All language subtitles for Dragnet S02E27 The Big Gambler.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,472 --> 00:00:07,451 This is the city, Los Angeles, California. 2 00:00:08,976 --> 00:00:11,316 It has its share of professional sports. 3 00:00:11,812 --> 00:00:14,032 The Los Angeles Dodgers baseball team. 4 00:00:14,948 --> 00:00:16,928 The Los Angeles Rams football team 5 00:00:17,018 --> 00:00:18,530 Plays its games here. 6 00:00:19,453 --> 00:00:22,333 Professional hockey and basketball are played here. 7 00:00:23,324 --> 00:00:26,665 Los Angeles has its quota of professional golf tournaments. 8 00:00:28,029 --> 00:00:30,309 The city also has its share of thieves, 9 00:00:30,631 --> 00:00:32,143 Professional and amateur. 10 00:00:32,433 --> 00:00:33,793 Either kind, I deal with them here. 11 00:00:34,402 --> 00:00:35,554 I carry a badge. 12 00:00:37,405 --> 00:00:38,445 It was Wednesday, May 1st. 13 00:00:38,772 --> 00:00:39,892 It was clear in Los Angeles. 14 00:00:40,408 --> 00:00:41,784 We were working the day watch out of Fraud's Division. 15 00:00:41,808 --> 00:00:42,968 The boss is Captain Frankell. 16 00:00:43,444 --> 00:00:45,964 My partner's Bill Gannon. My name's Friday. 17 00:00:46,514 --> 00:00:48,714 A downtown businessman had just come from his auditor's. 18 00:00:49,417 --> 00:00:50,977 After having the biggest volume of sales 19 00:00:51,085 --> 00:00:52,285 In the history of the company, 20 00:00:52,553 --> 00:00:54,713 He was in the red by almost $100,000. 21 00:00:55,423 --> 00:00:57,523 Somebody was stealing company funds. 22 00:00:57,925 --> 00:01:00,325 We talked to him in the captain's office. 23 00:01:08,702 --> 00:01:10,902 The story you are about to see is true. 24 00:01:11,472 --> 00:01:14,410 The names have been changed to protect the innocent. 25 00:01:37,965 --> 00:01:39,405 No, I don't see how. 26 00:01:39,599 --> 00:01:41,399 I've had two audits by two different companies 27 00:01:41,702 --> 00:01:42,879 And the results were the same, 28 00:01:42,903 --> 00:01:44,523 Almost $100,000 is missing. 29 00:01:45,572 --> 00:01:47,292 What kind of company do you own, Mr. Loring? 30 00:01:47,374 --> 00:01:48,774 Well, wholesale electrical supplies. 31 00:01:49,076 --> 00:01:51,021 Sunray's the name of the firm. It's a small company. 32 00:01:51,045 --> 00:01:52,245 How many people do you employ? 33 00:01:52,379 --> 00:01:53,979 33 at present. Nine of them are salesmen. 34 00:01:54,448 --> 00:01:55,758 They're on the road most of the time. 35 00:01:55,782 --> 00:01:57,294 Both teams of auditors gave the sales force 36 00:01:57,318 --> 00:01:58,318 A clean bill of health. 37 00:01:58,652 --> 00:01:59,652 What about the other 24? 38 00:02:00,087 --> 00:02:01,487 Well, we've eliminated most of them. 39 00:02:01,755 --> 00:02:02,755 Why? 40 00:02:02,923 --> 00:02:04,267 Nothing could get by the three key people 41 00:02:04,291 --> 00:02:05,368 In the office in the warehouse. 42 00:02:05,392 --> 00:02:06,392 Who are they? 43 00:02:06,493 --> 00:02:07,693 There's Barnes, George Barnes. 44 00:02:07,794 --> 00:02:09,754 He runs the warehouse. Nothing could get by Sally. 45 00:02:09,930 --> 00:02:11,010 Sally Fisher's been with me 46 00:02:11,198 --> 00:02:12,798 Since I started the company 15 years ago. 47 00:02:13,467 --> 00:02:14,707 She heads the office personnel, 48 00:02:14,835 --> 00:02:16,479 And she's in charge of accounts receivable. 49 00:02:16,503 --> 00:02:17,983 Henry Pendleton's my purchasing agent, 50 00:02:18,072 --> 00:02:19,072 Best one I ever had. 51 00:02:19,373 --> 00:02:20,416 Do they know what's happened? 52 00:02:20,440 --> 00:02:21,617 Well, they know we're being audited 53 00:02:21,641 --> 00:02:22,681 And they've got to suspect 54 00:02:22,709 --> 00:02:24,020 That something is seriously wrong, 55 00:02:24,044 --> 00:02:25,455 But I haven't broadcast the findings yet. 56 00:02:25,479 --> 00:02:27,157 A thing like that can wreck morale, you know? 57 00:02:27,181 --> 00:02:28,821 Nothing could get by these three employees 58 00:02:29,016 --> 00:02:30,656 - You've just mentioned? - I'm sure of it. 59 00:02:30,851 --> 00:02:32,695 Sounds like you've narrowed down the people you suspect 60 00:02:32,719 --> 00:02:34,479 To just these three. But I know these people. 61 00:02:34,922 --> 00:02:36,562 I'm in contact with them five days a week. 62 00:02:36,757 --> 00:02:38,301 You may not know them as well as you think. 63 00:02:38,325 --> 00:02:39,445 I doubt very much if you men 64 00:02:39,493 --> 00:02:41,053 Could get to know them better than I do. 65 00:02:41,128 --> 00:02:42,968 What you may mean, sir, is that we wouldn't get 66 00:02:42,997 --> 00:02:44,237 To like them as much as you do. 67 00:02:44,731 --> 00:02:46,471 - Same thing. - No, not quite. 68 00:02:46,600 --> 00:02:48,940 You may like them too much to know them. 69 00:02:54,875 --> 00:02:56,171 10:30 a.m. 70 00:02:56,277 --> 00:02:58,397 Bill and I drove out to the Sunray Electrical Company. 71 00:02:58,913 --> 00:03:00,193 We allowed time for Edward Loring 72 00:03:00,381 --> 00:03:01,621 To get back to his office first 73 00:03:01,815 --> 00:03:03,255 So that he could brief Sallie Fisher, 74 00:03:03,483 --> 00:03:04,763 Henry Pendleton and George Barnes 75 00:03:05,386 --> 00:03:07,486 On the purpose of our investigation. 76 00:03:08,289 --> 00:03:09,766 In order to attract as little attention 77 00:03:09,790 --> 00:03:11,701 To our investigation as possible, 78 00:03:11,725 --> 00:03:13,925 Loring gave us the use of one of the salesman's offices. 79 00:03:14,561 --> 00:03:15,921 We talked with Sallie Fisher first. 80 00:03:16,596 --> 00:03:18,436 I knew something was wrong. Well, I had to know 81 00:03:19,099 --> 00:03:21,179 With those auditors checking and rechecking my books. 82 00:03:22,036 --> 00:03:23,813 Well, you've been audited before, haven't you, Ms. Fisher? 83 00:03:23,837 --> 00:03:25,317 Well, of course, but a person can tell 84 00:03:25,705 --> 00:03:26,705 When something's wrong. 85 00:03:26,974 --> 00:03:28,318 Heaven knows I've made some mistakes 86 00:03:28,342 --> 00:03:29,702 In the years I've been with Sunray. 87 00:03:30,077 --> 00:03:31,997 Two years ago, I was off $3,000, 88 00:03:32,579 --> 00:03:33,619 And I'd like to have died. 89 00:03:34,081 --> 00:03:36,401 That was the year Mother's health started to fail, you see. 90 00:03:37,084 --> 00:03:38,795 - Yes, ma'am. - Well, it's touch and go now. 91 00:03:38,819 --> 00:03:40,559 It's her heart, touch and go. 92 00:03:41,021 --> 00:03:42,381 Mr. Loring couldn't have been nicer 93 00:03:42,423 --> 00:03:43,423 Or more understanding 94 00:03:43,523 --> 00:03:45,083 When my error was found by the auditors. 95 00:03:45,492 --> 00:03:46,772 It was only a bookkeeping error. 96 00:03:47,194 --> 00:03:48,814 I mean, the money was there 97 00:03:48,862 --> 00:03:51,262 But, well, there were a couple of days... 98 00:03:51,565 --> 00:03:53,085 Well, as I said, I'd like to have died. 99 00:03:53,800 --> 00:03:55,240 Your mother's an invalid now, is she? 100 00:03:55,302 --> 00:03:56,302 Yes. 101 00:03:56,337 --> 00:03:57,697 It must be hard on you financially. 102 00:03:58,305 --> 00:04:00,305 I'd be in the poor house if I hadn't had insurance. 103 00:04:00,907 --> 00:04:01,987 Insurance cover everything? 104 00:04:02,409 --> 00:04:04,329 - No. - You're trying to find out 105 00:04:04,578 --> 00:04:06,178 How desperate I am for money, aren't you? 106 00:04:06,680 --> 00:04:09,387 Well, it's not easy to make ends meet, but I do. 107 00:04:09,549 --> 00:04:10,989 There's never anything left over for, 108 00:04:11,051 --> 00:04:12,563 Well, the little things. 109 00:04:12,752 --> 00:04:14,872 You're going to ask other people about me, aren't you? 110 00:04:14,955 --> 00:04:15,955 We might. 111 00:04:16,223 --> 00:04:17,667 Well, there's the minister of my church. 112 00:04:17,691 --> 00:04:19,371 - He'll vouch for me. - Fine. 113 00:04:19,726 --> 00:04:21,346 - It's funny. - What's that? 114 00:04:21,495 --> 00:04:22,638 Well, I just remembered an article 115 00:04:22,662 --> 00:04:24,382 I read in a magazine a couple of months ago. 116 00:04:24,931 --> 00:04:26,731 It was about a woman who lived in the Midwest. 117 00:04:27,167 --> 00:04:28,167 She had grandchildren. 118 00:04:28,635 --> 00:04:30,955 She gave thousands of dollars to her church and to charity. 119 00:04:31,171 --> 00:04:32,771 She was the best-loved woman in the town. 120 00:04:33,340 --> 00:04:34,564 Do you know what? 121 00:04:34,841 --> 00:04:37,836 Every penny she gave away, she'd stolen from the bank 122 00:04:38,178 --> 00:04:40,158 Where she had worked for 30 years. 123 00:04:40,514 --> 00:04:41,514 What's the connection? 124 00:04:41,781 --> 00:04:43,761 Her minister vouched for her, too. 125 00:04:48,155 --> 00:04:49,155 11:15 a.m. 126 00:04:50,024 --> 00:04:51,464 Edward Loring sent Henry Pendleton in 127 00:04:51,658 --> 00:04:53,026 To talk to us next. 128 00:04:53,060 --> 00:04:54,620 You might just as well come to my office 129 00:04:54,728 --> 00:04:55,838 Where you can see my records. 130 00:04:55,862 --> 00:04:57,262 There's no point in hiding here now. 131 00:04:57,764 --> 00:04:59,004 The word's out about the money. 132 00:04:59,433 --> 00:05:01,393 You can't keep a thing like that secret very long. 133 00:05:01,568 --> 00:05:03,608 - No, I guess you can't. - I'd like to say one thing 134 00:05:04,104 --> 00:05:06,324 Before you start the questions, may I? 135 00:05:06,606 --> 00:05:07,686 Sure, go ahead. 136 00:05:08,008 --> 00:05:10,048 I met Ms. Fisher on my way up here. 137 00:05:10,944 --> 00:05:12,024 She was crying. 138 00:05:12,513 --> 00:05:15,123 Sallie Fisher is as honest as the day is long. 139 00:05:15,649 --> 00:05:16,649 She's a fine woman. 140 00:05:16,750 --> 00:05:17,994 Takes care of her mother-in-law. 141 00:05:18,018 --> 00:05:19,018 We know. 142 00:05:19,319 --> 00:05:21,159 What I want to say is that as purchasing agent, 143 00:05:21,555 --> 00:05:24,896 I would know if there were any irregularities in her books. 144 00:05:25,092 --> 00:05:26,604 - You would? - Absolutely. 145 00:05:27,094 --> 00:05:29,254 And how is it auditors had to discover a $3,000 mistake 146 00:05:30,164 --> 00:05:31,784 In her books two years ago? 147 00:05:31,831 --> 00:05:34,884 Well, then, she was half out of her mind at that time. 148 00:05:35,936 --> 00:05:37,496 She thought her mother was going to die. 149 00:05:37,771 --> 00:05:39,451 It was only a bookkeeping error, gentlemen. 150 00:05:40,074 --> 00:05:41,834 The point is it's an error you didn't detect. 151 00:05:41,875 --> 00:05:43,099 Isn't that right? 152 00:05:43,310 --> 00:05:45,550 Yes, but you mustn't make too much of that sort of error. 153 00:05:45,712 --> 00:05:47,432 A personal crisis can get a person so upset, 154 00:05:48,182 --> 00:05:50,042 So mixed up, they make mistakes 155 00:05:50,350 --> 00:05:51,790 When normally they're perfectionists. 156 00:05:52,018 --> 00:05:54,058 Well, now, do you think a normally honest individual 157 00:05:54,188 --> 00:05:56,632 Might even steal during a personal crisis? 158 00:05:56,656 --> 00:05:58,576 You mean, like stealing food if they were hungry? 159 00:05:59,326 --> 00:06:01,846 $100,000 isn't exactly food, Mr. Pendleton. 160 00:06:07,934 --> 00:06:09,454 Since the word was out about the theft, 161 00:06:09,703 --> 00:06:11,543 There was no point in using the assigned office 162 00:06:11,605 --> 00:06:13,225 For questioning any longer. 163 00:06:19,480 --> 00:06:20,480 11:50 a.m. 164 00:06:20,981 --> 00:06:22,541 George Barnes, manager of the warehouse, 165 00:06:22,882 --> 00:06:24,482 Was the next man on our list to question. 166 00:06:25,051 --> 00:06:26,096 How come I'm last on your list? 167 00:06:26,120 --> 00:06:27,120 Something goes wrong, 168 00:06:27,488 --> 00:06:28,731 You usually check out the warehouse first, don't you? 169 00:06:28,755 --> 00:06:29,755 - Do we? - Sure, you do. 170 00:06:29,856 --> 00:06:31,000 Those little guys in the black suits, 171 00:06:31,024 --> 00:06:32,268 They ran my records from A to Z. 172 00:06:32,292 --> 00:06:33,292 Yeah? 173 00:06:33,327 --> 00:06:34,537 You can check this out with Mr. Loring. 174 00:06:34,561 --> 00:06:35,641 I've been here three years. 175 00:06:35,795 --> 00:06:36,973 The first year, I caught two of my men 176 00:06:36,997 --> 00:06:37,997 Swiping penny ante stuff. 177 00:06:38,265 --> 00:06:39,609 They were doing work around their houses 178 00:06:39,633 --> 00:06:41,511 And needed a little copper tubing, a little wiring. 179 00:06:41,535 --> 00:06:43,095 Penny ante. Just the same, I fired them. 180 00:06:43,803 --> 00:06:46,243 The last two years, not a nickel's worth of stuff been swiped. 181 00:06:46,607 --> 00:06:48,367 I'd like to ask you a few personal questions. 182 00:06:48,708 --> 00:06:50,108 Fire away. I've got nothing to hide. 183 00:06:50,444 --> 00:06:51,444 You a gambling man? 184 00:06:51,512 --> 00:06:52,832 Now and then, play a little cards, 185 00:06:53,280 --> 00:06:54,280 Small-stake poker. 186 00:06:54,414 --> 00:06:55,414 How about the horses? 187 00:06:55,649 --> 00:06:57,129 I hit the track a couple times a year. 188 00:06:57,217 --> 00:06:58,657 Trying to make me out a gambler, huh? 189 00:06:59,319 --> 00:07:00,799 No. Just wanted to know if you gamble. 190 00:07:00,987 --> 00:07:02,867 Check my records. You'll find everything's okay. 191 00:07:02,922 --> 00:07:04,567 The books have been checked out. You know that. 192 00:07:04,591 --> 00:07:06,331 They say $100,000 is missing, 193 00:07:06,527 --> 00:07:07,887 But they don't tell us who took it. 194 00:07:07,927 --> 00:07:09,847 Sounds like we got a smart operator working here. 195 00:07:10,164 --> 00:07:12,175 Seems to have you guys jumping up and down, don't it? 196 00:07:12,199 --> 00:07:13,679 Our files are full of smart operators. 197 00:07:14,334 --> 00:07:15,534 Okay. So you think I've stolen 198 00:07:15,769 --> 00:07:17,689 $100,000 worth of equipment out of the warehouse. 199 00:07:18,138 --> 00:07:19,138 Arrest me. 200 00:07:19,339 --> 00:07:20,979 I won't tell you how to run your business, 201 00:07:21,007 --> 00:07:22,807 Don't tell me how to run mine. 202 00:07:24,178 --> 00:07:26,518 Just the mail. Didn't mean to interrupt. 203 00:07:27,181 --> 00:07:28,181 That's all right, Dell. 204 00:07:28,315 --> 00:07:29,626 Are you still taking me to lunch, George? 205 00:07:29,650 --> 00:07:31,450 It depends on these guys. We're about through. 206 00:07:31,718 --> 00:07:32,718 Okay, honey. 207 00:07:33,320 --> 00:07:34,320 Good deal. 208 00:07:42,062 --> 00:07:43,062 12:15 p.m. 209 00:07:43,230 --> 00:07:45,141 We again met with Edward Loring. 210 00:07:45,165 --> 00:07:46,725 I can't see any of my people doing this. 211 00:07:46,900 --> 00:07:47,900 I just can't. 212 00:07:48,101 --> 00:07:49,901 Well, try to think of it this way, Mr. Loring. 213 00:07:50,036 --> 00:07:51,714 We're not looking for the run-of-the-mill burglar, 214 00:07:51,738 --> 00:07:53,478 Purse snatcher, armed robber. 215 00:07:53,507 --> 00:07:55,267 We're not looking for the professional thief. 216 00:07:55,409 --> 00:07:57,153 We're dealing with people who have good jobs. 217 00:07:57,177 --> 00:07:58,697 They work hard for the money they earn. 218 00:07:59,045 --> 00:08:00,165 Yet one of them is stealing. 219 00:08:00,347 --> 00:08:02,147 Now, this kind of thief is often driven to it. 220 00:08:02,516 --> 00:08:04,836 He feels compelled to steal, and the compulsion is so great 221 00:08:05,252 --> 00:08:07,132 He doesn't really think of himself as dishonest. 222 00:08:07,254 --> 00:08:08,854 One type believes his motives are so pure 223 00:08:09,423 --> 00:08:10,943 That his actions are totally justified. 224 00:08:11,391 --> 00:08:13,431 Another type believes he's only borrowing the money. 225 00:08:13,760 --> 00:08:15,840 He kids himself into believing he'll pay it all back. 226 00:08:16,263 --> 00:08:17,583 Then you've got the schizoid type. 227 00:08:18,064 --> 00:08:19,684 His dreams are his reality. 228 00:08:19,833 --> 00:08:22,044 Actual reality has no meaning for him. 229 00:08:22,068 --> 00:08:24,833 This is usually the big spender, the great lover. 230 00:08:25,038 --> 00:08:26,918 Now, any one of the three people we've talked to 231 00:08:27,040 --> 00:08:28,560 Could fit into one of those categories. 232 00:08:28,975 --> 00:08:30,687 Well, it seems to me like it would take a psychiatrist 233 00:08:30,711 --> 00:08:32,931 To identify which one. Or a policeman. 234 00:08:33,547 --> 00:08:35,507 We know the symptoms. We deal with them every day. 235 00:08:35,649 --> 00:08:37,449 If we find the person with the right symptoms, 236 00:08:37,584 --> 00:08:38,944 10 to 1, we'll find your embezzler. 237 00:08:39,553 --> 00:08:41,833 10 to one? You a betting man, Sergeant? 238 00:08:41,888 --> 00:08:43,808 No, but I may be looking for one. 239 00:08:57,771 --> 00:09:00,381 1:30 p.m. We went back to the police building. 240 00:09:00,440 --> 00:09:02,600 Neither Sallie Fisher nor Henry Pendleton had a record. 241 00:09:03,310 --> 00:09:05,350 Eight months before, George Barnes had been arrested 242 00:09:05,779 --> 00:09:08,889 For disturbing the peace in a bar called the Green Gym. 243 00:09:09,849 --> 00:09:11,209 The proprietor of the Green Gym bar 244 00:09:11,718 --> 00:09:13,118 Turned out to be a friend of Barnes, 245 00:09:13,353 --> 00:09:15,813 And he did not prefer charges at the time. 246 00:09:15,889 --> 00:09:18,109 The proprietor's name was Nick Gerber. 247 00:09:18,258 --> 00:09:20,868 Look, old Georgie Boy blew his stack, you see? 248 00:09:21,027 --> 00:09:22,905 This fight I can't stop, so I gotta call the cops. 249 00:09:22,929 --> 00:09:25,009 I don't want Georgie Boy put in the clinker, you see. 250 00:09:25,332 --> 00:09:26,332 He's a buddy of mine. 251 00:09:26,400 --> 00:09:27,640 We was in the Marines together. 252 00:09:27,668 --> 00:09:28,788 Barnes blow his stack often? 253 00:09:29,035 --> 00:09:30,075 Well, not once since then. 254 00:09:30,337 --> 00:09:31,897 You see, he and his wife just busted up. 255 00:09:32,038 --> 00:09:33,318 He took it pretty hard, you see. 256 00:09:33,473 --> 00:09:34,553 Oh, for a couple of months, 257 00:09:34,608 --> 00:09:36,018 He was hitting the bottle pretty hard. 258 00:09:36,042 --> 00:09:37,282 - He still come in here? - Sure. 259 00:09:37,778 --> 00:09:39,698 - What's this all about? - Routine investigation. 260 00:09:40,113 --> 00:09:41,391 Well, anything I know about George, 261 00:09:41,415 --> 00:09:42,535 You can know. He's straight. 262 00:09:42,849 --> 00:09:44,329 Now, some of my other customers, well, 263 00:09:44,651 --> 00:09:46,731 There's a couple I might be real shy about, you know. 264 00:09:46,820 --> 00:09:48,340 Yeah. Barnes big with the women, is he? 265 00:09:48,988 --> 00:09:50,140 Oh, you know it. 266 00:09:50,424 --> 00:09:52,544 He's always got a wild-looking chick when he comes in. 267 00:09:52,859 --> 00:09:54,699 - Any particular one? - There's one called Dell 268 00:09:55,061 --> 00:09:56,421 He's been bringing in a lot lately. 269 00:09:56,730 --> 00:09:57,954 - Dell? - Delores. 270 00:09:58,131 --> 00:09:59,642 Yeah, she works the same place he does. 271 00:09:59,666 --> 00:10:01,010 - She's taking him. - How do you know that? 272 00:10:01,034 --> 00:10:02,546 You work a bar 20 years, 273 00:10:02,703 --> 00:10:04,423 And there's certain types you can spot, pal. 274 00:10:04,571 --> 00:10:05,851 What type is she, would you say? 275 00:10:05,939 --> 00:10:07,149 A champagne dame. 276 00:10:07,173 --> 00:10:08,618 She might not like the taste of the stuff, 277 00:10:08,642 --> 00:10:09,786 But she likes the idea of her guy spending 278 00:10:09,810 --> 00:10:11,370 That kind of dough on her. 279 00:10:12,011 --> 00:10:14,331 That's how she rates a guy... By how much he spends on her, 280 00:10:14,514 --> 00:10:17,221 How much he gives her. A lot of dames like that. 281 00:10:17,317 --> 00:10:18,677 They got cash registers for hearts. 282 00:10:18,918 --> 00:10:20,538 How does George rate, then? 283 00:10:20,721 --> 00:10:22,121 Well, his Gallup Poll ain't so good. 284 00:10:22,656 --> 00:10:23,656 Not a big spender, huh? 285 00:10:24,157 --> 00:10:25,597 Well, when he's got it, he spends it. 286 00:10:25,726 --> 00:10:27,704 What do you mean? He gets stranded for cash now and then. 287 00:10:27,728 --> 00:10:29,568 Yeah, you know, a couple of days before payday. 288 00:10:30,096 --> 00:10:32,016 So I let him charge a few beers. 289 00:10:32,165 --> 00:10:33,643 Well, he makes good money, doesn't he? 290 00:10:33,667 --> 00:10:35,767 He also pays alimony, and that Dell, 291 00:10:36,135 --> 00:10:37,335 She keeps him broke, poor guy. 292 00:10:37,704 --> 00:10:39,304 Can't you tell me what this is all about? 293 00:10:39,573 --> 00:10:40,613 You say he's always broke? 294 00:10:40,774 --> 00:10:41,774 Most of the time. 295 00:10:41,975 --> 00:10:43,215 Well, I can tell you this much. 296 00:10:43,276 --> 00:10:44,572 Yeah, what's that? 297 00:10:44,644 --> 00:10:47,466 For what we're checking, he's better off that way. 298 00:10:53,520 --> 00:10:54,888 3 p.m. We drove out 299 00:10:55,321 --> 00:10:56,841 To Henry Pendleton's home in Southgate. 300 00:10:56,956 --> 00:10:59,836 We talked to his wife, Norma. Sit down if you like. 301 00:11:01,194 --> 00:11:02,372 Henry called me during lunchtime 302 00:11:02,396 --> 00:11:03,796 And said someone might be coming by. 303 00:11:04,431 --> 00:11:05,991 He said I should help you any way I can. 304 00:11:06,433 --> 00:11:08,010 Then you know what we've come to talk about. 305 00:11:08,034 --> 00:11:09,034 Yes. 306 00:11:09,135 --> 00:11:10,615 Imagine someone taking all that money. 307 00:11:11,170 --> 00:11:12,615 Henry said until you got to the bottom of it, 308 00:11:12,639 --> 00:11:14,283 Everyone in the company was under suspicion, 309 00:11:14,307 --> 00:11:15,315 Including him. 310 00:11:15,575 --> 00:11:17,055 Well, if you knew him as well as I do, 311 00:11:17,377 --> 00:11:19,121 You wouldn't waste a second's thought on him. 312 00:11:19,145 --> 00:11:20,625 I really don't see how I can help you. 313 00:11:21,314 --> 00:11:23,314 We just have a couple of questions, Mrs. Pendleton. 314 00:11:23,417 --> 00:11:25,177 I've been married to Henry almost nine years. 315 00:11:25,318 --> 00:11:26,918 There isn't much to tell you about Henry. 316 00:11:27,120 --> 00:11:28,560 You grow those roses, Mrs. Pendleton? 317 00:11:28,988 --> 00:11:29,988 No. 318 00:11:30,256 --> 00:11:32,167 Henry sent those to me yesterday. 319 00:11:32,191 --> 00:11:34,351 - Anniversary? - No, just an impulse. 320 00:11:34,628 --> 00:11:35,708 He'll do that now and then. 321 00:11:35,995 --> 00:11:37,035 Now, our new color TV set, 322 00:11:37,363 --> 00:11:39,763 That was an anniversary present last year 323 00:11:39,999 --> 00:11:41,511 And he shouldn't have. 324 00:11:41,635 --> 00:11:43,855 It was so expensive, but that's Henry. 325 00:11:44,404 --> 00:11:46,284 He's a very giving man when he's got it to give. 326 00:11:46,640 --> 00:11:48,217 Well, he makes good money at Sunray, doesn't he? 327 00:11:48,241 --> 00:11:49,753 Oh, yes. Yes, indeed. 328 00:11:50,176 --> 00:11:51,736 But he has great expenses. 329 00:11:51,778 --> 00:11:53,378 Of course, that's neither here nor there. 330 00:11:53,713 --> 00:11:56,233 - It might be. - It's a personal situation. 331 00:11:56,516 --> 00:11:57,876 You might say it's my cross to bear 332 00:11:58,384 --> 00:11:59,662 And no one else's. 333 00:11:59,686 --> 00:12:01,446 I've got over the hurt of it a long time ago. 334 00:12:01,621 --> 00:12:04,616 Maybe you should know that it's where the money goes. 335 00:12:04,891 --> 00:12:06,531 It also explains why we live in a low-rent 336 00:12:07,060 --> 00:12:09,767 Neighborhood like this despite Henry's paycheck. 337 00:12:10,597 --> 00:12:12,077 We are talking about money, aren't we? 338 00:12:12,198 --> 00:12:13,198 Yes, ma'am, we are. 339 00:12:13,467 --> 00:12:15,147 Actually, it's not a cross to bear anymore. 340 00:12:15,836 --> 00:12:16,916 I shouldn't have said that. 341 00:12:17,170 --> 00:12:19,250 Once I understood the reason, I took comfort from it. 342 00:12:19,673 --> 00:12:20,673 What reason is that? 343 00:12:20,740 --> 00:12:21,780 I didn't know until three, 344 00:12:22,141 --> 00:12:23,661 Almost four years after we were married 345 00:12:23,977 --> 00:12:25,337 That Henry had been married before. 346 00:12:25,912 --> 00:12:26,912 He has three children. 347 00:12:27,180 --> 00:12:29,260 He said that falling in love with me was his undoing. 348 00:12:29,816 --> 00:12:32,696 He gave her just about everything to get a divorce. 349 00:12:33,319 --> 00:12:36,026 He pays her a percentage of his wages in alimony 350 00:12:36,089 --> 00:12:37,601 Before tax deductions. 351 00:12:37,891 --> 00:12:40,102 You don't know how little that leaves. 352 00:12:40,126 --> 00:12:41,926 Henry never realized the trap. 353 00:12:42,462 --> 00:12:43,702 Then there are the extras, too. 354 00:12:44,030 --> 00:12:45,910 The children, they've got all kinds of sickness. 355 00:12:46,332 --> 00:12:47,612 She can't be a very good mother. 356 00:12:47,767 --> 00:12:49,207 I don't know where Henry got the idea 357 00:12:49,703 --> 00:12:51,443 That I had religious scruples 358 00:12:51,571 --> 00:12:52,851 Against marrying a divorced man, 359 00:12:52,973 --> 00:12:53,973 But he thought I had, 360 00:12:54,440 --> 00:12:55,720 And that's why he didn't tell me. 361 00:12:55,876 --> 00:12:56,956 Well, how did you find out? 362 00:12:57,143 --> 00:12:58,303 There was never enough money. 363 00:12:58,545 --> 00:12:59,905 Henry handled the bills and things, 364 00:13:00,279 --> 00:13:02,925 But I'd get phone calls dunning us for payment. 365 00:13:02,949 --> 00:13:04,349 Once the electricity was turned off. 366 00:13:05,018 --> 00:13:06,698 It got so bad I was frantic. 367 00:13:07,053 --> 00:13:08,565 I almost had a breakdown. 368 00:13:08,622 --> 00:13:11,617 Finally, he had to tell me where the money was going. 369 00:13:11,658 --> 00:13:14,538 You don't know the terrible things I was imagining. 370 00:13:15,829 --> 00:13:17,689 Well, I'm glad I told you that. 371 00:13:18,331 --> 00:13:20,611 You think that if Henry stole $100,000, 372 00:13:20,667 --> 00:13:22,948 We'd be living like this, just making ends meet each week, 373 00:13:23,469 --> 00:13:25,629 And week after week, year after year? 374 00:13:25,805 --> 00:13:27,605 All those roses, so impulsive. 375 00:13:29,009 --> 00:13:30,586 I know why he has to do something like that 376 00:13:30,610 --> 00:13:31,610 Every now and then. 377 00:13:31,878 --> 00:13:33,738 He's always asking forgiveness. 378 00:13:34,247 --> 00:13:35,767 Where do his ex-wife and children live? 379 00:13:36,416 --> 00:13:37,928 Ohio. I don't know where. 380 00:13:38,284 --> 00:13:39,604 I try to pretend they don't exist. 381 00:13:39,686 --> 00:13:40,726 She keep her married name? 382 00:13:40,987 --> 00:13:42,787 How in the world would I know? 383 00:13:43,256 --> 00:13:45,656 Well, you might if Mr. Pendleton mailed his checks from here. 384 00:13:45,759 --> 00:13:46,839 No, he doesn't. 385 00:13:46,927 --> 00:13:48,407 Maybe you've seen the canceled checks? 386 00:13:48,762 --> 00:13:51,102 No. Henry does all that from the office. 387 00:13:51,364 --> 00:13:52,372 He always has. 388 00:13:52,532 --> 00:13:54,132 Does your husband gamble, Mrs. Pendleton? 389 00:13:54,367 --> 00:13:55,647 That's a silly question, officer. 390 00:13:56,002 --> 00:13:57,402 What would he gamble with, and when? 391 00:13:58,038 --> 00:13:59,838 - How do you mean? - He doesn't have the time. 392 00:13:59,906 --> 00:14:00,906 He's home every evening? 393 00:14:01,307 --> 00:14:04,302 Is Mr. Loring going to know everything we talk about? 394 00:14:04,377 --> 00:14:05,937 No, ma'am, only what concerns the theft. 395 00:14:06,412 --> 00:14:07,924 Well, I'll tell you then. 396 00:14:08,347 --> 00:14:10,207 Henry works three nights a week 397 00:14:10,249 --> 00:14:11,809 And sometimes four at a service station. 398 00:14:12,318 --> 00:14:13,318 You know, a gas station. 399 00:14:13,486 --> 00:14:14,886 What do you call that, moonlighting? 400 00:14:15,055 --> 00:14:16,055 Sometimes. 401 00:14:16,690 --> 00:14:18,901 I don't think that's something Mr. Loring should know about, 402 00:14:18,925 --> 00:14:20,437 But I wanted you to know. 403 00:14:20,727 --> 00:14:22,367 Now, do you think if Henry stole $100,000, 404 00:14:22,929 --> 00:14:25,694 He'd be coming home at 1:00, 2:00 in the morning, 405 00:14:25,999 --> 00:14:27,739 Gray in the face and drained, 406 00:14:27,801 --> 00:14:30,969 And ready to drop in his tracks all because he loved me. 407 00:14:33,773 --> 00:14:35,285 Well, I hold onto that. 408 00:14:35,341 --> 00:14:36,661 Maybe it doesn't make life easier, 409 00:14:37,243 --> 00:14:39,043 But at least I know the reason why it's tough. 410 00:14:39,579 --> 00:14:41,339 Some people have it tough and never know why. 411 00:14:41,715 --> 00:14:43,155 Is he working at the station tonight? 412 00:14:43,249 --> 00:14:44,249 Yes, he is. 413 00:14:44,550 --> 00:14:46,462 Could you tell us the name of the service station? 414 00:14:46,486 --> 00:14:47,526 I don't remember the name. 415 00:14:47,921 --> 00:14:49,121 Well, do you know where it is? 416 00:14:49,422 --> 00:14:50,862 Corner of Slauson and Green, I think. 417 00:14:51,457 --> 00:14:53,377 I asked him where once when I wanted to bring him 418 00:14:54,127 --> 00:14:56,408 Some sandwiches and coffee, but he didn't want me to come. 419 00:14:56,896 --> 00:14:58,576 - He's ashamed. - Yes, ma'am. 420 00:14:59,633 --> 00:15:01,145 You see, in the daytime, 421 00:15:02,535 --> 00:15:04,635 He's a very important man at Sunray. 422 00:15:18,450 --> 00:15:20,850 3:50 p.m. We drove to the service station 423 00:15:20,887 --> 00:15:22,927 At the corner of Slauson and Green. 424 00:15:23,022 --> 00:15:25,303 We asked the attendant on duty if he knew Henry Pendleton, 425 00:15:26,059 --> 00:15:27,939 Who his wife had told us worked the night shift, 426 00:15:28,127 --> 00:15:29,747 Three or four times a week. 427 00:15:29,929 --> 00:15:32,209 The attendant never heard of Pendleton. 428 00:15:33,132 --> 00:15:34,132 4:50 p.m. 429 00:15:34,366 --> 00:15:36,406 We went back to the Sunray Company. 430 00:15:47,714 --> 00:15:49,554 Eileen was going to have fried chicken tonight. 431 00:15:49,849 --> 00:15:50,849 Yeah. 432 00:15:51,184 --> 00:15:52,995 She sure gets upset when I ask for something special 433 00:15:53,019 --> 00:15:54,219 And then I don't make it home. 434 00:15:54,787 --> 00:15:56,387 Fried chicken's one of my favorites, Joe. 435 00:15:56,589 --> 00:15:57,766 Well, maybe she'll save you some. 436 00:15:57,790 --> 00:15:59,302 Nope. Her favorite, too. 437 00:16:00,727 --> 00:16:02,023 There's Pendleton. 438 00:16:35,027 --> 00:16:37,307 Let's check that location with AD-Vice. 439 00:16:38,231 --> 00:16:39,791 Control 818, this is 1K80. 440 00:16:40,066 --> 00:16:41,146 1K80 go. 441 00:16:41,467 --> 00:16:43,827 You have any information on a parking lot at 5th and Temple? 442 00:16:44,804 --> 00:16:45,804 1K80 stand by. 443 00:16:45,905 --> 00:16:46,905 KMA 367. 444 00:16:47,439 --> 00:16:48,439 What do you figure, Joe? 445 00:16:48,741 --> 00:16:49,985 Maybe nothing, but it sure looks 446 00:16:50,009 --> 00:16:52,289 Like some kind of a payoff, doesn't it? 447 00:16:52,979 --> 00:16:54,491 1K80 control 818. 448 00:16:54,847 --> 00:16:56,687 We have pertinent information at that location. 449 00:16:56,883 --> 00:16:57,883 Contact via landline. 450 00:16:58,251 --> 00:16:59,251 No can do. 451 00:16:59,852 --> 00:17:01,532 We have possible suspect under observation. 452 00:17:02,054 --> 00:17:03,422 Roger 1K80. 453 00:17:03,790 --> 00:17:06,555 Location subject of numerous complaints for 337A. 454 00:17:06,926 --> 00:17:08,222 1K80 Roger KMA367. 455 00:17:09,461 --> 00:17:10,461 Bookmaking. 456 00:17:18,204 --> 00:17:19,414 5:15 p.m. 457 00:17:19,438 --> 00:17:20,783 Henry Pendleton left the parking lot 458 00:17:20,807 --> 00:17:22,967 And headed out for State Highway 103. 459 00:17:23,176 --> 00:17:24,688 We followed him. 6:20 p.m. 460 00:17:26,578 --> 00:17:28,298 We followed Pendleton to the city of Clover, 461 00:17:28,948 --> 00:17:30,868 An hour's drive from Los Angeles. 462 00:17:31,483 --> 00:17:34,093 Draw poker is permitted in the city of Clover. 463 00:17:34,320 --> 00:17:36,480 The state of California has basic laws against gambling 464 00:17:37,356 --> 00:17:38,676 But they don't include draw poker. 465 00:17:39,225 --> 00:17:40,785 It is up to the individual city charters 466 00:17:40,893 --> 00:17:42,973 As to whether or not to permit this form of gambling. 467 00:17:43,796 --> 00:17:44,796 No gambling of any kind 468 00:17:45,064 --> 00:17:47,284 Is allowed in the city of Los Angeles. 469 00:18:19,565 --> 00:18:20,885 We're Los Angeles police officers. 470 00:18:21,200 --> 00:18:22,720 This is Bill Gannon; my name is Friday. 471 00:18:23,002 --> 00:18:24,002 Jim Barlow. 472 00:18:24,337 --> 00:18:26,181 What can I do for you, or do you want to see the boss? 473 00:18:26,205 --> 00:18:27,205 Maybe you can help us. 474 00:18:27,240 --> 00:18:28,440 Happy to oblige any way I can. 475 00:18:28,841 --> 00:18:30,161 We don't want trouble of any kind, 476 00:18:30,409 --> 00:18:32,409 So if something's wrong, we help in any way we can. 477 00:18:32,544 --> 00:18:34,522 The man at the corner table there in the other room. 478 00:18:34,546 --> 00:18:35,757 He just came in, do you know him? 479 00:18:35,781 --> 00:18:36,781 Oh, Henry? Sure. 480 00:18:36,916 --> 00:18:38,556 Comes here a lot. We could do without him. 481 00:18:38,851 --> 00:18:40,051 - Wins too much? - You kidding? 482 00:18:40,419 --> 00:18:42,579 He loses too much. Guy loses too much 483 00:18:42,889 --> 00:18:44,799 And the other customers get uncomfortable, you know? 484 00:18:44,823 --> 00:18:45,823 Do you know if he plays 485 00:18:45,858 --> 00:18:47,218 Any of the other clubs around here? 486 00:18:47,626 --> 00:18:48,826 He rotates. He's got a system. 487 00:18:49,228 --> 00:18:50,505 Never stays more than a half an hour 488 00:18:50,529 --> 00:18:51,529 In each club at one time. 489 00:18:52,031 --> 00:18:53,551 - That's a system? - You know gamblers. 490 00:18:53,900 --> 00:18:56,120 Each one's got a quirk. He in trouble? 491 00:18:56,235 --> 00:18:57,955 - We don't need it. - Business is good, huh? 492 00:18:58,337 --> 00:18:59,737 That's right, without the sick ones. 493 00:18:59,805 --> 00:19:00,805 What do you call sick? 494 00:19:01,007 --> 00:19:02,207 The ones that just gotta lose. 495 00:19:02,308 --> 00:19:04,219 You know, when they win, they gotta give it back double. 496 00:19:04,243 --> 00:19:05,923 Never could figure that out. 497 00:19:05,978 --> 00:19:07,458 Well, you're not a compulsive gambler. 498 00:19:07,513 --> 00:19:09,025 - I work here. - Yeah. 499 00:19:09,681 --> 00:19:11,481 I'm not any kind of a gambler. 500 00:19:16,155 --> 00:19:17,875 Although the security guard was cooperative, 501 00:19:18,190 --> 00:19:21,012 He asked us to pick up Pendleton outside the club. 502 00:19:21,527 --> 00:19:24,522 Exactly one half hour after he'd gone inside to play, 503 00:19:24,596 --> 00:19:25,964 Pendleton came out. 504 00:19:27,499 --> 00:19:29,119 Pendleton? Sergeant Friday. 505 00:19:29,936 --> 00:19:31,136 - Your car locked? - Yeah, why? 506 00:19:31,637 --> 00:19:33,237 - We'd like to talk to you. - About what? 507 00:19:33,572 --> 00:19:35,492 I wish it was a tank full of gas. 508 00:19:41,613 --> 00:19:42,613 8:35 p.m. 509 00:19:43,449 --> 00:19:45,260 We took Henry Pendleton to an interrogation room 510 00:19:45,284 --> 00:19:46,284 At the police building. 511 00:19:46,618 --> 00:19:48,378 We informed him of his constitutional rights. 512 00:19:48,720 --> 00:19:50,520 Gambling in Clover's no crime. 513 00:19:50,556 --> 00:19:52,356 Okay. You play the horses, too. 514 00:19:52,458 --> 00:19:53,458 Now what else, Las Vegas? 515 00:19:53,826 --> 00:19:55,170 I don't have time to go to Las Vegas. 516 00:19:55,194 --> 00:19:56,354 Tell us something, Pendleton. 517 00:19:56,595 --> 00:19:58,107 You seem to know it all. 518 00:19:58,197 --> 00:20:00,317 Did gambling break up your first marriage, is that it? 519 00:20:00,433 --> 00:20:02,533 No, yes. You're trying to mix me up. 520 00:20:02,868 --> 00:20:04,646 There was no first marriage, was there, Pendleton? 521 00:20:04,670 --> 00:20:06,614 You think I've been lying to Norma about that, too? 522 00:20:06,638 --> 00:20:08,398 - That's what we think. - Well, you're wrong. 523 00:20:08,540 --> 00:20:09,540 Fine. 524 00:20:09,908 --> 00:20:11,553 You tell us your ex-wife's name and address in Ohio 525 00:20:11,577 --> 00:20:13,588 And show us the canceled checks for the money you say 526 00:20:13,612 --> 00:20:16,262 You've been sending her, then we're dead wrong. 527 00:20:16,782 --> 00:20:18,294 How about it, Pendleton. 528 00:20:18,417 --> 00:20:20,637 You're not wrong, Sergeant, not wrong. 529 00:20:21,420 --> 00:20:22,580 You want to tell us about it? 530 00:20:23,122 --> 00:20:24,122 Now, wait a minute. 531 00:20:24,323 --> 00:20:25,533 It's not as though I cheat on my wife 532 00:20:25,557 --> 00:20:26,797 Or something immoral like that. 533 00:20:27,393 --> 00:20:29,353 Norma knows how much I love her. That's important. 534 00:20:29,628 --> 00:20:31,188 - That so? - I do love her. 535 00:20:31,497 --> 00:20:32,497 I don't want her hurt. 536 00:20:32,731 --> 00:20:34,276 Maybe she won't be after she understands. 537 00:20:34,300 --> 00:20:36,520 - Understands what? - You may be sick. 538 00:20:36,635 --> 00:20:37,635 Sick? 539 00:20:37,936 --> 00:20:39,136 There's nothing wrong with me. 540 00:20:39,405 --> 00:20:40,805 Compulsive gamblers are sick people, 541 00:20:41,173 --> 00:20:42,373 And you may be one, Pendleton. 542 00:20:42,441 --> 00:20:43,561 No, I'm not. How could I be? 543 00:20:43,742 --> 00:20:45,422 You asked me if I go to Las Vegas. I don't. 544 00:20:45,511 --> 00:20:46,921 I don't want to spend the money it costs 545 00:20:46,945 --> 00:20:48,156 To travel there and stay there, 546 00:20:48,180 --> 00:20:49,458 And it's the same with the race tracks. 547 00:20:49,482 --> 00:20:50,482 It costs money to get in. 548 00:20:50,816 --> 00:20:52,294 You don't realize the amount of money you spend 549 00:20:52,318 --> 00:20:54,398 Before you even place a bet. I don't do those things. 550 00:20:54,786 --> 00:20:56,306 You know, that sounds like an alcoholic 551 00:20:56,455 --> 00:20:58,655 Who says he's not one because he doesn't drink Martinis. 552 00:20:58,991 --> 00:21:00,351 I mean, I'm not a big-time gambler. 553 00:21:00,926 --> 00:21:02,326 You gamble pretty steady, don't you? 554 00:21:02,828 --> 00:21:04,108 Just for recreation, that's all. 555 00:21:04,530 --> 00:21:06,170 I enjoy it. Lots of people like to gamble. 556 00:21:06,499 --> 00:21:08,659 Lose 4 or 500 bucks a night, and in three or four days, 557 00:21:08,967 --> 00:21:10,687 You're shoving out a couple thousand a week. 558 00:21:11,203 --> 00:21:12,203 If you have a bad streak. 559 00:21:12,538 --> 00:21:14,418 Now wait, please. You're twisting things around. 560 00:21:14,873 --> 00:21:16,273 - Are we? - Making out that I'm a... 561 00:21:16,942 --> 00:21:18,462 I mean, I'm not a professional gambler. 562 00:21:18,744 --> 00:21:19,744 We never said you were. 563 00:21:20,079 --> 00:21:22,359 They're sort of flashy people. I'm not. 564 00:21:22,548 --> 00:21:23,948 Let's skip the professional gambler. 565 00:21:24,350 --> 00:21:25,950 I'm not one. I don't look like one, do I? 566 00:21:26,052 --> 00:21:28,333 I'll tell you what a lot of compulsive gamblers look like. 567 00:21:28,454 --> 00:21:29,934 They look like anybody, like you look. 568 00:21:30,322 --> 00:21:31,402 Most of them have families. 569 00:21:31,823 --> 00:21:33,168 Either they've got parents or they've got wives. 570 00:21:33,192 --> 00:21:34,192 A lot of them have kids. 571 00:21:34,293 --> 00:21:35,413 A lot of them have good jobs 572 00:21:35,727 --> 00:21:37,847 Before the compulsion gets too big for them to handle. 573 00:21:37,963 --> 00:21:39,043 It's a progressive disease, 574 00:21:39,432 --> 00:21:41,112 And you've got to keep on feeding a disease 575 00:21:41,200 --> 00:21:43,000 Just as much as if you were on booze or drugs. 576 00:21:43,402 --> 00:21:44,882 And then comes the day when it becomes 577 00:21:45,037 --> 00:21:46,517 The most important thing in your life. 578 00:21:46,672 --> 00:21:47,815 Now, of course, you don't admit that. 579 00:21:47,839 --> 00:21:48,839 You don't say that, 580 00:21:49,141 --> 00:21:50,519 And sometimes, you honestly don't know it. 581 00:21:50,543 --> 00:21:51,983 The compulsion becomes more important 582 00:21:52,078 --> 00:21:53,598 Than the wife, the kids or the parents. 583 00:21:53,779 --> 00:21:54,779 It becomes more important 584 00:21:55,181 --> 00:21:56,741 Than the trust other people have in you. 585 00:21:57,083 --> 00:21:58,451 You don't think so? 586 00:21:58,650 --> 00:22:00,050 Yes, you do, Pendleton, deep inside, 587 00:22:00,486 --> 00:22:02,326 Because even when the insanity is in full bloom 588 00:22:02,921 --> 00:22:04,041 You'll feel a stab of guilt, 589 00:22:04,290 --> 00:22:06,330 So you'll send your wife a dozen long-stemmed roses. 590 00:22:07,159 --> 00:22:08,479 Trouble is she doesn't want roses. 591 00:22:08,827 --> 00:22:10,627 She'd just like a normal life without the fear 592 00:22:10,762 --> 00:22:12,107 Of having the electricity turned off, 593 00:22:12,131 --> 00:22:13,841 Or the phone ringing, and somebody dunning her 594 00:22:13,865 --> 00:22:15,185 For a bill she thought you'd paid. 595 00:22:15,401 --> 00:22:17,361 She'd be happy just to live on the money you make. 596 00:22:18,137 --> 00:22:19,857 Now, that's the truth. You don't believe me. 597 00:22:20,539 --> 00:22:21,039 Well, look at the life you lead. 598 00:22:21,540 --> 00:22:23,640 Look at the life you give your wife. 599 00:22:24,343 --> 00:22:26,423 Oh, you've got the sickness, Pendleton, and it shows. 600 00:22:26,712 --> 00:22:28,792 No, by tomorrow, we'll know how you stole that money, 601 00:22:29,148 --> 00:22:30,148 How you rigged the books. 602 00:22:30,516 --> 00:22:32,026 Tonight we found out why. 603 00:22:32,050 --> 00:22:34,150 And you took that money, didn't you? 604 00:22:34,853 --> 00:22:36,365 Yes, I did. Yes, I did. 605 00:22:37,256 --> 00:22:40,309 It's been a living hell. Now, why can't a person stop? 606 00:22:40,559 --> 00:22:42,639 I've gotten down on my knees and I've prayed to stop. 607 00:22:43,095 --> 00:22:44,319 What do you pray? 608 00:22:44,396 --> 00:22:45,836 Please let me win and then I'll stop? 609 00:22:45,864 --> 00:22:47,264 What happens when you win sometimes? 610 00:22:47,399 --> 00:22:49,079 Your prayer is answered, what happens then? 611 00:22:49,568 --> 00:22:51,088 I don't stop. I don't know why I can't. 612 00:22:51,337 --> 00:22:52,705 It just gets worse. 613 00:22:53,105 --> 00:22:54,585 I guess I've known it for a long time. 614 00:22:54,840 --> 00:22:56,200 There's no help for people like me. 615 00:22:56,808 --> 00:22:58,720 That's what you want to believe but there is help. 616 00:22:58,744 --> 00:22:59,864 There's even an organization 617 00:23:00,045 --> 00:23:02,265 Pretty much like Alcoholics Anonymous. 618 00:23:02,314 --> 00:23:03,554 It's called Gamblers Anonymous. 619 00:23:03,715 --> 00:23:05,695 You can also get psychiatric help. 620 00:23:05,851 --> 00:23:07,291 The trick is you've got to want help. 621 00:23:07,819 --> 00:23:08,971 I said I prayed. 622 00:23:09,488 --> 00:23:12,008 No, Pendleton. You tried to make a bargain. 623 00:23:12,057 --> 00:23:13,057 A bargain? 624 00:23:13,359 --> 00:23:14,979 The way I think it works is 625 00:23:15,194 --> 00:23:17,474 You've got to pray for the right thing. 626 00:23:52,764 --> 00:23:55,204 The suspect was found guilty of embezzlement. 627 00:23:55,501 --> 00:23:57,141 Embezzlement is punishable by imprisonment 628 00:23:57,703 --> 00:23:59,503 In the county jail for not more than one year, 629 00:24:00,206 --> 00:24:04,475 Or in the state prison for not more than 10 years. 45749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.