Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:03,936
Dj: Hey, slime.
Guess what?
2
00:00:04,071 --> 00:00:05,270
I say "slime" now.
3
00:00:05,406 --> 00:00:07,772
Also, I got two tickets
to see shania next month.
4
00:00:07,808 --> 00:00:10,241
-Aw, that's sweet, man!
I mean, I gotta book it off,
5
00:00:10,277 --> 00:00:11,543
But that shouldn't be a problem.
6
00:00:11,579 --> 00:00:13,378
-I'm gonna ask her
to go with me.
7
00:00:13,447 --> 00:00:15,113
-That makes sense.
I was... Busy, anyway.
8
00:00:15,182 --> 00:00:17,149
-You think it's too soon
after the breakup?
9
00:00:17,218 --> 00:00:18,150
You think it's uncouth?
10
00:00:18,285 --> 00:00:19,985
-No, it's totally couth.
11
00:00:20,054 --> 00:00:21,386
Hey, you guys got
better chemistry
12
00:00:21,455 --> 00:00:23,054
Than ryan stiles
and colin mochrie.
13
00:00:23,090 --> 00:00:24,790
-Whoa, that's like
the highest compliment
14
00:00:24,792 --> 00:00:25,924
You can pay a partnership.
15
00:00:26,060 --> 00:00:27,358
-I know!
16
00:00:27,360 --> 00:00:28,694
Go get her, tiger.
17
00:00:28,829 --> 00:00:30,228
-Gwen!
18
00:00:31,932 --> 00:00:34,133
-Want some?
It's a new recipe.
19
00:00:36,336 --> 00:00:38,403
What do you think?
Good? Terrible?
20
00:00:38,439 --> 00:00:40,605
-This is incredible.
-Thank you.
21
00:00:40,641 --> 00:00:43,542
There's, um, something
I wanna talk to you about.
22
00:00:43,677 --> 00:00:45,878
-There's something I wanna
talk to you about, too.
23
00:00:46,013 --> 00:00:47,345
You go first.
-No, you go first.
24
00:00:47,381 --> 00:00:49,214
-No, you go first.
-No, you go first.
25
00:00:49,250 --> 00:00:52,217
Fine, I'll go first.
26
00:00:52,286 --> 00:00:53,418
Dj: Oh, no...
27
00:00:53,421 --> 00:00:55,153
Oh god, oh god,
oh god, oh god!
28
00:00:55,189 --> 00:00:56,455
Wayne: I mean,
it's distinctly the best...
29
00:00:56,457 --> 00:00:57,422
Jen: Not surprising, though.
30
00:00:57,557 --> 00:00:58,857
Dj: What's your 911?
Is someone hurt?
31
00:00:58,992 --> 00:00:59,958
Jen: 911...?
32
00:00:59,960 --> 00:01:01,359
-Oh, sorry!
I always get them confused.
33
00:01:01,429 --> 00:01:02,427
What's the number
for information?
34
00:01:02,430 --> 00:01:03,962
-Dj: What?!
-411.
35
00:01:03,964 --> 00:01:07,398
Keeran: Oh! So, yeah, we've got
some hot new 411 for you!
36
00:01:07,435 --> 00:01:10,435
Cynthia: Omt was named the
number one sporting goods store
37
00:01:10,471 --> 00:01:11,637
By the korverton crier!
38
00:01:11,772 --> 00:01:12,704
Dj: What?
39
00:01:12,840 --> 00:01:14,572
-They say we're the best
because our employees
40
00:01:14,608 --> 00:01:16,441
Are "genuine athletes"--
talking about me--
41
00:01:16,477 --> 00:01:18,209
"who know their stuff."
42
00:01:18,245 --> 00:01:19,912
Dj: This is fantastic news!
43
00:01:19,914 --> 00:01:22,981
-This is false news!
44
00:01:25,753 --> 00:01:27,218
-Carlito...
45
00:01:29,590 --> 00:01:32,290
♪
46
00:01:32,359 --> 00:01:34,325
Whose palms did you grease
to gain
47
00:01:34,361 --> 00:01:37,195
This dubious distinction,
señor cucaracha?
48
00:01:37,231 --> 00:01:39,998
-No one's.
We earned it on merit.
49
00:01:41,569 --> 00:01:45,137
Sports dynasty has just as many
genuine athletes on staff.
50
00:01:45,272 --> 00:01:46,705
-Pfft!
-Even more.
51
00:01:46,707 --> 00:01:47,539
-Pfft!
52
00:01:47,575 --> 00:01:48,807
-It's not a competition.
53
00:01:48,942 --> 00:01:51,876
-To prove it, I challenge you
to a sporting competition!
54
00:01:51,912 --> 00:01:54,880
I will beat you
at your own game, cabrón--
55
00:01:54,949 --> 00:01:56,615
El hockey!
56
00:01:56,750 --> 00:01:58,217
-Hockey?
57
00:01:58,352 --> 00:02:00,352
Oh... No.
58
00:02:00,421 --> 00:02:02,487
-Why not?
-Such short notice.
59
00:02:02,523 --> 00:02:04,223
We'll never be able to
book ice time.
60
00:02:04,358 --> 00:02:05,891
-I already booked it.
61
00:02:05,893 --> 00:02:07,693
Tomorrow, 6 pm.
62
00:02:07,695 --> 00:02:09,093
So be there.
63
00:02:09,130 --> 00:02:11,429
Unless you're
a scared little ninfa!
64
00:02:11,465 --> 00:02:12,830
That's a baby cucaracha.
65
00:02:12,867 --> 00:02:15,000
-You're on!
-Well, wait a minute.
66
00:02:15,002 --> 00:02:16,334
Keeran: Dj played pro hockey!
67
00:02:16,370 --> 00:02:17,869
He's gonna mop the floor
with you!
68
00:02:17,872 --> 00:02:19,972
Wayne: I mean, technically,
he failed to make the nhl,
69
00:02:20,107 --> 00:02:21,306
But yes, he will beat you.
70
00:02:21,342 --> 00:02:22,374
-Thanks for the
clarification, wayne,
71
00:02:22,509 --> 00:02:24,576
But, uh, let's not dignify
this with a response.
72
00:02:24,612 --> 00:02:27,913
-Sorry, dj, I know what a pain
in the hassle it is to book ice,
73
00:02:27,982 --> 00:02:29,348
So we have to do this.
74
00:02:29,350 --> 00:02:32,351
-Prepare to meet your maker.
75
00:02:32,486 --> 00:02:33,618
Chris: Cool, cool.
76
00:02:33,687 --> 00:02:35,854
But-- but, like,
no contact, right?
77
00:02:35,989 --> 00:02:38,256
-Extra! Contact!
78
00:02:38,325 --> 00:02:40,659
Keeran: Beautiful hair...
Mmm...
79
00:02:40,661 --> 00:02:42,327
Wayne: What's her name?
80
00:02:42,363 --> 00:02:44,529
Keeran: Uh...
I-I call her skunk girl.
81
00:02:44,664 --> 00:02:46,198
This stick is an avatar for her.
82
00:02:46,267 --> 00:02:47,332
-No further questions.
83
00:02:47,467 --> 00:02:48,734
-I went to
korverton's funland yesterday,
84
00:02:48,869 --> 00:02:50,702
And she sat behind me
on the tailbone crusher.
85
00:02:50,738 --> 00:02:52,471
-Just get to
the part of the story
86
00:02:52,606 --> 00:02:53,938
Where she presses charges
or whatever.
87
00:02:53,974 --> 00:02:55,240
-This is her.
88
00:02:55,276 --> 00:02:57,942
Look at that beautiful shock
of white in those ebony locks.
89
00:03:00,814 --> 00:03:04,082
-I paid $24.99 to keep her
in my wallet forever.
90
00:03:04,217 --> 00:03:05,484
-$24.99 you paid?
91
00:03:05,486 --> 00:03:08,553
-Plus tax.
I need to find her!
92
00:03:08,555 --> 00:03:09,887
I've been on every platform.
93
00:03:09,924 --> 00:03:15,160
I've searched #sexyskunk,
#skunkbaby, #femalepepelepew...
94
00:03:15,295 --> 00:03:17,329
-Have you tried
#braindoctorsnearme?
95
00:03:17,331 --> 00:03:19,431
-She's too young
to be a brain doctor, wayne.
96
00:03:19,433 --> 00:03:21,366
-Yet another insult
parried by your dimwittedness.
97
00:03:21,501 --> 00:03:25,103
I almost envy it.
98
00:03:25,172 --> 00:03:26,838
-Brain... Doctors...
99
00:03:26,840 --> 00:03:28,072
Near... Me.
100
00:03:30,010 --> 00:03:33,845
-Oh, I'm afraid
this area is employees only.
101
00:03:33,914 --> 00:03:37,516
-The hatchling opens her eyes
to her new world.
102
00:03:37,518 --> 00:03:41,386
-Out of the egg,
into the world she flies.
103
00:03:43,524 --> 00:03:46,057
How'd you find me, snowy owl?
104
00:03:46,093 --> 00:03:48,193
-Relax, blue bird.
105
00:03:48,328 --> 00:03:50,862
I'm not here
to dredge up the past.
106
00:03:50,864 --> 00:03:52,331
Call me camille.
107
00:03:52,466 --> 00:03:55,800
I, too, am now a boring,
law-abiding citizen.
108
00:03:55,869 --> 00:03:58,202
-I am not boring!
109
00:03:59,406 --> 00:04:01,339
-Oh, excuse me.
110
00:04:01,375 --> 00:04:03,742
Oh, church potluck?
Yes!
111
00:04:03,811 --> 00:04:05,877
-I'm here because
I own a dispensary called
112
00:04:05,879 --> 00:04:07,646
I like big buds.
113
00:04:07,648 --> 00:04:10,949
And I cannot lie,
we're franchising!
114
00:04:10,951 --> 00:04:14,186
I want you to manage
our new store.
115
00:04:14,188 --> 00:04:17,089
-A dispensary...?
116
00:04:17,091 --> 00:04:18,557
Of marijuana?
117
00:04:18,692 --> 00:04:21,760
-There's lots of room for growth
and it's all above board.
118
00:04:21,762 --> 00:04:24,296
No more jumping from planes
in the sonoran desert
119
00:04:24,298 --> 00:04:28,367
With half a kilo of diesel haze
shoved up your tush.
120
00:04:28,502 --> 00:04:31,436
-I could never leave omt.
121
00:04:31,438 --> 00:04:34,839
And it was 1.3 kilos.
122
00:04:34,908 --> 00:04:37,843
-You're the best damn
product-mover I've ever seen.
123
00:04:37,845 --> 00:04:40,312
This place doesn't value
what you have to offer.
124
00:04:40,381 --> 00:04:43,248
-I... I wouldn't say that.
125
00:04:43,317 --> 00:04:44,816
Argh!
126
00:04:44,852 --> 00:04:45,984
Wayne!
127
00:04:46,119 --> 00:04:49,955
-I can give you your
own office with a window.
128
00:04:50,090 --> 00:04:51,289
-I have a window.
129
00:04:52,559 --> 00:04:55,594
Cynthia: Oh,
for the love of keeran...
130
00:04:55,596 --> 00:04:57,596
-To outside.
131
00:04:57,731 --> 00:05:00,064
Also, 10k more than
what you're making here.
132
00:05:00,100 --> 00:05:01,165
...Oh?
133
00:05:03,937 --> 00:05:06,138
-Let me know when you're
ready to work somewhere
134
00:05:06,273 --> 00:05:08,139
That really appreciates you.
135
00:05:20,687 --> 00:05:22,487
Player:
what are you doing?!
136
00:05:22,489 --> 00:05:24,389
-What are you--
-cynthia: Doing? Dj?
137
00:05:24,524 --> 00:05:26,357
hey, cynth.
138
00:05:27,628 --> 00:05:29,961
-Are... You okay?
139
00:05:30,030 --> 00:05:32,564
-Never better.
140
00:05:32,633 --> 00:05:35,600
Uh... Hey, I was thinking,
we should cancel the game.
141
00:05:35,636 --> 00:05:36,968
There's so much to do here.
142
00:05:37,037 --> 00:05:39,904
Deep clean the rugs,
payroll, shareholder reports.
143
00:05:39,940 --> 00:05:41,773
-Nah, I've taken care
of everything.
144
00:05:41,842 --> 00:05:43,508
Well, except
the shareholder reports;
145
00:05:43,510 --> 00:05:44,842
We're not a public company.
146
00:05:44,844 --> 00:05:46,478
-Don't you think it's time?
147
00:05:46,480 --> 00:05:49,881
-Are you... Afraid
to play against carlito?
148
00:05:49,917 --> 00:05:52,250
-Of course not.
I live for this!
149
00:05:52,252 --> 00:05:53,518
-Great!
150
00:05:53,520 --> 00:05:56,788
'cause I ordered
custom jerseys for the game.
151
00:05:56,857 --> 00:05:59,791
okay!
152
00:05:59,926 --> 00:06:02,527
-A simple "thank you"
would suffice.
153
00:06:05,132 --> 00:06:06,931
-Ah!
Saw your text.
154
00:06:06,967 --> 00:06:08,700
Got here fast as I could.
What's up?
155
00:06:08,769 --> 00:06:10,469
-I want you to
smash in my knee.
156
00:06:10,471 --> 00:06:11,769
-Alright, right or left?
157
00:06:11,805 --> 00:06:14,105
-Aren't you gonna ask why?
-Uh, sure. Why?
158
00:06:14,108 --> 00:06:16,341
-Carlito challenged omt
to a hockey game.
159
00:06:16,476 --> 00:06:17,776
-Oh, man.
160
00:06:17,845 --> 00:06:20,345
You haven't stepped foot on
the ice since... The incident.
161
00:06:20,414 --> 00:06:21,746
What's it been,
like, five years?
162
00:06:21,815 --> 00:06:23,982
-Six. My phone just reminded me.
Stirring montage.
163
00:06:23,984 --> 00:06:26,351
I've been trying to
back out of the game
164
00:06:26,353 --> 00:06:27,752
But the gang's all fired up.
165
00:06:27,755 --> 00:06:29,487
-Don't worry, bro.
I got ya.
166
00:06:29,556 --> 00:06:31,489
-Which one? Right?
-Right, right.
167
00:06:31,525 --> 00:06:33,558
-Alright.
-Right, let's do it.
168
00:06:36,497 --> 00:06:38,262
hey, gwen!
169
00:06:39,633 --> 00:06:41,032
-Hey, deej.
Heard about the big game.
170
00:06:41,068 --> 00:06:42,967
Can't wait to watch you
kick carlito's ass.
171
00:06:43,003 --> 00:06:44,536
-Ha, yeah,
that's what I'm gonna do!
172
00:06:44,671 --> 00:06:46,304
-And, uh,
I still wanna talk later,
173
00:06:46,306 --> 00:06:47,738
But maybe...
After the game?
174
00:06:47,775 --> 00:06:49,674
-Yeah, sure.
Sounds good.
175
00:06:49,676 --> 00:06:51,609
-We're pretty slammed, josh.
176
00:06:51,611 --> 00:06:53,578
-Wanna come work?
-Yes.
177
00:06:53,614 --> 00:06:55,646
Right behind ya.
178
00:06:55,682 --> 00:06:57,649
So, should we grab another club?
179
00:06:57,651 --> 00:06:59,651
-Changed my mind.
180
00:06:59,720 --> 00:07:01,319
Can't run away
from my demons forever.
181
00:07:01,388 --> 00:07:02,353
I'm gonna play.
182
00:07:02,423 --> 00:07:03,922
-Sure you're ready?
183
00:07:03,991 --> 00:07:06,925
-I think I am.
-I know you am.
184
00:07:06,927 --> 00:07:08,793
-You were actually gonna
smash in my knee, huh?
185
00:07:08,862 --> 00:07:10,862
-Smash you anytime,
anywhere, bro.
186
00:07:10,864 --> 00:07:12,564
-You really are
my best friend.
187
00:07:12,699 --> 00:07:14,666
-Till the day we die.
-Together.
188
00:07:14,735 --> 00:07:16,368
-In a murder-suicide.
-When it feels right.
189
00:07:16,503 --> 00:07:18,236
-Mm-hm!
190
00:07:18,371 --> 00:07:19,737
-Thanks, bro.
191
00:07:28,749 --> 00:07:29,848
Virginia: Knock, knock!
192
00:07:29,917 --> 00:07:31,950
Cynthia: Oh?
Oh, virginia!
193
00:07:32,085 --> 00:07:35,787
I got everyone
a little surprise!
194
00:07:35,789 --> 00:07:38,690
-Hey, keeran, nice jockstrap!
195
00:07:38,825 --> 00:07:40,825
-Thanks.
Uh, it's a medium.
196
00:07:40,861 --> 00:07:42,360
-Manage those expectations.
Smart.
197
00:07:42,496 --> 00:07:44,796
-Go read your bible, virginia!
198
00:07:44,798 --> 00:07:46,898
Hey, I didn't ask for that.
199
00:07:46,934 --> 00:07:48,800
-Oh, yeah, they called
to confirm the order,
200
00:07:48,802 --> 00:07:50,468
So I thought
I'd give myself the c.
201
00:07:50,604 --> 00:07:52,970
-Oh.
-And you got the a.
202
00:07:53,006 --> 00:07:54,239
-Oh!
-Yeah!
203
00:07:54,241 --> 00:07:57,642
And an a for you, chris,
jen, keeran, wayne.
204
00:07:57,777 --> 00:07:58,844
You all got a's.
205
00:07:58,979 --> 00:08:00,545
-So what does the a stand for?
206
00:08:00,547 --> 00:08:01,879
-Assistant captain.
207
00:08:01,915 --> 00:08:03,482
-Uh, actually,
it stands for alternate captain.
208
00:08:03,617 --> 00:08:06,518
-It actually
stands for appreciation,
209
00:08:06,520 --> 00:08:08,320
'cause I appreciate
you all equally.
210
00:08:08,455 --> 00:08:09,854
Jen: We appreciate you, deej!
211
00:08:09,923 --> 00:08:11,055
-Respect.
212
00:08:11,057 --> 00:08:12,157
Keeran: Thanks for
the jerseys, boss.
213
00:08:12,292 --> 00:08:14,158
Chris: Yeah, thanks, dj.
You're the best ever.
214
00:08:14,160 --> 00:08:15,860
Wayne: We'd be completely
jerseyless without you.
215
00:08:15,863 --> 00:08:16,961
Chris: Better than anyone else.
216
00:08:16,997 --> 00:08:18,997
Jen: Who wants to help me
with my jersey?
217
00:08:18,999 --> 00:08:21,466
Yeah, it's just stuck
at the back here a little bit.
218
00:08:22,869 --> 00:08:24,469
Dj: Stop wiggling.
You're moving too much.
219
00:08:24,471 --> 00:08:25,937
Jen: That's my hair,
that's my hair.
220
00:08:26,006 --> 00:08:27,205
-Alright, team.
It's go time.
221
00:08:27,340 --> 00:08:29,807
Now, remember, it's not
about winning or losing,
222
00:08:29,843 --> 00:08:30,942
It's about having fun.
223
00:08:31,077 --> 00:08:32,877
-Yeah, and nothing
is more fun than winning!
224
00:08:32,946 --> 00:08:34,412
Ooh!
-That's a fact.
225
00:08:34,547 --> 00:08:35,780
-Drum circles are fun, too.
226
00:08:35,915 --> 00:08:38,617
-That's also a fact.
You know what else is a fact?
227
00:08:38,619 --> 00:08:40,352
We're the best damn
sports store in town.
228
00:08:40,487 --> 00:08:41,653
Now let's show them why!
229
00:08:41,722 --> 00:08:42,887
-Woo!
-Bring it in.
230
00:08:42,890 --> 00:08:44,422
All: Three... Two...
One more--
231
00:08:46,493 --> 00:08:48,693
Carlito: Go!
232
00:08:48,695 --> 00:08:50,995
♪ it's my game! ♪
233
00:08:51,031 --> 00:08:52,630
-Oh, no...
234
00:08:52,666 --> 00:08:55,634
My roller coaster-riding,
skunk-haired dream girl!
235
00:08:57,838 --> 00:09:00,371
I don't wanna make myself
a fool in front of her.
236
00:09:00,507 --> 00:09:01,573
Dj: It's fine.
237
00:09:01,575 --> 00:09:03,608
We'll make you look good
out there, buddy.
238
00:09:03,744 --> 00:09:05,042
Carlito: Well, well, well!
239
00:09:05,078 --> 00:09:08,713
We meet again, connor mcdeafy.
240
00:09:08,848 --> 00:09:10,315
-What's up with
the hanson brothers?
241
00:09:10,317 --> 00:09:12,183
-Mmmbop?
-Slap shot.
242
00:09:12,185 --> 00:09:14,252
It's supposed to be
employees only.
243
00:09:14,254 --> 00:09:15,720
-They are employees.
244
00:09:15,855 --> 00:09:18,122
We went on a hiring spree
this morning.
245
00:09:18,158 --> 00:09:20,458
-You hired them 'cause they're
built like brick shithouses.
246
00:09:20,494 --> 00:09:22,327
-No!
I hired them
247
00:09:22,329 --> 00:09:25,429
'cause they demonstrated
stellar interpersonal skills.
248
00:09:26,600 --> 00:09:28,666
Carlito: And product-testing
abilities!
249
00:09:28,668 --> 00:09:30,434
-You're goin' down.
-On you.
250
00:09:30,470 --> 00:09:31,669
-What...?
251
00:09:31,738 --> 00:09:35,273
Nat: Let's go,
piss jug!
252
00:09:35,275 --> 00:09:36,874
Let's go,
piss jug!
253
00:09:39,613 --> 00:09:42,146
Nat: Woo! Let's go!
Woo!
254
00:09:42,182 --> 00:09:43,448
Jen: Dj?
Deej?
255
00:09:43,583 --> 00:09:45,216
Let's go.
The ref blew the whistle.
256
00:09:45,252 --> 00:09:46,351
-He did?
257
00:09:51,592 --> 00:09:54,458
Player:
what are you doing?!
258
00:09:54,494 --> 00:09:56,494
-I forgot my, uh...
259
00:09:56,630 --> 00:09:57,895
Water bottle.
260
00:09:57,897 --> 00:10:01,232
-We have a bunch on the bench!
But--
261
00:10:01,234 --> 00:10:02,967
Seriously? Now?
262
00:10:05,439 --> 00:10:09,608
Jen, you take the face-off.
Chris, you're right wing.
263
00:10:09,743 --> 00:10:10,742
Keeran?
264
00:10:12,646 --> 00:10:13,712
Cynthia: Keeran!
265
00:10:13,714 --> 00:10:15,012
-Huh?
-Take left wing!
266
00:10:15,048 --> 00:10:16,381
Keeran: Oh, yeah.
Got it!
267
00:10:16,450 --> 00:10:18,349
Cynthia: I'll handle the d.
268
00:10:18,385 --> 00:10:19,717
Let's go!
269
00:10:20,820 --> 00:10:23,387
Jen: Ugh, damn it!
270
00:10:23,423 --> 00:10:24,789
-Hey.
271
00:10:24,924 --> 00:10:26,625
Shouldn't you be on the ice?
272
00:10:26,760 --> 00:10:28,059
-Augh...
273
00:10:28,194 --> 00:10:31,062
Oh, I, uh...
Tore my acl.
274
00:10:31,098 --> 00:10:35,199
It might even be my mcl.
I just pray my lcl is intact.
275
00:10:35,268 --> 00:10:37,468
-Yet you're not
screaming in agony.
276
00:10:37,504 --> 00:10:39,237
-Too tough for my own good?
277
00:10:39,372 --> 00:10:41,472
-I don't think that's it.
278
00:10:41,541 --> 00:10:44,942
-Gwen, my hockey career didn't
just die from natural causes.
279
00:10:44,978 --> 00:10:46,777
I don't like to talk about it.
280
00:10:46,813 --> 00:10:48,012
-You don't have to.
281
00:10:48,048 --> 00:10:50,749
-It was game 7 against
the broggsville brigadiers.
282
00:10:50,751 --> 00:10:53,551
The game was tied 2-2,
17 seconds left.
283
00:10:53,553 --> 00:10:55,486
I got sprung on a breakaway.
284
00:10:55,522 --> 00:10:58,289
Everything was riding on me...
285
00:10:58,291 --> 00:10:59,757
And I blew it.
286
00:10:59,793 --> 00:11:01,359
-What happened?
287
00:11:03,096 --> 00:11:05,296
-I had been missing whistles
more and more often
288
00:11:05,332 --> 00:11:07,832
As I lost my hearing
in the high frequencies.
289
00:11:07,834 --> 00:11:09,000
So there I was;
290
00:11:09,135 --> 00:11:12,503
I'm on this breakaway
to win the championship.
291
00:11:12,539 --> 00:11:15,239
I look over my shoulder
and no one's chasing me.
292
00:11:15,308 --> 00:11:16,908
Not a soul in sight.
293
00:11:16,977 --> 00:11:19,144
I think, "oh, the ref
must have blown the whistle,"
294
00:11:19,146 --> 00:11:20,812
So I dumped the puck
in the corner.
295
00:11:21,981 --> 00:11:23,681
Player:
what are you doing?!
296
00:11:23,750 --> 00:11:25,250
-Dj, what are you doing?
297
00:11:25,385 --> 00:11:26,651
-But the ref hadn't
blown the whistle.
298
00:11:26,720 --> 00:11:29,787
Broggsville had just made
a very, very bad line change.
299
00:11:29,856 --> 00:11:31,255
-That sounds humiliating.
300
00:11:31,291 --> 00:11:32,290
-It gets worse.
301
00:11:32,359 --> 00:11:34,726
Broggsville comes in,
they pick up the puck,
302
00:11:34,795 --> 00:11:35,993
They go end-to-end...
303
00:11:36,063 --> 00:11:38,195
They score with
1.4 seconds left...
304
00:11:39,566 --> 00:11:40,798
-And win the game.
305
00:11:40,834 --> 00:11:43,667
I let my team down,
like a loser.
306
00:11:43,704 --> 00:11:45,737
Like a stupid, deaf loser.
307
00:11:45,739 --> 00:11:46,805
-Tsk...
308
00:11:46,940 --> 00:11:48,973
-I never played hockey again.
309
00:11:48,975 --> 00:11:50,542
Man: Is that
how you remember it?
310
00:11:50,677 --> 00:11:51,876
-Who are you?
311
00:11:54,948 --> 00:11:56,748
carlito: Aw, yeah!
312
00:11:56,750 --> 00:11:57,949
Wayne: I've got
polarized contacts.
313
00:11:58,018 --> 00:12:00,685
I didn't see anything
but, uh, reflections.
314
00:12:00,687 --> 00:12:03,621
Ow! Oh! Alright!
315
00:12:03,657 --> 00:12:04,956
Wayne: Ow, where is it?
316
00:12:04,958 --> 00:12:06,891
Guys, a little help?
Alright.
317
00:12:08,128 --> 00:12:10,361
-Yeah. Gah! Okay!
That's okay...
318
00:12:10,363 --> 00:12:13,164
Carlito: The crier said you were
the number one store in town,
319
00:12:13,200 --> 00:12:16,301
But all I see is steamin'
hot number twos, baby!
320
00:12:16,436 --> 00:12:17,969
Uh, where-- I-- come on!
321
00:12:19,206 --> 00:12:20,605
Carlito: Eat you up for lunch!
322
00:12:20,607 --> 00:12:22,373
-Alright,
just spitballing here,
323
00:12:22,442 --> 00:12:24,842
But does anyone wanna try
taking the puck from 'em?
324
00:12:24,911 --> 00:12:26,877
Jen: This is horse shit.
Chris: They're too good.
325
00:12:26,913 --> 00:12:28,046
Cynthia: Enough
with the excuses!
326
00:12:28,181 --> 00:12:30,581
When they're bigger,
use sharper weapons.
327
00:12:30,617 --> 00:12:31,783
Chris: That sounds dangerous.
328
00:12:31,785 --> 00:12:33,184
And illegal.
329
00:12:33,220 --> 00:12:35,987
-It's me, mark morkley.
330
00:12:36,056 --> 00:12:37,388
Your old linemate.
331
00:12:37,523 --> 00:12:38,923
Morkster?
332
00:12:38,959 --> 00:12:41,259
-Yeah.
-Oh my god!
333
00:12:44,531 --> 00:12:45,763
-Diane sawyer!
334
00:12:47,267 --> 00:12:48,333
-Listen...
335
00:12:48,335 --> 00:12:51,202
Your mind is all
twisted up about that day.
336
00:12:51,204 --> 00:12:53,138
Sure, you may have
dumped the puck
337
00:12:53,273 --> 00:12:55,807
And cost us
the championship, but...
338
00:12:55,876 --> 00:12:57,275
That's not how you let us down.
339
00:12:59,412 --> 00:13:04,549
-What are you doing?! What are you doing?!
340
00:13:04,551 --> 00:13:06,450
Get back here, dj!
341
00:13:08,087 --> 00:13:10,755
-You were the glue who
held our team together, man.
342
00:13:10,890 --> 00:13:13,224
My captain, my mvp.
343
00:13:13,260 --> 00:13:17,028
And when you abandoned us,
we abandoned ourselves.
344
00:13:17,163 --> 00:13:20,732
-Is that why you gave up and
started working at the arena?
345
00:13:20,734 --> 00:13:22,233
Oh.
346
00:13:22,269 --> 00:13:23,968
No, I can see
why you think that,
347
00:13:24,037 --> 00:13:25,436
But I don't work here, man.
-Oh.
348
00:13:25,505 --> 00:13:27,238
-I'm just here
to renew a contract.
349
00:13:27,274 --> 00:13:29,974
I got into
ice resurfacing machines,
350
00:13:29,976 --> 00:13:32,410
So I'm a multi-millionaire.
351
00:13:32,479 --> 00:13:33,678
-Wow, that's awesome!
352
00:13:33,813 --> 00:13:36,380
That makes me really happy,
that you landed on your feet,
353
00:13:36,416 --> 00:13:39,050
'cause I hated that
my deafness held us back.
354
00:13:39,119 --> 00:13:40,451
-No, listen to me...
355
00:13:40,520 --> 00:13:41,419
No, no, no, no.
356
00:13:41,488 --> 00:13:44,122
We all have our
crosses to bear, okay?
357
00:13:44,124 --> 00:13:46,024
I got four penalties, right?
358
00:13:46,026 --> 00:13:48,593
Sasso hit the post four times.
359
00:13:48,662 --> 00:13:51,729
And hilliker, he was high
as a goddamned kite out there.
360
00:13:51,731 --> 00:13:53,063
-So, you mean...
361
00:13:53,099 --> 00:13:54,732
I didn't cost us the game?
362
00:13:54,734 --> 00:13:56,801
-Shh, shh, shh...
363
00:13:56,870 --> 00:13:58,136
We cost us the game.
364
00:13:58,271 --> 00:14:00,571
-You're costing your team
the game right now.
365
00:14:00,607 --> 00:14:02,073
-Oh, shit.
366
00:14:02,208 --> 00:14:04,541
I abandoned them again.
367
00:14:04,578 --> 00:14:05,943
I gotta go!
368
00:14:12,786 --> 00:14:14,084
Wayne: Ugh!
369
00:14:14,120 --> 00:14:16,287
Keeran: This is so embarrassing.
370
00:14:16,289 --> 00:14:17,788
Cynthia: We are still in it!
371
00:14:17,824 --> 00:14:19,090
Wayne: No, we're not.
372
00:14:19,092 --> 00:14:21,125
-It's not over
until it is over!
373
00:14:21,127 --> 00:14:23,093
Jen: Are you kidding me?
It's definitely over.
374
00:14:23,129 --> 00:14:24,428
Chris: I want to die.
375
00:14:24,464 --> 00:14:26,497
Cynthia: This is still
anyone's game.
376
00:14:26,633 --> 00:14:27,498
-Look...
377
00:14:27,500 --> 00:14:28,333
Dj's back!
378
00:14:28,335 --> 00:14:30,168
Dj: Found my water bottle.
379
00:14:30,170 --> 00:14:31,636
And I'm never leaving you again.
380
00:14:35,642 --> 00:14:38,910
-Ever.
381
00:14:39,045 --> 00:14:42,046
♪ looks like we made it ♪
382
00:14:42,181 --> 00:14:46,050
♪ look how far we've come, my baby ♪
383
00:14:46,052 --> 00:14:48,653
♪ we might have took the long way ♪
384
00:14:49,989 --> 00:14:53,324
♪ we knew we'd get there someday ♪
385
00:14:53,393 --> 00:14:59,063
♪ they said,"I bet they'll never make it" ♪
386
00:14:59,065 --> 00:15:03,768
♪ but just look at us holding on ♪
387
00:15:06,039 --> 00:15:08,006
Carlito: You better
not lose this for me!
388
00:15:08,141 --> 00:15:10,874
♪ we're still together, still goin' strong ♪
389
00:15:12,946 --> 00:15:14,545
Carlito: Get outta my crease!
390
00:15:14,581 --> 00:15:16,480
♪ you're still the one I run to ♪
391
00:15:16,516 --> 00:15:18,382
Carlito: What kind of
a ringer are you?
392
00:15:18,418 --> 00:15:20,618
♪ the one that I belong to ♪
393
00:15:20,687 --> 00:15:22,420
Chris: Deej, deej!
394
00:15:22,422 --> 00:15:26,290
♪ you're still the one I want for life ♪
395
00:15:26,326 --> 00:15:29,026
Carlito: You're all
a bunch of potatoes!
396
00:15:29,062 --> 00:15:30,828
♪ you're still the one that I-- ♪
397
00:15:30,897 --> 00:15:33,130
-Time out! Time!
398
00:15:33,166 --> 00:15:34,631
You're fired!
You're all fired!
399
00:15:34,668 --> 00:15:36,668
Jen: Oh my god, dj,
you're incredible!
400
00:15:36,803 --> 00:15:38,035
Keeran: Yeah, we needed you.
401
00:15:38,071 --> 00:15:40,471
-It pains me to admit, but we
were rudderless without you.
402
00:15:40,606 --> 00:15:43,140
-I don't know, some of us
stepped up in your absence.
403
00:15:43,176 --> 00:15:44,375
-Appreciate it, team.
404
00:15:44,411 --> 00:15:45,910
But it ain't over
till it's over.
405
00:15:45,979 --> 00:15:47,145
-Oh, that's wise.
-So true.
406
00:15:48,315 --> 00:15:49,914
-I literally just said
that exact same thing.
407
00:15:50,049 --> 00:15:51,749
Jen: One more goal for the win.
Let's go!
408
00:15:51,785 --> 00:15:53,684
Dj: It's still anyone's game.
Jen: Yeah!
409
00:15:53,687 --> 00:15:55,686
Chris: Another great point.
Dj: Let's win this thing!
410
00:15:55,689 --> 00:15:57,288
Let's use sharper weapons
because they're bigger.
411
00:15:57,290 --> 00:15:59,257
You know how
I say that all the time?
412
00:16:13,340 --> 00:16:18,175
♪
413
00:16:18,211 --> 00:16:19,677
Keeran: Dj, over here!
414
00:16:19,812 --> 00:16:21,645
-No, no, no!
-Dj, pass!
415
00:16:21,681 --> 00:16:22,679
Dj, I'm open!
416
00:16:22,716 --> 00:16:23,948
Dj: It's keeran time!
417
00:16:24,083 --> 00:16:25,516
-Ahh, damn.
418
00:16:26,853 --> 00:16:30,020
Nat: No!
419
00:16:37,263 --> 00:16:38,429
-You played great, buddy.
420
00:16:38,498 --> 00:16:40,765
-I had one chance to impress
the girl of my dreams
421
00:16:40,834 --> 00:16:41,832
And I blew it.
422
00:16:41,901 --> 00:16:42,966
-Don't let this define you.
423
00:16:43,003 --> 00:16:44,234
Why do we fall, keeran?
424
00:16:44,270 --> 00:16:45,837
So we can learn
to pick ourselves up.
425
00:16:45,972 --> 00:16:47,105
Batman begins.
426
00:16:47,240 --> 00:16:49,306
-Did batman end up with
the girl of his dreams?
427
00:16:49,308 --> 00:16:51,108
-Oh, no,
she blew up in an explosion.
428
00:16:51,177 --> 00:16:52,576
-You're right.
429
00:16:52,612 --> 00:16:56,146
I should talk to her before
she blows up in an explosion.
430
00:16:57,384 --> 00:16:59,450
Hey, great game.
Impressive.
431
00:16:59,519 --> 00:17:00,918
-Wait a second,
aren't you the guy
432
00:17:00,987 --> 00:17:03,454
That puked on me on that ride?
-Oh, you remember me.
433
00:17:03,589 --> 00:17:05,390
-Yeah, there's no
coming back from that, dude.
434
00:17:05,525 --> 00:17:06,857
Also, you suck at hockey.
435
00:17:06,893 --> 00:17:08,592
totally.
436
00:17:08,661 --> 00:17:10,828
Wanna laugh about it
over an ice cream sandwich?
437
00:17:10,830 --> 00:17:11,896
-No.
438
00:17:11,898 --> 00:17:13,931
-Caught the game.
439
00:17:13,933 --> 00:17:16,000
Wanna swap spit?
440
00:17:16,002 --> 00:17:17,434
-More than anything!
441
00:17:22,976 --> 00:17:25,743
♪
442
00:17:28,014 --> 00:17:29,614
-Good game, carlito.
443
00:17:29,616 --> 00:17:33,417
-Who's the number one
sporting goods store now, ese?
444
00:17:33,486 --> 00:17:35,286
-Yeah, I don't really hear
whispering very well
445
00:17:35,421 --> 00:17:36,554
So I didn't catch that.
446
00:17:36,623 --> 00:17:38,722
But I picked up on
the threatening tone, though.
447
00:17:38,758 --> 00:17:40,491
-Oh, I apologize.
448
00:17:40,527 --> 00:17:41,825
I said...
449
00:17:41,861 --> 00:17:45,362
who's the number one
sporting goods store now, ese?
450
00:17:45,398 --> 00:17:47,565
-Ah. Thanks for speaking up.
451
00:17:47,700 --> 00:17:48,633
Still us, though.
452
00:17:48,768 --> 00:17:50,368
No hockey game
can change the fact
453
00:17:50,503 --> 00:17:53,237
That I have the best damn team
in the world.
454
00:17:53,239 --> 00:17:54,839
-Damn.
455
00:17:54,908 --> 00:17:56,907
That's cheesy as hell, bro.
456
00:17:56,976 --> 00:17:59,343
Goons!
vamos!
457
00:17:59,479 --> 00:18:01,712
I am one with the gods!
458
00:18:01,714 --> 00:18:03,547
Goons: Car-li-to!
459
00:18:03,583 --> 00:18:06,117
Cynthia: Attention, staff.
I have some news.
460
00:18:06,119 --> 00:18:08,852
Dj: Attention, staff.
I have some news.
461
00:18:08,888 --> 00:18:11,021
Cynthia, this is for you.
462
00:18:11,057 --> 00:18:12,857
-Great, my jersey.
Thank you.
463
00:18:12,992 --> 00:18:14,125
What...?
464
00:18:14,194 --> 00:18:15,792
Wait, what is that?
465
00:18:15,829 --> 00:18:17,461
-That's a captain's c.
466
00:18:17,497 --> 00:18:20,664
Cynthia, when I came back from
my two-period spiritual journey,
467
00:18:20,733 --> 00:18:23,000
The score of that game
should have been 30 to nothing,
468
00:18:23,069 --> 00:18:24,335
Not 9-1.
469
00:18:24,337 --> 00:18:26,370
How did we score the one goal,
by the way?
470
00:18:26,506 --> 00:18:28,606
-Oh, I scored, of course,
after carlito left the net
471
00:18:28,608 --> 00:18:30,208
To try and slash
chris's achilles.
472
00:18:30,210 --> 00:18:32,543
-I had to lock myself
in the penalty box.
473
00:18:33,346 --> 00:18:34,612
Dj: Nice.
474
00:18:34,681 --> 00:18:37,348
Well, wayne told me that
in my absence, you stepped up.
475
00:18:37,417 --> 00:18:39,149
-I never said that.
Can't prove it.
476
00:18:39,185 --> 00:18:40,418
-You didn't quit on omt.
477
00:18:40,553 --> 00:18:42,219
You're my co-captain on the ice
478
00:18:42,288 --> 00:18:44,555
And you're my co-captain
in the store.
479
00:18:44,624 --> 00:18:47,425
Which is why I'd
officially like to make you...
480
00:18:47,427 --> 00:18:49,627
Co-manager.
481
00:18:49,629 --> 00:18:51,562
-I don't think the others
would go for that.
482
00:18:51,598 --> 00:18:53,331
Chris: Hell, yeah!
Jen: Yeah, of course we would.
483
00:18:53,466 --> 00:18:54,665
Why wouldn't we?
Wayne: I'm indifferent.
484
00:18:54,667 --> 00:18:57,034
-Come on. What do ya say?
-Uh...
485
00:18:57,070 --> 00:18:59,369
I say...
486
00:19:02,142 --> 00:19:03,507
Yes!
487
00:19:05,145 --> 00:19:07,444
-Didn't you also
have some news to share?
488
00:19:07,480 --> 00:19:09,813
-Oh, right.
Um...
489
00:19:09,883 --> 00:19:13,384
I increased
our line of credit, so...
490
00:19:13,386 --> 00:19:15,519
Tonight's bill is covered.
491
00:19:15,522 --> 00:19:17,187
All: Yeah!
Wayne: Okay, okay...
492
00:19:17,223 --> 00:19:18,656
Nat: That's what
I'm talking about!
493
00:19:18,791 --> 00:19:21,058
-I didn't even know
we had a line of credit.
494
00:19:21,094 --> 00:19:22,193
Classic cynthia right there!
495
00:19:22,195 --> 00:19:24,362
-Thanks, new boss.
-Ahh.
496
00:19:24,497 --> 00:19:26,230
Classic dj.
497
00:19:36,142 --> 00:19:38,008
Dj: Another round,
please, barkeep.
498
00:19:38,044 --> 00:19:40,477
And hey, weren't we supposed
to talk about something
499
00:19:40,513 --> 00:19:41,412
After the game?
500
00:19:41,547 --> 00:19:42,546
Gwen: Right...
501
00:19:42,549 --> 00:19:45,383
I, uh, wanted to tell you...
502
00:19:45,385 --> 00:19:46,851
I'm gonna do it.
503
00:19:46,986 --> 00:19:49,353
-Amazing. Do what?
504
00:19:49,488 --> 00:19:51,255
-Open brittle house
on the prairie!
505
00:19:51,291 --> 00:19:52,556
-That's incredible!
506
00:19:52,625 --> 00:19:55,325
-Next week, I'm going
to brussels to study
507
00:19:55,361 --> 00:19:57,995
Under the best
brittle-maker in the world.
508
00:19:58,130 --> 00:19:59,163
-Wow.
509
00:19:59,298 --> 00:20:00,631
How... How long
are you going for?
510
00:20:00,766 --> 00:20:02,333
-Six months.
Maybe longer.
511
00:20:02,468 --> 00:20:04,435
You inspired me.
512
00:20:04,504 --> 00:20:07,972
Well, uh, what did you
want to talk to me about?
513
00:20:08,041 --> 00:20:09,707
-Oh, nothin'.
514
00:20:09,709 --> 00:20:11,042
-I, um...
515
00:20:11,177 --> 00:20:12,609
I should get back to work.
516
00:20:30,529 --> 00:20:32,396
-Yeah, that's a gwen tear,
alright.
517
00:20:34,200 --> 00:20:36,934
-You wanna see shania with me?
518
00:20:37,069 --> 00:20:38,302
-More than anything.
519
00:20:38,304 --> 00:20:39,303
Chris: Let's do this.
520
00:20:39,438 --> 00:20:40,671
Wayne: Get him,
get him, get him!
521
00:20:40,806 --> 00:20:42,373
Jen: Move him back,
move him back!
522
00:20:42,375 --> 00:20:43,674
Wayne: Pull him back,
pull him back!
523
00:20:43,809 --> 00:20:45,075
yay!
524
00:20:45,144 --> 00:20:48,011
All:
m-v-p! M-v-p!
525
00:20:48,047 --> 00:20:50,347
M-v-p!
M-v-p!
526
00:20:50,383 --> 00:20:53,351
Dj:
this is great...
527
00:20:56,889 --> 00:20:59,156
Dj: no one's
ever hoisted me before.
528
00:20:59,158 --> 00:21:03,427
♪ one more time... One more time... ♪
529
00:21:03,463 --> 00:21:05,696
Dj: What a gesture!
530
00:21:06,966 --> 00:21:08,865
♪ one more time! ♪
531
00:21:08,901 --> 00:21:14,171
♪ tell me one more time,as you turn and face the wall ♪
532
00:21:14,173 --> 00:21:19,510
♪ tell me I should know you never were my kind of woman ♪
533
00:21:19,579 --> 00:21:24,048
♪ and tell me we were fools to fall ♪
534
00:21:24,183 --> 00:21:29,519
♪ baby, baby, tell me that you never wanted my lovin' ♪
535
00:21:29,555 --> 00:21:33,056
♪ baby, baby, tell me that you never ♪
536
00:21:33,092 --> 00:21:34,859
♪ tell me, tell me one more time... ♪
537
00:21:34,994 --> 00:21:36,493
Dj:
I love you guys!
538
00:21:36,529 --> 00:21:38,028
♪ one more time! ♪
38264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.