All language subtitles for This Town 2024 S01E02 720p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,840 Before I saw you, I didn't know it, but now, I discover... 2 00:00:06,200 --> 00:00:07,560 ...I'm not a bad poet. 3 00:00:09,080 --> 00:00:11,760 Fiona, last night I wrote a poem that could also be a song. 4 00:00:11,760 --> 00:00:13,000 It's about you. 5 00:00:13,000 --> 00:00:14,840 Do you love her? Yeah. 6 00:00:14,840 --> 00:00:16,560 A medieval kind of love. 7 00:00:16,560 --> 00:00:20,360 Bardon's father is trying to call him into the organisation. 8 00:00:20,360 --> 00:00:24,200 Talking about sacks of fertiliser, and the purchase of detonators. 9 00:00:24,200 --> 00:00:26,560 Someone told us you were having problems with your heart. 10 00:00:26,560 --> 00:00:29,320 I just get off the phone from your cousin Bardon. 11 00:00:29,320 --> 00:00:31,440 Your nan had a heart attack this morning. 12 00:00:31,440 --> 00:00:32,520 It's your grandmother. 13 00:00:32,520 --> 00:00:35,760 I have decided to recommend you for three days' compassionate leave. 14 00:00:35,760 --> 00:00:37,600 Last night was an alarm going off. 15 00:00:37,600 --> 00:00:40,760 I'm going to change the venue, and I will need new people. 16 00:00:40,760 --> 00:00:43,000 If you're one tenth of what your brother was, 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,400 you can earn a grand a week just looking like how you look. 18 00:00:46,400 --> 00:00:48,240 Dante, I've had this idea 19 00:00:48,240 --> 00:00:51,160 that I could do the tunes and you could do the words. 20 00:00:51,160 --> 00:00:52,760 What do you say? 21 00:00:56,840 --> 00:01:02,880 This programme contains strong language, some violent scenes and some scenes which some viewers may find upsetting. 22 00:01:10,240 --> 00:01:14,600 SKA MUSIC PLAYS 23 00:01:20,840 --> 00:01:22,280 LIQUID SPLASHES 24 00:01:25,640 --> 00:01:27,880 Out through the door, run down 20 floors. 25 00:01:27,880 --> 00:01:31,120 Drive along the motorway until you reach the Milky Way. 26 00:01:33,720 --> 00:01:35,440 Get directions from a spaceman. 27 00:01:35,440 --> 00:01:37,920 Get a lift in a chip van, and there, in a hurricane... 28 00:01:39,080 --> 00:01:41,120 ...is my nan. 29 00:01:44,640 --> 00:01:46,920 Is it just me? 30 00:01:46,920 --> 00:01:49,640 All except compassionate leave's been cancelled 31 00:01:49,640 --> 00:01:51,640 because of the hunger strikes. 32 00:01:51,640 --> 00:01:53,080 Where we going? 33 00:01:53,080 --> 00:01:55,200 Birmingham Bronx. 34 00:01:55,200 --> 00:01:56,760 Where? 35 00:01:56,760 --> 00:01:58,880 Chelmsley Wood council estate. 36 00:01:58,880 --> 00:02:01,000 Just get to Birmingham and head for the plumes of smoke. 37 00:02:04,040 --> 00:02:05,880 Let's get these loaded onto the van. 38 00:02:09,120 --> 00:02:10,680 I thought we were doing the diesel? 39 00:02:10,680 --> 00:02:12,000 You thought wrong. 40 00:02:14,360 --> 00:02:16,280 Is something the matter, son? 41 00:02:20,840 --> 00:02:22,560 And there's a wee parcel under the sacks. 42 00:02:22,560 --> 00:02:23,840 Get that as well. 43 00:02:28,200 --> 00:02:30,400 So you start a fire, the funeral pyre... 44 00:02:30,400 --> 00:02:32,600 of all that's normal and flat and dull, 45 00:02:32,600 --> 00:02:34,720 and the afternoon has its own mad tune. 46 00:02:34,720 --> 00:02:36,200 Then comes the night. 47 00:02:36,200 --> 00:02:38,640 The bad kids fight, the dope-heads take flight, 48 00:02:38,640 --> 00:02:40,760 the police flash their lights. 49 00:02:40,760 --> 00:02:44,960 And me? I sit at home and I write. 50 00:02:44,960 --> 00:02:47,160 Jesus, Dad, what the fuck! 51 00:02:47,160 --> 00:02:50,440 You show me the thing Nana hated the most the day before we bury her? 52 00:02:50,440 --> 00:02:54,560 When the time comes to bury me, I'd like good men 53 00:02:54,560 --> 00:02:58,800 standing over my grave, firing one of these over my coffin. 54 00:03:00,840 --> 00:03:02,560 I'd like one of those men to be you. 55 00:03:08,400 --> 00:03:10,240 So have a fucking go, son. 56 00:03:19,640 --> 00:03:21,880 I'm wondering if you're a man at all, Bardon. 57 00:03:28,920 --> 00:03:32,240 She's there, above the tower blocks, landing on the chimney tops. 58 00:03:32,240 --> 00:03:34,600 Singing with the blackbirds, "Dante, 59 00:03:34,600 --> 00:03:37,280 "you can take your words, and put them to a birdsong." 60 00:03:38,760 --> 00:03:41,480 Then bang goes the gong. 61 00:03:41,480 --> 00:03:43,280 All along I've been wrong. 62 00:03:44,520 --> 00:03:46,040 How could I have been so thick? 63 00:03:49,360 --> 00:03:52,040 Words... need... music. 64 00:04:19,360 --> 00:04:20,840 Why here, Mum? 65 00:04:20,840 --> 00:04:22,520 I used to sing here. 66 00:04:22,520 --> 00:04:24,600 On Saturday nights when you were little. 67 00:04:25,600 --> 00:04:26,760 Are you sober? 68 00:04:28,280 --> 00:04:31,000 You'd think the news would make me go back, but it was the opposite. 69 00:04:31,000 --> 00:04:32,160 Last night I drank tea. 70 00:04:35,320 --> 00:04:38,040 Mum, you know it were me who found Nana on the floor. 71 00:04:40,680 --> 00:04:42,320 She loved you. 72 00:04:42,320 --> 00:04:43,640 She loved you as well. 73 00:04:43,640 --> 00:04:45,240 Nah. 74 00:04:45,240 --> 00:04:46,960 I'm the worthless one. 75 00:04:46,960 --> 00:04:48,000 Mum... 76 00:04:49,360 --> 00:04:50,400 She said that. 77 00:04:51,680 --> 00:04:55,040 She said, "You are the daughter I'm not proud of." 78 00:04:55,040 --> 00:04:56,760 You made a lot of people mad, 79 00:04:56,760 --> 00:04:58,640 saying bad things cos of how you were. 80 00:05:00,200 --> 00:05:02,400 But you're getting better now, Mum, right? 81 00:05:03,800 --> 00:05:04,840 So am I invited? 82 00:05:06,800 --> 00:05:09,480 Am I allowed to attend my own mother's funeral or not? 83 00:05:11,720 --> 00:05:14,400 Dad says you can come but you have to be sober. 84 00:05:14,400 --> 00:05:15,560 Ha-ha! 85 00:05:15,560 --> 00:05:18,520 Ah, yes. Company rules. 86 00:05:18,520 --> 00:05:21,240 No volunteer will drink before 6pm. 87 00:05:21,240 --> 00:05:23,800 No volunteer will take or deal in any class A drugs 88 00:05:23,800 --> 00:05:26,600 or share a roof with anyone who does. 89 00:05:26,600 --> 00:05:28,040 But you're clean now, Mum, right? 90 00:05:28,040 --> 00:05:31,280 Any volunteer who breaks the rules will have their kneecaps drilled, 91 00:05:31,280 --> 00:05:32,760 or have them shot away. 92 00:05:35,880 --> 00:05:39,320 Bardy, if I come to the funeral, will you hold my arm? 93 00:05:41,280 --> 00:05:43,040 Please will you hold my arm, Bardy? 94 00:05:44,400 --> 00:05:46,720 There's something I want to do at the funeral. 95 00:05:46,720 --> 00:05:48,280 Why does that make me nervous? 96 00:05:48,280 --> 00:05:50,640 Well, cos you were always a nervous little boy. 97 00:05:50,640 --> 00:05:52,080 SHE CHUCKLES 98 00:06:02,480 --> 00:06:03,880 I smell diesel on your coat. 99 00:06:06,880 --> 00:06:08,280 You joined the marching band? 100 00:06:08,280 --> 00:06:10,040 No, I just help with the cones. 101 00:06:10,040 --> 00:06:11,280 It begins with the diesel. 102 00:06:11,280 --> 00:06:13,080 Well with me, it ends with the diesel. 103 00:06:13,080 --> 00:06:14,360 I know when you're lying. 104 00:06:16,440 --> 00:06:17,640 What? 105 00:06:17,640 --> 00:06:19,120 Some stuff came. 106 00:06:19,120 --> 00:06:21,200 They're planning something, but I said no. 107 00:06:21,200 --> 00:06:22,880 You said no? Made it clear. 108 00:06:22,880 --> 00:06:24,280 Nothing is clear with them. 109 00:06:26,640 --> 00:06:28,600 You should pack your bags. 110 00:06:28,600 --> 00:06:29,640 Where would I go? 111 00:06:30,560 --> 00:06:32,120 Be with me in my little bucket. 112 00:06:32,120 --> 00:06:33,640 You're worse than the Ra, Mam. 113 00:06:39,800 --> 00:06:41,760 If you stayed sober for even a month... 114 00:06:43,560 --> 00:06:46,240 ...Dad could ask permission for you to move back onto the estate. 115 00:06:46,240 --> 00:06:48,880 Nah, the Ra will allow no reconciliation. 116 00:06:48,880 --> 00:06:51,800 The Ra does not forgive, the Ra does not forget. 117 00:06:51,800 --> 00:06:53,800 And, anyway, fuck 'em. 118 00:06:53,800 --> 00:06:56,120 I'm OK in my little bucket by the motorway. 119 00:06:58,480 --> 00:07:00,280 Mum, I will hold your arm. 120 00:07:00,280 --> 00:07:01,640 Just be sober. 121 00:07:02,800 --> 00:07:03,840 Be yourself... 122 00:07:06,200 --> 00:07:07,800 ...when you're funny and nice. 123 00:07:07,800 --> 00:07:09,200 SHE LAUGHS 124 00:07:12,840 --> 00:07:14,080 What songs did you sing? 125 00:07:15,160 --> 00:07:16,200 Shirley Bassey... 126 00:07:17,360 --> 00:07:18,400 ...Judy Garland. 127 00:07:21,120 --> 00:07:22,480 It's only Rebel music now. 128 00:07:26,040 --> 00:07:27,760 In those days, we just had a laugh. 129 00:07:28,760 --> 00:07:31,240 Too much of a laugh, Mum. 130 00:07:31,240 --> 00:07:32,760 Yeah. 131 00:07:32,760 --> 00:07:33,800 Probably. 132 00:07:36,280 --> 00:07:37,320 Probably. 133 00:07:39,800 --> 00:07:42,600 Mum, if you want, I'll get the bus with you tomorrow. 134 00:07:42,600 --> 00:07:46,160 We can have sandwiches and cakes, like when I was a kid. 135 00:07:46,160 --> 00:07:47,680 Smoking on the top deck. 136 00:07:47,680 --> 00:07:49,200 Yeah, bus back full of drunks. 137 00:07:49,200 --> 00:07:50,240 SHE LAUGHS 138 00:07:58,920 --> 00:08:00,200 Bardy... 139 00:08:02,560 --> 00:08:05,440 Not being with you is like carrying a chisel in my heart. 140 00:08:13,680 --> 00:08:17,080 We'll get the bus to Birmingham tomorrow morning at eight o'clock. 141 00:08:20,840 --> 00:08:22,120 Yeah. 142 00:08:22,120 --> 00:08:24,360 I'll bring the cakes. Just be there. 143 00:08:24,360 --> 00:08:26,920 You. Yourself. 144 00:08:26,920 --> 00:08:30,280 I'll leave the wicked witch in the bucket by the big road. 145 00:08:33,360 --> 00:08:36,320 See you at the bus stop, my nervous little baby. 146 00:08:36,320 --> 00:08:38,240 And wash that fucking diesel out of your clothes, 147 00:08:38,240 --> 00:08:40,000 or you'll get so you can't even smell it. 148 00:08:40,000 --> 00:08:41,840 If you're late, I'll go without you. 149 00:08:49,240 --> 00:08:52,200 ♪ It is you 150 00:08:52,200 --> 00:08:55,680 ♪ Oh, yeah 151 00:08:55,680 --> 00:08:59,880 ♪ It is you, you... ♪ 152 00:08:59,880 --> 00:09:02,280 This was my first suit. 153 00:09:03,680 --> 00:09:07,080 I bought it when I was 17 at Palmer's in Kingston Town. 154 00:09:12,720 --> 00:09:14,240 And I did wear it with this hat. 155 00:09:20,200 --> 00:09:22,440 I can't wear this to a funeral. 156 00:09:22,440 --> 00:09:24,000 Your nan loved hats. 157 00:09:25,040 --> 00:09:27,920 She would want you to have some... Style? 158 00:09:27,920 --> 00:09:31,600 She'd want you to have some... stoosh, you know? 159 00:09:31,600 --> 00:09:33,640 You don't like those old words. 160 00:09:33,640 --> 00:09:36,840 Yeah, well, I see you stand up and look good in this suit, 161 00:09:36,840 --> 00:09:38,280 take me back, you know? 162 00:09:39,680 --> 00:09:41,320 Back where you didn't want to be? 163 00:09:45,360 --> 00:09:46,720 What that girl name again? 164 00:09:47,800 --> 00:09:48,840 Fiona. 165 00:09:49,840 --> 00:09:52,200 Your mama was my Fiona. 166 00:09:52,200 --> 00:09:54,160 My first love. 167 00:09:54,160 --> 00:09:56,720 I was lucky. She liked me. 168 00:09:56,720 --> 00:10:00,080 You need somebody... There's a girl called Jeannie now. 169 00:10:00,080 --> 00:10:02,520 Boy, you move fast, see. Nah. 170 00:10:04,120 --> 00:10:05,680 Jeannie's just funny. 171 00:10:07,520 --> 00:10:08,840 She writes music. 172 00:10:11,400 --> 00:10:13,920 Your brother coming back today. 173 00:10:13,920 --> 00:10:15,840 You should talk to him. 174 00:10:15,840 --> 00:10:17,080 About what? 175 00:10:17,080 --> 00:10:19,240 About being 18. 176 00:10:19,240 --> 00:10:22,280 Talk to him about spending a night out in Babylon 177 00:10:22,280 --> 00:10:23,600 and being all right. 178 00:10:31,200 --> 00:10:32,560 It doesn't look like me. 179 00:10:34,280 --> 00:10:36,640 But it is you, Dante. 180 00:10:36,640 --> 00:10:38,120 This is who you are. 181 00:10:39,720 --> 00:10:43,640 About a month ago, your nan said to me, 182 00:10:43,640 --> 00:10:46,600 "You can't keep that boy shut up in a box.' 183 00:10:48,720 --> 00:10:50,880 So, today, in her honour... 184 00:10:52,240 --> 00:10:53,760 ...I'm opening up the box. 185 00:10:55,520 --> 00:10:57,080 But just a lickle. 186 00:11:08,800 --> 00:11:10,880 Rock-hard and gorgeous. 187 00:11:10,880 --> 00:11:14,960 DUB REGGAE PLAYS 188 00:11:40,560 --> 00:11:41,680 Hello, uncle Eamonn. 189 00:11:42,840 --> 00:11:44,080 Welcome home, Gregory. 190 00:11:45,920 --> 00:11:47,720 Sorry to bring you all the way up here, 191 00:11:47,720 --> 00:11:50,240 but Special Branch follow me round. 192 00:11:50,240 --> 00:11:53,440 I didn't think you'd want them to have photos of you and me alone. 193 00:11:54,480 --> 00:11:56,400 What do you want? 194 00:11:56,400 --> 00:11:58,160 You know what I am, 195 00:11:58,160 --> 00:12:00,040 and I know what you are. 196 00:12:01,680 --> 00:12:03,920 I thought it'd be a good idea for us 197 00:12:03,920 --> 00:12:06,520 to arrange a truce before the funeral. 198 00:12:08,920 --> 00:12:10,640 I've had plenty to drink already. 199 00:12:11,960 --> 00:12:14,000 Celebrating getting out of hell for a few days? 200 00:12:14,000 --> 00:12:15,600 A truce... 201 00:12:15,600 --> 00:12:16,800 ...in her honour. 202 00:12:18,280 --> 00:12:19,920 Yeah. 203 00:12:19,920 --> 00:12:21,240 Agreed. 204 00:12:21,240 --> 00:12:22,760 There'll be some of our people there. 205 00:12:22,760 --> 00:12:24,600 Well, we can talk about the weather. 206 00:12:24,600 --> 00:12:27,800 The hunger strikes are getting people to act out of character. 207 00:12:27,800 --> 00:12:29,920 But the truce will hold. That, I can swear. 208 00:12:32,800 --> 00:12:35,280 Let's start the truce now, Gregory. 209 00:12:36,640 --> 00:12:37,680 Go on. 210 00:12:41,960 --> 00:12:43,320 Oh! 211 00:12:45,200 --> 00:12:47,640 You take after your da. 212 00:12:47,640 --> 00:12:49,480 He could drink. 213 00:12:49,480 --> 00:12:51,840 He's been on the wagon for four years now, you know. 214 00:12:54,840 --> 00:12:56,160 How's Estella? 215 00:13:00,480 --> 00:13:03,360 Riding her addictions madly through the streets of Coventry 216 00:13:03,360 --> 00:13:05,000 like Lady Godiva. 217 00:13:05,000 --> 00:13:07,200 I'm surprised one of your comrades hasn't introduced her 218 00:13:07,200 --> 00:13:08,800 to the underside of a bus. 219 00:13:08,800 --> 00:13:12,120 She was found guilty of having a big mouth, that's all. 220 00:13:12,120 --> 00:13:13,400 I keep an eye on her. 221 00:13:16,880 --> 00:13:18,320 I still love her... 222 00:13:21,160 --> 00:13:22,600 ...if you want the truth. 223 00:13:22,600 --> 00:13:24,560 Love? 224 00:13:24,560 --> 00:13:25,800 In Coventry? 225 00:13:27,120 --> 00:13:28,400 Yeah. 226 00:13:32,280 --> 00:13:36,680 Mad fucking English junkie and still somewhere in my attic, up here, 227 00:13:36,680 --> 00:13:39,320 is a picture of her at sweet 16. 228 00:13:42,360 --> 00:13:43,640 Ah, yeah. 229 00:13:45,000 --> 00:13:46,760 Sweet 16. 230 00:13:52,280 --> 00:13:58,840 ♪ I loved you as I'd never loved before... ♪ 231 00:13:58,840 --> 00:14:01,840 You hate us but you're learning our songs? 232 00:14:01,840 --> 00:14:07,280 ♪ Since first I saw you on the village green 233 00:14:09,360 --> 00:14:15,640 ♪ Come to me ere my dream of love is o'er 234 00:14:17,280 --> 00:14:22,480 BOTH: # I love you as I loved you 235 00:14:22,480 --> 00:14:29,080 ♪ When you were sweet 16. ♪ 236 00:14:38,560 --> 00:14:41,520 The only good thing about you Irish bastards is your music. 237 00:14:48,000 --> 00:14:49,480 DOOR SLAMS SHUT 238 00:14:50,880 --> 00:14:55,000 The boy with the ball is strong and tall and talented and gifted, 239 00:14:55,000 --> 00:14:56,560 and when his hood is lifted, 240 00:14:56,560 --> 00:14:59,360 instead of a head, there's a football instead. 241 00:14:59,360 --> 00:15:01,440 It's like the ball is tied to his shoes. 242 00:15:01,440 --> 00:15:03,080 They say he could've played for the Blues 243 00:15:03,080 --> 00:15:05,960 But he's got these birds flying around his head, 244 00:15:05,960 --> 00:15:09,280 saying, "Fuck football. Be a poet instead." 245 00:15:11,080 --> 00:15:14,480 Dad said you only play football on your own now. 246 00:15:25,240 --> 00:15:28,920 She's not gone, y'know. Of course she's not. 247 00:15:28,920 --> 00:15:30,800 People don't go if you don't let them. 248 00:15:31,920 --> 00:15:33,320 I won't let her go. 249 00:15:38,840 --> 00:15:40,640 How is it over there? 250 00:15:40,640 --> 00:15:42,320 Belfast? 251 00:15:42,320 --> 00:15:44,280 It's fucked up. 252 00:15:44,280 --> 00:15:45,520 How's it been over here? 253 00:15:46,560 --> 00:15:47,880 Fucked up. 254 00:15:47,880 --> 00:15:49,560 I thought you'd be famous by now, you know, 255 00:15:49,560 --> 00:15:51,040 playing for the Blues. 256 00:15:51,040 --> 00:15:53,920 I no longer engage in any activity that pits working-class people 257 00:15:53,920 --> 00:15:55,400 against each other. 258 00:15:55,400 --> 00:15:57,360 Dad said these days you read a lot. 259 00:15:57,360 --> 00:15:58,400 HE LAUGHS 260 00:15:59,360 --> 00:16:02,200 Did he say, "He reads a lot," like he's proud, or did he say, 261 00:16:02,200 --> 00:16:05,200 "He reads a lot," like it's bad? 262 00:16:05,200 --> 00:16:08,760 He just said, "Him read a whole heap o' book, you know." 263 00:16:08,760 --> 00:16:11,560 So I don't know. Maybe he just means too much. 264 00:16:12,840 --> 00:16:14,800 Do you read about politics? 265 00:16:14,800 --> 00:16:16,160 Yeah. 266 00:16:16,160 --> 00:16:19,040 About pornography? What?! 267 00:16:19,040 --> 00:16:20,120 I'm just asking. 268 00:16:21,520 --> 00:16:23,920 Cos you don't go to dances, you don't get into trouble. 269 00:16:23,920 --> 00:16:25,320 I just don't... 270 00:16:25,320 --> 00:16:27,120 You sound like you're accusing me of something. 271 00:16:27,120 --> 00:16:28,760 I'm not accusing you of nothing. 272 00:16:30,200 --> 00:16:32,560 I was asking around about you. 273 00:16:32,560 --> 00:16:33,600 Around the estate. 274 00:16:34,600 --> 00:16:38,400 Mostly people say the same thing, that they never see you. 275 00:16:38,400 --> 00:16:39,760 Dad keeps me in. 276 00:16:42,600 --> 00:16:44,720 There was this one old guy, though. 277 00:16:44,720 --> 00:16:46,000 He walks his dog at night. 278 00:16:47,320 --> 00:16:48,800 Said he saw you on the bridge. 279 00:16:50,880 --> 00:16:53,320 Like, standing on the bridge. Like, on the edge. 280 00:16:58,080 --> 00:16:59,800 When Dad was drinking... 281 00:17:01,680 --> 00:17:03,160 ...people laughing at him... 282 00:17:05,720 --> 00:17:07,720 ...I went to the bridge and I looked down. 283 00:17:08,880 --> 00:17:10,640 No-one will understand what happened next. 284 00:17:10,640 --> 00:17:13,440 It's my job to stand on a bridge and look down, Dante, not yours. 285 00:17:13,440 --> 00:17:15,400 I had words come into my head. 286 00:17:17,080 --> 00:17:18,560 Words of explanation. 287 00:17:20,520 --> 00:17:22,120 Words in no order, but I knew... 288 00:17:23,960 --> 00:17:25,760 ...that if I could put them in the right order... 289 00:17:27,160 --> 00:17:29,240 ...I would understand. Understand what? 290 00:17:31,120 --> 00:17:32,160 I don't know. 291 00:17:33,400 --> 00:17:35,000 I haven't put them in the right order yet. 292 00:17:35,000 --> 00:17:36,920 The old guy said it was recent. 293 00:17:36,920 --> 00:17:38,200 I go back there. 294 00:17:39,680 --> 00:17:42,760 I have to go back and stand there to get the feeling sometimes. 295 00:17:45,400 --> 00:17:46,640 Then I always step back. 296 00:17:46,640 --> 00:17:49,000 Yeah, until the day you decide not to step back. 297 00:17:56,240 --> 00:17:58,200 I've got too much to do first. 298 00:17:59,920 --> 00:18:00,960 With words? 299 00:18:03,200 --> 00:18:04,400 Yeah. 300 00:18:06,040 --> 00:18:08,480 If you ever, ever think about not stepping back, 301 00:18:08,480 --> 00:18:10,360 I have your hand, OK? That fucking hurts. 302 00:18:10,360 --> 00:18:12,640 Yeah, I know, it's meant to hurt, make you remember 303 00:18:12,640 --> 00:18:13,960 that I have your hand. 304 00:18:13,960 --> 00:18:15,920 Nan has your other hand and I've got this one. 305 00:18:15,920 --> 00:18:19,640 So if you ever, and I mean ever, think about not stepping back, 306 00:18:19,640 --> 00:18:21,000 I need you to feel this. 307 00:18:21,000 --> 00:18:22,600 Do you understand? 308 00:18:29,240 --> 00:18:31,320 Good to have you back, brother. 309 00:18:31,320 --> 00:18:32,360 HE SCOFFS 310 00:18:34,000 --> 00:18:35,240 You ready for tomorrow? 311 00:18:37,520 --> 00:18:39,600 I'm going to wear a hat. 312 00:18:39,600 --> 00:18:40,800 What hat? 313 00:18:40,800 --> 00:18:42,920 When I wear Dad's hat, I feel like dancing. 314 00:18:44,480 --> 00:18:45,520 OK. 315 00:18:47,200 --> 00:18:50,480 So, tomorrow, when it's done, 316 00:18:50,480 --> 00:18:52,720 you and me, we're going to go dancing. 317 00:18:52,720 --> 00:18:57,520 ORGAN INTRODUCTION PLAYS 318 00:19:15,920 --> 00:19:19,600 ♪ Many rivers to cross 319 00:19:21,200 --> 00:19:24,240 ♪ But I can't seem to find 320 00:19:25,680 --> 00:19:28,800 ♪ My way over 321 00:19:31,160 --> 00:19:34,760 ♪ Wandering, I am lost 322 00:19:36,920 --> 00:19:44,040 ♪ As I travel along the white cliffs of Dover 323 00:19:45,640 --> 00:19:50,280 ♪ Many rivers to cross 324 00:19:50,280 --> 00:19:54,720 ♪ And it's only my will 325 00:19:54,720 --> 00:19:57,600 ♪ That keeps me alive 326 00:19:58,920 --> 00:20:02,280 ♪ I've been licked, washed up for years 327 00:20:02,280 --> 00:20:04,400 CAMERA CLICKS 328 00:20:04,400 --> 00:20:08,000 ♪ And I merely survive 329 00:20:09,040 --> 00:20:11,640 ♪ Because of my pride... ♪ 330 00:20:11,640 --> 00:20:13,480 Hold it up. 331 00:20:13,480 --> 00:20:15,640 Gentlemen. 332 00:20:15,640 --> 00:20:19,720 ♪ Oh, that loneliness won't leave me alone... ♪ 333 00:20:19,720 --> 00:20:21,680 BELL TOLLS IN DISTANCE 334 00:20:21,680 --> 00:20:25,280 ♪ It's such a drag to be on your own... ♪ 335 00:20:27,040 --> 00:20:29,320 How have you been, man? 336 00:20:29,320 --> 00:20:31,400 Studying a lot. Yeah, and me. 337 00:20:34,920 --> 00:20:36,200 LIGHTER CLICKS 338 00:20:39,280 --> 00:20:42,440 What the fuck is this? My dad's. 339 00:20:42,440 --> 00:20:43,880 When he was a bad boy. 340 00:20:45,440 --> 00:20:48,040 Everybody gets a turn at being a bad boy except me. Come, Dante. 341 00:20:48,040 --> 00:20:49,320 In a minute, Dad. 342 00:20:50,560 --> 00:20:53,080 Somebody told me you'd been scouted by a football team. 343 00:20:53,080 --> 00:20:55,360 Not really a football team. 344 00:20:55,360 --> 00:20:56,600 Birmingham City. 345 00:21:00,120 --> 00:21:01,360 So, are you gonna play? 346 00:21:03,520 --> 00:21:05,120 I didn't turn up for the trials. 347 00:21:06,840 --> 00:21:09,640 I saw this nice tree. 348 00:21:09,640 --> 00:21:11,040 Decided to climb it. 349 00:21:12,880 --> 00:21:15,840 When I was in the tree, I had a better idea. 350 00:21:15,840 --> 00:21:17,720 You haven't changed then, Dante. 351 00:21:17,720 --> 00:21:20,800 You're still a fucking lazy, messed-up Brummie weirdo. 352 00:21:20,800 --> 00:21:22,640 I'm not lazy. 353 00:21:22,640 --> 00:21:24,680 All the others, yeah. 354 00:21:24,680 --> 00:21:26,960 BOTH LAUGH 355 00:21:29,280 --> 00:21:32,800 Are you still dancing? Yeah. 356 00:21:32,800 --> 00:21:36,480 Have you ever heard of Rock Steady dancing? No. Why? 357 00:21:36,480 --> 00:21:38,160 Are you boys coming in or what? 358 00:21:39,160 --> 00:21:42,400 I actually can't stand for Nana to be in a box. 359 00:21:42,400 --> 00:21:44,200 I mean, it's like hell for her. 360 00:21:44,200 --> 00:21:46,400 Yeah, she even hated phone boxes. 361 00:21:51,840 --> 00:21:53,240 I can't go in, Bardy. 362 00:21:55,520 --> 00:21:57,040 No, we'll wait outside. 363 00:21:57,040 --> 00:22:00,680 CAMERA CLICKS IN DISTANCE 364 00:22:00,680 --> 00:22:03,200 Bardon, I swear to God, somebody just took our photograph. 365 00:22:05,160 --> 00:22:08,600 Yeah, that'll be the Special Branch. Your dad's still a rebel? 366 00:22:08,600 --> 00:22:11,120 Oh, Dante, he's the fucking King of Coventry. 367 00:22:11,120 --> 00:22:13,640 And you should keep your distance. 368 00:22:13,640 --> 00:22:16,720 Anybody in the same photo as me will go on their list. 369 00:22:16,720 --> 00:22:19,760 Look at the hat, I'm a rebel. 370 00:22:19,760 --> 00:22:21,560 HE CHUCKLES 371 00:22:21,560 --> 00:22:23,240 I don't give a fuck about lists. 372 00:22:25,240 --> 00:22:27,640 What do you give a fuck about these days, Dante? 373 00:22:31,400 --> 00:22:32,600 HE SIGHS 374 00:22:32,600 --> 00:22:34,960 Last night, I wrote something for Nana. 375 00:22:38,720 --> 00:22:39,760 A song. 376 00:22:44,880 --> 00:22:46,080 Come and listen. 377 00:22:50,040 --> 00:22:54,080 "The willow tree I stood beneath, and cried. 378 00:22:54,080 --> 00:22:56,320 "She found me and asked me, 379 00:22:56,320 --> 00:22:58,920 'What the hell?' and I lied... 380 00:23:01,960 --> 00:23:04,600 "She always had a word for things that I feel. 381 00:23:05,880 --> 00:23:08,360 "I always think of her when I smell orange peel." 382 00:23:12,120 --> 00:23:13,360 What'd you think? 383 00:23:15,760 --> 00:23:18,200 I thought it was a song. 384 00:23:18,200 --> 00:23:20,360 Why didn't you sing? I can't sing. 385 00:23:22,720 --> 00:23:24,320 What did you think of the words? 386 00:23:28,520 --> 00:23:32,560 I was expecting to be surprised and hear something fucking amazing. 387 00:23:32,560 --> 00:23:34,400 However, it was really, really bad. 388 00:23:40,080 --> 00:23:43,440 The words are true though, Bardy. 389 00:23:43,440 --> 00:23:45,560 I only write true things. 390 00:23:45,560 --> 00:23:48,640 I mean, seriously, "orange peel"? 391 00:23:48,640 --> 00:23:50,360 She used to peel my oranges. 392 00:23:54,800 --> 00:23:56,120 See... 393 00:23:57,640 --> 00:24:01,360 If it's true, it makes you see things and it breaks your heart. 394 00:24:02,760 --> 00:24:04,800 And there's this girl and she gave me a cassette. 395 00:24:04,800 --> 00:24:08,000 What are you talking about, Dante? I listened to it and it's OK. 396 00:24:11,040 --> 00:24:12,960 You asked me what I give a fuck about. 397 00:24:15,120 --> 00:24:18,080 Well, there's this girl who came to my bridge. 398 00:24:18,080 --> 00:24:21,160 And then, Bardy, I remembered, you used to sing those rebel songs 399 00:24:21,160 --> 00:24:24,320 at parties with your dad, on the flute when we were kids. 400 00:24:24,320 --> 00:24:26,480 And I remembered, you had a good voice. 401 00:24:28,200 --> 00:24:32,560 And just now, I thought Nan might've liked it if I wrote the words 402 00:24:32,560 --> 00:24:35,880 and you sung them and this skinhead girl wrote the music. 403 00:24:35,880 --> 00:24:37,440 CLACKING APPROACHES 404 00:24:38,960 --> 00:24:41,280 Fuck. 405 00:24:41,280 --> 00:24:43,320 Mum! 406 00:24:43,320 --> 00:24:44,840 Oh, shit. 407 00:24:44,840 --> 00:24:47,640 Mum, what are you doing? I hitch hiked. 408 00:24:49,200 --> 00:24:52,080 Jesus, Mama, you got into cars with strangers. 409 00:24:52,080 --> 00:24:54,920 I missed the bus by one minute. 410 00:24:54,920 --> 00:24:57,520 But I remembered the cakes. You've been drinking. 411 00:25:01,760 --> 00:25:04,000 I want to go in. 412 00:25:04,000 --> 00:25:05,440 It's my mother. 413 00:25:05,440 --> 00:25:09,440 Mum, if Dad sees you like this... Fuck him! And fuck 'em all! 414 00:25:12,720 --> 00:25:15,520 I wanna say goodbye to my mother. And I will. 415 00:25:17,440 --> 00:25:18,800 Hello, Aunt Estella. 416 00:25:21,320 --> 00:25:23,040 Who's this big lump? 417 00:25:23,040 --> 00:25:24,080 I'm Dante. 418 00:25:27,120 --> 00:25:30,400 Holy shit, the size of him now. 419 00:25:30,400 --> 00:25:31,520 Oh! 420 00:25:31,520 --> 00:25:33,400 SHE SNIFFLES, SIGHS 421 00:25:35,600 --> 00:25:38,800 I like the hat. I think it's actually alive. 422 00:25:41,720 --> 00:25:45,040 OK, I've walked all the way from the M6 slip road 423 00:25:45,040 --> 00:25:46,840 and these heels are ripping my feet up 424 00:25:46,840 --> 00:25:48,440 and I'm not sure I can walk any further. 425 00:25:48,440 --> 00:25:53,320 Dante, you hold my right arm, Bardy, you hold my left arm. 426 00:25:53,320 --> 00:25:57,800 Take me into that church or I swear to God, I will set it on fire. 427 00:25:57,800 --> 00:25:59,720 If she says she'll set the church on fire, 428 00:25:59,720 --> 00:26:01,920 she will set the church on fire. Take her other arm. 429 00:26:10,960 --> 00:26:13,160 All right, let's go. 430 00:26:13,160 --> 00:26:16,120 CONGREGATION: # ..wither and perish, but... 431 00:26:16,120 --> 00:26:20,200 ♪ ..nought changeth thee 432 00:26:21,200 --> 00:26:25,080 ♪ Great Father of glory 433 00:26:25,080 --> 00:26:29,080 ♪ Pure Father of light 434 00:26:29,080 --> 00:26:33,080 ♪ Thine angels adore thee 435 00:26:33,080 --> 00:26:36,680 ♪ All veiling their sight 436 00:26:36,680 --> 00:26:40,680 ♪ All laud we would render 437 00:26:40,680 --> 00:26:44,560 ♪ O, help us to see 438 00:26:44,560 --> 00:26:50,080 ♪ 'Tis only the splendour of light... ♪ 439 00:26:50,080 --> 00:26:52,960 Take me up to the front! ♪ ..hideth thee... ♪ 440 00:26:52,960 --> 00:26:54,320 DOOR CLOSES 441 00:26:54,320 --> 00:26:55,920 WHISPERING 442 00:26:58,240 --> 00:27:01,040 WHISPERING: It's Estella. Yeah, it's Estella. 443 00:27:01,040 --> 00:27:02,440 Did you know she was coming? 444 00:27:06,840 --> 00:27:08,960 Right... 445 00:27:08,960 --> 00:27:11,560 Ladies and gentlemen. 446 00:27:11,560 --> 00:27:14,040 Hymns are all very well, 447 00:27:14,040 --> 00:27:16,560 but I am here to say goodbye to my mother. 448 00:27:18,280 --> 00:27:19,440 In my own way. 449 00:27:20,640 --> 00:27:22,440 In the way she would've wanted. 450 00:27:24,560 --> 00:27:26,880 I'm going to sing her favourite song. 451 00:27:28,480 --> 00:27:32,760 When I was little and I would sing it, she would always cry. 452 00:27:32,760 --> 00:27:35,000 Mum, please. Shut up and listen! 453 00:27:35,000 --> 00:27:36,440 SHOCKED WHISPERING 454 00:27:45,880 --> 00:27:48,040 SHAKILY: # When all the world 455 00:27:49,760 --> 00:27:52,320 ♪ Is a hopeless jumble 456 00:27:54,080 --> 00:27:58,080 ♪ And the raindrops tumble all around 457 00:27:59,520 --> 00:28:01,080 ♪ Heaven... 458 00:28:02,880 --> 00:28:06,280 ♪ ..opens a magic lane 459 00:28:07,960 --> 00:28:12,400 ♪ When all the clouds darken up the skyway 460 00:28:14,160 --> 00:28:16,960 ♪ There's a rainbow highway to be found 461 00:28:19,600 --> 00:28:26,720 ♪ Leading from your window pane 462 00:28:28,280 --> 00:28:31,800 ♪ To a place behind the sun 463 00:28:33,600 --> 00:28:41,320 ♪ Just a step beyond the ra-a-a-a-ain... 464 00:28:42,600 --> 00:28:49,400 ♪ Somewhere over the rainbow 465 00:28:50,920 --> 00:28:54,720 ♪ Way up high 466 00:28:54,720 --> 00:29:00,400 ♪ There's a land that I heard of 467 00:29:00,400 --> 00:29:05,920 ♪ Once in a lullaby 468 00:29:05,920 --> 00:29:12,560 ♪ Somewhere over the rainbow 469 00:29:13,920 --> 00:29:16,760 ♪ Skies are blue 470 00:29:18,200 --> 00:29:24,800 ♪ And the dreams that you dare to dream 471 00:29:24,800 --> 00:29:28,480 ♪ Really do come true... ♪ 472 00:29:28,480 --> 00:29:31,600 Bye, Nana. ♪ Someday I'll wish upon a star 473 00:29:31,600 --> 00:29:38,680 ♪ And wake up where the clouds are far behind me 474 00:29:39,680 --> 00:29:42,760 ♪ Where troubles melt like lemon drops 475 00:29:42,760 --> 00:29:45,840 ♪ Away above the chimney tops 476 00:29:45,840 --> 00:29:49,720 ♪ That's where you'll... ♪ 477 00:29:49,720 --> 00:29:52,960 That's what I'm talking about. ♪ ..find me... ♪ 478 00:29:54,040 --> 00:29:55,360 Truth. 479 00:29:55,360 --> 00:30:01,560 ♪ Somewhere over the rainbow 480 00:30:02,840 --> 00:30:06,040 ♪ Bluebirds fly 481 00:30:07,360 --> 00:30:13,040 ♪ Birds fly over the rainbow 482 00:30:13,040 --> 00:30:17,640 ♪ Why, then, oh, why can't I? 483 00:30:18,880 --> 00:30:22,800 ♪ If happy little bluebirds fly 484 00:30:22,800 --> 00:30:26,520 ♪ Beyond the rainbow, why 485 00:30:26,520 --> 00:30:28,920 ♪ Oh... 486 00:30:28,920 --> 00:30:32,040 ♪ Why... 487 00:30:32,040 --> 00:30:37,640 ♪ ..can't...I...? ♪ 488 00:31:04,480 --> 00:31:05,680 Estella, my love. 489 00:31:32,280 --> 00:31:33,840 OK, Dante. 490 00:31:33,840 --> 00:31:35,280 Dad says it's time. 491 00:31:35,280 --> 00:31:38,640 Time for what? Time for all that. 492 00:31:38,640 --> 00:31:42,120 Fuck off! Baptism of fire. Is that it, Gregory? 493 00:31:42,120 --> 00:31:45,200 Today, all you need to do is stay with me. 494 00:31:45,200 --> 00:31:47,000 We'll raise a toast to Nan. 495 00:31:47,000 --> 00:31:49,000 Dante, you can drink water if you want. 496 00:31:50,280 --> 00:31:51,320 Look at ya. 497 00:31:52,320 --> 00:31:55,680 You're dressed for a funeral and you're wearing Dad's hat. 498 00:31:55,680 --> 00:31:58,040 Look like a proper rude boy. 499 00:31:58,040 --> 00:31:59,960 What's a rude boy? 500 00:31:59,960 --> 00:32:03,520 Inside the Happy Trooper, you're going to find rude boys, 501 00:32:03,520 --> 00:32:05,680 skinheads and Zulus. 502 00:32:05,680 --> 00:32:07,600 The rude boys come up from Coventry, 503 00:32:07,600 --> 00:32:10,720 the skinheads are from white council estates in Redditch and Shirley, 504 00:32:10,720 --> 00:32:15,040 and the Zulus are mostly from round 'ere, and they're in charge. 505 00:32:15,040 --> 00:32:19,480 Luckily, most of the Zulus are my friends from the past, 506 00:32:19,480 --> 00:32:21,440 so they should leave you alone. 507 00:32:21,440 --> 00:32:23,800 Unless you do something really weird. 508 00:32:25,080 --> 00:32:28,840 Dante? Don't do anything weird, OK? 509 00:32:31,680 --> 00:32:32,880 Good man. 510 00:32:34,280 --> 00:32:36,760 MUFFLED REGGAE MUSIC PLAYS 511 00:32:41,920 --> 00:32:44,400 MUSIC: Enjoy Yourself by Prince Buster 512 00:33:28,720 --> 00:33:29,960 Virgil. 513 00:33:31,640 --> 00:33:32,720 HE CHUCKLES 514 00:33:32,720 --> 00:33:34,080 All right, mucker. 515 00:33:34,080 --> 00:33:35,640 Who the fuck's Virgil? 516 00:33:35,640 --> 00:33:37,880 Roman poet from the second century. 517 00:33:37,880 --> 00:33:41,120 Here, you two. It's me old mate, Wire. 518 00:33:41,120 --> 00:33:44,680 These two boys are with me. My brother and my cousin. 519 00:33:44,680 --> 00:33:45,960 So leave them alone. 520 00:33:45,960 --> 00:33:47,320 FRIEND CHUCKLES 521 00:33:47,320 --> 00:33:50,520 Dante! You look amazing. 522 00:33:52,720 --> 00:33:55,440 This is Dante, he helped me shift the stuff we looted. 523 00:33:55,440 --> 00:33:58,640 He did what? The only thing he wanted to keep was a spaceman. 524 00:33:58,640 --> 00:34:01,040 What spaceman? Dante, come with me. 525 00:34:12,200 --> 00:34:14,520 There's still lots of the good stuff left. 526 00:34:15,800 --> 00:34:18,400 You can take your pick for helping me. 527 00:34:18,400 --> 00:34:21,080 Dante, what fucking spaceman? 528 00:34:21,080 --> 00:34:24,040 Did you listen to the music? Yes. 529 00:34:24,040 --> 00:34:25,560 Bardon, come over here. 530 00:34:25,560 --> 00:34:27,280 Bardon can sing. RUSTLING 531 00:34:27,280 --> 00:34:29,440 Bardon, show her. Sing something. 532 00:34:29,440 --> 00:34:32,200 Dante, your brother said don't do anything weird. 533 00:34:32,200 --> 00:34:33,720 You're being weird. 534 00:34:33,720 --> 00:34:36,760 Trust me, my cousin can sing like a bird. 535 00:34:36,760 --> 00:34:40,560 This girl is Jeannie, she looks like that, but she writes music. 536 00:34:41,760 --> 00:34:43,760 And then in between you two, there's me. 537 00:34:43,760 --> 00:34:45,840 All this stuff was stolen, right? 538 00:34:45,840 --> 00:34:48,560 Liberated. Outsiders have to pay. 539 00:34:48,560 --> 00:34:50,280 He's our singer, he doesn't have to pay. 540 00:34:50,280 --> 00:34:52,560 Dante, what the fuck you talking about, "our singer"? 541 00:34:52,560 --> 00:34:54,760 There's somebody I want to impress. 542 00:34:54,760 --> 00:34:57,400 I want her to listen to my heart breaking. 543 00:34:57,400 --> 00:34:59,240 Was he like this when he was born? 544 00:34:59,240 --> 00:35:01,320 We'll use the lock-up where I put the spaceman. 545 00:35:01,320 --> 00:35:03,840 Dante, what fucking spaceman? Let him talk. 546 00:35:03,840 --> 00:35:05,520 I think he's having an idea. 547 00:35:05,520 --> 00:35:07,320 The three of us will write a song... 548 00:35:08,640 --> 00:35:09,880 ...and put it on a cassette 549 00:35:09,880 --> 00:35:12,520 and then I will take it to Sutton Coldfield, where she lives. 550 00:35:12,520 --> 00:35:15,800 Sutton fucking Coldfield? Or to the record shop where she works. 551 00:35:18,880 --> 00:35:20,360 It's a song about love. 552 00:35:20,360 --> 00:35:23,800 Love? I want to express it in a way she will understand. 553 00:35:23,800 --> 00:35:26,360 Jeannie, come and dance. 554 00:35:26,360 --> 00:35:28,600 Sorry, she's busy. WHISPERED: No, it's OK. 555 00:35:28,600 --> 00:35:30,280 Come 'ere. No, wait, wait. 556 00:35:30,280 --> 00:35:33,400 Fuck. Dante, let's... go and find your brother. 557 00:35:33,400 --> 00:35:36,600 We can all meet at the lock-ups, I'll bring a cassette recorder. 558 00:35:36,600 --> 00:35:38,040 Fucking rude boy. 559 00:35:42,480 --> 00:35:44,160 That hat belongs to my dad. 560 00:35:51,000 --> 00:35:52,800 Fuck your dad. 561 00:35:58,440 --> 00:36:00,080 That hat belongs to my dad. 562 00:36:01,400 --> 00:36:04,800 Dante, come. We'll tell your brother and he will get the hat back. 563 00:36:04,800 --> 00:36:06,360 That hat... 564 00:36:06,360 --> 00:36:08,800 ...belongs... to my... dad. 565 00:36:11,800 --> 00:36:13,200 Oh, fuck. 566 00:36:14,440 --> 00:36:15,680 REGGAE MUSIC PLAYS 567 00:36:25,040 --> 00:36:28,360 This hat... belongs... to my dad. 568 00:36:28,360 --> 00:36:29,640 Fuck off. 569 00:36:41,360 --> 00:36:42,400 GLASS SHATTERS 570 00:36:56,920 --> 00:36:58,760 Right, fucking come on, then! Go on! 571 00:37:06,200 --> 00:37:08,120 Let them walk! 572 00:37:08,120 --> 00:37:10,440 ♪ ..who could ever preach you 573 00:37:10,440 --> 00:37:13,160 ♪ He was a son of a preacher man 574 00:37:13,160 --> 00:37:16,160 ♪ The only guy who could teach me 575 00:37:16,160 --> 00:37:18,360 ♪ He was a son of a preacher man... ♪ 576 00:37:18,360 --> 00:37:19,560 Just breathe. 577 00:37:19,560 --> 00:37:21,440 Come on. 578 00:37:21,440 --> 00:37:23,640 ♪ Oh, yes, he was 579 00:37:23,640 --> 00:37:25,640 ♪ Yes, he was... ♪ 580 00:37:28,400 --> 00:37:30,600 Jesus, did you know he could do that? No. 581 00:37:30,600 --> 00:37:32,160 Neither did he. 582 00:37:32,160 --> 00:37:34,120 It's in the blood. Dad could fight. 583 00:37:34,120 --> 00:37:36,920 Army middleweight champion, Catterick 1969. 584 00:37:39,280 --> 00:37:41,120 Did I hurt anybody? 585 00:37:41,120 --> 00:37:42,280 Yeah. 586 00:37:42,280 --> 00:37:43,840 Me. 587 00:37:43,840 --> 00:37:45,560 You broke my fucking heart. 588 00:37:45,560 --> 00:37:47,960 My... My hands are shaking. 589 00:37:50,960 --> 00:37:52,880 Try this. It'll calm you down. 590 00:38:03,040 --> 00:38:04,880 So... What the fuck? 591 00:38:04,880 --> 00:38:06,240 DANTE COUGHS 592 00:38:06,240 --> 00:38:07,400 A fight about a hat? 593 00:38:08,600 --> 00:38:09,640 Yeah. 594 00:38:11,160 --> 00:38:14,840 Thing is though, Dante, you were good. 595 00:38:14,840 --> 00:38:16,920 Two big lads that I know can handle themselves, 596 00:38:16,920 --> 00:38:20,320 and you put 'em down in ten seconds. You looked like a natural. 597 00:38:20,320 --> 00:38:23,000 That's not what I want. Yeah, well... 598 00:38:23,000 --> 00:38:24,960 Don't matter what you want. 599 00:38:24,960 --> 00:38:28,160 Some people have it, some people don't. 600 00:38:28,160 --> 00:38:29,640 Well, I don't want it. 601 00:38:29,640 --> 00:38:32,200 Some of the people who just witnessed what you did 602 00:38:32,200 --> 00:38:34,440 are people that are always on the lookout. 603 00:38:34,440 --> 00:38:35,600 Like scouts. 604 00:38:36,800 --> 00:38:38,720 This is how it starts, Dante. 605 00:38:38,720 --> 00:38:41,640 You get spotted in the bar with a Trooper, you get recruited. 606 00:38:41,640 --> 00:38:44,280 You make some money, you make some more money, 607 00:38:44,280 --> 00:38:46,200 and then you get caught and you go to jail. 608 00:38:46,200 --> 00:38:48,640 And you're just one more black kid in Winson Green. 609 00:38:48,640 --> 00:38:50,480 Dante, don't laugh, it's not funny. 610 00:38:50,480 --> 00:38:53,360 That's nearly what happened to me. That's why I got out. 611 00:38:55,280 --> 00:38:58,120 When I'm gone, there's going to be a knock at the door. 612 00:38:58,120 --> 00:39:01,120 And somebody's going to offer you free tickets to a football game. 613 00:39:01,120 --> 00:39:03,400 And on the coach, you're going to hear all these stories 614 00:39:03,400 --> 00:39:05,400 about the mighty Zulus. 615 00:39:05,400 --> 00:39:08,160 And it looks like a laugh, stealing fag machines, 616 00:39:08,160 --> 00:39:11,240 rigging fruit machines, but then you get involved with illegal clampers, 617 00:39:11,240 --> 00:39:13,720 you start stealing cars, dealing dope. 618 00:39:15,480 --> 00:39:18,280 They're good people, but they're dangerous. 619 00:39:18,280 --> 00:39:20,080 That isn't who I am, Gregory. 620 00:39:20,080 --> 00:39:23,400 Yeah, and Bardon isn't a volunteer for the Ra. 621 00:39:23,400 --> 00:39:25,520 "That isn't who I am", he says. 622 00:39:25,520 --> 00:39:27,240 But they'll get him in the end. 623 00:39:27,240 --> 00:39:30,760 Cos he's a smart Provo boy from a family of three generations, 624 00:39:30,760 --> 00:39:32,360 so they will get him in the end. 625 00:39:35,720 --> 00:39:40,600 The only way to get away from these places is to get your body away. 626 00:39:41,600 --> 00:39:43,040 If you don't get away, 627 00:39:43,040 --> 00:39:45,840 you just become what everybody already thinks you are. 628 00:39:49,120 --> 00:39:51,080 Go home. 629 00:39:51,080 --> 00:39:52,800 Don't let Dad see your fists. 630 00:39:56,800 --> 00:39:57,840 Come here. 631 00:40:08,240 --> 00:40:09,480 Go with him. 632 00:40:20,160 --> 00:40:21,440 SOFTLY: Fuck. 633 00:40:28,520 --> 00:40:30,360 KNOCKING 634 00:40:45,680 --> 00:40:49,880 Deuce, somebody stole my shoes from the graveyard 635 00:40:49,880 --> 00:40:52,520 and I've no way of getting home. 636 00:40:52,520 --> 00:40:55,960 And I know you've been to the same corner of hell where I am, 637 00:40:55,960 --> 00:40:58,040 and I just wanted to ask your advice. 638 00:40:59,720 --> 00:41:00,920 Can I come in? 639 00:41:02,920 --> 00:41:04,240 Yes, of course. 640 00:41:23,920 --> 00:41:25,440 What you doing up here? 641 00:41:27,480 --> 00:41:29,600 Think I come here to pray. 642 00:41:29,600 --> 00:41:31,160 You pray to the M6? 643 00:41:33,160 --> 00:41:36,600 You could have sectarian conflicts with people that worship the M1. 644 00:41:39,400 --> 00:41:41,920 Nah... The M1 people are fine. 645 00:41:45,960 --> 00:41:48,280 It's those M40 bastards that I hate. 646 00:41:51,680 --> 00:41:53,360 What a family we are, eh? 647 00:42:04,840 --> 00:42:07,240 I haven't told a living soul this, Dante... 648 00:42:08,760 --> 00:42:10,600 ...but yesterday, 649 00:42:10,600 --> 00:42:13,960 my dad took delivery of all the ingredients needed to make bombs. 650 00:42:17,520 --> 00:42:20,480 Like big fucking bombs. 651 00:42:20,480 --> 00:42:21,520 See? 652 00:42:22,720 --> 00:42:24,880 The bridge does that to people. 653 00:42:24,880 --> 00:42:27,560 Like a confessional. He's trying to bring me in. 654 00:42:31,720 --> 00:42:34,360 So I'm thinking of going down there 655 00:42:34,360 --> 00:42:35,960 on the slip road right now, 656 00:42:35,960 --> 00:42:38,200 putting out my thumb and fucking off to London. 657 00:42:38,200 --> 00:42:41,480 Sorry, you can't do that. Why not? You've got to sing my song. 658 00:42:41,480 --> 00:42:43,880 For some bird in Sutton Coldfield you're in love with? 659 00:42:43,880 --> 00:42:45,520 Not just that. 660 00:42:45,520 --> 00:42:46,560 What else? 661 00:42:52,560 --> 00:42:53,600 OK... 662 00:42:55,560 --> 00:42:57,320 Bridge-induced confession. 663 00:43:01,320 --> 00:43:04,600 I've got to do something to stop myself thinking 664 00:43:04,600 --> 00:43:06,760 nothing is worth doing. 665 00:43:06,760 --> 00:43:09,600 And right now, that something is writing a song. 666 00:43:18,560 --> 00:43:23,360 I've got a guitar, a tin whistle and a big fucking Irish drum. 667 00:43:23,360 --> 00:43:24,520 I'll bring them along. 668 00:43:26,800 --> 00:43:30,800 And if you don't have feelings for that girl, Jeannie, I like her. 669 00:43:33,120 --> 00:43:34,480 What about her boyfriend? 670 00:43:35,720 --> 00:43:37,120 I'll threaten him with you. 671 00:43:39,160 --> 00:43:40,320 DANTE CHUCKLES 672 00:43:47,720 --> 00:43:48,880 I hope we're not shit. 673 00:43:50,440 --> 00:43:52,040 Nah, we won't be shit. 674 00:43:54,880 --> 00:43:57,400 We'll take over the 'ole fucking world. 675 00:44:03,040 --> 00:44:08,600 ♪ I can see clearly now that the rain is gone 676 00:44:10,080 --> 00:44:18,880 ♪ Well, I can see all obstacles in my way 677 00:44:18,880 --> 00:44:20,480 ♪ Yeah 678 00:44:21,480 --> 00:44:26,560 ♪ Gone are the dark clouds that used to make me blind 679 00:44:28,120 --> 00:44:31,080 ♪ Well, it's gonna be a bright Bright 680 00:44:31,080 --> 00:44:33,560 ♪ Oh, bright Bright sunshiny... 681 00:44:33,560 --> 00:44:34,920 ♪ Sunshiny day 682 00:44:36,920 --> 00:44:39,680 ♪ Oh, I can see a bright Bright 683 00:44:39,680 --> 00:44:42,240 ♪ Oh, little bright now Bright sunshiny... 684 00:44:42,240 --> 00:44:44,080 ♪ Sunshiny day 685 00:44:44,080 --> 00:44:47,480 ♪ Uh, uh, yeah Looka here. ♪ 686 00:44:51,880 --> 00:44:54,520 The middle fingers of the other two of my doormen... 687 00:44:54,520 --> 00:44:57,600 ...who opened your security doors and allowed the looters in. 688 00:45:04,560 --> 00:45:07,360 I hope this proves to you that my apologies are sincere. 689 00:45:07,360 --> 00:45:11,760 And I hope that we can continue our productive business relationship, 690 00:45:11,760 --> 00:45:15,200 when you collect the insurance money and... reopen your nightclub. 691 00:45:19,920 --> 00:45:22,000 When it reopens, it won't be a nightclub. 692 00:45:24,200 --> 00:45:25,760 It will be a music venue. 693 00:45:31,920 --> 00:45:35,400 And I can't consider doing business with you 694 00:45:35,400 --> 00:45:38,760 until I have received the sufficient level of contrition. 695 00:45:42,760 --> 00:45:44,200 Take it out. 696 00:45:48,560 --> 00:45:50,160 And put it in your mouth. 697 00:45:51,520 --> 00:45:53,640 HE LAUGHS What? 698 00:45:53,640 --> 00:45:56,640 As an act of contrition to prove the depth of your remorse. 699 00:45:57,880 --> 00:45:59,640 Put the finger in your mouth. 700 00:46:01,480 --> 00:46:04,520 HE LAUGHS Fuck off. 701 00:46:04,520 --> 00:46:07,480 OK, let me try this another way. 702 00:46:07,480 --> 00:46:09,960 Put the finger in your mouth or I pull the trigger. 703 00:46:09,960 --> 00:46:12,520 And you know I'll pull the trigger because you know I have holes 704 00:46:12,520 --> 00:46:14,560 all over Birmingham where I can put you 705 00:46:14,560 --> 00:46:18,000 and cover you up with concrete and the next person to see your bones 706 00:46:18,000 --> 00:46:20,000 will be a fucking archaeologist. 707 00:46:23,000 --> 00:46:25,000 Why? 708 00:46:25,000 --> 00:46:27,400 Why d'you want me to do that? 709 00:46:27,400 --> 00:46:30,600 To control a city, men like me need legends of madness. 710 00:46:33,360 --> 00:46:36,800 You are engaged in a legendary moment. 711 00:46:36,800 --> 00:46:40,680 Put the finger in your mouth or be a dead person. 712 00:46:40,680 --> 00:46:42,040 GUN CLICKS 713 00:46:42,040 --> 00:46:43,880 WIRE BREATHES HEAVILY 714 00:46:52,760 --> 00:46:54,080 HE GRUNTS 715 00:47:01,600 --> 00:47:03,920 HE GULPS 716 00:47:03,920 --> 00:47:05,240 All the way. 717 00:47:07,200 --> 00:47:09,000 HE CHOKES 718 00:47:15,920 --> 00:47:18,880 I'm changing the venue to cater for a younger audience. 719 00:47:18,880 --> 00:47:21,400 The dinner-dance market, it's dead. 720 00:47:21,400 --> 00:47:23,200 And I will need security, 721 00:47:23,200 --> 00:47:25,680 but I will need people I know I can trust to never let me down. 722 00:47:25,680 --> 00:47:28,280 Can I trust you to never let me down again? 723 00:47:29,760 --> 00:47:30,920 HE GULPS 724 00:47:32,000 --> 00:47:33,800 Good. 725 00:47:34,880 --> 00:47:36,440 See, now we're in a good place. 726 00:47:38,240 --> 00:47:40,480 It's a place of trust. 727 00:47:40,480 --> 00:47:42,400 WIRE GULPS 728 00:47:44,920 --> 00:47:46,840 Spit it out. 729 00:47:46,840 --> 00:47:48,680 WIRE SPLUTTERS 730 00:47:50,280 --> 00:47:51,880 HE PANTS 731 00:47:54,760 --> 00:47:55,960 HE SPITS 732 00:47:55,960 --> 00:47:57,760 It's a waste of fucking single malt. 733 00:47:57,760 --> 00:47:59,400 Fuck you, you mad fucking bastard. 734 00:47:59,400 --> 00:48:02,840 Mad is right. Madness and legends of madness. 735 00:48:02,840 --> 00:48:05,800 The knowledge that I just might. 736 00:48:11,360 --> 00:48:13,400 So, now... 737 00:48:13,400 --> 00:48:14,440 HE SIGHS 738 00:48:15,760 --> 00:48:18,520 Do I hear news amongst the various jungles 739 00:48:18,520 --> 00:48:21,600 and swamps that fester around this city...? 740 00:48:21,600 --> 00:48:24,560 And I heard about an incident on the Chelmsley Wood estate. 741 00:48:25,600 --> 00:48:27,720 In terms of future potential, 742 00:48:27,720 --> 00:48:29,480 talk to me about Virgil's brother. 743 00:48:33,000 --> 00:48:35,560 I'm watching the birds taking off. 744 00:48:35,560 --> 00:48:37,880 And I'm thinking about you. 745 00:48:37,880 --> 00:48:39,880 I'm watching the clouds opening up. 746 00:48:41,480 --> 00:48:44,040 And I'm thinking about you. 747 00:48:44,040 --> 00:48:46,120 I'm watching the traffic in the rain. 748 00:48:46,120 --> 00:48:48,480 There's people waiting for the train. 749 00:48:48,480 --> 00:48:50,480 The lights have just come on above the shops. 750 00:48:50,480 --> 00:48:52,640 And everything says your name. 751 00:48:55,600 --> 00:48:57,520 I want to walk around beside you. 752 00:48:57,520 --> 00:49:00,720 I want to hear your voice, I want to show you things 753 00:49:00,720 --> 00:49:02,560 that I won't let anyone see. 754 00:49:03,560 --> 00:49:06,240 Cos you make me see beautiful things 755 00:49:06,240 --> 00:49:08,520 and you make me feel beautiful things. 756 00:49:08,520 --> 00:49:10,160 And I can see them. 757 00:49:10,160 --> 00:49:13,240 And I can feel them, everywhere. 758 00:49:16,720 --> 00:49:19,960 So give me a day, I'll walk you away from everything 759 00:49:19,960 --> 00:49:21,480 that's in your way. 760 00:49:21,480 --> 00:49:23,880 Give me your time and I'll give you mine 761 00:49:23,880 --> 00:49:25,800 and we can make everything shine. 762 00:49:25,800 --> 00:49:27,920 Because you make me see... 763 00:49:30,440 --> 00:49:32,040 And you make me feel... 764 00:49:34,920 --> 00:49:39,160 And you make all these beautiful things... real. 765 00:49:56,240 --> 00:49:57,280 Bardon! 766 00:50:03,520 --> 00:50:06,240 I'm going out. I have a wee task for you, son. 767 00:50:06,240 --> 00:50:08,680 I need you to go and make a phone call, son. 768 00:50:08,680 --> 00:50:10,280 From a phone box, yeah. 769 00:50:10,280 --> 00:50:11,560 What call? 770 00:50:11,560 --> 00:50:13,000 Just call that number. 771 00:50:13,000 --> 00:50:16,120 Use those code words. They'll know it's real. Know what's real? 772 00:50:16,120 --> 00:50:19,520 In half an hour, a bomb will go off inside Coventry rail station. Fuck. 773 00:50:19,520 --> 00:50:21,040 COINS JANGLE They need 20 minutes 774 00:50:21,040 --> 00:50:23,760 to clear the station, so you have ten minutes, Bardon. 775 00:50:26,800 --> 00:50:28,480 Welcome, son. 776 00:50:28,480 --> 00:50:29,840 Come here, give me a hug. 777 00:50:30,880 --> 00:50:32,400 HE GRUNTS 778 00:50:32,400 --> 00:50:34,240 The train station's full of people. 779 00:50:34,240 --> 00:50:36,640 Unless you make the call, a lot of them will die. 780 00:50:36,640 --> 00:50:38,120 We've decided you'll make the call. 781 00:50:39,440 --> 00:50:41,200 It's time a son of mine stepped up. 782 00:50:41,200 --> 00:50:43,840 Now go to the phone box and make the call! You fuck! 783 00:50:43,840 --> 00:50:45,560 Bang is 10:30. 784 00:50:45,560 --> 00:50:46,800 You have nine minutes. 785 00:50:51,720 --> 00:50:53,120 Go and do your duty. 786 00:50:53,120 --> 00:50:55,080 BARDON BREATHES SHAKILY 787 00:51:01,600 --> 00:51:02,920 FOOTSTEPS RETREAT DOWNSTAIRS 788 00:51:02,920 --> 00:51:04,800 DOOR OPENS, SLAMS 789 00:51:26,200 --> 00:51:27,600 Fuck! HANDSET CLATTERS 790 00:51:44,160 --> 00:51:46,200 SHE SCREAMS 791 00:51:46,200 --> 00:51:48,360 What? No! What the fuck? I'm sorry. I'm sorry! 792 00:51:48,360 --> 00:51:50,320 What're you doing?! I'm really sorry. 793 00:51:50,320 --> 00:51:52,080 SHE YELPS Sorry. 794 00:51:52,080 --> 00:51:53,160 Thank you. 795 00:51:53,160 --> 00:51:54,400 DIAL TONE DRONES 796 00:52:06,200 --> 00:52:07,920 CALL DIALS 797 00:52:07,920 --> 00:52:09,560 COINS CLATTER 798 00:52:11,160 --> 00:52:12,800 PHONE BEEPS REPEATEDLY 799 00:52:12,800 --> 00:52:14,440 Agh! Fuck... 800 00:52:18,720 --> 00:52:21,040 Speaking, how can I help you? Michael Collins. 801 00:52:21,040 --> 00:52:23,320 Code word Michael Collins. 802 00:52:23,320 --> 00:52:26,360 There's a bomb. Coventry train station. 803 00:52:26,360 --> 00:52:28,680 In the station. I don't know what platform. 804 00:52:28,680 --> 00:52:29,960 Michael Collins. 805 00:52:42,440 --> 00:52:44,720 What the hell?! I'm sorry. I'm... sorry. 806 00:52:44,720 --> 00:52:45,760 Sorry... 807 00:53:46,320 --> 00:53:49,280 How was the funeral? Who's asking? 808 00:53:50,280 --> 00:53:52,240 Commander Bentley, Special Branch. 809 00:53:54,880 --> 00:53:57,320 Inside the envelope, there are photos. 810 00:53:57,320 --> 00:54:00,360 Taken last night at midnight inside Coventry Rail Station. 811 00:54:01,560 --> 00:54:03,360 I've got a ferry to catch. 812 00:54:03,360 --> 00:54:06,040 If I tell the ferry to wait, it'll wait. 813 00:54:06,040 --> 00:54:07,200 Open the envelope. 814 00:54:09,400 --> 00:54:11,440 It's an order, Sergeant Williams. 815 00:54:20,520 --> 00:54:22,640 Two platforms blown to shreds. 816 00:54:24,160 --> 00:54:26,040 Were there casualties? 817 00:54:26,040 --> 00:54:27,240 Not this time. 818 00:54:28,680 --> 00:54:31,000 The Coventry brigade has been activated. 819 00:54:31,000 --> 00:54:33,760 And according to our surveillance, the funeral you just attended, 820 00:54:33,760 --> 00:54:37,640 you have intimate connections with some of its most senior members. 821 00:54:37,640 --> 00:54:39,560 Related by blood. 822 00:54:39,560 --> 00:54:45,000 By the way, the call was made by a boy, estimated age about 18. 823 00:54:45,000 --> 00:54:46,560 Think you might know him. 824 00:54:46,560 --> 00:54:47,840 UNDER HIS BREATH: Fuck. 825 00:54:49,400 --> 00:54:51,120 Yeah. "Fuck." 826 00:54:51,120 --> 00:54:53,360 So, Sergeant Williams, this is how it's going to be. 827 00:54:53,360 --> 00:54:56,040 You'll return to your unit in Belfast where you are 828 00:54:56,040 --> 00:54:58,680 already under consideration for psychiatric assessment. 829 00:54:58,680 --> 00:55:02,760 You'll be recommended for indefinite leave away from active service. 830 00:55:02,760 --> 00:55:04,920 You'll return to the family home in Birmingham 831 00:55:04,920 --> 00:55:07,200 where you will engage with those members of your family 832 00:55:07,200 --> 00:55:10,040 with connections to the Coventry branch of the IRA. 833 00:55:10,040 --> 00:55:11,600 Your next question is going to be, 834 00:55:11,600 --> 00:55:15,480 "Are you asking me to spy on my own family?" to which I answer "No". 835 00:55:15,480 --> 00:55:18,320 I'm not asking you to spy on your own family. 836 00:55:20,400 --> 00:55:23,160 I'm ordering you to spy on your own family. 837 00:55:23,160 --> 00:55:24,200 If I say "No"... 838 00:55:25,880 --> 00:55:28,320 I'm going to pretend I didn't hear you say that, Sarge. 839 00:55:28,320 --> 00:55:30,480 If you refuse to carry out my orders, I'll have you 840 00:55:30,480 --> 00:55:33,640 on a charge of desertion. You'll go to fucking jail. 841 00:55:33,640 --> 00:55:34,800 Keep those if you like. 842 00:55:36,080 --> 00:55:38,320 Keep them as part of your family photo album. 843 00:55:40,560 --> 00:55:43,520 Fucking sweet family you've got, haven't you, Sergeant. 844 00:55:54,680 --> 00:55:56,880 CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS 845 00:55:58,240 --> 00:55:59,880 HE DRIVES AWAY 846 00:56:32,520 --> 00:56:34,960 This is where we find out if we're any good. 847 00:56:39,000 --> 00:56:41,240 All we need now is our lead singer. 848 00:56:41,240 --> 00:56:45,080 ♪ Someday I'll wish upon a star 849 00:56:45,080 --> 00:56:52,080 ♪ And wake up where the clouds are far behind me 850 00:56:53,480 --> 00:56:56,080 ♪ Where troubles melt like lemon drops 851 00:56:56,080 --> 00:56:59,120 ♪ Away above the chimney tops... ♪ CAR BEEPS 852 00:56:59,120 --> 00:57:05,040 ♪ That's where you'll find me 853 00:57:05,040 --> 00:57:07,960 ♪ Somewhere 854 00:57:07,960 --> 00:57:15,800 ♪ Over the rainbo-o-o-ow 855 00:57:15,800 --> 00:57:26,480 ♪ Birds fly over the rainbo-o-o-o-w 856 00:57:26,480 --> 00:57:38,040 ♪ Somewhere over the rainbo-o-o-w 857 00:57:38,040 --> 00:57:48,560 ♪ Birds fly over the rainbow... ♪ 858 00:57:48,560 --> 00:57:51,760 VOCALISING 59111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.