All language subtitles for Dragnet S02E17 The Big Search.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,638 --> 00:00:08,651 This is the city, Los Angeles, California. 2 00:00:08,675 --> 00:00:11,154 The engineers are already laying out the freeways 3 00:00:11,178 --> 00:00:13,690 they'll be driving on 20 years from now, 4 00:00:13,714 --> 00:00:15,258 and it looks like we're gonna need 'em. 5 00:00:15,282 --> 00:00:17,194 There's just about everything here 6 00:00:17,218 --> 00:00:20,830 a youngster could want: parks, and playgrounds, 7 00:00:20,854 --> 00:00:22,799 sunshine, plenty of space, 8 00:00:22,823 --> 00:00:24,834 and the whole Pacific Ocean. 9 00:00:24,858 --> 00:00:27,704 We have good schools, when they're old enough, 10 00:00:27,728 --> 00:00:31,041 and fine medical facilities, if they need them. 11 00:00:31,065 --> 00:00:35,145 But here, as anywhere else, children can get into trouble, 12 00:00:35,169 --> 00:00:36,679 because they don't know any better, 13 00:00:36,703 --> 00:00:38,081 or trouble can come to them, 14 00:00:38,105 --> 00:00:39,249 because they're weak and innocent 15 00:00:39,273 --> 00:00:41,551 and an attractive target. 16 00:00:41,575 --> 00:00:43,653 When that happens, then it's my job. 17 00:00:43,677 --> 00:00:46,189 I carry a badge. 18 00:00:46,213 --> 00:00:47,824 It was Monday, May 8th. 19 00:00:47,848 --> 00:00:49,393 It was warm in Los Angeles. 20 00:00:49,417 --> 00:00:51,028 We were working the day watch out of Juvenile Division. 21 00:00:51,052 --> 00:00:52,629 The boss is Captain Jack Morris. 22 00:00:52,653 --> 00:00:54,731 My partner's Bill Gannon. 23 00:00:54,755 --> 00:00:56,866 My name's Friday. 24 00:00:56,890 --> 00:00:58,168 We were on our way back to the office, 25 00:00:58,192 --> 00:00:59,869 when a call came in over the air. 26 00:00:59,893 --> 00:01:02,439 Two young girls, ages 3 and 5, 27 00:01:02,463 --> 00:01:04,274 had been reported missing from their home 28 00:01:04,298 --> 00:01:07,310 at 209 Bethel Street in North Hollywood. 29 00:01:07,334 --> 00:01:10,001 We had to try and find them. 30 00:01:18,145 --> 00:01:20,190 The story you are about to see is true. 31 00:01:20,214 --> 00:01:25,250 The names have been changed to protect the innocent. 32 00:01:46,873 --> 00:01:48,118 We've already made both missing reports 33 00:01:48,142 --> 00:01:50,186 and broadcast a full description to all units. 34 00:01:50,210 --> 00:01:51,521 - Yeah. - The mother's alone in there. 35 00:01:51,545 --> 00:01:52,622 Name's Mrs. Stanley. 36 00:01:52,646 --> 00:01:54,424 The girls are Diane and Virginia. 37 00:01:54,448 --> 00:01:55,992 Mother missed them about an hour ago. 38 00:01:56,016 --> 00:01:57,660 She left them playing out here on the front lawn. 39 00:01:57,684 --> 00:01:58,895 You want to give us a description? 40 00:01:58,919 --> 00:01:59,896 Diane's 5. 41 00:01:59,920 --> 00:02:01,631 Ginny's 3 years and 4 months. 42 00:02:01,655 --> 00:02:02,965 Ginny's what her mother calls her. 43 00:02:02,989 --> 00:02:05,502 Both blonde, blue eyes, fair complexion. 44 00:02:05,526 --> 00:02:07,437 Both were wearing cotton play dresses. 45 00:02:07,461 --> 00:02:09,205 Diane's was blue and Ginny's pink. 46 00:02:09,229 --> 00:02:10,706 - You search the house? - Top to bottom. 47 00:02:10,730 --> 00:02:12,142 We're starting to check the other places. 48 00:02:12,166 --> 00:02:13,976 What about that house for sale across the street. 49 00:02:14,000 --> 00:02:15,445 - Is it empty? - And locked. 50 00:02:15,469 --> 00:02:17,613 The real estate agent is on his way over to let us in. 51 00:02:17,637 --> 00:02:19,482 When did Mrs. Stanley last see the children? 52 00:02:19,506 --> 00:02:21,584 Quarter of 4, maybe 20 of 4. 53 00:02:21,608 --> 00:02:22,785 When did she notice they were gone? 54 00:02:22,809 --> 00:02:24,187 4:00 exactly. 55 00:02:24,211 --> 00:02:26,122 She went outside to call 'em in to look at a TV show. 56 00:02:26,146 --> 00:02:27,524 She start looking for 'em right away? 57 00:02:27,548 --> 00:02:29,492 She called them, and then looked up and down the street, 58 00:02:29,516 --> 00:02:31,127 then got in her car and drove all around the neighborhood. 59 00:02:31,151 --> 00:02:32,395 No sign of 'em. 60 00:02:32,419 --> 00:02:35,698 How far could two little girls get in 20 minutes? 61 00:02:35,722 --> 00:02:37,033 Well, you'd be surprised, Joe. 62 00:02:37,057 --> 00:02:38,234 The lawn needs mowing, 63 00:02:38,258 --> 00:02:40,370 my kids can disappear in a split second. 64 00:02:40,394 --> 00:02:41,704 Funny woman, Mrs. Stanley. 65 00:02:41,728 --> 00:02:43,639 - How's that? - To listen to her, you'd think 66 00:02:43,663 --> 00:02:45,241 there was a regular iron curtain around this block. 67 00:02:45,265 --> 00:02:46,509 What do you mean? 68 00:02:46,533 --> 00:02:48,178 He swears her kids wouldn't cross the street 69 00:02:48,202 --> 00:02:49,679 unless she was right with them. 70 00:02:49,703 --> 00:02:51,814 Yeah, well, there's another possibility. 71 00:02:51,838 --> 00:02:52,815 The mother says they were taught 72 00:02:52,839 --> 00:02:54,184 never to talk to strangers. 73 00:02:54,208 --> 00:02:56,018 Well, they were playing pretty close to the curb here. 74 00:02:56,042 --> 00:02:57,153 Maybe there wasn't any talk. 75 00:02:57,177 --> 00:02:58,288 The father been notified? 76 00:02:58,312 --> 00:02:59,889 He might give us another slant on the girls. 77 00:02:59,913 --> 00:03:01,657 - No, they're divorced. - Yeah? 78 00:03:01,681 --> 00:03:03,593 Mrs. Stanley says if we don't find them on this block, 79 00:03:03,617 --> 00:03:04,860 then he's taken 'em. 80 00:03:04,884 --> 00:03:06,396 - Where's he live? - She doesn't know. 81 00:03:06,420 --> 00:03:07,863 When we left her, she was trying to get her lawyer 82 00:03:07,887 --> 00:03:10,233 on the telephone to get her ex-husband's address. 83 00:03:10,257 --> 00:03:11,756 Right. 84 00:03:13,727 --> 00:03:16,406 - Are you police officers, too? - Yes, ma'am. 85 00:03:16,430 --> 00:03:18,774 Well, would you tell Marian, uh, Mrs. Stanley, 86 00:03:18,798 --> 00:03:20,643 I'll come sit with her when you're finished. 87 00:03:20,667 --> 00:03:21,877 She shouldn't be alone. 88 00:03:21,901 --> 00:03:24,147 Tell her Grace Bonney said, will ya? 89 00:03:24,171 --> 00:03:25,970 Yes, ma'am. 90 00:03:39,286 --> 00:03:40,530 - Yes? - Mrs. Stanley? 91 00:03:40,554 --> 00:03:41,831 - Yes. - We're police officers. 92 00:03:41,855 --> 00:03:43,866 - Have you found them? - No, ma'am, not yet. 93 00:03:43,890 --> 00:03:45,390 May we come in? 94 00:03:47,561 --> 00:03:50,106 There are two policemen looking for my girls right now. 95 00:03:50,130 --> 00:03:52,175 Yes, ma'am, we talked to them. 96 00:03:52,199 --> 00:03:54,177 I already told them what happened. 97 00:03:54,201 --> 00:03:56,346 Have your girls ever disappeared before, Mrs. Stanley? 98 00:03:56,370 --> 00:03:57,780 No, they haven't. 99 00:03:57,804 --> 00:03:58,781 My kids are older now, 100 00:03:58,805 --> 00:04:00,250 but they gave us some bad moments. 101 00:04:00,274 --> 00:04:01,684 Kids lose track of time, wander off, 102 00:04:01,708 --> 00:04:03,019 forget where they are. 103 00:04:03,043 --> 00:04:04,787 No, if they're not somewhere in this block, 104 00:04:04,811 --> 00:04:06,289 then they're with my ex-husband. 105 00:04:06,313 --> 00:04:07,557 It has to be that. 106 00:04:07,581 --> 00:04:09,626 They wouldn't talk to a stranger, take candy. 107 00:04:09,650 --> 00:04:11,194 Do you have Mr. Stanley's address? 108 00:04:11,218 --> 00:04:14,830 No. I can't reach my lawyer. 109 00:04:14,854 --> 00:04:16,432 Got a number from his secretary, 110 00:04:16,456 --> 00:04:18,401 but Bert isn't there anymore. 111 00:04:18,425 --> 00:04:20,970 He's moved, and they don't know where he is. 112 00:04:20,994 --> 00:04:22,539 Do the children have a dog? 113 00:04:22,563 --> 00:04:24,040 No, why? 114 00:04:24,064 --> 00:04:26,342 Well, sometimes you find one, you find the other. 115 00:04:26,366 --> 00:04:27,610 There's no dog. 116 00:04:27,634 --> 00:04:29,679 Does Mr. Stanley come to see the children often? 117 00:04:29,703 --> 00:04:30,713 No. 118 00:04:30,737 --> 00:04:32,615 - By choice? - By choice? 119 00:04:32,639 --> 00:04:33,849 Well, because he doesn't want to, 120 00:04:33,873 --> 00:04:35,818 or doesn't he have visitation rights? 121 00:04:35,842 --> 00:04:37,220 He's not allowed to see them. 122 00:04:37,244 --> 00:04:38,854 The judge made that very clear. 123 00:04:38,878 --> 00:04:40,590 I have a restraining order. 124 00:04:40,614 --> 00:04:42,425 I can have him arrested if he tries. 125 00:04:42,449 --> 00:04:43,893 When was your divorce final? 126 00:04:43,917 --> 00:04:47,230 A year and almost three months. 127 00:04:47,254 --> 00:04:48,231 Well, now, in that time, 128 00:04:48,255 --> 00:04:49,765 did he ever try to see the children? 129 00:04:49,789 --> 00:04:51,801 He used to call asking if he could. 130 00:04:51,825 --> 00:04:52,902 How recently? 131 00:04:52,926 --> 00:04:54,337 He stopped finally. 132 00:04:54,361 --> 00:04:55,572 When was that? 133 00:04:55,596 --> 00:04:57,773 A year, I don't remember exactly. 134 00:04:57,797 --> 00:05:00,276 I'm sure it's almost a year since he called. 135 00:05:00,300 --> 00:05:01,678 Does he pay child support? 136 00:05:01,702 --> 00:05:02,878 Yes. 137 00:05:02,902 --> 00:05:04,214 - Alimony? - Yes. 138 00:05:04,238 --> 00:05:06,249 - On time? - Now he does. 139 00:05:06,273 --> 00:05:08,318 - How do you mean? - He didn't at first. 140 00:05:08,342 --> 00:05:10,152 I had to go back to court, 141 00:05:10,176 --> 00:05:12,488 and then the payments began coming regularly. 142 00:05:12,512 --> 00:05:15,358 I guess he must've found a job he could hang onto. 143 00:05:15,382 --> 00:05:17,493 I don't know how. He didn't when we were married. 144 00:05:17,517 --> 00:05:19,229 Why was that? 145 00:05:19,253 --> 00:05:21,564 He's a drunk, a terrible drunk. 146 00:05:21,588 --> 00:05:24,634 What bank are your alimony checks drawn on? 147 00:05:24,658 --> 00:05:25,968 United American. 148 00:05:25,992 --> 00:05:27,837 - What branch? - I don't remember. 149 00:05:27,861 --> 00:05:29,171 Well, the bank name's enough. 150 00:05:29,195 --> 00:05:30,940 May I use your phone, Mrs. Stanley? 151 00:05:30,964 --> 00:05:33,909 Yes. Oh, it's in the kitchen. 152 00:05:33,933 --> 00:05:34,977 Uh, this way? 153 00:05:35,001 --> 00:05:36,379 Yes. I'll go with you. 154 00:05:36,403 --> 00:05:39,148 Oh, that's all right. Thank you. 155 00:05:39,172 --> 00:05:40,950 Now, try to take it easy, Mrs. Stanley. 156 00:05:40,974 --> 00:05:42,084 We'll get his address. 157 00:05:42,108 --> 00:05:44,053 Did the little girls ever express any desire 158 00:05:44,077 --> 00:05:45,421 to see their father? 159 00:05:45,445 --> 00:05:46,856 No, they understand. 160 00:05:46,880 --> 00:05:48,691 - They do? - Yes. 161 00:05:48,715 --> 00:05:50,059 Well, if he were to drive by the house 162 00:05:50,083 --> 00:05:52,528 and stop and talk to them, would they leave with him? 163 00:05:52,552 --> 00:05:54,063 They'd be polite, but that's all. 164 00:05:54,087 --> 00:05:56,031 Well, would they go with him, if he asked them to? 165 00:05:56,055 --> 00:05:58,635 I don't know what you mean. 166 00:05:58,659 --> 00:06:00,970 I've told them how I feel about their father. 167 00:06:00,994 --> 00:06:02,338 They understand. 168 00:06:02,362 --> 00:06:04,540 Have they ever told you how they feel about him? 169 00:06:04,564 --> 00:06:05,941 They're too young to know. 170 00:06:05,965 --> 00:06:07,943 If he took them, he may have broken the law, 171 00:06:07,967 --> 00:06:09,245 but they're not in any danger. 172 00:06:09,269 --> 00:06:11,247 If he's drunk? 173 00:06:11,271 --> 00:06:13,783 And he'd have to be to dare to take them. 174 00:06:13,807 --> 00:06:14,984 He's not allowed. 175 00:06:15,008 --> 00:06:16,018 There's a court order against it. 176 00:06:16,042 --> 00:06:17,353 You could arrest him. 177 00:06:17,377 --> 00:06:19,021 - Yes, ma'am. - For kidnapping! 178 00:06:19,045 --> 00:06:20,156 No, not quite. 179 00:06:20,180 --> 00:06:22,057 Technically, it would be child stealing. 180 00:06:22,081 --> 00:06:23,926 If he's got them, what's the difference? 181 00:06:23,950 --> 00:06:26,462 - A big one. - Yes? 182 00:06:26,486 --> 00:06:28,186 He's their father. 183 00:06:42,969 --> 00:06:45,537 It was 5:29 p.m. 184 00:06:49,042 --> 00:06:50,052 The real estate agent took us 185 00:06:50,076 --> 00:06:51,421 through that house for sale: nothing. 186 00:06:51,445 --> 00:06:53,255 Call North Hollywood. Get as many additional units 187 00:06:53,279 --> 00:06:54,691 out here as they can spare, will ya? 188 00:06:54,715 --> 00:06:56,759 We're on our way to check out the husband. 189 00:06:56,783 --> 00:06:58,160 - Right, Sergeant. - We're near the railroad yards, aren't we? 190 00:06:58,184 --> 00:06:59,562 Four blocks south of here. 191 00:06:59,586 --> 00:07:01,230 Mrs. Stanley swears her kids won't cross the street. 192 00:07:01,254 --> 00:07:02,565 Well, there's always a first time, Reed. 193 00:07:02,589 --> 00:07:04,934 Be a million places to hide in the railroad yards. 194 00:07:04,958 --> 00:07:07,726 We've got the time. Let's check 'em. 195 00:07:10,864 --> 00:07:13,876 Stanley lives at 1008 York Street, apartment 14. 196 00:07:13,900 --> 00:07:15,044 That's about ten minutes from here. 197 00:07:15,068 --> 00:07:16,479 - Where's he work? - Salesman 198 00:07:16,503 --> 00:07:19,014 for the United Plywood Company, 13th and Main, downtown L.A. 199 00:07:19,038 --> 00:07:20,616 - Yeah. - He didn't show for work today. 200 00:07:20,640 --> 00:07:21,651 - Oh? - Called the office 201 00:07:21,675 --> 00:07:24,676 this morning, said he was sick. 202 00:07:37,824 --> 00:07:39,836 5:40 p.m. Because of the late hour 203 00:07:39,860 --> 00:07:41,538 and the ages of the missing girls, 204 00:07:41,562 --> 00:07:43,640 the North Hollywood Division watch commander 205 00:07:43,664 --> 00:07:45,508 said he would contact both Van Nuys 206 00:07:45,532 --> 00:07:48,411 and Foothill Divisions for assistance. 207 00:07:48,435 --> 00:07:50,312 The Juvenile watch commander said he would dispatch 208 00:07:50,336 --> 00:07:53,983 at least one more unit immediately. 209 00:07:54,007 --> 00:07:56,786 We found the apartment house where Bert Stanley lived, 210 00:07:56,810 --> 00:07:59,556 5:50 p.m. 211 00:07:59,580 --> 00:08:01,057 Yeah? Who is it? 212 00:08:01,081 --> 00:08:03,026 Police officers. We'd like to talk to you. 213 00:08:03,050 --> 00:08:04,950 Uh, just a minute. 214 00:08:09,022 --> 00:08:10,633 - Bert Stanley? - That's right. 215 00:08:10,657 --> 00:08:12,234 Police officers. My name's Gannon. 216 00:08:12,258 --> 00:08:13,469 This is Sergeant Friday. 217 00:08:13,493 --> 00:08:15,939 What's the trouble? All right if we come in? 218 00:08:15,963 --> 00:08:21,778 It's sort of a mess, but... 219 00:08:21,802 --> 00:08:23,379 Do you mind if we look around? 220 00:08:23,403 --> 00:08:25,314 It's all right with me. I've got nothing to hide. 221 00:08:25,338 --> 00:08:26,783 Have you seen your two children today? 222 00:08:26,807 --> 00:08:28,184 Today? 223 00:08:28,208 --> 00:08:30,352 I haven't seen Diane and Virginia in over a year. 224 00:08:30,376 --> 00:08:32,254 Well, no, one day about six months ago, 225 00:08:32,278 --> 00:08:34,123 I drove by the house and saw them out in the yard. 226 00:08:34,147 --> 00:08:35,458 Did they see you? 227 00:08:35,482 --> 00:08:37,560 No, they were playing with a little dog. 228 00:08:37,584 --> 00:08:38,995 It's real nice of Marian, 229 00:08:39,019 --> 00:08:41,430 finally letting them have a dog. 230 00:08:41,454 --> 00:08:43,600 See them? What do you mean? 231 00:08:43,624 --> 00:08:45,334 What's this all about? Something happen to the girls? 232 00:08:45,358 --> 00:08:46,836 Your ex-wife has reported them missing. 233 00:08:46,860 --> 00:08:48,605 Missing? For how long? 234 00:08:48,629 --> 00:08:50,539 Since 4:00 this afternoon. 235 00:08:50,563 --> 00:08:52,942 What could've happened? 236 00:08:52,966 --> 00:08:54,176 That's what we're trying to find out. 237 00:08:54,200 --> 00:08:55,778 Now, have you been out of your apartment today? 238 00:08:55,802 --> 00:08:57,046 No, I've been too sick, been in bed, 239 00:08:57,070 --> 00:08:58,715 some sort of flu bug. 240 00:08:58,739 --> 00:09:00,349 Doctor said it might be the 24-hour kind. 241 00:09:00,373 --> 00:09:01,517 Yeah. 242 00:09:01,541 --> 00:09:02,685 I don't like to lose time from work. 243 00:09:02,709 --> 00:09:04,186 He gave me something to settle my stomach, 244 00:09:04,210 --> 00:09:05,922 shot me full of antibiotics. 245 00:09:05,946 --> 00:09:08,124 No one's seen the girls since 4:00? 246 00:09:08,148 --> 00:09:09,926 No one we've checked with so far. 247 00:09:09,950 --> 00:09:11,494 And Marian thought I might've taken them. 248 00:09:11,518 --> 00:09:12,762 Well, it came up. 249 00:09:12,786 --> 00:09:14,998 She must've said some bad things about me. 250 00:09:15,022 --> 00:09:16,733 They're true, of course. 251 00:09:16,757 --> 00:09:17,867 Is that right? 252 00:09:17,891 --> 00:09:19,636 I'm an alcoholic. 253 00:09:19,660 --> 00:09:21,303 The judge was right about me not seeing the kids. 254 00:09:21,327 --> 00:09:23,439 I know that now, but in another two months, 255 00:09:23,463 --> 00:09:25,608 I'm going to court again. I've set a goal for myself. 256 00:09:25,632 --> 00:09:26,776 Two more months. 257 00:09:26,800 --> 00:09:28,044 You on the wagon, are you? 258 00:09:28,068 --> 00:09:29,078 I don't call it that. 259 00:09:29,102 --> 00:09:30,212 I'm an alcoholic, pure and simple, 260 00:09:30,236 --> 00:09:31,714 but I don't drink anymore. 261 00:09:31,738 --> 00:09:33,816 On the wagon implies that I expect to drink again, 262 00:09:33,840 --> 00:09:35,985 but I can't. I know it's a disease. 263 00:09:36,009 --> 00:09:37,553 There's no cure, no such thing 264 00:09:37,577 --> 00:09:40,456 as becoming a normal drinker, so I don't drink. 265 00:09:40,480 --> 00:09:42,859 I don't take that first drink. 266 00:09:42,883 --> 00:09:44,861 In two months, I'll be a year sober. 267 00:09:44,885 --> 00:09:46,896 - Program works. - Program? 268 00:09:46,920 --> 00:09:49,699 AA. I'm with it, and I'm gonna stay with it. 269 00:09:49,723 --> 00:09:51,901 Something's happened to my kids, 270 00:09:51,925 --> 00:09:53,536 I don't know what I'll do. 271 00:09:53,560 --> 00:09:54,771 What's being done? 272 00:09:54,795 --> 00:09:56,305 Checking you out is one of the things. 273 00:09:56,329 --> 00:09:57,439 Yeah, but we've gotta look for them. 274 00:09:57,463 --> 00:09:58,574 We've gotta find them. 275 00:09:58,598 --> 00:09:59,742 Are you going back to Marian's house? 276 00:09:59,766 --> 00:10:01,077 Do you have a car? 277 00:10:01,101 --> 00:10:02,745 It's at the garage for a six-month service job. 278 00:10:02,769 --> 00:10:04,147 I called them to come get it this morning 279 00:10:04,171 --> 00:10:05,447 when I knew I couldn't go to work. 280 00:10:05,471 --> 00:10:07,216 All right, we'll give you a ride out to the house. 281 00:10:07,240 --> 00:10:08,651 Is their dog missing, too? 282 00:10:08,675 --> 00:10:11,287 You know, the girls always wanted a puppy. 283 00:10:11,311 --> 00:10:12,588 That time I saw them in the yard 284 00:10:12,612 --> 00:10:14,657 playing with the dog, it made me feel good, you know? 285 00:10:14,681 --> 00:10:16,625 Marian's a real bug on keeping a clean house, 286 00:10:16,649 --> 00:10:18,394 but maybe once I got out of there, 287 00:10:18,418 --> 00:10:19,962 a dog didn't seem so bad. 288 00:10:19,986 --> 00:10:21,764 Your children don't have a dog, Mr. Stanley. 289 00:10:21,788 --> 00:10:23,700 - We asked. - Oh. 290 00:10:23,724 --> 00:10:26,435 Well, Marian's got a thing about germs, too. 291 00:10:26,459 --> 00:10:29,338 Is that right? 292 00:10:29,362 --> 00:10:31,730 I guess she hasn't changed much. 293 00:10:41,541 --> 00:10:44,020 6:30 p.m. We dropped Bert Stanley off 294 00:10:44,044 --> 00:10:45,487 at his former home. 295 00:10:45,511 --> 00:10:47,489 At the same time, we obtained four snapshots 296 00:10:47,513 --> 00:10:49,058 of Diane and Ginny, 297 00:10:49,082 --> 00:10:52,494 taken within the last three months. 298 00:10:52,518 --> 00:10:54,931 Sergeant Leonard Simeon came out with a unit 299 00:10:54,955 --> 00:10:57,399 from Central Juvenile to coordinate the search. 300 00:10:57,423 --> 00:10:59,368 Because of the number of undesirables 301 00:10:59,392 --> 00:11:01,337 known to frequent the railroad yards, 302 00:11:01,361 --> 00:11:03,072 he agreed that the yards should be covered 303 00:11:03,096 --> 00:11:04,707 as quickly as possible. 304 00:11:04,731 --> 00:11:08,044 Two additional units went to assist the men already there. 305 00:11:08,068 --> 00:11:10,079 The remaining units were assigned search areas 306 00:11:10,103 --> 00:11:12,815 in the residential blocks around the Stanley home. 307 00:11:12,839 --> 00:11:14,951 In all, seven units were involved. 308 00:11:14,975 --> 00:11:15,952 This included the detective unit 309 00:11:15,976 --> 00:11:17,754 from North Hollywood Division 310 00:11:17,778 --> 00:11:19,122 and two men working the day watch 311 00:11:19,146 --> 00:11:20,656 out of Central Juvenile. 312 00:11:20,680 --> 00:11:25,094 Some of the Stanley neighbors offered to join in the search. 313 00:11:25,118 --> 00:11:28,831 6:58 p.m. Bill and I took the 700 block on Elm. 314 00:11:28,855 --> 00:11:30,633 We searched it thoroughly. 315 00:11:30,657 --> 00:11:32,735 We questioned anyone who might've seen the girls. 316 00:11:32,759 --> 00:11:35,171 No one had. 317 00:11:35,195 --> 00:11:37,940 We repeated the process in the 800 block. 318 00:11:37,964 --> 00:11:41,110 We checked everywhere two small children were likely to be. 319 00:11:41,134 --> 00:11:43,212 Youngsters that age are particularly attracted 320 00:11:43,236 --> 00:11:44,981 to places they can crawl under 321 00:11:45,005 --> 00:11:47,105 or get into and hide. 322 00:11:55,949 --> 00:11:58,060 What do you think you're doing? 323 00:11:58,084 --> 00:11:59,128 Police officers. 324 00:11:59,152 --> 00:12:01,063 - Oh. - What's your name? 325 00:12:01,087 --> 00:12:02,398 George Selfridge. 326 00:12:02,422 --> 00:12:04,733 You still don't have the right to just barge in. 327 00:12:04,757 --> 00:12:06,202 This is private property. 328 00:12:06,226 --> 00:12:07,503 A couple of little girls are missing. 329 00:12:07,527 --> 00:12:08,537 We're looking for them. 330 00:12:08,561 --> 00:12:09,772 Well, they're not around here. 331 00:12:09,796 --> 00:12:11,140 This your refrigerator? 332 00:12:11,164 --> 00:12:12,608 What about it? 333 00:12:12,632 --> 00:12:14,177 It's a misdemeanor to leave a refrigerator 334 00:12:14,201 --> 00:12:16,412 so it can be closed and not opened again from the inside. 335 00:12:16,436 --> 00:12:17,680 Well, I didn't know that. 336 00:12:17,704 --> 00:12:19,315 A kid climbs into one, closes the door, 337 00:12:19,339 --> 00:12:21,050 can't get out again, suffocates. 338 00:12:21,074 --> 00:12:22,285 It only takes a few minutes. 339 00:12:22,309 --> 00:12:24,020 You read about it all the time. Yeah, yeah. 340 00:12:24,044 --> 00:12:25,154 You'll have to dismantle the latch 341 00:12:25,178 --> 00:12:26,755 or take the door off altogether. 342 00:12:26,779 --> 00:12:27,990 Now, if you prefer, we'll do it for you. 343 00:12:28,014 --> 00:12:29,591 Nah, I'll take care of it. 344 00:12:29,615 --> 00:12:31,127 Now! 345 00:12:31,151 --> 00:12:34,063 I'm eating dinner! I said I'd take care of it! 346 00:12:34,087 --> 00:12:35,698 We'll be back in 15 minutes. 347 00:12:35,722 --> 00:12:37,633 What's the rush? I mean, what are the chances 348 00:12:37,657 --> 00:12:39,202 a kid's gonna climb in there? 349 00:12:39,226 --> 00:12:40,536 One in 10,000? 350 00:12:40,560 --> 00:12:42,238 A lot of people figure it that way. 351 00:12:42,262 --> 00:12:43,372 So there you are. 352 00:12:43,396 --> 00:12:46,164 That's how the kids get killed. 353 00:12:54,574 --> 00:12:55,718 We searched the rest of the block 354 00:12:55,742 --> 00:12:57,186 and the adjoining playground. 355 00:12:57,210 --> 00:13:00,923 There was no sign of the two little girls. 356 00:13:00,947 --> 00:13:02,591 We checked back at the Selfridge garage. 357 00:13:02,615 --> 00:13:05,328 The refrigerator had been dismantled. 358 00:13:05,352 --> 00:13:09,298 7:30 p.m. We returned to the Stanley house. 359 00:13:09,322 --> 00:13:11,100 Sergeant. 360 00:13:11,124 --> 00:13:15,671 Picked up a friend of yours at the railroad yards. 361 00:13:15,695 --> 00:13:17,606 Hello, Sergeant, Gannon. 362 00:13:17,630 --> 00:13:19,575 Vernon Hale, isn't it? 363 00:13:19,599 --> 00:13:21,377 G. Vernon Hale, Jr. 364 00:13:21,401 --> 00:13:23,246 We handled Vernon a couple of years ago. 365 00:13:23,270 --> 00:13:24,947 We told him his rights. He asked for you. 366 00:13:24,971 --> 00:13:26,182 Wouldn't talk to anybody else. 367 00:13:26,206 --> 00:13:29,018 I know you. New people make me nervous. 368 00:13:29,042 --> 00:13:31,287 He took a little girl down to the culvert, 369 00:13:31,311 --> 00:13:33,122 beat her pretty bad, fractured her cheekbone, 370 00:13:33,146 --> 00:13:35,758 a couple of ribs, knocked out some of her teeth. 371 00:13:35,782 --> 00:13:37,393 You're a tiger, aren't you, Vernon? 372 00:13:37,417 --> 00:13:38,560 I don't know what come over me, 373 00:13:38,584 --> 00:13:40,296 and it was just that one time. 374 00:13:40,320 --> 00:13:41,764 Where'd you get those scratches on your face? 375 00:13:41,788 --> 00:13:43,165 We had to tackle him. 376 00:13:43,189 --> 00:13:45,101 He tried to take off running, as soon as we stopped him. 377 00:13:45,125 --> 00:13:46,435 What were you running for? 378 00:13:46,459 --> 00:13:47,703 I felt like it. 379 00:13:47,727 --> 00:13:49,638 A citizen's got a right to run if he wants to. 380 00:13:49,662 --> 00:13:52,008 I might take it into my head to run some right now. 381 00:13:52,032 --> 00:13:53,376 I wouldn't, if I were you. 382 00:13:53,400 --> 00:13:55,811 Couple of cops come up to me, only means one thing. 383 00:13:55,835 --> 00:13:57,179 Something's happened to a kid. 384 00:13:57,203 --> 00:13:58,680 That's right. You've got the track record. 385 00:13:58,704 --> 00:13:59,916 I don't know anything about it. 386 00:13:59,940 --> 00:14:02,551 I didn't do it! It was just that one time. 387 00:14:02,575 --> 00:14:05,021 What were you doing between 3:30 and 5:30 today? 388 00:14:05,045 --> 00:14:07,023 I was laying up down there by the yards, 389 00:14:07,047 --> 00:14:08,324 right where they found me. 390 00:14:08,348 --> 00:14:09,959 - Yeah? - That's the truth. 391 00:14:09,983 --> 00:14:11,493 Did you see anybody, talk to anybody? 392 00:14:11,517 --> 00:14:13,796 Like who? Like a couple of little girls. 393 00:14:13,820 --> 00:14:15,197 No, I did not! 394 00:14:15,221 --> 00:14:16,365 That's all you were doing this afternoon, 395 00:14:16,389 --> 00:14:17,699 just lying around, huh? 396 00:14:17,723 --> 00:14:19,201 - That's right. - Can you prove it? 397 00:14:19,225 --> 00:14:21,137 I thought you fellas were gonna treat me right. 398 00:14:21,161 --> 00:14:22,338 I ain't gonna talk to you no more. 399 00:14:22,362 --> 00:14:23,940 We shook him down. He was clean. 400 00:14:23,964 --> 00:14:25,374 Well, we'd better hang onto him. 401 00:14:25,398 --> 00:14:27,609 Wait a minute! There was this yard cop. 402 00:14:27,633 --> 00:14:29,445 He walked by two, three times looking at me, 403 00:14:29,469 --> 00:14:31,480 but I wasn't really on the yard property, 404 00:14:31,504 --> 00:14:33,149 so there wasn't nothing he could do. 405 00:14:33,173 --> 00:14:34,683 - All right. - He'll tell ya. 406 00:14:34,707 --> 00:14:37,019 We'll hold you until we check with that railroad officer. 407 00:14:37,043 --> 00:14:38,254 That ain't fair! I'm clean! 408 00:14:38,278 --> 00:14:39,989 I did my time, and that ought to make me even! 409 00:14:40,013 --> 00:14:41,924 You got no right! Just forget me! 410 00:14:41,948 --> 00:14:44,260 - What about that little girl? - What about her? 411 00:14:44,284 --> 00:14:46,985 When do you think she's gonna forget you? 412 00:14:50,290 --> 00:14:51,867 Bill and I went back into the house 413 00:14:51,891 --> 00:14:53,702 to tell the Stanleys what was being done 414 00:14:53,726 --> 00:14:56,494 to find their little girls. 415 00:15:07,140 --> 00:15:08,817 - No sign of them? - Not yet. 416 00:15:08,841 --> 00:15:11,761 We're doing everything we can, Mrs. Stanley. 417 00:15:13,446 --> 00:15:16,225 You can't watch them every living second of the day, Bert! 418 00:15:16,249 --> 00:15:18,461 I try, but you just can't! 419 00:15:18,485 --> 00:15:20,062 You keep saying that. Now don't. 420 00:15:20,086 --> 00:15:23,665 - I told you how careful I am. - Yes, ma'am. 421 00:15:23,689 --> 00:15:25,667 And how they understand what I've taught them. 422 00:15:25,691 --> 00:15:28,170 That's right. 423 00:15:28,194 --> 00:15:30,206 If children can't play in their own front lawns 424 00:15:30,230 --> 00:15:35,011 and be safe... On their own lawns! 425 00:15:35,035 --> 00:15:37,713 I did look out just five, ten minutes before. 426 00:15:37,737 --> 00:15:39,115 I know what a good mother you are, 427 00:15:39,139 --> 00:15:42,218 so you don't have to defend yourself to anybody. 428 00:15:42,242 --> 00:15:44,520 Something terrible's happened to them. 429 00:15:44,544 --> 00:15:48,491 I know it. So do you. 430 00:15:48,515 --> 00:15:50,026 That's not true, and no, we don't, ma'am. 431 00:15:50,050 --> 00:15:51,260 It couldn't be anything else. 432 00:15:51,284 --> 00:15:53,929 They've been gone over four hours now. 433 00:15:53,953 --> 00:15:55,631 It's getting cold out, isn't it? 434 00:15:55,655 --> 00:15:56,965 A little. 435 00:15:56,989 --> 00:15:59,668 It's going to be dark soon. 436 00:15:59,692 --> 00:16:01,703 It'll be light for another hour or so. 437 00:16:01,727 --> 00:16:05,107 When the sun goes down, it gets cold. 438 00:16:05,131 --> 00:16:11,680 It does that in California. They're not dressed for it. 439 00:16:11,704 --> 00:16:18,421 They'll be getting hungry, too. It's past their mealtime. 440 00:16:18,445 --> 00:16:21,290 I try to run things on a schedule now, Bert. 441 00:16:21,314 --> 00:16:22,958 Yeah. 442 00:16:22,982 --> 00:16:25,794 That's important for children. 443 00:16:25,818 --> 00:16:27,096 You're the one with children. 444 00:16:27,120 --> 00:16:28,464 That's right, ma'am. 445 00:16:28,488 --> 00:16:30,632 Don't you agree about keeping them on a schedule? 446 00:16:30,656 --> 00:16:32,401 Well, it's a good idea, sure. 447 00:16:32,425 --> 00:16:35,137 Of course, the kids sometimes have different ideas. 448 00:16:35,161 --> 00:16:36,805 I pray to God they're hungry! 449 00:16:36,829 --> 00:16:38,074 Pardon? 450 00:16:38,098 --> 00:16:40,864 That'll mean they're still alive! 451 00:16:57,049 --> 00:16:58,393 7:40 p.m. 452 00:16:58,417 --> 00:17:00,662 We continued talking to Bert and Marian Stanley. 453 00:17:00,686 --> 00:17:02,197 No, no salesmen. 454 00:17:02,221 --> 00:17:04,233 No one came to the door at all this afternoon. 455 00:17:04,257 --> 00:17:05,333 Would you like some coffee, Marian? 456 00:17:05,357 --> 00:17:06,501 I'll make some. 457 00:17:06,525 --> 00:17:09,071 Coffee? You never made coffee. 458 00:17:09,095 --> 00:17:10,806 I do these days. 459 00:17:10,830 --> 00:17:11,874 You do? 460 00:17:11,898 --> 00:17:13,208 It's all I drink. 461 00:17:13,232 --> 00:17:14,376 Since when? 462 00:17:14,400 --> 00:17:16,078 In two months, it'll be a year, Marian. 463 00:17:16,102 --> 00:17:18,113 I've been trying to earn the right to see my girls again. 464 00:17:18,137 --> 00:17:20,348 It's a little late. 465 00:17:20,372 --> 00:17:22,818 You were always drunk when you called me to see them. 466 00:17:22,842 --> 00:17:24,920 Always that dog business. 467 00:17:24,944 --> 00:17:26,789 You knew I didn't want them to have a dog. 468 00:17:26,813 --> 00:17:28,490 I know, but that's past. 469 00:17:28,514 --> 00:17:30,159 That dog you were telling us about. 470 00:17:30,183 --> 00:17:32,627 - What? - I was telling the officers about the dog 471 00:17:32,651 --> 00:17:34,963 I saw the kids with when I drove by once. 472 00:17:34,987 --> 00:17:36,165 Is there a dog in the neighborhood here 473 00:17:36,189 --> 00:17:37,432 that they play with? 474 00:17:37,456 --> 00:17:39,668 They know how I feel about animals in the house, 475 00:17:39,692 --> 00:17:43,438 germs, tracking in dirt, shedding, all those things. 476 00:17:43,462 --> 00:17:45,607 That may not stop them from playing with dogs. 477 00:17:45,631 --> 00:17:48,310 The Bonneys had a gray poodle they let run loose 478 00:17:48,334 --> 00:17:50,578 until I complained about it. 479 00:17:50,602 --> 00:17:52,080 It wasn't a poodle I saw them with. 480 00:17:52,104 --> 00:17:53,816 Oh, I don't know what dog, then. 481 00:17:53,840 --> 00:17:55,717 My kids were always bringing home strays. 482 00:17:55,741 --> 00:17:57,986 The neighbors used to call our house the city pound. 483 00:17:58,010 --> 00:18:01,656 Maybe it was that Edna Felton's dog. 484 00:18:01,680 --> 00:18:03,491 What's the difference? 485 00:18:03,515 --> 00:18:05,527 - Edna Felton? - I remember her. 486 00:18:05,551 --> 00:18:07,395 Do we have her name on the list of neighbors? 487 00:18:07,419 --> 00:18:09,564 She moved out after her father died. 488 00:18:09,588 --> 00:18:11,566 It's that house that's for sale across the street. 489 00:18:11,590 --> 00:18:12,701 I remember. 490 00:18:12,725 --> 00:18:15,838 She works in a bar as a cocktail waitress. 491 00:18:15,862 --> 00:18:17,840 I was sorry when her father died, 492 00:18:17,864 --> 00:18:19,407 but I wasn't sorry when she moved. 493 00:18:19,431 --> 00:18:22,044 She was a very bad influence on Diane and Ginny. 494 00:18:22,068 --> 00:18:23,312 Bad? How? 495 00:18:23,336 --> 00:18:24,947 Just bad, that's all. 496 00:18:24,971 --> 00:18:27,549 Every time the kids would come home with some silly notion, 497 00:18:27,573 --> 00:18:30,919 I'd know right away where they got it from. 498 00:18:30,943 --> 00:18:34,422 I suppose that sounds picky, but it's true. 499 00:18:34,446 --> 00:18:36,124 What kind of a notion? 500 00:18:36,148 --> 00:18:39,761 You wouldn't understand. She was spoiling them rotten. 501 00:18:39,785 --> 00:18:41,330 I'd tell them one thing, 502 00:18:41,354 --> 00:18:43,465 and she'd tell them something else. 503 00:18:43,489 --> 00:18:44,967 I had to put a stop to it, that's all. 504 00:18:44,991 --> 00:18:46,235 How do you mean? 505 00:18:46,259 --> 00:18:48,670 They were not permitted to go to her house anymore. 506 00:18:48,694 --> 00:18:50,839 When was this? A couple of months ago, 507 00:18:50,863 --> 00:18:52,941 before she put the house on the market. 508 00:18:52,965 --> 00:18:54,209 Do you know where she lives now? 509 00:18:54,233 --> 00:18:55,410 No, I don't. Why? 510 00:18:55,434 --> 00:18:56,711 You said she worked in a bar. 511 00:18:56,735 --> 00:18:57,913 Jimmy Lindy's Bar. 512 00:18:57,937 --> 00:18:59,081 It's on the corner of Chandler and Ventura, 513 00:18:59,105 --> 00:19:00,382 about a mile from here. 514 00:19:00,406 --> 00:19:02,050 What's this got to do with the girls? 515 00:19:02,074 --> 00:19:05,509 Maybe nothing, but it's better than standing still. 516 00:19:09,782 --> 00:19:11,393 We knew it was an outside chance 517 00:19:11,417 --> 00:19:13,128 that the two little girls could've found their way 518 00:19:13,152 --> 00:19:15,530 alone to a location a mile from their own home, 519 00:19:15,554 --> 00:19:17,299 but it was all we had to go on. 520 00:19:17,323 --> 00:19:20,535 We drove over to Jimmy Lindy's Bar. 521 00:19:20,559 --> 00:19:23,571 8:10 p.m. We talked to Edna Felton. 522 00:19:23,595 --> 00:19:25,573 You're sure checking out the long shots, aren't you? 523 00:19:25,597 --> 00:19:26,674 It's about all we have. 524 00:19:26,698 --> 00:19:28,110 Did the girls know where you worked? 525 00:19:28,134 --> 00:19:30,545 No. Oh, I mean, I don't think so. 526 00:19:30,569 --> 00:19:31,947 Diane... she's the oldest one... 527 00:19:31,971 --> 00:19:33,282 She's a real bright little girl. 528 00:19:33,306 --> 00:19:35,517 I suppose, if she overheard the name of the place, 529 00:19:35,541 --> 00:19:36,684 she'd remember. 530 00:19:36,708 --> 00:19:37,819 They liked you, didn't they? 531 00:19:37,843 --> 00:19:40,322 I liked them. I'm not married. 532 00:19:40,346 --> 00:19:43,091 I had a father to take care of and everything. 533 00:19:43,115 --> 00:19:46,094 What I'm saying is I don't know kids real well, 534 00:19:46,118 --> 00:19:49,298 and those two, they give me a real kick, you know? 535 00:19:49,322 --> 00:19:50,966 They were so serious about everything. 536 00:19:50,990 --> 00:19:52,534 I had to laugh. 537 00:19:52,558 --> 00:19:55,570 I don't imagine you heard too many kind words about me 538 00:19:55,594 --> 00:19:57,205 from Marian Stanley. 539 00:19:57,229 --> 00:19:58,974 We wouldn't know about that, ma'am. 540 00:19:58,998 --> 00:20:01,709 Yeah, well, I don't want to say she was wrong. 541 00:20:01,733 --> 00:20:05,013 I don't want to say anything mean about her now. 542 00:20:05,037 --> 00:20:07,349 She's gotta be dying. 543 00:20:07,373 --> 00:20:09,318 Those two little girls, they're her whole life. 544 00:20:09,342 --> 00:20:11,253 Like I said, I don't know kids real well, 545 00:20:11,277 --> 00:20:13,521 and who am I to say she was wrong? 546 00:20:13,545 --> 00:20:15,023 When did you last see them? 547 00:20:15,047 --> 00:20:16,524 Oh, gee, let me think. 548 00:20:16,548 --> 00:20:18,860 Uh, oh, not since I put the house up for sale. 549 00:20:18,884 --> 00:20:20,495 That was about two months ago. 550 00:20:20,519 --> 00:20:23,332 My dad left it to me, but I don't need a place that big. 551 00:20:23,356 --> 00:20:25,367 Of course, Mrs. Stanley put a stop to them 552 00:20:25,391 --> 00:20:27,669 coming to visit me before then. 553 00:20:27,693 --> 00:20:29,671 She was wrong about Missy, though. 554 00:20:29,695 --> 00:20:30,839 I will say that. 555 00:20:30,863 --> 00:20:32,441 - Missy? - My dog. 556 00:20:32,465 --> 00:20:35,545 I keep her cleaner than a lot of people keep their children. 557 00:20:36,402 --> 00:20:39,414 - Boy, that's funny. - What's that? 558 00:20:39,438 --> 00:20:41,316 I've been half worried out of my mind all afternoon, 559 00:20:41,340 --> 00:20:43,352 since I've come to work, about my dog, 560 00:20:43,376 --> 00:20:46,154 and here's a woman doesn't know where her kids are. 561 00:20:46,178 --> 00:20:48,790 Doesn't make sense, does it? 562 00:20:48,814 --> 00:20:50,158 Something happen to your dog? 563 00:20:50,182 --> 00:20:51,994 She got out. 564 00:20:52,018 --> 00:20:54,762 I've got this ground floor apartment with a little patio, 565 00:20:54,786 --> 00:20:57,366 and that darn gate was open, and she got out. 566 00:20:57,390 --> 00:20:59,534 I've got a tag on her with her address and everything, 567 00:20:59,558 --> 00:21:01,169 if someone found her. 568 00:21:01,193 --> 00:21:04,439 I'm just hoping she's come back, when I get back from work. 569 00:21:04,463 --> 00:21:05,740 Where is your apartment? 570 00:21:05,764 --> 00:21:08,477 On Myrtle Street, 113 Myrtle Street. 571 00:21:08,501 --> 00:21:10,112 Is that near where you used to live? 572 00:21:10,136 --> 00:21:11,546 Five blocks. 573 00:21:11,570 --> 00:21:14,449 Myrtle Street runs parallel to Bethel, east. 574 00:21:14,473 --> 00:21:15,583 What's your apartment number? 575 00:21:15,607 --> 00:21:17,685 12. You going there? 576 00:21:17,709 --> 00:21:19,554 Yes, ma'am, we'd like to, if it's all right with you? 577 00:21:19,578 --> 00:21:21,756 Well, of course. Take a look inside, will you? 578 00:21:21,780 --> 00:21:24,359 - I can't get away right now. - You'll give us the key? 579 00:21:24,383 --> 00:21:26,128 You don't need a key. I left the sliding door open, 580 00:21:26,152 --> 00:21:27,929 and a nightlight on in the living room. 581 00:21:27,953 --> 00:21:28,963 Oh? 582 00:21:28,987 --> 00:21:31,555 Well, in case Missy comes home. 583 00:21:37,430 --> 00:21:39,729 9:35 p.m. 584 00:22:30,282 --> 00:22:32,727 As far as we could piece out the story from the two girls, 585 00:22:32,751 --> 00:22:34,496 Edna Felton's dog must've strayed back here 586 00:22:34,520 --> 00:22:36,030 to her old neighborhood. 587 00:22:36,054 --> 00:22:37,865 Your little girls started to play with the dog 588 00:22:37,889 --> 00:22:41,725 and then followed her back to the Felton woman's apartment. 589 00:22:52,171 --> 00:22:54,349 Sorry we took so long getting them back to you, 590 00:22:54,373 --> 00:22:55,650 after we called. 591 00:22:55,674 --> 00:22:57,752 We had to have Miss Felton come to the apartment. 592 00:22:57,776 --> 00:22:59,387 The dog wouldn't let us near the girls. 593 00:22:59,411 --> 00:23:01,123 Wouldn't let you near them? 594 00:23:01,147 --> 00:23:02,846 No, ma'am. 595 00:23:13,025 --> 00:23:14,402 You know, a dog's kind of a nice thing 596 00:23:14,426 --> 00:23:17,027 to have around with kids. 597 00:23:19,097 --> 00:23:21,097 So's a father. 598 00:23:53,933 --> 00:23:55,577 The court, after hearing testimony 599 00:23:55,601 --> 00:23:57,746 from both Bert and Marian Stanley, 600 00:23:57,770 --> 00:24:01,082 modified the original order so that Bert Stanley would, 601 00:24:01,106 --> 00:24:03,752 in the future, have reasonable visitation rights 602 00:24:03,776 --> 00:24:06,376 with his two daughters. 42831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.