Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:14,950 --> 00:01:16,493
Here she comes, Grant.
4
00:01:20,622 --> 00:01:23,165
This is Barbra
paskin, reporting from Sydney.
5
00:01:23,166 --> 00:01:24,625
It's the last fling today
6
00:01:24,626 --> 00:01:28,087
for Australia's favourite
stunt man, Grant page.
7
00:01:28,088 --> 00:01:30,089
Fans here won't
forget Grant's scenes
8
00:01:30,090 --> 00:01:31,674
in "the man from Hong kong“,
9
00:01:31,675 --> 00:01:35,136
and the stunts he made
famous in “danger freaks".
10
00:01:35,137 --> 00:01:36,470
The stunts he's doing today
11
00:01:36,471 --> 00:01:39,765
for the new Australian
stunt record he's setting up
12
00:01:39,766 --> 00:01:42,560
begin with the
thrilling death slide.
13
00:01:56,617 --> 00:01:58,534
Grant, would you tell
us about the next stunt
14
00:01:58,535 --> 00:01:59,702
you're going to do?
15
00:01:59,703 --> 00:02:02,496
- Certainly Barbra, the next
stunt is a human catapult,
16
00:02:02,497 --> 00:02:05,041
in which I'm attached
between two headlands,
17
00:02:05,042 --> 00:02:07,585
200 feet high on
1000 feet of rope.
18
00:02:07,586 --> 00:02:10,129
And the centre of
it is dragged back,
19
00:02:10,130 --> 00:02:11,547
much like a bow and arrow,
20
00:02:11,548 --> 00:02:12,549
and I'm the arrow,
21
00:02:12,633 --> 00:02:15,134
attached in the centre
of the rope hanging on.
22
00:02:15,135 --> 00:02:16,677
That gets released,
and the idea is
23
00:02:16,678 --> 00:02:19,722
that the tension on
the rope will take me out
24
00:02:19,723 --> 00:02:22,808
faster than gravity will
take me down to the bottom.
25
00:02:22,809 --> 00:02:24,894
We worked a long time
on the theory on this one,
26
00:02:24,895 --> 00:02:27,146
and 100% confident it'll work.
27
00:02:27,147 --> 00:02:29,982
We're about to try the
practise for the first time.
28
00:02:29,983 --> 00:02:31,777
It's never been done before.
29
00:02:32,653 --> 00:02:34,820
If Grant succeeds with this one,
30
00:02:34,821 --> 00:02:36,280
he'll have something
to talk about
31
00:02:36,281 --> 00:02:38,157
when he arrives in Hollywood.
32
00:02:38,158 --> 00:02:40,576
He leaves us tomorrow
to perform stunts
33
00:02:40,577 --> 00:02:43,746
in the new television
series, "undercover girl".
34
00:02:43,747 --> 00:02:45,165
It sounds like fun.
35
00:02:46,333 --> 00:02:48,709
Stand by everybody, this is it.
36
00:02:48,710 --> 00:02:49,835
Ready, Grant?
37
00:02:49,836 --> 00:02:50,837
Here we go.
38
00:02:52,339 --> 00:02:53,339
Release.
39
00:03:14,027 --> 00:03:17,697
I to climb the highest heights j'
40
00:03:17,698 --> 00:03:21,492
j“ to fly the farthest flights j'
41
00:03:21,493 --> 00:03:25,079
j“ living on borrowed time I
42
00:03:25,080 --> 00:03:28,791
j“ life is on the line j“
43
00:03:28,792 --> 00:03:32,044
I you have to have the knack j“
44
00:03:32,045 --> 00:03:36,215
j' when the wind
is at your back j“
45
00:03:36,216 --> 00:03:39,593
I you must survive the test j'
46
00:03:39,594 --> 00:03:43,390
j' to be better than the best j'
47
00:03:47,811 --> 00:03:50,730
J“ you're a stunt rocker j“
48
00:03:50,731 --> 00:03:54,316
j“ everybody looks at you j“
49
00:03:54,317 --> 00:03:58,362
j” we know you're
something special j“
50
00:03:58,363 --> 00:04:01,658
j“ by the things you do j'
51
00:04:16,298 --> 00:04:19,592
I you cannot make a mistake j'
52
00:04:19,593 --> 00:04:23,637
j“ every duel your
life might take I
53
00:04:23,638 --> 00:04:26,849
I you just might wind up dead j“
54
00:04:26,850 --> 00:04:31,061
j“ when you're
living by a thread j“
55
00:04:31,062 --> 00:04:34,523
j' you know you have the knack j'
56
00:04:34,524 --> 00:04:38,569
j' when the wind
is at your back j“
57
00:04:38,570 --> 00:04:41,697
I you must survive the test j'
58
00:04:41,698 --> 00:04:46,703
j' to be better than the best j'
59
00:04:51,458 --> 00:04:54,293
j“ you're a stunt rocker j“
60
00:04:54,294 --> 00:04:57,963
j“ everybody looks at you j“
61
00:04:57,964 --> 00:05:01,884
j“ we know you're
something special j“
62
00:05:01,885 --> 00:05:05,012
j“ by the things you do j“
63
00:05:05,013 --> 00:05:07,765
j“ you're a stunt rocker j“
64
00:05:07,766 --> 00:05:11,519
j“ everybody looks at you j“
65
00:05:11,520 --> 00:05:15,314
j“ we know thank you're
something special j“
66
00:05:15,315 --> 00:05:19,026
j“ by the things you do j“
67
00:05:19,027 --> 00:05:24,032
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker yeah j“
68
00:05:25,158 --> 00:05:30,163
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker yeah j“
69
00:05:31,748 --> 00:05:36,753
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker, yeah j“
70
00:05:38,505 --> 00:05:43,510
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker, yeah j“
71
00:05:57,357 --> 00:05:59,066
So tell me, Curtis,
how's the band doing?
72
00:05:59,067 --> 00:06:00,776
- Great, after five
years, we're starting
73
00:06:00,777 --> 00:06:01,986
to make some money.
74
00:06:01,987 --> 00:06:03,654
I just got this.
75
00:06:03,655 --> 00:06:04,656
- Not bad.
76
00:06:06,116 --> 00:06:08,868
Can't wait to see
you guys perform.
77
00:06:08,869 --> 00:06:11,620
- Well, we're in the
recording studio right now.
78
00:06:11,621 --> 00:06:13,832
Tomorrow we start
three nights at the forum.
79
00:06:15,000 --> 00:06:17,376
- Hey, can we go
by the studio later?
80
00:06:17,377 --> 00:06:19,838
- Sure, it's not too
far from your hotel.
81
00:06:32,225 --> 00:06:35,060
How can we be
related? I get dizzy looking up.
82
00:06:35,061 --> 00:06:36,729
That's all right. I'm tone deaf.
83
00:06:36,730 --> 00:06:38,105
-So am I.
84
00:06:39,983 --> 00:06:43,777
J“ see the wizard
looking at the town j“
85
00:06:43,778 --> 00:06:47,323
j“ he's just deciding on
the parts to burn down j“
86
00:06:47,324 --> 00:06:51,869
j“ in a wicked city j“
87
00:06:51,870 --> 00:06:55,873
j“ it really is a pity j“
88
00:06:55,874 --> 00:06:59,628
j“ law and order
doesn't matter a bit j“
89
00:06:59,711 --> 00:07:02,796
j“ the pigs are
roasting over a spit j“
90
00:07:02,797 --> 00:07:07,593
j“ in a wicked city j“
91
00:07:07,594 --> 00:07:12,431
j“ mad, bad scene j“
92
00:07:12,432 --> 00:07:16,060
j“ people running j“
93
00:07:16,061 --> 00:07:19,271
j“ Satan's coming j“
94
00:07:19,272 --> 00:07:23,025
j“ wicked city's falling j“
95
00:07:23,026 --> 00:07:28,072
j“ all of the people
are crawling j“
96
00:07:28,073 --> 00:07:31,575
j“ spirits and souls j“
97
00:07:31,576 --> 00:07:35,037
j“ all out of control j“
98
00:07:35,038 --> 00:07:38,792
j“ wicked city's falling j“
99
00:07:38,875 --> 00:07:43,504
j“ all of the people
are crawling j“
100
00:07:43,505 --> 00:07:47,549
j“ people running
as fire must climb j“
101
00:07:47,550 --> 00:07:50,678
j“ they know it's
their turn to die j“
102
00:07:50,679 --> 00:07:55,057
j“ in a wicked city j“
103
00:07:55,058 --> 00:07:59,103
j“ oh, sad, sad scene j“
104
00:07:59,104 --> 00:08:03,232
j“ they turn to Christ but
he saw through their lies j“
105
00:08:03,233 --> 00:08:06,193
j“ he wasn't about
to be hypnotised j“
106
00:08:06,194 --> 00:08:11,031
j“ by a wicked city j“
107
00:08:11,032 --> 00:08:15,577
j“ supernatural pity j“
108
00:08:15,578 --> 00:08:19,457
j“ people running j“
109
00:08:19,541 --> 00:08:22,501
j“ Satan's coming j“
110
00:08:22,502 --> 00:08:27,256
j“ wicked city's falling j“
111
00:08:27,257 --> 00:08:31,260
j“ the people are crawling j“
112
00:08:31,261 --> 00:08:34,596
j“ spirits and souls j“
113
00:08:34,597 --> 00:08:38,183
j“ all out of control, oh j“
114
00:08:38,184 --> 00:08:41,979
j“ wicked city's falling j“
115
00:08:41,980 --> 00:08:45,566
j“all the people are crawling j“
116
00:08:45,567 --> 00:08:50,572
j“ in a wicked, wicked,
wicked, wicked, wicked city j“
117
00:08:53,366 --> 00:08:58,371
j“ Chicago j“
118
00:08:59,539 --> 00:09:03,917
j“ Sydney j“
119
00:09:03,918 --> 00:09:06,837
j“ Washington j“
120
00:09:06,838 --> 00:09:08,590
j'laj“
121
00:09:09,591 --> 00:09:10,924
- gentlemen.
122
00:09:10,925 --> 00:09:14,553
Grant page. Cousin,
stuntman, horrible actor,
123
00:09:14,554 --> 00:09:16,722
but hell of a nice guy.
124
00:09:16,723 --> 00:09:18,807
- Curtis tells me you
guys do magic tricks.
125
00:09:18,808 --> 00:09:20,018
- Magic tricks?
126
00:09:20,852 --> 00:09:22,979
Grant, we do magic.
127
00:09:24,856 --> 00:09:26,940
- Nice. Can I borrow that?
128
00:09:26,941 --> 00:09:28,317
- You ain't seen nothing yet.
129
00:09:28,318 --> 00:09:30,444
We're even doing
some things like you do.
130
00:09:30,445 --> 00:09:31,487
Needs a little tightening,
131
00:09:31,488 --> 00:09:33,864
but now we've got
you to help us with that.
132
00:09:33,865 --> 00:09:34,741
- Slow down.
133
00:09:34,742 --> 00:09:35,866
You're talking to a man that's
going to be knocked down
134
00:09:35,867 --> 00:09:36,701
by a car tomorrow.
135
00:09:36,702 --> 00:09:39,369
- So? We'll work
on it tomorrow night.
136
00:09:39,370 --> 00:09:40,538
- That's a nice hood.
137
00:09:40,622 --> 00:09:41,622
- What hood?
138
00:09:42,457 --> 00:09:43,874
- So when this car
actually comes at you,
139
00:09:43,875 --> 00:09:45,918
it's going to be 60, is that it?
140
00:09:45,919 --> 00:09:47,628
- If anything goes wrong,
everyone stand clear
141
00:09:47,629 --> 00:09:48,670
apart from Grant.
142
00:09:48,671 --> 00:09:49,589
- Okay. All right, fellas, well-
143
00:09:49,590 --> 00:09:51,381
- You want an article
shortened, just tell me.
144
00:09:51,382 --> 00:09:53,926
It really irks me to
read something I wrote
145
00:09:53,927 --> 00:09:55,929
off the rack and
barely recognise it.
146
00:09:57,639 --> 00:09:59,515
How can I deliver my best prose
147
00:09:59,516 --> 00:10:02,726
if I know you're going to
cut it up behind my back?
148
00:10:02,727 --> 00:10:05,979
Well, you damn well better
promise. I mean it, all right?
149
00:10:05,980 --> 00:10:08,232
The southlands... asshole.
150
00:10:08,233 --> 00:10:09,274
Another notch today,
151
00:10:09,275 --> 00:10:11,026
when a recent
arrival from Australia
152
00:10:11,027 --> 00:10:13,278
stepped in front of a
fast-moving vehicle.
153
00:10:13,279 --> 00:10:17,116
Nothing unusual: La boasts
20 serious accidents a day.
154
00:10:17,117 --> 00:10:20,410
But the twist in today's story
is that stuntman Grant page
155
00:10:20,411 --> 00:10:23,998
stepped in front of this two-ton
hunk of metal on purpose.
156
00:10:28,920 --> 00:10:30,212
Hey, is he all right?
157
00:10:30,213 --> 00:10:32,631
Jeepers, is he really
hurt? Oh my goodness.
158
00:10:32,632 --> 00:10:33,841
Grant told us later,
159
00:10:33,842 --> 00:10:35,926
"I've done this 100
times in Australia,
160
00:10:35,927 --> 00:10:37,637
but this time, it went wrong."
161
00:10:38,638 --> 00:10:40,639
As you can see, the
impact completely
162
00:10:40,640 --> 00:10:41,682
shattered the windshield.
163
00:10:41,683 --> 00:10:43,684
Oh, he's in shock. All right.
164
00:10:43,685 --> 00:10:45,561
Yeah, listen, just leave him
there, we'll get an ambulance.
165
00:10:45,562 --> 00:10:46,562
- Grant page.
166
00:10:46,563 --> 00:10:47,397
It'll be all right.
167
00:10:47,398 --> 00:10:49,022
Stuntman
page seems to have suffered
168
00:10:49,023 --> 00:10:50,649
only a mild concussion,
169
00:10:50,650 --> 00:10:53,026
but doctors at memorial
hospital are refusing
170
00:10:53,027 --> 00:10:55,196
to release him until
further tests are made.
171
00:11:20,263 --> 00:11:21,681
- I don't believe it.
172
00:11:40,200 --> 00:11:41,201
Crazy guy.
173
00:11:48,082 --> 00:11:49,458
New therapy programme?
174
00:11:49,459 --> 00:11:50,293
- Yes; As a matter of fact,
175
00:11:50,294 --> 00:11:51,501
I usually finish
up a bit of driving.
176
00:11:51,502 --> 00:11:53,712
I'm in a hell of a
hurry. Would you mind?
177
00:11:53,713 --> 00:11:55,130
- Be my guest.
178
00:11:55,131 --> 00:11:57,007
- Thanks.
- I love your outfit.
179
00:11:57,008 --> 00:11:59,426
- I left my suit in a phone box.
180
00:11:59,427 --> 00:12:00,594
- Really?
181
00:12:15,902 --> 00:12:17,736
Hey, take it easy.
182
00:12:17,737 --> 00:12:19,947
- Sorry, but I've got to be
in the studio in 15 minutes
183
00:12:19,948 --> 00:12:20,907
or I'll lose my job.
184
00:12:20,908 --> 00:12:23,408
- Okay, okay, just mind my car.
185
00:12:23,409 --> 00:12:25,160
- It's nice.
186
00:12:25,161 --> 00:12:27,037
Makes you want to see
the one I got back home.
187
00:13:31,436 --> 00:13:32,811
- Where the hell have you been?
188
00:13:32,812 --> 00:13:33,688
- I've been in hospital.
189
00:13:33,689 --> 00:13:35,105
- Well, you're
late, god damn it.
190
00:13:35,106 --> 00:13:36,649
Get into wardrobe and hurry up.
191
00:13:38,484 --> 00:13:39,818
- I really appreciate this.
192
00:13:39,819 --> 00:13:40,986
Look, if you want
to hang about the set
193
00:13:40,987 --> 00:13:43,488
for a little bit to see what's
happening, you're welcome.
194
00:13:43,489 --> 00:13:45,532
Look, a cup of coffee
or a green card, please.
195
00:13:45,533 --> 00:13:47,576
- Sure, look, I'm doing an
article for tempo magazine
196
00:13:47,577 --> 00:13:48,910
on how people
relate to their work.
197
00:13:48,911 --> 00:13:51,038
I'd like to talk to you
about what you do.
198
00:13:51,039 --> 00:13:53,833
- Great. Just keep your eye
on the water tower up there.
199
00:13:56,836 --> 00:13:57,628
Whoa, whoa, whoa, whoa.
200
00:13:57,629 --> 00:13:59,671
Hey, I really
can do it myself, okay?
201
00:13:59,672 --> 00:14:01,006
- You're really not
supposed to be doing that.
202
00:14:01,007 --> 00:14:02,257
- It's for your own protection.
203
00:14:02,258 --> 00:14:03,509
- Your agent insisted.
204
00:14:04,510 --> 00:14:08,388
- You've gone too far
with this ridiculousness.
205
00:14:15,605 --> 00:14:16,605
Bob.
206
00:14:30,620 --> 00:14:32,496
- Do you have a problem?
207
00:14:32,497 --> 00:14:34,915
- I'm being chopped
to pieces, Peter.
208
00:14:34,916 --> 00:14:37,125
Every time there's
any action going on,
209
00:14:37,126 --> 00:14:39,378
this guy in drag does it for me.
210
00:14:39,379 --> 00:14:42,047
There's no continuity
to the character.
211
00:14:42,048 --> 00:14:44,758
- Look, sweetheart, we're
building an image here.
212
00:14:44,759 --> 00:14:46,760
Now the producers are
just going to have to realise
213
00:14:46,761 --> 00:14:49,763
what a very valuable
little property you are.
214
00:14:49,764 --> 00:14:51,890
- How valuable can
I be if an audience
215
00:14:51,891 --> 00:14:53,893
doesn't believe me, huh?
216
00:15:00,900 --> 00:15:03,902
No, that spot,
the other was oval.
217
00:15:03,903 --> 00:15:05,029
This is oval.
218
00:15:33,933 --> 00:15:36,560
Come on, hurry
up. Get your ass up there.
219
00:15:36,561 --> 00:15:38,479
We haven't got all day.
220
00:15:50,450 --> 00:15:54,078
- Quiet, everybody,
we're going for a take.
221
00:15:59,375 --> 00:16:00,959
Right everybody, roll them.
222
00:16:00,960 --> 00:16:02,711
Down, rolling.
223
00:16:02,712 --> 00:16:05,464
- Rolling camera.
- Camera rolling.
224
00:16:05,465 --> 00:16:07,967
- Scene 37, take one, marker.
225
00:16:09,260 --> 00:16:10,261
- Action.
226
00:16:18,311 --> 00:16:20,145
- Great stuff, huh?
227
00:16:20,146 --> 00:16:21,730
- Why do they do it?
228
00:16:21,731 --> 00:16:25,984
- Stunt men? Gee, I don't
know. I never thought about it.
229
00:16:25,985 --> 00:16:27,110
Exhibitionism?
230
00:16:27,111 --> 00:16:29,488
You know, this business
draws every crazy in the world.
231
00:16:29,489 --> 00:16:30,655
Where's the blood?
232
00:16:30,656 --> 00:16:33,033
Sent you up there a load of
blood. We don't see any of it.
233
00:16:33,034 --> 00:16:35,118
- Only one went off. What
do you want me to do?
234
00:16:35,119 --> 00:16:37,621
Bleed? You want
me to slit my wrists?
235
00:16:37,622 --> 00:16:38,998
- These guys don't last long.
236
00:16:39,081 --> 00:16:43,001
A lot of them get smashed,
cut, bruised, crushed.
237
00:16:43,002 --> 00:16:45,670
They lose a leg.
They lose their nerve.
238
00:16:45,671 --> 00:16:47,631
We'll do it
over. Rig him up again.
239
00:16:47,632 --> 00:16:50,634
Get it right. I want
to see that blood fly.
240
00:16:50,635 --> 00:16:53,136
- How on earth are they going
to get that past the censor?
241
00:16:53,137 --> 00:16:55,430
- Oh, the foreign
markets love the blood.
242
00:16:55,431 --> 00:16:56,515
And the more they do, of course,
243
00:16:56,516 --> 00:16:58,892
the more I can
charge for my clients.
244
00:16:58,893 --> 00:17:00,560
- Oh, do you represent
the stunt man?
245
00:17:00,561 --> 00:17:02,897
- No, I mean, you know,
there's no money in that.
246
00:17:02,980 --> 00:17:04,606
I represent Monique Van de ven.
247
00:17:04,607 --> 00:17:07,025
She's the star of the show.
248
00:17:07,026 --> 00:17:08,401
Action.
249
00:17:37,473 --> 00:17:39,432
The pressure of that bed.
250
00:17:39,433 --> 00:17:43,228
- Well, is that enough for you?
251
00:17:43,229 --> 00:17:46,523
- Not the st Valentine's
day massacre, but it'll do.
252
00:17:46,524 --> 00:17:48,567
- Doesn't anybody
care if they get hurt?
253
00:17:48,568 --> 00:17:50,151
- No, not really.
254
00:17:50,152 --> 00:17:51,821
Stunt men are breakables.
255
00:17:53,948 --> 00:17:54,824
- Print it.
256
00:17:54,824 --> 00:17:55,741
Move the cameras.
257
00:17:55,742 --> 00:17:57,075
- Know why they're
using this guy?
258
00:17:57,076 --> 00:17:58,410
Because he doesn't
know when to quit.
259
00:17:58,411 --> 00:18:00,370
They're going to get a
lot of mileage out of him.
260
00:18:00,371 --> 00:18:02,163
- Really?
- Oh yeah.
261
00:18:02,164 --> 00:18:03,373
He's quite well known.
262
00:18:03,374 --> 00:18:05,458
I first heard of him when
he did this movie called
263
00:18:05,459 --> 00:18:06,668
mad dog Morgan.
264
00:18:06,669 --> 00:18:08,462
And in this particular film,
265
00:18:08,546 --> 00:18:10,088
there was a dream sequence.
266
00:18:10,089 --> 00:18:14,092
Grant had to fall backwards
70 feet off a cliff on fire
267
00:18:14,093 --> 00:18:15,844
into a pool 12 feet deep.
268
00:18:15,845 --> 00:18:17,596
It was a very dangerous stunt,
269
00:18:17,597 --> 00:18:19,889
and somehow
something went wrong.
270
00:18:19,890 --> 00:18:22,434
He got a couple of bad burns.
271
00:18:38,409 --> 00:18:40,827
Anyway, most
people would have left.
272
00:18:40,828 --> 00:18:42,454
Walked off the set,
"goodbye, Charlie.
273
00:18:42,455 --> 00:18:44,039
Forget it. I'm
never coming back."
274
00:18:44,040 --> 00:18:47,917
This guy is back in
three days, in bandages,
275
00:18:47,918 --> 00:18:49,336
and he's coming
onto the director with,
276
00:18:49,337 --> 00:18:50,545
"let me try it again."
277
00:18:50,546 --> 00:18:52,131
You know? Oh, he's crazy.
278
00:19:33,714 --> 00:19:34,964
- Turned out fine.
279
00:19:34,965 --> 00:19:37,342
They used it as one
of Morgan's nightmares.
280
00:19:37,343 --> 00:19:38,635
The director reversed the film,
281
00:19:38,636 --> 00:19:43,599
and had me coming
out of this burning pond.
282
00:19:52,650 --> 00:19:56,111
Listen, I want to
drive the car tomorrow, okay?
283
00:19:56,946 --> 00:19:57,780
I mean it.
284
00:19:57,781 --> 00:20:00,073
I mean, all people
see for half of the show
285
00:20:00,074 --> 00:20:01,991
is the back of my head, right?
286
00:20:01,992 --> 00:20:05,787
So I want you to teach
me how to do things, okay?
287
00:20:05,788 --> 00:20:07,497
- It's not in my contract, lady.
288
00:20:07,498 --> 00:20:10,501
- Hey, this isn't funny
anymore. I'm serious, really.
289
00:20:11,877 --> 00:20:15,089
- Driving isn't so
difficult. It takes a feel.
290
00:20:15,965 --> 00:20:17,382
I can't just tell
you standing here.
291
00:20:17,383 --> 00:20:19,134
- So show me.
292
00:20:19,135 --> 00:20:20,593
- All right.
293
00:21:12,271 --> 00:21:16,524
J“ in this world of magic j“
294
00:21:16,525 --> 00:21:21,362
j“ you will J“
295
00:21:21,363 --> 00:21:26,576
j“ in this world of magic j“
296
00:21:26,577 --> 00:21:30,581
j“ J“
297
00:21:57,858 --> 00:21:58,859
- Hi.
298
00:22:02,112 --> 00:22:05,114
J“ there she was j“
299
00:22:05,115 --> 00:22:07,534
j“ what a witch j“
300
00:22:07,535 --> 00:22:08,576
- they're good.
301
00:22:08,577 --> 00:22:11,412
J“ woman, woman j“
302
00:22:11,413 --> 00:22:14,874
j“ take me away j“
303
00:22:14,875 --> 00:22:18,378
j“ woman, woman j“
304
00:22:18,379 --> 00:22:20,965
j“ take me away j“
305
00:22:37,064 --> 00:22:40,358
J“ please, woman j“
306
00:22:40,359 --> 00:22:44,362
j“ you got to come, baby j“
307
00:22:44,363 --> 00:22:47,532
j“ come on down j“
308
00:22:47,533 --> 00:22:51,077
j“ come and make sweet j“
309
00:22:51,078 --> 00:22:54,831
j“ sweet love j“
310
00:22:54,832 --> 00:22:58,626
j“ every night, woman j“
311
00:22:58,627 --> 00:23:02,046
j“ all through the day j“
312
00:23:55,559 --> 00:23:58,895
J“ woman, woman j“
313
00:23:58,896 --> 00:24:01,773
j“ take me away j“
314
00:24:01,774 --> 00:24:04,901
j“ woman, woman, woman, woman j“
315
00:24:04,902 --> 00:24:08,321
j“ woman, woman, take me away j“
316
00:24:08,322 --> 00:24:11,616
j“ woman, woman, woman, woman j“
317
00:24:11,617 --> 00:24:14,787
j“ woman, woman, woman j“
318
00:24:24,213 --> 00:24:26,966
J“ please feel it j“
319
00:24:32,638 --> 00:24:35,057
- Hey, that was great.
- Yeah.
320
00:24:38,477 --> 00:24:39,477
Hey Grant. You all right?
321
00:24:39,478 --> 00:24:40,728
That car really wiped you out.
322
00:24:40,729 --> 00:24:42,981
- I'm fine, man. But
you ought to see the car.
323
00:24:44,316 --> 00:24:46,067
Lois Wells, Monique Van de ven.
324
00:24:46,068 --> 00:24:48,695
- Haven't I seen
you on the tube?
325
00:24:48,696 --> 00:24:49,862
- Yeah, possible.
326
00:24:49,863 --> 00:24:51,739
- Undercover girl.
327
00:24:51,740 --> 00:24:52,616
- Yeah.
328
00:24:52,617 --> 00:24:56,996
- Meet Perry, smokey, Paul,
Greg, Doug, Curtis, and Richie.
329
00:24:59,039 --> 00:24:59,915
- How are you?
330
00:24:59,916 --> 00:25:02,041
- Better known to
the FBI as sorcery.
331
00:25:02,042 --> 00:25:03,043
- Oh wow.
332
00:25:07,214 --> 00:25:08,756
- Why do you wear a hood?
333
00:25:08,757 --> 00:25:10,217
- Why does anyone wear a hood?
334
00:25:11,635 --> 00:25:13,095
- Oh, how does it feel?
335
00:25:14,513 --> 00:25:15,514
- Uncomfortable.
336
00:25:17,016 --> 00:25:19,225
Grant, we've got
to get going to the concert.
337
00:25:19,226 --> 00:25:20,393
- Hey, can I come too?
338
00:25:20,394 --> 00:25:22,812
- Sure, we'll have a little
snack before the show.
339
00:25:22,813 --> 00:25:23,814
- Terrific.
340
00:25:27,693 --> 00:25:29,777
- And the next course is-
341
00:25:29,778 --> 00:25:30,862
- voila.
342
00:25:30,863 --> 00:25:32,196
- Well, what is it?
343
00:25:32,197 --> 00:25:33,448
- We're having duck.
344
00:25:33,449 --> 00:25:35,200
- Oh.
- Oops.
345
00:25:41,915 --> 00:25:42,791
- There you go.
346
00:25:42,792 --> 00:25:44,835
- I think I turn
into a vegetarian.
347
00:25:45,836 --> 00:25:46,670
- Tell you what,
348
00:25:46,670 --> 00:25:47,546
I'll take him back to the chef
349
00:25:47,547 --> 00:25:48,964
and tell him it's
a little too rare.
350
00:26:00,851 --> 00:26:04,479
Since the
days of Merlin, the magician,
351
00:26:04,480 --> 00:26:08,859
the power of good has
challenged the forces of evil.
352
00:26:10,235 --> 00:26:14,323
Prepare yourselves for
a night of cosmic combat,
353
00:26:15,407 --> 00:26:19,995
a duel to the death to
decide the fate of mankind.
354
00:26:21,622 --> 00:26:26,376
The king of the wizards
against the prince of darkness.
355
00:26:27,252 --> 00:26:30,963
Ladies and gentlemen, sorcery.
356
00:27:11,421 --> 00:27:14,465
J“ he's by your side j“
357
00:27:14,466 --> 00:27:17,677
j“ you've been
lurking with a demon j“
358
00:27:17,678 --> 00:27:20,471
j“ no use trying to hide it j“
359
00:27:20,472 --> 00:27:23,516
j“ well, my friends
told me about you j“
360
00:27:23,517 --> 00:27:26,686
j“ said you was a trip j“
361
00:27:26,687 --> 00:27:29,647
j“ but they did not know j“
362
00:27:29,648 --> 00:27:32,984
j“ what you were itching to do j“
363
00:27:32,985 --> 00:27:36,195
j“ you've been
talking with the devil j“
364
00:27:36,196 --> 00:27:39,157
j“ he's by your side j“
365
00:27:39,158 --> 00:27:44,121
j“ you've been bad, baby j“
366
00:27:45,080 --> 00:27:48,666
j“ you've been
lurking with a demon j“
367
00:27:48,667 --> 00:27:53,672
j“ lurking with a demon, yeah j“
368
00:27:57,676 --> 00:28:01,179
j“ well, how could I know,
with a face like an angel, j“
369
00:28:01,180 --> 00:28:03,848
j“ that you'd be this way? J“
370
00:28:03,849 --> 00:28:06,767
j“ you took my heart and soul j“
371
00:28:06,768 --> 00:28:09,687
j“ and you threw it away j“
372
00:28:09,688 --> 00:28:12,899
j“ but my friends
told me about you j“
373
00:28:12,900 --> 00:28:16,068
j“ said you was a J“
374
00:28:16,069 --> 00:28:21,116
j“ but I did not know J“
375
00:28:22,034 --> 00:28:25,411
j“ you've been
talking with the devil j“
376
00:28:25,412 --> 00:28:28,456
j“ he's by your side j“
377
00:28:28,457 --> 00:28:33,462
j“ you've been bad, baby j“
378
00:28:34,338 --> 00:28:37,423
j“ you've been
lurking with a demon j“
379
00:28:37,424 --> 00:28:41,636
j“ lurking with a demon, yeah j“
380
00:29:48,287 --> 00:29:51,330
J“ you've been
talking with the devil j“
381
00:29:51,331 --> 00:29:54,208
j“ he's by your side j“
382
00:29:54,209 --> 00:29:57,712
j“ baby, baby,
lurking with a demon j“
383
00:29:57,713 --> 00:30:00,506
j“ but you're trying to hide it j“
384
00:30:00,507 --> 00:30:03,467
j“ my friends told me about you j“
385
00:30:03,468 --> 00:30:06,554
j“ said you was a trip j“
386
00:30:06,555 --> 00:30:11,518
j“ but they did not know
you were into J“
387
00:30:16,440 --> 00:30:19,108
J“ by your side j“
388
00:30:19,109 --> 00:30:23,237
j“ you've been bad, baby j“
389
00:30:23,238 --> 00:30:24,989
j“ohj“
390
00:30:24,990 --> 00:30:28,117
j“ you've been
lurking with a demon j“
391
00:30:28,118 --> 00:30:32,955
j“ lurking with a demon j“
392
00:30:32,956 --> 00:30:34,165
j“ oh yeah j“
393
00:30:34,166 --> 00:30:39,171
j“ lurking, lurking,
lurking with a demon j“
394
00:30:40,589 --> 00:30:43,842
j“ lurking with a demon j“
395
00:30:57,731 --> 00:31:00,441
Hey, Paul, it
was a great show, man.
396
00:31:00,442 --> 00:31:02,735
- Really terrific.
- Thanks a lot.
397
00:31:02,736 --> 00:31:04,028
Why don't you stick
around for the second half?
398
00:31:04,029 --> 00:31:05,279
- Sure. Yeah.
399
00:31:05,280 --> 00:31:07,365
Hey, you have a
cigarette for me?
400
00:31:07,366 --> 00:31:10,494
- As a matter of fact,
I do. Right over there.
401
00:31:11,411 --> 00:31:12,412
Now, watch.
402
00:31:13,455 --> 00:31:14,373
- Where did it go?
403
00:31:14,374 --> 00:31:15,998
- Right over there.
404
00:31:17,292 --> 00:31:18,876
Would you like a light?
405
00:31:18,877 --> 00:31:19,878
- Oh yeah.
406
00:31:47,072 --> 00:31:50,533
J“ black leather, black heart j“
407
00:31:50,534 --> 00:31:52,952
j“ wench in chains j“
408
00:31:52,953 --> 00:31:55,955
j“ the virgin
walked to the cliff j“
409
00:31:55,956 --> 00:31:58,707
j“ she screamed at me j“
410
00:31:58,708 --> 00:32:03,713
j“ well it was a
night like any other j“
411
00:32:04,506 --> 00:32:09,511
j“ but there'd be sacrifice
to Satan, our brother j“
412
00:32:10,512 --> 00:32:13,389
j“ help me sacrifice j“
413
00:32:13,390 --> 00:32:15,015
j“ help me j“
414
00:32:15,016 --> 00:32:16,392
j“ yeah j“
415
00:32:16,393 --> 00:32:19,311
j“ help me sacrifice j“
416
00:32:19,312 --> 00:32:22,273
j“ help me tonight j“
417
00:32:22,274 --> 00:32:25,067
j“ help me sacrifice j“
418
00:32:25,068 --> 00:32:27,946
j“ help me tonight j“
419
00:32:39,666 --> 00:32:42,334
J“ she wept, she screamed j“
420
00:32:42,335 --> 00:32:45,045
j“ ooh, she cried j“
421
00:32:45,046 --> 00:32:47,840
j“ she knew she was j“
422
00:32:47,841 --> 00:32:50,759
j“ about to die j“
423
00:32:50,760 --> 00:32:55,765
j“ law down this slab of stone j“
424
00:32:56,516 --> 00:32:59,518
j“ but now, ever more j“
425
00:32:59,519 --> 00:33:02,271
j“ she will never be alone j“
426
00:33:02,272 --> 00:33:05,107
j“ help me sacrifice j“
427
00:33:05,108 --> 00:33:08,194
j“ help me tonight j“
428
00:33:08,195 --> 00:33:10,863
j“ help me sacrifice j“
429
00:33:10,864 --> 00:33:13,866
j“ help me tonight j“
430
00:33:13,867 --> 00:33:16,703
j“ help me sacrifice j“
431
00:33:16,786 --> 00:33:19,622
j“ help me tonight j“
432
00:33:19,623 --> 00:33:22,458
j“ help me sacrifice j“
433
00:33:22,459 --> 00:33:25,295
j“ help me tonight j“
434
00:33:32,636 --> 00:33:34,637
J“ Sacrifice j“
435
00:33:34,638 --> 00:33:39,434
j“ J“
436
00:34:54,676 --> 00:34:57,344
J“ she wept, she screamed j“
437
00:34:57,345 --> 00:34:59,763
j“ ooh, she cried j“
438
00:34:59,764 --> 00:35:02,474
j“ she knew she was j“
439
00:35:02,475 --> 00:35:05,394
j“ about to die j“
440
00:35:05,395 --> 00:35:10,400
j“ lay me down on
this slab of stone j“
441
00:35:11,109 --> 00:35:16,114
j“ from now, ever more,
she would never be alone j“
442
00:35:16,740 --> 00:35:19,450
j“ help me sacrifice j“
443
00:35:19,451 --> 00:35:22,494
j“ help me tonight j“
444
00:35:22,495 --> 00:35:25,164
j“ help me sacrifice j“
445
00:35:25,165 --> 00:35:28,125
j“ help me tonight j“
446
00:35:28,126 --> 00:35:30,878
j“ help me sacrifice j“
447
00:35:30,879 --> 00:35:34,048
j“ help me, ooh j“
448
00:35:34,049 --> 00:35:35,091
j“ help me sacrifice j“
449
00:35:35,175 --> 00:35:36,550
j“ help me sacrifice j“
450
00:35:36,551 --> 00:35:40,137
j“ help me ooh tonight j“
451
00:35:40,138 --> 00:35:42,431
j“ tonight j“
452
00:35:59,658 --> 00:36:01,158
- There he goes.
453
00:36:01,159 --> 00:36:03,327
- She does like it.
454
00:36:03,328 --> 00:36:05,037
I knew she'd eat this stuff.
455
00:36:05,038 --> 00:36:06,330
- Have some more.
456
00:36:06,331 --> 00:36:07,831
- Oh, good boy.
457
00:36:07,832 --> 00:36:11,168
- Come on. You're
a grotty eater.
458
00:36:11,169 --> 00:36:12,169
- Here, have a little water.
459
00:36:12,170 --> 00:36:14,880
- Watch out for your Greens,
see how they're good for you.
460
00:36:14,881 --> 00:36:16,590
- I know what we'll do.
461
00:36:16,591 --> 00:36:20,136
We're going to give
her the whole plate.
462
00:36:20,220 --> 00:36:22,096
- Look at you go.
463
00:36:22,097 --> 00:36:24,473
- Dance, dance, dance.
464
00:36:24,474 --> 00:36:26,975
- Grant. It's after midnight.
465
00:36:26,976 --> 00:36:28,435
- What happens? You
turn into a pumpkin?
466
00:36:28,436 --> 00:36:30,229
I thought you wanted
to interview me.
467
00:36:30,230 --> 00:36:32,356
- Hey, Grant, let's dance, okay?
468
00:36:34,442 --> 00:36:37,403
Hey, why don't we
stay up all night?
469
00:36:37,404 --> 00:36:38,654
We have a seven
o'clock call in the morning.
470
00:36:38,655 --> 00:36:39,823
- Not me, I've got to go home
471
00:36:39,906 --> 00:36:41,573
and add all this to my outline.
472
00:36:41,574 --> 00:36:43,117
- What is this article
you're doing, anyway?
473
00:36:43,118 --> 00:36:44,284
- Now he asks.
474
00:36:44,285 --> 00:36:45,203
- Well?
475
00:36:45,203 --> 00:36:45,954
- Hey, listen.
476
00:36:45,955 --> 00:36:48,455
Lois wants to go home,
so let her go home, okay?
477
00:36:48,456 --> 00:36:51,417
- I'm doing an article about
how people in our society
478
00:36:51,418 --> 00:36:53,085
can get so caught
up in their work
479
00:36:53,086 --> 00:36:54,962
that it becomes
their whole life.
480
00:36:54,963 --> 00:36:56,965
Sometimes it even kills them.
481
00:36:57,048 --> 00:36:58,465
- People like me?
482
00:36:58,466 --> 00:37:00,259
- You're the best
example I've found so far.
483
00:37:00,260 --> 00:37:01,219
- And that's bad?
484
00:37:01,220 --> 00:37:02,386
- I think it's sad.
485
00:37:02,387 --> 00:37:04,806
- Hang on for just a
minute. I'll be right back.
486
00:37:05,807 --> 00:37:07,809
- Hi.
487
00:37:08,685 --> 00:37:11,270
I don't know why journalists
ever bother themselves
488
00:37:11,271 --> 00:37:12,980
to interview people.
489
00:37:12,981 --> 00:37:15,775
You're going to write what
you want to anyway, right?
490
00:37:16,818 --> 00:37:19,945
You should see some of
the things they write about me.
491
00:37:19,946 --> 00:37:22,573
Sometimes I read it and
it sounds like so much fun,
492
00:37:22,574 --> 00:37:23,575
I go and do it.
493
00:37:25,827 --> 00:37:28,538
Listen, it's not just Grant.
494
00:37:29,414 --> 00:37:31,290
It's all these guys.
495
00:37:31,291 --> 00:37:33,584
They're real craftsmen,
496
00:37:33,585 --> 00:37:36,462
and you could do
them a real injustice.
497
00:37:36,463 --> 00:37:38,130
- Monique, it's
not my intention-
498
00:37:38,131 --> 00:37:40,466
- Lois, if you get a chance,
take a look through this.
499
00:37:40,467 --> 00:37:42,092
It'll give you a
little background.
500
00:37:42,093 --> 00:37:44,178
I've been collecting
pictures and clippings
501
00:37:44,179 --> 00:37:45,804
about other people's work.
502
00:37:45,805 --> 00:37:47,890
Someday I'm going to
put together a manual
503
00:37:47,891 --> 00:37:50,769
about the techniques
of stunt work.
504
00:37:50,852 --> 00:37:52,811
- It looks interesting.
- Yeah.
505
00:37:52,812 --> 00:37:55,606
What drives
a man like Grant page
506
00:37:55,607 --> 00:37:59,902
to risk his life so casually
on a daily working basis?
507
00:37:59,903 --> 00:38:02,988
Is it the same kind of devotion
to professional excellence
508
00:38:02,989 --> 00:38:06,200
that sent men like
73-year-old Carl walinda
509
00:38:06,201 --> 00:38:07,410
plunging to his death?
510
00:38:08,620 --> 00:38:11,872
Are we dealing with the
demands of the profession,
511
00:38:11,873 --> 00:38:14,417
or a man's attempt to
prove something to himself?
512
00:38:15,835 --> 00:38:18,670
Apparently, this whole
stunt business had its roots
513
00:38:18,671 --> 00:38:19,714
in the circus.
514
00:38:20,924 --> 00:38:22,466
The advent of silent movies,
515
00:38:22,467 --> 00:38:24,426
and the zany '203 opened up
516
00:38:24,427 --> 00:38:26,136
a whole new field
of opportunities
517
00:38:26,137 --> 00:38:28,305
for the ambitious acrobat.
518
00:39:47,385 --> 00:39:49,428
- Grant page is one
of many stuntmen
519
00:39:49,429 --> 00:39:52,389
in the developing
Australian film industry.
520
00:39:52,390 --> 00:39:54,182
What they lack in
expensive technology,
521
00:39:54,183 --> 00:39:56,643
they seem to make
up for in sheer nerve.
522
00:40:04,944 --> 00:40:06,278
Warren Campbell is a veteran
523
00:40:06,279 --> 00:40:08,614
of more than 50 fire stunts.
524
00:40:08,615 --> 00:40:09,699
When he's not burning,
525
00:40:09,782 --> 00:40:12,159
he runs a company that
makes swimming pools.
526
00:40:12,160 --> 00:40:14,871
Quite understandable
under the circumstances.
527
00:40:19,208 --> 00:40:21,668
Tom slavin's kempo
karate team once
528
00:40:21,669 --> 00:40:23,837
did a TV show with Grant.
529
00:40:23,838 --> 00:40:26,674
Their training methods
leave little to the imagination.
530
00:40:29,594 --> 00:40:32,763
Peter Armstrong is
Australia's top stunt coordinator,
531
00:40:32,764 --> 00:40:36,558
with 20 years' experience
in movies and live shows.
532
00:40:36,559 --> 00:40:39,227
His specialty is jumping
from the top of one car
533
00:40:39,228 --> 00:40:41,647
to another, blindfolded.
534
00:40:41,648 --> 00:40:44,274
His only injury was
losing the tip of his thumb
535
00:40:44,275 --> 00:40:45,276
in a head on crash.
536
00:40:48,696 --> 00:40:50,447
Tying your wife to the
front of your car and
537
00:40:50,448 --> 00:40:52,658
ramming her through a
burning barricade would be
538
00:40:52,659 --> 00:40:55,160
grounds for divorce
in most families,
539
00:40:55,161 --> 00:40:58,205
but for auto stunt specialists
Max and Dale Aspen,
540
00:40:58,206 --> 00:40:59,499
it's all in a day's work.
541
00:41:15,098 --> 00:41:17,099
You mothers,
can't you get moving?
542
00:41:17,100 --> 00:41:18,767
We haven't got all
day to sit around here.
543
00:41:18,768 --> 00:41:20,686
Come on, let's
get going on this.
544
00:41:20,687 --> 00:41:21,979
- Felt good when
you were doing it,
545
00:41:21,980 --> 00:41:24,648
but it doesn't feel
good now, does it?
546
00:41:26,567 --> 00:41:27,568
All right.
547
00:41:37,954 --> 00:41:40,497
- Hello, Monique.
- Dance, dance, dance.
548
00:41:42,208 --> 00:41:43,750
- Are you here to watch the fun?
549
00:41:43,751 --> 00:41:46,753
- I came to see Grant.
- He never lets up, does he?
550
00:41:46,754 --> 00:41:48,296
- Do you?
551
00:41:50,258 --> 00:41:52,050
- It's not strong enough.
552
00:41:52,051 --> 00:41:52,927
It's unsafe.
553
00:41:52,928 --> 00:41:54,968
I'll have to do all the work
up on this end up here.
554
00:41:55,304 --> 00:41:56,555
- Hell, it feels
pretty good to me.
555
00:41:56,556 --> 00:41:58,807
- You're not doing it.
556
00:41:58,808 --> 00:42:00,018
Stuntman.
557
00:42:04,856 --> 00:42:05,981
Who are you today?
558
00:42:05,982 --> 00:42:09,526
- Professional killer. How's
that for an interview subject?
559
00:42:09,527 --> 00:42:10,902
- Had one of those last week.
560
00:42:10,903 --> 00:42:13,989
- Oh, stay around and
watch a bit of stunt work.
561
00:42:13,990 --> 00:42:14,949
Cup of coffee aftennards?
562
00:42:14,949 --> 00:42:15,825
- Hmm.
563
00:42:15,826 --> 00:42:18,201
This book of yours
is very impressive.
564
00:42:18,202 --> 00:42:19,870
- Thank you.
565
00:42:19,871 --> 00:42:21,621
Okay, let's go.
566
00:42:21,622 --> 00:42:24,667
Come on, there's nothing
moving around here but the sun.
567
00:42:31,257 --> 00:42:32,258
Roll cameras.
568
00:42:33,718 --> 00:42:34,718
Action.
569
00:42:47,565 --> 00:42:48,732
What the hell are you doing?
570
00:42:48,733 --> 00:42:49,941
- I'm sorry, they slipped.
571
00:42:49,942 --> 00:42:52,611
- If you can't hang onto that
script, shove it up your ass.
572
00:42:52,612 --> 00:42:54,072
- Okay, Ron.
573
00:43:29,649 --> 00:43:31,691
There's really
very little risk at all.
574
00:43:31,692 --> 00:43:32,984
If there was, I
wouldn't be doing it.
575
00:43:32,985 --> 00:43:34,820
- Then why don't
they let me do it?
576
00:43:34,821 --> 00:43:37,072
- It does require some
experience and training.
577
00:43:37,073 --> 00:43:38,448
You notice they don't
have me out there
578
00:43:38,449 --> 00:43:40,867
doing great long stretches
of motivated dialogue.
579
00:43:40,868 --> 00:43:42,161
- A man of action.
580
00:43:43,162 --> 00:43:44,704
There's more to
this than I thought.
581
00:43:44,705 --> 00:43:47,124
I wonder if you'd let me
keep this a little while longer?
582
00:43:47,125 --> 00:43:48,375
- Of course.
583
00:43:48,376 --> 00:43:50,043
It's all been pioneer
work up until now.
584
00:43:50,044 --> 00:43:51,336
We're only just
developing the art.
585
00:43:51,337 --> 00:43:52,504
- Art?
586
00:43:52,505 --> 00:43:54,631
- Have you seen
gone in 60 seconds?
587
00:45:49,538 --> 00:45:51,081
- Look, there's no way
I'm going to have her
588
00:45:51,082 --> 00:45:53,041
fire a flare gun. She
can get a very valuable-
589
00:45:53,042 --> 00:45:55,418
- I want her to fire
the flare herself.
590
00:45:55,419 --> 00:45:57,587
- But she happens to be a
very valuable property. Okay?
591
00:45:57,588 --> 00:46:01,633
- Look guy, I'm the dog.
- You're the tail. I wag you.
592
00:46:01,634 --> 00:46:03,386
She's firing the flair.
593
00:46:05,554 --> 00:46:08,682
- Okay. Okay.
- She firing the flair.
594
00:46:08,683 --> 00:46:11,017
- It's crazy to take
so many risks.
595
00:46:11,018 --> 00:46:12,143
- Risks?
596
00:46:12,144 --> 00:46:14,020
You realise how much
precision and planning
597
00:46:14,021 --> 00:46:15,397
goes into each segment?
598
00:46:15,398 --> 00:46:16,940
- The timing has to be perfect.
599
00:46:16,941 --> 00:46:18,566
- Hey, they're ready
for you, sweetheart.
600
00:46:18,567 --> 00:46:19,402
- Okay.
601
00:46:19,402 --> 00:46:20,236
- How are you doing?
602
00:46:20,236 --> 00:46:21,028
- They'll want me too.
603
00:46:21,112 --> 00:46:23,363
- Listen, I fixed it so you
can shoot the flare yourself.
604
00:46:23,364 --> 00:46:24,323
- Great.
605
00:46:24,324 --> 00:46:25,365
Come watch.
606
00:46:25,366 --> 00:46:27,117
It's going to be a lot of
good work in this one.
607
00:46:27,118 --> 00:46:29,035
- What do you do this time?
608
00:46:29,036 --> 00:46:31,496
- A little stunt driving.
609
00:46:31,497 --> 00:46:34,624
Car catches fire.
I burst into flames.
610
00:46:34,625 --> 00:46:37,252
Come through the
windscreen a human fireball.
611
00:46:37,253 --> 00:46:38,586
- Grant.
612
00:46:38,587 --> 00:46:41,382
I've been observing you
for a couple of days now,
613
00:46:41,465 --> 00:46:43,508
and I know you're going
to kill yourself sometime,
614
00:46:43,509 --> 00:46:44,968
and I just don't want
to be here when you do.
615
00:46:44,969 --> 00:46:47,513
So if you don't
mind, I'm going home.
616
00:46:51,600 --> 00:46:54,353
- Grant, I think she likes you.
617
00:46:57,690 --> 00:46:58,940
Okay, you got this right now?
618
00:46:58,941 --> 00:47:00,984
Yeah, I know. Yeah.
619
00:47:00,985 --> 00:47:03,236
Okay. All right,
we're going for a take.
620
00:47:03,237 --> 00:47:04,405
Let's get it right.
621
00:47:05,406 --> 00:47:07,657
- Roll sound.
- Okay.
622
00:47:07,658 --> 00:47:09,327
- Roll camera.
- Okay.
623
00:47:10,161 --> 00:47:12,413
- Scene 24, take one marker.
624
00:47:13,831 --> 00:47:15,915
- All right. Action.
625
00:48:11,514 --> 00:48:12,515
- Not bad.
626
00:48:20,523 --> 00:48:21,815
You know, Grant,
627
00:48:21,816 --> 00:48:23,942
you're the only guy
in this whole show
628
00:48:23,943 --> 00:48:26,319
who's not always
trying to take me out.
629
00:48:26,320 --> 00:48:28,321
- Hey. What do you call this?
630
00:48:28,322 --> 00:48:31,909
- Well, it's not exactly
lounge seats at the ritz.
631
00:48:33,577 --> 00:48:35,995
You're very
professional, aren't you?
632
00:48:35,996 --> 00:48:37,956
- Well, I'm not looking
to advance my career
633
00:48:37,957 --> 00:48:41,126
by dating the star of a
series, if that's what you mean.
634
00:48:41,127 --> 00:48:43,420
- No, I was going to
put it in another way.
635
00:48:43,421 --> 00:48:47,841
More like the teacher
not dating the students.
636
00:48:47,842 --> 00:48:49,551
- All right, then. You're on.
637
00:48:49,552 --> 00:48:50,553
- I like you too.
638
00:48:52,930 --> 00:48:55,932
- That's more than I can
say for Lois at the moment.
639
00:48:55,933 --> 00:48:57,725
- Don't let her get to you.
640
00:48:57,726 --> 00:49:00,937
I mean, if she's your
type, she'll come around.
641
00:49:00,938 --> 00:49:03,774
She's got to learn to
accept you for what you are.
642
00:49:06,277 --> 00:49:09,821
Ladies and gentlemen, sorcery.
643
00:49:37,141 --> 00:49:41,144
J“ darkness fills the night j“
644
00:49:41,145 --> 00:49:44,355
j“ the moon was shining bright j“
645
00:49:44,356 --> 00:49:47,775
j“ I became the air j“
646
00:49:47,776 --> 00:49:50,987
j“ evil everywhere j“
647
00:49:50,988 --> 00:49:54,532
j“ a demon from below j“
648
00:49:54,533 --> 00:49:57,994
j“ watched the shadows grow j“
649
00:49:57,995 --> 00:50:01,581
j“ snuck into your heart j“
650
00:50:01,582 --> 00:50:05,168
j“ J“
651
00:50:05,169 --> 00:50:09,297
j“ Mark of the beast j“
652
00:50:09,298 --> 00:50:14,011
j“ the devil is unleashed j“
653
00:50:14,094 --> 00:50:18,556
j“ Mark of the beast j“
654
00:50:18,557 --> 00:50:22,436
j“ it's time for Satan's feast j“
655
00:51:27,209 --> 00:51:31,337
J“ Mark of the beast j“
656
00:51:31,338 --> 00:51:36,092
j“ the devil is unleashed j“
657
00:51:36,093 --> 00:51:40,430
j“ Mark of the beast j“
658
00:51:40,431 --> 00:51:42,390
j“ it's time for Satan's feast j“
659
00:54:09,580 --> 00:54:10,580
- Hi there.
660
00:54:10,581 --> 00:54:11,748
- Nice view.
- Yeah.
661
00:54:11,749 --> 00:54:12,957
- Stay a while.
662
00:54:12,958 --> 00:54:15,753
- No thanks. The devil's
domain is down, not up.
663
00:54:17,504 --> 00:54:19,922
I got an improvement
on your next act.
664
00:54:19,923 --> 00:54:22,008
What about you leap onto
the stage from up here?
665
00:54:22,009 --> 00:54:23,634
- Yeah, sounds nice.
666
00:54:23,635 --> 00:54:25,554
- I'll have to think about that.
667
00:54:26,764 --> 00:54:28,556
- Hey Grant, what's the
most dangerous stunt
668
00:54:28,557 --> 00:54:30,183
you've ever done?
669
00:54:30,184 --> 00:54:32,268
- I'll have to think about that.
670
00:54:32,269 --> 00:54:34,479
Tempo magazine, September issue.
671
00:54:34,480 --> 00:54:37,023
This is for the
centre spread section.
672
00:54:37,024 --> 00:54:40,735
In 1975, page attempted
to set a world record,
673
00:54:40,736 --> 00:54:42,945
by combining two
stunts into one:
674
00:54:42,946 --> 00:54:45,282
The human torch
and the flying fox.
675
00:54:46,116 --> 00:54:47,950
At the entrance
to Sydney harbour,
676
00:54:47,951 --> 00:54:49,912
there is a cliff known
as north head.
677
00:54:51,580 --> 00:54:54,290
It was here in front of TV
and press representatives
678
00:54:54,291 --> 00:54:56,793
from all over the world
that Grant planned
679
00:54:56,794 --> 00:54:58,461
to be sprayed with gasoline,
680
00:54:58,462 --> 00:55:01,798
set alight and slide
300 feet down a rope
681
00:55:01,799 --> 00:55:02,966
to the rocks below.
682
00:55:06,470 --> 00:55:08,638
A large safety team
spent four hours
683
00:55:08,639 --> 00:55:10,556
carefully rigging the
equipment for a stunt
684
00:55:10,557 --> 00:55:12,683
that everybody knew
would push Grant
685
00:55:12,684 --> 00:55:14,436
to the outer limits of safety.
686
00:55:16,605 --> 00:55:18,898
But the man himself
answered reporters' questions
687
00:55:18,899 --> 00:55:20,609
with unruffled confidence.
688
00:55:21,902 --> 00:55:23,194
I'm not worried, Brian,
689
00:55:23,195 --> 00:55:26,489
because we've spent too
much time on the research of it
690
00:55:26,490 --> 00:55:28,533
to be anything
but totally confident
691
00:55:28,534 --> 00:55:30,159
of what's going to happen.
692
00:55:30,160 --> 00:55:32,370
Particularly after the
practise run we've just done.
693
00:55:32,371 --> 00:55:34,580
There was a few
variations of gear
694
00:55:34,581 --> 00:55:36,207
that we've never used before,
695
00:55:36,208 --> 00:55:38,584
but now we've
completely duplicated it,
696
00:55:38,585 --> 00:55:41,003
except for the actual fire.
697
00:55:41,004 --> 00:55:43,590
Now, your only big worry
there is the fire burning
698
00:55:43,674 --> 00:55:44,800
the actual main rope.
699
00:55:46,760 --> 00:55:49,971
We've allowed ourselves
60 seconds of leeway.
700
00:55:49,972 --> 00:55:52,181
The run should
only take about 10.
701
00:55:52,182 --> 00:55:54,767
Maybe five or 10
seconds at the top,
702
00:55:54,768 --> 00:55:57,770
which still gives us
about 40 seconds clear
703
00:55:57,771 --> 00:56:00,398
for any problems
that might crop up.
704
00:56:00,399 --> 00:56:02,483
Aren't you
just a little bit scared?
705
00:56:02,484 --> 00:56:03,901
- No.
706
00:56:03,902 --> 00:56:05,528
Now if I was,
wouldn't be doing it.
707
00:56:05,529 --> 00:56:09,490
Water gel, a scientifically
prepared fire retardant
708
00:56:09,491 --> 00:56:12,494
was the only protection
Grant used against the flames.
709
00:56:12,578 --> 00:56:13,870
Just before the stunt,
710
00:56:13,871 --> 00:56:15,955
he put on woollen
underwear soaked in it,
711
00:56:15,956 --> 00:56:18,542
and smeared the gel
all over his face and hair.
712
00:56:21,420 --> 00:56:22,837
- Here we go.
713
00:56:22,838 --> 00:56:25,756
10, 9, 8,
714
00:56:25,757 --> 00:56:27,967
7, 6,
715
00:56:33,140 --> 00:56:34,307
Ignition.
716
00:57:30,989 --> 00:57:32,031
- What happened?
717
00:57:32,032 --> 00:57:33,866
- I burned to a crisp.
- What do you think?
718
00:57:33,867 --> 00:57:35,619
- That can be
arranged, wise guy.
719
00:57:39,581 --> 00:57:40,581
- Wow.
720
00:57:42,334 --> 00:57:44,878
- We are the wizards' council.
721
00:57:45,712 --> 00:57:48,715
Will the sorcerer
survive the sword?
722
01:00:08,897 --> 01:00:12,817
J“ in days of yore they
sacrificed the virgin j“
723
01:00:12,818 --> 01:00:17,613
j“ but now the sorcerer
will take his turn j“
724
01:00:17,614 --> 01:00:21,992
j“ in those days, the
world was ruled by magic j“
725
01:00:21,993 --> 01:00:26,497
j“ there was a white
and there was a black j“
726
01:00:26,498 --> 01:00:30,251
j“ will he survive? Will he
survive? Will he survive? J“
727
01:00:30,252 --> 01:00:34,047
j“ will he survive the sword? J“
728
01:00:42,681 --> 01:00:47,309
J“ each 1000 years comes
the day ofjudgement j“
729
01:00:47,310 --> 01:00:51,647
j“ wizard council meets
to choose their king j“
730
01:00:51,648 --> 01:00:56,318
j“ the devil's tongue
is like a blade of steel j“
731
01:00:56,319 --> 01:01:00,698
j“ in which the sorcerer
must face the test j“
732
01:01:00,699 --> 01:01:04,326
j“ will he survive? Will he
survive? Will he survive? J“
733
01:01:04,327 --> 01:01:08,081
j“ will he survive the sword? J“
734
01:01:17,007 --> 01:01:21,427
J“ in those days, the
world was ruled by magic j“
735
01:01:21,428 --> 01:01:25,931
j“ there was the white
and there was the black j“
736
01:01:25,932 --> 01:01:30,603
j“ the devil's tongue
is like a blade of steel j“
737
01:01:30,604 --> 01:01:35,065
j“ and which the sorcerer
must face the test j“
738
01:01:35,066 --> 01:01:38,694
j“ will he survive? Will he
survive? Will he survive? J“
739
01:01:38,695 --> 01:01:42,407
j“ will he survive the sword? J“
740
01:07:06,898 --> 01:07:07,732
- Hello?
741
01:07:07,733 --> 01:07:08,774
Have a look out your window.
742
01:07:08,775 --> 01:07:10,025
- Who is this?
743
01:07:10,026 --> 01:07:11,694
- Just have a look
out your window.
744
01:07:18,201 --> 01:07:19,535
- You're crazy.
745
01:07:19,536 --> 01:07:21,495
- I just came by to
invite you to a party.
746
01:07:21,496 --> 01:07:24,790
- No, what are
you talking about?
747
01:07:24,791 --> 01:07:27,043
- I won't leave
until you say yes.
748
01:07:29,295 --> 01:07:31,588
Oh my god, hang on.
749
01:07:33,049 --> 01:07:34,383
What can I do?
750
01:07:34,384 --> 01:07:36,594
- Say yes, so I can
get down from here.
751
01:07:37,929 --> 01:07:40,556
- All right, wise guy, you win.
752
01:07:40,557 --> 01:07:43,475
It's a little early
for a party, isn't it?
753
01:07:43,476 --> 01:07:46,228
- All right, what
about breakfast first?
754
01:07:46,229 --> 01:07:48,231
- You do circus stunts, too?
755
01:07:49,190 --> 01:07:51,650
- Heights I just do for
my own amusement.
756
01:09:19,572 --> 01:09:21,198
I would never
do anything like that
757
01:09:21,199 --> 01:09:23,325
if I thought there was
the slightest chance
758
01:09:23,326 --> 01:09:24,868
I was going to fall.
759
01:09:24,869 --> 01:09:27,579
Look, it's funny; Everyone
has a different attitude
760
01:09:27,580 --> 01:09:28,664
about heights.
761
01:09:28,665 --> 01:09:29,831
Heights...
762
01:09:29,832 --> 01:09:32,876
If you're standing here,
standing on, say, there-
763
01:09:32,877 --> 01:09:33,711
- Uhuh.
764
01:09:33,712 --> 01:09:35,587
- There's no way
you're going to fall over.
765
01:09:35,588 --> 01:09:37,566
But if you knew that there
was no building on that side
766
01:09:37,590 --> 01:09:38,757
and no building on that
side, you would stand-
767
01:09:38,758 --> 01:09:40,717
- I wouldn't even attempt it.
768
01:09:40,718 --> 01:09:41,594
- You'd fall over, for sure.
769
01:09:41,594 --> 01:09:42,470
But that's the same thing.
770
01:09:42,471 --> 01:09:44,304
Also, it's confidence
in yourself.
771
01:09:44,305 --> 01:09:45,931
You develop your own confidence.
772
01:09:45,932 --> 01:09:49,811
It's, well, say, you know
how strong your hands are.
773
01:09:51,354 --> 01:09:52,896
This sort of thing.
774
01:09:52,897 --> 01:09:56,650
- Oh god. Not again, Grant,
please. I went through this...
775
01:09:56,651 --> 01:09:57,652
Dear god.
776
01:10:02,865 --> 01:10:04,242
- See? All right.
777
01:10:06,369 --> 01:10:07,453
It's easy.
778
01:10:08,371 --> 01:10:11,039
But I'll tell you what,
it's still hard work.
779
01:10:11,040 --> 01:10:12,374
- Yeah, right.
780
01:10:12,375 --> 01:10:15,460
- But it's just the fact that
you know what you can
781
01:10:15,461 --> 01:10:16,379
and can't do.
782
01:10:16,380 --> 01:10:17,879
There's no irrational fear.
783
01:10:17,880 --> 01:10:19,715
Everyone has irrational fear,
784
01:10:19,716 --> 01:10:22,259
but it's an unbased
fear because they-
785
01:10:22,260 --> 01:10:23,510
- with me, it's a based fear.
786
01:10:23,511 --> 01:10:26,221
When I was seven years
old, I climbed a Willow tree.
787
01:10:26,222 --> 01:10:27,724
I was a real tomboy.
788
01:10:27,807 --> 01:10:29,767
I met three branches
on the way down.
789
01:10:30,852 --> 01:10:33,395
- You're lucky you
hit the branches.
790
01:10:33,396 --> 01:10:36,106
I think everyone sort of has
their experiences in trees.
791
01:10:36,107 --> 01:10:38,233
I was one of those
real little show offs.
792
01:10:38,234 --> 01:10:40,528
I was always up
the top of the tree.
793
01:10:41,904 --> 01:10:43,572
Always up there,
always screaming out,
794
01:10:43,573 --> 01:10:45,240
"look at me, look at me."
795
01:10:45,241 --> 01:10:47,117
That's the ego thing.
796
01:10:47,118 --> 01:10:49,703
I think probably any stunt
man that's working today,
797
01:10:49,704 --> 01:10:51,580
if he kids himself that
he hasn't got an ego,
798
01:10:51,581 --> 01:10:52,540
he's in danger,
799
01:10:52,541 --> 01:10:54,416
because I think every
stunt man working
800
01:10:54,417 --> 01:10:57,836
has got the expertise
as a young child,
801
01:10:57,837 --> 01:10:58,796
by being a show off,
802
01:10:58,797 --> 01:11:00,441
because that's what gives
him the drive to get there,
803
01:11:00,465 --> 01:11:03,884
to do all of these things
that teach him what to do.
804
01:11:03,885 --> 01:11:05,719
But the first thing
he's got to learn,
805
01:11:05,720 --> 01:11:07,721
if he's going to
make his living at it
806
01:11:07,722 --> 01:11:10,265
is that it was his ego
that got him there,
807
01:11:10,266 --> 01:11:12,809
and it's his ego
that's going to kill him.
808
01:11:12,810 --> 01:11:14,269
I had a couple of bad
experiences hang gliding,
809
01:11:14,270 --> 01:11:17,022
when I pushed my
luck just a little too far.
810
01:11:17,023 --> 01:11:18,899
When you fly for
movies, inevitably,
811
01:11:18,900 --> 01:11:20,984
you have to take a few risks.
812
01:11:20,985 --> 01:11:23,613
The first time I hit a tree,
which wasn't too bad,
813
01:11:23,696 --> 01:11:24,905
but when I crash
landed in the river,
814
01:11:24,906 --> 01:11:26,740
I was very nearly drowned.
815
01:11:29,452 --> 01:11:30,827
The kite went
straight to the bottom
816
01:11:30,828 --> 01:11:34,165
and I got tangled in the
harnesses and couldn't get out.
817
01:11:35,082 --> 01:11:37,083
My friends had just
about given up hope.
818
01:11:37,084 --> 01:11:39,921
I was underwater for nearly
two minutes before I came up.
819
01:11:42,548 --> 01:11:44,216
Didn't put me off
hang gliding, though.
820
01:11:44,217 --> 01:11:45,467
It's too much fun.
821
01:11:45,468 --> 01:11:47,469
If you can imagine
standing on the edge
822
01:11:47,470 --> 01:11:49,721
of a 2000 foot cliff,
823
01:11:49,722 --> 01:11:51,640
just facing out off the cliff,
824
01:11:51,641 --> 01:11:53,809
and all you can see in
front of you is two wires
825
01:11:53,810 --> 01:11:56,186
running up that way,
and a bar like that.
826
01:11:56,187 --> 01:11:57,229
You've got a hold of the bar
827
01:11:57,230 --> 01:11:59,648
and you just run
straight fonnard.
828
01:11:59,649 --> 01:12:02,485
And that bar is
all your control.
829
01:12:02,568 --> 01:12:04,653
And you just go out,
and you feel a lift,
830
01:12:04,654 --> 01:12:05,488
and lifts you with it.
831
01:12:05,489 --> 01:12:07,989
And then as you
turn, it's just like a bird,
832
01:12:07,990 --> 01:12:09,908
because you're lying flat.
833
01:12:09,909 --> 01:12:12,619
You're flying with your
body in a flying position,
834
01:12:12,620 --> 01:12:14,788
and your body does the movement.
835
01:12:14,789 --> 01:12:16,998
You go like that and you fly.
836
01:12:16,999 --> 01:12:19,167
It's fantastic.
837
01:13:14,265 --> 01:13:15,557
Hey, can I bring
you back down to earth
838
01:13:15,558 --> 01:13:16,392
for a minute?
839
01:13:16,393 --> 01:13:19,020
Are you going to take me
to this party, or aren't you?
840
01:13:20,396 --> 01:13:21,396
- No.
841
01:13:33,075 --> 01:13:34,409
Who are you supposed to be?
842
01:13:34,410 --> 01:13:36,286
The phantom of the opera?
843
01:13:36,287 --> 01:13:38,915
Why don't you take
that stupid hood off?
844
01:13:41,584 --> 01:13:42,584
Shit.
845
01:14:00,603 --> 01:14:03,563
You want to do
some magic for me? He's my agent.
846
01:14:03,564 --> 01:14:04,440
- Sure.
847
01:14:04,441 --> 01:14:06,733
You don't mind if I borrow
your handkerchief, do you?
848
01:14:06,734 --> 01:14:07,735
- No.
849
01:14:08,486 --> 01:14:09,486
- Now then, what
I want you to do
850
01:14:09,487 --> 01:14:11,821
is watch the
handkerchief very closely,
851
01:14:11,822 --> 01:14:12,822
because if you
don't watch it closely,
852
01:14:12,823 --> 01:14:14,575
you're going to
miss the whole thing.
853
01:14:17,286 --> 01:14:19,245
And we have a bird.
854
01:14:19,246 --> 01:14:21,207
- Isn't he cute? Hi there.
855
01:14:22,291 --> 01:14:23,458
- Monique, this is
a very unusual bird,
856
01:14:23,459 --> 01:14:25,126
and I'll show you why.
857
01:14:25,127 --> 01:14:26,878
Because we take
him and lay him over,
858
01:14:26,879 --> 01:14:28,255
right on his back, like so.
859
01:14:30,091 --> 01:14:31,217
A few passes.
860
01:14:32,093 --> 01:14:34,970
He becomes
hypnotised, just like that.
861
01:14:34,971 --> 01:14:37,932
Unless, of course,
we snap our fingers.
862
01:14:39,016 --> 01:14:40,726
Because then, he's
wide awake again.
863
01:14:41,727 --> 01:14:42,687
Would you like to hold the dove?
864
01:14:42,688 --> 01:14:43,688
- Yeah.
865
01:14:47,024 --> 01:14:50,026
- Here you go. Wear
it in your next movie.
866
01:14:50,027 --> 01:14:50,987
- Thanks, I will.
867
01:14:50,988 --> 01:14:52,946
Peter, the others,
there by the music.
868
01:14:52,947 --> 01:14:54,197
Why don't you go over
there and talk to them?
869
01:14:54,198 --> 01:14:55,490
Maybe they need an agent.
870
01:14:55,491 --> 01:14:56,616
Oh, I'm sure they do.
871
01:14:56,617 --> 01:15:00,830
The only thing is that I
don't represent magicians.
872
01:15:02,164 --> 01:15:03,540
- Too bad.
873
01:15:03,541 --> 01:15:04,542
- Greg.
874
01:15:05,376 --> 01:15:06,377
- Ta-dah.
875
01:15:08,337 --> 01:15:09,546
- I got an act for you.
876
01:15:09,547 --> 01:15:10,630
- What? You're talking to me?
877
01:15:10,631 --> 01:15:12,590
- Yes. I'm Chris shalan.
878
01:15:12,591 --> 01:15:14,634
For $1,000,000, I'll allow
myself to be buried alive
879
01:15:14,635 --> 01:15:16,762
under 25 feet of
rock and cement.
880
01:15:19,557 --> 01:15:20,391
- Great.
881
01:15:20,392 --> 01:15:21,851
- Check these chains.
882
01:15:23,686 --> 01:15:25,311
Tight, aren't they?
883
01:15:25,312 --> 01:15:26,396
- Yeah, they're tight.
884
01:15:26,397 --> 01:15:27,648
- Well then, watch this.
885
01:15:42,538 --> 01:15:44,080
- Is this suicide or what?
886
01:15:44,081 --> 01:15:45,206
- I don't think so.
887
01:15:45,207 --> 01:15:46,083
- Who is he?
888
01:15:46,084 --> 01:15:47,917
He says he's
Houdini's reincarnation.
889
01:15:47,918 --> 01:15:48,836
Well, let's hope so.
890
01:15:48,837 --> 01:15:50,004
- He'd better be.
891
01:16:15,738 --> 01:16:17,864
- The cement business.
- Are you serious?
892
01:16:17,865 --> 01:16:18,866
- Yes.
893
01:16:19,575 --> 01:16:20,576
- Huh.
894
01:16:22,286 --> 01:16:25,580
J“ we're sublime j“
895
01:16:25,581 --> 01:16:28,917
j“ summer's here j“
896
01:16:28,918 --> 01:16:32,253
j“ wish it could last j“
897
01:16:32,254 --> 01:16:35,590
j“ all of the year j“
898
01:16:35,591 --> 01:16:43,591
j“mymymyj“
899
01:16:48,354 --> 01:16:49,729
- great.
900
01:16:49,730 --> 01:16:51,315
- Good.
901
01:16:51,398 --> 01:16:52,774
- How does it feel
when you're playing?
902
01:16:52,775 --> 01:16:53,609
Oh, it's incredible.
903
01:16:53,610 --> 01:16:55,026
You know, some people say,
904
01:16:55,027 --> 01:16:57,529
"the show you guys
put on is just incredible,"
905
01:16:57,530 --> 01:16:59,114
and I tell them, "you
ought to see the show
906
01:16:59,115 --> 01:17:01,366
that we're seeing from
where we're standing."
907
01:17:01,367 --> 01:17:04,452
You actually get a feeling of
almost lifting off the ground.
908
01:17:04,453 --> 01:17:05,995
You're not conscious
of things around you.
909
01:17:05,996 --> 01:17:07,747
You could actually
seriously hurt yourself
910
01:17:07,748 --> 01:17:09,333
- and not even feel it.
- Really?
911
01:17:09,416 --> 01:17:11,292
- Well, I've had my
hair catch on fire.
912
01:17:11,293 --> 01:17:12,128
- Oh.
- Yeah.
913
01:17:12,129 --> 01:17:14,921
The audience just looked up
914
01:17:14,922 --> 01:17:17,423
with a stark
expression on their face.
915
01:17:17,424 --> 01:17:20,760
I turned, smokey wasn't there.
916
01:17:20,761 --> 01:17:22,303
And as I turned around
to see where he was,
917
01:17:22,304 --> 01:17:23,346
he was putting Rick's hair out.
918
01:17:23,347 --> 01:17:25,265
They didn't miss a note.
They didn't miss a note.
919
01:17:25,266 --> 01:17:26,100
-And I'm playing.
920
01:17:26,101 --> 01:17:28,435
It was falling
down over his face.
921
01:17:28,519 --> 01:17:29,978
-And then after
the song was over,
922
01:17:29,979 --> 01:17:32,063
the people were applauding,
and I was thinking,
923
01:17:32,064 --> 01:17:33,273
“oh my god."
924
01:17:33,274 --> 01:17:35,400
- The music, mind you,
the music never stopped,
925
01:17:35,401 --> 01:17:37,485
because that's one thing
that this group is like.
926
01:17:37,486 --> 01:17:38,320
- The show must go on.
927
01:17:38,321 --> 01:17:39,654
The show must go on.
928
01:17:39,655 --> 01:17:40,947
It's kind of like
picking up an audience
929
01:17:40,948 --> 01:17:43,783
and shaking them violently
for an hour and a half,
930
01:17:43,784 --> 01:17:45,161
and then throwing them down.
931
01:17:45,244 --> 01:17:46,327
And when it's all
over, they're going,
932
01:17:46,328 --> 01:17:47,163
"oh, my."
933
01:17:47,164 --> 01:17:49,080
They don't know what
they've seen, yeah.
934
01:17:49,081 --> 01:17:49,999
- Remember last night,
935
01:17:50,000 --> 01:17:52,167
what you said to me
about diving on the stage?
936
01:17:52,168 --> 01:17:53,293
Could you do that?
937
01:17:53,294 --> 01:17:54,836
- You mean down
from the rafters?
938
01:17:54,837 --> 01:17:55,671
- Yeah.
939
01:17:55,672 --> 01:17:58,423
- Hey, sounds
like the flying fox.
940
01:17:58,424 --> 01:18:00,759
- You better be very careful
how you pronounce that now.
941
01:18:00,843 --> 01:18:01,926
- Oh really?
942
01:18:01,927 --> 01:18:03,178
- Yes, it could be done.
943
01:18:03,179 --> 01:18:04,888
- Is it hard to rig?
944
01:18:04,889 --> 01:18:07,265
- No. No, I've done
it 100 times before.
945
01:18:07,266 --> 01:18:09,267
- Yeah. It's beautiful.
- Really, I like it.
946
01:18:09,268 --> 01:18:12,228
- I'll tell you what. I've got
the rig in the hotel room.
947
01:18:12,229 --> 01:18:13,354
- Hey, listen.
948
01:18:13,355 --> 01:18:16,107
I'd love to do something
like that on the show.
949
01:18:16,108 --> 01:18:17,942
- Your agent
would never allow it.
950
01:18:17,943 --> 01:18:22,781
- Listen, he works for
me. I don't work for him.
951
01:18:22,865 --> 01:18:24,491
- That's not the
way he tells it.
952
01:18:25,701 --> 01:18:28,037
- Oh, I think I better fix that.
953
01:18:31,707 --> 01:18:33,541
- Look, I'm a businessman.
954
01:18:33,542 --> 01:18:34,959
Now I'm going to get
10% of that $1,000,000,
955
01:18:34,960 --> 01:18:37,086
whether you come
up from the cement
956
01:18:37,087 --> 01:18:39,422
or you do not come up
from the cement, you get me?
957
01:18:39,423 --> 01:18:40,257
Peter, I think you and I
958
01:18:40,258 --> 01:18:41,799
should have a little talk, okay?
959
01:18:41,800 --> 01:18:44,469
- Yeah, fantastic. You want
to excuse us just a second?
960
01:18:44,470 --> 01:18:45,304
Thank you.
961
01:18:45,304 --> 01:18:46,222
- Not now, later,
962
01:18:46,223 --> 01:18:47,490
because Grant is
going to show us
963
01:18:47,514 --> 01:18:49,307
how his flying fox
stunt works, okay?
964
01:18:49,308 --> 01:18:52,227
- Look, don't you see enough
stunts on the set every day?
965
01:18:52,228 --> 01:18:53,353
You know, I think
you're taking this thing
966
01:18:53,354 --> 01:18:54,938
much too seriously.
967
01:18:54,939 --> 01:18:58,233
Look, you got to learn
how to relax a little bit.
968
01:18:58,234 --> 01:19:01,569
Play the game. Now just
let me handle your career.
969
01:19:01,570 --> 01:19:03,279
You know, I can do
you a lot more good
970
01:19:03,280 --> 01:19:05,573
than these stunt people can.
971
01:19:05,574 --> 01:19:07,825
- Really, huh?
- Oh yeah.
972
01:19:07,826 --> 01:19:09,078
- Slime.
973
01:19:15,876 --> 01:19:19,003
- My contacts, I
can't find them.
974
01:19:19,004 --> 01:19:21,506
I lost my contacts. I can't see.
975
01:19:21,507 --> 01:19:22,757
- Bye, Peter.
976
01:19:26,220 --> 01:19:27,345
Okay, cousin,
977
01:19:27,346 --> 01:19:29,764
the rope is now
attached to the building.
978
01:19:29,765 --> 01:19:30,557
Right.
979
01:19:30,558 --> 01:19:32,267
- The body rope around
you has a breaking strain
980
01:19:32,268 --> 01:19:33,434
of over two tonnes.
981
01:19:33,435 --> 01:19:37,022
The carabiner has a breaking
strain of 4,000 pounds.
982
01:19:37,106 --> 01:19:39,649
The rope clips in
through the top like this,
983
01:19:39,650 --> 01:19:42,610
and forms one loop
around the back.
984
01:19:42,611 --> 01:19:46,114
That's done up, and now you
are attached to the building.
985
01:19:46,115 --> 01:19:47,156
You're set.
986
01:19:47,157 --> 01:19:48,992
Hey, Grant,
that sounds really easy.
987
01:19:48,993 --> 01:19:51,160
I'm not afraid to do that.
988
01:19:51,161 --> 01:19:52,830
- Fear is a funny
thing, Monique.
989
01:19:53,831 --> 01:19:56,582
If ever you lose respect for
the danger of what we're doing,
990
01:19:56,583 --> 01:19:58,127
you can finish up very dead.
991
01:19:59,086 --> 01:20:01,004
Okay, cousin. See at the bottom.
992
01:20:01,005 --> 01:20:01,839
- See you down there.
993
01:20:01,840 --> 01:20:02,840
Okay.
994
01:20:12,850 --> 01:20:13,975
- Hey Curtis?
995
01:20:13,976 --> 01:20:14,977
- Yeah?
996
01:20:15,686 --> 01:20:17,646
- You want to do me
a real nice favour?
997
01:20:23,819 --> 01:20:26,821
- Monique, you
can talk me into it.
998
01:20:26,822 --> 01:20:27,823
- Okay.
999
01:20:34,496 --> 01:20:36,332
Let's go.
1000
01:20:37,166 --> 01:20:39,251
- Okay.
1001
01:20:41,253 --> 01:20:42,295
I'd say about when he gets to
1002
01:20:42,296 --> 01:20:43,546
that white ledge there,
1003
01:20:43,547 --> 01:20:46,300
Tony, we should start the
heavy braking at that stage.
1004
01:20:48,385 --> 01:20:50,011
Hello. What are you
doing down here?
1005
01:20:50,012 --> 01:20:51,846
- That's what I wanted
to talk to you about.
1006
01:20:51,847 --> 01:20:52,847
- Who the hell is on the rope?
1007
01:20:52,848 --> 01:20:53,848
- Monique's up there.
1008
01:20:53,849 --> 01:20:54,850
- Jesus.
1009
01:21:05,110 --> 01:21:06,736
- Monique, are you sure
you know what you're doing?
1010
01:21:06,737 --> 01:21:08,906
- I'm really okay. Don't worry.
1011
01:21:21,293 --> 01:21:22,503
Okay, I'm okay.
1012
01:21:29,468 --> 01:21:30,760
I love it.
1013
01:21:32,805 --> 01:21:33,806
- Fantastic.
1014
01:21:34,556 --> 01:21:36,265
But you're a very naughty girl.
1015
01:21:36,266 --> 01:21:39,477
- I'm not. Hey, not bad
for a first time, right?
1016
01:21:39,478 --> 01:21:40,937
- Too bloody good, but
now we've got to get back
1017
01:21:40,938 --> 01:21:42,438
and teach you
the theory, I think.
1018
01:21:42,439 --> 01:21:43,439
- Oh.
1019
01:22:51,592 --> 01:22:55,303
J“ come on, baby doll j“
1020
01:22:55,304 --> 01:22:58,431
j“ I'm J“
1021
01:22:58,432 --> 01:23:01,684
j“ I'm going to show
you some tricks j“
1022
01:23:01,685 --> 01:23:04,896
j“ lay your body down j“
1023
01:23:04,897 --> 01:23:08,149
j“ oh, follow me down j“
1024
01:23:08,150 --> 01:23:11,736
j“ into the centre of the earth j“
1025
01:23:11,737 --> 01:23:14,572
j“ down to the devil's den j“
1026
01:23:14,573 --> 01:23:17,867
j“ come on, lift your curse j“
1027
01:23:17,868 --> 01:23:21,120
j“ burned alive,
protect our souls j“
1028
01:23:21,121 --> 01:23:24,583
j“ burned alive, death below j“
1029
01:23:24,666 --> 01:23:29,004
j“ burned alive,
you've lost control j“
1030
01:23:38,180 --> 01:23:43,185
J“ the devil speaks but
words you do not hear j“
1031
01:23:44,186 --> 01:23:46,270
j“ wicked, wicked woman j“
1032
01:23:46,271 --> 01:23:51,318
j“ I'm going to teach you fear j“
1033
01:23:52,194 --> 01:23:54,195
j“ now that you are here j“
1034
01:23:54,196 --> 01:23:57,198
j“ I'm in control j“
1035
01:23:57,199 --> 01:24:02,204
j“ and you'll never see
the world outside this hole j“
1036
01:24:43,495 --> 01:24:48,500
J“ put you in a
coffin made of steel j“
1037
01:24:49,334 --> 01:24:54,339
j“ you're scared but it's
excitement that you feel j“
1038
01:24:56,258 --> 01:24:58,384
j“ wicked, wicked woman j“
1039
01:24:58,385 --> 01:25:02,597
j“ now you've lost control j“
1040
01:25:02,598 --> 01:25:07,561
j“ you'll never see the
world outside this hole j“
1041
01:25:09,605 --> 01:25:13,107
j“ burned alive,
protect your soul j“
1042
01:25:13,108 --> 01:25:16,862
j“ burned alive, buried below j“
1043
01:25:18,113 --> 01:25:18,947
- Grant?
1044
01:25:18,948 --> 01:25:22,117
J“ you've lost control j“
1045
01:26:08,330 --> 01:26:11,208
Ladies and
gentlemen, mr Grant page.
1046
01:26:14,503 --> 01:26:17,756
Grant, we'd like to dedicate
this next song to you.
1047
01:26:47,661 --> 01:26:51,288
J“ climb the highest heights j“
1048
01:26:51,289 --> 01:26:55,209
j“ and fly the farthest flights j“
1049
01:26:55,210 --> 01:26:58,796
j“ living on borrowed time j“
1050
01:26:58,797 --> 01:27:02,425
j“ your life is one the line j“
1051
01:27:02,426 --> 01:27:05,720
j“ your have to have the knack j“
1052
01:27:05,721 --> 01:27:09,890
j“ when the wind
is at your back j“
1053
01:27:09,891 --> 01:27:13,227
j“ you must survive the test j“
1054
01:27:13,228 --> 01:27:17,398
j“ to be better than the best j“
1055
01:27:21,278 --> 01:27:24,405
J“ you're a stunt rocker j“
1056
01:27:24,406 --> 01:27:28,075
j“ everybody looks at you j“
1057
01:27:28,076 --> 01:27:32,037
j“ we know you're
something special j“
1058
01:27:32,038 --> 01:27:34,415
j“ by the things you do j“
1059
01:27:34,416 --> 01:27:36,417
- how can I be so blind?
1060
01:27:36,418 --> 01:27:37,752
This is something
unique you guys are doing.
1061
01:27:37,753 --> 01:27:38,961
I think it's going to catch on.
1062
01:27:38,962 --> 01:27:41,130
- It already has. It's
called rock and roll.
1063
01:27:41,131 --> 01:27:42,298
- Not this combination.
1064
01:27:42,299 --> 01:27:45,218
There's music, there's
magic and stunts.
1065
01:27:45,302 --> 01:27:50,139
I'm going to write an
article. Let's call it stunt rock.
1066
01:27:50,140 --> 01:27:53,267
J“ never make a mistake j“
1067
01:27:53,268 --> 01:27:57,313
j“ every duel your
life might take j“
1068
01:27:57,314 --> 01:28:00,524
j“ you just might wind up dead j“
1069
01:28:00,525 --> 01:28:04,695
j“ when you're
living by a thread j“
1070
01:28:04,696 --> 01:28:08,032
j“ you know you have the knack j“
1071
01:28:08,033 --> 01:28:12,119
j“ when the wind
is at your back j“
1072
01:28:12,120 --> 01:28:15,498
j“ you must survive the test j“
1073
01:28:15,499 --> 01:28:20,545
j“ to be better than the best j“
1074
01:28:24,800 --> 01:28:27,718
j“ you're a stunt rocker j“
1075
01:28:27,719 --> 01:28:31,514
j“ everybody looks at you j“
1076
01:28:31,515 --> 01:28:35,559
j“ we know you're
something special j“
1077
01:28:35,560 --> 01:28:38,729
j“ by the things you do j“
1078
01:28:38,730 --> 01:28:41,524
j“ you're a stunt rocker j“
1079
01:28:41,525 --> 01:28:45,152
j“ everybody looks at you j“
1080
01:28:45,153 --> 01:28:48,948
j“ we know you're
something special j“
1081
01:28:48,949 --> 01:28:52,618
j“ by the things you do j“
1082
01:28:52,619 --> 01:28:57,624
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker, yeah j“
1083
01:28:58,875 --> 01:29:03,880
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker, yeah j“
1084
01:29:05,590 --> 01:29:10,512
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker, yeah j“
1085
01:29:12,097 --> 01:29:17,102
j“ stunt rocker, stunt
rocker, stunt rocker, yeah j“
74353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.