here. 647 00:33:25,339 --> 00:33:28,075 Now, we say a man doubles up five times in a row, 648 00:33:28,108 --> 00:33:29,109 then he's earned out. 649 00:33:29,209 --> 00:33:31,111 But if he wants to go on and try for more, 650 00:33:31,211 --> 00:33:32,312 the doublin starts over. 651 00:33:32,412 --> 00:33:34,716 Well, here we'd call them pussy rules. 652 00:33:36,283 --> 00:33:38,085 I mean, here we just keep doublin and doublin 653 00:33:38,118 --> 00:33:39,319 as long as a man can do it. 654 00:33:39,419 --> 00:33:41,556 Now, not a lot of fellas around here, 655 00:33:41,656 --> 00:33:44,291 cept me, can get to five, much less more. 656 00:33:44,391 --> 00:33:44,726 Wow. 657 00:33:46,093 --> 00:33:47,562 You hear the fishin in that? 658 00:33:47,662 --> 00:33:50,230 Man is hopin to glean some of my secrets. 659 00:33:50,330 --> 00:33:52,967 Tell you what, you wanna know what I'm capable of, 660 00:33:53,100 --> 00:33:54,434 you're gonna have to pay to see it. 661 00:33:54,536 --> 00:33:55,369 Yeah. 662 00:33:55,469 --> 00:33:58,506 Now, we can start with, say, 500 a game. 663 00:33:58,606 --> 00:33:59,941 Start wherever you want, 664 00:34:00,107 --> 00:34:01,809 as long as we play by the house rule. 665 00:34:01,910 --> 00:34:03,377 Your house, your rules. 666 00:34:03,477 --> 00:34:04,111 Lag for break? 667 00:34:04,211 --> 00:34:05,547 No. No. 668 00:34:05,647 --> 00:34:08,115 What kind of a host would I be if I didn't say your choice? 669 00:34:08,783 --> 00:34:09,383 Okay. 670 00:34:09,483 --> 00:34:10,752 That's mighty hospitable of you. 671 00:34:10,852 --> 00:34:11,351 Thank you. 672 00:34:11,451 --> 00:34:12,921 I'll break. 673 00:34:13,021 --> 00:34:14,522 I can tell you somethin right now, though. 674 00:34:14,622 --> 00:34:17,424 I ain't quittin until I cleaned you out. 675 00:34:17,525 --> 00:34:21,128 Well, then we could be here forever then. 676 00:34:45,319 --> 00:34:46,688 Come on. Come on. 677 00:34:48,155 --> 00:34:48,723 Double. 678 00:34:48,823 --> 00:34:51,025 Mr. DuBinion wins $1,000. 679 00:34:59,667 --> 00:35:01,301 Hes probably 680 00:35:05,205 --> 00:35:07,809 All right. Here we go. 681 00:35:07,909 --> 00:35:09,409 Goin for two in a row now. 682 00:35:09,510 --> 00:35:10,511 I can count. 683 00:35:16,283 --> 00:35:17,885 Come on, baby. 684 00:35:17,986 --> 00:35:18,620 Double. 685 00:35:18,720 --> 00:35:20,788 Mr. DuBinion wins $2,000. 686 00:35:42,076 --> 00:35:43,310 Yeah. That's it. 687 00:35:43,410 --> 00:35:44,812 That's a double for Nick! 688 00:35:46,213 --> 00:35:48,983 Watch your back 'cause I'm comin up behind you. 689 00:36:02,096 --> 00:36:03,430 Oh! 690 00:36:03,531 --> 00:36:04,999 That's a miss. 691 00:36:05,099 --> 00:36:06,366 Mr. DuBinion's shot. 692 00:36:12,372 --> 00:36:16,243 Thats so fuckin close. I fuckin had that. 693 00:36:16,343 --> 00:36:18,680 It was one of the longest matches anyone 694 00:36:18,780 --> 00:36:20,280 in these parts ever seen. 695 00:36:20,380 --> 00:36:22,249 Three days nonstop. 696 00:36:22,282 --> 00:36:24,519 It went back and forth, and back and forth, 697 00:36:24,619 --> 00:36:27,454 until the truth began to show it's face. 698 00:36:27,555 --> 00:36:29,624 DuBinion was Nicks better. 699 00:36:31,926 --> 00:36:33,695 This fuckin asshole. 700 00:36:33,795 --> 00:36:37,598 Huh, well, that's five doubles now, mister. 701 00:36:37,699 --> 00:36:40,635 I'd love to go on for another, but from the look of things, 702 00:36:40,735 --> 00:36:43,705 pussy rules or not, you can't afford it. 703 00:36:43,805 --> 00:36:46,074 You got any more money or are you done? 704 00:36:46,174 --> 00:36:47,809 How much is he shootin' for now? 705 00:36:47,909 --> 00:36:50,178 He doubles, it'd be 64,000. 706 00:36:50,277 --> 00:36:51,478 How much we got left? 707 00:36:51,579 --> 00:36:53,648 Five or six grand, give or take. 708 00:36:53,748 --> 00:36:55,449 Now I got 50,000 upstairs. 709 00:36:55,550 --> 00:36:56,884 Can you cover the rest? 710 00:36:56,984 --> 00:36:58,119 He's whoopin your ass. 711 00:36:58,285 --> 00:37:00,287 Take your medicine and call it a day. 712 00:37:00,353 --> 00:37:01,522 I didn't ask you for your advice. 713 00:37:01,622 --> 00:37:03,390 I asked you if you got nine grand. 714 00:37:03,490 --> 00:37:06,393 Yeah. You pay me back. 715 00:37:07,095 --> 00:37:08,428 Go for it, mister. 716 00:37:08,529 --> 00:37:10,965 You better not fuckin miss. 717 00:37:12,332 --> 00:37:14,602 You watch him now. 718 00:37:14,702 --> 00:37:18,840 You know, some folks say that, uh, 719 00:37:18,940 --> 00:37:21,843 you didn't think a black man could best you. 720 00:37:23,077 --> 00:37:24,746 That the way you feel? 721 00:37:24,846 --> 00:37:28,015 I wouldn't have volunteered it, but now that you ask me, yeah. 722 00:37:31,318 --> 00:37:37,091 Well, in that case, I'm gonna have to disabuse you of that. 723 00:37:37,191 --> 00:37:38,926 You better have. 724 00:37:46,000 --> 00:37:47,034 Yeah, it's gonna be good. 725 00:37:47,135 --> 00:37:48,970 Come on. Come on. 726 00:37:51,338 --> 00:37:53,074 - That's a miss. - It's Nick's shot. 727 00:37:53,174 --> 00:37:55,109 Yeah, well, ain't that the shits? 728 00:37:55,209 --> 00:37:56,844 I mean, all that white man's money 729 00:37:56,944 --> 00:37:58,146 almost in your pocket. 730 00:37:58,246 --> 00:37:59,747 Wait a fuckin minute! 731 00:37:59,847 --> 00:38:00,581 Lift up that board! 732 00:38:00,681 --> 00:38:01,448 What are you talkin about? 733 00:38:01,549 --> 00:38:02,583 Lift up the board! 734 00:38:02,683 --> 00:38:03,551 There's somethin underneath that board! 735 00:38:03,651 --> 00:38:04,786 Right there, lift up that board! 736 00:38:04,886 --> 00:38:06,120 There's somethin underneath that board! 737 00:38:06,220 --> 00:38:07,420 Lift up what? 738 00:38:07,522 --> 00:38:08,623 Uh, you tilted the board now! 739 00:38:08,723 --> 00:38:09,624 Did you put that there? 740 00:38:09,724 --> 00:38:10,792 Bullshit! He threw off my shot! 741 00:38:10,892 --> 00:38:12,960 Yeah, no wonder, I'm missin so many shots. 742 00:38:13,060 --> 00:38:14,762 - He threw off my shot! - You put that there! 743 00:38:14,862 --> 00:38:16,030 -You callin me a cheater? -Bullshit! 744 00:38:17,364 --> 00:38:17,999 What was that? 745 00:38:24,172 --> 00:38:26,040 Everybody, get the fuck out! 746 00:39:02,442 --> 00:39:05,046 That son of a bitch cheated me with that coin. 747 00:39:05,146 --> 00:39:07,215 Yall saw it. 748 00:39:07,315 --> 00:39:09,016 I appreciate your help. 749 00:39:09,116 --> 00:39:11,085 Well. 750 00:39:25,299 --> 00:39:27,735 I thought they was dead. 751 00:39:27,835 --> 00:39:30,304 Then just before dawn, they up and drove out of here. 752 00:39:30,437 --> 00:39:32,740 Ain't seen hide nor hair of em' since. 753 00:39:32,840 --> 00:39:35,109 I heard old DuBinion got beat up so bad, 754 00:39:35,209 --> 00:39:37,545 he lost both his kidneys. 755 00:39:37,645 --> 00:39:40,715 Heard he had to get a donor or he'd a died. 756 00:39:42,016 --> 00:39:44,318 And everyone around these parts believes it was DuBinion 757 00:39:44,451 --> 00:39:46,120 who messed with the board? 758 00:39:46,888 --> 00:39:48,956 You, too? 759 00:39:51,759 --> 00:39:54,328 Well, he sure paid a price for it. 760 00:39:55,062 --> 00:39:57,732 This man you're workin for, we're workin for-- 761 00:39:57,832 --> 00:39:59,367 He can be awful. 762 00:39:59,466 --> 00:40:01,736 Then why do you stay? 763 00:40:03,271 --> 00:40:06,540 Because he takes care of me. 764 00:40:06,641 --> 00:40:09,409 I ain't got no other prospects. 765 00:40:10,544 --> 00:40:12,179 I suppose right now you're asking yourself whether 766 00:40:12,280 --> 00:40:15,082 or not you should stay here. 767 00:40:17,484 --> 00:40:20,955 Accustomed to mean, but that is crossin my mind. 768 00:40:22,556 --> 00:40:26,994 Well, like I told you before, 769 00:40:27,094 --> 00:40:32,366 if Nick ain't got no reason to hurt you, he probably won't. 770 00:40:36,203 --> 00:40:39,974 Dont love hangin my hat on probably, 771 00:40:40,074 --> 00:40:43,945 but I need to do this, so I'm just stickin around. 772 00:40:45,179 --> 00:40:47,648 Why you need this so bad? 773 00:40:47,748 --> 00:40:50,184 Who's this guy you're tryin to help? 774 00:40:52,153 --> 00:40:54,522 Long story. 775 00:40:55,389 --> 00:40:56,624 All right. 776 00:40:56,724 --> 00:41:00,528 Meantime, you see somethin bad a comin, you find me. 777 00:41:00,628 --> 00:41:03,597 Likewise, I see somethin, I'll let you know. 778 00:41:04,532 --> 00:41:06,801 I appreciate that. 779 00:41:09,036 --> 00:41:11,138 You're sweet. 780 00:41:14,709 --> 00:41:20,614 Folks call me padiddle or cyclops, lighthouse. 781 00:41:20,715 --> 00:41:21,816 I think that's my favorite. 782 00:41:24,618 --> 00:41:27,254 Nobody ever called me sweet. 783 00:41:29,090 --> 00:41:31,926 Well, don't argue with me or I'll take it back. 784 00:41:46,907 --> 00:41:50,244 Told ya, you need a breath routine 785 00:41:50,344 --> 00:41:52,413 to find your rhythm. 786 00:42:04,658 --> 00:42:09,864 Just remember, good breath, stroke. 787 00:42:20,307 --> 00:42:21,475 Again. 788 00:42:29,083 --> 00:42:30,251 Thanks. 789 00:42:32,653 --> 00:42:34,488 Oh. 790 00:42:34,622 --> 00:42:35,423 Pretty close. 791 00:42:35,524 --> 00:42:36,624 Again. 792 00:42:42,196 --> 00:42:42,963 Diana. 793 00:42:46,300 --> 00:42:47,134 Thanks. 794 00:42:50,971 --> 00:42:52,106 Rack again? 795 00:42:52,206 --> 00:42:54,041 Yep. 796 00:42:54,341 --> 00:42:55,042 Okay. 797 00:42:57,778 --> 00:42:58,479 All right. 798 00:42:58,646 --> 00:42:59,680 That's enough practice. 799 00:42:59,780 --> 00:43:00,948 You should be ready. 800 00:43:01,048 --> 00:43:04,251 So later tonight, we're gonna see, missy. 801 00:43:19,800 --> 00:43:22,203 She's been practicin all of two weeks. 802 00:43:22,303 --> 00:43:23,671 Think she can beat us? 803 00:43:23,771 --> 00:43:24,939 Is that what you're sayin', sweet cheeks? 804 00:43:25,039 --> 00:43:26,474 Uh-oh, be careful what you call her. 805 00:43:26,575 --> 00:43:27,408 She bites. 806 00:43:27,509 --> 00:43:29,743 I'm not sayin' anything. 807 00:43:29,844 --> 00:43:32,079 I hope I can give you a run for your money, though. 808 00:43:32,179 --> 00:43:33,481 Don't kid yourself. 809 00:43:33,582 --> 00:43:34,982 I'm just sayin' I might. 810 00:43:35,082 --> 00:43:37,418 All right, Douche. You're first. 811 00:43:37,519 --> 00:43:38,452 Douche? 812 00:43:38,553 --> 00:43:40,221 Well, yeah, unless you're too tender 813 00:43:40,321 --> 00:43:41,889 to play someone called Douche. 814 00:43:41,989 --> 00:43:44,158 Whatever you guys call each other is your business. 815 00:43:44,258 --> 00:43:45,893 I know I'm callin this a fuckin waste of time. 816 00:43:45,993 --> 00:43:47,928 So can we get this over with? 817 00:43:48,028 --> 00:43:50,397 You got a real name like John or Dave or somethin'? 818 00:43:50,498 --> 00:43:52,366 Nothin' you need to worry yourself with. 819 00:43:52,466 --> 00:43:53,834 What are we playin for? 820 00:43:53,934 --> 00:43:55,870 Well, since I'm ridin' both of you-- 821 00:43:55,970 --> 00:43:58,873 Well, maybe not you yet. 822 00:44:00,708 --> 00:44:03,277 Um, let's just play for braggin' rights. 823 00:44:03,377 --> 00:44:06,947 How about she loses, she gets the fuck gone? 824 00:44:08,182 --> 00:44:09,984 Lag, Douche. 825 00:44:24,231 --> 00:44:26,000 You watchin? 826 00:44:32,773 --> 00:44:35,376 Ooh! 827 00:44:37,378 --> 00:44:38,812 Pretty good, pretty good. 828 00:44:38,913 --> 00:44:40,615 You can't beat that. 829 00:44:40,748 --> 00:44:41,550 I'll break. 830 00:44:41,650 --> 00:44:43,184 I do get to try, don't I? 831 00:44:43,284 --> 00:44:44,852 Yeah. 832 00:45:02,369 --> 00:45:04,205 Come on. 833 00:45:04,305 --> 00:45:05,873 It's total fuckin luck. 834 00:45:05,973 --> 00:45:08,108 I guess I get why you call him Douche. 835 00:45:08,209 --> 00:45:10,010 More I see this gal, the more I like. 836 00:45:10,110 --> 00:45:12,046 Yeah, more I feel the opposite. 837 00:45:14,782 --> 00:45:16,784 Look at the way she racks. 838 00:45:16,850 --> 00:45:18,819 She ain't got a prayer. 839 00:45:32,900 --> 00:45:35,102 She's got balls, give her that. 840 00:45:51,720 --> 00:45:53,287 Is she gonna shoot? 841 00:46:21,616 --> 00:46:23,450 Winner, Diana! 842 00:46:24,985 --> 00:46:27,354 I guess they're not gonna call you Douche the Diviner. 843 00:46:29,624 --> 00:46:31,626 What do you call him? 844 00:46:31,726 --> 00:46:33,861 Tell her. 845 00:46:34,862 --> 00:46:38,499 Bag. We call him Bag. 846 00:46:38,600 --> 00:46:39,534 Of course you do. 847 00:46:43,270 --> 00:46:44,438 Well, you're a fast learner, girlie. 848 00:46:44,539 --> 00:46:46,006 I'll give you that. 849 00:46:46,106 --> 00:46:47,776 I mean, Douche ain't no world burner, 850 00:46:47,875 --> 00:46:49,043 but he's a player. 851 00:46:49,143 --> 00:46:51,178 Little Nick here's a good teacher. 852 00:46:51,278 --> 00:46:53,414 She's a killer hard worker, sir. 853 00:46:56,383 --> 00:46:59,186 Where them sunglasses I gave you, boy? 854 00:47:00,254 --> 00:47:01,088 I sat on em'. 855 00:47:01,188 --> 00:47:02,156 He sat on em'. 856 00:47:02,256 --> 00:47:03,223 Jesus Christ. 857 00:47:03,324 --> 00:47:05,727 See if I ever give you a gift again. 858 00:47:05,893 --> 00:47:06,795 Sorry. 859 00:47:06,894 --> 00:47:09,798 By the way, 860 00:47:09,897 --> 00:47:11,800 here's that, uh, flyer that man showed me. 861 00:47:11,899 --> 00:47:12,567 Let me see. 862 00:47:12,667 --> 00:47:13,802 Oh, yeah, I've seen that. 863 00:47:13,901 --> 00:47:15,737 Ah, it's the oldie but a goodie. 864 00:47:15,903 --> 00:47:16,970 That's Burkees. 865 00:47:17,071 --> 00:47:19,373 Look, there's Douche. 866 00:47:20,508 --> 00:47:22,443 Hey, Sheila! 867 00:47:22,544 --> 00:47:23,745 Sheila! 868 00:47:23,911 --> 00:47:25,212 What? 869 00:47:25,312 --> 00:47:27,915 I want you to get Douche's stuff and get it outside here, 870 00:47:27,981 --> 00:47:30,217 and bring Diana's things into the big house. 871 00:47:30,317 --> 00:47:32,353 Ugh, can't they do it themselves? 872 00:47:32,453 --> 00:47:34,455 You don't need to do that. I'm fine out here. 873 00:47:34,556 --> 00:47:37,659 I know I don't have to do it, but I'm gonna do it. 874 00:47:37,759 --> 00:47:39,594 He wouldn't want no room he didn't earn. 875 00:47:39,694 --> 00:47:40,928 Would you, Douche? 876 00:47:40,961 --> 00:47:43,063 Fuck you. 877 00:47:44,599 --> 00:47:46,467 Just go fuck you both. 878 00:47:46,568 --> 00:47:49,970 Seriously, I don't wanna take his room away from him. 879 00:47:50,070 --> 00:47:51,673 It's not your call. 880 00:47:51,773 --> 00:47:53,374 Hey, Nick! 881 00:47:53,474 --> 00:47:54,942 Nick! 882 00:47:55,042 --> 00:47:57,144 These show ponies gettin all soft thinkin' 883 00:47:57,244 --> 00:47:59,781 that their positions secure out here, but it ain't. 884 00:47:59,947 --> 00:48:01,115 That goes for you, too. 885 00:48:01,215 --> 00:48:02,950 It goes for everybody, don't it, boy? 886 00:48:02,983 --> 00:48:03,618 Yes, sir. 887 00:48:03,718 --> 00:48:07,121 Hey, Nick, come down here. 888 00:48:07,221 --> 00:48:08,989 -What, you calling me? -I'm calling you. 889 00:48:09,089 --> 00:48:11,959 I want you to set a match for Diana here 890 00:48:12,025 --> 00:48:13,595 against Harvey Block. 891 00:48:13,695 --> 00:48:15,062 And invite some spectators. 892 00:48:15,162 --> 00:48:17,766 You really wanna put her through that? 893 00:48:17,866 --> 00:48:19,233 She good, but she ain't ready! 894 00:48:19,333 --> 00:48:20,968 I ain't askin' your opinion, old man. 895 00:48:21,001 --> 00:48:23,203 Just set the match up. 896 00:48:23,303 --> 00:48:26,039 Hit me if you want, but Old Nick's right. 897 00:48:26,140 --> 00:48:28,041 Match with Block's premature. 898 00:48:28,142 --> 00:48:30,277 Okay, somebody wanna tell me who this Block fella is 899 00:48:30,377 --> 00:48:32,079 or just keep talkin like I'm not here? 900 00:48:32,179 --> 00:48:33,247 He's a rich motherfucker. 901 00:48:33,347 --> 00:48:34,381 The Prince of Darkness. 902 00:48:34,481 --> 00:48:34,982 Yeah. 903 00:48:35,048 --> 00:48:36,283 Likes whips and shit. 904 00:48:36,383 --> 00:48:39,987 He's a scary, sick, intimidatin' fuckhead. 905 00:48:40,087 --> 00:48:41,790 Well, she just beat Douche. 906 00:48:41,890 --> 00:48:43,223 I mean, he's fairly intimidatin. 907 00:48:43,323 --> 00:48:45,125 Was. 908 00:48:45,225 --> 00:48:47,428 Was intimidatin, maybe, back in the day, 909 00:48:47,529 --> 00:48:48,663 but not like Block. 910 00:48:48,763 --> 00:48:49,831 Douche is all bluster, sir. 911 00:48:49,997 --> 00:48:51,398 She picked up on that right away. 912 00:48:51,498 --> 00:48:52,466 Kid's right there. 913 00:48:52,567 --> 00:48:54,769 No man who lets you call him Douche is intimidatin. 914 00:48:54,869 --> 00:48:56,036 Block's different. 915 00:48:56,136 --> 00:48:58,740 All right, drop the psycho analysis of the psycho! 916 00:48:58,840 --> 00:49:01,008 What you fail to grasp here 917 00:49:01,074 --> 00:49:04,178 is the level of our attraction we got. 918 00:49:04,278 --> 00:49:06,280 Now, yeah, you might be over your head, 919 00:49:06,380 --> 00:49:08,917 but not everybody loves Block. 920 00:49:09,016 --> 00:49:10,150 He's got a lot of haters out there, 921 00:49:10,250 --> 00:49:12,386 and if you beat him, your reputation will explode. 922 00:49:12,486 --> 00:49:14,221 And if you lose, well, then your rematch 923 00:49:14,321 --> 00:49:16,356 will get even more attention. 924 00:49:16,457 --> 00:49:19,694 Little Nick, if you wanna be part of my management, 925 00:49:19,794 --> 00:49:21,328 you gotta start thinkin'. 926 00:49:21,428 --> 00:49:24,298 You might be missin an eye, you're not missing a brain. 927 00:49:24,398 --> 00:49:26,768 -Do you hear me? -Yes, sir. 928 00:49:26,868 --> 00:49:28,035 All right, set that match up 929 00:49:28,135 --> 00:49:30,905 between her and that basement weirdo. 930 00:49:43,217 --> 00:49:45,319 You got any painkillers? 931 00:49:45,419 --> 00:49:46,721 What? 932 00:49:53,126 --> 00:49:55,095 Oh, my God, what happened? 933 00:49:55,195 --> 00:49:57,498 -Fuckin Nick. -I'm fine. 934 00:49:57,599 --> 00:50:00,434 Nose is broke. Might lose a tooth. 935 00:50:01,636 --> 00:50:03,738 It'll grow back. 936 00:50:03,838 --> 00:50:05,907 Nick said he ain't tryin' anymore. 937 00:50:06,006 --> 00:50:07,675 Disrespectin his investment. 938 00:50:07,775 --> 00:50:08,442 That true? 939 00:50:08,543 --> 00:50:09,443 That's fuckin bullshit. 940 00:50:09,544 --> 00:50:11,044 He ain't doin shit for me anymore. 941 00:50:11,144 --> 00:50:12,446 Ain't gettin me games. 942 00:50:12,547 --> 00:50:16,083 I'm fuckin-- Sheila, it fuckin' hurts when you're doin that! 943 00:50:16,183 --> 00:50:18,586 Then you take care of yourself. 944 00:50:18,686 --> 00:50:19,754 Here. 945 00:50:19,854 --> 00:50:20,622 Thank you. 946 00:50:20,722 --> 00:50:21,723 All right, come on, boy. 947 00:50:21,823 --> 00:50:23,290 Let's clean up inside. 948 00:50:27,896 --> 00:50:30,264 Here, take one of these. 949 00:50:36,604 --> 00:50:37,672 What is it? 950 00:50:37,772 --> 00:50:40,240 Vicodin. 951 00:50:42,242 --> 00:50:46,548 You know, crossin' Nick's kinda dumb if you ask me. 952 00:50:46,648 --> 00:50:49,249 He took all my money. 953 00:50:49,349 --> 00:50:51,819 He's got no right to do that. 954 00:50:51,920 --> 00:50:55,657 I don't think rights got much to do with things Nick-wise. 955 00:50:57,357 --> 00:50:59,827 I say get away now, far as you can. 956 00:50:59,928 --> 00:51:04,866 If I stay in the world of pool, he'll find me, wherever I go. 957 00:51:04,966 --> 00:51:06,333 - Then get out. - I can't. 958 00:51:06,433 --> 00:51:08,903 I ain't good at nothin' else. 959 00:51:09,904 --> 00:51:13,340 Besides, you're just tryin' to get rid of competition, right? 960 00:51:14,042 --> 00:51:16,476 Absolutely. 961 00:51:19,313 --> 00:51:23,283 If you need another one, let me know. 962 00:51:50,243 --> 00:51:52,312 Son of a bitch is comin. 963 00:51:53,380 --> 00:51:56,684 Hey, Blocks a-comin, Nick! 964 00:51:56,784 --> 00:51:58,218 You hear me? 965 00:51:58,318 --> 00:51:59,887 I heard you, you old goat! 966 00:51:59,988 --> 00:52:02,523 Well, then say so, god damn it! 967 00:52:17,705 --> 00:52:19,540 You okay, honey? 968 00:52:20,374 --> 00:52:22,944 You done eat somethin' bad? 969 00:52:23,044 --> 00:52:24,879 Every day since I've been here. 970 00:52:28,281 --> 00:52:31,485 No, this is just nerves. 971 00:52:31,586 --> 00:52:34,421 Get em' every time before a big match. 972 00:52:34,522 --> 00:52:36,791 My daddy made damn sure of that. 973 00:52:38,693 --> 00:52:40,762 Well, these don't flatter me no more. 974 00:52:40,862 --> 00:52:43,230 Thought you might could use em'. 975 00:52:43,330 --> 00:52:45,667 What's that? 976 00:52:45,767 --> 00:52:49,302 Nothin', I just slipped carryin' a tray. 977 00:52:49,403 --> 00:52:51,539 Tell me or I'll ask Nick myself. 978 00:52:52,774 --> 00:52:56,611 We had a few choice words about some things is all. 979 00:52:57,310 --> 00:52:59,413 - Let me see. - No, it's all right. 980 00:52:59,514 --> 00:53:01,749 I gave him some back. 981 00:53:01,849 --> 00:53:03,283 Don't say anything to him. 982 00:53:03,383 --> 00:53:05,620 It's only gonna make matters worse. 983 00:53:06,554 --> 00:53:09,023 So this, uh, Block fella you're playin', 984 00:53:09,123 --> 00:53:10,992 he is a real perv. 985 00:53:12,359 --> 00:53:14,829 He's gonna like this getup way too much 986 00:53:14,929 --> 00:53:16,898 to focus on keno, get my drift. 987 00:53:18,866 --> 00:53:19,867 I don't know. 988 00:53:19,967 --> 00:53:22,770 - Uh, it's your call. - It's just a thought. 989 00:53:25,305 --> 00:53:28,076 It'll be better for all of us, though, if you win. 990 00:53:31,879 --> 00:53:35,083 Block's on the way. 991 00:53:35,183 --> 00:53:37,952 Brought you this here for luck. 992 00:53:39,554 --> 00:53:42,123 An actual rabbit's foot, seriously? 993 00:53:42,289 --> 00:53:45,960 Hey, it's a thing for a reason. 994 00:53:47,829 --> 00:53:50,531 Lotta good it's done you. 995 00:53:53,735 --> 00:53:55,536 Thank you. 996 00:54:03,644 --> 00:54:07,314 So he says to me, Harv, join the League of Women Voters. 997 00:54:07,347 --> 00:54:09,083 You'll be the only man there. 998 00:54:09,183 --> 00:54:10,484 The odds are good. 999 00:54:10,585 --> 00:54:13,521 I said, The odds may be good, but the goods are odd. 1000 00:54:15,388 --> 00:54:17,225 Harvey, this is Diana. 1001 00:54:17,357 --> 00:54:19,894 That's Harvey Block, our local sick fuck. 1002 00:54:19,994 --> 00:54:22,864 Holy shit! 1003 00:54:22,964 --> 00:54:26,333 Look at you. 1004 00:54:26,399 --> 00:54:28,870 That's a great belly ring. 1005 00:54:28,970 --> 00:54:31,371 Complete with a provocative little scar there. 1006 00:54:33,007 --> 00:54:36,811 So what's it from? 1007 00:54:36,911 --> 00:54:38,913 Result of a brawl. 1008 00:54:39,547 --> 00:54:43,651 Nick, you said she was pretty. 1009 00:54:43,751 --> 00:54:45,653 You didn't say she was the hottest piece of poon 1010 00:54:45,753 --> 00:54:48,022 ever flashed the ground neath a woman's feet. 1011 00:54:50,224 --> 00:54:51,058 Did he just say that? 1012 00:54:51,159 --> 00:54:52,693 Yeah, he's a real charmer. 1013 00:54:52,794 --> 00:54:54,228 I got an idea. 1014 00:54:54,361 --> 00:54:57,899 You win, I'll pay the bet. 1015 00:54:57,999 --> 00:55:01,569 I win, you come to my basement 1016 00:55:01,669 --> 00:55:04,371 and we'll hit that double hole together all night long. 1017 00:55:07,440 --> 00:55:09,811 Mister, I came to play keno. 1018 00:55:09,911 --> 00:55:13,581 The only way I'm gonna end up in your basement is dead. 1019 00:55:14,782 --> 00:55:15,583 I'm open to that. 1020 00:55:17,384 --> 00:55:18,753 -Fuck this. -Uh, no, I got it, I got it. 1021 00:55:18,853 --> 00:55:20,655 No! 1022 00:55:20,755 --> 00:55:21,589 Hey. 1023 00:55:21,689 --> 00:55:24,192 Did I-- did I say something to offend her? 1024 00:55:24,292 --> 00:55:25,392 Hey, Diana. Come on, come here. 1025 00:55:25,458 --> 00:55:26,661 That's the vilest man I've ever met. 1026 00:55:26,761 --> 00:55:28,229 And you didn't have my back! 1027 00:55:28,395 --> 00:55:31,032 Come on, you're toughern this. 1028 00:55:31,132 --> 00:55:32,399 You are. 1029 00:55:32,499 --> 00:55:34,401 You've chewed up mashers like him for breakfast. 1030 00:55:34,434 --> 00:55:35,402 Mashers is one thing. 1031 00:55:35,435 --> 00:55:36,403 Twisted fucks is another! 1032 00:55:36,504 --> 00:55:38,139 Come on. 1033 00:55:38,239 --> 00:55:39,874 He's into S&M so he likes punishment. 1034 00:55:39,974 --> 00:55:44,312 So why don't we punish him and take all his money? 1035 00:55:44,411 --> 00:55:45,412 I wouldn't mind touchin' her. 1036 00:55:52,419 --> 00:55:53,420 All right. 1037 00:55:53,521 --> 00:55:56,057 Welly, welly, looks like my basement prospects 1038 00:55:56,157 --> 00:55:57,058 are improvin'. 1039 00:55:57,158 --> 00:55:59,327 Just, Harve, play keno. 1040 00:55:59,426 --> 00:56:00,895 You got it. 1041 00:56:13,074 --> 00:56:16,510 I'm just admirin' what you put there for me to see. 1042 00:56:19,146 --> 00:56:21,582 Get out of her shot, Harve. 1043 00:56:23,317 --> 00:56:26,087 -Get out of her shot. -Okay, okay, okay. 1044 00:56:26,921 --> 00:56:31,192 While I do try not to stare at them great titties. 1045 00:56:34,662 --> 00:56:36,731 Miss. Mr. Block's shot. 1046 00:56:36,831 --> 00:56:40,067 Oh, too bad, four lips. 1047 00:56:41,335 --> 00:56:42,169 Whoa there! 1048 00:56:42,270 --> 00:56:43,738 You son of a bitch, I've had it! 1049 00:56:43,838 --> 00:56:45,873 -No, no, no, no! -I'm gonna fuckin' kill you! 1050 00:56:45,973 --> 00:56:47,474 Girl, calm down! 1051 00:56:47,508 --> 00:56:49,677 I'm gonna stick a cue stick far up your ass! 1052 00:56:49,777 --> 00:56:51,913 Thats it, some more refreshments, everybody! 1053 00:56:53,347 --> 00:56:54,148 Fuck you! 1054 00:56:54,248 --> 00:56:55,983 No, not now, honey! Later! 1055 00:56:56,083 --> 00:56:58,920 Shut the fuck up, Harve! 1056 00:56:59,020 --> 00:57:00,855 Jesus, fucking cunt. 1057 00:57:00,955 --> 00:57:02,757 Hey, hey, hey! Hey! 1058 00:57:02,857 --> 00:57:04,825 What the fuck is the matter with you? 1059 00:57:04,926 --> 00:57:06,027 What the fuck is the matter with me? 1060 00:57:06,127 --> 00:57:08,495 -He's a freak! -I told you she weren't ready. 1061 00:57:08,596 --> 00:57:09,931 - Hell, I'm not! - So did I. 1062 00:57:10,031 --> 00:57:10,798 All right, all right. 1063 00:57:10,898 --> 00:57:14,568 Don't ever goddamn tell me I told you so. 1064 00:57:14,669 --> 00:57:16,871 Okay, just calm down, son. 1065 00:57:16,971 --> 00:57:18,239 She's bettern him! 1066 00:57:18,339 --> 00:57:19,907 She can wipe the table with him. 1067 00:57:20,007 --> 00:57:22,543 All we're sayin' is you gotta calm down. 1068 00:57:22,643 --> 00:57:25,613 That's 20 grand of my money! My money! 1069 00:57:25,713 --> 00:57:28,215 He's just intimidatin the shit out of her. 1070 00:57:28,316 --> 00:57:29,317 And she's fuckin' this whole thing up 1071 00:57:29,417 --> 00:57:30,518 with a goddamn temper. 1072 00:57:30,551 --> 00:57:31,185 We hear you. 1073 00:57:31,285 --> 00:57:32,787 Let us talk. 1074 00:57:34,322 --> 00:57:38,025 I backed you because I thought you was tough and smart. 1075 00:57:38,125 --> 00:57:40,594 Did I fuck that up? 1076 00:57:42,363 --> 00:57:42,930 God! 1077 00:57:45,766 --> 00:57:47,535 Fuck him, I'm not goin' back in there. 1078 00:57:47,601 --> 00:57:49,403 And we don't blame you, do we? 1079 00:57:49,537 --> 00:57:51,339 Say the word, I'll punch Block's face out. 1080 00:57:51,439 --> 00:57:52,606 Yeah, but here's the deal. 1081 00:57:52,707 --> 00:57:54,208 It's a strategy, see? 1082 00:57:54,308 --> 00:57:56,577 And he's doin' it on purpose! 1083 00:57:56,677 --> 00:57:58,879 'Cause Nick's right, you're bettern him. 1084 00:57:58,980 --> 00:58:01,549 But he done got to you the moment you walked in 1085 00:58:01,615 --> 00:58:02,917 and he's just milkin it. 1086 00:58:03,017 --> 00:58:05,286 What am I supposed to do? He's an insult to all women. 1087 00:58:05,386 --> 00:58:07,221 -You want to beat him? -No shit! 1088 00:58:07,321 --> 00:58:08,956 Then calm down. 1089 00:58:09,056 --> 00:58:11,258 See, his weakness and jump on it, 1090 00:58:11,359 --> 00:58:13,794 but you got to get over yourself! 1091 00:58:17,231 --> 00:58:18,232 Get out. 1092 00:58:18,332 --> 00:58:20,101 Get out and let me think. 1093 00:58:20,901 --> 00:58:23,971 You-- you comin back out, ain't you? 1094 00:58:41,222 --> 00:58:44,291 You know, in the good ole days, the Greeks took a vote 1095 00:58:44,392 --> 00:58:47,294 to see who had more pleasure with sex, men or women? 1096 00:58:47,395 --> 00:58:48,729 And you know what they decided? 1097 00:58:48,829 --> 00:58:50,297 What'd they decide? 1098 00:58:53,234 --> 00:58:56,704 Holy fucking shit. 1099 00:58:56,804 --> 00:58:59,006 You ready to play, sweet boy? 1100 00:59:01,942 --> 00:59:03,411 I'm, uh... 1101 00:59:03,611 --> 00:59:05,012 - Um. - I'm, uh... 1102 00:59:05,112 --> 00:59:07,248 Uh, uh. 1103 00:59:07,348 --> 00:59:11,619 What, you never seen a woman dress like this before? 1104 00:59:11,685 --> 00:59:13,788 So does this... 1105 00:59:13,888 --> 00:59:16,657 Does this mean what I hope it means? 1106 00:59:16,757 --> 00:59:19,727 No, it means whatever you want, baby. 1107 00:59:19,827 --> 00:59:21,695 - Double the stakes? - Nick? 1108 00:59:21,796 --> 00:59:23,130 Yeah, we're good. 1109 00:59:24,165 --> 00:59:27,001 Uh, sure. 1110 00:59:51,725 --> 00:59:54,228 Scratch. Diana's shot. 1111 00:59:54,328 --> 00:59:57,198 Ooh, that was real close, honey. 1112 00:59:58,899 --> 01:00:03,337 Damn, if I don't have this five ball right here. 1113 01:00:08,577 --> 01:00:10,144 Winner, Diana. 1114 01:00:10,244 --> 01:00:11,679 Looky there. 1115 01:00:12,581 --> 01:00:14,014 I win. 1116 01:00:17,218 --> 01:00:18,619 Hmm. 1117 01:00:46,881 --> 01:00:50,284 Could you just back off? 1118 01:00:50,985 --> 01:00:52,319 Well, I'm just lookin at what you put there 1119 01:00:52,419 --> 01:00:53,220 for me to see. 1120 01:00:56,558 --> 01:00:58,392 Okay, I'll move. 1121 01:01:05,600 --> 01:01:10,137 Oh, and, Harve, fore you shoot, and miss, 1122 01:01:10,237 --> 01:01:12,607 and lose all your money, 1123 01:01:12,740 --> 01:01:15,776 I notice you've been admirin my belly ring. 1124 01:01:15,876 --> 01:01:18,379 See what it is? 1125 01:01:18,479 --> 01:01:20,447 It's a rack. 1126 01:01:20,549 --> 01:01:22,651 And some little balls on a chain. 1127 01:01:22,750 --> 01:01:24,952 You make this shot and I'll give em' to you, 1128 01:01:25,052 --> 01:01:26,954 'cause they're a hell of a lot bigger than yours. 1129 01:01:31,258 --> 01:01:33,127 Go on. 1130 01:01:43,103 --> 01:01:43,804 Fuck! 1131 01:01:47,509 --> 01:01:49,276 Hi. 1132 01:01:49,376 --> 01:01:50,411 Hey! 1133 01:01:51,378 --> 01:01:52,581 That was you. 1134 01:01:54,048 --> 01:01:54,549 Hey, man. 1135 01:01:55,316 --> 01:01:56,383 Thank you so much. 1136 01:01:56,483 --> 01:01:58,485 Hey. Hows it goin? 1137 01:01:58,819 --> 01:02:01,222 Ladies and gentlemen, Diana! 1138 01:02:01,322 --> 01:02:02,657 Wooh! 1139 01:02:05,392 --> 01:02:06,894 Good win. 1140 01:02:13,602 --> 01:02:14,435 Get your ass up here, Nick. 1141 01:02:14,536 --> 01:02:15,169 Hey. 1142 01:02:20,341 --> 01:02:21,509 There we go. 1143 01:02:21,610 --> 01:02:23,578 Where you been, old fella? 1144 01:02:26,947 --> 01:02:28,449 Get off the table! 1145 01:02:28,550 --> 01:02:29,049 It's okay. 1146 01:02:29,149 --> 01:02:30,217 I'm refurbishin it tomorrow. 1147 01:02:30,317 --> 01:02:32,486 Get the fuck down! 1148 01:02:32,587 --> 01:02:34,855 Get down, off that fuckin' thing! 1149 01:02:34,955 --> 01:02:36,824 Turn this shit off! 1150 01:02:36,857 --> 01:02:37,958 How's a man supposed to sleep? 1151 01:02:38,058 --> 01:02:39,594 Oh, come on, Nick, celebrate! 1152 01:02:39,694 --> 01:02:41,228 We just skunked that man! 1153 01:02:41,328 --> 01:02:42,997 You skunked him. 1154 01:02:46,333 --> 01:02:48,536 Get out! Now! 1155 01:02:49,069 --> 01:02:50,838 All right, folks, party's over. 1156 01:02:50,904 --> 01:02:53,841 -Yeah. -I know. I know. 1157 01:02:53,907 --> 01:02:55,442 What the hell's his problem? 1158 01:02:55,543 --> 01:02:56,578 Uh, he don't know how to have fun. 1159 01:02:56,678 --> 01:02:58,078 Never has. 1160 01:02:58,178 --> 01:03:00,615 Unless hes the center of attention. 1161 01:03:00,715 --> 01:03:02,016 Of course. 1162 01:03:02,116 --> 01:03:05,019 Hey, uh, can you give me a hand with somethin'? 1163 01:03:05,119 --> 01:03:06,453 Sure. 1164 01:03:07,722 --> 01:03:09,624 So what the hell's goin' on here? 1165 01:03:09,724 --> 01:03:11,058 What'd you mean? 1166 01:03:11,158 --> 01:03:13,894 Nick, Old Nick, Little Nick. 1167 01:03:13,994 --> 01:03:15,129 Y'all related? 1168 01:03:15,229 --> 01:03:16,397 This a cult? 1169 01:03:16,497 --> 01:03:17,898 What's the deal? 1170 01:03:17,998 --> 01:03:20,535 You're into it kinda deep, but late to be askin' now, 1171 01:03:20,635 --> 01:03:21,302 don't you think? 1172 01:03:21,402 --> 01:03:23,304 Yet I am indeed askin'. 1173 01:03:23,404 --> 01:03:26,874 Old Nick and Nick are father and son. 1174 01:03:26,907 --> 01:03:29,744 I'm just a stray they took in after my folks died. 1175 01:03:29,877 --> 01:03:31,746 Lucky you. 1176 01:03:31,879 --> 01:03:33,715 Does he own this place or Old Nick? 1177 01:03:33,881 --> 01:03:36,116 It was originally Old Nick's. 1178 01:03:36,216 --> 01:03:38,118 He was always gonna will it to Nick, 1179 01:03:38,218 --> 01:03:41,523 but Nick badgered the old man into deedin' it to him early. 1180 01:03:41,623 --> 01:03:46,093 After a while, Old Nick just turned into a doormat. 1181 01:03:47,895 --> 01:03:49,764 And what about you? 1182 01:03:49,897 --> 01:03:51,999 I came here when I was 12. 1183 01:03:52,099 --> 01:03:54,769 I was already a decent player, and like you, 1184 01:03:54,902 --> 01:03:57,171 Nick considered me an attraction. 1185 01:03:57,271 --> 01:03:57,806 I was The Kid. 1186 01:03:59,607 --> 01:04:01,141 Douche was just startin here at the time, 1187 01:04:01,241 --> 01:04:03,977 and Nick's star was a hustler named Berkees. 1188 01:04:04,078 --> 01:04:05,680 Guy on the flyer? 1189 01:04:05,780 --> 01:04:06,914 Yeah. 1190 01:04:06,947 --> 01:04:10,518 One night, Berkees played stone, lost 12 grand, 1191 01:04:10,618 --> 01:04:14,421 and he made the mistake of actin' like it was no big deal. 1192 01:04:14,522 --> 01:04:16,624 Next mornin', Nick woke me up at dawn 1193 01:04:16,725 --> 01:04:18,959 and walked me out to Berkees' trailer. 1194 01:04:19,059 --> 01:04:21,362 I knocked, and when he opened the door, 1195 01:04:21,462 --> 01:04:23,130 Nick grabbed him by the hair, slammed his face 1196 01:04:23,230 --> 01:04:25,966 into the sink faucet, bam, bam! 1197 01:04:26,066 --> 01:04:29,804 Teeth was flyin', eyeballs was flyin'. 1198 01:04:29,937 --> 01:04:32,707 It's the worst damn beatin' I ever saw 1199 01:04:32,807 --> 01:04:34,942 with two eyes, anyway. 1200 01:04:36,009 --> 01:04:38,946 Now, Berkees never showed up here again, 1201 01:04:39,012 --> 01:04:40,147 and nobody asked what happened to him 1202 01:04:40,247 --> 01:04:42,550 'cause they was all too afraid to. 1203 01:04:44,586 --> 01:04:46,954 Oh, my God. 1204 01:04:49,957 --> 01:04:53,060 So what exactly are you stickin' around for? 1205 01:04:53,160 --> 01:04:55,229 Nick ain't got no kids. 1206 01:04:55,329 --> 01:04:56,397 He says he'll leave me the place 1207 01:04:56,497 --> 01:04:59,433 if I show him the proper management skills. 1208 01:04:59,534 --> 01:05:01,201 You're like 20? 1209 01:05:01,301 --> 01:05:02,970 17. 1210 01:05:03,003 --> 01:05:05,406 -And he's what, 50? -About. 1211 01:05:05,507 --> 01:05:06,974 Have to saw him in half, count his rings 1212 01:05:07,007 --> 01:05:08,976 to know for sure. 1213 01:05:09,076 --> 01:05:10,411 He could live to be a 100. 1214 01:05:10,512 --> 01:05:13,013 That's a long time to be hangin' around. 1215 01:05:13,113 --> 01:05:14,649 Well, I got plans. 1216 01:05:14,749 --> 01:05:17,184 -Yeah? -Yeah. 1217 01:05:17,284 --> 01:05:20,822 Nick, he's so damn cheap, let this house go to hell. 1218 01:05:20,988 --> 01:05:22,423 But there's seven acres here, 1219 01:05:22,524 --> 01:05:25,259 and this area's hurtin' for family entertainment. 1220 01:05:25,359 --> 01:05:27,394 See, I'm figurein', fix the place up, 1221 01:05:27,494 --> 01:05:29,664 put in a dance hall, some video games, 1222 01:05:29,764 --> 01:05:32,667 and outside, a truck museum. 1223 01:05:33,500 --> 01:05:34,636 Truck museum? 1224 01:05:34,736 --> 01:05:37,204 Yeah! Vintage, big rigs! 1225 01:05:37,304 --> 01:05:39,406 You ever met a kid who weren't dyin' to drive a truck? 1226 01:05:39,507 --> 01:05:41,543 Here, long as they can see over the steering wheel, 1227 01:05:41,643 --> 01:05:42,844 they got an adult with em', 1228 01:05:43,010 --> 01:05:45,880 they can drive em' all over the property. 1229 01:05:46,013 --> 01:05:47,682 -That's kinda cool. -Uh-uh. 1230 01:05:47,782 --> 01:05:48,850 You ask Nick about it? 1231 01:05:49,016 --> 01:05:51,118 Old Nick loves it. 1232 01:05:51,218 --> 01:05:52,386 Nick just whacked me upside the head 1233 01:05:52,486 --> 01:05:55,022 and told me to take care of the tables. 1234 01:05:55,857 --> 01:05:56,758 Hey, Diana. 1235 01:05:56,858 --> 01:05:58,526 Mm-hmm? 1236 01:05:59,527 --> 01:06:01,261 Can I ask you somethin'? 1237 01:06:01,361 --> 01:06:02,664 Of course. 1238 01:06:07,034 --> 01:06:09,671 Can I kiss you? 1239 01:06:10,805 --> 01:06:14,241 It's just bein around you and-- and lookin at you. 1240 01:06:14,341 --> 01:06:15,810 -I don't know. -Oh, Nick. 1241 01:06:15,910 --> 01:06:18,580 - Can I kiss you? - Um... 1242 01:06:18,680 --> 01:06:21,583 -Oh! -Shit, this fuckin' eye. 1243 01:06:23,651 --> 01:06:26,654 Nick, no. I can't. 1244 01:06:26,754 --> 01:06:27,922 Sorry. 1245 01:06:28,055 --> 01:06:31,492 No! Hey, don't be sorry. 1246 01:06:31,593 --> 01:06:33,895 I think you're wonderful. 1247 01:06:34,061 --> 01:06:37,064 You're straightforward and you're honest. 1248 01:06:38,533 --> 01:06:43,638 In another world, another time, this could have happened. 1249 01:06:46,708 --> 01:06:48,576 What's wrong with this world? 1250 01:06:48,676 --> 01:06:50,444 I'm too old. 1251 01:06:50,545 --> 01:06:52,647 You're too young. 1252 01:06:53,615 --> 01:06:56,584 And I got me somebody. 1253 01:06:58,285 --> 01:07:01,421 That guy you're tryin' to help. 1254 01:07:02,089 --> 01:07:04,091 And you love him? 1255 01:07:05,125 --> 01:07:07,595 Crazy about. 1256 01:07:07,695 --> 01:07:10,197 Do anything for him. 1257 01:07:11,365 --> 01:07:16,203 But, hey, somewhere out there, there's a lucky girl 1258 01:07:16,303 --> 01:07:18,773 waitin' for you, I promise. 1259 01:07:18,873 --> 01:07:22,209 What girl'd feel lucky gettin me? 1260 01:07:23,310 --> 01:07:25,747 Girl with one eye? 1261 01:07:28,983 --> 01:07:30,384 Come on. 1262 01:07:30,484 --> 01:07:33,855 Let's get this shit inside. 1263 01:07:33,955 --> 01:07:36,123 Romeo. 1264 01:07:56,811 --> 01:07:58,513 Douche, it's Diana. You decent? 1265 01:07:58,613 --> 01:08:01,015 Yeah, I'm cool. I'm cool. 1266 01:08:07,387 --> 01:08:09,524 Take this and get the hell out of here. 1267 01:08:09,624 --> 01:08:11,158 What is it? 1268 01:08:11,191 --> 01:08:13,427 Gas money. 1269 01:08:16,163 --> 01:08:18,566 This is more'n gas money. 1270 01:08:18,666 --> 01:08:19,299 No way am I takin' this. 1271 01:08:19,399 --> 01:08:20,635 Then call it a loan. 1272 01:08:20,735 --> 01:08:23,236 You're on Nick's bad side, and you gotta get out of here. 1273 01:08:23,337 --> 01:08:25,238 I told you I ain't got nowhere else to go. 1274 01:08:25,339 --> 01:08:27,041 What about Florida, California? 1275 01:08:27,174 --> 01:08:28,610 I'd always be lookin' over my shoulder. 1276 01:08:28,710 --> 01:08:30,177 Why? You owe money or somethin'? 1277 01:08:30,243 --> 01:08:31,546 No, but I know things. 1278 01:08:31,646 --> 01:08:33,514 Like what? 1279 01:08:33,615 --> 01:08:35,883 Things you're better off not knowin'. 1280 01:08:37,719 --> 01:08:39,821 Well, you need to get goin', so take that and use it. 1281 01:08:39,921 --> 01:08:41,388 I can't. 1282 01:08:43,024 --> 01:08:44,058 I take this and Nick finds it, 1283 01:08:44,191 --> 01:08:46,527 he'll kill me for holdin out on him. 1284 01:08:52,567 --> 01:08:54,769 Hyman. 1285 01:08:54,869 --> 01:08:56,838 After my Grandpa Hyman. 1286 01:08:56,938 --> 01:08:59,206 Poor bastard. 1287 01:08:59,272 --> 01:09:02,342 Please don't spread that around, okay? 1288 01:09:08,215 --> 01:09:10,417 Good night, Hyman. 1289 01:09:18,059 --> 01:09:19,393 What are you doin' in my room? 1290 01:09:20,828 --> 01:09:23,363 Y'all kept me up all night with your celebratin'. 1291 01:09:23,463 --> 01:09:26,567 No point tryin' to sleep now. Might as well talk. 1292 01:09:26,668 --> 01:09:28,803 Well, I'm talked out. 1293 01:09:28,903 --> 01:09:31,005 This won't take long. 1294 01:09:31,105 --> 01:09:33,440 Close the door. 1295 01:09:48,790 --> 01:09:51,258 Over here. 1296 01:09:52,527 --> 01:09:53,795 Come on. 1297 01:10:02,136 --> 01:10:05,173 What are you hidin'? 1298 01:10:05,272 --> 01:10:06,373 What do you mean? 1299 01:10:06,473 --> 01:10:08,576 Everyone's hidin' somethin' or other. 1300 01:10:08,676 --> 01:10:10,545 This guy you're supposedly helpin', 1301 01:10:10,645 --> 01:10:12,613 how come he's never around? 1302 01:10:12,714 --> 01:10:15,650 'Cause he doesn't know I'm helpin' or where I am. 1303 01:10:16,584 --> 01:10:18,820 Are we gonna meet him? 1304 01:10:18,920 --> 01:10:21,455 If he finds me, sure. 1305 01:10:22,489 --> 01:10:23,958 Why, you're in for some male company? 1306 01:10:28,563 --> 01:10:31,231 Let me see your cell phone. 1307 01:10:32,567 --> 01:10:33,601 What for? 1308 01:10:33,701 --> 01:10:36,403 I'm thinkin' of gettin one just like it. 1309 01:10:49,349 --> 01:10:52,486 No, um, show me. 1310 01:10:58,192 --> 01:10:59,594 That's my contacts. 1311 01:10:59,694 --> 01:11:01,461 Mm-hmm. 1312 01:11:04,565 --> 01:11:07,334 - Theres my recent calls. - Recent calls. 1313 01:11:09,203 --> 01:11:11,139 Well, okay. 1314 01:11:11,973 --> 01:11:14,742 Whatever you're up to. 1315 01:11:14,842 --> 01:11:19,013 You refusin' to hustles costin' us a lot of money. 1316 01:11:20,347 --> 01:11:22,183 What we just took off that perverted piece of shit 1317 01:11:22,349 --> 01:11:24,118 wasn't enough for you? 1318 01:11:24,218 --> 01:11:26,954 There ain't no such thing as enough. 1319 01:11:27,054 --> 01:11:31,159 I mean, if you would've just worked with him a little bit. 1320 01:11:31,259 --> 01:11:32,193 You know what your problem is? 1321 01:11:32,359 --> 01:11:34,461 You arent thinkin' big enough. 1322 01:11:35,462 --> 01:11:38,365 Now what the hell's that supposed to mean? 1323 01:11:38,398 --> 01:11:40,902 Hustlin's Loserville. 1324 01:11:41,002 --> 01:11:44,272 Once word gets out that that's what we're doin', 1325 01:11:44,371 --> 01:11:47,407 only a matter of time before I'm all used up. 1326 01:11:47,508 --> 01:11:49,409 Like Douche and Bag. 1327 01:11:49,510 --> 01:11:52,146 They've had their day. What are you gettin' at? 1328 01:11:52,246 --> 01:11:54,882 You saw I got control of my temper. 1329 01:11:54,982 --> 01:11:56,884 I did. 1330 01:11:59,153 --> 01:12:01,454 So let's go big. 1331 01:12:01,556 --> 01:12:04,892 Put the word out I'm the best keno player alive. 1332 01:12:04,992 --> 01:12:07,460 Lure in the greatest players with the biggest egos, wallets. 1333 01:12:07,562 --> 01:12:10,565 Tony Rooster Rose Rebel, that-- that man from Mobile. 1334 01:12:10,665 --> 01:12:12,099 DuBinion, hed never comin' back here. 1335 01:12:12,200 --> 01:12:14,202 Whatever. 1336 01:12:14,302 --> 01:12:16,804 My point is... 1337 01:12:16,904 --> 01:12:20,407 big players doublin up for big cash. 1338 01:12:21,474 --> 01:12:24,078 That is your dream, isn't it? 1339 01:12:26,413 --> 01:12:28,481 Maybe. 1340 01:12:30,318 --> 01:12:32,553 Let's go big. 1341 01:12:35,590 --> 01:12:38,526 Oh, I can go big. 1342 01:12:38,626 --> 01:12:41,428 But you better deliver. 1343 01:13:04,652 --> 01:13:06,787 I gotta get some sleep. 1344 01:13:13,027 --> 01:13:14,929 Come on. 1345 01:14:28,102 --> 01:14:29,937 Want a sweet tea? 1346 01:14:31,572 --> 01:14:32,940 For the road? 1347 01:14:39,180 --> 01:14:40,414 Nick, four grand. 1348 01:14:40,548 --> 01:14:42,016 Four grand. 1349 01:15:10,978 --> 01:15:12,246 Oh, yeah. 1350 01:15:19,253 --> 01:15:22,156 She burns everything every fuckin' time. 1351 01:15:22,256 --> 01:15:24,091 I love her, but, man. 1352 01:15:24,959 --> 01:15:25,893 Hey, hey. 1353 01:15:25,993 --> 01:15:26,494 Hey. 1354 01:15:26,627 --> 01:15:28,829 What you got? 1355 01:15:28,929 --> 01:15:29,663 Well. 1356 01:15:29,764 --> 01:15:31,599 I kinda like bankin' that 10. 1357 01:15:31,665 --> 01:15:33,367 I prefer the 12, easier shot. 1358 01:15:33,467 --> 01:15:34,502 Okay, let's see it. 1359 01:15:37,304 --> 01:15:38,239 I hear-- 1360 01:15:39,673 --> 01:15:41,976 That you braggin' that you got the best keno shooter 1361 01:15:42,076 --> 01:15:43,477 in the world. 1362 01:15:43,611 --> 01:15:44,812 Holy shit. 1363 01:15:44,912 --> 01:15:48,249 From my perch, I take that as a personal slander 1364 01:15:48,349 --> 01:15:50,251 'cause I'm the best. 1365 01:15:50,351 --> 01:15:52,486 Well, well, well. 1366 01:15:53,387 --> 01:15:55,890 I never thought you'd have the guts to show your face 1367 01:15:55,990 --> 01:15:57,458 in here again. 1368 01:15:57,625 --> 01:15:59,226 I saw your new flyer. 1369 01:15:59,326 --> 01:16:01,128 A woman? Really? 1370 01:16:01,228 --> 01:16:02,630 Yeah, oh, yeah. Uh-huh. 1371 01:16:02,696 --> 01:16:05,166 Flyers never lie. Flyers don't cheat. 1372 01:16:05,266 --> 01:16:08,235 You know, you don't seem as relaxed this time around. 1373 01:16:08,335 --> 01:16:10,971 No, I'm not. 1374 01:16:11,072 --> 01:16:13,641 But I seem to have caught you with your pants down, didn't I? 1375 01:16:13,741 --> 01:16:15,376 'Cause I don't see your guard out front. 1376 01:16:15,476 --> 01:16:16,844 You trying to think stupid, then? 1377 01:16:16,944 --> 01:16:18,547 Sheriff's gonna know it was you. 1378 01:16:18,646 --> 01:16:21,649 Oh, yeah, I'm quakin in my fuckin' boots. 1379 01:16:23,651 --> 01:16:25,152 All I'm here to do is shoot keno, 1380 01:16:25,252 --> 01:16:27,054 you son of a bitch. 1381 01:16:27,154 --> 01:16:29,657 You ready? 1382 01:16:30,991 --> 01:16:34,795 Diana, this here's Mr. DuBinion. 1383 01:16:35,530 --> 01:16:38,032 Just kick his ass. 1384 01:16:38,132 --> 01:16:39,667 Okay. 1385 01:16:41,869 --> 01:16:42,670 Boy. 1386 01:16:55,316 --> 01:16:57,284 Oh, come on, five, up you go. 1387 01:16:57,384 --> 01:16:59,487 Get up there. 1388 01:17:01,523 --> 01:17:02,690 Damn it! 1389 01:17:02,756 --> 01:17:04,925 Miss. Mr. DuBinion's shot. 1390 01:17:05,025 --> 01:17:08,229 Huh, she talks to the ball. 1391 01:17:08,329 --> 01:17:11,232 You teach her that one, Nick? 1392 01:17:11,332 --> 01:17:13,367 Won't do her no good no way. 1393 01:17:13,467 --> 01:17:15,269 You wanna know why, honey? 1394 01:17:16,337 --> 01:17:17,972 It's 'cause the balls-- 1395 01:17:18,739 --> 01:17:19,574 Only listen to me. 1396 01:17:19,707 --> 01:17:21,408 Get up there, 14. 1397 01:17:21,510 --> 01:17:22,276 Winner. 1398 01:17:22,376 --> 01:17:23,410 -Mr. DuBinion. -Shit. 1399 01:17:23,512 --> 01:17:25,446 See? 1400 01:17:25,547 --> 01:17:26,947 Fuck off. 1401 01:17:36,625 --> 01:17:38,926 Miss. Mr. DuBinion's turn. 1402 01:17:43,998 --> 01:17:46,734 Double. Mr. DuBinion. 1403 01:17:49,837 --> 01:17:52,907 Double. Mr. DuBinion. 1404 01:18:05,753 --> 01:18:08,523 Double. Mr. DuBinion. 1405 01:18:08,623 --> 01:18:10,191 That's how many doubles? 1406 01:18:10,291 --> 01:18:11,992 Uh, four. 1407 01:18:12,092 --> 01:18:14,663 And how much money am I winnin? 1408 01:18:14,762 --> 01:18:15,863 Uh, 30,000. 1409 01:18:15,963 --> 01:18:17,831 You mean 32,000. 1410 01:18:17,932 --> 01:18:18,766 Well, get it right then! 1411 01:18:18,832 --> 01:18:20,768 Hey, treat me however you want, 1412 01:18:20,801 --> 01:18:22,770 but you don't need to be mean to the boy. 1413 01:18:22,870 --> 01:18:24,038 You shootin' for this bastard here 1414 01:18:24,138 --> 01:18:25,674 and you wanna be lecturin' me? 1415 01:18:25,773 --> 01:18:27,509 Keep your damn thoughts to yourself. 1416 01:18:37,885 --> 01:18:40,955 Miss. Diana's shot. 1417 01:18:42,089 --> 01:18:44,124 Okay, wait a minute, boy. 1418 01:18:44,225 --> 01:18:47,494 How many she missed in a row now? 1419 01:18:47,596 --> 01:18:48,862 Uh, doubles? Three. 1420 01:18:48,963 --> 01:18:51,465 How many regular shots? 1421 01:18:51,566 --> 01:18:53,568 Three also. 1422 01:18:53,668 --> 01:18:55,436 We're done. 1423 01:18:58,939 --> 01:19:00,575 DuBinion, take your money and get the fuck out. 1424 01:19:00,675 --> 01:19:01,576 We're done. 1425 01:19:01,676 --> 01:19:03,077 Nick, I can beat him. 1426 01:19:03,177 --> 01:19:04,345 We're done, we're done, girl. 1427 01:19:04,445 --> 01:19:05,212 I said, We're done. 1428 01:19:05,312 --> 01:19:06,814 Fuck this. 1429 01:19:06,914 --> 01:19:08,249 DuBinion, take your money. We're done. 1430 01:19:08,349 --> 01:19:09,718 fuckin' dick. 1431 01:19:09,817 --> 01:19:12,219 She's not gonna shake the winner's hand? 1432 01:19:13,821 --> 01:19:16,290 You still owe me, you son of a bitch. 1433 01:19:21,962 --> 01:19:24,365 fuckin' dick. 1434 01:19:24,465 --> 01:19:25,634 Piece of shit. 1435 01:19:25,734 --> 01:19:27,835 Hey, we're done here! 1436 01:19:27,935 --> 01:19:29,336 Get your shit and get out. 1437 01:19:29,436 --> 01:19:30,337 What? 1438 01:19:30,437 --> 01:19:31,872 They told me you couldn't handle the big time. 1439 01:19:31,972 --> 01:19:32,940 I should've listened to em'. 1440 01:19:33,040 --> 01:19:35,209 Get the fuck gone. 1441 01:19:35,309 --> 01:19:36,477 Nick! 1442 01:19:37,177 --> 01:19:38,279 Nick! 1443 01:19:38,379 --> 01:19:39,280 Nick! 1444 01:19:39,380 --> 01:19:40,848 Hang on! 1445 01:19:40,914 --> 01:19:41,882 I can beat these guys. 1446 01:19:41,982 --> 01:19:42,983 You know I got the skills! 1447 01:19:43,083 --> 01:19:44,519 I believed in you and you choked. 1448 01:19:44,619 --> 01:19:45,853 You're not ready and never will be. 1449 01:19:45,953 --> 01:19:47,354 Well, how about if I cover my loss? 1450 01:19:47,454 --> 01:19:48,590 -Waste of my time. -How? 1451 01:19:48,690 --> 01:19:50,457 Sittin' around watchin you lose. 1452 01:19:50,558 --> 01:19:52,426 One match. I've lost one match! 1453 01:19:52,527 --> 01:19:53,628 Come on! 1454 01:19:53,728 --> 01:19:55,095 That man DuBinion wants more of you and you want more of him! 1455 01:19:55,195 --> 01:19:58,365 Conversation is over! Stay out of my face! 1456 01:20:19,820 --> 01:20:21,822 Nick! 1457 01:20:21,922 --> 01:20:24,726 Nick, I understand how you feel and I got an idea. 1458 01:20:27,061 --> 01:20:29,396 Nick, I'll hustle. 1459 01:20:29,496 --> 01:20:31,965 You hear me? 1460 01:20:32,066 --> 01:20:33,802 That man DuBinion is an asshole, 1461 01:20:33,901 --> 01:20:36,270 and he cheated you, and I'll hustle him. 1462 01:20:40,441 --> 01:20:42,777 How'd you know DuBinion cheated me? 1463 01:20:42,876 --> 01:20:44,612 What? 1464 01:20:44,713 --> 01:20:46,413 Anybody around here'll tell you that. 1465 01:20:55,824 --> 01:20:59,293 Follow the piper. Come on. 1466 01:21:00,494 --> 01:21:02,463 Little Nick, come on, boy. 1467 01:21:02,564 --> 01:21:04,465 Take this cover off. 1468 01:21:04,566 --> 01:21:05,834 The day's about to begin. 1469 01:21:05,933 --> 01:21:07,468 Let's be ready for the customers. 1470 01:21:07,569 --> 01:21:09,002 All right, listen up now. 1471 01:21:09,103 --> 01:21:11,706 DuBinion likes to make his double hole winners 1472 01:21:11,806 --> 01:21:14,475 off the rail to his right. 1473 01:21:14,576 --> 01:21:15,476 So when the crunch time comes, 1474 01:21:15,577 --> 01:21:17,211 and believe me there's gonna be a crunch time, 1475 01:21:17,311 --> 01:21:19,947 and you're not as good as you think you are, 1476 01:21:20,013 --> 01:21:23,150 we're gonna take this shim 1477 01:21:23,250 --> 01:21:26,420 and we're gonna put it right there. 1478 01:21:28,956 --> 01:21:31,760 And it's gonna throw off the bounce just enough 1479 01:21:31,860 --> 01:21:34,128 that he's gonna miss that shot guaranteed. 1480 01:21:34,228 --> 01:21:36,130 He's not gonna see that thing? 1481 01:21:36,230 --> 01:21:38,098 DuBinion's gonna be watchin' us like a hawk. 1482 01:21:38,198 --> 01:21:39,967 How you gonna get it in there without him seein' it? 1483 01:21:40,067 --> 01:21:43,070 No one's gonna be payin' any attention to the boy. 1484 01:21:43,170 --> 01:21:45,406 And when DuBinion's rackin', sweatin' bullets, 1485 01:21:45,507 --> 01:21:47,074 you're gonna do it. 1486 01:21:47,174 --> 01:21:49,611 I don't wanna do that. 1487 01:21:49,711 --> 01:21:51,713 Come again? 1488 01:21:51,813 --> 01:21:53,782 I don't. I d-- I dont-- I-- I-- 1489 01:21:53,882 --> 01:21:55,884 I mean, I-- I ain't sayin' I won't, I just-- 1490 01:21:55,983 --> 01:21:57,985 Well, then what are you sayin'? 1491 01:21:59,987 --> 01:22:01,856 What? 1492 01:22:01,989 --> 01:22:03,625 - I just-- - S-hut the fuck up. 1493 01:22:03,725 --> 01:22:05,593 You're doin' it. 1494 01:22:07,327 --> 01:22:10,665 You all right with this, Miss Karma? 1495 01:22:10,765 --> 01:22:12,366 Turnabout's fair play, so sure. 1496 01:22:12,466 --> 01:22:14,301 Good. 1497 01:22:14,401 --> 01:22:16,437 But he's not gonna buy that you're backin' me 1498 01:22:16,538 --> 01:22:18,873 after what I just lost. 1499 01:22:19,006 --> 01:22:20,441 So how you gonna lure him back here? 1500 01:22:20,542 --> 01:22:22,075 Well, we're just gonna have to get the word out 1501 01:22:22,176 --> 01:22:23,511 that you beat some big dicks. 1502 01:22:23,611 --> 01:22:26,246 So we need to set up three matches with her, 1503 01:22:26,346 --> 01:22:29,049 Tulsa, Rebel, and Tony Rooster Rose. 1504 01:22:29,149 --> 01:22:31,185 If you don't choke and you beat em' all, 1505 01:22:31,285 --> 01:22:33,487 then DuBinion's gonna hear all about it. 1506 01:22:33,588 --> 01:22:35,088 And between his grudge with me and his ego, 1507 01:22:35,189 --> 01:22:37,024 he'll come a-callin'. 1508 01:22:37,090 --> 01:22:38,258 And it's gonna make that boyfriend 1509 01:22:38,358 --> 01:22:40,528 of yours real happy, right? 1510 01:22:41,663 --> 01:22:43,464 When we win, you bet. 1511 01:22:43,565 --> 01:22:45,165 Good. 1512 01:22:45,265 --> 01:22:47,301 Boy, get your shim out. Get it out. 1513 01:22:47,401 --> 01:22:48,903 On the phone. 1514 01:22:49,036 --> 01:22:50,471 Sheila. 1515 01:23:05,954 --> 01:23:06,821 Yeah! 1516 01:23:06,921 --> 01:23:07,789 There it is! 1517 01:23:07,889 --> 01:23:08,690 Double and game. 1518 01:23:08,790 --> 01:23:10,491 And that's 24,000 for Diana. 1519 01:23:10,592 --> 01:23:12,660 Tulsa, if you don't want another game? 1520 01:23:13,795 --> 01:23:16,196 Actually, I do not. 1521 01:23:31,779 --> 01:23:33,313 Yeah! Yeah! Yeah. 1522 01:23:37,886 --> 01:23:39,219 Boy? 1523 01:23:40,522 --> 01:23:41,756 Uh, double. 1524 01:23:41,856 --> 01:23:43,625 That's game, and 40,000 for Diana. 1525 01:23:48,161 --> 01:23:50,665 Congratulations, Nick, you fuck. 1526 01:23:50,765 --> 01:23:52,366 Why are you congratulatin him? 1527 01:23:52,466 --> 01:23:54,101 You want another game there, Rebel? 1528 01:23:54,201 --> 01:23:55,970 All I got left on me is my Harley, Nick. 1529 01:23:56,103 --> 01:24:00,374 Unless you want me living here, I'd best be holdin' on to that. 1530 01:24:16,423 --> 01:24:17,926 Holy shit! 1531 01:24:18,026 --> 01:24:18,893 That's a legal double! 1532 01:24:18,993 --> 01:24:19,527 Yeah! 1533 01:24:21,763 --> 01:24:23,631 Yeah! 1534 01:24:24,599 --> 01:24:27,134 Damn! That is some shoot. 1535 01:24:27,200 --> 01:24:29,003 Nick, what you feelin about extendin me some credit? 1536 01:24:29,136 --> 01:24:31,906 Tony, I'd rather have a hot poker up my ass. 1537 01:24:33,340 --> 01:24:35,577 Then, pretty lady, you make this, 1538 01:24:35,677 --> 01:24:38,613 Tony the Rooster Rose is done crowin'. 1539 01:24:39,814 --> 01:24:41,281 Unless you take pity. 1540 01:24:53,160 --> 01:24:54,461 Yeah. 1541 01:24:54,562 --> 01:24:55,429 That's the winner! 1542 01:24:55,530 --> 01:24:56,898 Just like that! 1543 01:24:56,998 --> 01:24:58,165 Pay it up. 1544 01:24:58,198 --> 01:24:59,166 Pay it up. 1545 01:25:05,439 --> 01:25:07,174 News travels fast. 1546 01:25:07,274 --> 01:25:10,545 DuBinion's ready for a rematch if you still want it. 1547 01:25:10,645 --> 01:25:12,814 Yes! 1548 01:25:12,914 --> 01:25:13,848 Yes. 1549 01:26:09,302 --> 01:26:10,805 Come on. Come on. Come on in. 1550 01:26:22,984 --> 01:26:24,752 Fuck, man. 1551 01:26:24,852 --> 01:26:25,820 Fuck that shit. 1552 01:26:25,920 --> 01:26:26,486 Fuck. 1553 01:26:31,425 --> 01:26:33,594 Welcome. Welcome, welcome. 1554 01:26:48,275 --> 01:26:51,112 Folks, this is the challenger, 1555 01:26:51,278 --> 01:26:54,015 Mr. Beaumont DuBinion from Mobile. 1556 01:26:58,452 --> 01:27:00,922 And you all know Diana. 1557 01:27:12,299 --> 01:27:13,935 Now most of y'all probably don't know, 1558 01:27:14,035 --> 01:27:17,004 but we all played a few weeks back, 1559 01:27:17,105 --> 01:27:20,041 and well, I kicked her ass. 1560 01:27:20,141 --> 01:27:23,443 So I just love it when folks are gluttons for punishment. 1561 01:27:23,544 --> 01:27:25,479 It's nothin' personal to you, ma'am. 1562 01:27:25,580 --> 01:27:27,548 But since you're still a-shootin' for Nick, 1563 01:27:27,648 --> 01:27:30,685 I'm gonna break you completely this time. 1564 01:27:30,785 --> 01:27:32,019 Game on. 1565 01:27:32,120 --> 01:27:34,454 Okay, okay, okay. 1566 01:27:34,555 --> 01:27:37,324 Appreciate y'all comin' here 1567 01:27:37,390 --> 01:27:39,827 and slippin' your fat asses into these little chairs. 1568 01:27:40,494 --> 01:27:42,429 Um, for this match only, 1569 01:27:42,530 --> 01:27:46,333 the house is gonna wave it's vig on all side bets, all of em'. 1570 01:27:57,845 --> 01:27:59,446 That's how we're gonna play this? 1571 01:27:59,547 --> 01:28:00,882 That's exactly how we gonna play this. 1572 01:28:00,982 --> 01:28:02,784 Fine. 1573 01:28:06,353 --> 01:28:12,593 Now, per our deal, his house, my board. 1574 01:28:13,928 --> 01:28:15,797 No quarters under it, see? 1575 01:28:17,765 --> 01:28:18,733 Yeah. 1576 01:28:18,833 --> 01:28:20,568 Boy. 1577 01:28:21,536 --> 01:28:24,504 Now just so we all got things clear, 1578 01:28:24,605 --> 01:28:27,642 first day winner in the first two rows pays 1,000. 1579 01:28:27,742 --> 01:28:30,443 Winner in the back two rows pays 1,500. 1580 01:28:30,545 --> 01:28:33,548 And double pays, well, you guessed it, double. 1581 01:28:33,648 --> 01:28:35,382 You can double up to five times in a row, 1582 01:28:35,448 --> 01:28:38,052 but then after the fifth time, the doublin' starts over 1583 01:28:38,152 --> 01:28:39,987 with a new base bet at 2,000. 1584 01:28:40,087 --> 01:28:43,390 Now if either player doubles up five times in a row twice, 1585 01:28:43,423 --> 01:28:46,160 then the other player can call uncle and quit. 1586 01:28:46,260 --> 01:28:49,396 Day two is optional, rules and stakes to be determined. 1587 01:28:49,462 --> 01:28:51,799 Well, that's what we decided. 1588 01:28:51,899 --> 01:28:53,034 Huh? 1589 01:28:53,134 --> 01:28:56,103 Well, for any of y'all feelin' ill at ease about y'all safety-- 1590 01:28:56,204 --> 01:28:56,938 I'm not. 1591 01:28:57,038 --> 01:28:58,506 -My man here-- -We good. 1592 01:28:58,606 --> 01:29:00,575 From the Mobile Police Department. 1593 01:29:00,675 --> 01:29:03,811 And she, well, she's an ex-state trooper. 1594 01:29:03,911 --> 01:29:05,680 Now they not here to start any trouble, 1595 01:29:05,780 --> 01:29:08,549 just to make sure nobody else does. 1596 01:29:08,649 --> 01:29:10,051 Ain't gonna be no trouble. 1597 01:29:10,151 --> 01:29:11,484 No. 1598 01:29:11,586 --> 01:29:15,122 Not like last time when you and your thugs beat me so bad 1599 01:29:15,223 --> 01:29:17,225 that I lost both of my kidneys. 1600 01:29:17,325 --> 01:29:18,425 You tried to cheat. 1601 01:29:18,491 --> 01:29:19,794 You had it comin, you know you did. 1602 01:29:19,894 --> 01:29:21,863 Bullshit. 1603 01:29:21,963 --> 01:29:25,099 Hey, this could be you if you lose. 1604 01:29:25,199 --> 01:29:26,834 So be careful. 1605 01:29:28,936 --> 01:29:31,172 Let us know when you're ready, DuBinion. 1606 01:29:31,272 --> 01:29:33,040 Anytime, let us know when you're ready. 1607 01:29:33,140 --> 01:29:36,143 I will, don't you worry now. 1608 01:29:36,244 --> 01:29:38,512 You know, 1609 01:29:38,613 --> 01:29:42,717 when I heard what them boys up in Memphis did to your hand, 1610 01:29:42,817 --> 01:29:47,021 gotta admit, almost made me feel a little better. 1611 01:29:47,121 --> 01:29:50,558 Until I realized I ain't never gonna get my rematch. 1612 01:29:50,658 --> 01:29:53,160 I hope she's better this time. 1613 01:29:53,861 --> 01:29:55,563 You know damn well I beat some good players, 1614 01:29:55,663 --> 01:29:57,531 otherwise you wouldn't be here. 1615 01:29:57,632 --> 01:30:00,735 You can keep yappin' or lag. 1616 01:30:00,835 --> 01:30:02,536 Ladies first. 1617 01:30:06,007 --> 01:30:07,275 Let's go, Diana. 1618 01:30:33,601 --> 01:30:35,303 Mr. DuBinion wins the break. 1619 01:30:36,170 --> 01:30:37,872 All right. No big deal. 1620 01:30:37,972 --> 01:30:39,472 No big deal at all. 1621 01:30:40,508 --> 01:30:42,610 Here we go. 1622 01:30:53,020 --> 01:30:54,221 Come on. 1623 01:30:54,322 --> 01:30:54,956 Double. 1624 01:30:55,056 --> 01:30:57,191 Mr. DuBinion wins $2,000. 1625 01:30:58,559 --> 01:31:00,094 It hurts, don't it? 1626 01:31:00,194 --> 01:31:01,562 Yeah. 1627 01:31:01,662 --> 01:31:03,463 You hatin on me so bad right now, aren't you? 1628 01:31:22,216 --> 01:31:25,553 Keep a close eye on me, we can only do it once. 1629 01:31:28,155 --> 01:31:30,057 You know what? 1630 01:31:30,157 --> 01:31:31,258 I'm playin' so good today 1631 01:31:31,359 --> 01:31:33,194 that I think I deserve me a steak. 1632 01:31:35,997 --> 01:31:37,264 Yeah. 1633 01:31:39,800 --> 01:31:41,235 Come on. Get up there. 1634 01:31:44,772 --> 01:31:46,574 - Five ball in the seven hole. - No blood. 1635 01:31:46,674 --> 01:31:48,309 Dianas shot. 1636 01:31:48,409 --> 01:31:50,611 I cheat you that time, too, DuBinion. 1637 01:31:50,711 --> 01:31:52,580 Feel me cheatin you there? 1638 01:31:52,613 --> 01:31:54,281 Do you feel it in your bones? 1639 01:32:06,594 --> 01:32:07,595 One ball in the one hole! 1640 01:32:07,628 --> 01:32:08,462 Back row winner. 1641 01:32:08,596 --> 01:32:10,464 Diana wins 1,500 and the break! 1642 01:32:13,601 --> 01:32:16,303 You know I like steak, too, Mr. DuBinion. 1643 01:32:16,404 --> 01:32:18,172 You know how I like it? 1644 01:32:19,306 --> 01:32:20,474 Well done? 1645 01:32:20,608 --> 01:32:22,443 Thank you. 1646 01:32:22,610 --> 01:32:25,246 I do prefer a polite opponent. 1647 01:32:34,889 --> 01:32:35,923 All right. 1648 01:32:59,480 --> 01:33:00,648 Double. Diana wins $3,000. 1649 01:33:00,681 --> 01:33:02,249 Yeah. Yeah. 1650 01:33:08,255 --> 01:33:08,889 Double. 1651 01:33:08,989 --> 01:33:09,990 - Yeah. - Diana. 1652 01:33:10,091 --> 01:33:11,425 Yeah. 1653 01:33:11,526 --> 01:33:13,528 Keep it goin' now! 1654 01:33:15,729 --> 01:33:17,098 Double. Diana. 1655 01:33:19,500 --> 01:33:20,935 Hell, gal. 1656 01:33:21,035 --> 01:33:22,770 You're gettin so good this time that I'm startin' 1657 01:33:22,870 --> 01:33:24,839 to get a little bored. 1658 01:33:24,939 --> 01:33:27,074 Well, that's not very hospitable of me. 1659 01:33:31,412 --> 01:33:33,080 Let's see if this helps. 1660 01:33:47,294 --> 01:33:48,028 Let me go. 1661 01:33:51,365 --> 01:33:54,768 Holy shit, out a shingle! 1662 01:33:54,869 --> 01:33:57,771 The 14 ball in the 14 hole! 1663 01:33:57,872 --> 01:33:59,574 Five in the five hole! 1664 01:33:59,707 --> 01:34:02,109 That's a Montgomery, which is a double! 1665 01:34:02,209 --> 01:34:03,711 And that ain't never been done here before. 1666 01:34:03,811 --> 01:34:05,479 That ain't never been done here! 1667 01:34:09,884 --> 01:34:11,385 Well, then that's five doubles in a row 1668 01:34:11,485 --> 01:34:13,555 and 48,000 for Diana. 1669 01:34:13,721 --> 01:34:14,188 Damn. 1670 01:34:14,288 --> 01:34:15,489 Still bored? 1671 01:34:22,897 --> 01:34:24,165 You know what? 1672 01:34:24,265 --> 01:34:25,833 That's it for me today. 1673 01:34:25,933 --> 01:34:27,301 Well, that's it? 1674 01:34:27,401 --> 01:34:29,837 You wanna come back tomorrow for another bite, 1675 01:34:29,937 --> 01:34:32,406 DuBinion, or are you done? 1676 01:34:37,211 --> 01:34:37,978 DuBinion! 1677 01:34:38,078 --> 01:34:40,981 Just hold your horses now, would you? 1678 01:34:42,283 --> 01:34:44,084 Now I've been around for a long time. 1679 01:34:44,185 --> 01:34:47,021 and when a player wins at stakes like these, 1680 01:34:47,121 --> 01:34:49,857 and wins this decisively, playin' them again seems 1681 01:34:49,957 --> 01:34:51,158 to be a fool's errand. 1682 01:34:51,258 --> 01:34:52,259 So you quit? 1683 01:34:52,359 --> 01:34:53,894 On the contrary. 1684 01:34:53,994 --> 01:34:55,329 She's bound to have a chokin' point 1685 01:34:55,429 --> 01:34:56,964 and I aim to find it. 1686 01:34:57,064 --> 01:35:00,569 Well, then let's raise the stakes to 2,000 a game. 1687 01:35:00,669 --> 01:35:02,770 How about double-hole shootout? 1688 01:35:02,836 --> 01:35:05,574 Alternating shots to seven, must win by two. 1689 01:35:05,773 --> 01:35:08,108 Winner wins $250,000. 1690 01:35:08,209 --> 01:35:09,777 Whoa! 1691 01:35:19,621 --> 01:35:21,623 What? Too rich for your blood? 1692 01:35:21,789 --> 01:35:23,123 You got that kinda money? 1693 01:35:23,224 --> 01:35:24,693 I got people in Mobile good for it. 1694 01:35:24,792 --> 01:35:25,492 and how about you? 1695 01:35:25,594 --> 01:35:27,061 I think I do. 1696 01:35:27,161 --> 01:35:29,564 You show up tomorrow with $250,000, mister, 1697 01:35:29,664 --> 01:35:30,998 and you're on. 1698 01:35:31,098 --> 01:35:35,903 Winner wins big money, big fuckin' braggin' rights. 1699 01:35:36,003 --> 01:35:38,305 Best in the world. 1700 01:35:41,008 --> 01:35:42,309 Come on, let's go. 1701 01:35:42,409 --> 01:35:45,614 Mr. DuBionion, here. 1702 01:35:45,714 --> 01:35:47,448 Buy yourself a steak. 1703 01:35:47,549 --> 01:35:48,683 On me. 1704 01:35:51,051 --> 01:35:53,821 The South shall rise again. 1705 01:36:02,062 --> 01:36:03,397 I mean, I'm tellin' you right now 1706 01:36:03,497 --> 01:36:04,498 that was some shooting. 1707 01:36:04,599 --> 01:36:06,433 That's fine, fine shootin'. 1708 01:36:06,534 --> 01:36:08,402 Well, that's a rare compliment, thanks. 1709 01:36:08,502 --> 01:36:12,906 Hey, um, Sheila, she's movin' to another room 1710 01:36:13,007 --> 01:36:16,944 so come to mine and I'll give you your cut. 1711 01:36:17,044 --> 01:36:19,380 What's that supposed to mean? 1712 01:36:21,081 --> 01:36:23,752 It can mean whatever you want it to mean. 1713 01:36:24,653 --> 01:36:28,055 Nick, have I given you 'cause to think I want you? 1714 01:36:28,155 --> 01:36:30,625 Does a man need 'cause? 1715 01:36:30,725 --> 01:36:32,860 Hell yes, he does. 1716 01:36:32,960 --> 01:36:35,896 Well, then give me some 'cause. 1717 01:36:35,996 --> 01:36:38,899 Nick, you know I got me somebody. 1718 01:36:38,999 --> 01:36:42,169 Well, he ain't here right now, is he? 1719 01:36:42,269 --> 01:36:44,138 And even if I was interested, I don't believe 1720 01:36:44,238 --> 01:36:46,040 in mixin' business with pleasure. 1721 01:36:46,140 --> 01:36:48,610 Wait, if you're sayin' it'd be a pleasure, 1722 01:36:48,710 --> 01:36:51,011 ain't that 'cause? 1723 01:36:52,614 --> 01:36:54,248 No. 1724 01:36:54,348 --> 01:36:56,383 It's a polite way of sayin' fuck off. 1725 01:36:56,483 --> 01:36:59,153 Well, your loss. 1726 01:36:59,253 --> 01:37:01,121 Yeah, I'll live with it somehow. 1727 01:37:04,559 --> 01:37:07,394 Hey, hey, stop. 1728 01:37:07,494 --> 01:37:09,363 Just stop. 1729 01:37:09,463 --> 01:37:11,566 Stop. 1730 01:37:12,667 --> 01:37:17,938 Now, if I got any pleasure from forcin' a woman, 1731 01:37:18,038 --> 01:37:21,175 you have no idea what I'll do to you. 1732 01:37:21,275 --> 01:37:22,811 No idea. 1733 01:37:23,477 --> 01:37:24,713 Do you understand what I'm sayin' to you? 1734 01:37:24,813 --> 01:37:26,914 Do you understand? 1735 01:37:28,516 --> 01:37:31,318 I guess this is the end of the romance, huh? 1736 01:37:31,418 --> 01:37:32,086 Might be. 1737 01:37:32,186 --> 01:37:33,755 Nick! Nick, get off her. 1738 01:37:33,921 --> 01:37:34,556 Get out of here! 1739 01:37:40,595 --> 01:37:43,197 You know what I thought? I thought we was partners. 1740 01:37:43,297 --> 01:37:46,701 I thought you and me was partners! 1741 01:37:49,637 --> 01:37:50,572 Sheila! 1742 01:37:58,145 --> 01:38:00,180 Keep your chin up. 1743 01:38:04,051 --> 01:38:06,120 How's she doin'? 1744 01:38:08,088 --> 01:38:09,490 Let me see your neck. 1745 01:38:09,591 --> 01:38:11,992 I'm fine. Fine. 1746 01:38:12,092 --> 01:38:14,696 Stakes are too high for him to hurt me too bad. 1747 01:38:14,796 --> 01:38:17,998 If he was half way sane, I'd agree with you. 1748 01:38:18,098 --> 01:38:21,335 You ought to get out now while the gettin's good. 1749 01:38:21,435 --> 01:38:23,337 I agree. 1750 01:38:23,971 --> 01:38:27,040 Well, that's rich comin' from you. 1751 01:38:27,141 --> 01:38:28,610 And I don't see you leavin'. 1752 01:38:29,511 --> 01:38:32,446 Been here my whole life. Why leave now? 1753 01:38:32,547 --> 01:38:37,017 'Sides, somebody gotta look after that piece of work. 1754 01:38:37,117 --> 01:38:39,721 Old man, we got customers down there. 1755 01:38:39,821 --> 01:38:42,022 Get down there and ring your bell. 1756 01:38:42,122 --> 01:38:44,391 Big fuckin' dick. 1757 01:38:44,491 --> 01:38:45,660 Sheila! 1758 01:38:45,760 --> 01:38:47,629 Comin'! 1759 01:38:47,729 --> 01:38:48,996 Thank you. 1760 01:38:49,096 --> 01:38:50,998 You're welcome. 1761 01:38:51,900 --> 01:38:54,435 Hey, keep ice on it so it don't swell. 1762 01:39:05,613 --> 01:39:08,081 Well, you're awful quiet. 1763 01:39:09,116 --> 01:39:11,653 What's goin' on? 1764 01:39:13,020 --> 01:39:15,088 I don't know. 1765 01:39:17,357 --> 01:39:19,527 You know, I've been thinkin' a lot about how you acted about 1766 01:39:19,627 --> 01:39:22,062 puttin that shim in. 1767 01:39:22,162 --> 01:39:25,567 So I need to ask you somethin'. 1768 01:39:25,667 --> 01:39:28,035 Who cheated who? 1769 01:39:28,770 --> 01:39:30,237 What? 1770 01:39:30,337 --> 01:39:34,509 Did DuBinion cheat Nick or was it the other way around? 1771 01:39:35,710 --> 01:39:40,047 I think you know and I need you to tell me the truth. 1772 01:39:44,586 --> 01:39:46,721 -Diana, I-- -Tell me. 1773 01:39:56,296 --> 01:39:57,799 There you go. 1774 01:39:57,899 --> 01:39:59,934 Powderin' that hand again. 1775 01:40:00,067 --> 01:40:03,070 Pretty soon you're gonna turn yourself white. 1776 01:40:03,170 --> 01:40:05,105 If he makes another double, you do it. 1777 01:40:18,887 --> 01:40:21,188 Double. Mr. Dubinion. 1778 01:40:32,567 --> 01:40:34,101 Soon as I sat down, 1779 01:40:34,201 --> 01:40:37,872 all I wanted to do was take the thing out. 1780 01:40:37,972 --> 01:40:39,641 I was too late. 1781 01:40:40,708 --> 01:40:41,509 Come on, that's a good one. 1782 01:40:41,609 --> 01:40:43,477 Get up there. 1783 01:40:45,312 --> 01:40:48,215 Miss. It's Nick's shot. 1784 01:40:48,315 --> 01:40:49,918 Well, ain't that the shits? 1785 01:40:50,018 --> 01:40:51,151 Ain't that the shits? 1786 01:40:51,251 --> 01:40:53,320 All that white man's money in your pocket almost. 1787 01:40:53,420 --> 01:40:54,589 Wait a fuckin' minute! 1788 01:40:54,689 --> 01:40:55,255 What? 1789 01:40:55,355 --> 01:40:56,624 Lift up that board. 1790 01:40:56,724 --> 01:40:57,792 - What you talkin about? - No, wait a second! 1791 01:40:57,892 --> 01:40:59,561 There's something underneath that board! 1792 01:40:59,661 --> 01:41:00,862 Uh, you tilted the board! 1793 01:41:00,962 --> 01:41:02,396 You put that there! 1794 01:41:02,496 --> 01:41:04,032 - Oh, bullshit! - You put that there! 1795 01:41:04,131 --> 01:41:04,799 Bullshit! 1796 01:41:09,837 --> 01:41:11,238 You know the next. 1797 01:41:11,338 --> 01:41:12,507 DuBinion protested, 1798 01:41:12,607 --> 01:41:15,810 they ended up close to killin' him. 1799 01:41:15,910 --> 01:41:17,045 Couple hours later 1800 01:41:23,150 --> 01:41:24,786 That's for fuckin' that up, boy. 1801 01:41:24,886 --> 01:41:27,722 Jesus Christ! 1802 01:41:31,626 --> 01:41:33,561 I know. 1803 01:41:33,661 --> 01:41:36,064 I should have told you from the start. 1804 01:41:37,966 --> 01:41:39,499 I wanted to warn you about Nick, 1805 01:41:39,601 --> 01:41:42,904 but I didn't want you thinkin' bad of me. 1806 01:41:43,004 --> 01:41:45,238 If I ever thought DuBinion would have been comin' back here-- 1807 01:41:45,339 --> 01:41:47,709 Hey, no, no, no. It's okay. 1808 01:41:47,809 --> 01:41:50,511 It's not okay. 1809 01:41:50,612 --> 01:41:52,580 I put you in a terrible position. 1810 01:41:54,782 --> 01:41:56,517 And I want you to win, I do, 1811 01:41:56,618 --> 01:42:00,387 but this DuBinion don't deserve to lose either. 1812 01:42:01,188 --> 01:42:03,758 I understand that. 1813 01:42:05,727 --> 01:42:08,228 I'm gonna figure it out. 1814 01:42:09,396 --> 01:42:10,798 How? 1815 01:42:10,898 --> 01:42:13,868 I don't know exactly, but I will. 1816 01:42:14,468 --> 01:42:19,239 And if I need your help, I hope I can count on you. 1817 01:42:21,009 --> 01:42:23,745 Of course you can. 1818 01:42:26,814 --> 01:42:30,450 You know you can, right? 1819 01:42:31,686 --> 01:42:33,821 I'm so sorry. 1820 01:42:35,222 --> 01:42:37,992 I'm so sorry. 1821 01:42:38,092 --> 01:42:40,227 It's okay. 1822 01:42:41,129 --> 01:42:42,930 - I'm so sorry. - It's okay. 1823 01:42:46,868 --> 01:42:48,903 I'm gonna figure it out. 1824 01:43:00,380 --> 01:43:04,919 His money's all here, and even 250 grand. 1825 01:43:05,019 --> 01:43:07,354 Little Nick. 1826 01:43:07,454 --> 01:43:11,592 Boy, hey, come help him with the money. 1827 01:43:22,537 --> 01:43:25,338 I hope you brought your A game again. 1828 01:43:28,910 --> 01:43:30,745 Hey, wake up. 1829 01:43:32,547 --> 01:43:34,716 Okay, we're ready to start. 1830 01:43:34,816 --> 01:43:37,317 Uh, this will be a double-hole shootout. 1831 01:43:37,417 --> 01:43:40,054 Players will take alternating shots. 1832 01:43:40,154 --> 01:43:42,289 Lag for break? 1833 01:43:42,389 --> 01:43:44,192 Excuse me, but I won yesterday. 1834 01:43:44,291 --> 01:43:45,193 That's right. 1835 01:43:45,292 --> 01:43:47,327 So I go first. 1836 01:44:11,318 --> 01:44:12,954 Double. Diana. 1837 01:44:13,054 --> 01:44:14,655 Mr. DuBinion's turn. 1838 01:44:14,756 --> 01:44:17,424 Right off the bat. Just like that. 1839 01:44:24,331 --> 01:44:26,234 - Come on, baby. - Get up there. 1840 01:44:27,769 --> 01:44:29,837 That's six doubles in a row for Miss Diana! 1841 01:44:34,142 --> 01:44:36,210 Mr. DuBinion has five. 1842 01:44:36,343 --> 01:44:39,013 If he shoots and misses, Diana has the opportunity 1843 01:44:39,113 --> 01:44:40,014 to win it all. 1844 01:44:42,216 --> 01:44:43,918 I don't need you to remind me of that, kid. 1845 01:45:09,043 --> 01:45:10,945 Come on. 1846 01:45:11,045 --> 01:45:11,746 - Yes! - Double. 1847 01:45:11,846 --> 01:45:12,547 Mr. DuBinion. 1848 01:45:12,647 --> 01:45:15,783 We are tied at six apiece. 1849 01:45:15,883 --> 01:45:19,386 Now, if you have to win by two, seven won't do it. 1850 01:45:19,419 --> 01:45:21,088 What do we do? 1851 01:45:21,189 --> 01:45:22,690 We play on till somebody wins by two. 1852 01:45:22,790 --> 01:45:24,091 Well, if we're gonna play on, 1853 01:45:24,192 --> 01:45:26,260 then we gotta raise the stakes again. 1854 01:45:26,393 --> 01:45:27,695 You man enough to do that? 1855 01:45:27,795 --> 01:45:31,232 Sure, as long as I can see your money. 1856 01:45:31,398 --> 01:45:33,901 How about winner wins 450,000? 1857 01:45:35,069 --> 01:45:39,607 Like I said, I came to break you this time. 1858 01:45:39,707 --> 01:45:42,409 You got the guts for this? 1859 01:45:45,213 --> 01:45:46,413 What y'all think, huh? 1860 01:45:46,446 --> 01:45:47,181 Yeah! 1861 01:45:47,281 --> 01:45:48,015 What y'all think? 1862 01:45:48,115 --> 01:45:49,584 Yeah! 1863 01:45:50,918 --> 01:45:52,987 How you feelin'? 1864 01:45:53,087 --> 01:45:53,754 Good. 1865 01:45:53,855 --> 01:45:54,822 I'm feelin good, too. 1866 01:45:54,922 --> 01:45:57,225 Now we're gonna have to show them $200,000. 1867 01:45:57,325 --> 01:45:59,426 I got some of it, but not all. 1868 01:45:59,459 --> 01:46:02,029 You willin to put your own money in? 1869 01:46:02,129 --> 01:46:05,432 If we split the winnins 50-50. 1870 01:46:05,465 --> 01:46:06,834 She's learnin'. 1871 01:46:06,934 --> 01:46:08,435 Okay. 1872 01:46:08,536 --> 01:46:11,105 Okay, that's almost half a million per player. 1873 01:46:11,205 --> 01:46:13,040 Gotta win by two. 1874 01:46:13,140 --> 01:46:14,141 We're in it! 1875 01:46:15,543 --> 01:46:17,111 I gotta see your money. 1876 01:46:17,211 --> 01:46:18,478 It's in my trunk. Where's yours? 1877 01:46:18,579 --> 01:46:20,348 You'll see it. 1878 01:46:44,772 --> 01:46:46,941 Nick want to see your money now. 1879 01:46:54,481 --> 01:46:56,584 I don't understand what you're doin'. 1880 01:47:03,291 --> 01:47:04,592 Hey. 1881 01:47:04,692 --> 01:47:06,160 -You got it? -Uh-huh. 1882 01:47:06,260 --> 01:47:07,194 What you got? 1883 01:47:07,295 --> 01:47:08,729 86,000 and change. 1884 01:47:08,829 --> 01:47:09,563 All I got. 1885 01:47:09,664 --> 01:47:11,332 -Then we're still short. -How short? 1886 01:47:11,498 --> 01:47:13,000 -70,000. -70,000. 1887 01:47:13,100 --> 01:47:14,869 You aint got that under a mattress somewhere? 1888 01:47:14,969 --> 01:47:16,503 That's all I got. Boy, what about you? 1889 01:47:16,537 --> 01:47:18,039 You squirrelin' some cash away? 1890 01:47:18,139 --> 01:47:19,106 I wish I was. 1891 01:47:19,206 --> 01:47:21,943 We're gonna have to tell DuBinion we ain't got it. 1892 01:47:22,043 --> 01:47:22,977 Bullshit! 1893 01:47:23,077 --> 01:47:23,878 Bullshit! 1894 01:47:23,978 --> 01:47:26,247 This is an opportunity of a lifetime. 1895 01:47:26,347 --> 01:47:27,581 We're almost across the finish line. 1896 01:47:27,682 --> 01:47:31,319 Now I know that you got $70,000 in a pillow somewhere, 1897 01:47:31,419 --> 01:47:32,520 so go get it. 1898 01:47:32,620 --> 01:47:35,256 If I do, it's all I got, and I ain't riskin' it. 1899 01:47:35,356 --> 01:47:36,824 You won't be riskin' nothin'! 1900 01:47:36,924 --> 01:47:38,626 This is a sure fuckin' thing, old man! 1901 01:47:38,726 --> 01:47:40,261 Only sure thing is dyin'. 1902 01:47:40,361 --> 01:47:41,395 Which is where you're gonna get to 1903 01:47:41,529 --> 01:47:43,431 if you don't get me that money right now. 1904 01:47:43,564 --> 01:47:45,132 Hang on! Hang on! 1905 01:47:45,232 --> 01:47:46,434 What if we made it a loan? 1906 01:47:46,534 --> 01:47:47,268 A what? 1907 01:47:47,368 --> 01:47:48,302 Call it a loan from Old Nick. 1908 01:47:48,402 --> 01:47:50,237 Would that work? 1909 01:47:55,676 --> 01:47:58,946 Oh, I don't-- it depends on the collateral. 1910 01:47:59,046 --> 01:48:00,081 Collateral? 1911 01:48:00,181 --> 01:48:02,283 Why not? If you're so damn sure you aint gonna lose, 1912 01:48:02,383 --> 01:48:03,250 then why not? 1913 01:48:03,351 --> 01:48:04,151 Wait, what are you after? My car? 1914 01:48:04,251 --> 01:48:05,820 Your car? That hunka-- nice try. 1915 01:48:05,920 --> 01:48:07,388 What then? Oh, my boots! My silver-tipped boots. 1916 01:48:07,555 --> 01:48:08,789 You ain't got anythin' worth nothin'! 1917 01:48:08,889 --> 01:48:10,324 Oh, I'm gonna fuckin' knock this out of you. 1918 01:48:10,424 --> 01:48:12,193 What about this place? 1919 01:48:13,361 --> 01:48:14,929 What about this place? 1920 01:48:15,029 --> 01:48:18,265 He's fallin' down hunk of craps not worth 50 grand much less 70. 1921 01:48:18,366 --> 01:48:19,967 But we're not gonna lose. 1922 01:48:20,067 --> 01:48:22,837 So, why not loan him the money against it? 1923 01:48:22,937 --> 01:48:24,705 Would that work? 1924 01:48:25,172 --> 01:48:27,174 Maybe. I guess. 1925 01:48:27,274 --> 01:48:28,576 You guess? 1926 01:48:28,609 --> 01:48:30,077 Ever since you gave me this place, 1927 01:48:30,177 --> 01:48:31,312 you wanted it back, old man. 1928 01:48:31,412 --> 01:48:32,580 What do you mean you guess? 1929 01:48:32,680 --> 01:48:34,482 Okay, I don't like the fuckin' idea, 1930 01:48:34,582 --> 01:48:35,649 but I'll do it. 1931 01:48:35,750 --> 01:48:37,018 Well, then go get me my loan. 1932 01:48:37,118 --> 01:48:39,120 Well, you go get the fuckin' deed. 1933 01:48:39,220 --> 01:48:42,256 I'll get you fuckin' deed. Get my fuckin' loan. 1934 01:48:42,356 --> 01:48:44,458 Go get it. 1935 01:48:44,592 --> 01:48:47,762 What a stupid old fuckin' man. 1936 01:48:47,862 --> 01:48:49,864 Coulda' had himself $70,000, 1937 01:48:49,964 --> 01:48:53,000 but now that it's a loan, I'll get it all. 1938 01:48:53,100 --> 01:48:54,635 50% to you. 1939 01:48:54,735 --> 01:48:57,238 Put it together, boy. 1940 01:49:02,676 --> 01:49:03,944 We're ready! 1941 01:49:04,045 --> 01:49:10,184 And the winnin' side is goin' to win $450,000. 1942 01:49:13,888 --> 01:49:14,889 Shootout continues. 1943 01:49:14,989 --> 01:49:16,657 Players take alternating shots. 1944 01:49:16,757 --> 01:49:19,293 Must win by two. 1945 01:49:19,393 --> 01:49:21,629 Dianas shot. 1946 01:49:21,662 --> 01:49:22,997 I'd like to warm up a little. 1947 01:49:23,097 --> 01:49:24,432 Sure. 1948 01:49:24,533 --> 01:49:26,634 Okay, I will, too. 1949 01:50:06,006 --> 01:50:09,076 Okay, well, I'm ready. How about you? 1950 01:50:09,176 --> 01:50:10,411 Let's do it. 1951 01:50:10,512 --> 01:50:13,781 Let's do it. Here we are. 1952 01:51:09,403 --> 01:51:10,871 Miss. 1953 01:51:11,472 --> 01:51:13,140 Mr. DuBinion's shot. 1954 01:51:13,240 --> 01:51:14,408 Fucking choked. 1955 01:51:14,509 --> 01:51:15,009 No, I didn't. 1956 01:51:15,109 --> 01:51:16,777 Yeah, you sure fuckin' did. 1957 01:51:16,877 --> 01:51:18,012 That was fortunate 1958 01:51:18,112 --> 01:51:20,582 'cause if I make two doubles on this next shot, 1959 01:51:20,748 --> 01:51:21,949 I win all your money. 1960 01:51:22,049 --> 01:51:25,085 You can't make two doubles in one shot, that's impossible. 1961 01:51:25,186 --> 01:51:26,854 Yeah? 1962 01:51:26,954 --> 01:51:28,055 Come on, boy, rack him up. 1963 01:51:28,155 --> 01:51:30,758 Get the rack out, let's go, keep movin. 1964 01:51:41,603 --> 01:51:43,771 Do it now. 1965 01:51:48,175 --> 01:51:52,279 You know, most of y'all have never experienced this, 1966 01:51:52,379 --> 01:51:55,983 but when you get cheated, 1967 01:51:56,083 --> 01:52:00,054 and then beaten close to death by another man, 1968 01:52:00,154 --> 01:52:02,323 not only do you wanna beat him... 1969 01:52:06,360 --> 01:52:08,829 ...but you wanna do it with unforgettable style. 1970 01:52:42,530 --> 01:52:44,465 Meet my boyfriend. 1971 01:52:56,076 --> 01:52:58,412 - Come on, this gonna be good. - Come on. 1972 01:53:05,319 --> 01:53:09,089 Holy shit, that's a double and a Montgomery! 1973 01:53:09,189 --> 01:53:11,859 I don't even know what to call that. 1974 01:53:11,925 --> 01:53:14,061 Well, you could call that a DuBinion 1975 01:53:14,161 --> 01:53:16,930 and all his money in my pocket! 1976 01:53:17,031 --> 01:53:20,367 Oh, you fuckin' bitch. 1977 01:53:20,467 --> 01:53:22,069 You fuckin' bitch! 1978 01:53:22,169 --> 01:53:23,772 You little fuckin' prick! 1979 01:53:23,871 --> 01:53:25,506 You fuckin' little traitor! 1980 01:53:26,206 --> 01:53:27,875 Oh! 1981 01:53:33,113 --> 01:53:36,651 I've been hopin' for an excuse to do that before I died. 1982 01:53:36,751 --> 01:53:37,985 Daddy. 1983 01:53:38,085 --> 01:53:40,020 Daddy, he's fuckin' us. 1984 01:53:40,120 --> 01:53:41,690 Theyre fuckin' us, the two here. 1985 01:53:41,790 --> 01:53:42,890 Not us! 1986 01:53:42,990 --> 01:53:45,326 You ain't been my son for years! 1987 01:53:45,426 --> 01:53:48,362 Sheriff, arrest these two right here. 1988 01:53:48,462 --> 01:53:49,229 You work for me! 1989 01:53:49,330 --> 01:53:50,230 Not anymore. 1990 01:53:50,331 --> 01:53:53,601 He's flat broke, you work for me now. 1991 01:53:53,702 --> 01:53:55,235 You fuckin' little shit. 1992 01:53:55,336 --> 01:53:56,571 Stay down. 1993 01:53:56,671 --> 01:53:58,606 Put it down. 1994 01:53:58,707 --> 01:54:02,476 You know I'd like nothin' more than to even the score. 1995 01:54:02,577 --> 01:54:04,512 You don't got the balls, boy. 1996 01:54:05,814 --> 01:54:10,484 Eyeball. Center brain. 1997 01:54:11,919 --> 01:54:14,054 It ain't over. 1998 01:54:14,154 --> 01:54:17,057 It ain't over till I say it is. 1999 01:54:17,157 --> 01:54:20,127 Sheriff, dig up behind the shed! 2000 01:54:20,227 --> 01:54:22,029 That's where he buried Burkees after he beat him to death! 2001 01:54:22,129 --> 01:54:23,832 You little fuckin' weasel. 2002 01:54:23,964 --> 01:54:25,499 Gonna fuckin' kill you, too! 2003 01:54:27,301 --> 01:54:29,571 Take him out! 2004 01:54:29,671 --> 01:54:31,740 Take him away! 2005 01:54:36,076 --> 01:54:36,977 I loved all you people. 2006 01:54:37,077 --> 01:54:38,212 I loved y'all. 2007 01:54:38,312 --> 01:54:39,947 You betrayed me. 2008 01:54:40,013 --> 01:54:41,949 Y'all betrayed me now. 2009 01:54:41,982 --> 01:54:43,718 I loved this town. 2010 01:55:11,613 --> 01:55:13,681 He's gone. 2011 01:55:16,751 --> 01:55:18,485 He's gone! 2012 01:55:19,788 --> 01:55:22,089 Hey, drinks on me! 2013 01:56:02,262 --> 01:56:06,333 Well, I can't believe I'm actually gonna miss you. 2014 01:56:06,433 --> 01:56:08,035 Me, too. 2015 01:56:11,371 --> 01:56:14,576 -So long, Hy-- -Don't say it. 2016 01:56:18,813 --> 01:56:20,615 And your 70 grands in your room. 2017 01:56:20,715 --> 01:56:22,517 Now, that ain't right. 2018 01:56:22,617 --> 01:56:24,752 I lost it fair and square. 2019 01:56:24,853 --> 01:56:26,220 No, you didn't. 2020 01:56:26,320 --> 01:56:29,524 You really think I missed that last shot? 2021 01:56:30,792 --> 01:56:32,259 Oh, well. 2022 01:56:34,061 --> 01:56:36,163 In that case, I'll keep it. 2023 01:56:36,263 --> 01:56:38,065 I'm keepin the rabbit's foot, though. 2024 01:56:41,268 --> 01:56:42,637 Bye. 2025 01:56:48,075 --> 01:56:50,945 How long you plan this? From the start? 2026 01:56:51,078 --> 01:56:53,080 Long time. 2027 01:56:53,113 --> 01:56:55,282 Never seen it comin'. 2028 01:56:55,382 --> 01:56:58,553 You know it was dangerous to tell Nick when you did. 2029 01:56:58,653 --> 01:57:00,153 I know. 2030 01:57:00,254 --> 01:57:03,390 But I couldn't help myself. 2031 01:57:07,094 --> 01:57:08,763 I'm sorry for what I did in that first match, 2032 01:57:08,863 --> 01:57:10,899 Mr. DuBinion. 2033 01:57:10,999 --> 01:57:12,534 You were just a kid. 2034 01:57:12,634 --> 01:57:14,002 I know. 2035 01:57:14,101 --> 01:57:16,169 But I knew better. 2036 01:57:22,911 --> 01:57:25,112 Consider yourself redeemed. 2037 01:57:29,416 --> 01:57:30,818 Thank you. 2038 01:57:35,422 --> 01:57:38,492 Take care of yourself, lighthouse. 2039 01:57:38,593 --> 01:57:40,662 I will. 2040 01:57:40,762 --> 01:57:44,632 It hurts bad to lose you, but you'll come back, 2041 01:57:44,732 --> 01:57:46,300 play a few matches. 2042 01:57:46,400 --> 01:57:49,136 You're our Shamu, you know? 2043 01:57:50,572 --> 01:57:52,406 Come here. 2044 01:58:03,216 --> 01:58:06,054 Hey, what about your truck? 2045 01:58:06,153 --> 01:58:07,321 Keys are in it. 2046 01:58:07,421 --> 01:58:08,590 Needs a new transmission, 2047 01:58:08,690 --> 01:58:13,160 but consider it your first donation to your truck museum. 2048 01:58:13,761 --> 01:58:15,162 Thank you. 2049 01:58:15,262 --> 01:58:17,999 Make sure you give Sheila a big raise! 2050 01:58:18,165 --> 01:58:19,734 I will! 2051 01:58:19,834 --> 01:58:21,769 I love you, Diana! 2052 01:58:29,176 --> 01:58:32,046 Almost no one in the county, except me and a few others, 2053 01:58:32,179 --> 01:58:34,882 understood what really went down that night. 2054 01:58:55,937 --> 01:59:00,440 And I never did know if DuBinion was in on it from the start, 2055 01:59:00,541 --> 01:59:03,511 or if she did it all on her own. 2056 01:59:03,611 --> 01:59:06,614 Either way, you don't often get a second chance 2057 01:59:06,714 --> 01:59:08,583 in this life. 2058 01:59:09,851 --> 01:59:12,654 And even though I haven't seen her since, 2059 01:59:12,754 --> 01:59:16,390 I thank her every day for the one she gave me. 2060 01:59:19,326 --> 01:59:21,629 So if you're ever in these parts, 2061 01:59:21,729 --> 01:59:24,498 come visit the Two Nicks Truck Nook. 2062 01:59:24,599 --> 01:59:29,837 Have a soda, play some keno, 2063 01:59:29,937 --> 01:59:33,473 let your kids drive a truck. 2064 01:59:33,574 --> 01:59:37,645 And if you ever run into Diana, 2065 01:59:37,745 --> 01:59:39,981 tell her I miss her. 141250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.