Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:06,983
If you wanna transfer to 51,
you should just tell Chief.
2
00:00:07,007 --> 00:00:07,984
Just in case.
3
00:00:08,008 --> 00:00:09,115
In case what?
4
00:00:09,139 --> 00:00:10,160
What are you on?
5
00:00:10,184 --> 00:00:11,968
Speed and benzos is my guess.
6
00:00:13,187 --> 00:00:15,015
I need to get out. I need to go.
7
00:00:16,668 --> 00:00:18,603
James, what's going on?
8
00:00:18,627 --> 00:00:21,084
My mom, she's in jail.
9
00:00:21,108 --> 00:00:22,781
I raised that boy like my own.
10
00:00:22,805 --> 00:00:24,435
This is your home too.
11
00:00:24,459 --> 00:00:26,852
You can stay here
as long as you want.
12
00:00:29,855 --> 00:00:32,878
St. John's it's called,
north side of Portland.
13
00:00:32,902 --> 00:00:34,358
She says it's gorgeous.
14
00:00:34,382 --> 00:00:37,404
It rains 174 days
a year in Portland.
15
00:00:37,428 --> 00:00:39,232
I looked it up.
- Is that right?
16
00:00:39,256 --> 00:00:41,800
Well, Brett doesn't
seem to mind.
17
00:00:41,824 --> 00:00:42,975
She's loving it.
18
00:00:42,999 --> 00:00:44,324
Oh, Brett was nice.
19
00:00:44,348 --> 00:00:46,283
But if you moved
across the country,
20
00:00:46,307 --> 00:00:48,154
that would be a tragedy.
21
00:00:48,178 --> 00:00:50,113
Promise me you won't.
22
00:00:50,137 --> 00:00:53,116
A little on the high
side today, Kathy.
23
00:00:53,140 --> 00:00:55,031
Are you taking your ramipril?
24
00:00:55,055 --> 00:00:56,945
The pink diamond-shaped pills?
25
00:00:56,969 --> 00:00:59,339
The orange and white capsules.
26
00:00:59,363 --> 00:01:01,689
The pink circles
are your Coumadin.
27
00:01:01,713 --> 00:01:05,128
And the blue triangles
are your... you know what?
28
00:01:05,152 --> 00:01:07,521
I'll just write that
down again for you.
29
00:01:07,545 --> 00:01:11,047
You taking your walks
like we talked about?
30
00:01:11,071 --> 00:01:14,615
There's no better medicine for
that ticker than a nice walk.
31
00:01:14,639 --> 00:01:18,228
There were 617 murders
in Chicago last year.
32
00:01:18,252 --> 00:01:19,359
They said it on the news.
33
00:01:19,383 --> 00:01:22,362
That is way too many.
34
00:01:22,386 --> 00:01:24,016
Oh, I almost forgot.
35
00:01:24,040 --> 00:01:25,409
I got a little
something for you.
36
00:01:25,433 --> 00:01:28,088
You are in for a treat.
37
00:01:29,393 --> 00:01:32,981
Trudy's famous sausage
and ricotta lasagne.
38
00:01:33,005 --> 00:01:36,420
Made fresh last night.
39
00:01:36,444 --> 00:01:38,813
The trouble you go to for me.
40
00:01:38,837 --> 00:01:41,077
No one's ever taken such
good care of me, Randall.
41
00:01:41,101 --> 00:01:43,209
Not my whole life.
42
00:01:43,233 --> 00:01:45,105
It is no trouble at all.
43
00:01:50,284 --> 00:01:52,218
I'm sorry. I slept
through both my alarms.
44
00:01:52,242 --> 00:01:53,654
I was so busy last night.
45
00:01:53,678 --> 00:01:55,265
I was picking up
fares till 4:00 a.m.
46
00:01:55,289 --> 00:01:57,093
You know, you can't
keep pushing yourself
47
00:01:57,117 --> 00:01:58,572
like this forever, son.
48
00:01:58,596 --> 00:02:00,792
If you need a rest day,
you should take it.
49
00:02:00,816 --> 00:02:02,272
What I need is the money.
50
00:02:02,296 --> 00:02:04,448
I can't keep living
with you forever, right?
51
00:02:04,472 --> 00:02:07,277
You know, I think you'll
make much more driving
52
00:02:07,301 --> 00:02:09,148
than uploading fire
reports for me.
53
00:02:09,172 --> 00:02:10,497
The app won't let us
54
00:02:10,521 --> 00:02:12,760
drive for longer than
12 hours anyway, so...
55
00:02:12,784 --> 00:02:14,980
Plus, I know you really
need the extra hands.
56
00:02:15,004 --> 00:02:17,156
Are those the reports by
the computer out there?
57
00:02:17,180 --> 00:02:19,245
Uh-huh. You need help
getting situated?
58
00:02:19,269 --> 00:02:20,942
No, I'm good to go.
59
00:02:20,966 --> 00:02:22,359
OK.
60
00:02:29,410 --> 00:02:31,431
You heard anything from Gibson?
61
00:02:31,455 --> 00:02:33,825
No, and I don't
really expect to.
62
00:02:33,849 --> 00:02:36,044
I'm sure he's got a
lot to sort through.
63
00:02:36,068 --> 00:02:38,177
- I just hope he's OK.
- Me too.
64
00:02:38,201 --> 00:02:41,615
But it's going to
be a long road.
65
00:02:41,639 --> 00:02:44,140
There she is.
66
00:02:44,164 --> 00:02:46,577
Oh, Kylie.
67
00:02:46,601 --> 00:02:49,014
Our first shift together.
68
00:02:49,038 --> 00:02:51,451
Oh, you have no idea how
excited this makes me.
69
00:02:51,475 --> 00:02:53,410
And I know, I know,
it's just one shift.
70
00:02:53,434 --> 00:02:54,933
But like I said,
71
00:02:54,957 --> 00:02:56,456
I'm always down to float
whenever our schedules line up.
72
00:02:56,480 --> 00:02:57,979
You're loving 46, though, huh?
73
00:02:58,003 --> 00:03:00,286
I'm liking 46.
74
00:03:00,310 --> 00:03:01,635
But I promised my lieutenant
75
00:03:01,659 --> 00:03:03,637
I'd stick it out for
at least a year, so...
76
00:03:03,661 --> 00:03:06,118
Well, it's great to see
that fresh face of yours
77
00:03:06,142 --> 00:03:07,163
on Truck 81.
78
00:03:07,187 --> 00:03:08,555
Mm, thanks.
79
00:03:08,579 --> 00:03:09,948
Mm-hmm.
80
00:03:09,972 --> 00:03:12,211
We got a lot of fresh
faces around here today.
81
00:03:12,235 --> 00:03:13,647
Oh, I've been
bopping around a bit.
82
00:03:13,671 --> 00:03:16,650
20, 67, 105, 40.
83
00:03:16,674 --> 00:03:19,349
Wow, OK, so that's kind of
your thing, bopping around.
84
00:03:19,373 --> 00:03:21,133
Yeah, maybe.
85
00:03:21,157 --> 00:03:23,135
Why do you say that?
86
00:03:23,159 --> 00:03:24,832
I noticed in your
file that you started
87
00:03:24,856 --> 00:03:26,312
your paramedic
training at Lakeside,
88
00:03:26,336 --> 00:03:28,271
but you finished at
Crystal Valley College.
89
00:03:28,295 --> 00:03:32,100
Oh, yeah, there was a bit too
much drama for me at Lakeside,
90
00:03:32,124 --> 00:03:34,015
so I transferred out to CBC.
91
00:03:34,039 --> 00:03:36,670
What... what kind of drama
did you get into at Lakeside?
92
00:03:36,694 --> 00:03:38,237
Oh, you know, the kind where
93
00:03:38,261 --> 00:03:40,500
you get busted for hooking up
with your anatomy instructor
94
00:03:40,524 --> 00:03:42,657
and then everyone
blows a gasket?
95
00:03:43,527 --> 00:03:44,852
No, like,
96
00:03:44,876 --> 00:03:47,072
really, what
happened at Lakeside?
97
00:03:47,096 --> 00:03:48,856
Oh, no, that happened.
98
00:03:48,880 --> 00:03:50,249
Yeah, it was kind
of a whole thing.
99
00:03:50,273 --> 00:03:52,512
Everyone got pretty
bent out of shape.
100
00:03:52,536 --> 00:03:54,688
Especially his wife.
101
00:03:54,712 --> 00:03:57,430
But that is all
I'm going to say.
102
00:03:57,454 --> 00:03:59,084
Yeah.
103
00:03:59,108 --> 00:04:01,415
So what about you? You
ever date a married guy?
104
00:04:02,764 --> 00:04:04,045
No?
105
00:04:04,069 --> 00:04:06,918
Truck 81, Squad 3,
Engine 61, Ambo 61.
106
00:04:06,942 --> 00:04:10,250
Structure fire,
3176 South Malvern.
107
00:04:25,265 --> 00:04:26,720
Hey, listen up!
108
00:04:26,744 --> 00:04:28,635
We got subdivided space in there
109
00:04:28,659 --> 00:04:30,376
with thick soundproof walls
110
00:04:30,400 --> 00:04:31,638
that trap a tremendous
amount of heat,
111
00:04:31,662 --> 00:04:33,510
and we do not have
a lot of time.
112
00:04:33,534 --> 00:04:35,251
Squad, primary search.
113
00:04:35,275 --> 00:04:36,904
Truck, vent the roof,
open up the back.
114
00:04:36,928 --> 00:04:38,384
Herrmann, lead out.
115
00:04:38,408 --> 00:04:39,559
We lost some time.
116
00:04:39,583 --> 00:04:41,082
All right, squad. Let's mask up!
117
00:04:41,106 --> 00:04:43,346
All right, Mouch, Kylie,
you're going up on the roof.
118
00:04:43,370 --> 00:04:44,390
Carver, you're with me.
119
00:04:44,414 --> 00:04:45,459
- All right.
- Let's go.
120
00:04:49,201 --> 00:04:52,268
Hey, Herrmann! Figure out
where that smoke's coming from.
121
00:04:52,292 --> 00:04:53,269
We're going deep.
122
00:04:53,293 --> 00:04:54,859
All right, I'm on it.
123
00:05:06,741 --> 00:05:08,849
Herrmann, first door Bravo side!
124
00:05:08,873 --> 00:05:10,634
- Copy that.
- Let's keep moving.
125
00:05:10,658 --> 00:05:12,355
There's more rooms down here.
126
00:05:18,622 --> 00:05:21,297
Fire department. Call out!
127
00:05:21,321 --> 00:05:23,516
Please, in here!
128
00:05:23,540 --> 00:05:25,934
Help me! Ah! I'm burning up!
129
00:05:34,812 --> 00:05:36,355
Please, please! I'm burning up!
130
00:05:36,379 --> 00:05:37,748
Hey!
131
00:05:37,772 --> 00:05:39,489
Let's see if there's an
adjacent room accessible
132
00:05:39,513 --> 00:05:40,794
and go through the wall.
133
00:05:40,818 --> 00:05:42,970
Capp, battering ram at K12.
134
00:05:42,994 --> 00:05:44,996
Tony, you're with
me. Let's move.
135
00:05:47,259 --> 00:05:49,392
Tony.
136
00:05:53,570 --> 00:05:56,375
They must have layered
walls for soundproofing.
137
00:05:56,399 --> 00:05:59,030
It'll keep the flames off
him for a few minutes.
138
00:05:59,054 --> 00:06:01,162
Gotta be getting hot
in there, though!
139
00:06:01,186 --> 00:06:03,730
Hey, we're coming!
140
00:06:03,754 --> 00:06:05,365
Hurry! I'm burning up! Please!
141
00:06:18,856 --> 00:06:22,227
Ah! I'm burning up! Please!
142
00:06:22,251 --> 00:06:24,906
- Capp, hit it with the ram.
- Copy.
143
00:06:27,299 --> 00:06:29,408
Get low! We're almost there!
144
00:06:29,432 --> 00:06:31,976
Cover yourself with
anything you can find!
145
00:06:32,000 --> 00:06:34,959
It burns! Get me out of here!
146
00:06:41,270 --> 00:06:44,205
Why don't you sit down?
147
00:06:44,229 --> 00:06:45,511
All right, let's sit
you down right here.
148
00:06:45,535 --> 00:06:46,686
We're going to set an IV
149
00:06:46,710 --> 00:06:47,905
and give you something
for the pain, OK?
150
00:06:47,929 --> 00:06:49,341
OK.
151
00:06:49,365 --> 00:06:50,734
Right here.
152
00:06:50,758 --> 00:06:52,649
Set an IV and give him 25
micrograms of fentanyl.
153
00:06:52,673 --> 00:06:53,737
Copy that.
154
00:06:53,761 --> 00:06:54,738
Anyone else in there?
155
00:06:54,762 --> 00:06:56,435
No, no, no, I don't think so.
156
00:06:56,459 --> 00:06:58,437
I'm usually the only
one around at this hour.
157
00:06:58,461 --> 00:07:00,483
You have any idea what
might have caused the fire?
158
00:07:00,507 --> 00:07:02,310
I usually can't hear
anything in that booth.
159
00:07:02,334 --> 00:07:05,009
I like to write in there.
It's so quiet, you know?
160
00:07:05,033 --> 00:07:06,445
I guess I dozed off.
161
00:07:06,469 --> 00:07:08,360
And all of a sudden, the
whole studio is on fire.
162
00:07:08,384 --> 00:07:09,535
All right, thanks.
163
00:07:09,559 --> 00:07:10,667
Any shortness of breath?
164
00:07:10,691 --> 00:07:12,451
- Pushing fentanyl.
- Copy.
165
00:07:12,475 --> 00:07:14,279
A little.
166
00:07:14,303 --> 00:07:16,499
But the skin feels like it's
about to melt off my face.
167
00:07:16,523 --> 00:07:17,717
Dry, sterile dressing?
168
00:07:17,741 --> 00:07:19,110
Yes.
169
00:07:19,134 --> 00:07:21,286
Looks like you've got
second-degree burns here.
170
00:07:21,310 --> 00:07:23,462
And mild smoke inhalation
based on your oxygen levels,
171
00:07:23,486 --> 00:07:25,595
so we're going to wrap these
burns and take you to Med, OK?
172
00:07:25,619 --> 00:07:28,336
Here's the 4x4s and I have the
non-rebreather standing by.
173
00:07:28,360 --> 00:07:30,014
Great.
174
00:07:32,060 --> 00:07:33,733
There you go.
175
00:07:33,757 --> 00:07:34,908
Hey, squad can handle overhaul
176
00:07:34,932 --> 00:07:37,258
if you guys want to pick up.
177
00:07:37,282 --> 00:07:42,307
Oh, wow, that is very
generous of you, Lieutenant.
178
00:07:42,331 --> 00:07:45,136
I just noticed a few
things that got me curious.
179
00:07:45,160 --> 00:07:46,529
I want to make sure
180
00:07:46,553 --> 00:07:47,834
whoever Van Meter sends
out here is on top of it.
181
00:07:47,858 --> 00:07:49,512
Uh-huh.
182
00:07:52,559 --> 00:07:53,840
Hey.
183
00:07:53,864 --> 00:07:54,885
Hey, sir, you can't go in there.
184
00:07:54,909 --> 00:07:56,321
I'm the owner. What happened?
185
00:07:56,345 --> 00:07:57,496
Was anyone hurt?
186
00:07:57,520 --> 00:07:58,889
We got one person
from the building.
187
00:07:58,913 --> 00:08:00,717
Oh, thank God.
188
00:08:00,741 --> 00:08:03,589
Must be my studio
manager. Is he OK?
189
00:08:03,613 --> 00:08:05,635
Our medics took him to
Chicago Med with some burns
190
00:08:05,659 --> 00:08:07,506
on his neck and arms,
but nothing serious.
191
00:08:07,530 --> 00:08:08,855
So he's OK.
192
00:08:08,879 --> 00:08:10,335
Wish we could say the
same for your property,
193
00:08:10,359 --> 00:08:12,555
but the fire was already out
of control when we got here.
194
00:08:12,579 --> 00:08:14,339
I don't give a damn
about this stuff.
195
00:08:14,363 --> 00:08:16,646
I'm just grateful no
one was hurt badly.
196
00:08:16,670 --> 00:08:17,821
Where did you say you took him?
197
00:08:17,845 --> 00:08:20,650
Chicago Med.
198
00:08:20,674 --> 00:08:22,695
It's a hell of a thing
what you all do for us.
199
00:08:22,719 --> 00:08:24,504
Thank you.
200
00:08:42,043 --> 00:08:45,022
Ooh, that guy's a cutie, huh?
201
00:08:45,046 --> 00:08:46,502
Yeah, he's all right.
202
00:08:46,526 --> 00:08:48,504
Is he single?
203
00:08:48,528 --> 00:08:49,548
I don't know.
204
00:08:49,572 --> 00:08:50,767
Is he boring?
205
00:08:50,791 --> 00:08:54,031
No, he's pretty fun, actually.
206
00:08:54,055 --> 00:08:56,381
Does he ever, uh,
date co-workers?
207
00:08:56,405 --> 00:08:57,730
Or does he have
one of those, like,
208
00:08:57,754 --> 00:08:59,558
quote-unquote, "policies"?
209
00:08:59,582 --> 00:09:01,168
Uh, I, uh...
210
00:09:01,192 --> 00:09:02,735
Doesn't matter.
211
00:09:02,759 --> 00:09:04,955
Even those guys have a funny
way of changing their minds.
212
00:09:04,979 --> 00:09:07,435
Hey, got a sec?
213
00:09:07,459 --> 00:09:09,592
Hey.
214
00:09:12,029 --> 00:09:14,684
I wanna show you something.
215
00:09:17,469 --> 00:09:20,187
- Hey, quick question.
- Let me guess.
216
00:09:20,211 --> 00:09:22,407
You're having trouble
with the city data portal?
217
00:09:22,431 --> 00:09:25,323
Actually, yeah, it keeps
crashing on me for no reason.
218
00:09:25,347 --> 00:09:27,020
What is it, like, 20 years old?
219
00:09:27,044 --> 00:09:28,500
Yeah, it took me
months to figure out
220
00:09:28,524 --> 00:09:30,415
how to upload fire
reports on the first try.
221
00:09:30,439 --> 00:09:32,484
I think you have to be
over 50 to understand it.
222
00:09:33,921 --> 00:09:37,117
Really, though, I
was just wondering
223
00:09:37,141 --> 00:09:39,250
do you know how long it takes
to get paid around here?
224
00:09:39,274 --> 00:09:42,688
First check? Two or three weeks.
225
00:09:42,712 --> 00:09:44,777
Wow.
226
00:09:44,801 --> 00:09:47,301
If you need it sooner, I
know the payroll manager
227
00:09:47,325 --> 00:09:49,260
from my time on
Chief Boden's desk.
228
00:09:49,284 --> 00:09:51,436
I can put in a call, see
if they'll expedite it.
229
00:09:51,460 --> 00:09:54,178
- Yeah?
- I can't make any promises.
230
00:09:54,202 --> 00:09:55,919
You wouldn't believe
the amount of red tape
231
00:09:55,943 --> 00:09:57,640
just to order extra
printer toner.
232
00:09:58,859 --> 00:10:00,793
That would be huge,
if you could help.
233
00:10:00,817 --> 00:10:02,099
Yeah, totally.
234
00:10:02,123 --> 00:10:03,666
I'll let you know.
235
00:10:03,690 --> 00:10:05,319
Thanks, Kylie.
236
00:10:05,343 --> 00:10:06,997
You're the best.
237
00:10:26,451 --> 00:10:27,820
I was hoping you'd
get a head start.
238
00:10:27,844 --> 00:10:29,256
You handling this one yourself?
239
00:10:29,280 --> 00:10:32,259
Half the CFD is out sick
this week, apparently.
240
00:10:32,283 --> 00:10:33,957
Any impressions so far?
241
00:10:33,981 --> 00:10:36,220
Definitely suspicious.
242
00:10:36,244 --> 00:10:38,396
You see that?
243
00:10:38,420 --> 00:10:40,659
- Stone wool insulation.
- Fire-rated.
244
00:10:40,683 --> 00:10:42,052
It had to be pushing
2,000 degrees in here
245
00:10:42,076 --> 00:10:43,183
for it to melt like that.
246
00:10:43,207 --> 00:10:44,968
You got an origin point yet?
247
00:10:44,992 --> 00:10:47,057
Found three of them so far
248
00:10:47,081 --> 00:10:49,494
one down the hall
in the next studio
249
00:10:49,518 --> 00:10:52,149
and one in the control
room back there.
250
00:10:52,173 --> 00:10:55,326
And one right here.
251
00:10:55,350 --> 00:10:58,503
That narrow V pattern
definitely says accelerant.
252
00:10:58,527 --> 00:11:01,593
The smell, it's not familiar.
253
00:11:01,617 --> 00:11:02,812
Maybe some kind of
cleaning product?
254
00:11:02,836 --> 00:11:04,814
Yeah. Whatever it was,
255
00:11:04,838 --> 00:11:06,903
I think it may have reacted
with the formaldehyde
256
00:11:06,927 --> 00:11:08,992
off-gassing from the insulation,
257
00:11:09,016 --> 00:11:13,213
which is why it makes it so
difficult to identify the odor.
258
00:11:13,237 --> 00:11:18,590
I think the smell is
getting stronger over here.
259
00:11:22,769 --> 00:11:24,094
Oh.
260
00:11:24,118 --> 00:11:25,162
Yeah.
261
00:11:32,082 --> 00:11:34,104
If it's OK with you, I'm
going to give Van Meter
262
00:11:34,128 --> 00:11:35,148
a hand on this one, chief.
263
00:11:35,172 --> 00:11:38,195
- Yeah, of course.
- Thanks.
264
00:11:38,219 --> 00:11:39,892
There's two vehicles
parked in the back lot.
265
00:11:39,916 --> 00:11:41,024
One belongs to Dale Smith,
266
00:11:41,048 --> 00:11:42,852
the guy you rescued
from the fire.
267
00:11:42,876 --> 00:11:44,854
The other one belongs
to a Wyatt Sullivan,
268
00:11:44,878 --> 00:11:46,638
the studio manager.
269
00:11:46,662 --> 00:11:48,248
I'm assuming that's
our John Doe.
270
00:11:48,272 --> 00:11:50,729
That's who the owner
was worried about.
271
00:11:50,753 --> 00:11:52,557
Apparently the owner
is still over at Med.
272
00:11:52,581 --> 00:11:54,931
Let's give him a call.
273
00:12:01,459 --> 00:12:03,437
- You were at the fire.
- Kelly Severide.
274
00:12:03,461 --> 00:12:04,656
This is Captain Van Meter
275
00:12:04,680 --> 00:12:05,962
with the Office of
Fire Investigation.
276
00:12:05,986 --> 00:12:07,877
Billy Nicholson. I own
Canal Port Studios.
277
00:12:07,901 --> 00:12:11,619
What's left of it.
278
00:12:11,643 --> 00:12:16,189
That's Jane, my
studio manager's wife.
279
00:12:16,213 --> 00:12:19,453
I just can't believe
this is really happening.
280
00:12:19,477 --> 00:12:21,064
Poor Jane.
281
00:12:21,088 --> 00:12:23,022
She texted me this
morning in a panic
282
00:12:23,046 --> 00:12:24,632
that Wyatt didn't
come home last night
283
00:12:24,656 --> 00:12:26,180
and wasn't picking up his phone.
284
00:12:27,790 --> 00:12:30,769
I just got this sinking feeling.
285
00:12:30,793 --> 00:12:32,075
Where were you at that time?
286
00:12:32,099 --> 00:12:33,990
My house up in Lake Geneva.
287
00:12:34,014 --> 00:12:35,818
I got in my car and I drove
straight down to the studio,
288
00:12:35,842 --> 00:12:39,299
but it was...
289
00:12:39,323 --> 00:12:40,866
I'm sorry.
290
00:12:40,890 --> 00:12:44,217
I just should have been here.
291
00:12:44,241 --> 00:12:46,306
Any idea what happened,
Mr. Nicholson?
292
00:12:46,330 --> 00:12:50,267
I don't know.
293
00:12:50,291 --> 00:12:53,618
But we have been having
problems with this one client.
294
00:12:53,642 --> 00:12:54,793
The guy we pulled from the fire?
295
00:12:54,817 --> 00:12:56,664
Dale? No, no, no.
296
00:12:56,688 --> 00:12:59,580
Dale is a solid guy,
long-time client.
297
00:12:59,604 --> 00:13:01,757
Never had any issues there.
298
00:13:01,781 --> 00:13:05,804
I'm talking about
Antoine Kennedy.
299
00:13:05,828 --> 00:13:07,153
Says he's a rap artist,
300
00:13:07,177 --> 00:13:09,155
but always seemed more
like a drug dealer to me.
301
00:13:09,179 --> 00:13:11,549
This guy just had
that vibe, you know?
302
00:13:11,573 --> 00:13:13,507
Booked the studio
for four weeks,
303
00:13:13,531 --> 00:13:14,857
paid half up front in cash
304
00:13:14,881 --> 00:13:18,512
and then kept stringing
me along on the balance.
305
00:13:18,536 --> 00:13:21,472
So finally, I told
Wyatt to kick him out.
306
00:13:21,496 --> 00:13:23,387
When was that?
307
00:13:23,411 --> 00:13:25,041
Last night.
308
00:13:25,065 --> 00:13:27,870
Antoine was not happy,
to say the least.
309
00:13:27,894 --> 00:13:30,873
He sent Wyatt some
texts after he left.
310
00:13:30,897 --> 00:13:34,441
Pretty disturbing
stuff in retrospect.
311
00:13:34,465 --> 00:13:36,052
Wyatt forwarded it to me.
312
00:13:36,076 --> 00:13:38,141
Yeah, I wish I would have
taken it more seriously,
313
00:13:38,165 --> 00:13:40,970
but I just thought
it was bluster.
314
00:13:40,994 --> 00:13:43,537
- Where can we find Antoine?
- I don't know.
315
00:13:43,561 --> 00:13:45,975
He didn't sign a contract.
We're pretty informal.
316
00:13:45,999 --> 00:13:47,846
Well, we appreciate your time.
317
00:13:47,870 --> 00:13:49,543
If you could forward those texts
318
00:13:49,567 --> 00:13:51,284
with anything else that
you think could be helpful,
319
00:13:51,308 --> 00:13:52,243
that'd be great.
320
00:13:52,267 --> 00:13:53,876
Mm.
321
00:13:55,878 --> 00:13:57,508
Should we get PD
to put a BOLO out
322
00:13:57,532 --> 00:13:58,726
on this Antoine character?
323
00:13:58,750 --> 00:13:59,902
Definitely.
324
00:13:59,926 --> 00:14:01,207
PD is stretched so thin.
325
00:14:01,231 --> 00:14:02,469
I'm not sure I see
this ranking high
326
00:14:02,493 --> 00:14:04,384
on their priority
list, unfortunately.
327
00:14:04,408 --> 00:14:06,628
So we track him down ourselves.
328
00:14:10,501 --> 00:14:13,611
And there goes another Cubs
championship down the drain.
329
00:14:13,635 --> 00:14:15,787
It's the third game of
the season, brother.
330
00:14:15,811 --> 00:14:17,117
You got to...
331
00:14:20,947 --> 00:14:23,882
Kathy? What are you doing here?
332
00:14:23,906 --> 00:14:25,536
Well, you said to
walk more, so...
333
00:14:25,560 --> 00:14:28,800
I didn't mean walk a mile
and a half in one shot.
334
00:14:28,824 --> 00:14:31,237
Also, I had to get
this back to you.
335
00:14:31,261 --> 00:14:34,110
Oh, that was not necessary.
Come here, have a seat.
336
00:14:34,134 --> 00:14:36,310
Such a gentleman, Randall.
337
00:14:38,442 --> 00:14:40,768
- Are you feeling OK?
- Right as rain.
338
00:14:40,792 --> 00:14:42,422
Just a little winded.
339
00:14:42,446 --> 00:14:44,598
It's been ages since
I've been out and about.
340
00:14:44,622 --> 00:14:46,905
Kathy, this really isn't
a good time for a visit.
341
00:14:46,929 --> 00:14:49,908
I mean, we could get called
out of the house at any moment.
342
00:14:49,932 --> 00:14:51,301
That's so exciting.
343
00:14:51,325 --> 00:14:52,998
Yeah, well,
344
00:14:53,022 --> 00:14:56,045
it's better I call you an
Uber to take you home, OK?
345
00:14:56,069 --> 00:14:57,568
Oh, that's not
necessary, Randall.
346
00:14:57,592 --> 00:14:59,613
I got myself here. I
can get myself home.
347
00:14:59,637 --> 00:15:02,094
No, I insist.
348
00:15:02,118 --> 00:15:04,662
I'll, uh... let's get my phone.
349
00:15:04,686 --> 00:15:05,924
Such a gentleman.
350
00:15:05,948 --> 00:15:07,708
Don't give me that look.
351
00:15:07,732 --> 00:15:09,536
What look?
352
00:15:09,560 --> 00:15:10,842
I promised Brett
353
00:15:10,866 --> 00:15:12,757
I would take care of
the paramedicine program
354
00:15:12,781 --> 00:15:15,281
with the same TLC
she always gave it.
355
00:15:15,305 --> 00:15:18,284
I don't remember any
paramedics and patients
356
00:15:18,308 --> 00:15:20,373
just popping in here unannounced
357
00:15:20,397 --> 00:15:21,505
when she was running it.
358
00:15:21,529 --> 00:15:25,272
I will not let your
cynicism infect me.
359
00:15:39,677 --> 00:15:41,481
So what's the motive?
360
00:15:41,505 --> 00:15:44,397
Revenge?
361
00:15:44,421 --> 00:15:47,835
Studio manager kicks him out,
makes him feel disrespected,
362
00:15:47,859 --> 00:15:49,794
he takes off, stews for a while,
363
00:15:49,818 --> 00:15:51,839
maybe his buddies
get in his ear,
364
00:15:51,863 --> 00:15:54,407
he goes back, pops
the studio manager,
365
00:15:54,431 --> 00:15:55,931
torches the place
to cover it up.
366
00:15:55,955 --> 00:15:57,323
I buy it.
367
00:15:57,347 --> 00:15:58,977
Guy looks the part,
I'll give him that.
368
00:15:59,001 --> 00:16:00,587
I won't be surprised
if the ME finds
369
00:16:00,611 --> 00:16:02,918
a 9-millimeter slug
inside the victim.
370
00:16:04,876 --> 00:16:06,506
Interesting.
371
00:16:06,530 --> 00:16:09,683
He practically lives at
this place on Cermak,
372
00:16:09,707 --> 00:16:11,033
Poppin' Billiards.
373
00:16:11,057 --> 00:16:14,843
He's posting from
there all the time.
374
00:16:17,280 --> 00:16:18,997
Are you going to go alone?
375
00:16:19,021 --> 00:16:20,216
I'm just going to go ask around.
376
00:16:20,240 --> 00:16:21,217
What if he's there?
377
00:16:21,241 --> 00:16:24,568
I'll call for backup.
378
00:16:24,592 --> 00:16:26,265
Please be careful.
379
00:16:26,289 --> 00:16:27,769
Always.
380
00:16:35,516 --> 00:16:37,929
That portal still
crashing on you?
381
00:16:37,953 --> 00:16:38,930
Here, let me show you something.
382
00:16:38,954 --> 00:16:40,018
Nope.
383
00:16:40,042 --> 00:16:41,324
All good, got it.
384
00:16:41,348 --> 00:16:43,524
Oh, uh, sorry.
385
00:16:44,960 --> 00:16:46,111
It's not what you think.
386
00:16:46,135 --> 00:16:48,572
None of my business.
387
00:16:49,312 --> 00:16:54,250
I'm about to lose
my mom's house.
388
00:16:54,274 --> 00:16:56,730
I thought it'd be smart
just to rent it out
389
00:16:56,754 --> 00:17:00,038
so I could keep paying the
mortgage while I'm in Chicago.
390
00:17:00,062 --> 00:17:02,040
I cut a deal with some
friends of friends.
391
00:17:02,064 --> 00:17:06,479
But like a dumb-ass, I didn't
make them put down a deposit.
392
00:17:06,503 --> 00:17:08,307
They haven't paid
a dime of rent.
393
00:17:08,331 --> 00:17:10,222
They're throwing wild parties,
394
00:17:10,246 --> 00:17:12,485
trashing the place,
refusing to leave.
395
00:17:12,509 --> 00:17:14,705
I've been reading up
on Michigan State laws.
396
00:17:14,729 --> 00:17:16,489
I got to take them to court.
397
00:17:16,513 --> 00:17:18,535
And I'm already behind
on the mortgage.
398
00:17:18,559 --> 00:17:20,604
That's why you needed
your paycheck rushed?
399
00:17:23,259 --> 00:17:27,109
You don't have to do this alone.
400
00:17:27,133 --> 00:17:29,067
He's done enough.
401
00:17:29,091 --> 00:17:31,722
This is my screw-up.
I'm going to fix it.
402
00:17:31,746 --> 00:17:34,768
So the trick is to drag the
file into the upload menu
403
00:17:34,792 --> 00:17:36,074
instead of selecting it.
404
00:17:36,098 --> 00:17:38,840
And never, ever hit
the back button.
405
00:17:42,104 --> 00:17:44,256
I won't say anything.
406
00:17:44,280 --> 00:17:47,805
But I really think you should.
407
00:18:30,674 --> 00:18:32,807
Hey.
408
00:18:38,508 --> 00:18:40,138
Yo, Antoine!
409
00:18:40,162 --> 00:18:42,599
Antoine!
410
00:18:47,909 --> 00:18:49,582
Police! Stop!
411
00:18:49,606 --> 00:18:50,844
Get your ass down.
412
00:18:50,868 --> 00:18:53,262
On your knees, right now.
413
00:19:12,890 --> 00:19:14,694
I thought you said
PD was stretched
414
00:19:14,718 --> 00:19:16,087
too thin to prioritize our guy.
415
00:19:16,111 --> 00:19:17,828
How'd you get them to
send in the cavalry?
416
00:19:17,852 --> 00:19:19,482
Chem analysis from
the scene came back.
417
00:19:19,506 --> 00:19:21,962
Turns out the arsonist torched
the place with acetone.
418
00:19:21,986 --> 00:19:23,181
Enough to believe he's involved
419
00:19:23,205 --> 00:19:24,965
in methamphetamine
production, I take it?
420
00:19:24,989 --> 00:19:28,558
Or heroin or MDMA
or take your pick.
421
00:19:30,081 --> 00:19:32,495
You can observe the
interview as a courtesy.
422
00:19:32,519 --> 00:19:34,410
But we ask the questions.
423
00:19:34,434 --> 00:19:36,087
- Understood.
- OK.
424
00:19:39,395 --> 00:19:41,678
So
425
00:19:41,702 --> 00:19:43,854
How long you been in
the drug trade, Antoine?
426
00:19:43,878 --> 00:19:46,291
I ain't in the drug trade, bruh.
427
00:19:46,315 --> 00:19:48,598
I'm a musician. Check
the Spotify profile.
428
00:19:48,622 --> 00:19:49,860
Oh, we did.
429
00:19:49,884 --> 00:19:51,862
We've been enjoying
your music, actually.
430
00:19:51,886 --> 00:19:54,212
I like that song
"Chalk Slinger,"
431
00:19:54,236 --> 00:19:56,780
the one where you rap about
dealing meth for six minutes?
432
00:19:56,804 --> 00:19:58,477
Y'all for real right now?
433
00:19:58,501 --> 00:20:01,001
It's called art.
434
00:20:01,025 --> 00:20:04,179
The whole akslinga thing, that
ain't really me, you know?
435
00:20:04,203 --> 00:20:06,224
It's a character.
- Fair enough.
436
00:20:06,248 --> 00:20:09,880
So tell us, is there some
music-related use for acetone?
437
00:20:09,904 --> 00:20:11,229
The hell is acetone?
438
00:20:11,253 --> 00:20:12,839
Acetone is a precursor chemical
439
00:20:12,863 --> 00:20:15,712
in the production of several
common street drugs, Antoine.
440
00:20:15,736 --> 00:20:17,714
It's also highly flammable.
441
00:20:17,738 --> 00:20:20,847
Why'd you run when you saw me?
442
00:20:20,871 --> 00:20:22,632
Because the second a
fireman came looking for me,
443
00:20:22,656 --> 00:20:23,633
I knew y'all was going to try
444
00:20:23,657 --> 00:20:25,678
to hang that studio thing on me.
445
00:20:25,702 --> 00:20:28,290
And I was right too, wasn't I?
446
00:20:28,314 --> 00:20:29,726
Now that you mention it,
447
00:20:29,750 --> 00:20:31,554
where were you between
3:00 and 6:00 this morning?
448
00:20:31,578 --> 00:20:32,859
Home sleeping. Where were you?
449
00:20:32,883 --> 00:20:34,600
Can anyone back you up on that?
450
00:20:34,624 --> 00:20:37,473
Nope, I was alone. For once.
451
00:20:37,497 --> 00:20:38,822
Billy said you owed him money,
452
00:20:38,846 --> 00:20:39,780
that you were
stringing him along
453
00:20:39,804 --> 00:20:41,390
for two weeks until he finally
454
00:20:41,414 --> 00:20:43,914
had to have a studio manager
come kick you out last night.
455
00:20:43,938 --> 00:20:45,437
Bruh, that ain't
even how it happened.
456
00:20:45,461 --> 00:20:46,786
OK? Dude is lying.
457
00:20:46,810 --> 00:20:48,048
I was all paid up.
458
00:20:48,072 --> 00:20:49,615
Then last night, Wyatt busts in
459
00:20:49,639 --> 00:20:51,835
saying there's some big name
that wants to book my studio
460
00:20:51,859 --> 00:20:53,532
and they offering
three times the rate.
461
00:20:53,556 --> 00:20:55,273
So now I got to match
it or clear out.
462
00:20:55,297 --> 00:20:57,101
Him and Billy was always
doing shady stuff like that
463
00:20:57,125 --> 00:20:58,842
to keep that broke-ass
place running.
464
00:20:58,866 --> 00:21:01,148
You basically threatened
to kill the guy, Antoine.
465
00:21:01,172 --> 00:21:03,716
I didn't mean it
like that, a'ight?
466
00:21:03,740 --> 00:21:05,283
I was pissed off and
I had a right to be.
467
00:21:05,307 --> 00:21:08,243
They kicked me
out for no reason.
468
00:21:08,267 --> 00:21:09,896
I could prove it too.
469
00:21:09,920 --> 00:21:11,985
I was in the middle of a
take when Wyatt came in.
470
00:21:12,009 --> 00:21:13,726
Whole thing is on tape.
471
00:21:13,750 --> 00:21:15,989
Was on tape.
472
00:21:16,013 --> 00:21:17,991
Till it got burned
up in the fire.
473
00:21:18,015 --> 00:21:20,603
Along with our only eyewitness.
474
00:21:20,627 --> 00:21:23,432
Which is all pretty
convenient, huh?
475
00:21:23,456 --> 00:21:25,608
That ain't convenient.
476
00:21:25,632 --> 00:21:28,219
It's a damn tragedy.
477
00:21:28,243 --> 00:21:31,004
I had 40 hours of my blood,
sweat, and tears on that tape.
478
00:21:31,028 --> 00:21:34,181
Now it's just gone forever.
479
00:21:34,205 --> 00:21:35,618
A man's dead.
480
00:21:35,642 --> 00:21:38,447
But losing 40
hours of his music,
481
00:21:38,471 --> 00:21:39,776
that's the tragedy?
482
00:21:43,824 --> 00:21:45,062
We're going to hold him,
483
00:21:45,086 --> 00:21:46,324
get a warrant to
search his place.
484
00:21:46,348 --> 00:21:47,412
We find any product
485
00:21:47,436 --> 00:21:49,588
hell, we find one
drop of acetone,
486
00:21:49,612 --> 00:21:51,484
that's checkmate, fellas.
487
00:21:58,142 --> 00:21:59,685
You're not convinced
he's our guy.
488
00:21:59,709 --> 00:22:01,992
I didn't feel like he was lying.
489
00:22:02,016 --> 00:22:03,385
And if his story is true,
490
00:22:03,409 --> 00:22:06,344
he may not be the studio's
only disgruntled client.
491
00:22:06,368 --> 00:22:09,173
But these two, are
laser-focused on one guy
492
00:22:09,197 --> 00:22:11,218
when they should be
turning over every rock.
493
00:22:11,242 --> 00:22:14,811
It's a good thing someone
loves turning over rocks.
494
00:22:19,947 --> 00:22:22,055
You know what this house needs?
495
00:22:22,079 --> 00:22:25,624
An air fryer. Trudy
and I recently got one.
496
00:22:25,648 --> 00:22:28,192
And all I can say
is life-changing.
497
00:22:28,216 --> 00:22:29,672
Aren't they just tiny ovens?
498
00:22:29,696 --> 00:22:31,456
Well, it'd take like four
of them to feed everybody.
499
00:22:31,480 --> 00:22:34,198
Listen, I can't explain
the science behind it,
500
00:22:34,222 --> 00:22:37,375
but everything tastes
better in an air fryer.
501
00:22:37,399 --> 00:22:39,203
Hey, you guys know
anything about
502
00:22:39,227 --> 00:22:42,317
the random lady crashed
out in the bunk room?
503
00:22:58,507 --> 00:23:01,467
Kathy, you got to wake up.
504
00:23:03,904 --> 00:23:05,403
Mm.
505
00:23:05,427 --> 00:23:08,058
You can't be here, Kathy.
506
00:23:08,082 --> 00:23:11,191
I know. I'm sorry.
507
00:23:11,215 --> 00:23:14,499
I promise I won't
get in the way.
508
00:23:14,523 --> 00:23:17,894
I just
509
00:23:17,918 --> 00:23:19,983
it's hard to be away from you.
510
00:23:20,007 --> 00:23:23,552
I know how that
sounds, but it's true.
511
00:23:23,576 --> 00:23:27,294
It's like I was underwater
until you came into my life.
512
00:23:27,318 --> 00:23:28,948
Now the only time I can breathe
513
00:23:28,972 --> 00:23:31,734
is when I'm around you, Randall.
514
00:23:31,758 --> 00:23:34,650
I'm sorry, but you have to go.
515
00:23:34,674 --> 00:23:37,653
I mean it. Right now.
516
00:23:37,677 --> 00:23:41,396
Come on, you got to go.
- OK, OK.
517
00:23:41,420 --> 00:23:43,857
I can take a hint.
518
00:23:48,339 --> 00:23:51,710
I'll still see you on
Wednesday, though, right?
519
00:23:51,734 --> 00:23:55,322
You know I'm worthless at
keeping my meds straight.
520
00:23:55,346 --> 00:23:58,611
Sure, Kathy, you bet.
I'll see you then.
521
00:24:08,577 --> 00:24:10,599
And the thing about
115 was the nicknames.
522
00:24:10,623 --> 00:24:11,991
So not funny.
523
00:24:12,015 --> 00:24:13,384
Like there was this
guy they called Smacky.
524
00:24:13,408 --> 00:24:15,647
Why is he called Smacky?
525
00:24:15,671 --> 00:24:17,475
Because he likes
to smack people.
526
00:24:17,499 --> 00:24:18,694
I mean, come on, people,
527
00:24:18,718 --> 00:24:20,502
stir your creative
juices a little.
528
00:24:21,764 --> 00:24:22,828
So what about
529
00:24:22,852 --> 00:24:24,787
what about 51, what's our thing?
530
00:24:24,811 --> 00:24:26,963
- Honestly?
- Mm-hmm.
531
00:24:26,987 --> 00:24:28,660
51 is pretty dope so far.
532
00:24:28,684 --> 00:24:31,097
On the plus side,
lots of action.
533
00:24:31,121 --> 00:24:32,969
Everyone is super nice.
534
00:24:32,993 --> 00:24:36,276
On the minus side, not
a ton of young people.
535
00:24:36,300 --> 00:24:38,931
I'm 27, and so is Ritter.
536
00:24:38,955 --> 00:24:40,237
And Carver, he's only like 30...
537
00:24:40,261 --> 00:24:42,282
You're only 27? Wow,
you seem so much older.
538
00:24:42,306 --> 00:24:44,067
Hey, so is it true
you guys hang out
539
00:24:44,091 --> 00:24:46,765
at some place called
Mary's after work?
540
00:24:46,789 --> 00:24:48,288
Sounds kind of religious.
541
00:24:48,312 --> 00:24:50,029
No, it's called
Molly's and it's a bar.
542
00:24:50,053 --> 00:24:51,335
It's a great bar.
543
00:24:51,359 --> 00:24:52,554
Cool.
544
00:24:52,578 --> 00:24:53,903
I mean, I'm not a big
Wicker Park person,
545
00:24:53,927 --> 00:24:56,122
but I'm flexible.
546
00:24:56,146 --> 00:24:59,169
Ambulance 61, child
injured, unknown causes,
547
00:24:59,193 --> 00:25:02,477
2339 Grove Avenue. OK.
548
00:25:02,501 --> 00:25:05,199
Copy that, main.
Ambo 61 en route.
549
00:25:10,334 --> 00:25:12,051
This place is creeping me out.
550
00:25:12,075 --> 00:25:14,401
Is this even the right address?
551
00:25:14,425 --> 00:25:17,820
61 to main...
- Shh. Just wait.
552
00:25:21,781 --> 00:25:24,566
Hello?
553
00:25:25,872 --> 00:25:27,676
Did someone call for help?
554
00:25:27,700 --> 00:25:30,679
In the basement, hurry!
555
00:25:30,703 --> 00:25:32,550
Stay on my hip, and don't do
anything until I tell you to.
556
00:25:32,574 --> 00:25:33,575
OK?
- Yep.
557
00:25:43,063 --> 00:25:45,456
We're paramedics.
You can put it down.
558
00:25:49,199 --> 00:25:52,091
Put that gun on the
ground now, right now.
559
00:25:52,115 --> 00:25:54,964
It was an accident,
I swear to God.
560
00:25:54,988 --> 00:25:57,096
Is he dead?
561
00:25:57,120 --> 00:26:00,012
I don't know. We have
to check him out.
562
00:26:00,036 --> 00:26:03,233
Can you put the gun
on the ground, please?
563
00:26:03,257 --> 00:26:04,713
Right now.
564
00:26:04,737 --> 00:26:08,194
If he's dead, they won't
just send me to juvie again!
565
00:26:08,218 --> 00:26:11,458
If he is alive, we can help him.
566
00:26:11,482 --> 00:26:15,574
But not until you
put the gun down, OK?
567
00:26:17,880 --> 00:26:19,229
No.
568
00:26:21,057 --> 00:26:24,384
What's your name, bud?
569
00:26:24,408 --> 00:26:25,603
Theo.
570
00:26:25,627 --> 00:26:27,387
I'm Rosie.
571
00:26:27,411 --> 00:26:30,782
You know... that's Violet.
572
00:26:30,806 --> 00:26:34,569
She's, like, the best paramedic
that I've ever worked with.
573
00:26:34,593 --> 00:26:39,051
So if anyone can help
your friend, it's her.
574
00:26:39,075 --> 00:26:41,750
So she's... she's just
going to stop the bleeding.
575
00:26:41,774 --> 00:26:44,603
And we can just talk
for a minute, OK?
576
00:26:47,867 --> 00:26:49,172
Whew.
577
00:26:50,913 --> 00:26:53,612
My heart's going like a
million miles an hour.
578
00:26:55,004 --> 00:26:56,808
How about you?
579
00:26:56,832 --> 00:27:00,595
Yeah, it's funny how
feeling really scared
580
00:27:00,619 --> 00:27:03,815
and really excited
feel so similar.
581
00:27:03,839 --> 00:27:07,514
That's why you were
checking out that gun, huh?
582
00:27:07,538 --> 00:27:09,429
That feeling?
583
00:27:09,453 --> 00:27:11,214
Pulse is weak and fast.
584
00:27:11,238 --> 00:27:12,476
What does that mean?
585
00:27:12,500 --> 00:27:16,001
He's going to be
OK, just look at me.
586
00:27:16,025 --> 00:27:18,134
Hey, Theo
587
00:27:18,158 --> 00:27:21,659
have you ever been
down to Stearns Quarry?
588
00:27:21,683 --> 00:27:22,921
Did you know that people used to
589
00:27:22,945 --> 00:27:25,271
jump off the big
rock into the water?
590
00:27:25,295 --> 00:27:26,664
It's all blocked off now.
591
00:27:26,688 --> 00:27:30,102
But this one time, my
friends and I did it.
592
00:27:30,126 --> 00:27:32,844
The thing is you have to
walk way out on this limb
593
00:27:32,868 --> 00:27:35,630
to make sure you don't
land in the shallow water.
594
00:27:35,654 --> 00:27:38,110
And, uh, it was
595
00:27:38,134 --> 00:27:41,113
it was my turn and
I was out there.
596
00:27:41,137 --> 00:27:44,769
And I was holding on to this
branch to keep my balance.
597
00:27:44,793 --> 00:27:48,599
And I was so terrified
of falling in
598
00:27:48,623 --> 00:27:51,297
that I pulled down
too hard on the branch
599
00:27:51,321 --> 00:27:53,952
and it snapped.
600
00:27:53,976 --> 00:27:55,301
And I fell.
601
00:27:55,325 --> 00:27:56,868
Crazy
602
00:27:56,892 --> 00:28:00,766
my... my fear of falling
literally made me fall.
603
00:28:02,942 --> 00:28:05,442
That's what I'm
worried about here.
604
00:28:05,466 --> 00:28:07,749
That you are so scared that
you're going to get in trouble
605
00:28:07,773 --> 00:28:09,228
that you're going
to accidentally
606
00:28:09,252 --> 00:28:11,709
do something that will get
you into way bigger trouble.
607
00:28:11,733 --> 00:28:14,190
But you're... you're
not there yet, Theo,
608
00:28:14,214 --> 00:28:17,541
I... I promise.
609
00:28:17,565 --> 00:28:21,743
You can still step back.
610
00:28:31,753 --> 00:28:34,993
It's OK. Hey.
611
00:28:35,017 --> 00:28:36,758
I got you.
612
00:28:58,214 --> 00:28:59,888
Pulse is strong.
Pressure's stable.
613
00:28:59,912 --> 00:29:02,107
OK. Did you hear that?
614
00:29:02,131 --> 00:29:04,394
He's going to be OK.
615
00:29:55,663 --> 00:29:57,684
Hey, you find anything?
616
00:29:57,708 --> 00:30:00,513
No, I found nothing.
It's all gone.
617
00:30:00,537 --> 00:30:02,124
Why do you sound excited?
618
00:30:02,148 --> 00:30:03,821
Every piece of high-end
recording equipment
619
00:30:03,845 --> 00:30:05,301
has been cleared out.
620
00:30:05,325 --> 00:30:07,607
Like someone knew the place
was going to burn down.
621
00:30:07,631 --> 00:30:10,349
Whoa, that's like
a telltale sign
622
00:30:10,373 --> 00:30:11,611
for arson for profit, right?
623
00:30:11,635 --> 00:30:13,265
You bet your ass it is.
624
00:30:13,289 --> 00:30:14,832
I'll see you in 20.
625
00:30:14,856 --> 00:30:17,269
Uh-huh. Yeah. Yeah, I know.
626
00:30:17,293 --> 00:30:20,055
Let's meet at that place
Mary's in Wicker Park.
627
00:30:20,079 --> 00:30:22,797
No, yeah, I know, I know,
but it's supposed to be cool,
628
00:30:22,821 --> 00:30:26,626
in like a old-timey kind of way.
629
00:30:26,650 --> 00:30:27,845
Maybe you were right.
630
00:30:27,869 --> 00:30:30,195
Maybe she's not 51 material.
631
00:30:30,219 --> 00:30:32,719
I don't know. She's
definitely a lot.
632
00:30:32,743 --> 00:30:36,095
But there is
something about her.
633
00:30:41,187 --> 00:30:43,992
You wanted to see me, Chief?
634
00:30:44,016 --> 00:30:48,561
James left yesterday
without telling me.
635
00:30:48,585 --> 00:30:50,650
Didn't come home last night.
636
00:30:50,674 --> 00:30:53,001
This morning, I get a text
637
00:30:53,025 --> 00:30:54,959
telling me that he's not
going to make it in today.
638
00:30:54,983 --> 00:30:57,875
Now, I know he is burning
the candle at both ends
639
00:30:57,899 --> 00:30:59,659
driving all night trying
to earn enough money
640
00:30:59,683 --> 00:31:01,226
to get his own place.
641
00:31:01,250 --> 00:31:03,513
And I know he's an adult who
can do his own thing, but...
642
00:31:05,864 --> 00:31:07,885
But he said he wanted this job.
643
00:31:07,909 --> 00:31:10,409
Now it feels
644
00:31:10,433 --> 00:31:12,629
irresponsible, if you ask me.
645
00:31:12,653 --> 00:31:16,024
Chief, wait.
646
00:31:16,048 --> 00:31:18,330
I saw the warning
signs with Gibson
647
00:31:18,354 --> 00:31:22,552
and I thought I was helping
him by keeping it to myself.
648
00:31:22,576 --> 00:31:24,597
I don't want to make
the same mistake again.
649
00:31:24,621 --> 00:31:26,730
Go on.
650
00:31:26,754 --> 00:31:28,930
I know where James went.
651
00:31:32,934 --> 00:31:35,217
Hey, thanks for coming
by on such short notice.
652
00:31:35,241 --> 00:31:38,133
We just wanted to confirm a
few details about the fire.
653
00:31:38,157 --> 00:31:41,179
Whatever I can do to help.
654
00:31:41,203 --> 00:31:44,052
That is Studio A control room.
655
00:31:44,076 --> 00:31:47,098
And all of the equipment in
this photo is all insured?
656
00:31:47,122 --> 00:31:48,970
Of course it was insured.
657
00:31:48,994 --> 00:31:52,016
That's $200,000 worth of
equipment in that room.
658
00:31:52,040 --> 00:31:54,149
The console alone
is worth almost 100.
659
00:31:54,173 --> 00:31:56,586
Why are you asking me that?
660
00:31:56,610 --> 00:31:58,936
I don't understand where
you're going with this.
661
00:31:58,960 --> 00:32:01,504
None of the equipment
was destroyed.
662
00:32:01,528 --> 00:32:03,506
It wasn't even
there, it was removed
663
00:32:03,530 --> 00:32:05,551
before the fire burned
the studio down,
664
00:32:05,575 --> 00:32:08,032
which is either incredibly
lucky timing, or...
665
00:32:08,056 --> 00:32:09,468
That's impossible.
666
00:32:09,492 --> 00:32:11,973
I'm the only person
who's authorized to...
667
00:32:14,410 --> 00:32:16,519
Oh.
668
00:32:16,543 --> 00:32:18,042
You think I did it?
669
00:32:18,066 --> 00:32:20,218
You think I moved
the equipment out
670
00:32:20,242 --> 00:32:21,785
and burned down my own studio
671
00:32:21,809 --> 00:32:24,396
and killed my best
friend of 40 years
672
00:32:24,420 --> 00:32:26,398
all to collect a couple
hundred thousand dollars
673
00:32:26,422 --> 00:32:28,400
of insurance money?
674
00:32:28,424 --> 00:32:30,011
Why would I do that?
675
00:32:30,035 --> 00:32:33,405
Well, we heard the studio was
having financial troubles.
676
00:32:33,429 --> 00:32:34,624
Fine.
677
00:32:34,648 --> 00:32:36,321
We weren't killing it.
678
00:32:36,345 --> 00:32:39,934
But I was hustling my ass off
to make that business work.
679
00:32:39,958 --> 00:32:44,460
Not for myself, but for Wyatt.
680
00:32:44,484 --> 00:32:46,897
Your studio manager?
681
00:32:46,921 --> 00:32:49,160
My friend.
682
00:32:49,184 --> 00:32:51,858
We've known each other since
we were in grade school.
683
00:32:51,882 --> 00:32:55,123
He was my best man twice.
684
00:32:55,147 --> 00:32:56,994
When he was down on his
luck, I gave him a job,
685
00:32:57,018 --> 00:33:00,432
taught him the business,
tried to help him out.
686
00:33:00,456 --> 00:33:03,087
Pandemic was brutal
on those two.
687
00:33:03,111 --> 00:33:06,743
Wyatt was bouncing
around from job to job.
688
00:33:06,767 --> 00:33:08,788
I think Jane's nail
salon struggled
689
00:33:08,812 --> 00:33:10,268
ever since she opened it.
690
00:33:10,292 --> 00:33:14,011
It... his wife
owns a nail salon?
691
00:33:14,035 --> 00:33:17,473
Over on Clyburn. Why?
692
00:33:24,089 --> 00:33:26,439
Can I help you?
693
00:33:29,485 --> 00:33:30,985
What's going on here?
694
00:33:31,009 --> 00:33:33,030
We got a warrant here to
search the premises, ma'am.
695
00:33:33,054 --> 00:33:35,250
We're investigating the
fire at Canal Port Studios.
696
00:33:35,274 --> 00:33:36,729
And the death of Wyatt Sullivan.
697
00:33:36,753 --> 00:33:38,601
I assume you store your
acetone in the back there?
698
00:33:38,625 --> 00:33:39,645
Hey, this is my business.
699
00:33:39,669 --> 00:33:41,430
You can't just...
700
00:33:41,454 --> 00:33:43,649
Wait, you can't
just go back there.
701
00:33:43,673 --> 00:33:44,935
The...
702
00:33:47,808 --> 00:33:48,959
It's acetone.
703
00:33:48,983 --> 00:33:50,178
All nail salons use it.
704
00:33:50,202 --> 00:33:51,918
There's nothing
improper about acetone.
705
00:33:51,942 --> 00:33:55,598
Kelly, check this out.
706
00:34:02,214 --> 00:34:06,455
Wyatt did it. I...
707
00:34:06,479 --> 00:34:09,153
I tried to talk him
out of it, I swear.
708
00:34:09,177 --> 00:34:11,503
I knew he was way
out of his depth.
709
00:34:11,527 --> 00:34:15,333
But he said he knew
what he was doing.
710
00:34:15,357 --> 00:34:19,772
We got into so much debt
during the pandemic.
711
00:34:19,796 --> 00:34:21,165
He said he could sell this stuff
712
00:34:21,189 --> 00:34:23,211
and give us a fresh start.
713
00:34:23,235 --> 00:34:28,259
And it was all insured
anyway, so Billy would be OK.
714
00:34:28,283 --> 00:34:33,003
Wyatt wasn't supposed to...
715
00:34:33,027 --> 00:34:35,614
He was supposed to get out.
716
00:34:35,638 --> 00:34:38,641
Why didn't he just get out?
717
00:34:54,962 --> 00:34:57,593
Hey, honey, come on in here.
718
00:34:57,617 --> 00:34:58,898
We have a visitor.
719
00:34:58,922 --> 00:35:00,576
- Oh, yeah?
- Yeah.
720
00:35:09,585 --> 00:35:11,457
Hi, Randall.
721
00:35:17,767 --> 00:35:20,572
I brought Trudy a
bundt cake to thank her
722
00:35:20,596 --> 00:35:22,835
for all the food she sent
over the last few months.
723
00:35:22,859 --> 00:35:26,796
Well, that was very
thoughtful, Kathy.
724
00:35:26,820 --> 00:35:28,276
Hey, uh
725
00:35:28,300 --> 00:35:30,887
you want to go in the
kitchen with me for a minute,
726
00:35:30,911 --> 00:35:32,323
cut that cake?
727
00:35:32,347 --> 00:35:33,672
Don't be ridiculous.
728
00:35:33,696 --> 00:35:35,326
I don't need your
help cutting a cake.
729
00:35:35,350 --> 00:35:37,763
Uh, you sure about that?
730
00:35:37,787 --> 00:35:39,243
Honey, sit. Entertain our guest.
731
00:35:39,267 --> 00:35:40,573
I'll be back in two shakes.
732
00:35:50,365 --> 00:35:53,431
You were very rude
earlier, Randall.
733
00:35:53,455 --> 00:35:55,346
And I didn't like it.
734
00:35:55,370 --> 00:35:56,869
Not one bit.
735
00:35:56,893 --> 00:36:00,308
I'm sorry about that. I
wasn't trying to be rude.
736
00:36:00,332 --> 00:36:02,527
You made me feel like dirt.
737
00:36:02,551 --> 00:36:06,357
That wasn't my intention.
738
00:36:06,381 --> 00:36:08,098
The thing is,
739
00:36:08,122 --> 00:36:10,492
I must have given you
the wrong impression
740
00:36:10,516 --> 00:36:11,797
somewhere along the way,
741
00:36:11,821 --> 00:36:14,278
which is completely
my fault, by the way.
742
00:36:14,302 --> 00:36:17,847
I take full responsibility.
743
00:36:17,871 --> 00:36:21,590
This... this was
never my strong suit.
744
00:36:21,614 --> 00:36:25,811
Brett was the one who
always handled the, uh
745
00:36:25,835 --> 00:36:28,727
you know, client
relations, I guess.
746
00:36:28,751 --> 00:36:32,905
Kathy, this looks
just delicious.
747
00:36:32,929 --> 00:36:33,993
Here you go.
748
00:36:34,017 --> 00:36:35,604
Oh, no, I made it
for you, Trudy.
749
00:36:35,628 --> 00:36:37,195
Oh.
750
00:36:39,197 --> 00:36:40,565
Stay down.
751
00:36:40,589 --> 00:36:42,350
You're under arrest.
752
00:36:42,374 --> 00:36:45,570
Randall, what's happening?
Why am I being arrested?
753
00:36:45,594 --> 00:36:48,094
Assault with a deadly weapon.
754
00:36:48,118 --> 00:36:49,748
Whoa! How did you...
755
00:36:49,772 --> 00:36:52,186
I had the sergeant
on duty run her name.
756
00:36:52,210 --> 00:36:54,753
It seems your friend spent
four years in a secured
757
00:36:54,777 --> 00:36:57,147
psychiatric facility
for attempted murder.
758
00:36:57,171 --> 00:36:58,409
Get up.
759
00:36:58,433 --> 00:36:59,652
Move.
760
00:37:10,053 --> 00:37:12,293
So this is the
famous Mary's, huh?
761
00:37:12,317 --> 00:37:13,424
- No, like...
- Molly's, I know.
762
00:37:13,448 --> 00:37:16,558
I'm just messing with you.
763
00:37:16,582 --> 00:37:18,168
It's not bad.
764
00:37:18,192 --> 00:37:19,561
Mm-hmm.
765
00:37:19,585 --> 00:37:21,432
It's pretty cozy, actually.
766
00:37:21,456 --> 00:37:23,608
Which some people really like.
767
00:37:23,632 --> 00:37:25,131
Shots?
- I...
768
00:37:25,155 --> 00:37:26,916
Hey, Herrmann. Can we
get two Dublin drops?
769
00:37:26,940 --> 00:37:28,787
- You got it.
- Thanks.
770
00:37:28,811 --> 00:37:31,094
So how was your
first shift at 51?
771
00:37:31,118 --> 00:37:32,878
Oh, man.
772
00:37:32,902 --> 00:37:34,837
- That was a wild one, huh?
- Right?
773
00:37:34,861 --> 00:37:37,970
And that was a pretty mellow
shift, believe it or not.
774
00:37:37,994 --> 00:37:40,127
Yeah, 51 is pretty
badass. You can say it.
775
00:37:41,084 --> 00:37:42,975
So how would you feel about...
776
00:37:42,999 --> 00:37:44,760
Here we go, two Dublin
drops for the ladies.
777
00:37:44,784 --> 00:37:47,153
- Whoo.
- Ooh.
778
00:37:47,177 --> 00:37:48,154
Whoo!
779
00:37:48,178 --> 00:37:49,702
Wow, OK.
780
00:37:57,797 --> 00:37:59,296
Sorry, what were you saying?
781
00:37:59,320 --> 00:38:01,994
Uh, I was going to ask
782
00:38:02,018 --> 00:38:05,563
if you wanted to stay on
61 for a few more shifts.
783
00:38:05,587 --> 00:38:09,219
Totally, yeah, we should
really keep talking about that.
784
00:38:09,243 --> 00:38:11,090
Kip! Hey, girl.
785
00:38:11,114 --> 00:38:12,527
One sec.
- OK.
786
00:38:12,551 --> 00:38:14,050
- Hi.
- Hey.
787
00:38:14,074 --> 00:38:15,336
- You want to sit?
- Yeah.
788
00:38:18,992 --> 00:38:21,492
I hope you know
I'm only into PICs.
789
00:38:21,516 --> 00:38:22,754
Just for the record.
790
00:38:22,778 --> 00:38:26,149
Well, you can be into
whoever you want.
791
00:38:26,173 --> 00:38:27,977
Just for the record.
792
00:38:28,001 --> 00:38:29,413
Oh.
793
00:38:29,437 --> 00:38:31,328
- I'm serious.
- Mm-hmm.
794
00:38:31,352 --> 00:38:34,224
Don't sass me. I am a PIC.
795
00:38:36,531 --> 00:38:38,664
Yes, you are.
796
00:38:50,197 --> 00:38:52,088
Hey, what you doing
here, fire man?
797
00:38:52,112 --> 00:38:54,549
Y'all change your mind
about me doing that arson?
798
00:38:56,943 --> 00:38:58,921
Oh, man, are those my files?
799
00:38:58,945 --> 00:39:00,270
Yeah, it turns out
the studio manager
800
00:39:00,294 --> 00:39:02,490
moved all the gear out
before he set the fire.
801
00:39:02,514 --> 00:39:04,970
Whoa, for real?
802
00:39:04,994 --> 00:39:07,233
Wyatt did it himself?
- Yeah.
803
00:39:07,257 --> 00:39:10,280
Yeah, we think it got out of
hand quicker than he expected.
804
00:39:10,304 --> 00:39:12,698
Happens a lot, actually.
805
00:39:14,308 --> 00:39:16,373
Hey, bruh.
806
00:39:16,397 --> 00:39:18,419
I'll send you my
album. You'll like it.
807
00:39:18,443 --> 00:39:19,879
My rhymes are fire.
808
00:40:01,616 --> 00:40:04,726
- I'm sorry, I...
- Don't be.
809
00:40:04,750 --> 00:40:07,685
I know you're dealing
with a lot right now.
810
00:40:07,709 --> 00:40:10,471
I can't believe you
drove all this way.
811
00:40:10,495 --> 00:40:14,997
I was worried about you, son.
812
00:40:15,021 --> 00:40:20,418
Besides, this looks like a
two-man job to say the least.
813
00:40:22,507 --> 00:40:24,963
Kylie told you, huh?
814
00:40:24,987 --> 00:40:27,792
She was worried about you too.
815
00:40:27,816 --> 00:40:32,188
I got them to leave, but...
816
00:40:32,212 --> 00:40:34,712
I'm behind three
months on the mortgage.
817
00:40:34,736 --> 00:40:36,322
The bank is threatening
to foreclose,
818
00:40:36,346 --> 00:40:38,977
and I don't even know where to
start with this mess, and...
819
00:40:39,001 --> 00:40:41,850
Hey, hey, hey, hey.
820
00:40:41,874 --> 00:40:45,355
You just start.
821
00:40:47,401 --> 00:40:49,359
Come on.
55092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.