All language subtitles for Scoop.2024.1080p.NF.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,000 --> 00:01:38,708 Oh, it's Friday night. 2 00:01:39,416 --> 00:01:42,000 It's Saturday morning, honey. 3 00:01:42,083 --> 00:01:43,125 Mm? 4 00:01:55,791 --> 00:01:56,958 Is it him? 5 00:02:37,208 --> 00:02:40,375 News desk in London says he flew in from Heathrow last night. 6 00:02:40,958 --> 00:02:44,916 My guy at the British consulate said he's not staying there, so... 7 00:02:49,625 --> 00:02:52,833 Those two on the door, they're Epstein's. 8 00:02:59,375 --> 00:03:00,708 Those three guys, 9 00:03:01,416 --> 00:03:02,916 I've seen them before. 10 00:03:03,000 --> 00:03:05,250 Royal protection officers. If they're here... 11 00:03:05,333 --> 00:03:06,333 Jae, the door. 12 00:03:08,875 --> 00:03:10,833 Guards. 13 00:03:11,458 --> 00:03:13,375 It's like she wasn't even there. 14 00:03:15,250 --> 00:03:17,166 {\an8}She must have been coming for years. 15 00:03:25,250 --> 00:03:26,250 Christ. 16 00:03:26,750 --> 00:03:28,833 She can't be more than 20 now. 17 00:03:30,500 --> 00:03:31,500 Yeah. 18 00:04:14,541 --> 00:04:15,541 Here we go. 19 00:04:17,416 --> 00:04:19,791 {\an8}It's Epstein. 20 00:04:22,250 --> 00:04:25,041 {\an8}- That's him. That's Andrew. - Come on, turn around. 21 00:04:26,166 --> 00:04:27,541 What? 22 00:04:29,916 --> 00:04:31,166 Go, go, go! 23 00:04:55,333 --> 00:04:56,708 What a lovely day. 24 00:04:59,083 --> 00:05:00,125 Oh, here we are. 25 00:05:15,708 --> 00:05:16,708 Okay. 26 00:05:25,250 --> 00:05:26,583 Uh... okay. Okay. 27 00:05:27,541 --> 00:05:29,958 - This isn't gonna work. - What isn't? 28 00:05:31,458 --> 00:05:32,458 Change of plan. 29 00:05:35,041 --> 00:05:36,250 Jae, talk to me. 30 00:05:36,791 --> 00:05:37,833 I'm improvising. 31 00:05:38,333 --> 00:05:39,333 Bear with me. 32 00:05:39,375 --> 00:05:40,375 Oh God. 33 00:06:10,333 --> 00:06:11,750 - Jae? - Not now. 34 00:06:55,916 --> 00:06:57,083 Jae, are you there? 35 00:06:59,708 --> 00:07:02,583 I'm here. 36 00:07:05,583 --> 00:07:08,041 ♪ I gotta fly once ♪ 37 00:07:08,125 --> 00:07:10,750 ♪ I gotta try once ♪ 38 00:07:10,833 --> 00:07:13,250 ♪ Only can die once ♪ 39 00:07:13,750 --> 00:07:15,458 ♪ Right, sir? ♪ 40 00:07:15,541 --> 00:07:18,375 ♪ Ooh, life is juicy ♪ 41 00:07:18,458 --> 00:07:20,666 ♪ Juicy, and you see ♪ 42 00:07:21,250 --> 00:07:24,833 {\an8}♪ I gotta have my bite, sir ♪ 43 00:07:28,250 --> 00:07:31,375 {\an8}♪ Don't tell me not to fly I simply got to ♪ 44 00:07:31,458 --> 00:07:33,375 ♪ If someone takes a spill, it's me... ♪ 45 00:07:33,458 --> 00:07:34,833 Welcome, everybody. 46 00:07:36,500 --> 00:07:39,291 {\an8}I want to thank you all for taking the time out of your lunch. 47 00:07:39,958 --> 00:07:45,291 All of us at the BBC face some incredible challenges. 48 00:07:45,375 --> 00:07:48,583 ♪ Life's candy And the sun's a ball of butter... ♪ 49 00:07:48,666 --> 00:07:49,666 Morning, George. 50 00:07:49,708 --> 00:07:54,500 ♪ Who told you You're allowed to rain on my parade? ♪ 51 00:07:56,916 --> 00:07:58,666 The world is changing. 52 00:08:00,000 --> 00:08:02,333 We need to change with it. 53 00:08:03,625 --> 00:08:09,041 Every year the BBC faces more and more competition in the news space, 54 00:08:09,125 --> 00:08:12,083 and we must fight to remain relevant. 55 00:08:12,166 --> 00:08:16,000 ♪ Eye on the target, and wham! ♪ 56 00:08:16,083 --> 00:08:18,958 {\an8}♪ One shot, one gunshot... ♪ 57 00:08:19,041 --> 00:08:21,166 {\an8}- Has someone got my Nando's? - Oh, yeah. 58 00:08:21,250 --> 00:08:23,583 {\an8}♪ Hey, world ♪ 59 00:08:24,625 --> 00:08:25,500 Bloody dog! 60 00:08:25,583 --> 00:08:30,083 ♪ Here I am ♪ 61 00:08:30,166 --> 00:08:34,625 {\an8}♪ I'll march my band out ♪ 62 00:08:35,291 --> 00:08:38,083 ♪ I'll beat my drum ♪ 63 00:08:38,916 --> 00:08:40,416 Have we still got jobs, then? 64 00:08:42,458 --> 00:08:44,000 Moody, stop begging! Come on. 65 00:08:44,500 --> 00:08:46,166 {\an8}Come here. Moody! 66 00:08:47,416 --> 00:08:49,416 Never in my career 67 00:08:49,500 --> 00:08:54,083 {\an8}have I felt BBC News is under as much threat as it is today. 68 00:08:55,041 --> 00:08:57,708 It is our duty to respond. 69 00:08:58,583 --> 00:09:01,166 So it is with great sadness 70 00:09:01,250 --> 00:09:04,833 that I have to announce... some job losses. 71 00:09:04,916 --> 00:09:07,916 We currently estimate these job cuts 72 00:09:08,000 --> 00:09:09,625 to be in the region of 450. 73 00:09:09,708 --> 00:09:11,541 Here we go. Here we fucking go. 74 00:09:12,166 --> 00:09:14,125 I know it is an enormous number. 75 00:09:15,375 --> 00:09:17,875 {\an8}How to improve your news-gathering. 76 00:09:19,541 --> 00:09:21,416 Sack all the journalists. 77 00:09:24,916 --> 00:09:27,750 These cuts will be across all news departments. 78 00:09:28,583 --> 00:09:30,083 And across all shows. 79 00:09:32,125 --> 00:09:33,250 Thank you very much. 80 00:09:34,750 --> 00:09:37,166 {\an8}Okay. Uh, focus. 81 00:09:37,250 --> 00:09:39,916 {\an8}We've heard what she had to say, and unless I missed it, 82 00:09:40,000 --> 00:09:42,208 she didn't say anything about not doing our show. 83 00:09:42,291 --> 00:09:44,875 - Well, that was bleak. - Manage to catch it? Did you? 84 00:09:44,958 --> 00:09:47,791 Nine hours and 13 minutes from now, 85 00:09:47,875 --> 00:09:49,833 we're on air. With what? 86 00:09:49,916 --> 00:09:53,291 Follow-up on British arms sold to the Saudis being used in Yemen. 87 00:09:53,375 --> 00:09:56,458 Yeah, we've covered that. What's the hook? Why today? 88 00:09:57,541 --> 00:10:00,833 Brexit. Fifteen rounds with Farage. One-on-one with Emily. 89 00:10:00,916 --> 00:10:03,416 What would be our way in with Farage? Something new. 90 00:10:03,500 --> 00:10:07,791 - Frictionless borders. - Gets my juices going every time. 91 00:10:07,875 --> 00:10:11,875 - I can get us Lupita for tonight. - The actress? Has she got a film out? 92 00:10:11,958 --> 00:10:14,458 No. She wants to talk colorism. She's got a lot to say. 93 00:10:14,541 --> 00:10:18,125 She's great. It's an exclusive. I think we should open with it. 94 00:10:18,208 --> 00:10:20,500 Perfect for the second half. Can't open with her. 95 00:10:20,583 --> 00:10:22,583 Agreed. They don't decide our running order. 96 00:10:22,666 --> 00:10:27,333 We opened with Emma Thompson on Weinstein. They saw that. That's why they want us. 97 00:10:27,416 --> 00:10:28,958 Weinstein was a news story that day. 98 00:10:29,041 --> 00:10:31,041 Lupita may well be great, but it isn't news. 99 00:10:31,125 --> 00:10:32,125 Second half. 100 00:10:33,000 --> 00:10:35,166 So, Farage? Sam? Can you book him? 101 00:10:35,250 --> 00:10:37,875 If you want Farage, Freddy, then it's simple. 102 00:10:37,958 --> 00:10:40,583 You call up his PR. It's really not rocket science. 103 00:10:40,666 --> 00:10:41,750 He'll be straight over. 104 00:10:41,833 --> 00:10:43,625 That's your job. You're our booker. 105 00:10:43,708 --> 00:10:46,541 And you do know we've just announced a few hundred redundancies. 106 00:10:46,625 --> 00:10:47,833 Uh, okay, let's, uh... 107 00:10:47,916 --> 00:10:52,166 The way I keep my job... Freddy, is by booking the people we can't just call up. 108 00:10:52,250 --> 00:10:55,000 The ones other people can't just get. 109 00:10:55,083 --> 00:10:57,541 The job where you waltz in late, then spend the morning 110 00:10:57,625 --> 00:10:59,708 working out where to go for lunch with Piers Morgan? 111 00:10:59,791 --> 00:11:00,958 Last in, first out. 112 00:11:01,041 --> 00:11:04,041 - You were here at 6:00. On the pips. Yeah? - What? 113 00:11:04,125 --> 00:11:07,583 You know what that does? That puts us 16 hours behind the news cycle, 114 00:11:07,666 --> 00:11:11,083 while I go out and find stories people actually care about. 115 00:11:17,791 --> 00:11:21,166 No, we love Lupita, and we desperately want her. 116 00:11:21,666 --> 00:11:24,041 We'd like to close with her and go huge on socials. 117 00:11:24,125 --> 00:11:27,125 You know, that's where this really cuts through. 118 00:11:31,833 --> 00:11:33,541 Okay, that's great. 119 00:11:33,625 --> 00:11:34,916 Great! 120 00:11:35,000 --> 00:11:37,916 Thanks, you're a superstar. Okay, bye. 121 00:12:23,583 --> 00:12:24,750 It's not about me. 122 00:12:27,166 --> 00:12:28,291 This is about 123 00:12:29,416 --> 00:12:33,375 putting you wonderful young entrepreneurs 124 00:12:33,458 --> 00:12:34,500 together with you 125 00:12:35,041 --> 00:12:37,708 eh... slightly more mature investors. 126 00:12:39,875 --> 00:12:42,708 So that together with Pitch@Palace, 127 00:12:42,791 --> 00:12:45,625 we can make magic happen. 128 00:12:45,708 --> 00:12:48,958 Now, I know you're all desperate to get talking to them, 129 00:12:49,041 --> 00:12:51,958 and they're desperate to listen to your ideas 130 00:12:52,041 --> 00:12:54,166 and make them into a reality. 131 00:12:54,250 --> 00:12:56,958 So the best thing for me to do is to get out of the way 132 00:12:57,041 --> 00:12:58,541 and let you crack on. 133 00:12:59,791 --> 00:13:01,041 Before I do... 134 00:13:02,541 --> 00:13:03,458 Don't tell my mum. 135 00:13:16,541 --> 00:13:18,041 Maybe for the best no one came. 136 00:13:19,000 --> 00:13:20,333 Ah, there we are. 137 00:13:22,875 --> 00:13:26,416 All right, now say Pitch@Palace. 138 00:13:26,500 --> 00:13:28,333 Pitch@Palace! 139 00:13:29,125 --> 00:13:30,750 Pitch@Palace! 140 00:13:31,916 --> 00:13:34,666 Uh... I'd like it to be fair. 141 00:13:35,208 --> 00:13:37,083 I mean, you don't mention Epstein 142 00:13:37,166 --> 00:13:39,833 every time there's a story about Bill Clinton, do you? 143 00:13:39,916 --> 00:13:42,375 Bill Clinton isn't the Queen's favorite son. 144 00:13:43,041 --> 00:13:46,541 And if you had been here, then you would have seen for yourself 145 00:13:46,625 --> 00:13:50,375 the... the wonderful job that... that he does with Pitch, 146 00:13:50,458 --> 00:13:52,791 encouraging young entrepreneurs. 147 00:13:52,875 --> 00:13:55,750 How young? These entrepreneurs? How young is young? 148 00:13:57,625 --> 00:13:58,750 Piss off, Nick. 149 00:14:02,875 --> 00:14:04,416 How do they get away with this? 150 00:14:04,500 --> 00:14:08,875 That is why we have hired Jason. To manage this. 151 00:14:10,250 --> 00:14:11,250 Time. 152 00:14:12,375 --> 00:14:15,916 - It takes time. - Time? That photograph is nine years old. 153 00:14:20,958 --> 00:14:22,083 - Sir, just... - No. 154 00:14:22,166 --> 00:14:25,541 - No quick fix to a story like this. - So you people keep telling me. 155 00:14:27,416 --> 00:14:29,708 And you are 100% right, 156 00:14:31,000 --> 00:14:32,208 Your Royal Highness. 157 00:14:33,291 --> 00:14:34,458 About what? 158 00:14:36,625 --> 00:14:39,833 You've been dealing with this Epstein mess for nearly a decade. 159 00:14:40,416 --> 00:14:42,916 You haven't seen him in that time, correct? 160 00:14:43,750 --> 00:14:45,333 Uh... No. No, um... 161 00:14:45,416 --> 00:14:46,833 No, absolutely. It was, um... 162 00:14:47,583 --> 00:14:50,250 Uh... December 2010. 163 00:14:51,125 --> 00:14:55,166 Then my instinct is... you haven't had the right strategy. 164 00:14:55,250 --> 00:14:58,750 Epstein, and the whole... Playboy Prince thing, 165 00:14:58,833 --> 00:15:01,125 should have been put to bed a long time ago. 166 00:15:02,458 --> 00:15:04,166 And I can make it go away. 167 00:15:05,416 --> 00:15:07,416 But you have to let me control it. 168 00:15:08,250 --> 00:15:09,250 Amanda? 169 00:15:11,458 --> 00:15:15,458 Well, uh, Jason knows the press. 170 00:15:15,541 --> 00:15:16,958 That's why we hired him. 171 00:15:17,041 --> 00:15:18,041 Uh... 172 00:15:19,125 --> 00:15:20,500 I think he can help us. 173 00:15:26,791 --> 00:15:30,583 I've, uh, put together a list of friendly journalists. 174 00:15:30,666 --> 00:15:32,958 That's a... contradiction in terms, innit? 175 00:15:33,583 --> 00:15:37,041 Invite them here, one by one, for tea. 176 00:15:37,541 --> 00:15:39,583 They feel special. 177 00:15:39,666 --> 00:15:42,416 You get to know each other, all off the record, 178 00:15:42,500 --> 00:15:45,750 and slowly they realize you're a decent human being, 179 00:15:45,833 --> 00:15:47,583 who is, by the way, 180 00:15:47,666 --> 00:15:50,250 prepared to acknowledge errors of judgment. 181 00:15:53,833 --> 00:15:54,833 Slowly. 182 00:15:55,750 --> 00:15:58,333 It's always slowly. Always time. 183 00:15:59,375 --> 00:16:00,833 I'm 60 next year. 184 00:16:01,958 --> 00:16:03,583 And my mother, well... 185 00:16:05,583 --> 00:16:07,375 none of us are getting any younger. 186 00:16:27,916 --> 00:16:29,458 Jason's list of journalists. 187 00:16:33,750 --> 00:16:35,000 Mm... 188 00:16:35,083 --> 00:16:36,083 What? 189 00:16:37,083 --> 00:16:38,500 Well, this... 190 00:16:39,416 --> 00:16:42,083 This list. This... strategy. 191 00:16:43,416 --> 00:16:44,916 We've been down this road before. 192 00:17:06,958 --> 00:17:08,500 - Hello? - Hello, Sam. 193 00:17:08,583 --> 00:17:10,625 It's Amanda Thirsk from the Duke of York's office. 194 00:17:10,708 --> 00:17:11,708 Hi. 195 00:17:12,208 --> 00:17:13,916 But we don't do red lines. 196 00:17:14,000 --> 00:17:16,208 No questions off the table. 197 00:17:16,875 --> 00:17:19,291 - Maybe just think on it. - I'll get back to you. 198 00:17:19,375 --> 00:17:21,208 Great. Speak soon. 199 00:17:23,583 --> 00:17:26,291 - Anything good? - Not sure. The Palace. 200 00:17:27,750 --> 00:17:30,583 - Right, what have we got? - You know what I think? 201 00:17:30,666 --> 00:17:33,458 For intelligent analysis, we're the only place in town. 202 00:17:33,541 --> 00:17:34,375 Brexit again. 203 00:17:34,458 --> 00:17:37,375 Sam, didn't you have something? The Palace? 204 00:17:37,458 --> 00:17:39,708 Uh, not for tonight. But we have Lupita. 205 00:17:39,791 --> 00:17:41,750 Great. Which bit of the Palace? 206 00:17:42,625 --> 00:17:45,833 - Prince Andrew's private secretary. - Okay, what do they want? 207 00:17:45,916 --> 00:17:48,625 Pitch@Palace. It's like The Apprentice, 208 00:17:48,708 --> 00:17:51,875 only you get Prince Andrew instead of Donald Trump. 209 00:17:51,958 --> 00:17:54,291 - It's not on television... - Not Newsnight, is it? 210 00:17:54,375 --> 00:17:55,416 Do you know Andrew's PS? 211 00:17:56,250 --> 00:17:58,541 - No. - Did she reach out to you first? 212 00:18:00,291 --> 00:18:01,291 Yeah. 213 00:18:03,291 --> 00:18:04,291 Yeah. 214 00:18:05,000 --> 00:18:08,041 Okay, everyone, keep looking, and let's talk again in an hour. 215 00:18:35,291 --> 00:18:36,666 I need a connect. 216 00:18:36,750 --> 00:18:40,666 Uh, Jae Donnelly. A pap. Based in New York. Do you know him? 217 00:18:43,666 --> 00:18:44,666 Great. 218 00:18:45,333 --> 00:18:47,125 God... For Christ's sake. 219 00:18:47,833 --> 00:18:51,166 Farage isn't available. We need somebody else. 220 00:18:51,250 --> 00:18:53,875 Maybe even he's bored with it by now. Give me a minute. 221 00:18:53,958 --> 00:18:55,500 - Who's on the phone? - Photographer. 222 00:18:55,583 --> 00:18:57,791 Working for who? Paparazzi? 223 00:18:57,875 --> 00:19:00,958 All your favorites, Freddy. The Sun. The Mail. 224 00:19:01,041 --> 00:19:02,125 For Christ's sake. 225 00:19:02,208 --> 00:19:04,291 You know what? If we had half the instincts 226 00:19:04,375 --> 00:19:07,666 and a quarter of the contacts for the average tabloid pap, 227 00:19:07,750 --> 00:19:09,708 maybe we wouldn't be scrabbling around 228 00:19:09,791 --> 00:19:12,541 for new ways to have the same argument every night. 229 00:19:12,625 --> 00:19:15,125 So just, you know, leave it with me, yeah? 230 00:19:15,208 --> 00:19:16,416 Coming right up. 231 00:19:16,500 --> 00:19:19,958 Someone... Someone for Emily to really tell off. 232 00:19:20,041 --> 00:19:23,166 - All the dinner parties in North London... - Sam. 233 00:19:23,250 --> 00:19:26,333 - ...say, "Did you see Newsnight last night? - Sam. 234 00:19:26,416 --> 00:19:31,458 "Wasn't it amazing how Emily Maitlis said all the great things we all agree with?" 235 00:19:31,541 --> 00:19:36,333 We're mistaking talking to ourselves for news, Freddy, and it's killing us. 236 00:19:43,041 --> 00:19:44,541 - Stewart. - Mm? 237 00:19:44,625 --> 00:19:46,250 I'm heading down to the studio. 238 00:19:52,375 --> 00:19:54,416 Come! Moody! 239 00:19:57,041 --> 00:20:01,125 I behave like that... insulting people in front of the entire office, 240 00:20:02,416 --> 00:20:04,750 I mean, am I still here? Do I still have a job? 241 00:20:16,416 --> 00:20:18,416 We have an issue 242 00:20:19,416 --> 00:20:20,416 with Sam. 243 00:20:21,041 --> 00:20:22,208 We? Who's we? 244 00:20:22,291 --> 00:20:24,750 Well, I do, 245 00:20:24,833 --> 00:20:27,416 Freddy, and now possibly Emily. 246 00:20:28,000 --> 00:20:30,458 I'm not a snob, but she's very Daily Mail. 247 00:20:30,541 --> 00:20:33,166 I'm not saying we can't cope with different opinions, 248 00:20:33,250 --> 00:20:34,250 but she is... 249 00:20:35,041 --> 00:20:36,958 she's too defensive. 250 00:20:45,125 --> 00:20:46,708 Put the lights up a touch. 251 00:20:47,708 --> 00:20:49,000 It's too cold. 252 00:20:50,625 --> 00:20:52,333 I didn't say "turn back down." 253 00:20:52,416 --> 00:20:55,416 Sure, but this is the correct set level for broadcast. 254 00:20:55,500 --> 00:20:57,458 I'm aware of that. Back up. 255 00:20:58,041 --> 00:20:59,375 Thanks for coming, Sam. 256 00:21:00,041 --> 00:21:01,875 That level but warmer. 257 00:21:01,958 --> 00:21:03,416 All right, okay. 258 00:21:03,500 --> 00:21:05,541 I'll just have to switch some things around. 259 00:21:07,125 --> 00:21:09,375 You understand the pressure we're under? 260 00:21:09,458 --> 00:21:12,041 All of us. I've got enough fights on my hands 261 00:21:12,125 --> 00:21:13,750 without having them in my own team. 262 00:21:13,833 --> 00:21:15,166 Maybe you should speak with... 263 00:21:15,250 --> 00:21:18,958 I am speaking to them, and I'm saying to them the same thing I'm saying to you. 264 00:21:20,291 --> 00:21:22,375 - Help me out. - What about something like that? 265 00:21:22,458 --> 00:21:24,458 Warmer, much warmer. 266 00:21:25,916 --> 00:21:28,416 I'm trying to make changes. I want a broader audience. 267 00:21:28,500 --> 00:21:32,000 That's how we survive. I've no interest in echo chambers. 268 00:21:32,500 --> 00:21:34,416 I want different voices. I want tension. 269 00:21:34,500 --> 00:21:35,583 And passion. 270 00:21:41,875 --> 00:21:43,958 - Look, Emily, I'm sorry. - No, you're not. 271 00:21:45,416 --> 00:21:46,666 You meant every word. 272 00:21:47,500 --> 00:21:48,541 Not every word. 273 00:21:49,166 --> 00:21:51,583 Don't think I don't know what people think about me. 274 00:21:51,666 --> 00:21:53,958 The point is, if we're at each other's throats, 275 00:21:54,041 --> 00:21:55,833 then none of this is going to work. 276 00:21:56,875 --> 00:21:58,333 So what are we saying? 277 00:21:58,958 --> 00:22:00,166 No, warmer. 278 00:22:00,833 --> 00:22:02,083 Okay, stop there. 279 00:22:02,833 --> 00:22:04,500 - I like it. - Great. 280 00:22:05,500 --> 00:22:07,333 Okay, understood. Anything else? 281 00:22:08,375 --> 00:22:10,166 - I... - Three women and a whippet. 282 00:22:10,666 --> 00:22:13,625 You wouldn't have seen that in a BBC studio when I started. 283 00:22:26,666 --> 00:22:29,375 - Oh my God, n... - Oh my God, that is... 284 00:22:29,458 --> 00:22:31,541 - No, no, no, no, no! - No, no, no, no! 285 00:22:32,583 --> 00:22:34,375 I told you! 286 00:22:38,041 --> 00:22:39,041 Oh. 287 00:22:41,833 --> 00:22:45,750 Sorry about the noise. I'm working. I might have to go without saying goodbye. 288 00:22:45,833 --> 00:22:48,375 Thanks for calling me back. Anything good? 289 00:22:49,416 --> 00:22:52,208 A Kardashian launching a new pair of knickers. 290 00:22:53,208 --> 00:22:54,208 Gotta pay the bills. 291 00:22:54,291 --> 00:22:56,208 All right, check your messages. 292 00:22:57,708 --> 00:23:00,833 Some photos of girls I've taken over the years at Epstein's. 293 00:23:01,541 --> 00:23:04,333 They are in there about an hour each. 294 00:23:04,416 --> 00:23:05,708 They look very young. 295 00:23:15,833 --> 00:23:18,500 They come from an apartment block on 66th Street 296 00:23:18,583 --> 00:23:21,000 owned by Epstein's brother, rented by Jeffrey. 297 00:23:22,166 --> 00:23:25,791 It's a warehouse of girls. 298 00:23:26,833 --> 00:23:28,541 He calls them his "nubiles." 299 00:23:29,958 --> 00:23:31,250 This is still happening? 300 00:23:31,333 --> 00:23:32,416 It's industrial, Sam. 301 00:23:33,958 --> 00:23:35,708 I've been in New York for years. 302 00:23:35,791 --> 00:23:39,166 All I have to do is spend 24 hours outside of that place, 303 00:23:39,250 --> 00:23:40,750 and you see them come and go. 304 00:23:40,833 --> 00:23:42,458 How do we not know about this? 305 00:23:42,541 --> 00:23:44,791 Because it's young girls no one cares about 306 00:23:44,875 --> 00:23:46,333 going in and out of a house. 307 00:23:47,375 --> 00:23:48,375 And he's rich. 308 00:23:49,541 --> 00:23:53,375 You know, he went to jail. Now he's out. Frankly, hardly anyone gives a shit. 309 00:23:53,875 --> 00:23:56,541 And Andrew, is he in there often? 310 00:23:56,625 --> 00:23:58,791 - Oh, back in the day, sure. - Any proof? 311 00:23:58,875 --> 00:24:01,083 Of Andrew actually at Epstein's? 312 00:24:01,166 --> 00:24:02,833 Other than the park picture? 313 00:24:02,916 --> 00:24:04,041 Uh... no. 314 00:24:05,125 --> 00:24:06,125 No, they're careful. 315 00:24:07,375 --> 00:24:09,083 But I can promise you he was there. 316 00:24:09,583 --> 00:24:12,250 You know about Ghislaine Maxwell, right? 317 00:24:12,333 --> 00:24:14,166 - Andrew's friend? - No. 318 00:24:14,250 --> 00:24:17,666 Well, you should. I've gotta go. Ghislaine. Look her up. I'll be in touch. 319 00:24:17,750 --> 00:24:18,750 Thanks. 320 00:24:25,333 --> 00:24:26,875 - Guys. - What? 321 00:24:26,958 --> 00:24:29,291 - Look at this. - Let me see. 322 00:25:01,708 --> 00:25:03,208 Sam. Leave him a minute. 323 00:25:06,083 --> 00:25:07,791 - A what? - Writing a poem. 324 00:25:07,875 --> 00:25:09,083 Lucas? 325 00:25:24,250 --> 00:25:25,250 So who is she? 326 00:25:26,958 --> 00:25:28,333 I'm not in her class. 327 00:25:30,541 --> 00:25:35,083 Listen, I... I know I'm your mum, and I'm biased and everything, 328 00:25:35,166 --> 00:25:37,958 but you're very handsome, so you shouldn't... 329 00:25:38,041 --> 00:25:40,791 No. Oh my. I mean my actual class. 330 00:25:40,875 --> 00:25:42,875 - She's in the year above. - Oh. 331 00:25:42,958 --> 00:25:44,875 Well, I like your ambition. 332 00:25:44,958 --> 00:25:47,500 - Chili sauce, yeah? The usual? - Yes, please. 333 00:25:48,125 --> 00:25:50,333 You want a tip? How to talk to girls? 334 00:25:50,416 --> 00:25:52,291 - Do I have a choice? - Not really, no. 335 00:25:52,375 --> 00:25:54,833 You listen. Most people want to talk. 336 00:25:54,916 --> 00:25:57,583 But most people are terrible at listening. 337 00:25:57,666 --> 00:25:58,583 Mm. 338 00:26:01,125 --> 00:26:05,666 But you promised the British people there wouldn't be an issue. 339 00:26:05,750 --> 00:26:07,916 {\an8}And at the time, I followed that through... 340 00:26:08,000 --> 00:26:10,291 {\an8}- Were you wrong at the time? - I don't accept that. 341 00:26:10,375 --> 00:26:13,958 Well, you were either wrong or making a promise you couldn't keep. 342 00:26:14,041 --> 00:26:15,041 Which is it? 343 00:26:15,916 --> 00:26:19,708 You described yourself as a man of principle. 344 00:26:20,208 --> 00:26:25,000 You also guaranteed voters that border checks between the UK and EU 345 00:26:25,083 --> 00:26:26,791 would be unaffected by Brex... 346 00:27:07,541 --> 00:27:09,750 Hi, this is Jae Donnelly. Leave a message. 347 00:27:10,458 --> 00:27:13,041 Hi, Jae. It's Sam. 348 00:27:13,125 --> 00:27:16,541 Uh... this photo of... Andrew 349 00:27:16,625 --> 00:27:18,958 with Ghislaine Maxwell in London 350 00:27:19,041 --> 00:27:22,375 and a girl, 17 at the time... 351 00:27:22,875 --> 00:27:26,875 Uh, 2001. Virginia Roberts. Do you know anything about it? 352 00:27:26,958 --> 00:27:30,541 Um... Give me a call when you get this. Thanks. 353 00:28:00,125 --> 00:28:01,541 Bloody hell. 354 00:28:02,041 --> 00:28:03,333 I want a selfie. 355 00:28:03,416 --> 00:28:04,791 Okay. Okay. 356 00:28:04,875 --> 00:28:05,916 And a spoon. 357 00:28:07,750 --> 00:28:09,083 Okay, bye. 358 00:28:09,166 --> 00:28:11,083 - Don't tell me. - What? 359 00:28:11,958 --> 00:28:13,208 Is it Phil the Greek? 360 00:28:14,458 --> 00:28:15,500 Jugface? 361 00:28:15,583 --> 00:28:16,625 I can't say. 362 00:28:16,708 --> 00:28:19,083 It can't be Her Majesty. Her flag's not up. 363 00:28:21,125 --> 00:28:24,041 Well, just as long as it's not that Randy fucking Andy. 364 00:28:30,375 --> 00:28:31,375 Here we go. 365 00:28:33,625 --> 00:28:34,666 Whew! 366 00:28:35,583 --> 00:28:36,583 Thanks. 367 00:28:40,458 --> 00:28:42,000 - Hello. Morning. - Morning. 368 00:28:42,791 --> 00:28:43,791 Yeah. 369 00:28:44,708 --> 00:28:46,041 - Okay. - Thank you. 370 00:28:48,208 --> 00:28:50,291 Follow the path. They'll let you in at the top. 371 00:28:50,375 --> 00:28:51,666 Okay, great. Thanks. 372 00:29:12,875 --> 00:29:14,125 Good afternoon. 373 00:29:44,708 --> 00:29:46,791 Earl Grey or chamomile? 374 00:29:52,708 --> 00:29:54,333 We lose a fair few. 375 00:29:55,416 --> 00:29:56,750 Teaspoons. 376 00:29:56,833 --> 00:29:58,041 They just seem to 377 00:29:59,333 --> 00:30:00,333 go. 378 00:30:02,083 --> 00:30:04,125 It's seen as a good thing. 379 00:30:04,208 --> 00:30:07,583 - It means everybody wants a part of us. - Us? 380 00:30:08,166 --> 00:30:11,583 Well, I've been here for a long time. 381 00:30:11,666 --> 00:30:16,500 It's like family. The day we don't need to budget for extra teaspoons... 382 00:30:17,333 --> 00:30:20,041 And... would he be prepared to talk about that? 383 00:30:21,208 --> 00:30:24,291 The theft of teaspoons from Buckingham Palace? 384 00:30:24,375 --> 00:30:28,375 The future of the monarchy. What it will mean when the Queen dies. 385 00:30:29,333 --> 00:30:31,166 We don't talk about that. 386 00:30:31,250 --> 00:30:34,000 Too painful? For a favorite son? 387 00:30:37,791 --> 00:30:40,000 One thing about Her Majesty, 388 00:30:40,083 --> 00:30:43,500 she is a very good judge of character. 389 00:30:45,375 --> 00:30:46,375 Mm. 390 00:30:47,916 --> 00:30:49,791 So... what's she like? 391 00:30:50,541 --> 00:30:51,708 - Who? - Emily. 392 00:30:51,791 --> 00:30:54,875 Oh, well, she runs... 393 00:30:54,958 --> 00:30:57,458 She swims, she interviews. 394 00:30:57,541 --> 00:31:00,625 Nobody's ever seen her eat. She's Superwoman. 395 00:31:01,583 --> 00:31:04,125 - And the Bic. - Harry Potter has his wand. 396 00:31:04,208 --> 00:31:06,458 Emily Maitlis has her Bic. 397 00:31:08,708 --> 00:31:11,875 And Andrew? How's his judge of character? 398 00:31:14,791 --> 00:31:18,625 He's a... a very loyal friend. 399 00:31:19,583 --> 00:31:22,000 Too loyal for his own good sometimes. 400 00:31:23,416 --> 00:31:24,583 Ghislaine Maxwell. 401 00:31:26,583 --> 00:31:28,750 - She was a good friend, yes. - Mm-hmm. 402 00:31:31,833 --> 00:31:33,166 Straight to the point. 403 00:31:33,250 --> 00:31:34,791 There was some small talk, 404 00:31:35,458 --> 00:31:39,583 but we're both busy women, and we both know why we're here, Amanda. 405 00:31:44,208 --> 00:31:46,333 Do you want to get a real drink? 406 00:31:52,666 --> 00:31:53,666 Amanda? 407 00:31:58,833 --> 00:31:59,833 Amanda? 408 00:32:00,250 --> 00:32:01,583 Uh... she's out. 409 00:32:02,083 --> 00:32:03,791 With Sam McAlister. 410 00:32:06,333 --> 00:32:07,333 Who? 411 00:32:10,291 --> 00:32:12,833 What do you think you know about me, Sam? 412 00:32:15,375 --> 00:32:16,833 I know you come from banking. 413 00:32:17,666 --> 00:32:18,708 A single mum. 414 00:32:20,083 --> 00:32:23,833 I know that you've been doing this job for seven years, 415 00:32:23,916 --> 00:32:26,416 and you have a problem that won't go away. 416 00:32:27,125 --> 00:32:28,791 And I know that you're here 417 00:32:29,375 --> 00:32:31,791 and Jason Stein isn't. 418 00:32:33,000 --> 00:32:33,833 So? 419 00:32:33,916 --> 00:32:37,208 So maybe it's you who wants to do things differently. 420 00:32:38,458 --> 00:32:40,833 Or we're just looking at options. 421 00:32:41,625 --> 00:32:44,000 Or that. 422 00:32:44,083 --> 00:32:46,125 Oh... 423 00:32:46,208 --> 00:32:47,583 Uh... 424 00:32:47,666 --> 00:32:49,500 Sorry, it's Andrew. He needs me. 425 00:32:49,583 --> 00:32:52,833 Um, I'm only trying to be honest with you, Amanda. 426 00:32:52,916 --> 00:32:53,916 I always am. 427 00:32:53,958 --> 00:32:57,083 And you know it can't just be Pitch. 428 00:32:57,166 --> 00:33:02,000 And like I said before, you wouldn't be here talking to Newsnight 429 00:33:02,083 --> 00:33:03,916 if you didn't already know that. 430 00:33:04,500 --> 00:33:07,541 But I'm not talking to Newsnight, Sam. 431 00:33:08,208 --> 00:33:09,375 I'm talking to you. 432 00:33:10,250 --> 00:33:11,916 And there is a red line. 433 00:33:14,583 --> 00:33:15,916 Thank you for meeting. 434 00:33:22,250 --> 00:33:25,750 You'll like this too. This is moments 435 00:33:25,833 --> 00:33:29,625 after I've just narrowly been missed by inches by an Exocet missile. 436 00:33:29,708 --> 00:33:31,000 And as soon as it came, I'd... 437 00:33:31,083 --> 00:33:34,125 Out of the way, and I'd come down. I'd do that two times a day. 438 00:33:34,208 --> 00:33:36,416 Must have been terrifying moments. 439 00:33:36,500 --> 00:33:37,791 Oh, some of the worst. 440 00:33:38,958 --> 00:33:40,208 And some of the best. 441 00:33:41,375 --> 00:33:43,125 Those... Those... Those men, 442 00:33:43,208 --> 00:33:45,625 they... they-they really knew me, you know? 443 00:33:46,250 --> 00:33:48,208 Well, there's no hiding in war. 444 00:33:48,708 --> 00:33:50,500 From your shipmates. Um... 445 00:33:51,708 --> 00:33:52,708 From yourself. 446 00:33:53,250 --> 00:33:54,541 Do you ever miss it? 447 00:33:54,625 --> 00:33:55,625 What, war? 448 00:33:56,500 --> 00:33:58,666 The Argies were a lot less trouble than your lot. 449 00:33:59,666 --> 00:34:02,375 Come on. Let's go for it. Let's do the tour. 450 00:34:04,958 --> 00:34:07,375 Newsnight? Newsnight?! 451 00:34:08,041 --> 00:34:09,291 You saw that. 452 00:34:09,375 --> 00:34:12,791 Can't... Can't you see how good he is with people? 453 00:34:12,875 --> 00:34:15,208 How they like him when they spend time with him? 454 00:34:15,291 --> 00:34:18,041 - That's the plan, Amanda. - Look, it's called charm. 455 00:34:18,125 --> 00:34:20,958 Jason, you have to be in the room with it to feel it. 456 00:34:21,875 --> 00:34:22,708 Television? 457 00:34:22,791 --> 00:34:24,833 Look, it was just a meeting. 458 00:34:24,916 --> 00:34:27,291 A meeting you shouldn't have taken. 459 00:34:27,375 --> 00:34:28,750 Especially without me. 460 00:34:29,666 --> 00:34:30,708 This is my job. 461 00:34:33,833 --> 00:34:35,375 No, not now, Freddy. 462 00:34:35,458 --> 00:34:39,333 - Did the liquid lunch go on the BBC tab? - I was so close. 463 00:34:39,416 --> 00:34:44,125 Really? Think you have special powers over a big beast like Buckingham Palace Comms? 464 00:34:44,208 --> 00:34:46,833 It was just the two of us. Nobody else. 465 00:34:46,916 --> 00:34:49,375 - And we were so close. - To what? 466 00:34:49,458 --> 00:34:53,000 An interview. This Epstein story isn't going away. 467 00:34:53,083 --> 00:34:57,375 Ghislaine Maxwell, Epstein's girlfriend, is one of Andrew's oldest friends. 468 00:34:57,458 --> 00:35:00,041 Then they're not gonna talk to us about it, are they? 469 00:35:00,125 --> 00:35:02,625 Sam, it's celebrity fluff, not Newsnight. 470 00:35:02,708 --> 00:35:05,541 It's not fluff. It's exactly what we should be doing. 471 00:35:05,625 --> 00:35:07,875 I'm sorry, but we don't have time for you to spend 472 00:35:07,958 --> 00:35:11,666 a whole day chasing a story that we're never gonna get. Not anymore. 473 00:35:12,708 --> 00:35:16,000 We're meant to be a team. Why do you think you're so special? 474 00:35:19,666 --> 00:35:20,833 This is the work. 475 00:35:21,333 --> 00:35:25,208 All right? Today was the work because this story is only going to get bigger. 476 00:35:25,291 --> 00:35:28,500 And when it does, we don't wanna be the first people making the call. 477 00:35:28,583 --> 00:35:30,833 We wanna be the first people they call. And if I... 478 00:35:35,250 --> 00:35:37,458 If I can't do my job the way it needs to be done, 479 00:35:38,875 --> 00:35:40,791 then I don't think I can do this anymore. 480 00:36:01,208 --> 00:36:02,541 Oh, Sammy. 481 00:36:36,291 --> 00:36:39,041 Please leave a message after the tone. 482 00:36:40,875 --> 00:36:42,916 Hi, Esme. It's Sam. 483 00:36:43,000 --> 00:36:44,041 Um... 484 00:36:45,000 --> 00:36:46,125 I was just calling... 485 00:36:48,250 --> 00:36:49,500 Uh, could you... 486 00:36:51,166 --> 00:36:55,500 Could you call me back when you get this? It's important. Thanks, bye. 487 00:36:56,416 --> 00:36:57,416 You all right? 488 00:37:02,500 --> 00:37:05,291 D'you know, I spend half my time 489 00:37:05,375 --> 00:37:08,250 just absolutely terrified of getting sacked, 490 00:37:08,333 --> 00:37:10,750 and the rest of it wishing they'd get it over with. 491 00:37:11,791 --> 00:37:13,666 Why don't they see me as one of them? 492 00:37:14,833 --> 00:37:18,541 - Maybe there's somewhere easier. - I don't want it to be easy, Mum. I just... 493 00:37:21,416 --> 00:37:23,291 I just want it to matter. 494 00:37:24,500 --> 00:37:26,458 Lucas! 495 00:37:27,000 --> 00:37:30,000 - Mmm... Night-night. - Night-night. Night-night. 496 00:37:31,208 --> 00:37:32,583 - Night, you. - Night. 497 00:37:34,541 --> 00:37:35,416 Hello. 498 00:37:35,500 --> 00:37:38,125 I spoke to her. Freya. That's her name. 499 00:37:38,208 --> 00:37:41,458 Yeah. And what did she say? What did you say? 500 00:37:41,541 --> 00:37:43,166 Hello. 501 00:37:43,250 --> 00:37:44,250 What did she say? 502 00:37:44,291 --> 00:37:47,500 Well, I thought maybe she hadn't heard me. But she did. And... 503 00:37:47,583 --> 00:37:50,958 Yeah. Oh, one minute, darling. Wait. 504 00:37:51,041 --> 00:37:52,208 One second. Hang on. 505 00:37:54,875 --> 00:37:55,708 Jae? 506 00:37:55,791 --> 00:37:57,083 How was the Palace? 507 00:37:57,166 --> 00:37:59,291 I couldn't make it work. Epstein's a no-go. 508 00:37:59,375 --> 00:38:00,541 Well, not anymore. 509 00:38:01,125 --> 00:38:04,458 - What do you mean? - I'm at Teterboro. A private airfield. 510 00:38:04,541 --> 00:38:07,833 Our friend Jeffrey's plane is due to land in the next hour. 511 00:38:08,666 --> 00:38:10,125 And the FBI are waiting. 512 00:38:10,791 --> 00:38:12,666 Mum! Can you... 513 00:38:13,666 --> 00:38:16,125 Can you stay one more hour with Lucas? That all right? 514 00:38:16,208 --> 00:38:18,875 - Yeah, of course. - I'll be back before he goes to bed. 515 00:38:19,375 --> 00:38:21,083 Take your time. See you later. 516 00:38:35,083 --> 00:38:36,083 Hello? 517 00:38:36,916 --> 00:38:38,041 You called me. 518 00:38:38,125 --> 00:38:39,666 You said it was important. 519 00:38:41,083 --> 00:38:44,541 Jeffrey Epstein is being arrested tonight. Sex trafficking. 520 00:38:46,166 --> 00:38:47,708 Esme? Are you there? 521 00:38:47,791 --> 00:38:49,291 So it's a news story now. 522 00:38:49,791 --> 00:38:52,166 Right, let's start pushing the Palace. 523 00:38:57,083 --> 00:38:57,958 Thanks. 524 00:39:04,125 --> 00:39:05,166 Whew! 525 00:39:16,041 --> 00:39:17,083 All right. 526 00:39:22,583 --> 00:39:24,458 Everything's changed. 527 00:39:25,041 --> 00:39:27,791 Any moment now, you are going to get a phone call. 528 00:39:27,875 --> 00:39:29,208 After that, a hundred more. 529 00:39:29,291 --> 00:39:32,458 We have a few hours, at best, before the tsunami hits. 530 00:39:32,541 --> 00:39:35,333 - I thought we could use it, both of us. - What has changed? 531 00:39:35,416 --> 00:39:38,250 The FBI are raiding Jeffrey Epstein's home any moment now. 532 00:39:40,000 --> 00:39:42,916 This red line of yours isn't going to hold, Amanda. 533 00:39:43,000 --> 00:39:46,708 You can't go "no comment" on being friends with a pedophile 534 00:39:46,791 --> 00:39:49,208 and expect everyone to love you, whoever you are. 535 00:39:51,750 --> 00:39:53,875 - How do I know I can trust you? - You don't. 536 00:39:54,375 --> 00:39:57,458 And you don't have to because I can give you an hour. 537 00:39:58,583 --> 00:40:01,416 Yeah? And then it's up to him. Not you. 538 00:40:01,500 --> 00:40:03,208 Not me. Him. 539 00:40:12,000 --> 00:40:14,666 An hour of television can change everything. 540 00:40:15,583 --> 00:40:16,625 It's like magic. 541 00:40:19,208 --> 00:40:23,375 US financier Jeffrey Epstein has been arrested today 542 00:40:23,458 --> 00:40:25,958 on federal sex trafficking charges. 543 00:40:26,541 --> 00:40:31,666 The disgraced billionaire has been accused of trafficking dozens of underage girls. 544 00:40:32,291 --> 00:40:35,333 He was previously convicted in 2008 545 00:40:35,416 --> 00:40:38,958 after pleading guilty to soliciting a minor for prostitution. 546 00:40:40,708 --> 00:40:41,916 How many times? 547 00:40:42,000 --> 00:40:44,541 ...will no doubt focus on Mr. Epstein's friendship... 548 00:40:44,625 --> 00:40:46,125 How many times? 549 00:40:46,208 --> 00:40:48,875 ...the Duke of York, who previously claimed to have cut... 550 00:40:48,958 --> 00:40:49,791 I'm sorry. 551 00:40:49,875 --> 00:40:51,875 ...all ties with Epstein in 2010. 552 00:40:56,958 --> 00:41:00,166 Where does he go? Simple question, where does he go? 553 00:41:04,583 --> 00:41:05,583 A clue. 554 00:41:07,916 --> 00:41:09,000 He's a marsupial. 555 00:41:12,041 --> 00:41:14,333 Roo. As in Kanga. 556 00:41:16,750 --> 00:41:19,250 Put them together. What do you get? 557 00:41:22,125 --> 00:41:24,208 - Rookanga. - Oh, go away. 558 00:41:26,500 --> 00:41:27,541 Go away! 559 00:41:41,708 --> 00:41:46,083 They have acknowledged the duke's friendship with Mr. Epstein in the past. 560 00:41:46,166 --> 00:41:47,166 They state that... 561 00:41:47,250 --> 00:41:50,291 If the prime minister needs to get this message across to voters, 562 00:41:50,375 --> 00:41:53,541 you're going to need to send us someone people have actually heard of, 563 00:41:53,625 --> 00:41:57,958 who can form sentences using more than just single-syllable... words... 564 00:41:58,041 --> 00:41:59,541 ...now has the very latest news. 565 00:41:59,625 --> 00:42:02,208 The investigation surrounding Jeffrey Epstein's arrest 566 00:42:02,291 --> 00:42:04,708 {\an8}three weeks ago for child sex offenses 567 00:42:04,791 --> 00:42:09,291 {\an8}has today widened to include his friend Prince Andrew, the Duke of York, 568 00:42:09,375 --> 00:42:13,541 as previously suppressed documents from a case in 2015 come to light. 569 00:42:15,333 --> 00:42:19,416 Virginia Giuffre, 17 at the time of the allegations, 570 00:42:19,500 --> 00:42:23,041 claims in newly released documents that she had sex with the Duke of York 571 00:42:23,125 --> 00:42:24,791 on three separate occasions. 572 00:42:24,875 --> 00:42:28,250 Twice in London, and once in Mr. Epstein's home in New York. 573 00:42:29,791 --> 00:42:32,666 While Buckingham Palace continue to deny 574 00:42:32,750 --> 00:42:35,916 {\an8}these latest allegations against the Duke of York, 575 00:42:36,000 --> 00:42:40,083 {\an8}Virginia Giuffre told reporters outside a court in Manhattan... 576 00:42:41,083 --> 00:42:42,125 It's not true. 577 00:42:42,833 --> 00:42:44,750 I mean, none of it is true. 578 00:42:44,833 --> 00:42:47,375 ...the deepening crisis surrounding Andrew... 579 00:42:52,708 --> 00:42:55,000 The morning I went away to boarding school... 580 00:42:57,625 --> 00:42:58,958 Mummy combed my hair. 581 00:43:03,166 --> 00:43:05,916 It was one of those tortoiseshell combs. Remember those? 582 00:43:08,958 --> 00:43:11,666 I can feel it now, scraping across my head. 583 00:43:15,083 --> 00:43:16,666 It hurt, but I... 584 00:43:19,500 --> 00:43:21,250 But I didn't want it to stop. 585 00:43:26,250 --> 00:43:29,625 So Jason says... n-nothing changes. 586 00:43:29,708 --> 00:43:31,708 We... hold our nerve. 587 00:43:34,541 --> 00:43:35,958 Is that what you think? 588 00:43:38,791 --> 00:43:40,375 Let's see how it plays out. 589 00:43:56,625 --> 00:43:59,750 I'm supposed to be talking to Mummy about my 60th birthday. 590 00:44:03,625 --> 00:44:04,833 She's got big plans. 591 00:44:26,125 --> 00:44:28,458 Mr. Epstein, arrested just over a month ago, 592 00:44:28,541 --> 00:44:29,916 was found dead this morning 593 00:44:30,000 --> 00:44:31,916 in his cell at the Metropolitan... 594 00:44:32,000 --> 00:44:34,892 He once counted among his friends Bill Clinton, Prince Andrew... 595 00:44:34,916 --> 00:44:37,101 He was in cardiac arrest and pronounced dead... 596 00:44:37,125 --> 00:44:39,666 ...charged on trafficking dozens of girls for sex... 597 00:44:39,750 --> 00:44:42,601 - ...six underage victims... - ...involving underage girls... 598 00:44:42,625 --> 00:44:45,208 ...including Donald Trump, liked beautiful women... 599 00:44:45,291 --> 00:44:47,833 ...categorically denied by the royal family. 600 00:44:47,916 --> 00:44:52,458 All across the world, every paper, every show on every news channel, 601 00:44:52,541 --> 00:44:54,875 this is the story. The only story. 602 00:44:54,958 --> 00:44:56,125 - Morning. - Morning. 603 00:44:56,208 --> 00:44:57,791 Sam, I want it for us. 604 00:44:58,791 --> 00:44:59,875 For Newsnight. 605 00:44:59,958 --> 00:45:02,583 You got your foot in the door before anyone else. 606 00:45:09,583 --> 00:45:11,958 Amanda. Hi, it's Sam McAlister. 607 00:45:12,583 --> 00:45:13,625 Please call me. 608 00:45:14,916 --> 00:45:16,958 When you're ready to talk, we're here. 609 00:45:37,750 --> 00:45:43,000 Her Majesty combing your hair on your last morning at home... 610 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 Yes? 611 00:45:48,500 --> 00:45:53,000 You remembering it and talking about it... 612 00:45:55,500 --> 00:45:56,500 Yes? 613 00:45:58,041 --> 00:46:00,041 I think there's a reason for that. 614 00:46:03,625 --> 00:46:05,625 I think you want your future back. 615 00:46:07,833 --> 00:46:08,833 We both do. 616 00:46:13,416 --> 00:46:14,416 Let me help you. 617 00:46:17,166 --> 00:46:20,458 ...relationship with Epstein will persist. 618 00:46:21,041 --> 00:46:26,625 Now, of course, the duke, the Palace are desperate to move on from this issue, 619 00:46:26,708 --> 00:46:28,333 but with today's news, 620 00:46:28,416 --> 00:46:32,500 the prospect of that seems further away than ever. 621 00:46:33,375 --> 00:46:35,916 No commitments, no promises. 622 00:46:36,000 --> 00:46:38,166 - But? - They've agreed to meet. 623 00:46:39,625 --> 00:46:43,375 Right. This stays in this room, just the four of us. 624 00:46:43,458 --> 00:46:46,541 If it leaks that we're even meeting, they could get spooked. 625 00:46:46,625 --> 00:46:49,333 Sam, whatever you need, it's yours. 626 00:46:49,416 --> 00:46:52,500 Actually, there was one thing. I think it will help a lot. 627 00:46:52,583 --> 00:46:53,583 Name it. 628 00:46:54,041 --> 00:46:55,208 Emily. 629 00:47:03,666 --> 00:47:06,500 I've never been smuggled into a palace before. 630 00:47:15,875 --> 00:47:17,166 Keep it light. 631 00:47:17,875 --> 00:47:19,791 - Mm. - We don't scare him off. 632 00:47:20,958 --> 00:47:22,125 We, uh... we play nice. 633 00:47:23,291 --> 00:47:24,291 Be respectful. 634 00:47:25,375 --> 00:47:26,916 Relax, I've got this. 635 00:47:28,125 --> 00:47:30,416 How difficult can it be talking to the Queen's son 636 00:47:30,500 --> 00:47:33,000 about his friendship with a convicted sex offender? 637 00:47:34,166 --> 00:47:35,166 Good morning. 638 00:47:35,708 --> 00:47:36,833 Hello, everyone. 639 00:47:37,833 --> 00:47:40,250 I hope you don't mind, I brought someone along. 640 00:47:40,750 --> 00:47:42,916 - Hello. - You know my daughter Beatrice. 641 00:47:43,833 --> 00:47:44,833 Hello. 642 00:47:46,583 --> 00:47:50,125 I can't tell you what the questions will be 643 00:47:50,208 --> 00:47:53,125 because I don't know myself yet. 644 00:47:54,250 --> 00:47:55,916 But when I do know... 645 00:47:57,500 --> 00:47:58,583 I still won't tell you. 646 00:48:02,583 --> 00:48:04,791 But... they will be fair. 647 00:48:06,000 --> 00:48:09,500 And no "gotchas," I promise. 648 00:48:11,041 --> 00:48:12,041 "Will be"? 649 00:48:13,958 --> 00:48:16,666 "Would be," I think you mean. 650 00:48:16,750 --> 00:48:18,583 Were we to agree to do this. 651 00:48:19,208 --> 00:48:20,541 And Pitch@Palace? 652 00:48:22,166 --> 00:48:24,875 We'll discuss that, of course. 653 00:48:25,583 --> 00:48:29,416 But... you know as well as I do, 654 00:48:29,500 --> 00:48:31,083 that's not why we're here. 655 00:48:33,250 --> 00:48:34,250 Epstein. 656 00:48:36,291 --> 00:48:37,875 This is about honesty. 657 00:48:39,458 --> 00:48:40,458 On both sides. 658 00:48:47,625 --> 00:48:51,333 If I do an interview, it will only be one. 659 00:48:52,208 --> 00:48:54,125 Uh, the question is, why you? 660 00:48:57,125 --> 00:49:00,625 - Stewart? - Well, um, Newsnight is forensic. 661 00:49:01,416 --> 00:49:04,375 Um, it's tough, but never sensational. And so is Emily. 662 00:49:04,958 --> 00:49:07,041 - And she's a woman. - And she's a woman. 663 00:49:07,875 --> 00:49:09,083 And she's here. 664 00:49:12,791 --> 00:49:14,375 Um... 665 00:49:15,833 --> 00:49:19,708 Look, in my position, 666 00:49:21,250 --> 00:49:24,416 with everything that's been, um... said, 667 00:49:24,500 --> 00:49:27,125 and with the world as it is now, I... 668 00:49:28,416 --> 00:49:31,958 It's hard to imagine how I can turn it around. Frankly. I mean... 669 00:49:32,041 --> 00:49:36,125 I... I have a lot of people telling me it's a mistake even being in this room. 670 00:49:36,958 --> 00:49:38,583 And yet here you are. 671 00:49:39,666 --> 00:49:41,416 And I can promise you one thing. 672 00:49:41,500 --> 00:49:44,833 You can't turn it around by staying silent. 673 00:49:46,750 --> 00:49:49,208 You know how people see you, don't you? 674 00:49:52,208 --> 00:49:55,208 Why don't you... spell it out? 675 00:50:02,000 --> 00:50:04,125 Randy Andy. 676 00:50:04,625 --> 00:50:06,291 Air Miles Andy. 677 00:50:06,375 --> 00:50:08,833 This is sex, and girls, 678 00:50:08,916 --> 00:50:12,500 and planes and private islands and money. 679 00:50:12,583 --> 00:50:15,666 And, with respect, the public see these stories, 680 00:50:15,750 --> 00:50:18,000 and they think, "Yep, I can believe that." 681 00:50:19,666 --> 00:50:22,333 This isn't bad for your brand. 682 00:50:23,291 --> 00:50:25,750 This is your brand. 683 00:50:30,666 --> 00:50:31,708 "With respect"? 684 00:50:38,250 --> 00:50:39,250 Well... 685 00:50:39,625 --> 00:50:41,791 Sort of got a point. 686 00:50:41,875 --> 00:50:43,125 Listen, I get it. 687 00:50:43,208 --> 00:50:47,750 "Never complain, never explain." But I'm afraid those days are over. 688 00:50:47,833 --> 00:50:50,375 Yes, everyone has a voice now. 689 00:50:50,458 --> 00:50:52,458 Social media. Facebook. 690 00:50:52,541 --> 00:50:54,750 Twitter. Everyone's having their say, 691 00:50:55,625 --> 00:50:57,291 and what they're saying about you 692 00:50:58,208 --> 00:51:03,166 is a lot... stronger than anything I just said. 693 00:51:06,166 --> 00:51:09,833 - Have you seen Twitter? - No, I don't, uh, pay attention to that. 694 00:51:09,916 --> 00:51:10,916 I do. 695 00:51:12,208 --> 00:51:13,958 A lot worse than what she said. 696 00:51:18,208 --> 00:51:20,708 So I'm just saying that's the story, 697 00:51:21,625 --> 00:51:23,208 and it doesn't change 698 00:51:23,291 --> 00:51:25,166 unless you change it, 699 00:51:25,250 --> 00:51:27,541 unless you tell us a different story. 700 00:51:30,666 --> 00:51:32,958 Your story. 701 00:51:33,958 --> 00:51:35,166 In your voice. 702 00:51:44,833 --> 00:51:45,833 Sam's right. 703 00:51:47,625 --> 00:51:48,625 I mean, 704 00:51:49,500 --> 00:51:52,208 I might not have said it quite so bluntly, but... 705 00:51:54,958 --> 00:51:56,291 Well... 706 00:51:56,375 --> 00:52:00,250 I don't understand why everyone's obsessed with my friendship with Jeffrey Epstein. 707 00:52:00,750 --> 00:52:02,583 I knew Jimmy Savile so much better. 708 00:52:03,166 --> 00:52:05,625 Um... 709 00:52:06,458 --> 00:52:08,750 Thank you very much. Very nice to meet you. 710 00:52:08,833 --> 00:52:13,333 Um, should we pop up and say hello to Mummy before the Commonwealth banquet? 711 00:52:13,833 --> 00:52:14,875 Never ends, does it? 712 00:52:14,958 --> 00:52:17,583 Um, Amanda will be in touch, one way or another. 713 00:52:21,458 --> 00:52:24,333 - Her mummy or his mummy? - Fergie's not here. 714 00:52:24,416 --> 00:52:25,416 She's abroad. 715 00:52:26,583 --> 00:52:29,208 - So his mummy. - Okay, wow. Bloody hell. 716 00:52:30,416 --> 00:52:31,666 Mummy might block it. 717 00:52:32,291 --> 00:52:33,291 Yeah. 718 00:52:34,125 --> 00:52:35,208 Christ, I'm tired. 719 00:52:35,708 --> 00:52:37,500 Pretty punchy in there, Sammy. 720 00:52:38,166 --> 00:52:39,166 Nice work. 721 00:52:41,666 --> 00:52:43,041 Conditions, Amanda? 722 00:52:44,333 --> 00:52:46,375 You... You discussed conditions. 723 00:52:48,333 --> 00:52:51,333 I... I didn't agree to anything. 724 00:52:51,416 --> 00:52:53,625 It... It's not like that. 725 00:52:53,708 --> 00:52:54,833 Amanda. 726 00:52:55,833 --> 00:52:57,416 What conditions? 727 00:52:58,041 --> 00:53:04,041 The only thing that matters is that he is given the space to talk to us. 728 00:53:06,083 --> 00:53:07,166 "Us"? 729 00:53:08,416 --> 00:53:09,250 The nation. 730 00:53:09,333 --> 00:53:10,500 Oh my God. 731 00:53:14,083 --> 00:53:15,125 I can't do this. 732 00:53:17,458 --> 00:53:18,916 - Mm. - No. 733 00:53:20,541 --> 00:53:21,750 I'm out. 734 00:53:26,166 --> 00:53:27,166 I understand. 735 00:53:40,375 --> 00:53:42,958 If they agree, and if it happens, 736 00:53:43,041 --> 00:53:44,291 it's 60 minutes. 737 00:53:44,375 --> 00:53:46,875 "If it happens"? What could stop us? 738 00:53:46,958 --> 00:53:49,500 Something high up. This is the royal family and the BBC. 739 00:53:49,583 --> 00:53:52,750 People start talking about the national interest and make no mistake, 740 00:53:53,291 --> 00:53:57,583 if we get this, and we pull it off, it will be front page of every paper. 741 00:53:57,666 --> 00:53:59,958 But if we get it wrong, if we make mistakes, 742 00:54:00,041 --> 00:54:01,708 if we don't get the tone right, 743 00:54:02,208 --> 00:54:04,791 the story won't be him. It'll be us. 744 00:54:05,500 --> 00:54:06,500 No, it won't. 745 00:54:07,583 --> 00:54:08,625 It'll be me. 746 00:54:30,916 --> 00:54:32,541 She's always right, isn't she? 747 00:54:33,833 --> 00:54:34,833 Always. 748 00:54:38,250 --> 00:54:39,250 What did she say? 749 00:54:43,166 --> 00:54:44,750 She trusts my judgment. 750 00:55:01,750 --> 00:55:02,791 Great. 751 00:55:12,375 --> 00:55:13,875 Amanda Thirsk called. 752 00:55:14,666 --> 00:55:16,125 Thursday, 2:00 p.m. The Palace. 753 00:55:18,208 --> 00:55:19,208 We're on. 754 00:55:20,416 --> 00:55:23,333 Got 70 hours. Emily, you're spending them with me. 755 00:55:23,416 --> 00:55:26,791 Stewart, you're producing. Sam, anyone who needs you, gets you. 756 00:55:26,875 --> 00:55:28,041 Yes, is Fran there? 757 00:55:28,958 --> 00:55:30,500 Yes, extremely urgent. 758 00:55:32,500 --> 00:55:35,166 With the director-general? Which opera? 759 00:55:37,666 --> 00:55:38,791 When it's done, 760 00:55:38,875 --> 00:55:42,083 nobody sees the cut until the DG and I have seen it. 761 00:55:44,666 --> 00:55:46,166 Lovely to see you both. 762 00:55:52,083 --> 00:55:54,083 Tony's keeping his options open. 763 00:55:54,583 --> 00:55:57,166 Well, it's not over till the fat lady sings. 764 00:55:59,375 --> 00:56:01,416 So the question is, 765 00:56:01,916 --> 00:56:04,083 what are we looking for? 766 00:56:04,583 --> 00:56:06,708 A confession? 767 00:56:06,791 --> 00:56:08,916 String of denials? 768 00:56:09,000 --> 00:56:10,166 An apology? 769 00:56:10,250 --> 00:56:13,041 No way he's confessing unless he wants to go to jail, 770 00:56:13,125 --> 00:56:17,541 and we're not settling for an apology, so we go after him hard with the facts. 771 00:56:17,625 --> 00:56:20,458 - Fine. So where do we start? - Mm. 772 00:56:20,541 --> 00:56:24,916 July 15th, 2006. Jeffrey Epstein, Ghislaine Maxwell, and Harvey Weinstein 773 00:56:25,000 --> 00:56:27,750 are at Beatrice's Victorian-themed 18th birthday party. 774 00:56:27,833 --> 00:56:31,000 Epstein wore white with gold buttons and a chestful of medals. 775 00:56:31,500 --> 00:56:33,708 His Florida home had just been raided by police. 776 00:56:33,791 --> 00:56:36,041 Sorry, that's a lot to take in, in one go. 777 00:56:36,125 --> 00:56:37,875 July 15th, 2006, 778 00:56:37,958 --> 00:56:40,416 Epstein, Maxwell, and Harvey Weinstein 779 00:56:40,500 --> 00:56:43,791 are all at Beatrice's Victorian-themed 18th birthday party. 780 00:56:44,291 --> 00:56:47,833 Epstein wore white with gold buttons and a chestful of medals. 781 00:56:48,333 --> 00:56:50,500 His Florida home had just been raided by police. 782 00:56:50,583 --> 00:56:52,625 Sorry, that's a lot to take in, in one go. 783 00:56:54,791 --> 00:56:57,416 That is fantastic. Nowhere to hide. 784 00:56:58,416 --> 00:57:01,101 Andrew's tried to make it seem his friendship with Ghislaine 785 00:57:01,125 --> 00:57:03,625 was the main reason he spent time with Epstein. 786 00:57:04,125 --> 00:57:07,375 Problem is, it looks like she was absolutely complicit 787 00:57:07,458 --> 00:57:09,583 in so much of what Epstein was doing. 788 00:57:15,208 --> 00:57:18,750 This painting of Clinton... That's the Lewinsky dress. 789 00:57:18,833 --> 00:57:21,041 Yep. Epstein had it on his wall. 790 00:57:24,541 --> 00:57:28,458 There was a life-sized naked doll hanging from a chandelier. 791 00:57:29,166 --> 00:57:30,291 A massage room. 792 00:57:30,916 --> 00:57:32,583 Soap shaped like genitalia. 793 00:57:33,875 --> 00:57:36,625 You couldn't be anywhere near Epstein and not know. 794 00:57:40,208 --> 00:57:43,708 You know Lucas can stay here tonight if you have to work. 795 00:57:43,791 --> 00:57:46,166 No, it's fine. They don't need me anyway. 796 00:57:47,375 --> 00:57:48,958 I don't believe that for a second. 797 00:57:50,916 --> 00:57:52,708 Then why didn't they ask me to stay, Mum? 798 00:57:52,791 --> 00:57:56,166 I bring in the interview, and they still don't want me in the room. 799 00:57:56,250 --> 00:57:58,958 Sam, you know how this works. 800 00:57:59,875 --> 00:58:02,000 People like us, we don't wait to be asked. 801 00:58:02,083 --> 00:58:03,750 We do what we have to do. 802 00:58:05,000 --> 00:58:07,125 Did they ask you to go after Prince Andrew? 803 00:58:08,125 --> 00:58:10,583 - No. - No, they didn't. 804 00:58:10,666 --> 00:58:11,666 But you did. 805 00:58:12,250 --> 00:58:13,250 Remember that. 806 00:58:14,583 --> 00:58:16,333 And this interview, 807 00:58:17,708 --> 00:58:18,708 does it matter? 808 00:58:21,458 --> 00:58:22,750 Yeah, it matters. 809 00:58:23,833 --> 00:58:25,208 Well, there you go, then. 810 00:58:31,208 --> 00:58:32,833 Love you, Mum. 811 00:58:32,916 --> 00:58:34,583 I love you too, sweetheart. 812 00:59:24,875 --> 00:59:25,875 Hello. 813 00:59:26,500 --> 00:59:27,833 Sam. Uh... 814 00:59:29,666 --> 00:59:31,125 I hope it's not too early. 815 00:59:32,583 --> 00:59:36,916 And the 29th. And you've got, what, everything from the 17th of June? 816 00:59:37,000 --> 00:59:38,000 That's right. 817 00:59:38,083 --> 00:59:40,208 - Can you put those on a memory stick? - Yeah. 818 00:59:40,291 --> 00:59:41,291 Amanda called. 819 00:59:44,083 --> 00:59:45,500 Is she pulling the plug? 820 00:59:47,708 --> 00:59:48,875 South Drawing Room. 821 00:59:49,666 --> 00:59:52,291 Two chairs in the middle of the floor. Six feet apart. 822 00:59:53,500 --> 00:59:54,708 It's like a western. 823 00:59:55,500 --> 00:59:57,791 Like a gunfight in a western. 824 01:00:06,583 --> 01:00:07,958 - Right. - Huh. 825 01:00:08,708 --> 01:00:09,875 All set? 826 01:00:11,083 --> 01:00:12,083 Emily. 827 01:00:12,666 --> 01:00:13,666 What's wrong? 828 01:00:15,166 --> 01:00:17,625 What if he just apologizes? 829 01:00:17,708 --> 01:00:21,166 What if I lay out all the facts, 830 01:00:21,250 --> 01:00:25,625 he doesn't admit to anything, but he does say sorry? 831 01:00:28,291 --> 01:00:30,125 What if he's good, Esme? 832 01:00:30,208 --> 01:00:31,958 Then it'll be great television. 833 01:00:32,625 --> 01:00:34,333 Well, that's not why I'm doing it. 834 01:00:34,833 --> 01:00:36,208 Well, why are you doing it? 835 01:00:40,208 --> 01:00:41,208 Monica Lewinsky. 836 01:00:42,541 --> 01:00:46,125 I feel like I let women down by not asking Clinton about her. 837 01:00:46,208 --> 01:00:49,541 Sex with that woman was actually consensual. 838 01:00:49,625 --> 01:00:52,958 She was 21. He was the president of the United States. 839 01:00:53,666 --> 01:00:57,291 He got his life back. She got decades of vicious misogyny. 840 01:00:59,166 --> 01:01:00,000 You push. 841 01:01:00,083 --> 01:01:01,000 What? 842 01:01:01,083 --> 01:01:04,500 If he's good, if he's saying sorry for what these girls went through, 843 01:01:04,583 --> 01:01:08,458 then... lean in and ask him if he feels responsible as well as sorry. 844 01:01:08,541 --> 01:01:09,621 What if he says no? 845 01:01:09,666 --> 01:01:12,583 Push again, with the photograph. Show him the picture. Here. 846 01:01:15,041 --> 01:01:16,041 Here. 847 01:01:19,958 --> 01:01:22,916 But this photograph... is you. 848 01:01:23,000 --> 01:01:25,583 I don't believe I was ever there, 849 01:01:26,458 --> 01:01:29,458 that I ever even went upstairs in that house. 850 01:01:29,541 --> 01:01:32,833 Um... You don't recollect, Your Royal Highness. 851 01:01:33,583 --> 01:01:34,583 Yes, of course. 852 01:01:34,666 --> 01:01:36,750 So... it's a fake? 853 01:01:36,833 --> 01:01:38,208 As I say, 854 01:01:38,291 --> 01:01:41,958 I have no recollection of ever having been there 855 01:01:43,000 --> 01:01:44,625 or even meeting that woman. 856 01:01:44,708 --> 01:01:48,208 Ms. Roberts. Please don't ever say "that woman." 857 01:01:48,291 --> 01:01:49,125 Ever. 858 01:01:49,208 --> 01:01:51,750 - Oh, for heaven's sake. - I understand this is difficult. 859 01:01:51,833 --> 01:01:53,250 And, of course, 860 01:01:53,333 --> 01:01:56,583 you couldn't have been there on that date, correct? 861 01:01:58,291 --> 01:01:59,291 Hm. 862 01:01:59,833 --> 01:02:03,708 You have denied, many times, 863 01:02:03,791 --> 01:02:07,583 having even met Virginia Giuffre. 864 01:02:07,666 --> 01:02:12,625 You have denied her extremely serious allegations 865 01:02:12,708 --> 01:02:16,041 that she was forced to have sex with you 866 01:02:16,125 --> 01:02:19,833 when she was just 17 years old. 867 01:02:19,916 --> 01:02:22,250 Now, either this happened 868 01:02:23,625 --> 01:02:25,125 or she's lying. 869 01:02:25,208 --> 01:02:26,333 Which is it? 870 01:02:30,500 --> 01:02:31,958 Bingo. Brilliant. 871 01:02:32,958 --> 01:02:33,958 We got him. 872 01:02:45,375 --> 01:02:46,375 Sam. 873 01:02:48,083 --> 01:02:49,083 Tell me. 874 01:02:50,875 --> 01:02:51,875 Nothing. 875 01:02:52,416 --> 01:02:53,416 Tell me. 876 01:02:54,875 --> 01:02:56,583 I'm going in there. You're not. 877 01:02:56,666 --> 01:02:59,041 If you have something to say, I want to hear it. 878 01:03:01,458 --> 01:03:05,666 It's just we offered him... space and time. 879 01:03:06,625 --> 01:03:08,666 We offered him an interview. 880 01:03:10,416 --> 01:03:13,583 Men like that hate it when they're not heard. 881 01:03:13,666 --> 01:03:15,125 He'll want to be heard. 882 01:03:25,708 --> 01:03:29,750 So the really big question... is what do I wear? 883 01:03:30,791 --> 01:03:31,958 Black dress. 884 01:03:32,750 --> 01:03:34,541 Simple, elegant. 885 01:03:34,625 --> 01:03:35,750 Hepburn/Maitlis. 886 01:03:36,625 --> 01:03:37,666 My knees. 887 01:03:38,416 --> 01:03:39,958 You've got the best knees on TV. 888 01:03:40,041 --> 01:03:42,083 I don't want people looking at my knees. 889 01:03:42,166 --> 01:03:45,416 You don't want him looking at your knees. Actually, we do want him looking. 890 01:03:45,500 --> 01:03:47,458 That would be good TV. 891 01:03:52,250 --> 01:03:53,250 Emily? 892 01:03:55,875 --> 01:03:56,875 Go home. 893 01:03:57,500 --> 01:03:59,500 I want you raring to go in the morning. 894 01:04:07,458 --> 01:04:08,750 2006. 895 01:04:09,250 --> 01:04:13,125 Epstein was convicted of trafficking girls as young as 14. 896 01:04:13,750 --> 01:04:18,250 Yet you continued relations with him for another four years. 897 01:04:18,958 --> 01:04:20,333 And yet you... 898 01:04:20,416 --> 01:04:25,625 and yet you continued your friendship with him until 2010. 899 01:04:29,500 --> 01:04:31,833 And yet you continued... 900 01:04:32,333 --> 01:04:33,333 Moody! 901 01:04:54,166 --> 01:04:58,500 That's great. Yeah, just in this room. All right. Through there. 902 01:04:59,416 --> 01:05:00,958 Moody! 903 01:05:03,500 --> 01:05:05,375 - ID, please, miss. - Yeah, um... 904 01:05:07,750 --> 01:05:09,000 She's with me. 905 01:05:09,500 --> 01:05:10,500 Thanks! 906 01:05:12,625 --> 01:05:13,625 Thanks. 907 01:05:26,500 --> 01:05:28,833 You chase them, you'll never catch them. 908 01:05:29,458 --> 01:05:32,208 And then when they're ready to come, you won't be there. 909 01:05:39,125 --> 01:05:42,750 He might walk out. If Emily's doing to him what I think, it's a strong possibility. 910 01:05:42,833 --> 01:05:44,458 If he does, film it. 911 01:05:44,541 --> 01:05:47,750 - Whatever he does, do not stop filming. - Stewart. 912 01:05:49,208 --> 01:05:50,458 - Right. - Um... 913 01:05:54,458 --> 01:05:55,666 Your Royal Highness. 914 01:06:23,708 --> 01:06:25,000 Sure about this? 915 01:06:26,208 --> 01:06:27,250 Little bit, um... 916 01:06:28,125 --> 01:06:30,250 A bit of powder, Your Royal Highness? 917 01:06:30,333 --> 01:06:31,875 - Sure. What's your name? - Cat. 918 01:06:31,958 --> 01:06:33,375 - Okay? First question. - Yeah. 919 01:06:33,458 --> 01:06:37,000 I want it to set the tone. Straight in. "Jeffrey Epstein was a child abuser." 920 01:06:37,083 --> 01:06:40,041 "You knew that when you went to stay with him, didn't you?" 921 01:06:40,125 --> 01:06:42,875 Only one answer to that. Already he's got nowhere to go. 922 01:06:42,958 --> 01:06:45,625 No, this needs to be on the other side. 923 01:06:45,708 --> 01:06:48,625 It's going through the opposite edge of the chair. 924 01:06:48,708 --> 01:06:50,458 That way, it won't stick out. 925 01:06:51,208 --> 01:06:52,375 - Oh God. - No, wait. 926 01:06:53,791 --> 01:06:56,458 Let him be. We want him to be comfortable. 927 01:07:00,750 --> 01:07:01,750 Trousers. 928 01:07:24,375 --> 01:07:25,666 Just, uh... 929 01:07:27,541 --> 01:07:30,083 Just... be yourself. 930 01:07:41,166 --> 01:07:42,458 That's not great. 931 01:07:42,958 --> 01:07:46,333 Donal McCabe. He's from the Queen's press office. 932 01:07:46,416 --> 01:07:48,416 We didn't agree to that, did we? 933 01:07:48,916 --> 01:07:50,041 With the Queen? 934 01:07:50,833 --> 01:07:53,166 No. But by all means, take it up with her. 935 01:07:59,416 --> 01:08:00,500 Sound speed. 936 01:08:07,833 --> 01:08:08,833 Set. 937 01:08:10,125 --> 01:08:11,625 Your Royal Highness. 938 01:08:12,666 --> 01:08:15,583 We've come to Buckingham Palace 939 01:08:15,666 --> 01:08:19,416 in highly unusual circumstances. 940 01:08:20,291 --> 01:08:22,250 Normally, we'd be discussing your work... 941 01:08:22,333 --> 01:08:23,583 - Mm. - ...your duty. 942 01:08:23,666 --> 01:08:24,833 We'll come on to that. 943 01:08:25,375 --> 01:08:26,375 But today, 944 01:08:27,125 --> 01:08:30,250 you've chosen to speak out for the first time. 945 01:08:31,125 --> 01:08:34,375 Why have you decided to talk now? 946 01:08:37,000 --> 01:08:41,375 Because there is no good time 947 01:08:41,958 --> 01:08:45,541 to talk about, um... Mr. Epstein 948 01:08:45,625 --> 01:08:48,125 and all things associated. 949 01:08:49,000 --> 01:08:52,250 And we've been talking to Newsnight for some time 950 01:08:52,333 --> 01:08:56,500 about, um, doing something around the work that I was doing. 951 01:08:56,583 --> 01:08:58,750 And unfortunately, we've just not been able 952 01:08:58,833 --> 01:09:03,333 to fit into either your schedule or my schedule until now... now. 953 01:09:03,416 --> 01:09:08,583 Actually, it's a very good opportunity. I'm delighted to be able to see you today. 954 01:09:09,541 --> 01:09:10,583 As you say, 955 01:09:11,875 --> 01:09:15,500 it all goes back to your friendship with Jeffrey Epstein. 956 01:09:15,583 --> 01:09:16,625 Hmm. 957 01:09:17,583 --> 01:09:20,333 How did you first become friends? 958 01:09:20,416 --> 01:09:21,750 How did you meet? 959 01:09:21,833 --> 01:09:25,500 Well, I met through his girlfriend. 960 01:09:25,583 --> 01:09:26,416 Um... 961 01:09:26,500 --> 01:09:27,958 Back in 1999. 962 01:09:28,041 --> 01:09:30,666 It's too open. It's too easy. 963 01:09:30,750 --> 01:09:33,375 I'd known Ghislaine since university. In the UK. 964 01:09:34,041 --> 01:09:37,500 And, um, I didn't spend much time... 965 01:09:38,916 --> 01:09:43,958 I suppose I saw him once or twice a year, perhaps maximum three times a year, 966 01:09:44,041 --> 01:09:50,083 and... quite often, um, if I was in the United States and doing things, 967 01:09:50,166 --> 01:09:52,541 and he wasn't there, he'd say, 968 01:09:53,041 --> 01:09:56,000 "Why don't you come and use my houses?" 969 01:09:56,083 --> 01:09:58,166 And I said, "Thank you very much indeed." 970 01:09:58,250 --> 01:10:04,250 But it would be... a considerable stretch to say that we were very close friends. 971 01:10:04,333 --> 01:10:06,833 But he had the most extraordinary ability 972 01:10:06,916 --> 01:10:11,583 to, um... to bring... extraordinary people together. 973 01:10:11,666 --> 01:10:14,041 And that's the bit that I remember. 974 01:10:14,125 --> 01:10:17,541 It's going to dinner parties where you would meet... 975 01:10:17,625 --> 01:10:18,500 What's she doing? 976 01:10:18,583 --> 01:10:20,833 ...academics, politicians... 977 01:10:20,916 --> 01:10:22,625 She's letting him talk. 978 01:10:22,708 --> 01:10:26,000 It was a cosmopolitan group of what I would call... 979 01:10:26,083 --> 01:10:27,416 Did you trust him? 980 01:10:30,375 --> 01:10:31,416 Um... 981 01:10:31,500 --> 01:10:33,125 Yes, I think I probably did, 982 01:10:33,208 --> 01:10:34,750 but, um... 983 01:10:36,250 --> 01:10:40,625 Obviously, I don't go into... um, a friendship 984 01:10:41,166 --> 01:10:45,375 looking for the... the wrong thing, if you understand what I mean. 985 01:10:45,458 --> 01:10:47,458 I... I'm an engaging person. 986 01:10:47,541 --> 01:10:50,000 I want to be able to engage. 987 01:10:50,083 --> 01:10:53,916 Am I right in thinking you threw a birthday party 988 01:10:54,000 --> 01:10:58,916 for Epstein's girlfriend, Ghislaine Maxwell, at Sandringham? 989 01:10:59,583 --> 01:11:02,500 No, it was a shooting weekend. 990 01:11:02,583 --> 01:11:03,583 A shooting weekend? 991 01:11:03,666 --> 01:11:06,916 Yes, just a straightforward... straightforward shooting weekend. 992 01:11:08,708 --> 01:11:14,166 But during these times that he was a guest at Windsor Castle, 993 01:11:14,250 --> 01:11:16,666 at Sandringham, this shooting weekend... 994 01:11:16,750 --> 01:11:17,750 Yep. 995 01:11:17,833 --> 01:11:21,583 We now know... that he had been 996 01:11:22,125 --> 01:11:26,416 procuring young girls... for sex trafficking. 997 01:11:32,250 --> 01:11:34,541 We now know that. 998 01:11:36,041 --> 01:11:37,208 At the time, 999 01:11:38,125 --> 01:11:40,125 there was no indication, 1000 01:11:41,000 --> 01:11:44,583 to me... or anybody else, 1001 01:11:44,666 --> 01:11:47,833 that that's what he was doing. 1002 01:11:48,708 --> 01:11:50,958 Absolutely no indication. 1003 01:11:52,416 --> 01:11:54,125 Flight logs for Epstein's jet. 1004 01:11:54,208 --> 01:11:56,541 The, uh, quote "Lolita Express." 1005 01:11:57,458 --> 01:12:00,333 PA, Prince Andrew, is a frequent flyer. 1006 01:12:00,416 --> 01:12:01,958 So is BC, Bill, 1007 01:12:02,041 --> 01:12:03,833 and GM, Ghislaine Maxwell. 1008 01:12:04,458 --> 01:12:07,375 Princes, presidents, and females. 1009 01:12:08,541 --> 01:12:09,875 The girls don't get named. 1010 01:12:11,125 --> 01:12:14,625 Just so our ducks are in a row when all of Fleet Street comes knocking. 1011 01:12:16,125 --> 01:12:19,708 Just for the record, you've been on his private plane. 1012 01:12:20,375 --> 01:12:21,375 Yes. 1013 01:12:21,708 --> 01:12:24,750 You've been to stay on his private island. 1014 01:12:25,250 --> 01:12:26,250 Yes. 1015 01:12:26,583 --> 01:12:29,750 You've stayed at his home in Palm Beach. 1016 01:12:30,291 --> 01:12:31,125 Yes. 1017 01:12:31,208 --> 01:12:34,708 So, in 2006, in May, 1018 01:12:35,500 --> 01:12:38,875 an arrest warrant was issued for Epstein 1019 01:12:38,958 --> 01:12:41,750 for sexual assault of a minor. 1020 01:12:41,833 --> 01:12:42,833 Yes. 1021 01:12:42,916 --> 01:12:47,458 He was released in July of 2010. 1022 01:12:47,541 --> 01:12:48,916 And within months, 1023 01:12:49,541 --> 01:12:52,541 you went to stay with him at his New York mansion. 1024 01:12:56,041 --> 01:12:57,041 Why? 1025 01:12:57,708 --> 01:13:01,750 Why were you staying with a convicted sex offender? 1026 01:13:04,791 --> 01:13:09,791 Now, I went to see him with the sole purpose of saying to him 1027 01:13:09,875 --> 01:13:14,625 that because he had been convicted, 1028 01:13:15,416 --> 01:13:20,500 it was inappropriate that we should be seen together. 1029 01:13:20,583 --> 01:13:25,125 I felt that doing it over the telephone was the chicken's way of doing it. 1030 01:13:25,208 --> 01:13:27,625 I had to go and see him and talk to him. 1031 01:13:28,458 --> 01:13:31,708 I went to see him. We had an opportunity to go for a walk in the park, 1032 01:13:31,791 --> 01:13:35,208 and that was the... uh, conversation, 1033 01:13:35,291 --> 01:13:36,750 coincidentally, 1034 01:13:36,833 --> 01:13:38,958 that was photographed. 1035 01:13:39,750 --> 01:13:45,958 When I... I said to him, I said, "Look, because of what has... happened, 1036 01:13:47,208 --> 01:13:52,708 I don't think it is appropriate for us to remain in contact." 1037 01:13:53,375 --> 01:13:54,916 And by mutual decision, 1038 01:13:55,416 --> 01:13:58,458 we agreed to part company, and I left. 1039 01:13:58,541 --> 01:14:02,958 He threw a party to celebrate his release, 1040 01:14:03,500 --> 01:14:06,458 and you were invited as a guest of honor. 1041 01:14:06,541 --> 01:14:07,625 No, I didn't go. 1042 01:14:11,125 --> 01:14:12,541 Oh, in 2010. 1043 01:14:13,333 --> 01:14:17,083 There... Well, there... There certainly wasn't a... a party 1044 01:14:17,166 --> 01:14:23,708 to celebrate his release in... December, because it was only a small dinner party. 1045 01:14:23,791 --> 01:14:26,208 There were only eight or ten of us at the dinner. 1046 01:14:26,291 --> 01:14:28,250 If there was a... a party, 1047 01:14:28,333 --> 01:14:29,916 then I know nothing about that. 1048 01:14:30,000 --> 01:14:32,041 You were invited to that dinner 1049 01:14:32,791 --> 01:14:34,041 as a guest of honor. 1050 01:14:35,166 --> 01:14:39,166 I was there, so I was at the dinner. I don't think it was as you might put it, 1051 01:14:39,250 --> 01:14:41,708 but, okay, I was there. I was there at a dinner. 1052 01:14:41,791 --> 01:14:43,333 I'm just trying to work this out 1053 01:14:43,416 --> 01:14:46,666 because you said you went to break up the relationship, 1054 01:14:46,750 --> 01:14:51,750 and yet you stayed at that New York mansion several days. 1055 01:14:51,833 --> 01:14:53,166 I'm wondering how long... 1056 01:14:53,250 --> 01:14:55,583 I was doing a number of other things while I was there. 1057 01:14:55,666 --> 01:14:58,583 But you were staying at the house of a convicted sex offender. 1058 01:14:58,666 --> 01:15:00,708 It was a convenient place to stay. 1059 01:15:12,708 --> 01:15:14,416 So I've spoken to Panorama. 1060 01:15:14,500 --> 01:15:17,625 Virginia Roberts says the original photo was printed and date stamped 1061 01:15:17,708 --> 01:15:19,416 two days after it was taken, 1062 01:15:19,500 --> 01:15:22,500 and we have an affidavit from a witness in 2001 1063 01:15:22,583 --> 01:15:24,375 who saw the photo at the time. 1064 01:15:25,916 --> 01:15:27,458 - Freddy? - Yeah? 1065 01:15:27,541 --> 01:15:28,458 Thank you. 1066 01:15:28,541 --> 01:15:29,541 Yeah. 1067 01:15:30,916 --> 01:15:33,708 One of Epstein's accusers, 1068 01:15:33,791 --> 01:15:35,000 Virginia Roberts, 1069 01:15:35,708 --> 01:15:39,125 made allegations against you. 1070 01:15:39,208 --> 01:15:41,916 In a legal deposition, 1071 01:15:42,833 --> 01:15:47,875 she said she had sex with you three times. 1072 01:15:48,750 --> 01:15:51,166 Once in a London house 1073 01:15:51,250 --> 01:15:55,333 when she was trafficked to you in Maxwell's house. 1074 01:15:55,416 --> 01:15:56,250 Uh... 1075 01:15:56,333 --> 01:15:59,458 Once... in New York 1076 01:16:00,000 --> 01:16:03,958 a month or so later in Epstein's mansion, 1077 01:16:04,041 --> 01:16:06,791 and once on his private island, 1078 01:16:07,500 --> 01:16:11,625 in a group of seven or eight other girls. 1079 01:16:14,875 --> 01:16:16,166 No. 1080 01:16:18,000 --> 01:16:19,375 No to all of it? 1081 01:16:19,458 --> 01:16:20,458 All of it. 1082 01:16:20,875 --> 01:16:25,250 Absolutely no to all of it. 1083 01:16:26,333 --> 01:16:30,125 Are you saying you don't believe her? 1084 01:16:30,666 --> 01:16:31,833 She's lying? 1085 01:16:36,041 --> 01:16:40,541 That's a difficult thing for me to, um... answer 1086 01:16:40,625 --> 01:16:43,833 because I don't know 1087 01:16:44,666 --> 01:16:48,208 what she's, um, trying to achieve. 1088 01:16:48,291 --> 01:16:50,166 But I can tell you... 1089 01:16:51,208 --> 01:16:53,333 uh... categorically, 1090 01:16:54,458 --> 01:16:57,458 I don't remember meeting her at all. 1091 01:16:58,333 --> 01:17:01,750 I do not remember a photograph being taken, 1092 01:17:02,250 --> 01:17:03,416 and I've said, 1093 01:17:04,041 --> 01:17:07,375 consistently and, um... 1094 01:17:08,291 --> 01:17:09,416 frequently, 1095 01:17:10,000 --> 01:17:15,250 that we never had any sort of sexual contact whatever. 1096 01:17:17,041 --> 01:17:21,791 She says she met you in 2001. 1097 01:17:23,041 --> 01:17:25,041 She says she dined with you, 1098 01:17:25,833 --> 01:17:27,458 danced with you. 1099 01:17:27,541 --> 01:17:29,125 You bought her drinks 1100 01:17:29,875 --> 01:17:32,250 at Tramp nightclub in London. 1101 01:17:32,333 --> 01:17:35,375 There's a number of things wrong with that story. One of which is that... 1102 01:17:36,500 --> 01:17:42,833 I don't know where the bar is in Tramps. 1103 01:17:44,416 --> 01:17:45,416 Um... 1104 01:17:46,041 --> 01:17:47,666 Um, I don't drink. 1105 01:17:49,541 --> 01:17:56,125 Um, I... I don't think I've ever bought a drink in Tramps whenever I was there. 1106 01:17:56,208 --> 01:17:58,416 Do you remember dancing with her? 1107 01:17:59,333 --> 01:18:03,291 No, that couldn't have happened because on that particular date, 1108 01:18:03,375 --> 01:18:06,083 I was, um, at home. I was with the children. 1109 01:18:06,166 --> 01:18:11,083 And I had taken Beatrice to a Pizza Express in Woking 1110 01:18:11,666 --> 01:18:16,666 for a party, I think... round about 4:00, 5:00 in the afternoon. 1111 01:18:16,750 --> 01:18:19,916 Why would you remember that so specifically? 1112 01:18:21,416 --> 01:18:25,166 Because going to Pizza Express in Woking 1113 01:18:26,041 --> 01:18:28,625 is an unusual thing for me to do. 1114 01:18:32,000 --> 01:18:35,083 A very unusual thing for me to do. 1115 01:18:35,875 --> 01:18:37,333 Uh, stop. Um... 1116 01:18:37,833 --> 01:18:38,833 Can... Can we? 1117 01:18:39,416 --> 01:18:41,958 Please, um, I would like to go back. 1118 01:18:42,041 --> 01:18:45,750 I would like to make a... a specific reference to the date. 1119 01:18:45,833 --> 01:18:46,833 March the 10th. 1120 01:18:46,875 --> 01:18:49,125 I think it's perfectly clear. Do we need that? 1121 01:18:49,208 --> 01:18:51,250 I think we're rolling well, don't you, Emily? 1122 01:18:53,291 --> 01:18:54,291 - No? - No. 1123 01:19:03,208 --> 01:19:07,833 - She was very specific about that night. - Mm-hmm. 1124 01:19:07,916 --> 01:19:10,583 She described dancing with you. 1125 01:19:10,666 --> 01:19:13,041 - No. - And you profusely sweating. 1126 01:19:15,541 --> 01:19:20,041 Um, there's a... there's a, um... a slight problem with the sweating. 1127 01:19:20,125 --> 01:19:24,833 But... because I have, um, a... peculiar condition, 1128 01:19:24,916 --> 01:19:28,250 which is that I don't sweat, or rather I didn't sweat at the time. 1129 01:19:28,333 --> 01:19:30,500 And that would, um... Oh, actually... 1130 01:19:30,583 --> 01:19:33,083 Yes, I didn't sweat at the time, 1131 01:19:33,166 --> 01:19:34,916 and that's because I suffered 1132 01:19:35,000 --> 01:19:40,291 what I would describe as an overdose of adrenaline in the Falklands War 1133 01:19:40,375 --> 01:19:42,666 when I was shot at, and I simply, um... 1134 01:19:42,750 --> 01:19:46,708 it... it... it was almost impossible for me to... to... to sweat. 1135 01:19:53,458 --> 01:19:54,541 I wonder 1136 01:19:56,333 --> 01:19:59,041 if you have any sense of 1137 01:20:00,000 --> 01:20:04,708 guilt, regret, or shame 1138 01:20:06,041 --> 01:20:08,625 about any of your behavior 1139 01:20:09,250 --> 01:20:11,500 in your friendship with Epstein. 1140 01:20:16,500 --> 01:20:17,500 On balance... 1141 01:20:19,875 --> 01:20:24,000 could I have avoided... ever meeting him? 1142 01:20:25,041 --> 01:20:26,041 Mm... 1143 01:20:26,750 --> 01:20:28,000 I don't think so, 1144 01:20:28,541 --> 01:20:32,000 and that's because of my friendship with Ghislaine. 1145 01:20:34,833 --> 01:20:38,000 Do I regret the fact 1146 01:20:38,083 --> 01:20:44,000 that he's quite obviously, uh, conducted himself in a manner unbecoming... 1147 01:20:44,083 --> 01:20:47,208 "Unbecoming"? He was a sex offender. 1148 01:20:47,291 --> 01:20:49,250 Yes, I'm sorry. I... I was being polite. 1149 01:20:49,333 --> 01:20:52,833 I mean, in the sense that he was a sex offender. But, no, um... 1150 01:20:53,958 --> 01:20:57,583 Was I right in having him as a friend? 1151 01:20:58,583 --> 01:20:59,583 Um... 1152 01:21:00,833 --> 01:21:01,833 At the time, 1153 01:21:02,958 --> 01:21:08,583 bearing in mind this was some years before he was accused of being a sex offender, 1154 01:21:10,708 --> 01:21:14,875 I don't think there was anything wrong... then. 1155 01:21:16,333 --> 01:21:23,125 The problem was, after the fact, that after he had been convicted... 1156 01:21:23,208 --> 01:21:25,041 - You stayed with him. - I stayed with him. 1157 01:21:25,125 --> 01:21:28,083 And that's the bit that, um, as it were, 1158 01:21:28,166 --> 01:21:30,583 I kick myself for on a daily basis. 1159 01:21:30,666 --> 01:21:34,833 Because that... it was... it was not, um, becoming of a member of the royal family, 1160 01:21:34,916 --> 01:21:39,000 and we... we try to uphold the highest standards and practices, 1161 01:21:39,083 --> 01:21:41,916 and I... I let the side down, simple as that. 1162 01:21:59,250 --> 01:22:04,958 Is there anything you feel has been left unsaid 1163 01:22:05,583 --> 01:22:07,541 that you would like to say now? 1164 01:22:10,916 --> 01:22:12,041 No, I don't think so. 1165 01:22:13,166 --> 01:22:17,875 You probably dragged out of me most of what's required. 1166 01:22:26,916 --> 01:22:27,916 I'm gonna go. 1167 01:22:29,625 --> 01:22:32,458 I have a biker downstairs. The memory cards. Both copies... 1168 01:22:32,541 --> 01:22:34,583 Now, would you all like a tour? 1169 01:22:34,666 --> 01:22:35,666 Some stills? 1170 01:22:36,208 --> 01:22:39,666 Ah. Yes, of course. Um... Tell you what, two birds, one stone. 1171 01:22:39,750 --> 01:22:42,041 You take your snaps while I show Emily around. 1172 01:23:00,875 --> 01:23:02,541 Wasn't he wonderful? 1173 01:23:04,458 --> 01:23:05,583 Wonderful. 1174 01:23:37,333 --> 01:23:39,500 You know, I thought that all went very well. 1175 01:23:41,458 --> 01:23:43,083 Like a walk in the park. 1176 01:23:59,250 --> 01:24:00,791 Expecting a car, madam? 1177 01:24:00,875 --> 01:24:03,250 Uh... Uh, no. Thank you. 1178 01:24:03,333 --> 01:24:05,750 Um... I think I'm going to walk. 1179 01:24:05,833 --> 01:24:06,833 But thank you. 1180 01:24:18,666 --> 01:24:20,750 I think I might be sick. 1181 01:24:45,708 --> 01:24:46,958 Emily. That was... 1182 01:24:49,125 --> 01:24:52,041 That was him... right there. You did it. 1183 01:24:54,041 --> 01:24:55,041 We did it. 1184 01:24:57,250 --> 01:24:58,458 Thanks, Sammy. 1185 01:25:09,166 --> 01:25:10,458 How are we doing? 1186 01:25:10,541 --> 01:25:12,791 Twitter teasers are nearly ready. When do we go live? 1187 01:25:12,875 --> 01:25:15,125 I'm gonna talk to the DG about that now. 1188 01:25:24,625 --> 01:25:28,500 She had her man in the room when you shot the interview. He recorded it. Yes? 1189 01:25:29,000 --> 01:25:30,916 Could she stop it going out, Tony? 1190 01:25:31,000 --> 01:25:34,875 Well, she is the Queen. I mean, I'd have to take the call. 1191 01:25:34,958 --> 01:25:37,541 We want to trail it on Friday night after the show, live. 1192 01:25:37,625 --> 01:25:38,875 With Emily? 1193 01:25:38,958 --> 01:25:41,208 Of course. With teasers on socials afterwards. 1194 01:25:41,291 --> 01:25:44,083 I'll tell the Palace we're broadcasting on Saturday night. 1195 01:25:44,166 --> 01:25:45,666 Wait for me to get back to you. 1196 01:26:00,333 --> 01:26:01,333 How long? 1197 01:26:01,666 --> 01:26:02,666 Fifteen minutes. 1198 01:26:03,375 --> 01:26:05,708 I guess no news is good news. 1199 01:26:06,291 --> 01:26:07,291 Oh... 1200 01:26:11,416 --> 01:26:12,416 - Tony? - Esme, hi. 1201 01:26:16,791 --> 01:26:18,958 Pull the trigger. We're on. 1202 01:26:20,041 --> 01:26:23,208 Tomorrow night, in a Newsnight special program, 1203 01:26:23,750 --> 01:26:29,250 we will hear for the first time from the duke himself. 1204 01:26:29,833 --> 01:26:31,666 In an unprecedented interview, 1205 01:26:31,750 --> 01:26:35,958 he speaks to us at length about his friendship with Epstein 1206 01:26:36,500 --> 01:26:38,625 and the claims made against him. 1207 01:26:39,333 --> 01:26:42,666 Prince Andrew, the Duke of York, 1208 01:26:43,333 --> 01:26:48,333 has long faced questions about his ties to the financier Jeffrey Epstein, 1209 01:26:48,958 --> 01:26:51,166 who took his life earlier this year 1210 01:26:51,250 --> 01:26:53,333 while awaiting trial on sex... 1211 01:27:47,416 --> 01:27:50,375 - Where does this bloody dust come from? - I know, sir. 1212 01:27:55,166 --> 01:27:59,083 "For the prince, the whole nerve-shredding exercise is designed 1213 01:27:59,166 --> 01:28:01,541 to show that he has nothing to hide." 1214 01:28:02,875 --> 01:28:06,250 "It will show that he has been wholly honest and truthful." 1215 01:28:07,333 --> 01:28:11,416 "'In a way, ' says a friend, 'he is saying, "Judge me."" 1216 01:28:15,416 --> 01:28:17,083 It's... It's excellent, isn't it? 1217 01:28:17,916 --> 01:28:19,000 Huh. 1218 01:28:19,083 --> 01:28:21,041 It's... It's exactly the right tone. 1219 01:28:21,125 --> 01:28:22,666 Very good. 1220 01:28:24,541 --> 01:28:26,875 Would you... Would you like me to be here tonight 1221 01:28:27,375 --> 01:28:29,375 when it... goes out? 1222 01:28:30,666 --> 01:28:31,916 Oh, no, I don't think so. 1223 01:28:32,666 --> 01:28:35,875 No, I really don't think that's necessary. 1224 01:28:40,625 --> 01:28:42,291 Hello! 1225 01:28:42,375 --> 01:28:43,666 Nana, this is Freya. 1226 01:28:43,750 --> 01:28:46,291 - Hello. Come in. Come in. - Freya, this is Netta. 1227 01:28:46,375 --> 01:28:47,375 Hello. 1228 01:29:09,000 --> 01:29:11,333 Um, in... In fact, I'm convinced 1229 01:29:12,041 --> 01:29:16,333 that I was never in Tramps with her. 1230 01:29:16,416 --> 01:29:19,625 There's a number of things wrong with that story. One of which is that... 1231 01:29:19,708 --> 01:29:22,791 I don't know where the bar is. 1232 01:29:31,625 --> 01:29:37,125 I have a, um... a peculiar condition, which is that I don't sweat, 1233 01:29:37,208 --> 01:29:40,208 or rather I didn't sweat at the time. And that would... 1234 01:29:40,291 --> 01:29:42,875 and that is because I had suffered 1235 01:29:42,958 --> 01:29:47,791 what I would describe as an overdose of adrenaline in the Falklands War. 1236 01:29:47,875 --> 01:29:51,291 Because going to Pizza Express in Woking 1237 01:29:52,291 --> 01:29:54,791 is an unusual thing for me to do. 1238 01:29:55,375 --> 01:29:58,583 A very unusual thing for me to do. 1239 01:30:03,500 --> 01:30:08,041 So, if Virginia Roberts is watching this interview, 1240 01:30:08,666 --> 01:30:10,416 what's your message to her? 1241 01:30:14,791 --> 01:30:16,666 I don't have a message for her 1242 01:30:16,750 --> 01:30:19,375 because I have to have... 1243 01:30:19,458 --> 01:30:21,416 She gives him every chance. 1244 01:30:21,500 --> 01:30:24,750 And if somebody's going to make these sorts of allegations... 1245 01:30:27,833 --> 01:30:32,208 We try and uphold the highest standards and practices, 1246 01:30:32,291 --> 01:30:35,625 and, um, I let the side down, simple as that. 1247 01:30:36,333 --> 01:30:37,333 Christ's sake. 1248 01:30:43,291 --> 01:30:45,458 {\an8}...you feel you'd like to say... 1249 01:30:46,208 --> 01:30:47,500 that has been left unsaid? 1250 01:30:51,458 --> 01:30:53,333 No, I don't think so. 1251 01:30:53,416 --> 01:30:58,625 You probably dragged out of me most of what's required. 1252 01:31:08,875 --> 01:31:10,500 We're gonna sit up front, Mum. 1253 01:32:15,041 --> 01:32:16,333 Your Royal Highness. 1254 01:32:19,958 --> 01:32:21,125 Mm. 1255 01:32:35,041 --> 01:32:36,666 Amanda! 1256 01:32:36,750 --> 01:32:38,333 Amanda, a quick statement. 1257 01:32:46,583 --> 01:32:47,958 Would you like to comment? 1258 01:33:04,166 --> 01:33:07,333 The Palace have just released a statement from the Duke of York. 1259 01:33:08,958 --> 01:33:11,625 "I have asked Her Majesty if I may step back 1260 01:33:12,416 --> 01:33:14,666 from public duties for the foreseeable future, 1261 01:33:14,750 --> 01:33:16,458 and she has given me her permission." 1262 01:33:19,208 --> 01:33:21,041 "I continue to unequivocally regret 1263 01:33:21,125 --> 01:33:23,916 my ill-judged association with Jeffrey Epstein." 1264 01:33:24,541 --> 01:33:27,958 "His suicide has left many unanswered questions, 1265 01:33:28,041 --> 01:33:29,791 particularly for his victims." 1266 01:33:31,958 --> 01:33:35,583 "I can only hope that in time, they will be able to rebuild their lives." 1267 01:33:41,291 --> 01:33:42,833 This is what Newsnight is. 1268 01:33:43,750 --> 01:33:47,375 We put the time in... to get the stories other shows won't. 1269 01:33:49,875 --> 01:33:51,583 Stories that need to be told, 1270 01:33:52,708 --> 01:33:53,875 that people care about, 1271 01:33:54,708 --> 01:33:56,416 hold the powerful to account 1272 01:33:56,500 --> 01:33:58,666 and give victims a voice. 1273 01:34:02,083 --> 01:34:03,208 Thank you. 1274 01:34:46,083 --> 01:34:47,500 Two lamb shawarma. 1275 01:34:47,583 --> 01:34:48,458 The usual. 1276 01:34:48,541 --> 01:34:49,375 Thanks. 1277 01:34:49,458 --> 01:34:52,666 You seen this? Love to be there when they filmed that! 1278 01:34:57,166 --> 01:34:58,541 Yeah, I did. I saw it. 1279 01:35:01,166 --> 01:35:02,291 - Thanks. - Bye. 96206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.