Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,880
And action.
2
00:00:13,720 --> 00:00:16,560
Ladies and gentlemen,
young and old...
3
00:00:16,640 --> 00:00:18,960
this may seem
an unusual procedure...
4
00:00:19,040 --> 00:00:21,320
speaking to you
before the picture begins...
5
00:00:21,400 --> 00:00:23,240
but we have
an unusual subject.
6
00:00:23,320 --> 00:00:25,280
Turn.
7
00:00:28,040 --> 00:00:32,640
When I say that this is the most important
motion picture you will ever attend...
8
00:00:32,680 --> 00:00:35,800
my motivation
is not financial gain...
9
00:00:35,880 --> 00:00:40,800
but a firm belief that the delicate fabric
that holds all of us together...
10
00:00:40,880 --> 00:00:45,640
will be ripped apart unless every man,
woman and child in this country...
11
00:00:45,680 --> 00:00:48,360
sees this film
and pays full ticket price...
12
00:00:48,440 --> 00:00:50,720
not some bargain matinee,
cut-rate deal.
13
00:00:51,720 --> 00:00:53,640
Turn.
14
00:00:57,280 --> 00:01:01,920
In the event that you find
certain sequences or ideas confusing...
15
00:01:01,960 --> 00:01:05,600
please bear in mind that this
is your fault, not ours.
16
00:01:05,640 --> 00:01:10,160
You will need to see the picture again
and again until you understand everything.
17
00:01:10,240 --> 00:01:12,160
Turn.
18
00:01:15,400 --> 00:01:17,760
In closing,
I want to assure you...
19
00:01:17,800 --> 00:01:21,200
that no expense
was incurred...
20
00:01:21,280 --> 00:01:23,800
bringing this motion picture
to your theater.
21
00:01:23,880 --> 00:01:27,280
And now,
filmed in its entirety...
22
00:01:27,360 --> 00:01:30,280
and proven to heal
minor cuts and abrasions...
23
00:01:30,360 --> 00:01:32,640
we proudly present Schizopolis.!
24
00:01:48,800 --> 00:01:51,080
His best-seller, Here I Am Now...
25
00:01:51,120 --> 00:01:53,000
helped you find yourself.
26
00:01:53,040 --> 00:01:56,760
His groundbreaking sequel,
How To Control Your Own Mind...
27
00:01:56,840 --> 00:01:58,680
taught you how to think.
28
00:01:58,760 --> 00:02:03,400
Now T.Azimuth Schwitters, author of theearth-shattering manifesto Eventualism...
29
00:02:03,480 --> 00:02:05,560
and the world'smost influential thinker...
30
00:02:05,640 --> 00:02:07,840
is appearing in person February 11...
31
00:02:07,880 --> 00:02:11,040
at the Civic Sports MemorialPerforming Arts Theatre Dome.
32
00:02:12,760 --> 00:02:14,960
Tickets on salewherever tickets are sold.
33
00:03:06,480 --> 00:03:09,520
All my anxieties subsided.
34
00:03:09,600 --> 00:03:12,880
My life before was fullof rituals and habits.
35
00:03:12,960 --> 00:03:16,120
There was a time when, for instance,I was brushing my teeth...
36
00:03:16,200 --> 00:03:18,360
every 15 minutes
because I couldn't remember...
37
00:03:18,440 --> 00:03:20,760
- Really?
- if I had just brushed them.
38
00:03:20,840 --> 00:03:23,040
And, in fact, I almost lost
all my teeth.
39
00:03:23,080 --> 00:03:27,040
- But you don't do that now?
- No, no. Not anymore.
40
00:03:27,080 --> 00:03:30,520
I see.
Um, that's great.
41
00:03:30,600 --> 00:03:34,080
- So, you felt relief? Uh, you feel free?
- Yes,yes.
42
00:03:34,120 --> 00:03:36,320
Any other words you'd useto describe how you feel now?
43
00:03:36,360 --> 00:03:38,240
Uh, I feel in control.
44
00:03:38,280 --> 00:03:41,480
I feel... much happier
than I've ever been.
45
00:03:41,560 --> 00:03:43,400
There's just one more thing
I need to ask you...
46
00:03:43,480 --> 00:03:46,160
- and then I'll, uh, be out of your hair.
- Sure.
47
00:03:46,240 --> 00:03:49,840
Uh, are you currently taking
any sort of medication?
48
00:03:49,920 --> 00:03:51,640
Oh, no. No.
49
00:03:51,720 --> 00:03:54,800
- No? Really? Okay.
- No. Really.
50
00:04:10,040 --> 00:04:11,880
- Yeah?
- Your brother on two.
51
00:04:11,960 --> 00:04:13,880
Oh, fuck! Okay.
52
00:04:15,240 --> 00:04:17,560
- Stop it.
- Have you thought about it?
53
00:04:17,640 --> 00:04:19,520
I don't have to think about it.
54
00:04:19,600 --> 00:04:22,440
How long before they figure out
you don't have a brother?
55
00:04:28,520 --> 00:04:31,960
First, I am born. Then the trouble begins.
56
00:04:32,040 --> 00:04:35,280
At age five,I fantasize that I'm an orphan...
57
00:04:35,360 --> 00:04:39,160
by trying to lose my parentsat a Fourth ofJuly celebration.
58
00:04:39,240 --> 00:04:41,440
They find me.
59
00:04:41,480 --> 00:04:44,000
At age nine,I have an out-of-body experience...
60
00:04:44,040 --> 00:04:45,960
while playing right field.
61
00:04:46,000 --> 00:04:48,160
Three runs score.
62
00:04:48,240 --> 00:04:50,320
At age 15, I'm seizedby an acute sensation...
63
00:04:50,400 --> 00:04:52,720
that something terriblewill happen to me.
64
00:05:02,400 --> 00:05:05,840
#Inside out in his ear #
65
00:05:05,920 --> 00:05:09,560
# Upside down in his ear #
66
00:05:09,640 --> 00:05:13,280
# Over and over your head #
67
00:05:13,320 --> 00:05:17,080
# Over and over your head #
68
00:05:17,160 --> 00:05:20,720
# Open your mind to itClose your behind to it #
69
00:05:20,800 --> 00:05:22,640
# Changing your mind to it #
70
00:05:22,720 --> 00:05:24,560
#Kiss it #
71
00:05:24,640 --> 00:05:28,280
#Are you gonna get with it #
72
00:05:28,360 --> 00:05:32,000
#Are you gonna get with it #
73
00:05:32,040 --> 00:05:35,360
- #Are you gon--##
- I don't usually do these sorts of things--
74
00:05:35,400 --> 00:05:37,960
- um, interviews.
- All right.
75
00:05:38,040 --> 00:05:40,440
- Is this being filmed or taped?
- It's filmed.
76
00:06:05,480 --> 00:06:08,600
Sir? Sir, are you okay?
77
00:06:08,680 --> 00:06:10,520
Well, we havea myocardial infarction...
78
00:06:10,600 --> 00:06:12,400
of the interior wall
of the left ventricle...
79
00:06:12,480 --> 00:06:14,600
Sir? Sir?
Can you hear me?
80
00:06:14,680 --> 00:06:16,520
secondary to
a thrombosis occlusion...
81
00:06:16,600 --> 00:06:19,520
of the interior descending branch
of the left coronary artery.
82
00:06:19,560 --> 00:06:21,480
Um, we should
press on his chest.
83
00:06:21,560 --> 00:06:25,680
Probably both were caused
by a fat-laden diet and sedentary lifestyle...
84
00:06:25,760 --> 00:06:28,000
- Maybe you should just go call an ambulance.
- Yeah, okay.
85
00:06:28,040 --> 00:06:30,760
which, when combined with
a stressful work environment...
86
00:06:30,840 --> 00:06:33,240
leads to
a myocardial infarction...
87
00:06:33,320 --> 00:06:35,480
of the interior wall
of the left ventricle.
88
00:06:35,560 --> 00:06:37,440
- Right, right.
- Yeah.
89
00:06:37,520 --> 00:06:40,040
And I'm feeling really awful
to begin with...
90
00:06:40,120 --> 00:06:42,040
even before that
horrible thing happened.
91
00:06:42,120 --> 00:06:45,400
And so when things
got really terrible, l--
92
00:06:46,680 --> 00:06:49,760
wondering how much more
depressing this can be...
93
00:06:49,800 --> 00:06:53,960
and I saw this sad show
about an unhappy couple.
94
00:06:54,040 --> 00:06:56,840
Look, uh--
I'm sorry.
95
00:06:57,880 --> 00:07:00,200
I'm right--
I've got to do this thing.
96
00:07:00,240 --> 00:07:02,160
- Oh, I'm sorry.
- No, no, it's just--
97
00:07:02,240 --> 00:07:06,600
No, I know I'm just
this sad, gloomy...
98
00:07:06,680 --> 00:07:08,920
- wretched depressed guy.
- No.
99
00:07:09,000 --> 00:07:10,880
- And it's-- No, I know.
- No, it's--
100
00:07:10,960 --> 00:07:13,840
No, if we can just
do this another time.
101
00:07:13,920 --> 00:07:16,680
- Okay. My stomach's
kind of hurting me anyway.
- Okay.
102
00:07:21,920 --> 00:07:25,160
Dark circles under the eyes.
Ambulatory discontent.
103
00:07:26,920 --> 00:07:28,880
Tendency to watch
the Spice Channel.
104
00:07:30,600 --> 00:07:33,200
Combined with a fat-laden diet
and sedentary lifestyle...
105
00:07:33,280 --> 00:07:38,400
could result in fatigue,
psychoneurotic disorder...
106
00:07:40,120 --> 00:07:44,320
hyperparasympathetic echo effect,
dark circles under the eyes.
107
00:08:35,640 --> 00:08:38,200
- Oh, hey. How's it goin'?
108
00:08:38,280 --> 00:08:40,640
- Oh, not good.
- Okay. I'll see ya.
109
00:09:07,880 --> 00:09:09,880
Fletch.
110
00:09:09,960 --> 00:09:12,800
- Hey.
- Did you hear about Lester?
111
00:09:12,840 --> 00:09:16,160
- Wh-What?
- Heart attack. This morning.
112
00:09:16,240 --> 00:09:18,960
- You're kidding.
- Yeah,just dropped dead.
113
00:09:20,200 --> 00:09:23,560
- My God. Well, did somebody call Shelly?
- Yeah.
114
00:09:23,640 --> 00:09:25,560
They called her
from the hospital.
115
00:09:26,680 --> 00:09:30,080
I mean,you could see it comin'.
116
00:09:30,120 --> 00:09:32,320
- What do you mean?
- Well, the guy ate like hell...
117
00:09:32,360 --> 00:09:34,640
had chronic insomnia.
118
00:09:34,720 --> 00:09:36,840
- We can pray, but you don't really have--- His blood pressure...
119
00:09:36,920 --> 00:09:39,720
was way high...
120
00:09:39,800 --> 00:09:43,080
and I think he had some
symptoms of diabetes too.
121
00:09:43,160 --> 00:09:45,160
- Wh-What are those?
- Sneakin'candy bars.
122
00:09:45,240 --> 00:09:48,040
Swollen ankles.
123
00:09:48,120 --> 00:09:50,640
Constantly runningto the bathroom...
124
00:09:50,720 --> 00:09:53,080
to, uh, urinate.
125
00:09:53,160 --> 00:09:55,400
Hmm.
126
00:09:55,480 --> 00:09:58,520
- Oh, and you know how Lester
didn't write anything down.
- Right.
127
00:09:58,600 --> 00:10:00,480
Well, now they're looking for
a speech...
128
00:10:00,560 --> 00:10:03,960
and it's in his head,
and he's dead.
129
00:10:06,160 --> 00:10:08,240
-Hmm.
-Oh, but what I really came here to tell you is...
130
00:10:08,320 --> 00:10:11,000
I placed another order.
131
00:10:11,080 --> 00:10:13,600
- So... you'll be getting another shipment.
- Oh.
132
00:10:13,680 --> 00:10:15,720
- Oh, okay.
- So, if you could keep--
133
00:10:15,800 --> 00:10:19,080
- I'll keep an eye out. Yeah. All right.
- Thank you so much.
134
00:10:19,120 --> 00:10:21,960
- Take it easy. Don't work too hard.
- Okay.
135
00:10:24,960 --> 00:10:27,200
- Yeah.
- Your uncle on four.
136
00:10:27,240 --> 00:10:29,360
My uncle. All right.
137
00:10:30,760 --> 00:10:32,800
Goddamn it.
138
00:10:32,840 --> 00:10:35,520
- What? Hello.
- Fifty grand.
139
00:10:35,600 --> 00:10:38,200
And that's our opening offer.
You could probably talk us up.
140
00:10:38,280 --> 00:10:40,520
What? Why don't you guys
leave me alone?
141
00:10:40,600 --> 00:10:44,880
We could do that. Of course,
then we'd just have to call somebody else.
142
00:10:45,000 --> 00:10:49,240
Often, a person of this, uh--
a person of this type imagines himself...
143
00:10:49,320 --> 00:10:53,200
the subject of a--
of a detailed biography.
144
00:10:53,280 --> 00:10:57,880
He's incapable of experiencing
any emotion...
145
00:10:57,960 --> 00:11:00,520
or event,
no matter how trivial...
146
00:11:00,600 --> 00:11:04,360
- You didn't mark it.- Yeah?
147
00:11:04,440 --> 00:11:07,320
no matter how insignificant--
148
00:11:07,400 --> 00:11:11,000
A person is often incapable
of experiencing any event or emotion...
149
00:11:11,080 --> 00:11:12,960
no matter how insignificant...
150
00:11:13,040 --> 00:11:18,640
without imagining it set in type
and scrutinized by the public.
151
00:11:58,040 --> 00:12:01,040
Arsenal. Nose army.
152
00:12:02,440 --> 00:12:04,320
Um, nose army.
153
00:12:05,600 --> 00:12:07,440
Uh, beef diaper?
154
00:12:09,880 --> 00:12:11,800
Nomenclature.
155
00:12:19,160 --> 00:12:21,120
- I like him.
- Very much.
156
00:12:26,040 --> 00:12:28,840
Throbbing
dust generation.
157
00:12:28,880 --> 00:12:31,760
- Drum tissue outburst.
-Jigsaw.
158
00:12:33,200 --> 00:12:36,640
Uh, fragment chief butter.
King surgery mind?
159
00:12:36,720 --> 00:12:38,600
Moneybucket.
160
00:12:38,640 --> 00:12:41,360
Precision
galley sponge.
161
00:12:41,440 --> 00:12:43,360
Smell sign.
162
00:12:46,960 --> 00:12:50,160
Let's take a moment and talk
about Azimuth Schwitters.
163
00:12:50,240 --> 00:12:52,720
What is your opinion of
Schwitters and the organization?
164
00:12:52,800 --> 00:12:54,640
Oh, that Azimuth Schwitters...
165
00:12:54,720 --> 00:12:56,640
he's the worst kind
of charlatan...
166
00:12:56,720 --> 00:12:59,280
and raconteur you can imagine.
167
00:12:59,360 --> 00:13:02,440
He's built
a multimillion-dollar empire...
168
00:13:02,520 --> 00:13:04,480
out of dupin'
the American public...
169
00:13:04,520 --> 00:13:06,600
with this scheme--
170
00:13:06,680 --> 00:13:09,680
movement--and it's nothing morethan a series of rambling...
171
00:13:09,760 --> 00:13:14,600
solipsistic musingsabout relieving oneself...
172
00:13:14,680 --> 00:13:16,680
of all sense
of personal responsibility...
173
00:13:16,760 --> 00:13:19,280
and responsibility
to the community too.
174
00:13:19,360 --> 00:13:22,000
And worse than that,
we have information from inside sources...
175
00:13:22,080 --> 00:13:25,960
that he's beginning to geta little off in the head...
176
00:13:26,040 --> 00:13:30,520
and his business manager'shaving to run everything for him.
177
00:13:30,600 --> 00:13:36,000
I've devoted myself to exposing this leader
for the fraud that he is, and--
178
00:13:36,040 --> 00:13:38,480
- Are you all right?
- My-- My tooth.
179
00:13:39,960 --> 00:13:42,920
- Can we do this again?
- Yeah, let's do it-- let's do it again.
180
00:13:46,280 --> 00:13:48,880
Hey, is that a way to talk to a lady?
181
00:13:49,920 --> 00:13:52,000
Ow!
182
00:14:03,720 --> 00:14:06,480
Oh,yes!
183
00:14:07,800 --> 00:14:09,720
Oh!
184
00:14:16,120 --> 00:14:19,080
How long is this gonna take?
You've been through all six floors.
185
00:14:19,160 --> 00:14:21,480
- He has 11 cars.- Eleven?
186
00:14:21,560 --> 00:14:24,480
He doesn't have 11 cars.Ask him. We've been to his house.
187
00:14:24,520 --> 00:14:27,040
- What were you doing at his house?- Washing cars.
188
00:14:27,080 --> 00:14:28,960
May I finish?
189
00:14:29,000 --> 00:14:31,880
- So I was speaking with
this guy from Statistics...
- I don't drink coffee.
190
00:14:31,920 --> 00:14:34,320
- No, these are for me.
- who says, uh, we have a mole...
191
00:14:34,400 --> 00:14:36,240
in here somewhere,
or something.
192
00:14:36,320 --> 00:14:38,200
- What do you mean, "a mole"?
- Who's got a mole?
193
00:14:38,280 --> 00:14:40,240
No, a mole
is a spy.
194
00:14:40,320 --> 00:14:43,320
Apparently there's a guy in Creative
who's leaking information--
195
00:14:43,400 --> 00:14:45,760
- Who?
- A guy.
196
00:14:45,840 --> 00:14:48,400
Leaking information
to Thaddeus Tribby.
197
00:14:48,480 --> 00:14:51,560
Now... this guy
tells me...
198
00:14:51,640 --> 00:14:54,040
the Right-Hand Man
has got himself a mole.
199
00:14:54,120 --> 00:14:56,680
- A spy and a mole?
- No, I didn't say that.
200
00:14:56,760 --> 00:14:58,600
I said there's a guy
leaking inf--
201
00:14:58,680 --> 00:15:00,840
You said there's a guy
leaking information to Tribby.
202
00:15:00,920 --> 00:15:02,760
- Correct.
- That's the spy.
203
00:15:02,840 --> 00:15:04,680
Then you said the Right-Hand Man
got himself a mole...
204
00:15:04,760 --> 00:15:06,600
I would assume
to check on the spy.
205
00:15:06,680 --> 00:15:09,240
- That's two people.
- Okay, there's a spy, and there's a mole.
206
00:15:09,320 --> 00:15:11,160
That's twice as many
as a minute ago.
207
00:15:11,240 --> 00:15:13,080
Everybody I know has been here
at least three years.
208
00:15:13,160 --> 00:15:15,520
- How long have you been here?
- Long enough.
209
00:15:15,560 --> 00:15:18,240
I say the guy that told you is the mole.
210
00:15:18,280 --> 00:15:20,800
No, that's impossible.
He's been here seven years.
211
00:15:20,840 --> 00:15:23,600
I've worked with this guy
since the mail room.
212
00:15:23,680 --> 00:15:26,240
- You're the mole.
- No, no, no. He's the spy.
213
00:15:26,320 --> 00:15:28,240
- No, he's the spy.
- If I were the spy...
214
00:15:28,320 --> 00:15:30,680
would I be standing here
saying there's a spy?
215
00:15:30,760 --> 00:15:32,680
- Maybe.
- And a mole?
216
00:15:32,760 --> 00:15:34,880
- It's good cover.
- Right. Forget it.
217
00:15:34,920 --> 00:15:38,160
I am not the source on this,
and I'm serious.
218
00:15:38,240 --> 00:15:41,840
Okay, it's clear!
You can get back to work!
219
00:15:47,120 --> 00:15:49,520
Hoodwink scatter bark?
220
00:15:49,600 --> 00:15:51,600
Hasty land mine?
221
00:15:54,560 --> 00:15:56,920
Ambassador
jumpsuit land mine.
222
00:16:04,520 --> 00:16:06,400
Munson!
223
00:16:07,840 --> 00:16:11,760
I don't need to tell youhow critical this is.
224
00:16:11,840 --> 00:16:17,520
Hometown. Pay-per-view.
The eyes of the media. Here's what I need.
225
00:16:17,600 --> 00:16:20,880
It should be lengthy enoughto... seem substantial...
226
00:16:20,960 --> 00:16:24,360
yet concise enough
to feel breezy.
227
00:16:24,440 --> 00:16:26,320
It should be serious...
228
00:16:26,400 --> 00:16:28,280
but with a slight wink.
229
00:16:30,000 --> 00:16:32,040
It should lay outa new course of action...
230
00:16:32,120 --> 00:16:35,480
but one that can
change direction at any moment.
231
00:16:35,560 --> 00:16:39,160
If you must mention facts and figures,
don't do so directly.
232
00:16:40,280 --> 00:16:42,680
The general thrust...
233
00:16:42,760 --> 00:16:46,480
should remain embedded
in one's mind forever...
234
00:16:46,560 --> 00:16:50,240
but specific words should be forgotten
the moment they are heard.
235
00:16:50,280 --> 00:16:53,760
It should contain nothingthat can't be confirmed or denied.
236
00:16:55,120 --> 00:16:57,040
It should be on my desk
Friday morning.
237
00:17:00,360 --> 00:17:02,520
- Is there something you want me--
- Lester Richards...
238
00:17:02,600 --> 00:17:04,440
has fucked me...
239
00:17:04,520 --> 00:17:06,720
has fucked Mr. Schwitters...
240
00:17:06,800 --> 00:17:08,680
and has fucked
the entire corporation.
241
00:17:08,760 --> 00:17:10,600
You're writing the speech!
242
00:17:12,480 --> 00:17:14,760
- I can't.
- Are you telling me that you can't...
243
00:17:14,840 --> 00:17:17,840
take a substantial raise
or that huge new office?
244
00:17:17,920 --> 00:17:19,880
Is that whatyou're telling me?
245
00:17:22,600 --> 00:17:25,480
- Friday?
- 10:00 a.m.
246
00:17:35,120 --> 00:17:37,320
I'll just--
247
00:17:54,120 --> 00:17:57,720
About your promotion,
l-I just wanted to let you know...
248
00:17:57,800 --> 00:17:59,680
that even though
you've been promoted...
249
00:17:59,760 --> 00:18:03,960
ahead of a lot of other people
that have been here a lot longer than you...
250
00:18:04,040 --> 00:18:08,160
that, uh,
nobody seems to resent you.
251
00:18:08,200 --> 00:18:10,680
That I've talked to...
recently.
252
00:18:12,120 --> 00:18:14,760
So, congratulations.
253
00:18:14,840 --> 00:18:16,400
Thanks. Thanks.
254
00:18:43,560 --> 00:18:46,080
- Hello.
- Hello.
255
00:18:46,120 --> 00:18:49,240
- How are you?
- Fine.
256
00:18:49,320 --> 00:18:51,160
Is your wife coming over tonight?
257
00:18:51,240 --> 00:18:55,000
'Cause her big ass always
leaves me satisfied.
258
00:18:55,080 --> 00:19:00,200
Nice of you to mention her. She enjoys sex
with you much more than she does with me.
259
00:19:00,280 --> 00:19:03,520
I'm sure she says that to all the men
in the neighborhood.
260
00:19:03,560 --> 00:19:05,640
You may be right
about that one.
261
00:19:05,720 --> 00:19:08,600
- I'll see ya later.
- Okay.
262
00:19:16,400 --> 00:19:18,760
Generic greeting.
263
00:19:18,840 --> 00:19:21,320
- Generic greeting returned.
- Mmm.
264
00:19:21,400 --> 00:19:24,280
Mm-wah. Mm-wah.
265
00:19:25,520 --> 00:19:28,280
- Imminent sustenance.
- Overly dramatic statement...
266
00:19:28,360 --> 00:19:30,200
regarding upcoming meal.
267
00:19:30,280 --> 00:19:34,120
Ooh. False reaction indicating
hunger and excitement.
268
00:19:36,840 --> 00:19:38,880
Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo.
269
00:19:40,520 --> 00:19:43,560
- Frog level. Elmo.
- Elmo.
270
00:19:43,640 --> 00:19:45,920
- Nose army.
- Nose army.
271
00:19:45,960 --> 00:19:47,880
Green Bay shuffleboard?
272
00:19:47,960 --> 00:19:51,200
Sanity wedlock.
Sodium bypass.
273
00:19:51,240 --> 00:19:54,240
Wigwam.
Uh, gypsy land mine?
274
00:19:54,280 --> 00:19:56,200
Calculator
revised land mine?
275
00:19:56,280 --> 00:19:59,880
Zygote! Cheap rebound?
276
00:19:59,960 --> 00:20:02,120
Zygote.
277
00:20:02,200 --> 00:20:06,680
Teahouse grain structure.
Uh, mellow rhubarb turbine?
278
00:20:06,760 --> 00:20:08,880
Culture turbine.
279
00:20:08,960 --> 00:20:11,160
-Jigsaw. Smell sign.
-Jigsaw.
280
00:20:11,240 --> 00:20:13,360
Smell sign.
281
00:20:13,440 --> 00:20:15,280
Yow!
282
00:20:15,360 --> 00:20:17,840
That's right.
283
00:20:17,920 --> 00:20:21,840
- Put this bear wearing a hat.
- Obligation.
284
00:20:23,400 --> 00:20:25,920
- The bear wears the hat.
- Greeting.
285
00:20:28,360 --> 00:20:30,880
Response indicatingcaller mistake.
286
00:20:30,920 --> 00:20:32,960
- Mistake.
- I don't know.
287
00:20:37,480 --> 00:20:39,320
Semi-innocent query.
288
00:20:39,400 --> 00:20:41,400
Convincingly confused.
289
00:20:44,360 --> 00:20:47,560
Yeah. See, now the bear--
the bear goes into the box.
290
00:20:48,840 --> 00:20:50,960
And so, at this point...
291
00:20:51,040 --> 00:20:54,800
we see him exhibiting
diagonal characteristics...
292
00:20:54,880 --> 00:20:58,200
as opposed to
horizontal characteristics.
293
00:20:58,280 --> 00:21:00,760
What does that mean?
294
00:21:00,840 --> 00:21:02,800
Haven't you read my manual?
295
00:21:07,680 --> 00:21:11,360
Eventualism is not a cause...
296
00:21:11,440 --> 00:21:16,240
a course, a fashion,
or a religion.
297
00:21:16,320 --> 00:21:18,640
Eventualism is a state of mind.
298
00:21:18,720 --> 00:21:22,080
Time and again we see the reliance
on a proven methodology--
299
00:21:22,160 --> 00:21:24,600
a methodology separate
from human experience...
300
00:21:24,680 --> 00:21:28,320
built upon figures,
not feelings...
301
00:21:28,360 --> 00:21:31,400
which encourages our dependence
on the empirical world...
302
00:21:31,480 --> 00:21:34,480
a world with no room
for ground-rule doubles.
303
00:21:36,520 --> 00:21:38,360
Damn it!
304
00:21:40,360 --> 00:21:42,560
Imminent departure.
Return as discussed.
305
00:21:42,640 --> 00:21:45,480
- Acknowledged.
- Uh, location of offspring.
306
00:21:45,560 --> 00:21:47,480
Acknowledged.
307
00:21:52,680 --> 00:21:55,080
- Secretary blindfold?
- Mmm.
308
00:21:56,120 --> 00:21:57,920
Whale blanket.
309
00:22:03,480 --> 00:22:05,680
- Scratch pad horoscope.
- Hmm.
310
00:22:05,760 --> 00:22:10,000
Chew bone.
Rubber belly flesh frame.
311
00:22:11,640 --> 00:22:16,840
Flesh frame jigsaw. Sneeze?
312
00:22:18,120 --> 00:22:20,040
Sneeze.
313
00:22:29,520 --> 00:22:32,280
Generic greeting.
314
00:22:32,360 --> 00:22:36,720
Generic greeting. Obligatory question
about the evening's activities.
315
00:22:36,800 --> 00:22:40,520
Oh, qualified,
vaguely positive reply.
316
00:22:40,560 --> 00:22:44,640
Uninspired description of movie and
subsequent conversation with girlfriend.
317
00:23:00,680 --> 00:23:05,440
Ooh, really well-rehearsed speech
about workload and stress.
318
00:23:08,040 --> 00:23:09,880
Genuine sorrow.
319
00:23:09,960 --> 00:23:14,720
Um, truthful-sounding promises
of future satisfaction?
320
00:23:16,360 --> 00:23:18,240
Enticement to agree?
321
00:23:22,840 --> 00:23:24,920
- Accepted.
- Gratitude.
322
00:23:54,360 --> 00:23:56,200
I'm just going to make
this brief statement...
323
00:23:56,280 --> 00:23:59,200
on behalf
of A.R.H.A.D.L.
324
00:23:59,280 --> 00:24:04,040
The spreading of these erroneous and offensive
descriptions has gone on for decades...
325
00:24:04,080 --> 00:24:06,560
and we find ourselves
once again...
326
00:24:06,600 --> 00:24:08,880
having to make
a public statement.
327
00:24:08,960 --> 00:24:12,120
Racehorses do not urinate
more frequently...
328
00:24:12,200 --> 00:24:15,200
or at greater length
than non-racing horses...
329
00:24:15,240 --> 00:24:19,240
or, for that matter,
any mammal of comparable size.
330
00:24:19,320 --> 00:24:23,360
This organized,
publicly-sanctioned slander must stop.
331
00:24:26,800 --> 00:24:29,160
Lester Richards is dead...
332
00:24:29,240 --> 00:24:31,800
and aren't you gladit wasn't you?
333
00:24:31,880 --> 00:24:34,720
Don't you wishyou felt something?
334
00:24:34,760 --> 00:24:39,720
How many men here are attractedto Shelly, his--his lovely wife?
335
00:24:39,800 --> 00:24:41,640
She's a babe.
336
00:24:41,720 --> 00:24:45,320
And how many women here wish thattheir husbands would drop dead...
337
00:24:45,400 --> 00:24:49,040
and leave thema big, fat insurance policy?
338
00:24:49,120 --> 00:24:51,560
Yes, I thought so.
339
00:24:51,640 --> 00:24:56,360
Hell, it'll be years before you figure out
what Lester's death really means.
340
00:24:56,440 --> 00:25:00,920
So let's forget the blah-blah-blah
and go have a drink. Amen.
341
00:25:01,000 --> 00:25:02,840
- Amen.
- Amen.
342
00:25:15,680 --> 00:25:18,520
- Eccentric money.
- Mmm, nose army.
343
00:25:19,760 --> 00:25:22,160
Pacifist cottage.
344
00:25:22,240 --> 00:25:25,400
- Belgian disregard?
- Aw, genius kidney.
345
00:25:25,480 --> 00:25:29,040
Dine, dining, death rattle,
monkey callousness.
346
00:25:29,120 --> 00:25:31,680
Adirondack.
Smell sign.
347
00:25:31,760 --> 00:25:33,680
Smell sign.
348
00:25:41,640 --> 00:25:44,520
- Now?
- No. Not now.
349
00:25:45,560 --> 00:25:48,240
- But soon.
- Yeah, soon.
350
00:25:49,480 --> 00:25:53,440
Everybody thinks I'm the mole.
E-Everybody.
351
00:25:53,520 --> 00:25:56,920
And those people that don't think
I'm the mole, they think I'm the spy.
352
00:25:57,000 --> 00:26:00,200
I gotta find out who it really is
so people will stop thinking that.
353
00:26:00,280 --> 00:26:05,320
Listen. I think
this whole spy/mole thing...
354
00:26:05,400 --> 00:26:07,520
is just a creation
of the Right-Hand Man...
355
00:26:07,600 --> 00:26:10,080
to keep everybody
paranoid and scared.
356
00:26:10,120 --> 00:26:13,720
I'm scared, but that's terrible, because that's
exactly how the mole would act...
357
00:26:13,800 --> 00:26:16,720
if he was trying
to not be the mole, you know?
358
00:26:16,800 --> 00:26:19,240
l-I do-- I don't know
what to tell you.
359
00:26:19,320 --> 00:26:23,120
Well, I wish you would tell me something,
because you are the only person I trust.
360
00:26:23,200 --> 00:26:25,960
Although, I don't believe
a word you say.
361
00:26:26,040 --> 00:26:28,120
Yesterday, you said,
"Appearances."
362
00:26:28,200 --> 00:26:30,840
I thought you said,
"A fear is this."
363
00:26:31,880 --> 00:26:33,760
Weird.
364
00:26:33,800 --> 00:26:36,320
"A fear is this."
365
00:26:47,520 --> 00:26:50,160
Hey, hey.No, don't do that.
366
00:26:50,240 --> 00:26:52,480
I mean, they won't let you,but you shouldn't do that.
367
00:26:52,520 --> 00:26:55,240
I forget.These new rules.
368
00:26:55,320 --> 00:26:57,600
- How's, um-- How's Diane?
- Terrible.
369
00:26:57,640 --> 00:27:00,280
She's getting thinner every day.
370
00:27:00,360 --> 00:27:02,400
I mean, I really think
the woman has betrayed me...
371
00:27:02,480 --> 00:27:05,880
because when I married her nine months ago,
she was fat as a house.
372
00:27:05,960 --> 00:27:08,360
- She was big. Big. Yeah.
- Huge. She was big.
373
00:27:08,440 --> 00:27:11,160
Nice. And now,
nine months later...
374
00:27:11,240 --> 00:27:13,360
she's skinny
and getting skinnier.
375
00:27:13,440 --> 00:27:15,320
I should have known.
They say...
376
00:27:15,400 --> 00:27:18,080
- Her mom's thin. Yeah, right.
- "Look at the mother. "
377
00:27:18,120 --> 00:27:20,280
- I looked at the father.
- Yeah, 'cause her dad's big.
378
00:27:20,360 --> 00:27:23,040
Right. I looked at him,
and I thought--
379
00:27:23,080 --> 00:27:25,760
But no, the mother and her,
they just sit all day...
380
00:27:25,840 --> 00:27:28,480
- eating nothing on purpose--
- Munson?
381
00:27:28,520 --> 00:27:31,040
- Munson!
- I'm-- I'm--
382
00:27:31,120 --> 00:27:33,600
I'm formatting right now.
It's formatting.
383
00:27:33,680 --> 00:27:36,280
Shit. Can you see this isn't on?
384
00:28:00,920 --> 00:28:02,760
Hi.
385
00:28:02,840 --> 00:28:04,680
- Hi.
- I want to drop these off.
386
00:28:04,760 --> 00:28:06,920
- Okay.
- Uh, when do you think they'll be ready?
387
00:28:07,000 --> 00:28:08,920
- Uh, 3:00.
- Oh, great.
388
00:28:13,480 --> 00:28:16,800
Hey, is that a way to talk to a lady? Ow!
389
00:28:33,800 --> 00:28:36,160
Nose army.
390
00:28:38,840 --> 00:28:40,960
Nose army!
391
00:28:42,720 --> 00:28:46,120
Vienna dog. Cologne.
392
00:28:48,200 --> 00:28:50,160
Dog cologne land mine.
393
00:28:51,720 --> 00:28:53,680
Jigsaw.
394
00:28:58,760 --> 00:29:00,480
# Wanna be at homein the morning #
395
00:29:00,520 --> 00:29:02,400
# Wanna be alonewhen I'm snoring #
396
00:29:02,440 --> 00:29:05,000
#Rack-a-sack a frick-a-frackand paddywhack and don't look back #
397
00:29:05,080 --> 00:29:07,480
#And diddy-daddy wallaloo #
398
00:29:07,560 --> 00:29:09,400
#Skiddle la-la-deeDoo doo la-la-lee-a #
399
00:29:09,480 --> 00:29:11,760
#Skiddle la-la-deeDoo doo la-la-lee-a #
400
00:29:11,840 --> 00:29:13,720
#Rack-a-sack a frick-a-frackand paddywhack and don't look back #
401
00:29:13,800 --> 00:29:16,640
#And diddy-daddy wallaloo #
402
00:29:16,680 --> 00:29:20,840
#Lookin'in, lookin'outIt's so hard to see #
403
00:29:20,920 --> 00:29:24,880
#Leaking in, leaking outGonna be your baby whenyou say you drive me crazy #
404
00:29:24,960 --> 00:29:26,840
#And I wanna be at homein the morning #
405
00:29:26,920 --> 00:29:29,440
# Wanna be alonewhen I'm snoring #
406
00:29:29,520 --> 00:29:31,520
#Rack-a-sack a frick-a-frackand paddywhack and don't look back #
407
00:29:31,560 --> 00:29:33,720
#And diddy-daddy wallaloo #
408
00:29:36,080 --> 00:29:40,320
#Diddy-daddy wallaloo ##
409
00:29:40,360 --> 00:29:41,840
Ooh!
410
00:30:14,280 --> 00:30:16,120
Excuse me, Mr. Oxygen.
411
00:30:16,200 --> 00:30:18,560
- Hi.
- Hi. Oh, you two guys are from the--
412
00:30:18,600 --> 00:30:20,800
- How are you?
- Can we have a word with you?
413
00:30:20,840 --> 00:30:24,280
- Sure, sure.
- We can't help but notice that
you're a fascinating character.
414
00:30:24,360 --> 00:30:27,440
- Very compelling.
- More fascinating than the things
you're being given to do.
415
00:30:27,520 --> 00:30:29,440
- Spraying houses.
- Taking pictures of yourself.
416
00:30:29,520 --> 00:30:31,840
- Driving around.
- We think you're in need of another venue.
417
00:30:31,880 --> 00:30:34,440
- In which you are the main attraction.
- And paid accordingly.
418
00:30:34,520 --> 00:30:36,640
Oh, oh, you see,
well, we haven't done...
419
00:30:36,680 --> 00:30:39,880
the bulk of my stuff yet,
and we're gonna do that next week.
420
00:30:39,960 --> 00:30:42,680
- Uh-huh. Why don't you know
what you'll be doing exactly?
- Right.
421
00:30:42,760 --> 00:30:45,280
- If you're such an integral part.
- What guarantee do you have?
422
00:30:45,320 --> 00:30:47,760
Oh, these guys are my friends.
I've worked with them before.
423
00:30:47,840 --> 00:30:49,920
This is not our first project,
and they told me...
424
00:30:49,960 --> 00:30:52,760
so l-- I trust
what they tell me.
425
00:30:52,840 --> 00:30:54,760
- Trust.
- Friends. Hmm.
426
00:30:56,360 --> 00:30:59,720
What are you-- What are you offering?
427
00:30:59,800 --> 00:31:01,640
- A vehicle.
- A showcase.
428
00:31:01,720 --> 00:31:03,640
A shortcut.
429
00:31:06,600 --> 00:31:08,600
Okay.
Okay, okay, I'm in.
430
00:31:11,200 --> 00:31:13,360
Fuck you guys!
431
00:31:13,440 --> 00:31:16,600
No more of this mayonnaise, this shit!
432
00:31:16,680 --> 00:31:19,320
I'm outta here!
Fuck you.
433
00:31:34,160 --> 00:31:36,680
Anything that can be imagined
is legitimate.
434
00:31:36,760 --> 00:31:39,920
Any action that is contemplated
can be taken.
435
00:31:40,000 --> 00:31:42,640
Eventualism isn't designed
to answer all questions.
436
00:31:42,720 --> 00:31:45,240
It's designed
to question all answers.
437
00:31:46,280 --> 00:31:48,160
It's not about healing pain.
438
00:31:48,200 --> 00:31:50,880
It's about the pain of healing.
439
00:31:50,960 --> 00:31:54,600
It's not about the struggle of--
Your car dealer on line one.
440
00:31:54,680 --> 00:31:56,520
My car--
441
00:31:56,600 --> 00:32:00,000
Listen. This is the last time I'm taking
one of these calls. Do you understand me?
442
00:32:00,080 --> 00:32:03,560
- It's the right thing to do.
- No, it's not the right thing to do.
It's a betrayal.
443
00:32:03,640 --> 00:32:05,680
You're right.
And 50 is an insult.
444
00:32:05,760 --> 00:32:08,240
You wouldn't be comfortable
with anything less than a hundred.
445
00:32:08,320 --> 00:32:10,880
They're tracing the calls here
because of the bomb threats...
446
00:32:10,960 --> 00:32:14,080
although you probably know that because
you're probably making the bomb threats.
447
00:32:14,120 --> 00:32:18,400
- We don't need bombs. We've got you.
- You don't have me.
448
00:32:18,440 --> 00:32:20,960
Munson?Munson!
449
00:32:21,040 --> 00:32:24,840
Uh, uh, proofing.
Proofing. Right now.
450
00:32:24,920 --> 00:32:27,080
- It's Rudolph Alan.
- What? What? What?
451
00:32:27,160 --> 00:32:31,080
- He hit me.
- Unprovoked? He hit you.
For no reason, he hit you.
452
00:32:31,160 --> 00:32:34,840
I said that I knew he'd been telling people
I was the mole, and he hit me!
453
00:32:34,920 --> 00:32:37,400
He's a hothead.
He hits everybody.
454
00:32:37,480 --> 00:32:41,000
Which is why he's a stupid choice
for a spy or a mole. He can't control himself.
455
00:32:41,080 --> 00:32:42,920
Which is the perfect cover.
456
00:32:43,000 --> 00:32:45,080
That way he's so obvious
about being a spy...
457
00:32:45,160 --> 00:32:48,560
that way no one knows
he's the actual spy.
458
00:32:48,640 --> 00:32:51,120
All right. All right.
459
00:32:51,200 --> 00:32:53,440
What if the person
who is the mole...
460
00:32:53,480 --> 00:32:56,040
is so good
at being the mole...
461
00:32:56,120 --> 00:33:00,280
that the Right-Hand Man
picks him to be the spy?
462
00:33:00,360 --> 00:33:04,120
Wow. That's perfect. That way he could
manipulate his own investigation.
463
00:33:04,200 --> 00:33:07,080
Right.Just like
in No Way Out.
464
00:33:07,120 --> 00:33:09,040
I gotta think about that.
465
00:33:19,800 --> 00:33:24,280
I just have a sore spot.
466
00:33:24,360 --> 00:33:26,200
- Oh, you got a problem with your teeth?
- Mm-hmm.
467
00:33:26,280 --> 00:33:28,480
- I have just the guy.
- Really?
468
00:33:28,520 --> 00:33:31,320
Yeah. He does bleaching,
he does bonding, he does scraping.
469
00:33:31,400 --> 00:33:33,240
He does filing.
I go to him twice a week.
470
00:33:33,320 --> 00:33:37,080
- It's not bad.
- And he's cheap. And he speaks Italian.
471
00:33:39,680 --> 00:33:42,240
- You speak Italian, don't you?
- No.
472
00:33:42,280 --> 00:33:44,760
Oh, well, anyway,
he's fabulous.
473
00:33:44,840 --> 00:33:47,640
- This is like,just a loose cap.
- I mean, look at my teeth.
474
00:33:47,720 --> 00:33:50,000
- Look. Look.
- They're gorgeous.
475
00:33:52,040 --> 00:33:54,680
- They're beautiful.
- Mm-hmm. I know.
476
00:33:54,760 --> 00:33:58,280
Yeah, he does the lady on Channel 9.
You know, the one with the big teeth?
477
00:33:58,360 --> 00:34:00,480
- Wow. What's his name?
- Yeah.
478
00:34:00,520 --> 00:34:02,280
Dr. Korchek.
479
00:34:02,360 --> 00:34:04,160
- Dr. Korchek.
- Yeah. Oh.
480
00:34:04,200 --> 00:34:07,080
And if you ever have
a problem with bugs...
481
00:34:07,120 --> 00:34:09,320
I have just the guy.
482
00:34:09,400 --> 00:34:11,480
Bugs.
483
00:34:11,640 --> 00:34:14,400
The fallacy that work
under pressure...
484
00:34:14,440 --> 00:34:18,560
results in a direct pipeline
to creative genius...
485
00:34:19,680 --> 00:34:22,400
uh, that divine inspiration...
486
00:34:22,440 --> 00:34:24,880
can be conjured by...
487
00:34:24,960 --> 00:34:26,920
well, anything but the most, uh...
488
00:34:27,960 --> 00:34:29,960
mind-bending concentration...
489
00:34:31,120 --> 00:34:33,320
now, this is
the world of the poseur--
490
00:34:33,400 --> 00:34:37,400
the, uh, pretender,
the fraud.
491
00:34:39,560 --> 00:34:42,680
Th-- This is the worst
piece of shit I've ever read.
492
00:34:44,040 --> 00:34:47,160
No, really. The worst!
493
00:34:47,240 --> 00:34:50,200
What have you been doin',
Munson? Jackin' off all day?
494
00:34:50,280 --> 00:34:52,360
Why did you give me this?
495
00:34:52,440 --> 00:34:54,840
- You said you wanted to see a draft.
- You're absolutely right.
496
00:34:54,920 --> 00:34:57,160
I said I wantedto see a draft.
497
00:34:57,240 --> 00:35:00,200
I didn't want to see a misdirected,
panic-induced...
498
00:35:00,280 --> 00:35:02,200
cretinous little piece of shit.
499
00:35:03,720 --> 00:35:06,200
Maybe if I were able to talk
to Mr. Schwitters, I could--
500
00:35:06,280 --> 00:35:08,120
You don't need to talk
to Mr. Schwitters.
501
00:35:08,200 --> 00:35:11,480
He told me personally through his assistant
that I am to handle this.
502
00:35:11,560 --> 00:35:13,560
Is there any way
we could adjust the deadline?
503
00:35:13,640 --> 00:35:15,480
- What's the deadline?
- Friday.
504
00:35:15,560 --> 00:35:17,400
Okay, now it's Thursday.
505
00:35:17,480 --> 00:35:20,120
What's that moron?
The one that used to work in your section.
506
00:35:20,200 --> 00:35:22,520
The one who wore
the brown shirt all the time.
507
00:35:22,600 --> 00:35:26,400
- Oh, Nameless Numberheadman?
- Yeah. Send him in.
508
00:35:29,560 --> 00:35:32,920
- Here you go.
- Thanks. Uh, did they all come out okay?
509
00:35:33,000 --> 00:35:36,000
Yeah. Yeah, they came out. Okay?
510
00:35:36,040 --> 00:35:38,320
Great.
511
00:35:40,360 --> 00:35:45,080
He said it was 'cause I wasn't getting
any work done, but that is not true.
512
00:35:45,160 --> 00:35:48,920
And I know it's 'cause Nick
and Ellen and all those guys...
513
00:35:49,000 --> 00:35:50,880
told him I was the mole.
514
00:35:50,920 --> 00:35:52,800
Listen to me.
515
00:35:52,840 --> 00:35:54,760
Listen to me. The--
516
00:35:56,840 --> 00:35:58,760
There is no mole. Okay?
517
00:35:58,840 --> 00:36:02,400
- How do you know?
- Because I've been getting calls for weeks...
518
00:36:02,440 --> 00:36:05,600
from some guy offering me money
for information.
519
00:36:05,680 --> 00:36:09,360
If they had somebody inside, they would not
be calling me on the phone offering money.
520
00:36:09,440 --> 00:36:11,200
It doesn't make sense.
521
00:36:11,240 --> 00:36:15,160
But maybe the calls
are coming from the spy...
522
00:36:15,240 --> 00:36:18,520
trying to trick you
into becoming a mole.
523
00:36:18,600 --> 00:36:22,000
I'm-- I'm not gonna miss you.
524
00:36:22,080 --> 00:36:24,280
Oh, call me
when that package shows up.
525
00:36:25,560 --> 00:36:28,720
- Oh, okay.
- Do you have any money?
526
00:36:28,800 --> 00:36:32,080
- #Ba-boo #- # Oh, my darling #
527
00:36:32,160 --> 00:36:34,520
# On my soul #
528
00:37:00,520 --> 00:37:04,760
So... I walk
right into his office.
529
00:37:04,840 --> 00:37:06,720
I said,
"Right-Hand Man...
530
00:37:08,040 --> 00:37:10,400
"Lester's dead.
He's gonna be dead a long time.
531
00:37:10,480 --> 00:37:13,320
"When are you gonna put me in
my rightful position in his office...
532
00:37:13,360 --> 00:37:15,560
where I belong?"
533
00:37:15,640 --> 00:37:17,800
Did you want some of these?
'Cause-- You sure?
534
00:37:19,640 --> 00:37:21,560
He had no expression
on his face at all.
535
00:37:21,640 --> 00:37:25,480
He said nothing except,
"Let me think about it."
536
00:37:25,560 --> 00:37:27,400
I said, "Think about it?
537
00:37:27,480 --> 00:37:31,200
Why don't you think
about this? I quit!"
538
00:37:31,280 --> 00:37:33,520
I said that.
I said the words, "I quit."
539
00:37:33,600 --> 00:37:37,280
I never felt so light in all my--
You sure you don't want any of these?
540
00:37:37,360 --> 00:37:39,720
Did you eat anything today
at all besides yogurt?
541
00:37:40,880 --> 00:37:43,320
So, lightly, feelin' great,
like a new man...
542
00:37:43,400 --> 00:37:45,400
I walk out, and it comes
crashing down on me...
543
00:37:45,480 --> 00:37:47,480
"Oh, my God.
Ten years down the drain."
544
00:37:47,560 --> 00:37:50,080
I drive home,
sink in my chair, and...
545
00:37:51,880 --> 00:37:54,560
I'm not ashamed to say
l-I cried.
546
00:37:54,640 --> 00:37:57,600
But it's better this way, right?
It's better.
547
00:37:57,640 --> 00:37:59,640
I don't want to end up
like Lester.
548
00:37:59,720 --> 00:38:01,600
You don't want me to end up--
Lester's dead!
549
00:38:01,680 --> 00:38:04,560
No one wants to be like Lester.
Not even Lester.
550
00:38:05,880 --> 00:38:08,320
I got it.
It's probably them.
551
00:38:09,920 --> 00:38:11,800
Eat, please.
552
00:38:14,000 --> 00:38:15,960
Hello.
553
00:38:16,040 --> 00:38:17,920
Uh,yeah,this is he.
554
00:38:19,200 --> 00:38:21,080
Um, yes.
555
00:38:22,760 --> 00:38:24,640
Uh, yeah.
l-I guess so. Um--
556
00:38:25,840 --> 00:38:28,560
Yeah, I'll, uh, be home
the rest of the evening.
557
00:38:29,960 --> 00:38:34,000
If you want. Sure.
You're welcome to come by anytime.
558
00:38:34,080 --> 00:38:36,600
Maybe till, uh--
Well, l-I sleep here.
559
00:38:36,680 --> 00:38:39,400
I'll be here
all night.
560
00:38:39,480 --> 00:38:42,320
Okay.
Thank you very much.
561
00:38:42,400 --> 00:38:44,280
Oh, wow!
562
00:38:45,960 --> 00:38:48,800
Munson!
563
00:38:48,840 --> 00:38:50,840
Polishing. Polishing.
564
00:39:10,640 --> 00:39:13,080
- Yes.
- Okay, I'm in.
565
00:39:13,160 --> 00:39:15,080
Sorry.
We got somebody else.
566
00:39:15,160 --> 00:39:17,080
Wha--
567
00:39:57,960 --> 00:40:00,960
Explorations one through six.
568
00:40:01,040 --> 00:40:03,520
One: Enormous expansion.
569
00:40:03,600 --> 00:40:06,920
Two: The absoluteand essential role.
570
00:40:06,960 --> 00:40:10,280
Three:Public perception of reality.
571
00:40:10,360 --> 00:40:14,160
Four:Transcendent idea of reality.
572
00:40:14,240 --> 00:40:16,960
Five:The collective unconscious.
573
00:40:17,040 --> 00:40:21,440
Six: Long overdue recognitionof our own significance.
574
00:40:22,760 --> 00:40:24,920
Explorations one through six.
575
00:40:25,000 --> 00:40:28,040
One: Enormous expansion.
576
00:40:28,120 --> 00:40:31,480
Two: The absoluteand essential role.
577
00:40:34,400 --> 00:40:36,240
Mr. Nameless Numberheadman?
578
00:40:42,200 --> 00:40:44,040
- Yes, that's me.
- We spoke on the phone.
579
00:40:44,120 --> 00:40:45,960
I have some documents
for you to sign.
580
00:40:46,040 --> 00:40:49,880
Please. Come in.
581
00:40:49,960 --> 00:40:51,360
Thank you.
582
00:40:56,040 --> 00:40:59,200
I brought over some documents
for you to sign.
583
00:40:59,240 --> 00:41:01,160
And the first one here
that you're gonna sign...
584
00:41:01,240 --> 00:41:04,640
is telling us that you're giving us
this information exclusively.
585
00:41:04,720 --> 00:41:08,400
And then the one underneath
is so that you can get your check.
586
00:41:08,480 --> 00:41:10,400
If you'd sign here,
please.
587
00:41:17,800 --> 00:41:20,040
Has ever--
anyone ever told you...
588
00:41:20,120 --> 00:41:22,720
that you're
incredibly attractive?
589
00:41:22,800 --> 00:41:25,120
Excuse me?
590
00:41:25,200 --> 00:41:27,480
Don't make me
say it again.
591
00:45:15,160 --> 00:45:18,040
- Hello.
- Hi, it's me.
592
00:45:18,120 --> 00:45:20,680
I told him I'm gonna go to
a movie with Judy.
593
00:45:20,760 --> 00:45:23,160
So I'll be there at about
a quarter to 8:00.
594
00:45:23,240 --> 00:45:25,440
Uh, okay.
595
00:45:34,920 --> 00:45:37,000
Oh, my God.
596
00:45:37,080 --> 00:45:40,360
I'm having an affairwith my wife.
597
00:45:54,120 --> 00:45:56,600
So, what is Fletcher
working on now?
598
00:45:58,760 --> 00:46:03,080
Uh, some speech
for Azimuth Schwitters.
599
00:46:04,640 --> 00:46:07,200
Oh, is this the one
on the 11 th?
600
00:46:07,280 --> 00:46:09,200
Mm-hmm.
601
00:46:10,440 --> 00:46:12,440
And you said
he's having a hard time?
602
00:46:16,160 --> 00:46:20,280
Uh, I don't know.
It's-- I guess so.
603
00:46:25,320 --> 00:46:27,520
He comes in every night
with this, uh...
604
00:46:30,280 --> 00:46:32,200
"Honey, I'm home" face.
605
00:46:33,480 --> 00:46:35,680
And he pretends
to like my cooking...
606
00:46:35,760 --> 00:46:38,080
which I know
I'm a shitty cook.
607
00:46:39,400 --> 00:46:43,160
So, after supper,
I try to get him to talk, and...
608
00:46:44,680 --> 00:46:48,200
he's so preoccupied
that he doesn't hear what I say.
609
00:46:49,520 --> 00:46:51,600
So he doesn't want to talk.
610
00:46:51,680 --> 00:46:54,320
He doesn't wanna fuck.
611
00:46:54,400 --> 00:46:56,560
So I come here.
612
00:46:58,720 --> 00:47:01,440
Hmm.
613
00:47:01,480 --> 00:47:04,000
I better go. Oh.
614
00:47:05,360 --> 00:47:07,280
We never watched this.
615
00:47:09,800 --> 00:47:12,440
Well, bring it next time,
and we'll look at it.
616
00:47:21,800 --> 00:47:23,760
Wh-Why don't you leave?
617
00:47:24,720 --> 00:47:27,000
I'd like to get dressed first.
618
00:47:27,080 --> 00:47:29,760
No. I mean,why don't you leave him?
619
00:47:29,840 --> 00:47:34,120
Oh. Oh. Uh, okay.
Then what?
620
00:47:34,200 --> 00:47:37,360
Well, then we could--
621
00:47:39,160 --> 00:47:41,920
- I mean, I could--
- Listen to you.
622
00:47:42,000 --> 00:47:45,000
- Like you know what you want?
- Well, I know I want you.
623
00:47:45,080 --> 00:47:48,360
I have all this money put awaythat's just sitting there.
624
00:47:50,000 --> 00:47:52,200
Will you think about it?
625
00:47:52,280 --> 00:47:54,400
Okay. I'll think about it.
626
00:47:58,120 --> 00:48:00,960
So, are you going to
Madam Rosa's tomorrow?
627
00:48:02,200 --> 00:48:04,040
I said I would.
628
00:48:05,480 --> 00:48:08,200
You say a lot of things.
629
00:48:08,280 --> 00:48:10,200
Bye.
630
00:48:19,240 --> 00:48:22,240
We interrupt this program
to bring you a news bulletin.
631
00:48:22,280 --> 00:48:26,880
Scientists at NASA have confirmed that
the comet Havarti is on course toward Earth.
632
00:48:26,960 --> 00:48:32,440
The odds of the comet colliding directly with
our planet are being calculated at this moment.
633
00:48:32,520 --> 00:48:35,920
In a related story,
the price of capturing, restraining...
634
00:48:36,000 --> 00:48:38,880
and institutionalizing
a naked man in a T-shirt...
635
00:48:38,960 --> 00:48:43,160
remains stable at
around $367.50.
636
00:48:58,200 --> 00:48:59,960
Is that good?
637
00:49:00,120 --> 00:49:03,080
This is very interesting.
638
00:49:03,160 --> 00:49:05,480
- What do you see?- I see major changes.
639
00:49:05,560 --> 00:49:07,880
- Major changes.- Really?
640
00:49:07,960 --> 00:49:11,840
Yes. This is-- This is--
This is quite dramatic.
641
00:49:11,920 --> 00:49:14,960
You're going to be
experiencing major changes.
642
00:49:15,040 --> 00:49:17,240
- They involve a woman.
- Really.
643
00:49:17,320 --> 00:49:19,520
- Yes. I see a woman--
- But it's not my mother.
644
00:49:19,600 --> 00:49:23,720
No, it's not your mother. It's-- It's--
It's gonna be happening soon.
645
00:49:23,800 --> 00:49:27,040
It's-- It's something--
Well, it will require a move.
646
00:49:27,120 --> 00:49:29,440
It will require...
647
00:49:29,520 --> 00:49:31,360
drastic changes
in your life.
648
00:49:31,440 --> 00:49:35,280
Wow. Um, any idea
of a time frame?
649
00:49:35,360 --> 00:49:37,280
- No.
- A week? Tonight?
650
00:49:37,360 --> 00:49:39,200
- Uh, it will be soon.
- Soon?
651
00:49:39,280 --> 00:49:41,480
But this is--
This is a woman you don't know.
652
00:49:41,560 --> 00:49:44,560
- You haven't met her yet.
- Oh. Wow.
653
00:49:44,640 --> 00:49:48,280
This is big. This is going to be a big
transformation in your life.
654
00:50:27,480 --> 00:50:29,560
- Morning, Rene.
- Good morning.
655
00:50:29,640 --> 00:50:31,480
- How are you?
- I'm fine. How are you?
656
00:50:31,560 --> 00:50:33,360
Good. Uh, how's it
looking today?
657
00:50:33,440 --> 00:50:35,640
It's pretty busy today.
658
00:50:35,720 --> 00:50:37,560
- Really. Uh,
- Yes.
659
00:50:37,640 --> 00:50:41,040
why don't you give me about 10 minutes,
and then send the first patient in.
660
00:50:41,120 --> 00:50:43,480
- Okay.
- Great.
661
00:50:43,560 --> 00:50:47,720
All right.
Now, you see this, uh, shadow here, right?
662
00:50:47,800 --> 00:50:49,640
- Mm-hmm.
- Okay. That's our culprit.
663
00:50:49,720 --> 00:50:53,120
To fix that will be
a three-stage process.
664
00:50:53,200 --> 00:50:56,360
Do you think you can make
that sort of commitment?
665
00:50:56,440 --> 00:50:59,800
- Oh, yes.
- Great.
666
00:50:59,880 --> 00:51:02,200
You don't have to floss
all your teeth.
667
00:51:04,520 --> 00:51:07,000
Just the ones
you want to keep.
668
00:51:07,080 --> 00:51:10,040
Bob, that's a really
kind offer. It really is.
669
00:51:10,120 --> 00:51:15,080
But I'm just dug in deep here.
I'm afraid Florida would really be a shock...
670
00:51:15,160 --> 00:51:18,440
although everybody I've talked to
just says great things about Tampa.
671
00:51:18,520 --> 00:51:21,600
Remember, be true
to your teeth...
672
00:51:21,680 --> 00:51:24,160
and they won't be false
to you.
673
00:51:25,440 --> 00:51:28,680
Carol, it's Dr. Korchek.
Is Greg in?
674
00:51:28,760 --> 00:51:32,120
No, he's not, Dr. Korchek.
Can I have him get back to you?
675
00:51:32,200 --> 00:51:35,120
Yes. Uh, tell him
to call me at my office.
676
00:51:35,200 --> 00:51:37,520
What time are you
expecting him?
677
00:51:37,600 --> 00:51:42,320
I'm not sure. He hasn't called in today,
uh, to check his messages.
678
00:51:42,400 --> 00:51:44,280
- All righty. Thank you.
- You're welcome.
679
00:51:44,360 --> 00:51:46,240
- Bye.
- Bye-bye.
680
00:51:46,280 --> 00:51:51,640
I may vote Republican,
but I'm a firm believer in gum control.
681
00:51:58,120 --> 00:52:00,800
Do you have timeto squeeze someone in at 5:00?
682
00:52:00,840 --> 00:52:03,880
She was recommended by a patient,and she's in some pain.
683
00:52:03,960 --> 00:52:06,280
Um, okay.
684
00:52:06,360 --> 00:52:08,480
And Mr. Martinez is here.
685
00:52:09,680 --> 00:52:11,600
I'll be right out.
686
00:52:11,680 --> 00:52:14,240
Mr. Martinez.
687
00:52:14,280 --> 00:52:16,520
- How are you? Yeah.
- Hey, Doc.
688
00:52:16,600 --> 00:52:19,400
- Got terrible tooth.
- Oh, okay.
689
00:52:19,480 --> 00:52:23,360
Well, I'll tell you what.
Why don't you schedule some time with Rene.
690
00:52:23,440 --> 00:52:25,920
If anything has changed
since I saw you this morning...
691
00:52:26,000 --> 00:52:28,160
- we'll take care of it, okay?
- Thanks, Doc.
692
00:52:28,200 --> 00:52:29,800
All righty.
693
00:52:36,280 --> 00:52:39,440
Hi, how are you?
Dr. Korchek.
694
00:52:39,520 --> 00:52:43,320
Um, I think we're gonna be able to--
to squeeze you... in.
695
00:52:43,400 --> 00:52:48,800
And, um, uh, if you'll just fill out
one of the insurance questionnaires--
696
00:52:48,840 --> 00:52:52,120
the name and address
and, uh, uh, phone number...
697
00:52:52,200 --> 00:52:55,360
then we'll--
we'll get right to work.
698
00:52:55,400 --> 00:52:57,720
- Thank you.
- Okay. Terrific.
699
00:53:01,160 --> 00:53:04,800
All right.
I, um--
700
00:53:04,840 --> 00:53:07,760
I think I see what
your problem is...
701
00:53:07,840 --> 00:53:11,760
- and I think I can help you.
- Good.
702
00:53:11,840 --> 00:53:16,080
It may involve me
seeing you more than once.
703
00:53:16,160 --> 00:53:18,440
- That's fine.
- Okay.
704
00:53:18,520 --> 00:53:20,560
Then we'll
get started.
705
00:53:21,520 --> 00:53:24,440
Okay.
706
00:53:24,520 --> 00:53:26,920
Here's my card.
There's a number there.
707
00:53:27,000 --> 00:53:29,720
Uh, you can reach me
after hours in the evening...
708
00:53:29,800 --> 00:53:33,720
just in case there's an emergency recurrence,
anything like that.
709
00:53:33,800 --> 00:53:38,600
- This says Jiffy Massage.
- Oh. I was holding that for Rene.
710
00:53:38,680 --> 00:53:42,760
Um, if there's a problem,contact me.
711
00:53:42,840 --> 00:53:45,440
Thank you.
712
00:53:45,520 --> 00:53:47,440
- Bye.
- Bye.
713
00:53:58,360 --> 00:54:01,120
Dear Attractive Woman #2:
714
00:54:01,160 --> 00:54:03,880
Only once in my lifehave I responded to another person...
715
00:54:03,960 --> 00:54:06,320
the way I've responded to you.
716
00:54:06,400 --> 00:54:10,960
But I've forgotten when it was,or even if it was in fact me that responded.
717
00:54:14,080 --> 00:54:19,600
I may not know much, but I knowthat the wind sings your name endlessly...
718
00:54:19,680 --> 00:54:22,920
although with a slight lispthat makes it difficult to understand...
719
00:54:23,000 --> 00:54:24,920
if I'm standingnear an air conditioner.
720
00:54:29,960 --> 00:54:32,880
I know that your hairsits atop of your head as though...
721
00:54:32,960 --> 00:54:34,800
it could sit nowhere else.
722
00:54:38,520 --> 00:54:43,320
I know that your figurewould make a sculptor cast aside his tools...
723
00:54:43,400 --> 00:54:46,840
injuring his assistant who was looking outthe window instead of paying attention.
724
00:54:49,920 --> 00:54:53,000
I know that your lips are as fullas that sexy French model's...
725
00:54:53,080 --> 00:54:55,360
that I desperately want to fuck.
726
00:55:01,240 --> 00:55:05,320
I know that if I could for an instanthave you lie next to me...
727
00:55:05,400 --> 00:55:09,440
or on top of me, or sit on me,or stand over me and shake...
728
00:55:09,480 --> 00:55:13,040
then I would bethe happiest man in my pants.
729
00:55:15,800 --> 00:55:19,760
I know all of this,and yet you do not know me.
730
00:55:19,840 --> 00:55:23,120
Change your life.Accept my love.
731
00:55:23,200 --> 00:55:26,160
Or at least let mepay you to accept it.
732
00:55:26,240 --> 00:55:29,240
Sincerely,Dr.Jeffrey Korchek.
733
00:55:38,400 --> 00:55:40,680
No! Stop it!
734
00:55:40,760 --> 00:55:43,840
How's that? Is that-- Is that good?
735
00:55:43,880 --> 00:55:46,800
Is that all right?
Shut up! Is that all right? Is that good?
736
00:55:46,920 --> 00:55:49,400
For two months.
737
00:55:49,480 --> 00:55:51,400
- Two months she's been on me.- Right.
738
00:55:51,480 --> 00:55:54,520
I miss you. I want to kiss you.
Come down and--you know.
739
00:55:54,600 --> 00:55:56,240
- Right.
- I get down there...
740
00:55:56,320 --> 00:55:59,160
- last night at midnight,there's somebody else there.- Oh.
741
00:55:59,240 --> 00:56:01,080
And the fucking busis gone.
742
00:56:01,160 --> 00:56:04,080
- I gotta wait till 5:00
in the morning for the next bus.
- Right.
743
00:56:04,160 --> 00:56:07,440
Anyway. It'll just be
for a few days, man.
744
00:56:07,520 --> 00:56:10,000
I can't.
I just can't do it.
745
00:56:10,080 --> 00:56:14,080
I can't. And I gotta tell you, you know,
this whole drug thing, uh--
746
00:56:15,200 --> 00:56:17,200
I'm a doctor.
I can get you drugs.
747
00:56:17,280 --> 00:56:20,400
You shouldn't be hanging out with these--
these thugs, these criminals.
748
00:56:20,480 --> 00:56:22,840
- You can come to me.
- Heroin?
749
00:56:22,880 --> 00:56:27,840
No. Heroin l-- I can't get. But Darvocet
I can get in enormous quantities.
750
00:56:27,880 --> 00:56:31,280
Darvocet?
What do I look like, a housewife?
751
00:56:31,360 --> 00:56:33,120
Well, consider it
a standing offer.
752
00:56:33,160 --> 00:56:35,120
Just be for a few days.
Come on.
753
00:56:35,200 --> 00:56:39,440
I can't. l-- l--
I'm repainting the-- the house now.
754
00:56:39,520 --> 00:56:41,400
It's just--
It's a terrible time.
755
00:56:41,480 --> 00:56:43,840
It's perfect.
756
00:56:43,880 --> 00:56:47,000
For 10,000 bucks,
I'll paint the house.
757
00:56:48,320 --> 00:56:51,640
That's-- That's an outrageous figure.
You know that.
758
00:56:51,680 --> 00:56:54,160
For painting a house.
759
00:56:54,240 --> 00:56:59,160
But I'll-- I'll get this.
Don't worry about this. This is on me. Okay?
760
00:56:59,240 --> 00:57:02,840
And then another funny thing
happened, followed by two things...
761
00:57:02,920 --> 00:57:05,400
that were pretty amusing.
762
00:57:05,440 --> 00:57:09,960
And the whole thing ended
with something that was just hysterical.
763
00:57:39,280 --> 00:57:41,880
Hello?
764
00:57:45,640 --> 00:57:48,600
- I did it.
- You did what?
765
00:57:48,680 --> 00:57:52,360
I thought about what you said, and I left him.
766
00:57:54,280 --> 00:57:56,560
That's great.
767
00:57:56,640 --> 00:57:59,480
Tsk. Oh, honey.
768
00:58:00,960 --> 00:58:03,560
Oh, that's great.
769
00:58:15,000 --> 00:58:17,280
- Um, before you do that,
- Mm-hmm?
770
00:58:17,320 --> 00:58:19,320
I need to
tell you something.
771
00:58:19,360 --> 00:58:22,240
- What?
- Um...
772
00:58:22,280 --> 00:58:24,880
- today at work,
- Mm-hmm.
773
00:58:24,960 --> 00:58:27,800
l-- I met this person.
774
00:58:28,960 --> 00:58:32,000
- "This person"?
- Yeah.
775
00:58:32,080 --> 00:58:34,160
Is it a male
or female?
776
00:58:34,240 --> 00:58:36,800
- It was a woman person.
- Uh-huh.
777
00:58:36,840 --> 00:58:40,600
And, um,
something happened.
778
00:58:43,000 --> 00:58:46,360
- What happened?
- Well, something happened for me.
779
00:58:46,440 --> 00:58:49,600
I don't think that
anything happened for her necessarily...
780
00:58:49,640 --> 00:58:52,000
but something happened for me--
this feeling.
781
00:58:52,040 --> 00:58:55,120
- Mm-hmm.
- Like this kind of falling for someone feeling.
782
00:58:55,200 --> 00:58:57,360
Falling like you
fell for me feeling?
783
00:58:57,440 --> 00:58:59,800
Well...
784
00:58:59,880 --> 00:59:03,280
with us it was more, I think,
of an incline than a fall.
785
00:59:03,360 --> 00:59:05,240
It wasn't like--
You know what I mean?
786
00:59:05,320 --> 00:59:07,840
- So--
- The result was the same, but it wasn't a fall.
787
00:59:07,880 --> 00:59:09,760
It was a slide.
788
00:59:09,800 --> 00:59:12,320
But this was a fall,
I think.
789
00:59:13,640 --> 00:59:15,640
So?
790
00:59:15,680 --> 00:59:20,520
So, I thought I should
say something about it before--
791
00:59:20,600 --> 00:59:22,760
- "Before."
- You know.
792
00:59:24,800 --> 00:59:26,680
Yeah.
793
00:59:28,480 --> 00:59:30,320
Hmm.
794
00:59:30,400 --> 00:59:32,280
Are you--
Are you leaving?
795
00:59:32,360 --> 00:59:34,720
Don't talk to me,
you worm.
796
00:59:39,600 --> 00:59:42,400
There was a time--
797
00:59:42,480 --> 00:59:45,280
There was a time
when I felt like an old rag...
798
00:59:45,360 --> 00:59:47,360
with a stain that
you couldn't get out.
799
00:59:47,440 --> 00:59:49,800
And you were like--
800
00:59:49,880 --> 00:59:53,160
You were like a piece
of rotting fruit on a windowsill.
801
00:59:54,360 --> 00:59:56,320
And it was great.
802
01:00:06,240 --> 01:00:08,400
You worm!
803
01:00:14,720 --> 01:00:18,720
The federal government announced today that,
in an effort to eradicate the national debt...
804
01:00:18,760 --> 01:00:22,400
it will be selling the state of Rhode Island
to a group of private investors...
805
01:00:22,440 --> 01:00:24,800
for a reported
$18 billion.
806
01:00:24,880 --> 01:00:28,840
The investors plan to enclose
the entire state with an all-weather roof...
807
01:00:28,920 --> 01:00:31,520
and turn it into the world's
largest shopping mall.
808
01:00:31,600 --> 01:00:34,640
When asked for comment,
a White House spokesperson would only say...
809
01:00:34,720 --> 01:00:37,680
"Well, at least we didn't sell it
to the fucking Japanese."
810
01:00:52,840 --> 01:00:55,760
- Your brother.
- You're-- You're looking for my brother?
811
01:00:55,840 --> 01:00:58,880
I don't know where he is.
He wanted to stay with me, but l--
812
01:00:58,960 --> 01:01:02,120
Eight hours,
your brother, $15,000.
813
01:01:02,200 --> 01:01:05,480
$15,000, my brother,
eight hours?
814
01:01:05,560 --> 01:01:08,960
- Well, but if--
- Your brother...
815
01:01:09,040 --> 01:01:13,200
- $ 15,000, eight hours.
- Okay, but if I can't find my brother...
816
01:01:13,280 --> 01:01:15,160
um, can I give you
the $15,000?
817
01:01:15,240 --> 01:01:17,640
Do you still need
my brother, or--
818
01:01:17,720 --> 01:01:20,000
Eight hours,
your brother, $15,000.
819
01:01:20,040 --> 01:01:22,120
- All three of those things.
- Correct.
820
01:01:22,200 --> 01:01:25,160
- All three. Um--
- Correct. Correct.
821
01:01:25,240 --> 01:01:27,880
The keys?
You're gonna take the car?
822
01:01:27,960 --> 01:01:30,080
- The tape.
- You want the tape?
823
01:01:31,040 --> 01:01:33,160
- The tape.
- The tape.
824
01:01:38,840 --> 01:01:42,040
- Eight hours.
- Okay. You've got a little tartar buildup there.
825
01:01:42,080 --> 01:01:44,000
You may wanna--
826
01:01:46,000 --> 01:01:48,920
You wanna see aggression?You wanna see vitality?
827
01:01:49,000 --> 01:01:50,880
You wanna see me,
son of a bitch.
828
01:01:50,920 --> 01:01:55,040
Look at this. Fuckin' total disregard.
Fuckin' total disregard.
829
01:01:55,120 --> 01:01:57,160
Federal government.
Stinkin' fucks!
830
01:01:58,880 --> 01:02:01,400
Hey, what the hell
you doin'?
831
01:02:01,480 --> 01:02:03,360
Hey! Hey! Hey! W-Wait! Wait!
832
01:02:03,440 --> 01:02:06,200
Hey, hey! Come on!
Come on! What are you doin'?
833
01:02:06,280 --> 01:02:09,240
What are you doin'?
The son of a bitch is after me. Hey! Hey!
834
01:02:09,320 --> 01:02:11,160
Hey, hey!
Get him off of me!
835
01:02:11,320 --> 01:02:14,200
Okay, Mr. Tribby.
836
01:02:14,240 --> 01:02:19,080
I'm gonna recommend that you come in
every four months instead of every six...
837
01:02:19,160 --> 01:02:24,440
because you tend to build up calculus
at a slightly accelerated rate.
838
01:02:24,520 --> 01:02:26,400
- Okay.
- Okay?
839
01:02:26,480 --> 01:02:28,320
You going to
the big event on Friday?
840
01:02:28,400 --> 01:02:31,680
I wouldn't put money in his pocket.
841
01:02:31,720 --> 01:02:34,440
- Oh?
- I don't need to.
842
01:02:34,520 --> 01:02:36,960
Got myself a defector.
843
01:02:37,040 --> 01:02:39,800
Classic disgruntled employee.
844
01:02:39,840 --> 01:02:44,000
- I see.
- He's gonna provide
all the information we need.
845
01:02:44,040 --> 01:02:47,760
-Any messages for me?
-You do have one urgent message.
846
01:02:47,840 --> 01:02:50,680
- From?
- Your brother.
847
01:02:51,840 --> 01:02:54,280
Oh, he--
he seems really happy, you know.
848
01:02:54,360 --> 01:02:57,440
He actually enjoys
going to work in the morning.
849
01:02:57,480 --> 01:03:01,560
And what is it, uh,
exactly that he's doing?
850
01:03:01,600 --> 01:03:04,880
I don't know.
He's getting paid as some sort of...
851
01:03:04,960 --> 01:03:07,120
consultant or something.
852
01:03:07,200 --> 01:03:09,400
I see.
853
01:03:09,440 --> 01:03:14,360
Oh, um, did you get a call
from an Attractive Woman #2?
854
01:03:14,400 --> 01:03:17,400
l-- I told her
to come see you.
855
01:03:17,480 --> 01:03:20,040
- Yes. She did come see me.
- Hmm.
856
01:03:20,120 --> 01:03:22,680
So, do you think
you can help her?
857
01:03:22,720 --> 01:03:25,040
Yes, I do think
I can help her.
858
01:03:27,160 --> 01:03:29,080
Is it about the money?
859
01:03:29,120 --> 01:03:33,240
Elmo Oxygen is
not about... money.
860
01:03:34,240 --> 01:03:36,440
What is it then?
861
01:03:36,480 --> 01:03:38,560
Elmo is not feeling...
862
01:03:39,760 --> 01:03:42,080
fulfilled.
863
01:03:42,160 --> 01:03:46,240
There's a spiritual...
element...
864
01:03:46,280 --> 01:03:48,160
missing.
865
01:03:49,880 --> 01:03:52,240
- "A spiritual element--"
- "Missing."
866
01:03:52,320 --> 01:03:56,960
Elmo needs his
other side to speak.
867
01:03:58,320 --> 01:04:00,280
His tender side.
868
01:04:00,320 --> 01:04:02,360
His...
869
01:04:02,400 --> 01:04:04,280
feminine side.
870
01:04:04,320 --> 01:04:08,360
- Uh-- When you say this other side...
- This tender, feminine side.
871
01:04:08,440 --> 01:04:12,280
must speak, do you mean
literally speak?
872
01:04:12,320 --> 01:04:14,360
Say dialogue?
873
01:04:15,440 --> 01:04:19,680
Language does not always
require speech.
874
01:04:21,120 --> 01:04:23,200
We're a little confused.
875
01:04:24,160 --> 01:04:26,680
Actually more than a little.
876
01:04:26,720 --> 01:04:29,960
All right. If metaphors are too complicated
for you, let me explain it.
877
01:04:30,040 --> 01:04:34,360
I want you to get me that little P.A.--
the one that wears black and the clogs.
878
01:04:34,400 --> 01:04:36,320
I would like to
fuck her, please.
879
01:04:36,360 --> 01:04:39,200
And I want you two guysto write us a scene.
880
01:04:39,240 --> 01:04:41,680
Now, what is so confusing about that?
I don't understand.
881
01:04:41,760 --> 01:04:45,440
- Of course.
- This is fine, Elmo. We want you to be happy.
882
01:04:45,480 --> 01:04:48,160
- I don't mean to be difficult.
- Oh, you don't know difficult.
883
01:04:48,240 --> 01:04:51,160
- Is there anything else we can do?
- How about a bowl of fruit?
884
01:04:51,200 --> 01:04:53,080
- Yeah.
- Fruit would be good. Yeah.
885
01:04:53,120 --> 01:04:57,160
- Good, good. Okay. Um, anything else?
-Just name it.
886
01:04:57,240 --> 01:04:59,480
Elmo is tired now.
887
01:05:08,120 --> 01:05:11,360
I'm... glad you feel that way.
That's the way I feel too.
888
01:05:13,600 --> 01:05:16,920
Have you thought about
how you f-- No.
889
01:05:16,960 --> 01:05:18,920
Can I tell you how I feel?
890
01:05:20,440 --> 01:05:23,000
- Is there something that--
891
01:05:23,040 --> 01:05:26,200
- Yeah.
- There's a registered letterhere you have to sign for.
892
01:05:26,240 --> 01:05:28,560
- A what?
- A registered letter.
893
01:05:28,640 --> 01:05:30,480
Okay. Thanks.
894
01:05:33,760 --> 01:05:35,600
- From the office ofTunnel--
- Fennel--
895
01:05:35,680 --> 01:05:39,120
- And Funnel.
- We represent the interests
of Attractive Woman #2.
896
01:05:39,200 --> 01:05:41,920
- Oh, no.
- Who received from you...
897
01:05:42,000 --> 01:05:45,160
on 10 February 1995,
a letter--
898
01:05:45,240 --> 01:05:48,240
The full content of which
is reproduced below for your benefit.
899
01:05:48,320 --> 01:05:50,840
- Oh, my God.
- Which is so explicit in nature--
900
01:05:50,880 --> 01:05:55,440
- And intent--
- That we will pursue a case of
sexual harassment against you.
901
01:05:55,520 --> 01:05:57,840
- Oh, shit.
- We draw your attention...
902
01:05:57,920 --> 01:06:00,280
to underlined sections
one through four.
903
01:06:00,320 --> 01:06:04,120
- This is bad.
- "That sexy French model that
I desperately want to fuck."
904
01:06:04,200 --> 01:06:08,520
"Have you lie next to me,
or... on top of me."
905
01:06:08,600 --> 01:06:11,760
- "Or sit on me."
- "Or stand over me and shake."
906
01:06:12,800 --> 01:06:15,080
Oh, my God.
907
01:06:25,960 --> 01:06:28,760
- David Stanley on two.
- Ah.
908
01:06:29,920 --> 01:06:32,160
- David.
- Dr. Korchek, how are you?
909
01:06:32,240 --> 01:06:35,440
Uh, wonderful.
Where's Greg?
910
01:06:35,520 --> 01:06:38,840
Greg? Greg
has disappeared.
911
01:06:38,920 --> 01:06:43,040
Uh, I'm getting that feeling, but I'm--
What I want to know is--
912
01:06:43,080 --> 01:06:45,480
I mean he's disappeared
on purpose...
913
01:06:45,560 --> 01:06:49,120
with all of your money--
with all of our money.
914
01:06:49,200 --> 01:06:52,800
He's cleaned us out,
and, uh, we don't know where he is.
915
01:06:56,960 --> 01:07:00,240
Um--
916
01:07:00,320 --> 01:07:02,160
And?
917
01:07:02,240 --> 01:07:05,920
Well, obviously we're--
We've contacted the authorities...
918
01:07:05,960 --> 01:07:08,240
and, uh, we're doing
everything we can.
919
01:07:09,280 --> 01:07:11,640
Okay. All right.
920
01:07:11,680 --> 01:07:14,800
Um, all right. l--
Then I'll speak to you soon.
921
01:07:14,880 --> 01:07:17,040
Okay. Bye-bye.
922
01:07:26,280 --> 01:07:28,400
Has it--
Has it been eight hours?
923
01:07:30,200 --> 01:07:33,080
So, we see, time and again...
924
01:07:33,120 --> 01:07:36,280
that a man cannot escape
his own nature.
925
01:07:38,240 --> 01:07:42,320
But instead he must reconcile himself
to that nature.
926
01:07:42,400 --> 01:07:44,760
See, we are
what we pretend to be...
927
01:07:45,920 --> 01:07:51,360
because we pretend to be
what we really are.
928
01:07:51,400 --> 01:07:54,280
The act is not an act.
929
01:08:31,560 --> 01:08:34,280
The plan was I was gonna go back to work
after Emily was born...
930
01:08:34,360 --> 01:08:36,880
but it didn't really
work out that way.
931
01:08:36,960 --> 01:08:40,200
Well, I was going through
my second divorce...
932
01:08:40,280 --> 01:08:44,000
when I went to apply for a job
at Schwitters world headquarters.
933
01:08:44,040 --> 01:08:46,040
And I got the job.
934
01:08:46,120 --> 01:08:48,680
And I'd been there
about a week...
935
01:08:48,760 --> 01:08:52,480
when someone told me
Mr. Schwitters wanted to see me.
936
01:08:52,560 --> 01:08:55,200
So he took me
out to dinner.
937
01:08:55,240 --> 01:08:57,960
At the end of dinner,
he proposed.
938
01:08:58,040 --> 01:09:01,680
Fortunately, Lester was
well-insured.
939
01:09:01,760 --> 01:09:04,160
So I plan on selling
the house...
940
01:09:04,240 --> 01:09:08,640
and taking all the money
and traveling.
941
01:09:08,720 --> 01:09:10,560
I've always wanted
to travel...
942
01:09:10,640 --> 01:09:13,160
but, um, not with Lester.
943
01:09:13,240 --> 01:09:17,760
As I understand it, I'm supposed to
look like somebody's wife. Is that right?
944
01:09:17,800 --> 01:09:20,000
- No.
- Yes.
945
01:09:20,040 --> 01:09:22,280
I'd like something
more important to do.
946
01:09:27,240 --> 01:09:29,920
You done?
947
01:09:30,880 --> 01:09:32,720
- Mmm.
- Hello?
948
01:09:37,280 --> 01:09:39,640
Oh, my God. When?
949
01:09:41,640 --> 01:09:44,280
Did somebody call Shelly?
950
01:09:48,240 --> 01:09:52,120
Wow. Um,
so now what?
951
01:09:52,160 --> 01:09:54,680
Who's gonna take over?
952
01:09:56,560 --> 01:10:00,720
Oh, boy.
953
01:10:02,200 --> 01:10:05,000
Okay. Does this, uh--
Does this mean that you're gonna be late?
954
01:10:14,880 --> 01:10:16,840
Okay. Bye.
955
01:10:16,920 --> 01:10:18,760
What did you drop?
956
01:10:23,240 --> 01:10:26,160
Derrick was kidnapped
and held hostage.
957
01:10:26,240 --> 01:10:30,240
And Gassim, who may work
for either the Mossad or the P.L.O....
958
01:10:30,320 --> 01:10:34,280
married Sue Ellen so he could
get information on Sue Ellen's brother...
959
01:10:34,360 --> 01:10:36,400
who is the prince
of Saudi Arabia.
960
01:10:36,480 --> 01:10:39,880
Wow. Amazing what you can
miss when you skip a day.
961
01:10:39,960 --> 01:10:42,400
I know. Oh.
Hang on just a minute, Deb.
962
01:10:42,480 --> 01:10:45,000
There's somebody at the door.
963
01:10:45,080 --> 01:10:47,000
Okay. Thank you.
964
01:10:47,040 --> 01:10:49,400
I don't know. It's some package.
965
01:10:49,440 --> 01:10:51,320
What is it?
966
01:10:56,480 --> 01:11:00,880
- Oh. Deb, let me call you back, okay?
- Sure.
967
01:11:10,560 --> 01:11:13,440
It's these huge women having sex...
968
01:11:13,480 --> 01:11:15,560
with these little,
tiny men.
969
01:11:19,280 --> 01:11:21,120
I was planning on it.
970
01:11:21,200 --> 01:11:23,880
Call me if we're still on.
971
01:11:32,400 --> 01:11:34,360
Hello.
972
01:11:38,880 --> 01:11:42,200
Oh, spaghetti and soft rolls.
Your favorite.
973
01:11:55,040 --> 01:11:58,080
I told him I'm gonna see
a movie with Judy.
974
01:11:58,160 --> 01:12:00,240
So I'll be there
about quarter to 8:00.
975
01:12:02,480 --> 01:12:04,920
Okay, I'm gonna go.
I'll be back by 10:00.
976
01:12:05,000 --> 01:12:07,440
And Emily's in the TV room.
977
01:12:20,320 --> 01:12:23,520
Say you love me.
978
01:12:25,760 --> 01:12:28,400
Say you need me.
979
01:12:28,480 --> 01:12:31,520
Say...
980
01:12:31,600 --> 01:12:33,760
I'm the most important
person in your life.
981
01:12:38,480 --> 01:12:41,080
I love it when you say those things.
982
01:12:44,960 --> 01:12:46,840
Hi.
983
01:12:49,480 --> 01:12:52,920
Oh, the movie wasn't that great,
butJudy was fun...
984
01:12:53,000 --> 01:12:56,600
and it was nice to get out of the house.
985
01:13:25,280 --> 01:13:27,920
Okay.
986
01:13:37,080 --> 01:13:40,680
Lester Richards was a manbeloved by family...
987
01:13:40,760 --> 01:13:42,600
friends and colleagues.
988
01:13:42,680 --> 01:13:47,520
A man who leaves behinda legacy oflove, good work...
989
01:13:47,600 --> 01:13:51,520
and a sincere and genuine interestin other people's lives.
990
01:13:51,600 --> 01:13:55,640
But why not find inspirationfrom this sorrowful event?
991
01:13:55,680 --> 01:14:00,840
Inspiration to say the kind words
and do the good deed now...
992
01:14:00,920 --> 01:14:04,760
immediately upon thinking themor feeling them.
993
01:14:04,840 --> 01:14:09,400
Time is in glorious abundanceto those who procrastinate.
994
01:14:28,800 --> 01:14:31,480
Hello.
995
01:14:31,520 --> 01:14:33,400
Fine.
996
01:14:36,360 --> 01:14:40,000
About four points.
997
01:14:42,680 --> 01:14:46,200
That's right.
998
01:14:48,000 --> 01:14:50,040
You may be right
about that one.
999
01:14:50,120 --> 01:14:53,200
Okay.
1000
01:15:16,160 --> 01:15:20,760
If you'll keep her just tonight,
I'll come by and pick her up tomorrow.
1001
01:15:25,960 --> 01:15:29,760
Call my mother.
She'll call me.
1002
01:16:00,720 --> 01:16:02,560
Oh. Yeah.
1003
01:16:17,440 --> 01:16:19,800
Oh.
1004
01:16:21,440 --> 01:16:23,360
Right.
1005
01:16:33,280 --> 01:16:36,760
Oh. Absolutely.
Um, yeah.
1006
01:16:36,840 --> 01:16:38,720
Of course.
1007
01:16:41,760 --> 01:16:45,280
Oh, you worm!
1008
01:16:46,400 --> 01:16:49,480
You know,
you accepted that job...
1009
01:16:49,560 --> 01:16:54,120
just before I accepted your invitation
to move in with you.
1010
01:16:54,200 --> 01:16:56,800
I mean, too bad
about the timing.
1011
01:16:56,880 --> 01:17:00,280
If I had waited
just a little longer...
1012
01:17:00,320 --> 01:17:02,840
you could have been gone.
1013
01:17:05,760 --> 01:17:07,800
You worm!
1014
01:18:15,400 --> 01:18:17,320
Uh--
1015
01:18:23,320 --> 01:18:25,240
Uh...
1016
01:18:26,720 --> 01:18:28,560
a little.
1017
01:18:28,640 --> 01:18:32,280
No. I, uh--
1018
01:18:33,920 --> 01:18:36,360
I don't know. l--
1019
01:18:36,440 --> 01:18:40,120
It's not a-- a physical kind of tired.
It's different.
1020
01:18:42,520 --> 01:18:44,440
Maybe.
1021
01:18:49,800 --> 01:18:51,720
You're very accommodating.
1022
01:18:51,800 --> 01:18:54,200
Hmm.
1023
01:18:57,600 --> 01:18:59,760
Okay.
1024
01:19:03,360 --> 01:19:06,840
I want to go.
1025
01:19:08,400 --> 01:19:10,320
To your room.
1026
01:19:22,480 --> 01:19:24,800
I could be happy
just doing this.
1027
01:19:35,000 --> 01:19:38,520
It's funny to think about
all the people I've known...
1028
01:19:38,560 --> 01:19:41,080
and all the decisions
I've made...
1029
01:19:41,120 --> 01:19:44,800
coming together
at this point.
1030
01:19:48,800 --> 01:19:50,920
I'm glad we know each other.
1031
01:19:56,600 --> 01:19:58,520
Hmm.
1032
01:20:02,240 --> 01:20:05,200
Over the past decade,the enormous expansion of Eventualism...
1033
01:20:05,280 --> 01:20:09,960
across the continent proves the absoluteand essential role of Eventualism...
1034
01:20:10,040 --> 01:20:15,440
in all realms of life, be it metaphysics,
psychology, art, what have you.
1035
01:20:15,520 --> 01:20:19,560
The public perception of reality before
Eventualism was inadequate.
1036
01:20:19,640 --> 01:20:21,720
Eventualism provides one...
1037
01:20:21,800 --> 01:20:26,600
with nothing less thana transcendent idea of reality.
1038
01:20:26,680 --> 01:20:30,320
Soon its influence will extend beyondthe tangible empirical world...
1039
01:20:30,400 --> 01:20:34,600
and into the collective unconscious,where it will become even more powerful.
1040
01:20:34,680 --> 01:20:37,440
Eventualism is the long
overdue recognition...
1041
01:20:37,480 --> 01:20:40,320
of people everywhere
of their own significance.
1042
01:21:41,760 --> 01:21:43,640
Is it finished?
1043
01:21:43,720 --> 01:21:45,920
Yeah, it's finished.
1044
01:21:47,040 --> 01:21:49,240
Are you pleased?
1045
01:21:52,000 --> 01:21:54,320
I am actually.
1046
01:21:58,640 --> 01:22:02,720
A New Mexico woman was named
final arbiter of taste and justice today...
1047
01:22:02,760 --> 01:22:06,440
ending God's lengthy search
for someone to straighten this country out.
1048
01:22:06,520 --> 01:22:10,560
Eileen Harriet Paulglace
will have final say on every known subject...
1049
01:22:10,640 --> 01:22:14,240
including who should be put to death,
what clothes everyone should wear...
1050
01:22:14,320 --> 01:22:18,960
what movies suck and whether bald men
who grow ponytails should still get laid.
1051
01:22:22,160 --> 01:22:24,000
They tried his house?
1052
01:22:24,080 --> 01:22:28,040
- There was nobody there.
- Did they call, or did somebody
actually go over there?
1053
01:22:28,120 --> 01:22:30,320
Both.
1054
01:22:33,200 --> 01:22:35,560
Maybe somebody gave him
another offer.
1055
01:22:40,240 --> 01:22:42,160
Did you write this?
1056
01:22:43,360 --> 01:22:45,240
Yes.
1057
01:22:46,440 --> 01:22:49,280
It's very good.
He'll be pleased.
1058
01:22:50,520 --> 01:22:54,440
Not only are you writinghis words...
1059
01:22:54,520 --> 01:22:56,440
you are speaking
his language.
1060
01:22:56,480 --> 01:23:00,440
You know, when I first got here,we had a saying.
1061
01:23:15,680 --> 01:23:17,560
I'll just--
1062
01:23:33,480 --> 01:23:36,320
Mr. Schwitters, it's such an exciting thing
to have you here today.
1063
01:23:36,360 --> 01:23:38,840
- Terrific.
- My life was a complete mess...
1064
01:23:38,880 --> 01:23:42,800
- until I read your books and
found out about your philosophy.
- Yeah. I'm sure it was.
1065
01:23:42,880 --> 01:23:45,800
- I'd been divorced three times. I was about--
- Let's get Munson.
1066
01:23:45,880 --> 01:23:47,880
- Okay. Hey, Munson. Munson!
- The day after...
1067
01:23:47,960 --> 01:23:49,880
I read your book
was just so exciting.
1068
01:23:49,920 --> 01:23:52,200
- I found out how to control my mind--
- Great speech.
1069
01:23:52,280 --> 01:23:55,640
- Oh, thank you.
- Yeah. It was a great speech.
1070
01:23:55,720 --> 01:23:58,720
- Go ahead. I'm listening.
- Well,just to know that you're here--
1071
01:23:58,800 --> 01:24:01,480
I mean, and your philosophy
changed my entire life.
1072
01:24:01,560 --> 01:24:03,400
- Fabulous.
- And everyone that l--
1073
01:24:12,640 --> 01:24:14,520
Yeah. I mean, I'm not
mechanically incl--
1074
01:24:14,600 --> 01:24:17,920
Hi. Excuse me. Mrs. Schwitters,
I wanted to introduce myself.
1075
01:24:18,000 --> 01:24:19,840
- My name is Fletcher Munson.
- Hi.
1076
01:24:19,920 --> 01:24:21,880
- Um--
- Hi.
1077
01:24:21,960 --> 01:24:24,560
I thought maybe your husband
had mentioned me.
1078
01:24:24,640 --> 01:24:29,160
I've been working for him
the last few days... closely.
1079
01:24:29,240 --> 01:24:31,120
No.
1080
01:24:31,200 --> 01:24:33,320
Oh. Well--
1081
01:24:33,400 --> 01:24:36,760
You know what? He's been really busy
writing this speech that he's doing today.
1082
01:24:36,840 --> 01:24:40,000
- So maybe that's why.
- That's probably it then.
1083
01:24:40,080 --> 01:24:42,480
- Yeah.
- Anyway. Well,just wanted to say hi.
1084
01:24:42,560 --> 01:24:45,280
- Well, nice meeting you.
- Nice to meet you. Bye.
1085
01:24:45,320 --> 01:24:47,240
Bye.
1086
01:24:55,840 --> 01:24:58,000
What time is it?
1087
01:24:58,080 --> 01:25:00,920
About five after.
1088
01:25:01,000 --> 01:25:05,040
I didn't ask you what time it is about.
I asked you what time it is.
1089
01:25:05,120 --> 01:25:07,000
It's three after 8:00.
1090
01:25:07,080 --> 01:25:09,760
- And what time does the speech start?
- 8:00.
1091
01:25:09,840 --> 01:25:11,800
"8:00"?
1092
01:25:27,400 --> 01:25:29,760
Ladies and gentlemen...
1093
01:25:29,840 --> 01:25:32,920
once in a very great while...
1094
01:25:33,920 --> 01:25:38,280
an individual emergesfrom a--
1095
01:25:38,360 --> 01:25:43,040
from a sea of troubles
and-- and brings from this--
1096
01:25:43,080 --> 01:25:47,800
this sea... something to us.
1097
01:25:47,840 --> 01:25:50,000
Something in us.
Something...
1098
01:25:51,200 --> 01:25:54,440
from that... sea.
1099
01:25:54,520 --> 01:25:57,400
- Did you write this?
- I wish.
1100
01:25:57,440 --> 01:25:59,520
He reveals.
1101
01:26:00,600 --> 01:26:02,520
And I think you know
who it is.
1102
01:26:02,560 --> 01:26:05,000
He's here with us tonight.
1103
01:26:05,080 --> 01:26:08,320
Author, philosopher...
1104
01:26:08,400 --> 01:26:10,320
human being:
1105
01:26:10,400 --> 01:26:13,640
T. Azimuth Schwitters!
1106
01:26:27,840 --> 01:26:30,600
Thank you.
1107
01:26:30,680 --> 01:26:32,840
Nose army!
1108
01:26:36,680 --> 01:26:39,280
Oh, God.
Very bad.
1109
01:26:39,360 --> 01:26:41,320
Do something, will you?
1110
01:26:41,400 --> 01:26:43,760
People, get an ambulance.
1111
01:26:43,840 --> 01:26:46,280
- Someone--
- Nose army!
1112
01:26:46,360 --> 01:26:49,480
Nose army!
1113
01:27:28,440 --> 01:27:30,520
Well, how is that book?
1114
01:27:32,840 --> 01:27:34,720
It's extremely good.
1115
01:27:34,760 --> 01:27:36,840
Really? Yeah,
I haven't read it, uh...
1116
01:27:36,920 --> 01:27:39,800
but the subject
interests me.
1117
01:27:39,880 --> 01:27:43,080
- Where are you flying?
- Costa Rica.
1118
01:27:43,160 --> 01:27:46,320
- That's where I'm going.
- Really? San Jos�?
1119
01:27:48,640 --> 01:27:51,640
Did you haveany strong personal feelings about him...
1120
01:27:51,720 --> 01:27:54,120
one way or another?
1121
01:27:55,160 --> 01:27:57,080
Where did you get the gun?
1122
01:27:58,080 --> 01:27:59,960
- What's your name?
- Dolores.
1123
01:28:00,000 --> 01:28:03,160
- Have you got my messages?
- Yes. People who have called to send regards.
1124
01:28:03,200 --> 01:28:05,080
- Oh. Fabulous.
- The president.
1125
01:28:05,120 --> 01:28:07,040
- Uh, send him a card.
- Senator Dole.
1126
01:28:07,080 --> 01:28:10,360
Hmm, send him a card.
Stop pacing!
1127
01:28:10,400 --> 01:28:13,040
- Governor Wilson.
- Uh, send him some meat.
1128
01:28:13,120 --> 01:28:15,360
- SenatorJohnson.
- Ca-Card.
1129
01:28:15,440 --> 01:28:17,680
Stop sweating on that.
It's an antique.
1130
01:28:17,760 --> 01:28:19,800
- Governor Edwards.
- Next.
1131
01:28:19,840 --> 01:28:21,720
- Mr. Perelman.
- Uh, card.
1132
01:28:21,760 --> 01:28:23,640
- Where's the tape?
- Wh-What tape?
1133
01:28:23,680 --> 01:28:26,800
The tape. The tape of the assassination.
The one that, uh...
1134
01:28:26,880 --> 01:28:29,880
- my, uh-- what's her name--
my wife shot yesterday.
- Oh, it's right there.
1135
01:28:29,960 --> 01:28:31,880
Well, put it in.
I want to watch it.
1136
01:28:31,960 --> 01:28:33,800
- Oliver Stone.
- Who?
1137
01:28:33,880 --> 01:28:37,360
- Oliver Stone.
- I don't know who that is. Send meat.
1138
01:28:37,440 --> 01:28:39,280
- Senator Feinstein.
- Send him a card.
1139
01:28:39,360 --> 01:28:41,520
- Mayor Dooley.
- Card. Okay. Let's watch this.
1140
01:28:45,200 --> 01:28:48,120
- What the fuck is this?
- I don't know. It looks like your house.
1141
01:28:48,160 --> 01:28:51,320
Thanks for the news flash. What the hell's
this guy doing in my house?
1142
01:28:53,280 --> 01:28:58,240
l-- I don't know. It looks like he's
getting ready to screw your wife.
1143
01:28:58,320 --> 01:29:00,640
Hmm. I wonder
what that's like.
1144
01:29:02,560 --> 01:29:05,800
Did you plan to shoot
anyone else?
1145
01:29:05,880 --> 01:29:07,800
Did you plan to
shoot yourself?
1146
01:29:08,800 --> 01:29:12,880
Elmo no-o-o-ose army.
1147
01:29:15,400 --> 01:29:19,040
Well, you're two
creative and intense houseplants.
1148
01:29:19,080 --> 01:29:21,640
Houseplants.
I can see that. I can see that.
1149
01:29:23,880 --> 01:29:28,600
I believe so strongly
in mayonnaise.
1150
01:29:28,640 --> 01:29:32,240
I'm talking about
perception...
1151
01:29:32,320 --> 01:29:34,560
and communication
skills-s-s-s-s-s.
1152
01:29:34,640 --> 01:29:37,240
Houseplant.
1153
01:29:37,320 --> 01:29:40,960
I can make sense...
out of yesterday.
1154
01:29:41,000 --> 01:29:45,040
Can you understand
the power of that?
1155
01:29:48,520 --> 01:29:51,600
You will learn
something from me.
1156
01:29:57,400 --> 01:30:01,400
- And which one's a plane?
- I'll get it.
1157
01:30:03,840 --> 01:30:06,120
Do you see which one
is different?
1158
01:30:06,200 --> 01:30:08,120
Can you circle the one
that's different?
1159
01:30:08,160 --> 01:30:10,880
- Hello.- This one is.
1160
01:30:10,920 --> 01:30:13,440
- Okay.
- Um, no. There's no Bob here.
1161
01:30:13,520 --> 01:30:18,560
- Well, do you wanna--
do you wanna-- to color?
- What number are you dialing?
1162
01:30:21,560 --> 01:30:24,800
Well, that's this number,but there's no Bob here.
1163
01:30:26,560 --> 01:30:28,440
All right. Fine.
1164
01:30:28,480 --> 01:30:30,400
Okay.
1165
01:30:32,920 --> 01:30:36,680
- Who was that?
- Somebody for Bob.
1166
01:30:38,080 --> 01:30:40,080
- Hmm.
- What is it?
1167
01:30:41,880 --> 01:30:43,720
It's a spider.
1168
01:30:43,800 --> 01:30:45,720
Different spider.
1169
01:30:51,640 --> 01:30:56,000
In three years, I am hired by anad agency for a lot of money to write copy...
1170
01:30:56,080 --> 01:30:57,920
for their biggest client...
1171
01:30:58,000 --> 01:31:01,200
a cellular phone company.
1172
01:31:01,280 --> 01:31:05,240
In five years, my wife leaves mefor someone smarter, handsomer...
1173
01:31:05,320 --> 01:31:07,880
and more emotionallydemonstrative.
1174
01:31:09,800 --> 01:31:14,400
In eight years, after getting drunk at a friend'swedding reception in Anchorage, Alaska...
1175
01:31:14,480 --> 01:31:18,840
I fall asleep in a snowdriftwhile walking back to my hotel.
1176
01:31:18,920 --> 01:31:23,520
I'm discovered the followingspring and successfully thawed.
1177
01:31:24,960 --> 01:31:26,880
Until then, I wait.
1178
01:31:37,600 --> 01:31:40,120
Action.
1179
01:31:45,560 --> 01:31:47,600
Ladies and gentlemen,
young and old...
1180
01:31:47,680 --> 01:31:52,440
I know this may seem an unusual procedure,
but I thought you might have some questions.
1181
01:31:52,520 --> 01:31:55,840
And since I'm already here,
I can answer some of them.
1182
01:31:58,320 --> 01:32:00,520
Yes.
1183
01:32:01,560 --> 01:32:03,480
Yes.
1184
01:32:04,960 --> 01:32:09,600
Not specifically.
I actually find all of them rather weird.
1185
01:32:10,920 --> 01:32:13,240
Yes.
1186
01:32:14,240 --> 01:32:16,880
Foot-long veggie on wheat.
1187
01:32:18,040 --> 01:32:19,960
Thank you.
1188
01:32:29,400 --> 01:32:31,240
Cut.
95763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.