All language subtitles for FBI.S06E07.1080p.WEB.h264-ETHEL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:04,091
You've been dating Gemma
for, what, three weeks?
2
00:00:04,134 --> 00:00:06,093
She's almost too
good to be true.
3
00:00:06,136 --> 00:00:07,311
This is Jessica Blake.
4
00:00:07,355 --> 00:00:09,705
We went to Quantico together.
5
00:00:09,748 --> 00:00:11,141
I'm in the FBI.
6
00:00:11,185 --> 00:00:13,274
I can't have a girlfriend
that does coke.
7
00:00:13,317 --> 00:00:16,190
Get the hell out of here.
8
00:00:16,233 --> 00:00:17,495
Jess.
9
00:00:17,539 --> 00:00:20,324
They think I had
a mild aneurysm.
10
00:00:20,368 --> 00:00:23,588
They wanna do this
exploratory surgery.
11
00:00:23,632 --> 00:00:27,723
They need me to name a
temporary guardian for Ella.
12
00:00:27,766 --> 00:00:29,420
We did everything we could.
13
00:00:29,464 --> 00:00:32,423
We tried to resuscitate
her, but she didn't make it.
14
00:00:36,688 --> 00:00:38,473
I'm just concerned about Maggie.
15
00:00:38,516 --> 00:00:40,866
Losing a friend like
Jessica isn't easy,
16
00:00:40,910 --> 00:00:42,520
especially when
it was so sudden.
17
00:00:42,564 --> 00:00:43,478
I know, and now
she's the guardian
18
00:00:43,521 --> 00:00:44,870
of a six-year-old. Thanks.
19
00:00:44,914 --> 00:00:46,370
But you offered her
bereavement, right?
20
00:00:46,394 --> 00:00:48,570
Yeah, of course,
and she declined.
21
00:00:48,613 --> 00:00:49,919
Yeah, I figured.
22
00:00:49,962 --> 00:00:51,573
It's hard for Maggie
to accept help.
23
00:00:51,616 --> 00:00:53,792
Well, I'll check in with
OA, see what he thinks.
24
00:00:53,836 --> 00:00:55,229
But my two cents?
25
00:00:55,272 --> 00:00:57,187
She's tough. She'll be fine.
26
00:00:57,231 --> 00:00:58,406
Okay, good.
27
00:00:58,449 --> 00:00:59,885
I just wanna make
sure she's okay.
28
00:00:59,929 --> 00:01:01,080
Yeah, of course, we'll
keep eyes on her.
29
00:01:01,104 --> 00:01:03,193
Don't worry.
30
00:01:03,237 --> 00:01:04,715
Hey, Lucas.
31
00:01:04,760 --> 00:01:07,110
Your backpack.
32
00:01:07,154 --> 00:01:09,199
- Thanks, Miss Castille.
- You're welcome.
33
00:01:09,243 --> 00:01:11,506
Hey, Cam.
- Isobel, good to see you.
34
00:01:11,549 --> 00:01:13,701
Hey, did the hot water go
out last night on your floor?
35
00:01:13,725 --> 00:01:16,206
Dude, what the hell?
36
00:01:16,250 --> 00:01:17,251
Yeah.
37
00:01:17,294 --> 00:01:18,556
I talked to the super.
38
00:01:18,600 --> 00:01:20,040
Apparently everybody
lost hot water.
39
00:01:20,080 --> 00:01:21,385
We need a new boiler.
40
00:01:21,429 --> 00:01:23,344
Ugh.
41
00:01:23,387 --> 00:01:24,736
Aw, give me a break.
42
00:01:24,780 --> 00:01:25,868
Sorry, pal.
43
00:01:25,911 --> 00:01:26,956
Street's closed.
44
00:01:26,999 --> 00:01:28,305
What's going on?
45
00:01:28,349 --> 00:01:29,567
Fundraiser for Carol Jones.
46
00:01:31,743 --> 00:01:34,354
- The congresswoman?
- Guess word got out.
47
00:01:34,398 --> 00:01:37,184
You folks are gonna have to
walk back, cross over on 10th.
48
00:01:37,227 --> 00:01:38,465
Lucas has a dentist appointment.
49
00:01:38,489 --> 00:01:40,229
We can't be late.
50
00:01:40,274 --> 00:01:43,190
They'll make us reschedule
and charge us, of course.
51
00:01:43,233 --> 00:01:45,583
Okay, um, hey, do you mind
if I walk them through?
52
00:01:49,065 --> 00:01:50,632
All right.
53
00:01:50,675 --> 00:01:52,241
Yeah.
- Thank you.
54
00:01:52,286 --> 00:01:54,331
You're welcome.
55
00:01:54,375 --> 00:01:55,723
That was badass.
56
00:01:56,812 --> 00:01:58,118
Yeah, that really was.
57
00:01:58,161 --> 00:01:59,728
I had no idea you were a cop.
58
00:01:59,771 --> 00:02:01,425
FBI, actually.
59
00:02:01,469 --> 00:02:02,731
I'm this way.
60
00:02:02,774 --> 00:02:03,949
So I'll see you later.
- Bye.
61
00:02:03,993 --> 00:02:04,994
Bye.
62
00:02:07,214 --> 00:02:08,842
As a reminder, we'd
like all cell phones
63
00:02:08,866 --> 00:02:10,086
to be turned off at this time.
64
00:02:10,130 --> 00:02:11,174
Lucas.
65
00:02:11,218 --> 00:02:12,218
Let's go.
66
00:02:48,994 --> 00:02:49,952
Lucas?
67
00:02:49,995 --> 00:02:51,475
Lucas?
68
00:02:51,519 --> 00:02:54,304
Lucas! Lucas!
69
00:02:54,348 --> 00:02:55,392
Lucas!
70
00:02:57,351 --> 00:02:58,613
Lucas!
71
00:02:58,656 --> 00:03:00,528
Lucas, Lucas, Lucas,
Lucas, wake up.
72
00:03:00,571 --> 00:03:01,833
Lucas, come on.
73
00:03:01,877 --> 00:03:04,009
Lucas! Lucas!
74
00:03:04,053 --> 00:03:05,707
Lucas, come on.
75
00:03:05,750 --> 00:03:07,274
Wake up. Come on, Lucas.
76
00:03:07,317 --> 00:03:09,841
Okay. Hang on.
77
00:03:09,885 --> 00:03:11,756
All right, he's alive.
78
00:03:11,800 --> 00:03:14,194
Lucas, if you can hear me,
you're gonna be okay, buddy.
79
00:03:14,237 --> 00:03:15,388
All right? All right,
slow your breath.
80
00:03:15,412 --> 00:03:16,848
Slow your breath.
81
00:03:16,892 --> 00:03:18,328
I want you to hold this as tight
82
00:03:18,372 --> 00:03:19,653
as you can and do not
let go. All right?
83
00:03:19,677 --> 00:03:20,852
He's gonna be okay.
- Okay.
84
00:03:20,896 --> 00:03:23,028
All right. Just hang tight.
85
00:03:42,918 --> 00:03:44,049
OA.
86
00:03:44,093 --> 00:03:45,225
Sorry.
87
00:03:45,268 --> 00:03:46,289
I got here as fast as I could.
88
00:03:46,313 --> 00:03:48,271
It's okay. How's Ella?
89
00:03:48,315 --> 00:03:50,230
Grieving. Confused.
90
00:03:50,273 --> 00:03:52,536
Numb.
91
00:03:52,579 --> 00:03:54,930
What about you?
92
00:03:54,973 --> 00:03:57,192
Same.
93
00:03:57,237 --> 00:03:58,847
Poor kid lost her mother.
94
00:03:58,890 --> 00:04:01,415
Nothing I do can make that okay.
95
00:04:01,458 --> 00:04:03,678
Just trying to be there for her.
96
00:04:08,291 --> 00:04:09,684
Isobel.
97
00:04:09,727 --> 00:04:12,991
Hey, Maggie, OA, this
is Lieutenant Ross,
98
00:04:13,035 --> 00:04:14,210
NYPD, Counterterrorism.
99
00:04:14,254 --> 00:04:15,429
- Hi.
- Lieutenant.
100
00:04:15,472 --> 00:04:16,778
- Are you injured?
- No.
101
00:04:16,821 --> 00:04:18,387
EMTs just cleared me.
102
00:04:18,432 --> 00:04:20,129
The blood's not mine.
103
00:04:20,172 --> 00:04:21,846
So what happened? Did
you see the explosion?
104
00:04:21,870 --> 00:04:24,046
No, but I felt it.
105
00:04:24,089 --> 00:04:25,787
- Thank God you're okay.
- Yeah.
106
00:04:25,830 --> 00:04:27,267
Yeah.
107
00:04:27,310 --> 00:04:28,808
Listen, just before
the bomb went off,
108
00:04:28,832 --> 00:04:30,333
there was a man
leaving the restaurant.
109
00:04:30,357 --> 00:04:32,054
He was moving fast.
It seemed odd.
110
00:04:32,097 --> 00:04:33,316
Might be nothing, but...
111
00:04:33,360 --> 00:04:34,510
Do you remember
what he was wearing?
112
00:04:34,534 --> 00:04:36,972
Yes. A dark blue jacket.
113
00:04:37,015 --> 00:04:39,148
- What else do we know?
- Definitely an attack.
114
00:04:39,191 --> 00:04:41,324
11 dead, including
the congresswoman.
115
00:04:41,368 --> 00:04:43,346
There were nails and ball
bearings in the wreckage,
116
00:04:43,370 --> 00:04:45,589
along with traces of
plastic explosive.
117
00:04:45,633 --> 00:04:47,548
Fuse and trigger
are still unknown.
118
00:04:47,591 --> 00:04:49,811
We'll send any fragments
we find to TDAC,
119
00:04:49,854 --> 00:04:51,247
but we've ruled out a suicide.
120
00:04:51,291 --> 00:04:52,727
Where was ground zero?
121
00:04:52,770 --> 00:04:54,598
Pantry adjacent to
the main dining room.
122
00:04:54,642 --> 00:04:56,121
This was a fundraiser, right?
123
00:04:56,165 --> 00:04:57,340
Yeah, for Carol Jones.
124
00:04:57,384 --> 00:04:58,602
Carol Jones.
125
00:04:58,646 --> 00:05:00,125
She's far-right, controversial.
126
00:05:00,169 --> 00:05:01,779
There were a few
dozen protesters
127
00:05:01,823 --> 00:05:03,259
outside when it blew.
128
00:05:03,303 --> 00:05:04,889
Yeah, so let's pull any
outside surveillance
129
00:05:04,913 --> 00:05:06,436
we can get our hands on.
130
00:05:06,480 --> 00:05:07,631
Well, what about
the cameras in here?
131
00:05:07,655 --> 00:05:09,004
Were they recording?
- No.
132
00:05:09,047 --> 00:05:10,658
The event had a strict
no camera policy,
133
00:05:10,701 --> 00:05:12,790
so no cell phone
video, either.
134
00:05:12,834 --> 00:05:14,594
All right, I gotta get
back and brief the ADIC.
135
00:05:14,618 --> 00:05:15,924
Any issues, call me.
136
00:05:15,967 --> 00:05:18,013
Okay.
137
00:05:18,056 --> 00:05:19,295
We need to speak to
the rest of the guests
138
00:05:19,319 --> 00:05:20,383
that were in the restaurant.
139
00:05:20,407 --> 00:05:21,799
That's gonna be tough.
140
00:05:21,843 --> 00:05:23,148
Some are dead.
141
00:05:23,192 --> 00:05:24,300
Most have been taken
to the hospital.
142
00:05:24,324 --> 00:05:25,673
But we'll get a list of names.
143
00:05:25,716 --> 00:05:27,501
Okay. Thank you.
144
00:05:27,544 --> 00:05:29,024
But there's a waiter.
145
00:05:29,067 --> 00:05:31,287
She was taking a smoke
break when it happened.
146
00:05:31,331 --> 00:05:32,375
I'd start with her.
147
00:05:35,987 --> 00:05:39,643
I was out in the
alley taking a drag.
148
00:05:39,687 --> 00:05:43,691
Next thing I know, I'm
halfway under a dumpster
149
00:05:43,734 --> 00:05:47,172
and covered in glass.
150
00:05:47,216 --> 00:05:52,482
I wanted to go back and see if
I could help, but I was scared.
151
00:05:54,876 --> 00:05:56,138
Not my friends.
152
00:05:56,181 --> 00:05:58,140
Listen, from what I heard,
153
00:05:58,183 --> 00:06:00,011
there's not much
you could have done.
154
00:06:01,839 --> 00:06:04,712
Zoe, did you notice anything
unusual at the restaurant?
155
00:06:04,755 --> 00:06:07,715
Besides the protest, not really.
156
00:06:07,758 --> 00:06:09,978
No one suspicious
or out of place?
157
00:06:11,675 --> 00:06:13,416
What about a guy
in a blue jacket?
158
00:06:13,460 --> 00:06:15,157
Did you see him?
159
00:06:15,200 --> 00:06:17,942
Yeah, he was an inspector
from the health department.
160
00:06:17,986 --> 00:06:20,336
He dropped in during prep.
161
00:06:20,380 --> 00:06:22,382
Chef freaked, but we passed.
162
00:06:22,425 --> 00:06:23,557
Do you got a name?
163
00:06:23,600 --> 00:06:24,993
No.
164
00:06:25,036 --> 00:06:26,603
Do you remember
what he looks like?
165
00:06:26,647 --> 00:06:27,778
About 30.
166
00:06:27,822 --> 00:06:29,432
White, brown hair.
167
00:06:29,476 --> 00:06:31,565
Anything else?
168
00:06:31,608 --> 00:06:34,611
He had a tattoo on his hand.
169
00:06:34,655 --> 00:06:37,658
Numbers, I think.
170
00:06:37,701 --> 00:06:38,789
That's really helpful.
171
00:06:41,923 --> 00:06:43,185
Mom.
172
00:06:46,797 --> 00:06:48,712
Yeah, I'm okay.
173
00:06:48,756 --> 00:06:50,975
All right, people, our
city is under attack.
174
00:06:51,019 --> 00:06:52,213
This woman,
Representative Jones,
175
00:06:52,237 --> 00:06:53,543
was the presumptive target.
176
00:06:53,587 --> 00:06:54,781
I guess her politics have always
177
00:06:54,805 --> 00:06:55,980
put a target on her back,
178
00:06:56,024 --> 00:06:57,305
but in this case,
it may be literal.
179
00:06:57,329 --> 00:06:59,201
Hey, you wanna connect
with Capitol Police
180
00:06:59,244 --> 00:07:01,856
and her staff in D.C., see what
threats they have on record.
181
00:07:01,899 --> 00:07:03,640
- Okay.
- Thank you. All right.
182
00:07:03,684 --> 00:07:05,033
Let's talk about ground zero.
183
00:07:05,076 --> 00:07:06,837
Who had access to the
building? Employees first.
184
00:07:06,861 --> 00:07:09,516
We're running background, but
most of them are clean or dead.
185
00:07:09,559 --> 00:07:11,126
What about the protesters?
186
00:07:11,169 --> 00:07:12,451
Any of them make it
inside the building?
187
00:07:12,475 --> 00:07:14,346
According to street cams, no.
188
00:07:14,390 --> 00:07:16,000
Where's Isobel?
189
00:07:16,044 --> 00:07:18,002
I'm right here.
190
00:07:18,046 --> 00:07:19,917
Hey.
- Glad you're okay.
191
00:07:19,961 --> 00:07:22,224
Yeah, me too.
192
00:07:22,267 --> 00:07:24,052
All right, where are
we with the inspector,
193
00:07:24,095 --> 00:07:25,706
the guy in the blue jacket?
194
00:07:25,749 --> 00:07:26,900
Yeah, that was the
Department of Health.
195
00:07:26,924 --> 00:07:28,491
They have no clue who he is.
196
00:07:28,535 --> 00:07:30,164
That location wasn't
due for an inspection
197
00:07:30,188 --> 00:07:31,688
for another six months.
- There you go.
198
00:07:31,712 --> 00:07:33,453
Okay, so maybe this
guy bluffed his way in
199
00:07:33,496 --> 00:07:34,889
and planted the bomb.
200
00:07:34,932 --> 00:07:36,107
Do we have a visual?
201
00:07:36,151 --> 00:07:37,718
Checking.
202
00:07:37,761 --> 00:07:40,068
Yeah.
203
00:07:40,111 --> 00:07:41,635
Ah. Bad angle.
204
00:07:41,678 --> 00:07:43,593
Yeah. No face rec.
205
00:07:43,637 --> 00:07:46,944
But he's roughly 5'10",
and I see the hand.
206
00:07:46,988 --> 00:07:48,468
1920.
207
00:07:48,511 --> 00:07:49,662
That's pretty specific.
- Yeah, yeah, yeah.
208
00:07:49,686 --> 00:07:51,906
Check NCIC. Any matches?
209
00:07:51,949 --> 00:07:54,648
Several, but only one
that fits the bill.
210
00:07:54,691 --> 00:07:57,215
Gary Smalls, age 30.
211
00:07:57,259 --> 00:08:00,697
Served time for striking
a cop in Portland
212
00:08:00,741 --> 00:08:02,699
during the George Floyd riots.
213
00:08:02,743 --> 00:08:06,094
He's an anarchist, member of
the so-called Revolution Front.
214
00:08:06,137 --> 00:08:07,245
And according to court records,
215
00:08:07,269 --> 00:08:08,879
that tattoo is
actually a reference
216
00:08:08,923 --> 00:08:11,795
to the bombing of Wall Street
that happened that year.
217
00:08:11,839 --> 00:08:13,014
Which killed 30 people.
218
00:08:13,057 --> 00:08:14,208
All right, does this bomb loving
219
00:08:14,232 --> 00:08:15,582
anarchist have an address?
220
00:08:15,625 --> 00:08:16,800
He lives in Brooklyn.
221
00:08:16,844 --> 00:08:19,324
413 Water Street.
222
00:08:19,368 --> 00:08:20,978
Pick him up.
223
00:08:28,029 --> 00:08:29,639
Federal agents!
224
00:08:29,683 --> 00:08:30,814
Search warrant!
225
00:08:32,642 --> 00:08:33,643
FBI!
226
00:08:33,687 --> 00:08:34,948
Get on the ground now!
227
00:08:34,991 --> 00:08:36,472
Don't shoot! Don't shoot!
228
00:08:36,515 --> 00:08:39,082
Hands behind your back now.
229
00:08:39,126 --> 00:08:40,302
Are you Gary Smalls?
230
00:08:40,345 --> 00:08:42,086
No, I'm Robert.
Gary's my roommate.
231
00:08:42,130 --> 00:08:43,784
What do you do for work, Robert?
232
00:08:43,827 --> 00:08:45,046
I'm a food inspector.
233
00:08:48,223 --> 00:08:49,398
Yep.
234
00:08:49,441 --> 00:08:50,921
Department of Health.
235
00:08:50,965 --> 00:08:52,532
What did Gary do?
236
00:08:52,575 --> 00:08:54,708
- Why don't you tell us?
- How the hell should I know?
237
00:08:54,751 --> 00:08:56,591
Because he was wearing
your jacket from work.
238
00:08:56,623 --> 00:08:57,580
Okay.
239
00:08:57,624 --> 00:08:59,321
Yeah, but still.
240
00:08:59,364 --> 00:09:02,237
He planted a bomb,
Robert, in a restaurant.
241
00:09:02,280 --> 00:09:03,978
11 people died.
242
00:09:04,021 --> 00:09:05,501
So if you're involved in this...
243
00:09:05,545 --> 00:09:07,416
I'm not, I swear.
244
00:09:07,459 --> 00:09:08,741
Well, you need to tell us
where we could find him.
245
00:09:08,765 --> 00:09:10,941
I have no idea,
246
00:09:10,985 --> 00:09:12,813
but I think he took my car too.
247
00:09:12,856 --> 00:09:14,031
I can't find the keys.
248
00:09:27,523 --> 00:09:29,351
We have eyes on the Impala.
249
00:09:29,394 --> 00:09:31,005
Tiff, Scola, you in position?
250
00:09:35,487 --> 00:09:37,141
Affirmative. We've
got the exit covered.
251
00:09:37,185 --> 00:09:38,969
Bomb squad is en route.
252
00:09:39,013 --> 00:09:41,624
You guys see so much as a
loose wire, you bail, right?
253
00:09:45,454 --> 00:09:47,108
Approaching the vehicle now.
254
00:09:58,989 --> 00:10:00,295
Cabin's clear.
255
00:10:14,962 --> 00:10:17,486
We got nothing. He
must have dumped it.
256
00:10:17,529 --> 00:10:20,271
Maggie, OA, down here.
257
00:10:28,671 --> 00:10:29,672
It's Gary.
258
00:10:29,716 --> 00:10:31,326
Did he jump?
259
00:10:31,369 --> 00:10:34,024
Not unless he shot
himself on the way down.
260
00:10:48,082 --> 00:10:50,214
Eyes up, people.
Hey, check this out.
261
00:10:50,258 --> 00:10:51,496
Gary Smalls, our bomber,
posted this on Facebook
262
00:10:51,520 --> 00:10:53,174
right after the attack.
263
00:10:53,217 --> 00:10:55,350
All right, play it.
264
00:10:55,393 --> 00:10:57,700
The revolution has just begun.
265
00:10:57,744 --> 00:11:00,137
And my action is just the
first shot across the bow
266
00:11:00,181 --> 00:11:02,052
of the fascist right.
267
00:11:02,096 --> 00:11:04,011
And I am not alone.
268
00:11:04,054 --> 00:11:07,710
There's more to come
before we achieve justice.
269
00:11:07,754 --> 00:11:09,233
Gotta go.
270
00:11:09,277 --> 00:11:10,646
The brain trust of the
revolution is just...
271
00:11:12,889 --> 00:11:14,674
Oh.
272
00:11:16,632 --> 00:11:17,938
That reads execution.
273
00:11:17,981 --> 00:11:19,461
One to the head
with a suppressor.
274
00:11:19,504 --> 00:11:22,246
Whoever the shot caller
is is tying up loose ends.
275
00:11:22,290 --> 00:11:24,268
Is there anything else we
can get from the video?
276
00:11:24,292 --> 00:11:25,815
Using the dimensions
of his phone,
277
00:11:25,859 --> 00:11:28,644
the shooter's hand is on the
small side, possibly female.
278
00:11:28,688 --> 00:11:30,472
- And the gloves?
- Expensive.
279
00:11:30,515 --> 00:11:32,604
Beyond that, hard to tell.
280
00:11:32,648 --> 00:11:33,669
Kelly, do we have
the forensic report
281
00:11:33,693 --> 00:11:35,433
from the bomb yet?
282
00:11:35,477 --> 00:11:37,697
It might be our best bet to
lead us to the brain trust.
283
00:11:37,740 --> 00:11:39,263
Yeah. Yeah, TDAC
just dropped it.
284
00:11:42,353 --> 00:11:43,722
- You gotta be kidding me.
- I'm not kidding at all.
285
00:11:43,746 --> 00:11:45,052
I found a piece of the detonator
286
00:11:45,095 --> 00:11:46,725
from this morning's
attack and traced the cell
287
00:11:46,749 --> 00:11:48,882
from the manufacturer
to your company.
288
00:11:48,925 --> 00:11:50,468
Part of a shipment you
got four months ago.
289
00:11:50,492 --> 00:11:52,581
We have the manifest
and serial numbers.
290
00:11:52,624 --> 00:11:53,950
You know, I was planning
on voting for Carol Jones.
291
00:11:53,974 --> 00:11:55,453
I'm a proud conservative.
292
00:11:55,497 --> 00:11:56,692
Well, be that as it
may, we still need
293
00:11:56,716 --> 00:11:57,978
to check out your inventory.
294
00:12:01,503 --> 00:12:03,766
We keep our blast materials
very well secured.
295
00:12:03,810 --> 00:12:05,439
I'm sure you do, but we
still need to take a look
296
00:12:05,463 --> 00:12:07,596
and make sure everything's
where it should be, okay?
297
00:12:28,530 --> 00:12:29,705
Son of a bitch.
298
00:12:29,749 --> 00:12:31,881
Missing something?
299
00:12:31,925 --> 00:12:34,797
Two detonators and
a box of C4 bricks.
300
00:12:34,841 --> 00:12:37,408
Who else has access to
this locker besides you?
301
00:12:37,452 --> 00:12:40,194
Him.
302
00:12:40,237 --> 00:12:41,325
Yo, Borrelli.
303
00:12:41,369 --> 00:12:42,674
Wait a sec.
304
00:12:42,718 --> 00:12:43,718
FBI.
305
00:12:47,027 --> 00:12:48,680
I wouldn't if I were you.
306
00:13:02,869 --> 00:13:04,672
I don't know what the
hell you're talking about.
307
00:13:04,696 --> 00:13:06,655
It could be anybody broke
in, took that stuff.
308
00:13:06,698 --> 00:13:08,700
Except for the security
footage of you leaving
309
00:13:08,744 --> 00:13:10,398
the Davis Construction
explosives shed
310
00:13:10,441 --> 00:13:12,922
with a bag of goodies
five nights ago.
311
00:13:12,966 --> 00:13:13,967
Here it is.
312
00:13:18,536 --> 00:13:21,713
And your financials paint
a pretty sad picture too.
313
00:13:21,757 --> 00:13:23,637
You're being evicted,
you're eight months behind
314
00:13:23,672 --> 00:13:25,979
on child support, and it
appears that there is not
315
00:13:26,022 --> 00:13:28,329
a single gambling
website in America
316
00:13:28,372 --> 00:13:29,809
that will do business with you.
317
00:13:29,852 --> 00:13:32,333
Yeah, these dots
connect themselves.
318
00:13:32,376 --> 00:13:34,030
You are going to
prison, Mr. Borrelli.
319
00:13:34,074 --> 00:13:36,076
The question is for how long.
320
00:13:36,119 --> 00:13:38,992
If you help us find the bomber,
you might catch a break.
321
00:13:43,083 --> 00:13:46,216
Look, I had a couple
of bookies circling me.
322
00:13:46,260 --> 00:13:50,307
I needed money fast,
so I was desperate.
323
00:13:50,351 --> 00:13:52,503
I swear to God I didn't know
they were gonna kill people.
324
00:13:52,527 --> 00:13:54,224
Who did you sell
the explosives to?
325
00:13:54,268 --> 00:13:55,356
I don't know.
326
00:13:55,399 --> 00:13:56,444
I never met him.
327
00:13:56,487 --> 00:13:58,663
How did you make contact?
328
00:13:58,707 --> 00:14:00,274
I was sniffing
around the dark web,
329
00:14:00,317 --> 00:14:01,797
and I came across
some guy looking
330
00:14:01,841 --> 00:14:03,122
to blow up a couple
of tree stumps
331
00:14:03,146 --> 00:14:05,496
off some property upstate.
332
00:14:05,540 --> 00:14:07,213
Said he didn't wanna
deal with the paperwork.
333
00:14:07,237 --> 00:14:09,239
Really? Tree stumps?
334
00:14:09,283 --> 00:14:12,503
He wanted the best we
had, something strong.
335
00:14:12,547 --> 00:14:13,896
How many bombs did you make?
336
00:14:13,940 --> 00:14:15,289
Two.
337
00:14:15,332 --> 00:14:17,247
But they didn't have any fuse.
338
00:14:17,291 --> 00:14:18,572
Buyer said they'd
add that later.
339
00:14:20,860 --> 00:14:23,253
Okay, I need you to
write down the chat room
340
00:14:23,297 --> 00:14:25,473
and the buyer's handle.
341
00:14:25,516 --> 00:14:28,998
And how did you deliver
the bombs to the buyer?
342
00:14:29,042 --> 00:14:30,652
I left them at the parking lot
343
00:14:30,695 --> 00:14:32,045
of a food bazaar in Red Hook.
344
00:14:36,179 --> 00:14:39,269
Elise, where are we on the
video from the parking lot?
345
00:14:39,313 --> 00:14:41,358
No working cameras in
back of the food bazaar.
346
00:14:41,402 --> 00:14:42,969
Kelly, what about the chat room?
347
00:14:43,012 --> 00:14:44,947
Found a conversation between
Borrelli and his buyer.
348
00:14:44,971 --> 00:14:46,581
User called RighteousOne.
349
00:14:46,624 --> 00:14:47,819
Ian, can we trace
their IP address?
350
00:14:47,843 --> 00:14:49,540
Yeah, maybe.
351
00:14:49,584 --> 00:14:53,675
The addresses are masked, but
I'm checking the JavaScript.
352
00:14:53,718 --> 00:14:57,635
Okay, it looks like
someone built a back door.
353
00:14:57,679 --> 00:14:58,898
Got it.
354
00:14:58,941 --> 00:15:01,335
A RighteousOne is
active posting right now
355
00:15:01,378 --> 00:15:03,424
from a coffee shop on
the Upper East Side.
356
00:15:08,516 --> 00:15:10,344
There's quite a
few people in here.
357
00:15:10,387 --> 00:15:13,173
And all of them are on laptops.
358
00:15:13,216 --> 00:15:15,827
I'm gonna take a closer look.
359
00:15:28,710 --> 00:15:31,800
Maggie, my 10:00, green jacket.
360
00:15:34,934 --> 00:15:36,848
I see him.
361
00:15:36,892 --> 00:15:37,892
Check the backpack.
362
00:15:45,553 --> 00:15:47,337
Textbooks.
363
00:15:57,130 --> 00:16:00,220
There's a petite
female leaving now.
364
00:16:00,263 --> 00:16:02,352
She's got designer gloves.
365
00:16:02,396 --> 00:16:04,311
Ian, is our suspect
still online?
366
00:16:04,354 --> 00:16:06,487
No. RighteousOne
just logged out.
367
00:16:06,530 --> 00:16:08,489
It's gotta be her.
368
00:16:36,082 --> 00:16:37,387
Hang on.
369
00:16:44,960 --> 00:16:46,657
For real.
370
00:16:46,701 --> 00:16:48,398
Jubal, our suspect
just walked into
371
00:16:48,442 --> 00:16:49,704
the Russian consulate.
372
00:17:01,281 --> 00:17:03,239
All right, thanks.
373
00:17:03,283 --> 00:17:04,869
Hey, got an update on
the bombing victims.
374
00:17:04,893 --> 00:17:06,851
A 12-year-old boy
just died in the ICU.
375
00:17:09,244 --> 00:17:11,551
What was his name?
376
00:17:11,595 --> 00:17:13,031
Lucas Ravner.
377
00:17:15,121 --> 00:17:16,425
Wait, you know this kid?
378
00:17:22,127 --> 00:17:24,130
Elise, I want a clear
image of the suspect.
379
00:17:24,173 --> 00:17:25,914
I need to know
who this woman is.
380
00:17:25,957 --> 00:17:29,787
Best I have is this
exiting the café.
381
00:17:29,831 --> 00:17:31,050
Yeah, yeah, yeah. You run it?
382
00:17:34,227 --> 00:17:36,229
Got a match from Customs
and Border Patrol.
383
00:17:36,272 --> 00:17:40,407
Marina Kostova,
Russian citizen, 35.
384
00:17:40,450 --> 00:17:42,713
Entered the country nine
months ago from Moscow.
385
00:17:42,757 --> 00:17:44,759
Economic attaché. Please.
386
00:17:44,802 --> 00:17:47,240
Okay, so who is she and
what is her actual function?
387
00:17:47,283 --> 00:17:49,285
Well, Counterintelligence
has a file on her.
388
00:17:49,329 --> 00:17:52,114
Suspected SVR operative
with a diplomatic cover.
389
00:17:52,158 --> 00:17:53,681
A Russian spy.
390
00:17:53,724 --> 00:17:55,857
Believed to be responsible
for organizing the murder
391
00:17:55,900 --> 00:17:58,599
of a Kremlin critic in London
392
00:17:58,642 --> 00:17:59,967
shot and thrown from
an eight-story window.
393
00:17:59,991 --> 00:18:01,167
Rings a bell.
394
00:18:01,210 --> 00:18:02,777
Let's talk to the
State Department.
395
00:18:02,820 --> 00:18:04,798
Yolanda, can you make that
happen as soon as possible?
396
00:18:04,822 --> 00:18:06,302
Already into it, ma'am.
397
00:18:06,346 --> 00:18:08,478
Diplomatic Security Special
Agent Patrick Haskins
398
00:18:08,522 --> 00:18:10,437
will be here in ten minutes.
399
00:18:15,137 --> 00:18:16,810
This morning's bombing
is looking less and less
400
00:18:16,834 --> 00:18:18,488
like domestic terrorism.
401
00:18:18,532 --> 00:18:20,838
And it's your opinion
that Russia is involved?
402
00:18:20,882 --> 00:18:23,145
Well, Kostova convinced
some American idiot
403
00:18:23,189 --> 00:18:25,582
to detonate the bomb
and then killed him.
404
00:18:25,626 --> 00:18:27,149
It's a false flag operation
405
00:18:27,193 --> 00:18:28,735
straight out of the
active measures handbook.
406
00:18:28,759 --> 00:18:30,868
They're trying to make it look
like Americans are killing
407
00:18:30,892 --> 00:18:32,763
each other, trying
to create even more
408
00:18:32,807 --> 00:18:34,025
political dissension and hate.
409
00:18:34,069 --> 00:18:35,766
I get it, but...
410
00:18:35,810 --> 00:18:37,855
We would like to
arrest Marina Kostova
411
00:18:37,899 --> 00:18:39,529
the second she walks
out of that consulate.
412
00:18:39,553 --> 00:18:41,511
No. I'm not okay with that.
413
00:18:41,555 --> 00:18:44,253
But we have connected her
to both the bomb maker,
414
00:18:44,297 --> 00:18:46,255
Drew Borrelli, and the
bomber, Gary Smalls.
415
00:18:46,299 --> 00:18:48,214
Connected them how? In what way?
416
00:18:48,257 --> 00:18:51,478
She was communicating with
them in various chat rooms,
417
00:18:51,521 --> 00:18:54,263
sharing extremist rhetoric
with Smalls, grooming him.
418
00:18:54,307 --> 00:18:55,980
So you really don't
have any actual proof?
419
00:18:56,004 --> 00:18:57,571
Are you kidding me?
420
00:18:57,614 --> 00:18:59,834
She was running the op, Patrick.
421
00:18:59,877 --> 00:19:01,618
She's responsible for
killing 11 Americans,
422
00:19:01,662 --> 00:19:03,881
including a United
States Congresswoman.
423
00:19:03,925 --> 00:19:05,579
Okay, let's assume that's true.
424
00:19:05,622 --> 00:19:07,383
I still don't think it's
a good idea to arrest her.
425
00:19:07,407 --> 00:19:08,408
Not now, anyway.
426
00:19:08,451 --> 00:19:09,800
And why is that?
427
00:19:15,241 --> 00:19:16,827
We're in the middle of
an extraction negotiation
428
00:19:16,851 --> 00:19:18,026
with a high-value asset.
429
00:19:18,069 --> 00:19:19,593
If we snatch one of
their diplomats...
430
00:19:19,636 --> 00:19:21,943
You mean spies.
431
00:19:21,986 --> 00:19:23,466
It will impact our conversations
432
00:19:23,510 --> 00:19:24,859
and the safety of our asset.
433
00:19:24,902 --> 00:19:26,643
If we don't arrest
her, it will impact
434
00:19:26,687 --> 00:19:28,210
the safety of New York City.
435
00:19:28,254 --> 00:19:30,908
Yeah, we're pretty sure
there's another bomb out there,
436
00:19:30,952 --> 00:19:33,084
and we're pretty sure
Kostova knows where it is.
437
00:19:33,128 --> 00:19:34,323
I'm not saying you
shouldn't do everything
438
00:19:34,347 --> 00:19:36,349
in your power to
locate the bomb,
439
00:19:36,392 --> 00:19:39,003
but Kostova is off
limits. She just is.
440
00:19:39,047 --> 00:19:40,633
There's too much at stake from
a geopolitical perspective.
441
00:19:40,657 --> 00:19:42,093
You are not listening.
442
00:19:42,137 --> 00:19:44,618
Arresting Kostova is
how we find the bomb.
443
00:19:44,661 --> 00:19:46,794
State has jurisdiction
here, Isobel,
444
00:19:46,837 --> 00:19:48,361
and our position is firm.
445
00:19:54,976 --> 00:19:56,388
Let's find out
where Kostova lives.
446
00:19:56,412 --> 00:19:58,240
I wanna execute a
sneak-and-peek warrant.
447
00:19:58,284 --> 00:19:59,937
Oh, really?
448
00:19:59,981 --> 00:20:01,045
Look, I'm not gonna
sit around and wait
449
00:20:01,069 --> 00:20:02,375
for another bomb to go off.
450
00:20:02,418 --> 00:20:04,681
Yeah, no, I get it,
but Haskins said...
451
00:20:04,725 --> 00:20:06,988
He said don't arrest her.
452
00:20:07,031 --> 00:20:08,816
If it doesn't work out,
I will take the hit.
453
00:20:08,859 --> 00:20:09,860
You have my word.
454
00:20:16,563 --> 00:20:17,868
Chuck.
455
00:20:17,912 --> 00:20:19,957
Scola.
456
00:20:20,001 --> 00:20:23,047
I wanna be clear, this
wipes my debt, does it not?
457
00:20:23,091 --> 00:20:24,614
You're off the hook, all right?
458
00:20:24,658 --> 00:20:27,748
It's a ground-floor
apartment in the back.
459
00:20:27,791 --> 00:20:28,923
Anyone home?
460
00:20:28,966 --> 00:20:30,707
Place is clear.
461
00:20:30,751 --> 00:20:32,579
Alarm?
462
00:20:32,622 --> 00:20:34,929
Not according to NYPD
records, but I do see cameras.
463
00:20:39,803 --> 00:20:42,415
Hey Ian, can you
take care of these?
464
00:20:42,458 --> 00:20:44,417
No problem. Cameras
are wireless.
465
00:20:44,460 --> 00:20:45,611
I can interrupt the connection.
466
00:20:45,635 --> 00:20:46,854
Stand by.
467
00:20:50,336 --> 00:20:52,163
Done.
468
00:20:52,207 --> 00:20:53,643
She'll have no
idea they were off
469
00:20:53,687 --> 00:20:56,211
unless she has a reason
to check the feed.
470
00:20:56,255 --> 00:20:57,821
She'll never know we were here.
471
00:21:38,993 --> 00:21:40,821
May our paths never
cross again, Scola.
472
00:21:52,180 --> 00:21:54,051
Maggie, OA, we're in.
473
00:21:55,836 --> 00:21:58,360
No promises, Gem.
474
00:21:58,404 --> 00:21:59,404
It's a busy day.
475
00:22:01,015 --> 00:22:03,757
Okay. Okay.
476
00:22:06,977 --> 00:22:08,631
Patch things up with her?
477
00:22:08,675 --> 00:22:10,938
Yeah, sort of.
478
00:22:10,981 --> 00:22:12,374
I'm trying to figure things out.
479
00:22:12,418 --> 00:22:13,723
Hmm.
480
00:22:19,033 --> 00:22:21,078
Chuck has exited the building.
481
00:22:21,122 --> 00:22:22,079
All clear.
482
00:23:07,777 --> 00:23:09,300
Hey.
483
00:23:09,344 --> 00:23:11,433
I found a possible murder
weapon in the bedroom
484
00:23:11,477 --> 00:23:14,262
but no explosives and no bomb.
485
00:23:14,305 --> 00:23:15,306
Hey, Tiff.
486
00:23:18,179 --> 00:23:20,529
You seeing this gap here?
487
00:23:20,573 --> 00:23:22,313
It's a false bottom.
488
00:23:27,580 --> 00:23:28,581
Uh, wait.
489
00:23:28,624 --> 00:23:30,321
It could be a bomb.
490
00:23:30,365 --> 00:23:31,627
And it could be a booby trap.
491
00:23:31,671 --> 00:23:33,542
We do not have time to
wait for a tech here.
492
00:23:33,586 --> 00:23:35,805
I'm just gonna do it.
493
00:23:38,939 --> 00:23:40,114
Burner.
- Yeah.
494
00:23:50,864 --> 00:23:52,704
Okay, it's gonna be about
three to four minutes
495
00:23:52,735 --> 00:23:54,215
before it downloads
the contents.
496
00:23:59,742 --> 00:24:01,178
Answer it.
497
00:24:04,051 --> 00:24:05,182
Hey, sweetie.
498
00:24:05,226 --> 00:24:06,749
Everything all right?
499
00:24:06,793 --> 00:24:09,970
I just wanted to see you.
500
00:24:10,013 --> 00:24:11,928
I'm here. Don't worry.
501
00:24:15,062 --> 00:24:17,847
Look, the thing is, I'm in the
middle of work right now, okay,
502
00:24:17,891 --> 00:24:19,109
but I'll be home soon.
503
00:24:19,153 --> 00:24:20,763
Okay.
504
00:24:20,807 --> 00:24:23,418
Okay. Talk to you in a bit.
505
00:24:30,599 --> 00:24:32,229
She has so much anxiety
about me coming home
506
00:24:32,253 --> 00:24:34,168
at the end of the day.
507
00:24:34,211 --> 00:24:35,778
I can't blame her.
508
00:24:35,822 --> 00:24:37,606
No.
509
00:24:57,191 --> 00:24:59,802
Kostava's home, and she's
brought a friend with her.
510
00:25:01,978 --> 00:25:03,545
We've got, like, a minute tops.
511
00:25:03,589 --> 00:25:05,634
No, that's not enough time.
512
00:25:05,678 --> 00:25:06,983
Maybe you should go.
513
00:25:07,027 --> 00:25:08,526
No, Tiff, I'm not
leaving here without you.
514
00:25:08,550 --> 00:25:11,684
Maggie, OA, can you guys
buy us a minute or two?
515
00:25:11,727 --> 00:25:13,599
Excuse me, hi.
516
00:25:13,642 --> 00:25:19,126
I'm sorry, my phone, it died.
517
00:25:19,169 --> 00:25:20,170
I'm a little lost.
518
00:25:20,214 --> 00:25:23,652
I'm looking for the High Line.
519
00:25:23,696 --> 00:25:24,977
I'm supposed to
meet a friend there,
520
00:25:25,001 --> 00:25:26,321
and I got a little
turned around.
521
00:25:31,878 --> 00:25:34,533
Go to Lexington Avenue, take
the subway to Union Square,
522
00:25:34,576 --> 00:25:36,273
walk west, and you'll find it.
523
00:25:36,317 --> 00:25:38,580
Okay. Could you repeat that?
524
00:25:38,624 --> 00:25:40,103
Okay.
525
00:25:40,147 --> 00:25:43,803
Thank you. Thank you.
526
00:25:43,846 --> 00:25:44,978
They went inside. Get out.
527
00:26:26,846 --> 00:26:29,936
Okay, from Tiffany, just got
the files from Kostova's phone.
528
00:26:33,504 --> 00:26:34,680
They're all intact.
529
00:26:34,723 --> 00:26:36,290
- All right, what do you see?
- Okay.
530
00:26:36,333 --> 00:26:37,615
Looks like Marina was
using a messaging app
531
00:26:37,639 --> 00:26:40,686
to communicate
with her contacts.
532
00:26:40,729 --> 00:26:43,297
Encrypted.
- Can you break it?
533
00:26:43,340 --> 00:26:45,995
256 bits, so yes.
534
00:26:46,039 --> 00:26:47,039
Great.
535
00:26:48,476 --> 00:26:50,086
Hey.
536
00:26:50,130 --> 00:26:52,393
So that boy that died?
537
00:26:52,436 --> 00:26:53,873
Yeah, Lucas.
538
00:26:53,916 --> 00:26:55,657
He lived in my building.
539
00:26:55,701 --> 00:26:57,746
He was a great kid.
540
00:26:59,487 --> 00:27:01,794
His only sin was
walking down the street.
541
00:27:03,491 --> 00:27:04,753
Okay, I'm in.
542
00:27:04,797 --> 00:27:06,625
Okay.
543
00:27:12,543 --> 00:27:13,825
All right, pull
all the contacts.
544
00:27:13,849 --> 00:27:15,764
I wanna know exactly
who she was talking to.
545
00:27:15,808 --> 00:27:17,070
I can't.
546
00:27:17,113 --> 00:27:20,116
Even decrypted, the
language is vague.
547
00:27:20,160 --> 00:27:22,205
We're looking at
hundreds of code names.
548
00:27:22,249 --> 00:27:23,816
It's a lot to process.
549
00:27:23,859 --> 00:27:25,426
If we had the JOC...
550
00:27:25,469 --> 00:27:26,862
Not possible. No.
551
00:27:26,906 --> 00:27:28,037
State Department can't know.
552
00:27:28,081 --> 00:27:30,474
Not until we have
something actionable.
553
00:27:30,518 --> 00:27:31,756
All right. Let's
forget about the past.
554
00:27:31,780 --> 00:27:34,609
Focus on today. Open
this last message here.
555
00:27:34,653 --> 00:27:37,090
Last message is sent to
a user listed as Rabbit2.
556
00:27:37,133 --> 00:27:38,613
"Your gift is ready for you."
557
00:27:38,657 --> 00:27:39,919
Well, that could be the bomb.
558
00:27:39,962 --> 00:27:41,964
- Is there any context?
- Yeah.
559
00:27:42,008 --> 00:27:43,183
There's a link.
560
00:27:43,226 --> 00:27:44,967
It's an address...
561
00:27:45,011 --> 00:27:46,142
Abel Store It in Brooklyn.
562
00:27:46,186 --> 00:27:47,467
All right, let's
get down there now.
563
00:27:47,491 --> 00:27:48,579
Yeah.
564
00:27:50,016 --> 00:27:50,930
No cameras.
565
00:27:50,973 --> 00:27:52,801
FBI.
566
00:27:52,845 --> 00:27:54,324
Can I help you?
567
00:27:54,368 --> 00:27:55,717
Do you know this woman?
568
00:27:55,761 --> 00:27:57,676
I need to call my boss.
569
00:27:57,719 --> 00:27:58,938
Is she a customer?
570
00:27:58,981 --> 00:28:00,940
Do you have a warrant?
571
00:28:00,983 --> 00:28:02,395
We have credible
evidence there's a bomb
572
00:28:02,419 --> 00:28:04,421
in this facility, so the
sooner you start talking,
573
00:28:04,465 --> 00:28:07,511
the safer you're gonna be.
574
00:28:07,555 --> 00:28:10,079
Okay, yeah, she rented a locker
575
00:28:10,123 --> 00:28:11,690
a few days ago, paid cash.
576
00:28:11,733 --> 00:28:14,475
Which one?
577
00:28:14,518 --> 00:28:16,520
210.
578
00:28:16,564 --> 00:28:18,479
Thank you.
579
00:28:30,012 --> 00:28:31,797
She's alerting.
580
00:28:31,840 --> 00:28:33,146
Okay.
581
00:28:33,189 --> 00:28:34,210
Let's see what
we're working with.
582
00:28:48,465 --> 00:28:50,467
Lock and hinges are clear.
583
00:28:50,511 --> 00:28:52,426
There's no visible triggers.
584
00:28:54,602 --> 00:28:55,602
Clear the deck.
585
00:28:59,433 --> 00:29:01,174
That's you too.
586
00:29:01,217 --> 00:29:02,566
Good luck.
587
00:29:28,157 --> 00:29:29,157
We're clear.
588
00:29:36,905 --> 00:29:37,905
The bomb is gone.
589
00:29:41,170 --> 00:29:42,519
Hang on. You have a UV?
590
00:29:48,961 --> 00:29:49,962
Get anything?
591
00:29:50,005 --> 00:29:51,702
I've got a fingerprint.
592
00:29:51,746 --> 00:29:53,724
Let's get ERT in here, see
who picked this thing up.
593
00:29:53,748 --> 00:29:54,748
I'm on it.
594
00:29:57,230 --> 00:29:58,448
All right, eyes up, team.
595
00:29:58,492 --> 00:29:59,512
We have a new
person of interest.
596
00:29:59,536 --> 00:30:01,234
John Parker, 43.
597
00:30:01,277 --> 00:30:03,323
Possible recipient
of the second bomb.
598
00:30:03,366 --> 00:30:05,847
Last-known location was
Abel Store It in Brooklyn.
599
00:30:05,891 --> 00:30:07,762
I want everything
you have on this guy
600
00:30:07,806 --> 00:30:09,522
starting with his connection
to our first bomber,
601
00:30:09,546 --> 00:30:12,419
Gary Smalls, and Russia's
favorite diplomat,
602
00:30:12,462 --> 00:30:14,160
Marina Kostova.
603
00:30:14,203 --> 00:30:16,292
Jubal, where did we get this?
604
00:30:16,336 --> 00:30:18,077
I'm not sure, but we got it.
605
00:30:18,120 --> 00:30:19,992
That's all that matters.
606
00:30:20,035 --> 00:30:23,256
Just to be clear, arresting
Kostova is off limits, correct?
607
00:30:23,299 --> 00:30:25,519
Well, we're looking
for a bomb, Yolanda.
608
00:30:25,562 --> 00:30:27,521
So nothing is off limits.
609
00:30:27,564 --> 00:30:31,742
But yes, Isobel and I are well
aware of your boss's position.
610
00:30:31,786 --> 00:30:34,006
- We got something.
- Yeah, talk to me.
611
00:30:34,049 --> 00:30:35,964
Looks like Parker is a
former schoolteacher.
612
00:30:36,008 --> 00:30:39,968
He lost his job after chaining
himself to a fence at Cop City.
613
00:30:40,012 --> 00:30:41,317
That fits the pattern.
614
00:30:41,361 --> 00:30:42,904
Yeah, he's active
in the same dark web
615
00:30:42,928 --> 00:30:44,364
chat room as Gary Smalls.
616
00:30:44,407 --> 00:30:46,757
Do they know each other?
617
00:30:46,801 --> 00:30:48,692
Unclear, but they both
interacted with Kostova.
618
00:30:48,716 --> 00:30:51,023
All right, I want a location.
Is Parker's phone active?
619
00:30:51,066 --> 00:30:53,416
It's off, but I'm
checking his socials.
620
00:30:53,460 --> 00:30:55,505
Just posted this
five minutes ago.
621
00:30:58,857 --> 00:31:00,747
That's a city bus. Does
that post have a geotag?
622
00:31:00,771 --> 00:31:02,469
Yes, Jackson and 47th.
623
00:31:02,512 --> 00:31:04,688
MTA, could you shoot her
the route and direction?
624
00:31:04,732 --> 00:31:07,300
Thank you.
625
00:31:07,343 --> 00:31:09,128
Okay, only one bus
passed that location,
626
00:31:09,171 --> 00:31:10,564
B62 headed south.
627
00:31:10,607 --> 00:31:11,607
Show us.
628
00:31:13,175 --> 00:31:14,916
Yeah, there he is.
629
00:31:16,570 --> 00:31:18,490
Jubal, that's the same
backpack Smalls carried.
630
00:31:20,922 --> 00:31:23,185
Where's the bus now?
631
00:31:28,408 --> 00:31:30,149
Hey.
632
00:31:30,192 --> 00:31:32,064
Stay in park.
633
00:31:32,107 --> 00:31:33,543
Keep the doors closed.
634
00:31:41,943 --> 00:31:44,598
Hey! Hey, Parker!
635
00:31:44,641 --> 00:31:45,816
FBI.
- Move, move.
636
00:31:50,169 --> 00:31:51,605
Parker!
637
00:32:18,849 --> 00:32:21,678
Lay down.
638
00:32:21,722 --> 00:32:23,550
All right, John, you
got nowhere to go.
639
00:32:23,593 --> 00:32:24,725
Drop the weapon.
640
00:32:24,768 --> 00:32:26,945
It's a revolver.
641
00:32:26,988 --> 00:32:28,548
He's only got six
rounds in that thing.
642
00:32:38,217 --> 00:32:39,218
Go.
643
00:32:52,709 --> 00:32:55,103
It's empty.
644
00:32:55,147 --> 00:32:56,757
Where is it, John?
645
00:32:56,800 --> 00:32:58,324
Where'd you put the bomb?
646
00:32:58,367 --> 00:33:00,065
Hey, this is your chance, okay?
647
00:33:00,108 --> 00:33:01,346
You tell us where that
bomb is before it goes off,
648
00:33:01,370 --> 00:33:02,850
you'll have a life.
649
00:33:02,893 --> 00:33:04,349
If you don't, you're
gonna spend the rest of it
650
00:33:04,373 --> 00:33:05,679
in a concrete box.
651
00:33:05,722 --> 00:33:06,722
I got nothing to say.
652
00:33:11,772 --> 00:33:13,600
Metro card. Let's run it.
653
00:33:18,387 --> 00:33:20,520
Here's Parker's movements today.
654
00:33:20,563 --> 00:33:22,609
Started near his
home in Astoria,
655
00:33:22,652 --> 00:33:24,698
then swiped in at Franklin
Street and Calyer.
656
00:33:24,741 --> 00:33:26,134
What's out there?
657
00:33:26,178 --> 00:33:28,025
We got the East River
Ferry, a couple of parks,
658
00:33:28,049 --> 00:33:29,224
the Expo Center.
659
00:33:29,268 --> 00:33:31,226
All very crowded and public.
660
00:33:31,270 --> 00:33:33,359
He's not trying to kill
just anyone or that bomb
661
00:33:33,402 --> 00:33:34,838
would have gone off already.
662
00:33:34,882 --> 00:33:36,405
What's at the Expo?
663
00:33:36,449 --> 00:33:38,668
There's a speed date event,
gemologist convention,
664
00:33:38,712 --> 00:33:42,194
and a rally for a group called
the God and Liberty Alliance.
665
00:33:42,237 --> 00:33:44,128
The God and Liberty
Alliance? That's hard-right.
666
00:33:44,152 --> 00:33:45,936
That's the perfect
target for an anarchist.
667
00:33:45,980 --> 00:33:47,155
It's a double down.
668
00:33:47,199 --> 00:33:48,524
Russia's trying to
provoke a reaction,
669
00:33:48,548 --> 00:33:49,868
cause the right
wing to retaliate
670
00:33:49,897 --> 00:33:51,507
with the elections coming up.
671
00:33:51,551 --> 00:33:54,510
Creating a cycle of violence
that none of us can stop.
672
00:33:54,554 --> 00:33:56,773
What time does that rally start?
673
00:33:56,817 --> 00:33:59,037
Ten minutes from now.
674
00:33:59,080 --> 00:34:00,690
Get the team there now.
675
00:34:02,866 --> 00:34:05,521
The revolution has just begun,
676
00:34:05,565 --> 00:34:08,089
and my action is just the
first shot across the bow.
677
00:34:08,132 --> 00:34:10,744
Gary Smalls, AKA Ringer1920
678
00:34:10,786 --> 00:34:12,092
set off the bomb in Chelsea.
679
00:34:12,137 --> 00:34:14,574
Never met him.
680
00:34:14,617 --> 00:34:16,228
- You never will.
- Gotta go.
681
00:34:16,271 --> 00:34:17,856
The brain trust of the
revolution is just a...
682
00:34:21,536 --> 00:34:25,063
He was murdered by
the same brain trust
683
00:34:25,106 --> 00:34:27,195
that gave you the bomb.
684
00:34:27,239 --> 00:34:28,912
She told you she was a
part of your movement,
685
00:34:28,936 --> 00:34:30,086
that she wanted to
help save America,
686
00:34:30,110 --> 00:34:31,132
but she's not even American.
687
00:34:31,156 --> 00:34:32,766
She's Russian.
688
00:34:32,809 --> 00:34:34,202
- She used you.
- You're lying.
689
00:34:34,246 --> 00:34:36,117
That's what you people do.
690
00:34:36,161 --> 00:34:41,121
You're a teacher, right, John?
691
00:34:41,166 --> 00:34:43,820
You know that first attack
killed a 12-year-old boy?
692
00:34:43,864 --> 00:34:46,518
Is that what you wanna be doing?
693
00:34:46,562 --> 00:34:49,826
Hmm? Killing more
innocent children?
694
00:34:55,049 --> 00:34:56,355
You can undo this, okay?
695
00:34:56,398 --> 00:34:57,984
You just have to tell
us where this bomb is.
696
00:35:04,667 --> 00:35:06,147
Expo Center.
697
00:35:06,191 --> 00:35:08,410
It's under a stage, east
side towards the back.
698
00:35:08,454 --> 00:35:09,890
When's it going off?
699
00:35:09,933 --> 00:35:11,631
I don't know.
700
00:35:11,674 --> 00:35:14,199
My only job was to plant it.
Someone else has the detonator.
701
00:35:22,207 --> 00:35:24,165
We're inside. Status update.
702
00:35:24,209 --> 00:35:26,124
- Kelly!
- Almost there.
703
00:35:26,167 --> 00:35:28,082
Connecting now.
704
00:35:28,126 --> 00:35:31,172
Yeah. Yeah, yeah. Okay.
705
00:35:31,216 --> 00:35:33,609
Let's start pulling
faces, making IDs.
706
00:35:33,653 --> 00:35:34,717
We've ruled out Marina
as the trigger man.
707
00:35:34,741 --> 00:35:36,612
She's at the consulate.
708
00:35:36,656 --> 00:35:38,068
Let's start looking for
foreign nationals and Americans
709
00:35:38,092 --> 00:35:39,330
with a history of
extremist behavior.
710
00:35:39,354 --> 00:35:40,790
Everyone else we can eliminate.
711
00:35:40,834 --> 00:35:42,879
We're up and running.
712
00:35:42,923 --> 00:35:44,751
How far are Tiff and Scola?
713
00:35:44,794 --> 00:35:47,797
They're still inbound.
ETA two minutes.
714
00:35:50,844 --> 00:35:51,845
Okay, work fast.
715
00:35:51,888 --> 00:35:53,412
This place is getting crowded.
716
00:35:56,066 --> 00:35:59,026
Ian, you have any updates?
717
00:35:59,069 --> 00:36:01,724
Yes... according to Parker,
the trigger is an icon radio
718
00:36:01,768 --> 00:36:03,161
activated by a four-digit code.
719
00:36:03,204 --> 00:36:04,814
Okay, what's the range on that?
720
00:36:04,858 --> 00:36:06,251
- 500 feet.
- You got that, Maggie?
721
00:36:06,294 --> 00:36:07,295
Copy.
722
00:36:07,339 --> 00:36:08,688
Our guy's close.
723
00:36:08,731 --> 00:36:11,473
If he gets spooked...
724
00:36:11,517 --> 00:36:13,519
Yeah, game over.
725
00:36:24,878 --> 00:36:27,968
Hey, guys, what does
this detonator look like?
726
00:36:28,011 --> 00:36:30,013
Small, like a walkie-talkie.
727
00:36:30,057 --> 00:36:31,711
Okay, so it could
fit inside a pocket.
728
00:36:31,754 --> 00:36:33,060
Or a purse.
729
00:36:35,541 --> 00:36:37,630
Well, that could be anyone.
730
00:36:53,385 --> 00:36:55,082
Hey, Scola and Tiffany
are on the scene.
731
00:36:55,125 --> 00:36:56,344
Elise, Kelly, any hits?
732
00:36:56,388 --> 00:36:57,911
Negative.
733
00:36:57,954 --> 00:37:00,827
And every person we
eliminate, two more walk in.
734
00:37:00,870 --> 00:37:02,307
We're falling
behind here, folks.
735
00:37:02,350 --> 00:37:04,439
All right, Maggie,
OA, what is your gut?
736
00:37:04,483 --> 00:37:06,876
How much longer do we have?
737
00:37:06,920 --> 00:37:08,767
If I'm the trigger man,
I'm waiting for this place
738
00:37:08,791 --> 00:37:11,620
to get to full capacity,
which it's almost at.
739
00:37:11,664 --> 00:37:13,056
Ian, I could use some help here.
740
00:37:13,100 --> 00:37:15,102
Is there any way to detect
the trigger remotely?
741
00:37:15,145 --> 00:37:16,625
In theory, yes.
742
00:37:16,669 --> 00:37:18,279
It does send out
a passive signal.
743
00:37:18,323 --> 00:37:19,237
All right, Tiff,
Scola, do you have
744
00:37:19,280 --> 00:37:21,978
a radio direction finder?
745
00:37:22,022 --> 00:37:24,590
- That's affirmative.
- Just give us a channel.
746
00:37:24,633 --> 00:37:26,548
Can't. Parker doesn't know it.
747
00:37:30,204 --> 00:37:33,642
Okay. Then there's
only one move.
748
00:37:33,686 --> 00:37:34,967
I'm gonna go under the stage,
and I'm gonna take a look
749
00:37:34,991 --> 00:37:37,037
at the bomb.
750
00:37:37,080 --> 00:37:38,275
No, no, no, no, let me do it.
751
00:37:38,299 --> 00:37:39,866
No.
752
00:37:39,909 --> 00:37:40,823
Maggie, you got a lot going on.
753
00:37:40,867 --> 00:37:43,304
Ella.
754
00:37:43,348 --> 00:37:45,915
Got it.
755
00:37:45,959 --> 00:37:49,092
Watch my six.
756
00:37:49,136 --> 00:37:50,398
Always.
757
00:37:53,488 --> 00:37:55,577
Come on, Maggie.
758
00:38:07,023 --> 00:38:09,330
Evening, folks.
759
00:38:09,374 --> 00:38:11,680
We'll get started shortly,
760
00:38:11,724 --> 00:38:13,856
but I wanted to
speak for a moment
761
00:38:13,900 --> 00:38:15,989
about the heinous attack
762
00:38:16,032 --> 00:38:18,600
that killed
Congresswoman Carol Jones
763
00:38:18,644 --> 00:38:21,211
and ten other
patriots this morning.
764
00:38:21,255 --> 00:38:24,606
It's clear that Americans
are under attack.
765
00:38:24,650 --> 00:38:27,522
Are we gonna let that stand?
766
00:38:27,566 --> 00:38:29,568
I have eyes on the bomb.
767
00:38:29,611 --> 00:38:32,135
- Can you see the receiver?
- No.
768
00:38:32,179 --> 00:38:33,789
It's facing away from me.
769
00:38:39,012 --> 00:38:40,970
Okay. Can I touch this thing?
770
00:38:41,014 --> 00:38:42,885
No, if she's SVR,
it's booby trapped.
771
00:38:42,929 --> 00:38:44,322
Make no contact.
772
00:38:44,365 --> 00:38:46,498
Okay.
773
00:38:46,541 --> 00:38:49,152
Because we are no longer content
774
00:38:49,196 --> 00:38:52,504
to line up like sheep
at the ballot box,
775
00:38:52,547 --> 00:38:54,070
crossing our fingers
776
00:38:54,114 --> 00:38:56,116
while our opponents
stuff ballots
777
00:38:56,159 --> 00:38:58,814
at voting booths.
778
00:38:58,858 --> 00:39:02,644
How can we trust a system
that's robbing us blind?
779
00:39:08,607 --> 00:39:10,565
Okay. The channel is set to 1-4.
780
00:39:10,609 --> 00:39:12,393
I repeat, the
channel is set to 14.
781
00:39:17,137 --> 00:39:20,096
We got it. Scanning now.
782
00:39:20,140 --> 00:39:21,620
Okay, we got a
signal, but it's weak.
783
00:39:21,663 --> 00:39:22,838
Stand by.
784
00:39:22,882 --> 00:39:24,971
The Bible tells us
785
00:39:25,014 --> 00:39:28,670
that family and faith
are worth fighting for.
786
00:39:28,714 --> 00:39:30,542
Okay, we have a fix.
Southwest corner.
787
00:39:30,585 --> 00:39:31,760
Can you be more specific?
788
00:39:31,804 --> 00:39:32,848
No.
789
00:39:32,892 --> 00:39:33,936
Is the target moving?
790
00:39:33,980 --> 00:39:35,590
Can't tell from my position.
791
00:39:35,634 --> 00:39:37,026
Can you get any closer?
792
00:39:37,070 --> 00:39:38,680
Yeah, we're almost there.
793
00:39:43,642 --> 00:39:45,948
I don't know about this, guys.
794
00:39:45,992 --> 00:39:48,386
We are completely
exposed in here.
795
00:39:49,996 --> 00:39:51,147
I don't care if he's watching.
796
00:39:51,171 --> 00:39:52,731
I think we should
evacuate immediately.
797
00:39:54,435 --> 00:39:57,438
Wait. I got something.
798
00:39:57,482 --> 00:39:59,111
Marina's bodyguard, the big
Russian from the brownstone.
799
00:39:59,135 --> 00:40:00,175
It can't be a coincidence.
800
00:40:03,139 --> 00:40:04,402
Take him.
801
00:40:07,187 --> 00:40:09,102
FBI. Get down! Get back!
802
00:40:53,929 --> 00:40:56,497
Marina Kostova,
you're under arrest.
803
00:40:56,541 --> 00:40:57,629
You can't do this to me.
804
00:40:57,672 --> 00:40:59,108
I'm a diplomat.
805
00:41:01,415 --> 00:41:03,896
Watch me.
806
00:41:15,473 --> 00:41:17,126
Congratulations.
807
00:41:20,521 --> 00:41:23,611
Thank you.
808
00:41:23,655 --> 00:41:26,048
If you were, in fact,
congratulating me.
809
00:41:26,092 --> 00:41:28,050
I was.
810
00:41:28,094 --> 00:41:30,400
You saved a lot of lives today.
811
00:41:30,444 --> 00:41:32,533
But you didn't have
to arrest Kostova.
812
00:41:32,577 --> 00:41:35,101
She was the one responsible
for this whole damn thing.
813
00:41:35,144 --> 00:41:36,537
I wasn't gonna
just let her walk.
814
00:41:36,581 --> 00:41:39,018
I couldn't live with that.
815
00:41:39,061 --> 00:41:40,541
Can you live with this?
816
00:41:43,762 --> 00:41:46,634
The asset I mentioned earlier,
817
00:41:46,678 --> 00:41:48,984
Russians killed him an hour ago,
818
00:41:49,028 --> 00:41:51,552
ten minutes after
you arrested Kostova.
819
00:41:59,255 --> 00:42:00,866
I'm sorry.
820
00:42:00,909 --> 00:42:02,737
You could have just walked away,
821
00:42:02,781 --> 00:42:04,347
taken the W and moved on,
822
00:42:04,391 --> 00:42:07,307
but you wanted to be right.
823
00:42:12,007 --> 00:42:14,183
I gotta go.
824
00:42:14,227 --> 00:42:17,491
I have to break the news
to his wife and kids.
57122