Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,266
2
00:00:01,258 --> 00:00:02,626
Heart beats.
3
00:00:03,525 --> 00:00:05,536
And the feelings of love.
4
00:00:06,377 --> 00:00:08,546
They are long lost.
5
00:00:09,790 --> 00:00:13,636
| expected no less from such successful people.
6
00:00:13,810 --> 00:00:16,656
An analyst, a stylist and a government advisor.
7
00:00:16,655 --> 00:00:18,656
A good opportunity appeared.
8
00:00:19,897 --> 00:00:22,426
How cool are they?
9
00:00:22,583 --> 00:00:25,286
They all looked the same to me.
10
00:00:25,442 --> 00:00:27,966
Well. Which one are you going to use?
11
00:00:28,134 --> 00:00:31,616
| had thought of changing it.
12
00:00:31,806 --> 00:00:36,166
Don't be so specific if you don't
want them to know who you are.
13
00:00:38,87 --> 00:00:43,196
I'm out. | came thinking it was
a meeting but it is only a party.
14
00:00:43,195 --> 00:00:46,206
| prepared all of this for you, Sudou-senpai.
15
00:00:46,226 --> 00:00:50,796
| appreciate the gesture, but |
no longer feel anything for men.
16
00:00:50,901 --> 00:00:53,966
So, you have already "matured" as a woman.
17
00:00:54,967 --> 00:00:58,466
Come on, don't say that
Majima. They are all good girls.
18
00:00:58,465 --> 00:01:02,306
I'm not interested in women.
We are already very old.
19
00:01:02,973 --> 00:01:05,771
| was barely 32. Sorry for waiting.
20
00:01:05,770 --> 00:01:09,456
I'm not good at talking to women and that stuff.
21
00:01:10,674 --> 00:01:13,246
S-Sorry. Pay no attention to it.
22
00:01:22,953 --> 00:01:26,06
And there is the “arrogant” class.
23
00:01:26,05 --> 00:01:27,636
Do you want to continue?
24
00:01:27,635 --> 00:01:28,576
Yeah!
25
00:01:29,57 --> 00:01:30,676
Well, I'm retiring.
26
00:01:32,39 --> 00:01:37,236
Well, even if he's a popular
dude, I'm too old for that.
27
00:01:38,658 --> 00:01:40,686
Majima-san?
28
00:01:42,524 --> 00:01:43,906
Oh, you're the one from before.
29
00:01:44,354 --> 00:01:47,46
Uumm... What was your name?
30
00:01:48,428 --> 00:01:50,766
Sudou Mion.
31
00:01:51,168 --> 00:01:52,746
So, Sudou-san.
32
00:01:53,367 --> 00:01:58,556
If you were there, you
were looking for a man, right?
33
00:01:59,120 --> 00:02:00,406
| no...
34
00:02:00,405 --> 00:02:03,526
If you are looking to form a couple that
way, it won't be long before he leaves you.
35
00:02:03,525 --> 00:02:09,486
This dude! | can't keep quiet even though |
don't care about romance and stuff anymore.
36
00:02:09,689 --> 00:02:13,196
You may want to say "they are all the same” but...
37
00:02:13,494 --> 00:02:17,396
You may be a "dead weight".
38
00:02:18,634 --> 00:02:24,836
| bet you fuck any woman and
don't even deign to talk to them later.
39
00:02:24,835 --> 00:02:30,426
You don't know how to treat a girl and
you do the same thing over and over again.
40
00:02:30,425 --> 00:02:34,686
| don't want a guy like that
to talk to me like he's a man!
41
00:02:36,303 --> 00:02:39,876
So you already have a lot of experience
in that kind of relationship, Sudou-san.
42
00:02:41,227 --> 00:02:44,796
In that case let's try it. Whether
I'm a "dead weight" or not.
43
00:02:45,878 --> 00:02:47,686
A-As you like.
44
00:02:48,809 --> 00:02:52,286
| came on impulse but | haven't had sex in 5 years.
45
00:02:52,285 --> 00:02:57,116
How is he moaning? Maybe | am in time to apologize.
46
00:02:58,51 --> 00:03:02,106
H-Hey... Do you always make that face?...
47
00:03:08,216 --> 00:03:10,366
I'm losing strength.
48
00:03:10,365 --> 00:03:12,926
As would be expected of a popular dude.
49
00:03:15,431 --> 00:03:19,626
This is strange. | don't feel confident at all.
50
00:03:21,325 --> 00:03:29,796
Why? You should do it all the time.
A single girl should be easy for him.
51
00:03:35,256 --> 00:03:37,196
Try to be aggressive.
52
00:03:37,195 --> 00:03:39,566
But at the same time it is gentle.
53
00:03:39,679 --> 00:03:43,716
My body fully understands it and it gets hotter.
54
00:03:49,815 --> 00:03:53,366
Sure. This is instinctive.
55
00:03:53,799 --> 00:03:59,836
His eyes shine. Of course, we are only like animals.
56
00:04:00,373 --> 00:04:03,356
We are male and female, aren't we?
57
00:04:03,355 --> 00:04:07,796
It's like I'm not myself. His
passion makes me forget everything.
58
00:04:08,448 --> 00:04:12,716
It's like someone woke
me up. It's a strange feeling.
59
00:04:20,658 --> 00:04:23,166
It's amazing.
60
00:04:28,331 --> 00:04:32,466
How weird. What was it a moment ago?
61
00:04:33,12 --> 00:04:36,646
What has happened? | did not know.
62
00:04:37,126 --> 00:04:40,406
Sex feels too good!
63
00:06:12,82 --> 00:06:14,866
Next week, let's put a solution to love.
4689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.